All language subtitles for Culprit.2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,676 --> 00:00:24,679 [crickets chirping] 4 00:00:25,680 --> 00:00:28,683 [suspenseful music playing] 5 00:00:31,686 --> 00:00:34,689 [slow dragging footsteps] 6 00:00:41,282 --> 00:00:44,251 [high-pitched yelps] 7 00:00:56,401 --> 00:00:58,403 [groaning with effort] 8 00:01:10,104 --> 00:01:13,073 [muted chatter] 9 00:01:21,978 --> 00:01:25,740 -Never in over 30 years have I ever seen a case 10 00:01:25,775 --> 00:01:29,503 with this amount of injustice. 11 00:01:30,952 --> 00:01:32,092 -[Ava sighs] 12 00:01:32,126 --> 00:01:35,129 -All I can say to you now... 13 00:01:35,164 --> 00:01:37,442 is you are a free man, Mr. Harris. 14 00:01:37,476 --> 00:01:39,340 [excited chatter] 15 00:01:39,375 --> 00:01:40,376 [gavel smacks] 16 00:01:40,410 --> 00:01:41,618 [Judge Patterson] This case is adjourned. 17 00:01:45,622 --> 00:01:47,314 -Congratulations, pal. 18 00:01:49,178 --> 00:01:50,489 I couldn't be happier for you. 19 00:01:50,524 --> 00:01:51,904 -[chuckles] 20 00:01:51,939 --> 00:01:53,458 [Tessa sighs] 21 00:01:55,184 --> 00:01:56,150 -[sighs] 22 00:01:57,186 --> 00:01:58,635 [door bangs open] 23 00:01:58,670 --> 00:02:00,016 -They set him free! 24 00:02:00,050 --> 00:02:01,742 [Janice] [into mic] Jack Harris was 14 years old 25 00:02:01,776 --> 00:02:03,364 when he was tried as an adult 26 00:02:03,399 --> 00:02:05,849 and convicted of raping and murdering 27 00:02:05,884 --> 00:02:08,024 nine-year-old local girl Katrina Walters, 28 00:02:08,058 --> 00:02:09,715 27 years ago. 29 00:02:09,750 --> 00:02:12,408 Harris was released today based on the fact 30 00:02:12,442 --> 00:02:14,306 that the evidence for the original case 31 00:02:14,341 --> 00:02:16,757 was severely mishandled. 32 00:02:16,791 --> 00:02:19,794 [eerie music playing] 33 00:02:24,144 --> 00:02:26,146 [cars swooshing] 34 00:02:32,738 --> 00:02:34,671 [horses neighing] 35 00:02:35,707 --> 00:02:36,708 [Tessa] So, here's the deal. 36 00:02:36,742 --> 00:02:38,088 I set up a bank account for you, 37 00:02:38,123 --> 00:02:40,850 and they've already confirmed your money's been transferred. 38 00:02:40,884 --> 00:02:41,920 And... 39 00:02:42,990 --> 00:02:44,302 here's your new phone. 40 00:02:46,925 --> 00:02:48,064 -Whoa. 41 00:02:48,098 --> 00:02:50,515 I seen a flip phone on the row a few times, but this... 42 00:02:50,549 --> 00:02:51,550 [chuckles] -[Tessa laughs] 43 00:02:51,585 --> 00:02:54,243 -...this is wild. -[Tessa laughs] 44 00:02:54,277 --> 00:02:55,796 I already hooked it all up for you. 45 00:02:55,830 --> 00:02:57,832 Just-- just touch the screen. 46 00:02:59,765 --> 00:03:01,077 -[chuckles] 47 00:03:01,111 --> 00:03:04,563 -[laughs] What do you wanna do first? 48 00:03:05,564 --> 00:03:07,048 -Oh, man... 49 00:03:07,083 --> 00:03:08,705 I-- I don't know if it'll do any good, 50 00:03:08,740 --> 00:03:12,330 but I'd appreciate it if you'd take me to see my mama. 51 00:03:17,645 --> 00:03:20,614 [birds chirping, crows cawing] 52 00:03:22,029 --> 00:03:24,928 [Mary] My flowers are dying faster than I can feed them. 53 00:03:27,379 --> 00:03:30,071 It's like they choose to ignore the sunlight. 54 00:03:31,625 --> 00:03:35,249 -You never were any good at taking care of flowers. 55 00:03:39,495 --> 00:03:40,737 -Can I help you? 56 00:03:42,498 --> 00:03:45,639 -Mama. It's me, Jack. 57 00:03:51,748 --> 00:03:53,578 -What? Jack? 58 00:03:53,612 --> 00:03:55,131 -Yeah, yeah. It's me. 59 00:03:56,477 --> 00:03:58,893 They finally let me out. 60 00:03:58,928 --> 00:04:02,656 They found evidence. Real evidence that set me free. 61 00:04:03,967 --> 00:04:05,969 -Don't you ever come back here! 62 00:04:08,489 --> 00:04:11,458 [dramatic music playing] 63 00:04:19,120 --> 00:04:20,950 [Tessa] Maybe this town isn't the place for you. 64 00:04:20,984 --> 00:04:22,710 They're all a bunch of anti-science, 65 00:04:22,745 --> 00:04:24,298 backwards assholes, and I don't see how 66 00:04:24,333 --> 00:04:25,541 you're gonna change their minds. 67 00:04:25,575 --> 00:04:26,576 -It's my home. 68 00:04:26,611 --> 00:04:29,407 Only place I ever known except for prison. 69 00:04:29,441 --> 00:04:30,891 Besides, where else am I gonna go? 70 00:04:30,925 --> 00:04:32,444 -You have money now, pal. 71 00:04:32,479 --> 00:04:34,515 You can go live anywhere. 72 00:04:34,550 --> 00:04:37,138 -[scoffs] You don't understand. 73 00:04:37,173 --> 00:04:40,107 Before I was locked up, I had a wonderful life here. 74 00:04:40,141 --> 00:04:41,936 I want that back. 75 00:04:41,971 --> 00:04:44,525 All I want is a white picket fence, 76 00:04:44,560 --> 00:04:47,287 beautiful wife, great reputation, 77 00:04:47,321 --> 00:04:49,772 and my own version of happiness. 78 00:04:49,806 --> 00:04:51,808 I gotta convince everyone that I'm innocent. 79 00:04:51,843 --> 00:04:54,501 [Tessa] You don't have to prove anything anymore. 80 00:04:54,535 --> 00:04:55,985 We just did it in court. 81 00:04:56,019 --> 00:04:57,469 -Just 'cause you let a man out of prison, 82 00:04:57,504 --> 00:04:58,988 don't mean he's free. 83 00:05:05,512 --> 00:05:07,479 -The man confessed! -[bangs fist on table] 84 00:05:09,412 --> 00:05:11,725 -[breathing heavily] 85 00:05:17,731 --> 00:05:19,629 He confessed to doin' it. 86 00:05:20,906 --> 00:05:22,494 And they let him go. 87 00:05:27,154 --> 00:05:29,984 [suspenseful music playing] 88 00:05:31,503 --> 00:05:32,504 [door clicks] 89 00:05:33,678 --> 00:05:35,162 [door thuds] 90 00:05:35,196 --> 00:05:38,199 [crickets chirping] 91 00:05:40,547 --> 00:05:43,998 [keys jingling] 92 00:05:45,586 --> 00:05:47,174 [door lock clicks] 93 00:05:49,625 --> 00:05:52,904 [eerie music playing] 94 00:06:19,793 --> 00:06:22,865 [loud, violent explosion] 95 00:06:28,042 --> 00:06:29,078 [TV clicks] 96 00:06:33,669 --> 00:06:35,705 -[laughs] 97 00:06:35,740 --> 00:06:39,053 [eerie music playing] 98 00:06:46,302 --> 00:06:48,304 [cars swooshing] 99 00:06:57,382 --> 00:06:58,797 [bell rings] 100 00:07:13,191 --> 00:07:15,158 -Hey, there. I saw you on the TV. 101 00:07:15,193 --> 00:07:16,746 Congratulations. 102 00:07:16,781 --> 00:07:18,092 Is that what I'm supposed to say? 103 00:07:18,127 --> 00:07:19,473 -Sure. Why not? 104 00:07:20,509 --> 00:07:21,751 -What can I get you? 105 00:07:21,786 --> 00:07:23,822 -Beer, any kind. 106 00:07:23,857 --> 00:07:25,790 A cheeseburger with everything on it. 107 00:07:25,824 --> 00:07:27,377 I mean, all the fixin's. 108 00:07:27,412 --> 00:07:29,379 -Coming right up. -Hmm. 109 00:07:31,554 --> 00:07:32,693 [bottle thuds on counter] 110 00:07:37,457 --> 00:07:39,459 [jukebox clicking] 111 00:07:43,359 --> 00:07:46,466 [country music playing on speakers] 112 00:07:46,914 --> 00:07:50,228 โ™ช Well we walked hand in hand on the railroad tracks โ™ช 113 00:07:51,712 --> 00:07:55,164 โ™ช Chatted off the things that we had lost and we had lacked โ™ช 114 00:07:55,198 --> 00:07:56,855 -[stutters] I'm-- I'm sorry, but, uh, 115 00:07:56,890 --> 00:07:59,271 my manager wants you to leave. 116 00:07:59,306 --> 00:08:01,964 -Well, hold on a second. 117 00:08:01,998 --> 00:08:04,035 I was found innocent. It was proven. 118 00:08:04,069 --> 00:08:06,969 -I believe you but... it's not up to me. 119 00:08:11,698 --> 00:08:15,425 โ™ช So we drove on west to the places that we liked โ™ช 120 00:08:16,599 --> 00:08:17,704 You seriously need to go. 121 00:08:17,738 --> 00:08:19,257 Don't make me call the cops. 122 00:08:19,947 --> 00:08:23,330 โ™ช When we were less than wholesome โ™ช 123 00:08:23,364 --> 00:08:24,400 No, it's-- 124 00:08:24,434 --> 00:08:26,436 โ™ช Lord only knows โ™ช 125 00:08:28,197 --> 00:08:30,026 -I ain't what y'all think I am. 126 00:08:30,061 --> 00:08:31,372 Honest. 127 00:08:31,407 --> 00:08:33,858 โ™ช ...we had some clothes on โ™ช 128 00:08:33,892 --> 00:08:37,033 โ™ช But I know you're the kind of man to take the ride... โ™ช 129 00:08:37,068 --> 00:08:38,448 [bell rings] 130 00:08:40,865 --> 00:08:44,213 โ™ช Honey, I'm the kind of girl to bail you out โ™ช 131 00:08:44,247 --> 00:08:48,010 โ™ช When the lawman caught up to ya โ™ช 132 00:08:48,044 --> 00:08:50,081 โ™ช Mmm โ™ช 133 00:08:57,364 --> 00:08:59,677 -[door clicks] -[crickets chirping] 134 00:08:59,711 --> 00:09:01,402 -[chuckles] 135 00:09:01,437 --> 00:09:03,232 Hello. -Hi. 136 00:09:06,718 --> 00:09:07,926 -Make yourself at home. 137 00:09:20,939 --> 00:09:22,423 [Jack] I pictured your place differently. 138 00:09:22,458 --> 00:09:23,873 [Lucy] Oh yeah? How so? 139 00:09:23,908 --> 00:09:27,049 -I always saw a white two-story house with a-- 140 00:09:27,083 --> 00:09:28,982 with a pool and a... 141 00:09:29,016 --> 00:09:30,570 rose garden. 142 00:09:33,814 --> 00:09:36,645 Get a lot of time behind bars to imagine things. 143 00:09:49,865 --> 00:09:51,798 Not to be nosy but... 144 00:09:52,592 --> 00:09:53,800 you own the place? 145 00:09:53,834 --> 00:09:57,113 [Lucy] Yeah, I used to work for the owner as a ranch hand. 146 00:09:57,148 --> 00:09:59,012 He left it to me after he died. 147 00:09:59,046 --> 00:10:00,185 -Wow. 148 00:10:03,361 --> 00:10:04,673 Lucky you. 149 00:10:06,329 --> 00:10:07,572 [Lucy] So, look... 150 00:10:07,607 --> 00:10:08,608 [clears throat] 151 00:10:10,506 --> 00:10:12,025 You know, in all my prison visits, 152 00:10:12,059 --> 00:10:13,509 I told you I thought it was someone close to me 153 00:10:13,543 --> 00:10:15,615 who was responsible for killing Trina. 154 00:10:17,893 --> 00:10:19,308 I never told you this... 155 00:10:21,172 --> 00:10:23,277 but I think it may have been my father. 156 00:10:23,450 --> 00:10:26,280 [suspenseful music playing] 157 00:10:26,315 --> 00:10:27,385 That morning... 158 00:10:27,419 --> 00:10:28,973 when I found Trina's body... 159 00:10:29,007 --> 00:10:31,147 I saw someone leaving the crime scene, 160 00:10:31,182 --> 00:10:33,391 but I can't remember who. 161 00:10:33,425 --> 00:10:35,462 And I've tried so hard to remember. 162 00:10:35,496 --> 00:10:37,222 I've seen shrinks, counselors. 163 00:10:37,257 --> 00:10:39,190 I even went back and talked to my old teachers, 164 00:10:39,224 --> 00:10:41,019 and I still can't remember any more details 165 00:10:41,054 --> 00:10:42,987 from that morning. 166 00:10:43,021 --> 00:10:45,472 I'm hoping you can help me remember. 167 00:10:48,164 --> 00:10:49,338 -How would I do that? 168 00:10:49,372 --> 00:10:50,684 -You were her babysitter. 169 00:10:50,719 --> 00:10:54,446 There's gotta be things that you can remember that I can't. 170 00:10:54,481 --> 00:10:56,034 I can't do it alone. 171 00:10:57,553 --> 00:10:59,900 You served all that time because of my parents. 172 00:11:01,350 --> 00:11:04,560 I swore I'd help get you out. 173 00:11:04,594 --> 00:11:05,665 I've done it. 174 00:11:06,769 --> 00:11:09,703 Now I'm asking you... will you help me? 175 00:11:12,706 --> 00:11:14,363 -Of course I'll help you. 176 00:11:18,781 --> 00:11:19,886 [bottles clink] 177 00:11:24,614 --> 00:11:28,860 [eerie music playing] 178 00:11:28,895 --> 00:11:31,414 [groans] 179 00:11:35,453 --> 00:11:37,627 Can I help you with somethin'? 180 00:11:38,732 --> 00:11:39,837 -Get dressed. 181 00:11:50,295 --> 00:11:51,745 [Jack groans] 182 00:11:53,885 --> 00:11:56,716 -You try anything, and I'll gut you like a fish 183 00:11:56,750 --> 00:11:58,959 and call it self-defense. 184 00:12:04,206 --> 00:12:05,448 Put those on in front. 185 00:12:05,483 --> 00:12:07,692 I'm gonna walk you out to my truck. 186 00:12:07,727 --> 00:12:09,521 You're gonna get in the back seat. 187 00:12:09,556 --> 00:12:11,420 You try and run or call out... 188 00:12:11,454 --> 00:12:14,354 -[metal rattling] -...it'll just make this worse. 189 00:12:14,388 --> 00:12:15,907 I ain't above torturing. 190 00:12:15,942 --> 00:12:17,529 [Jack] Won't be no need for that. 191 00:12:17,564 --> 00:12:20,049 I accept what's comin' to me. 192 00:12:20,084 --> 00:12:21,223 [door clicks] 193 00:12:24,398 --> 00:12:25,434 [door thuds] 194 00:12:25,468 --> 00:12:28,575 [dog barking] 195 00:12:35,099 --> 00:12:36,065 [Ethan] Come on. 196 00:12:39,759 --> 00:12:40,794 Get in the back. 197 00:12:45,350 --> 00:12:46,489 [truck door thuds] 198 00:12:46,524 --> 00:12:48,008 [truck swooshing] 199 00:12:48,043 --> 00:12:50,597 [crickets chirping] 200 00:12:51,978 --> 00:12:54,118 -My life's been in danger every single day 201 00:12:54,152 --> 00:12:56,430 for the past 27 years. 202 00:12:58,294 --> 00:13:01,297 I had to sleep with one eye open, 203 00:13:01,332 --> 00:13:03,368 facin' the cell bars. 204 00:13:04,438 --> 00:13:05,681 And I'd be praying 205 00:13:05,715 --> 00:13:07,200 I'd at least have a fightin' chance 206 00:13:07,234 --> 00:13:08,684 at whoever would come. 207 00:13:10,341 --> 00:13:12,826 You see so much more when you let go of fear. 208 00:13:12,861 --> 00:13:14,310 -[Ethan scoffs] 209 00:13:14,345 --> 00:13:17,762 You expect me to believe you have no fear? 210 00:13:17,797 --> 00:13:19,488 That's bullshit. 211 00:13:19,522 --> 00:13:22,732 [phone vibrating] 212 00:13:25,528 --> 00:13:27,807 [phone beeps] 213 00:13:27,841 --> 00:13:29,325 What is it, baby girl? 214 00:13:29,360 --> 00:13:30,499 [Layla] Where did you go, Daddy? 215 00:13:30,533 --> 00:13:32,501 -Daddy had to go do some work for a little bit. 216 00:13:32,535 --> 00:13:34,020 You go on back to bed, okay, honey? 217 00:13:34,054 --> 00:13:35,193 I'll be home soon. 218 00:13:35,228 --> 00:13:37,195 [Layla] Okay. Hurry back. 219 00:13:37,230 --> 00:13:38,714 [phone beeps] 220 00:13:41,682 --> 00:13:43,788 -I know you probably aim to take me out somewheres 221 00:13:43,823 --> 00:13:45,376 and kill me. 222 00:13:45,410 --> 00:13:46,549 You ain't the first. 223 00:13:46,584 --> 00:13:49,380 And honestly, I'm good with it. 224 00:13:49,414 --> 00:13:52,383 I always expected to be buried with my past. 225 00:13:58,907 --> 00:14:00,667 [Ethan] Why are you making this so easy for me? 226 00:14:02,289 --> 00:14:03,566 It don't make sense. 227 00:14:04,878 --> 00:14:05,983 You're just gonna accept this 228 00:14:06,017 --> 00:14:07,329 and let me kill you, and that's it? 229 00:14:07,363 --> 00:14:09,020 -[Jack scoffs] 230 00:14:09,055 --> 00:14:11,367 If it brings some peace, some closure to this town, 231 00:14:11,402 --> 00:14:12,610 so be it. 232 00:14:12,644 --> 00:14:14,854 Just know if you do that... 233 00:14:14,888 --> 00:14:16,683 the real killer will still be out there. 234 00:14:16,717 --> 00:14:17,822 -[Ethan scoffs] 235 00:14:17,857 --> 00:14:20,273 Are you seriously gonna still claim innocence? 236 00:14:20,307 --> 00:14:21,930 -You're gonna kill me anyways. 237 00:14:21,964 --> 00:14:24,484 Since I know that's true, you don't think I'd come clean? 238 00:14:24,518 --> 00:14:26,313 -Not if you're messing with my head 239 00:14:26,348 --> 00:14:28,039 and trying to get me not to kill you. 240 00:14:29,489 --> 00:14:31,008 -Well, here I am. 241 00:14:33,251 --> 00:14:34,563 Do it. 242 00:14:37,083 --> 00:14:38,291 -You want it right here? 243 00:14:39,706 --> 00:14:40,741 Fine by me. 244 00:14:40,776 --> 00:14:42,053 -Go ahead. 245 00:14:42,088 --> 00:14:43,813 Put a bullet in my skull. 246 00:14:43,848 --> 00:14:46,575 As long as you're okay with not knowing the truth. 247 00:14:46,609 --> 00:14:48,266 And I'd like you to tell whoever sent you 248 00:14:48,301 --> 00:14:50,751 that I accepted it. 249 00:14:50,786 --> 00:14:52,063 I didn't cause you any trouble 250 00:14:52,098 --> 00:14:53,582 even though I could just as easily 251 00:14:53,616 --> 00:14:55,273 take that gun from you. 252 00:14:55,308 --> 00:14:56,723 -[scoffs] Yeah, okay, tough guy. 253 00:14:57,758 --> 00:15:00,727 [grunting and groaning] 254 00:15:03,454 --> 00:15:06,250 Why the fuck did you confess to it? 255 00:15:06,284 --> 00:15:09,839 -You ever been interrogated for days on end... 256 00:15:09,874 --> 00:15:12,256 in a holdin' room with no food, no daylight, 257 00:15:12,290 --> 00:15:15,190 not even a washcloth? 258 00:15:15,224 --> 00:15:19,263 Just a few drops of water to stop me from passing out. 259 00:15:19,297 --> 00:15:20,747 You wouldn't treat a dog like that. 260 00:15:20,781 --> 00:15:22,266 -What if the dog killed a little girl? 261 00:15:22,300 --> 00:15:24,716 -I ain't never killed no one. 262 00:15:24,751 --> 00:15:26,201 I just had to get out of that room, 263 00:15:26,235 --> 00:15:29,825 so I told them exactly what they wanted to hear. 264 00:15:29,859 --> 00:15:33,484 I figured a judge and a jury would discover the truth... 265 00:15:33,518 --> 00:15:34,657 and I was wrong. 266 00:15:37,315 --> 00:15:40,594 If you could justify being my executioner 267 00:15:40,629 --> 00:15:42,769 and murdering a right-minded person... 268 00:15:45,358 --> 00:15:46,669 be my guest. 269 00:15:50,880 --> 00:15:52,813 Go ahead. 270 00:15:52,848 --> 00:15:53,849 Do it. 271 00:15:56,438 --> 00:15:59,165 But before you do, ask yourself. 272 00:15:59,199 --> 00:16:03,548 You believe I'm capable of killing a little girl? 273 00:16:05,481 --> 00:16:07,932 Look in my eyes. 274 00:16:07,967 --> 00:16:11,936 You got a little girl. You can tell. 275 00:16:11,971 --> 00:16:13,800 Am I capable of that? 276 00:16:19,357 --> 00:16:21,325 -I don't know. 277 00:16:23,706 --> 00:16:24,707 Fuck! 278 00:16:26,399 --> 00:16:27,883 Get back in the truck! 279 00:16:30,575 --> 00:16:31,887 Get in the back seat! 280 00:16:33,716 --> 00:16:36,685 [Jack] No, I'll-- I'll get in the front. 281 00:16:39,895 --> 00:16:41,379 Can I get these cuffs off? 282 00:16:45,866 --> 00:16:49,353 [keys jingling] 283 00:16:49,387 --> 00:16:51,286 [Ethan] You better leave town tonight. 284 00:16:51,320 --> 00:16:52,942 If I see your face around Huntsville, 285 00:16:52,977 --> 00:16:54,082 I will pull the trigger. 286 00:16:54,116 --> 00:16:56,153 -I ain't lied to you and I won't start now. 287 00:16:56,187 --> 00:16:57,430 I ain't leavin'. 288 00:16:57,464 --> 00:16:59,880 I aim to find the real killer, clear my name, 289 00:16:59,915 --> 00:17:03,332 prove who I am to the folks in this town. 290 00:17:03,367 --> 00:17:06,370 -Fine. You wanna die? Cool with me. 291 00:17:06,404 --> 00:17:08,061 But just know that those people who want you dead, 292 00:17:08,096 --> 00:17:10,546 they'll find somebody else to do it. 293 00:17:10,581 --> 00:17:11,685 And I won't stop them. 294 00:17:11,720 --> 00:17:14,688 -I appreciate your honesty. 295 00:17:14,723 --> 00:17:15,862 [truck door thuds] 296 00:17:15,896 --> 00:17:18,865 [dog barking] 297 00:17:20,591 --> 00:17:22,972 [truck revs] 298 00:17:24,457 --> 00:17:26,907 [crickets chirping] 299 00:17:31,912 --> 00:17:33,190 [door clicks] 300 00:17:57,766 --> 00:18:00,493 [whistling] 301 00:18:11,607 --> 00:18:13,885 [dramatic music playing] 302 00:18:13,920 --> 00:18:15,646 [groans] 303 00:18:20,478 --> 00:18:23,999 [sighs deeply] 304 00:18:28,693 --> 00:18:31,179 [suspenseful music playing] 305 00:18:42,914 --> 00:18:44,364 -Come play with me, Jack. 306 00:18:53,270 --> 00:18:55,375 [crickets chirping] 307 00:18:56,445 --> 00:18:59,034 -[laughing] 308 00:19:00,691 --> 00:19:02,451 [cars swooshing] 309 00:19:10,873 --> 00:19:13,876 [footsteps] 310 00:19:32,032 --> 00:19:34,207 [flies buzzing] 311 00:19:35,243 --> 00:19:38,038 [suspenseful music playing] 312 00:19:44,700 --> 00:19:46,392 -The body found has been confirmed 313 00:19:46,426 --> 00:19:47,565 to be Isabella Chen. 314 00:19:47,600 --> 00:19:50,154 -Sheriff Jones, Jack Harris was just released. 315 00:19:50,189 --> 00:19:52,501 -That is one possibility that we are taking very seriously. 316 00:19:52,536 --> 00:19:54,641 -There hasn't been a child murdered in Huntsville 317 00:19:54,676 --> 00:19:56,264 since the first time he was convicted. 318 00:19:56,298 --> 00:19:57,437 -Well, not in Huntsville, 319 00:19:57,472 --> 00:19:59,577 but there have been other murders in Walker County 320 00:19:59,612 --> 00:20:00,578 and surrounding areas. -How could you just 321 00:20:00,613 --> 00:20:01,579 let the guy walk free? 322 00:20:01,614 --> 00:20:03,029 -Let's not jump to conclusions here. 323 00:20:03,063 --> 00:20:05,376 [on TV] Huntsville PD will do everything possible. 324 00:20:05,411 --> 00:20:06,653 [Janice] [on TV] He is obviously guilty! 325 00:20:06,688 --> 00:20:08,552 Even his own mother knows-- 326 00:20:08,586 --> 00:20:11,037 [high pitched sound] 327 00:20:16,732 --> 00:20:17,802 [knocking] 328 00:20:22,151 --> 00:20:24,533 [door creaks] 329 00:20:24,568 --> 00:20:26,190 [dog barking] 330 00:20:26,225 --> 00:20:29,228 [door creaks] 331 00:20:34,267 --> 00:20:36,338 [Ethan] I take it you know why I'm here. 332 00:20:36,373 --> 00:20:37,719 -Sure do. 333 00:20:39,893 --> 00:20:42,241 [dog barking] 334 00:20:49,420 --> 00:20:50,559 [door creaks] 335 00:20:53,666 --> 00:20:54,667 [car door thuds] 336 00:20:54,701 --> 00:20:57,325 [siren blaring] 337 00:20:59,603 --> 00:21:01,950 [Sheriff Jones] Where were you between the hours of midnight 338 00:21:01,984 --> 00:21:04,746 and eight a.m., two nights ago? 339 00:21:04,780 --> 00:21:05,954 -Well, about two a.m., 340 00:21:05,988 --> 00:21:09,095 one of your officers woke me up, cuffed me, 341 00:21:09,129 --> 00:21:12,443 drove me outside of town with the intention of murdering me. 342 00:21:13,927 --> 00:21:15,757 [over speakers] Lucky for me, he decided better of it. 343 00:21:15,791 --> 00:21:17,759 -Is this some kind of joke? -No, sir. 344 00:21:17,793 --> 00:21:20,589 I ain't never been too good at making jokes. 345 00:21:20,624 --> 00:21:22,281 And I ain't lying, since that day I said 346 00:21:22,315 --> 00:21:24,283 I murdered Katrina Walters. 347 00:21:26,940 --> 00:21:29,011 -You expect me to believe that you were out all night 348 00:21:29,046 --> 00:21:31,738 with one of my officers? 349 00:21:31,773 --> 00:21:33,188 -No sir, not all night. 350 00:21:33,222 --> 00:21:37,019 He dropped me back at my motel around 3:30 or so, 351 00:21:37,054 --> 00:21:39,505 then I went straight back to bed. 352 00:21:39,539 --> 00:21:41,507 I slept pretty good till about nine a.m. 353 00:21:41,541 --> 00:21:42,715 [door opens] 354 00:21:42,749 --> 00:21:43,992 -His lawyer's here. 355 00:21:44,026 --> 00:21:46,201 [distant chatter] 356 00:21:55,383 --> 00:21:56,453 [door thuds] 357 00:21:56,487 --> 00:21:59,490 [Sheriff Jones] Dennis put you up to it, right? 358 00:21:59,525 --> 00:22:00,629 Goddamnit. 359 00:22:00,664 --> 00:22:01,803 [door clicks] 360 00:22:01,837 --> 00:22:04,046 -Take me to my client. 361 00:22:04,081 --> 00:22:05,462 [door clicks] 362 00:22:07,843 --> 00:22:09,017 Are you okay? 363 00:22:09,051 --> 00:22:10,536 Did they hurt you? -Nope. 364 00:22:10,570 --> 00:22:11,709 -You didn't say anything, did you? 365 00:22:11,744 --> 00:22:13,090 -Just the truth. 366 00:22:13,124 --> 00:22:14,540 -We're getting you out of here. 367 00:22:14,574 --> 00:22:17,853 -Relax, counselor. We're settin' him free. 368 00:22:17,888 --> 00:22:20,891 But he best not leave town. 369 00:22:20,925 --> 00:22:22,168 [suspenseful music playing] 370 00:22:22,202 --> 00:22:23,342 [Ava] So that's it, Jones? 371 00:22:23,376 --> 00:22:26,137 You're just gonna let this murderin' fuck run free? 372 00:22:26,172 --> 00:22:27,242 -Now look, everybody. 373 00:22:27,276 --> 00:22:28,381 Just take it easy. -We ain't buying it, Sheriff! 374 00:22:28,416 --> 00:22:29,555 -No more! 375 00:22:29,589 --> 00:22:30,866 -I can assure you we will find whoever is responsible. 376 00:22:30,901 --> 00:22:34,007 -If you won't demand justice, we will! 377 00:22:34,042 --> 00:22:35,492 [car swooshing] 378 00:22:52,094 --> 00:22:53,302 [birds chirping] 379 00:22:53,337 --> 00:22:54,856 [Tessa] Lucy said you could stay at her place 380 00:22:54,890 --> 00:22:57,065 until we figure out something else to do. 381 00:22:57,099 --> 00:22:58,549 -Whoa... 382 00:22:58,584 --> 00:23:00,931 What? Her place? 383 00:23:00,965 --> 00:23:02,104 No, I can't do that. 384 00:23:02,139 --> 00:23:03,554 [Tessa] Well, I don't know what else to tell you. 385 00:23:03,589 --> 00:23:04,969 She insisted. 386 00:23:06,764 --> 00:23:07,903 [Ava] Listen up, y'all. 387 00:23:07,938 --> 00:23:09,457 I don't need to stand here 388 00:23:09,491 --> 00:23:11,873 and tell you what you already know. 389 00:23:11,907 --> 00:23:14,220 I think we can all agree 390 00:23:14,254 --> 00:23:16,843 that there is a conspiracy in this town 391 00:23:16,878 --> 00:23:19,190 that is choosing to protect Jack Harris. 392 00:23:19,225 --> 00:23:20,640 And I won't stand for it. 393 00:23:20,675 --> 00:23:21,883 [man] Neither will we! 394 00:23:21,917 --> 00:23:22,987 [crowd] Neither will we! 395 00:23:23,022 --> 00:23:25,058 -I'm gonna need every single one of you 396 00:23:25,093 --> 00:23:28,130 to keep your eyes wide open and be extra vigilant 397 00:23:28,165 --> 00:23:31,306 so we can nail this son of a bitch to the wall! 398 00:23:31,340 --> 00:23:33,929 -[cheering] 399 00:23:42,835 --> 00:23:44,181 -You all right? 400 00:23:45,216 --> 00:23:47,771 -Yeah, yeah, I'm all right. 401 00:23:47,805 --> 00:23:51,015 Look, uh... it's really not safe you havin' me here. 402 00:23:51,050 --> 00:23:52,948 I can go to a motel outside of town, 403 00:23:52,983 --> 00:23:54,294 or I can rent a house or something. 404 00:23:54,329 --> 00:23:57,125 -It's too late. I already made up your room. 405 00:23:57,159 --> 00:23:58,437 There's nothing to worry about. 406 00:23:58,471 --> 00:24:00,818 My parents live on the other side of town. 407 00:24:00,853 --> 00:24:02,475 You're staying. 408 00:24:02,510 --> 00:24:05,582 [suspenseful music playing] 409 00:24:08,792 --> 00:24:10,828 [Bill grunting] 410 00:24:13,831 --> 00:24:15,005 [door clicks] 411 00:24:15,039 --> 00:24:16,489 -[crow cawing] -[Bill sighs] 412 00:24:16,524 --> 00:24:18,249 [Ava] What'd you do this time? 413 00:24:18,284 --> 00:24:21,563 -I was messing around at the junkyard with Dennis, 414 00:24:21,598 --> 00:24:24,808 and I cut myself on some metal. 415 00:24:28,259 --> 00:24:29,502 -[groans] 416 00:24:29,537 --> 00:24:32,643 You always were a clumsy old fool. 417 00:24:38,753 --> 00:24:39,961 -[screams] 418 00:24:39,995 --> 00:24:41,618 -All right. Okay. Now, come on. 419 00:24:45,311 --> 00:24:46,968 -Hopefully someday... 420 00:24:49,349 --> 00:24:50,903 things will get better. 421 00:24:52,939 --> 00:24:55,010 Get better for you and me. 422 00:24:55,045 --> 00:24:58,324 -[grunts] 423 00:25:01,292 --> 00:25:04,503 Until the good Lord gives us a taste of justice, 424 00:25:04,537 --> 00:25:06,539 that can't happen. 425 00:25:06,574 --> 00:25:10,509 And I know we got a lot of shit to work through... 426 00:25:10,543 --> 00:25:11,924 and we will. 427 00:25:12,925 --> 00:25:14,098 Just not yet. 428 00:25:17,688 --> 00:25:18,758 Now come on. 429 00:25:18,793 --> 00:25:20,829 Sheriff Jones is here. 430 00:25:27,042 --> 00:25:28,216 [door thuds] 431 00:25:29,182 --> 00:25:30,321 -[sighs] 432 00:25:30,356 --> 00:25:31,564 [Jack] We need to do some digging around 433 00:25:31,599 --> 00:25:33,014 at your parents' place. 434 00:25:33,048 --> 00:25:34,740 If your daddy is responsible, 435 00:25:34,774 --> 00:25:37,846 there's got to be something he's hiding in that house. 436 00:25:37,881 --> 00:25:40,228 -You sure you're ready to do this? 437 00:25:40,262 --> 00:25:42,126 They're still your family. 438 00:25:42,161 --> 00:25:46,234 [suspenseful music playing] 439 00:25:46,268 --> 00:25:47,718 -I'm ready. 440 00:25:47,753 --> 00:25:50,031 -If this is about the scene at the station, 441 00:25:50,065 --> 00:25:51,411 I'm not apologizing. 442 00:25:51,446 --> 00:25:52,551 -It ain't about that. 443 00:25:52,585 --> 00:25:53,690 I need to speak with 444 00:25:53,724 --> 00:25:55,657 your husband and his brother in private. 445 00:25:55,692 --> 00:25:58,487 -If you think I don't know about Ethan messing up 446 00:25:58,522 --> 00:26:00,489 what we told him to do and your part in it, 447 00:26:00,524 --> 00:26:02,043 you're as blind as you are dumb. 448 00:26:02,077 --> 00:26:04,908 Whatever you have to say, I am the most important one 449 00:26:04,942 --> 00:26:06,254 in this house to hear it. 450 00:26:06,288 --> 00:26:07,566 [Bill] There she goes. 451 00:26:07,600 --> 00:26:09,360 She thinks she owns everyone. 452 00:26:09,395 --> 00:26:11,431 -I don't own everyone, darling. 453 00:26:11,466 --> 00:26:12,916 I only own you. 454 00:26:12,950 --> 00:26:14,089 You were sayin'? 455 00:26:14,124 --> 00:26:17,058 -Y'all need to calm down and let me do my job. 456 00:26:17,092 --> 00:26:19,888 All you're doing is getting in the way of my investigation, 457 00:26:19,923 --> 00:26:22,615 causing the people of this town to get all riled up for nothing. 458 00:26:22,650 --> 00:26:24,444 Now I will handle this murderin', 459 00:26:24,479 --> 00:26:27,275 rapin' bastard in my own time. 460 00:26:27,309 --> 00:26:28,517 If I have to tell you again, 461 00:26:28,552 --> 00:26:29,795 I'll haul every damn one of you in 462 00:26:29,829 --> 00:26:32,142 for obstruction of justice. 463 00:26:37,768 --> 00:26:38,873 [Janice] [on TV] Isabella Chen's 464 00:26:38,907 --> 00:26:39,943 autopsy results... -[door thuds] 465 00:26:39,977 --> 00:26:41,461 -...have just been released. 466 00:26:41,496 --> 00:26:44,292 Her throat was cut, and she was raped. 467 00:26:44,326 --> 00:26:46,639 There were marks of a struggle on her right wrist 468 00:26:46,674 --> 00:26:48,261 and her left ankle. 469 00:26:48,296 --> 00:26:50,781 Isabella is survived by her father, Jayce. 470 00:26:50,816 --> 00:26:52,921 It is almost an exact replica 471 00:26:52,956 --> 00:26:55,959 of Katrina Walters, 27 years ago. 472 00:26:55,993 --> 00:26:58,617 [fire crackling] 473 00:27:03,173 --> 00:27:05,658 -They're gonna come after you even harder now. 474 00:27:07,729 --> 00:27:10,456 -Yeah, I figured as much. 475 00:27:10,490 --> 00:27:13,839 -I feel so terrible for that family. 476 00:27:15,461 --> 00:27:17,946 I know exactly what they're going through. 477 00:27:22,192 --> 00:27:24,988 -There ain't nothing worse than the... 478 00:27:25,022 --> 00:27:26,714 death of a child. 479 00:27:28,957 --> 00:27:31,684 -You're not trying to hide anything from me, are you? 480 00:27:33,617 --> 00:27:35,170 -What are you talking about? 481 00:27:35,205 --> 00:27:37,379 -How come you can't look at me? 482 00:27:37,414 --> 00:27:39,554 Every time I try to make eye contact with you, 483 00:27:39,588 --> 00:27:41,694 you look away. 484 00:27:41,729 --> 00:27:43,213 -That ain't true. 485 00:27:43,247 --> 00:27:46,181 [suspenseful music playing] 486 00:27:46,216 --> 00:27:47,527 [bottle thuds on table] 487 00:27:52,256 --> 00:27:55,225 You, uh, you own a bicycle? 488 00:27:56,536 --> 00:27:57,745 Probably gonna take me a while 489 00:27:57,779 --> 00:27:59,263 to figure out this driving thing, 490 00:27:59,298 --> 00:28:01,956 so I figured in the meantime, I'd... 491 00:28:01,990 --> 00:28:03,267 ride a bike. 492 00:28:03,302 --> 00:28:05,614 -Yeah, there's one in the garage. 493 00:28:20,077 --> 00:28:21,769 [car swooshing] 494 00:28:24,461 --> 00:28:26,359 [crow cawing] 495 00:28:26,394 --> 00:28:28,120 [dog barking] 496 00:28:29,397 --> 00:28:31,986 -Make sure you search real thorough. 497 00:28:32,020 --> 00:28:36,887 Traces of hair, blood, even skin. 498 00:28:36,922 --> 00:28:38,475 -I'll check his office. 499 00:28:38,509 --> 00:28:40,063 -I'll start in the garage. 500 00:28:41,098 --> 00:28:43,376 Here, put these on. 501 00:28:44,377 --> 00:28:47,380 [thrilling music playing] 502 00:28:51,764 --> 00:28:53,248 [door creaks] 503 00:29:12,958 --> 00:29:14,649 [door clicks] 504 00:29:14,683 --> 00:29:16,099 [door creaks] 505 00:29:28,214 --> 00:29:30,665 [cabinet door creaks] 506 00:29:32,391 --> 00:29:35,704 [suspenseful music playing] 507 00:30:22,890 --> 00:30:24,546 [safe beeping] 508 00:30:27,032 --> 00:30:29,689 [suspenseful music playing] 509 00:30:33,383 --> 00:30:34,522 -[sighs] 510 00:30:40,735 --> 00:30:41,978 -What the hell do you think you're doin'? 511 00:30:42,012 --> 00:30:44,463 -I was just looking for somethin'. 512 00:30:44,497 --> 00:30:45,878 -In my office? 513 00:30:48,708 --> 00:30:49,986 [chains rattling] 514 00:30:54,749 --> 00:30:57,510 -I needed to find my birth certificate. 515 00:30:57,545 --> 00:30:59,029 -What for? 516 00:30:59,064 --> 00:31:00,237 -None of your business. 517 00:31:00,272 --> 00:31:03,551 -I think you snooping around my office 518 00:31:03,585 --> 00:31:05,380 makes it my business. 519 00:31:10,351 --> 00:31:13,768 -I've been gathering old pictures of me and Trina, 520 00:31:13,802 --> 00:31:17,185 and I'm creating a special area in one of my rooms, 521 00:31:17,220 --> 00:31:20,395 rememberin' my childhood and whatnot. 522 00:31:20,430 --> 00:31:23,398 My birth certificate's an important part of that. 523 00:31:23,433 --> 00:31:27,368 -We ain't even talked in... 524 00:31:27,402 --> 00:31:33,684 I don't know how long, and-- and you just turn up here? 525 00:31:33,719 --> 00:31:35,272 Like this? 526 00:31:35,307 --> 00:31:36,515 -I just needed it. 527 00:31:36,549 --> 00:31:39,242 -Fine. On one condition. 528 00:31:39,276 --> 00:31:41,244 You start talking to me again. 529 00:31:41,278 --> 00:31:42,901 I just can't understand 530 00:31:42,935 --> 00:31:48,872 why you haven't come by for any holidays or birthdays... 531 00:31:48,907 --> 00:31:50,425 It just breaks my heart, baby girl. 532 00:31:50,460 --> 00:31:51,668 -Don't call me that. 533 00:31:54,257 --> 00:31:56,224 I told you before, Bill. 534 00:31:56,259 --> 00:31:58,571 I just needed some time for myself. 535 00:31:58,606 --> 00:32:00,953 -You didn't say it'd be three years. 536 00:32:08,305 --> 00:32:10,859 [safe beeping] 537 00:32:14,829 --> 00:32:16,348 [Bill sighs] 538 00:32:18,177 --> 00:32:20,662 [paper rustles] 539 00:32:23,838 --> 00:32:25,426 -What happened to your arm? 540 00:32:25,460 --> 00:32:27,566 -Oh, this? [chuckles] 541 00:32:27,600 --> 00:32:33,468 I was doing some gardening and I slipped, 542 00:32:33,503 --> 00:32:36,333 and the shears got me pretty good. 543 00:32:36,368 --> 00:32:37,679 It-- it was dumb. 544 00:32:37,714 --> 00:32:40,096 -I thought Mom did all the gardening. 545 00:32:40,130 --> 00:32:42,167 -Nah, that ain't true. 546 00:32:42,201 --> 00:32:44,514 I do all the heavy lifting around here. 547 00:32:44,548 --> 00:32:48,035 The truth is, I'm the tough one. 548 00:32:48,069 --> 00:32:49,588 [scoffs] Your mother? 549 00:32:49,622 --> 00:32:50,796 Huh. 550 00:32:50,830 --> 00:32:54,317 She's-- she's like a soft little kitten on the inside. 551 00:32:54,351 --> 00:32:55,352 [Lucy] Right. 552 00:32:57,872 --> 00:32:58,942 -You all right? 553 00:32:58,977 --> 00:32:59,978 [Lucy] Yeah. 554 00:33:02,981 --> 00:33:06,329 -Ah! Here's what I was looking for. 555 00:33:06,363 --> 00:33:08,779 Your mother's waiting in the car. 556 00:33:08,814 --> 00:33:10,229 [Lucy] Don't tell her about this, okay? 557 00:33:10,264 --> 00:33:13,060 I don't want her calling me every damn day again. 558 00:33:15,717 --> 00:33:17,443 I'll reach out to you more often. 559 00:33:17,478 --> 00:33:19,204 -You promise? -[Lucy] Yeah. 560 00:33:22,034 --> 00:33:25,003 [suspenseful music playing] 561 00:33:34,736 --> 00:33:36,186 [door clicks] 562 00:33:38,878 --> 00:33:40,052 [sighs] 563 00:33:44,263 --> 00:33:45,609 -I found something. 564 00:33:46,645 --> 00:33:48,336 Looks like he tried to wash the blood off, 565 00:33:48,371 --> 00:33:50,890 but he didn't get it all out. 566 00:33:50,925 --> 00:33:52,202 Does he hunt? 567 00:33:52,237 --> 00:33:54,722 -Not a day in his life. 568 00:33:54,756 --> 00:33:57,656 -Let's just take it with us. See if it matches Isabella's. 569 00:33:57,690 --> 00:33:58,864 -We can't take the whole boot. 570 00:33:58,898 --> 00:34:00,866 He'll know somethin's up if he finds out. 571 00:34:00,900 --> 00:34:02,695 He already knows I was here. 572 00:34:05,077 --> 00:34:07,459 -All right, let me see if I can find the right... 573 00:34:11,566 --> 00:34:12,533 [Lucy] What are you doing? 574 00:34:14,914 --> 00:34:16,123 Jack? 575 00:34:17,296 --> 00:34:18,401 Jack? 576 00:34:22,577 --> 00:34:23,785 What are you doing? 577 00:34:27,996 --> 00:34:29,964 -Scraping the blood off the boot. 578 00:34:29,998 --> 00:34:31,069 -Yeah. 579 00:34:32,311 --> 00:34:33,278 Right. 580 00:34:40,906 --> 00:34:43,219 I've seen this cigar cutter before. 581 00:34:44,737 --> 00:34:45,911 -Where at? 582 00:34:45,945 --> 00:34:49,604 -I can't remember. 583 00:34:49,639 --> 00:34:51,261 -Well, does he smoke cigars? 584 00:34:51,296 --> 00:34:52,883 -I don't think so. 585 00:34:52,918 --> 00:34:56,266 -Were you closer with your mama than him growing up? 586 00:34:56,301 --> 00:34:58,613 -I was close with her, but these last few years, 587 00:34:58,648 --> 00:35:01,306 we've been so disconnected. 588 00:35:01,340 --> 00:35:05,275 -Maybe you should try and talk to her. 589 00:35:05,310 --> 00:35:07,484 Alone. Maybe do some diggin' around, 590 00:35:07,519 --> 00:35:09,659 see what she really thinks about your daddy. 591 00:35:09,693 --> 00:35:10,798 I know it won't be easy, 592 00:35:10,832 --> 00:35:13,490 but if we can get her on our side... it... 593 00:35:14,491 --> 00:35:15,665 might help. 594 00:35:18,909 --> 00:35:21,878 [choir singing] 595 00:35:32,268 --> 00:35:34,511 -[crying] 596 00:35:40,862 --> 00:35:44,383 [Ava] Not many people will be able to say this to you, but... 597 00:35:45,557 --> 00:35:49,388 I know exactly what you're going through. 598 00:35:50,493 --> 00:35:51,459 -I know you do. 599 00:35:54,393 --> 00:35:55,774 Thank you. 600 00:35:55,808 --> 00:35:57,016 I appreciate you. 601 00:35:58,535 --> 00:35:59,640 -Just know... 602 00:36:02,298 --> 00:36:04,541 that we are with you, 603 00:36:04,576 --> 00:36:06,854 and will support you in whatever you need. 604 00:36:11,099 --> 00:36:12,204 -Thanks. 605 00:36:14,033 --> 00:36:20,523 -And remember: Vengeance is mine, sayeth the Lord. 606 00:36:26,736 --> 00:36:28,738 -Can you see this is the frosted glass? 607 00:36:29,946 --> 00:36:31,361 That's pretty nice. 608 00:36:31,396 --> 00:36:32,638 Did you find any of them? 609 00:36:32,673 --> 00:36:33,674 [Layla] Yeah. 610 00:36:35,365 --> 00:36:36,366 [car door thuds] 611 00:36:37,402 --> 00:36:39,162 -Uh-- [clears throat] Layla, go on inside. 612 00:36:39,197 --> 00:36:40,267 Okay, darling? 613 00:36:40,301 --> 00:36:42,372 I'll be right-- I'll be right there. 614 00:36:47,377 --> 00:36:48,689 [crow cawing] 615 00:36:48,723 --> 00:36:50,104 I know you ain't going to like this, 616 00:36:50,138 --> 00:36:52,279 but I don't think he did it. 617 00:36:55,005 --> 00:36:59,665 -Before he passed, I made your daddy a promise. 618 00:36:59,700 --> 00:37:01,564 I told him I'd make sure that you was a good cop, 619 00:37:01,598 --> 00:37:04,256 and that you could pay for that house of yours. 620 00:37:04,291 --> 00:37:06,638 Then, when your wife passed, I went out of my way 621 00:37:06,672 --> 00:37:08,778 to make sure that everybody in this here town 622 00:37:08,812 --> 00:37:11,194 supported you. 623 00:37:11,229 --> 00:37:12,851 Truth be told, I like you. 624 00:37:12,885 --> 00:37:15,543 -And I'll be forever in your debt. 625 00:37:15,578 --> 00:37:16,993 But-- -[Dennis] But nothin'. 626 00:37:17,027 --> 00:37:19,167 I hold you partly responsible for Isabella's death. 627 00:37:19,202 --> 00:37:21,135 If you had done what you were supposed to, 628 00:37:22,170 --> 00:37:23,310 that never would have happened. 629 00:37:23,344 --> 00:37:25,243 -You don't understand how he is. 630 00:37:25,277 --> 00:37:26,382 He ain't evil. 631 00:37:26,416 --> 00:37:27,555 -[laughs] -[Ethan] I can tell. 632 00:37:27,590 --> 00:37:29,108 [Dennis] You can tell, huh? 633 00:37:29,143 --> 00:37:30,455 Yeah, yeah. 634 00:37:30,489 --> 00:37:35,322 Well, we all got our secrets now, don't we? 635 00:37:35,356 --> 00:37:36,461 But yours... 636 00:37:37,910 --> 00:37:39,187 man, it's a funny one. 637 00:37:40,948 --> 00:37:42,260 -I have no idea what you're talkin' about. 638 00:37:42,294 --> 00:37:44,123 -You ain't got no idea, huh? 639 00:37:45,987 --> 00:37:47,126 Well, then I guess you don't make all them 640 00:37:47,161 --> 00:37:49,715 weekend trips to Houston, 641 00:37:49,750 --> 00:37:52,097 where you meet up with some strange guy in a dark alley 642 00:37:52,131 --> 00:37:54,202 and suck each other's cock. 643 00:37:57,585 --> 00:37:59,553 Wouldn't matter if this was Houston, 644 00:37:59,587 --> 00:38:01,762 but you in Huntsville, boy. 645 00:38:01,796 --> 00:38:04,074 Texas hill country. 646 00:38:04,109 --> 00:38:06,007 We old school around here. 647 00:38:16,363 --> 00:38:20,367 You got three days to take him down, 648 00:38:20,401 --> 00:38:21,954 or I'll ruin ya. 649 00:38:23,680 --> 00:38:25,337 [car door thuds] 650 00:38:26,373 --> 00:38:28,996 [car engine revs] 651 00:38:29,030 --> 00:38:31,136 [tires screech] 652 00:38:33,828 --> 00:38:37,211 [eerie music playing] 653 00:38:46,254 --> 00:38:48,187 -Can you take this to a lab and have them test it, 654 00:38:48,222 --> 00:38:50,673 see if that blood matches Isabella's? 655 00:38:50,707 --> 00:38:53,986 -It would have to be submitted through law enforcement. 656 00:38:54,849 --> 00:38:57,956 -Can't you just take it straight to the lab? 657 00:38:57,990 --> 00:38:59,060 -Nope. 658 00:38:59,095 --> 00:39:00,993 The cops are the only ones who could submit DNA 659 00:39:01,028 --> 00:39:02,857 before making an arrest. 660 00:39:02,892 --> 00:39:04,928 No one else can. 661 00:39:04,963 --> 00:39:07,379 I could tell them it's for a potential case, 662 00:39:07,414 --> 00:39:09,933 but, uh, they'll question how I obtained it. 663 00:39:11,556 --> 00:39:13,005 -Can you just... 664 00:39:13,040 --> 00:39:14,766 not tell them the whole truth? 665 00:39:19,909 --> 00:39:22,429 -I'm not sure. Let me see what I can do. 666 00:39:24,051 --> 00:39:26,053 But you better be right about this. 667 00:39:35,096 --> 00:39:37,064 [dog barking] 668 00:39:57,084 --> 00:39:59,224 [suspenseful music playing] 669 00:40:21,488 --> 00:40:24,007 -[gasping] 670 00:40:58,663 --> 00:41:00,492 [moans] 671 00:41:05,186 --> 00:41:06,981 [gasping] 672 00:41:12,400 --> 00:41:15,334 [crickets chirping] 673 00:41:17,026 --> 00:41:20,339 [dog barking] 674 00:41:21,340 --> 00:41:23,411 [bike rattling] 675 00:41:46,020 --> 00:41:48,367 -[laughing] 676 00:42:01,346 --> 00:42:04,349 [dog barking] 677 00:42:10,976 --> 00:42:13,531 [owl hooting] 678 00:42:20,745 --> 00:42:23,471 [phone beeping] 679 00:42:25,473 --> 00:42:26,647 [phone rings] 680 00:42:26,682 --> 00:42:27,821 [Tessa] Hey, you okay? 681 00:42:27,855 --> 00:42:31,376 -Am I completely insane to have him stay here with me? 682 00:42:31,410 --> 00:42:34,828 I mean, this entire time, it's been easy for me to trust him. 683 00:42:34,862 --> 00:42:36,795 I just remember that boy I grew up with 684 00:42:36,830 --> 00:42:39,487 and how kind he was to me. 685 00:42:39,522 --> 00:42:42,836 But lately, I've been thinking differently. 686 00:42:42,870 --> 00:42:44,320 He's just acting so strange. 687 00:42:44,354 --> 00:42:45,528 I don't know what to think. 688 00:42:45,563 --> 00:42:47,392 -You have to remember he was cleared, 689 00:42:47,426 --> 00:42:48,807 and anyone, even the innocent, 690 00:42:48,842 --> 00:42:52,604 would act differently after 27 years behind bars. 691 00:42:52,639 --> 00:42:54,157 But if you're still unsure, 692 00:42:54,192 --> 00:42:56,712 you should go and ask him yourself. 693 00:42:56,746 --> 00:42:59,577 Like you said, you've know him since you were a little girl. 694 00:42:59,611 --> 00:43:00,578 -You're right. 695 00:43:02,096 --> 00:43:03,132 Thank you. 696 00:43:03,166 --> 00:43:04,478 [Tessa] Of course. 697 00:43:05,824 --> 00:43:08,137 [cars swooshing] 698 00:43:09,138 --> 00:43:12,486 [twigs snapping] 699 00:43:15,316 --> 00:43:16,904 [Lucy] I was wondering... uh, 700 00:43:16,939 --> 00:43:19,251 can I talk to you about something? 701 00:43:19,286 --> 00:43:21,322 It's kind of private. 702 00:43:21,357 --> 00:43:22,358 -Uh. 703 00:43:23,911 --> 00:43:24,981 Well... 704 00:43:25,016 --> 00:43:27,639 "Hey, Mom. Good to see you. 705 00:43:27,674 --> 00:43:29,537 Uh, sorry I haven't been around at all 706 00:43:29,572 --> 00:43:32,023 and completely forgot you existed." 707 00:43:32,057 --> 00:43:33,438 How about trying that as an opener? 708 00:43:33,472 --> 00:43:37,891 -I'm sorry. I just needed some time alone. 709 00:43:37,925 --> 00:43:40,307 I knew you'd never understand. 710 00:43:40,341 --> 00:43:41,342 -What do you want? 711 00:43:50,869 --> 00:43:54,562 -When I was little, you went away to take care of Grandma 712 00:43:54,597 --> 00:43:55,978 before she passed. 713 00:43:56,012 --> 00:43:58,152 You were gone for a few weeks, you remember? 714 00:43:58,187 --> 00:43:59,533 -How could I forget? 715 00:44:01,397 --> 00:44:03,537 -Every night when I'd go to bed, 716 00:44:05,573 --> 00:44:07,990 Dad and Uncle Denny would start drinking. 717 00:44:10,371 --> 00:44:16,343 And I'd hear them start talking about some real dark stuff. 718 00:44:16,377 --> 00:44:19,173 They only did it when you weren't there. 719 00:44:19,208 --> 00:44:21,072 -What do you mean, dark stuff? 720 00:44:23,557 --> 00:44:25,663 -About murdering certain people. 721 00:44:28,493 --> 00:44:30,737 Folks they didn't like or were mad at. 722 00:44:33,947 --> 00:44:39,538 They'd, uh, also talk about doin' stuff to young girls. 723 00:44:42,541 --> 00:44:45,199 -What are you gettin' at? 724 00:44:45,234 --> 00:44:46,614 -I think that Dad... 725 00:44:53,449 --> 00:44:55,589 I think he might have... 726 00:44:55,623 --> 00:44:56,866 gotten in my bed one night, 727 00:44:56,901 --> 00:44:59,697 but I can't remember-- -You stop right there. 728 00:45:00,939 --> 00:45:04,184 You come over here unannounced 729 00:45:04,218 --> 00:45:06,738 after not talkin' to us for so long 730 00:45:06,773 --> 00:45:10,086 and you try and imply that your daddy might have... 731 00:45:10,121 --> 00:45:15,609 oh, oh, I should slap you for even thinkin' it! 732 00:45:15,643 --> 00:45:19,682 Don't you ever let this toxic shit spill out of your mouth. 733 00:45:19,717 --> 00:45:21,477 Do you hear me? 734 00:45:22,789 --> 00:45:25,308 If anyone in this town heard you utter this nonsense, 735 00:45:25,343 --> 00:45:28,242 it would destroy this family. 736 00:45:28,277 --> 00:45:30,141 Is that what you want? 737 00:45:30,175 --> 00:45:33,144 [suspenseful music playing] 738 00:45:40,979 --> 00:45:42,740 -Nah, nah, it's too early. 739 00:45:42,774 --> 00:45:45,812 I-- I gotta be getting home soon anyways. 740 00:45:45,846 --> 00:45:46,985 -Too early? 741 00:45:47,020 --> 00:45:48,538 -You're retired. -[Bill] So? 742 00:45:48,573 --> 00:45:49,747 -So, you're supposed to be having fun 743 00:45:49,781 --> 00:45:50,851 and living the good life. 744 00:45:50,886 --> 00:45:52,059 -That's what I've been telling him. 745 00:45:52,094 --> 00:45:54,959 -You're letting that wife of yours ruin your retirement. 746 00:45:54,993 --> 00:45:57,306 -I'm not having this conversation. 747 00:45:57,340 --> 00:45:58,445 -See? 748 00:45:58,479 --> 00:46:00,240 That's what he does. 749 00:46:00,274 --> 00:46:02,000 Denies everything and then he ends up gettin' 750 00:46:02,035 --> 00:46:05,693 all mad and quiet. 751 00:46:05,728 --> 00:46:07,385 [Sheriff Jones] That shit'll give you cancer. 752 00:46:07,419 --> 00:46:08,938 -Just like it did Pops. 753 00:46:10,319 --> 00:46:12,493 -Give me that glass. -There you go. 754 00:46:12,528 --> 00:46:15,117 -[Sheriff Jones] Attaboy. -[Dennis laughs] 755 00:46:15,151 --> 00:46:16,290 [glass thuds] 756 00:46:16,325 --> 00:46:17,636 [Bill groans] 757 00:46:18,706 --> 00:46:21,537 -[Dennis exhales] -It's true. 758 00:46:21,571 --> 00:46:24,264 She makes me so infuriated I... 759 00:46:26,576 --> 00:46:27,923 I don't know what to do. 760 00:46:27,957 --> 00:46:29,027 -That's why when I was married 761 00:46:29,062 --> 00:46:31,305 I always put mine in check. 762 00:46:31,340 --> 00:46:32,962 -[Dennis] Huh. -How'd you do that? 763 00:46:32,997 --> 00:46:34,619 [Sheriff Jones] How do you think? 764 00:46:34,653 --> 00:46:36,207 I'd clock the bitch. 765 00:46:40,487 --> 00:46:43,041 -[laughing] 766 00:46:46,079 --> 00:46:47,528 [glasses clink] 767 00:46:48,702 --> 00:46:53,017 -If I ever... unleashed what's inside me, 768 00:46:54,708 --> 00:46:57,400 I don't know if I'd be able to turn back. 769 00:47:02,889 --> 00:47:06,754 -Come on, play, you stupid 770 00:47:06,789 --> 00:47:12,519 piece of no good YouTube robot screen. 771 00:47:13,485 --> 00:47:15,971 [keyboard clicking] 772 00:47:16,005 --> 00:47:17,179 Hey! -[door thuds] 773 00:47:17,213 --> 00:47:20,009 -I was trying to watch a YouTube and have dinner ready. 774 00:47:20,044 --> 00:47:21,045 [keys jingling] 775 00:47:24,082 --> 00:47:25,221 -What? 776 00:47:27,879 --> 00:47:28,915 What happened? 777 00:47:28,949 --> 00:47:30,571 -She didn't even let me explain. 778 00:47:34,403 --> 00:47:36,750 -Hey. Hey, hey. 779 00:47:36,784 --> 00:47:38,269 Hey, I'm sorry. 780 00:47:40,167 --> 00:47:41,513 I'm sorry. 781 00:47:41,548 --> 00:47:45,552 [Lucy sniffling] 782 00:47:57,081 --> 00:47:58,185 Hm. 783 00:48:01,154 --> 00:48:04,122 [crow cawing] 784 00:48:13,718 --> 00:48:15,375 -I was gonna make you coffee, but... 785 00:48:16,963 --> 00:48:18,067 too many buttons. 786 00:48:18,102 --> 00:48:19,827 -It's okay. I got it. 787 00:48:24,004 --> 00:48:26,973 -Look, uh, I've been thinking... 788 00:48:27,007 --> 00:48:30,631 I know a way for you to try to remember more details. 789 00:48:30,666 --> 00:48:31,736 -How so? 790 00:48:33,945 --> 00:48:35,291 -We need to go back. 791 00:48:37,293 --> 00:48:39,123 Where it all began. 792 00:48:40,020 --> 00:48:42,816 I know it'll be hard, but I figured your old house, 793 00:48:42,850 --> 00:48:46,406 that backyard, would probably trigger something. 794 00:48:46,440 --> 00:48:48,822 -I haven't been back since the day I found her. 795 00:48:50,686 --> 00:48:53,827 [suspenseful music playing] 796 00:49:04,148 --> 00:49:05,528 [car doors thud] 797 00:49:12,294 --> 00:49:14,710 [bulldozer engine rumbles] 798 00:49:20,958 --> 00:49:23,615 [crow cawing] 799 00:49:29,276 --> 00:49:30,484 -You good? 800 00:49:33,384 --> 00:49:34,972 -It's just like I remember it. 801 00:49:39,010 --> 00:49:40,391 The wild violets. 802 00:49:41,737 --> 00:49:43,014 I can smell them. 803 00:49:45,672 --> 00:49:48,123 It reminds me of... 804 00:49:48,157 --> 00:49:51,057 [wind blowing] 805 00:49:53,473 --> 00:49:55,820 [Katrina laughing] 806 00:49:55,854 --> 00:49:57,373 -I can't do this. 807 00:49:57,408 --> 00:49:59,203 -Hold on, Lucy. 808 00:50:00,652 --> 00:50:01,791 Listen to me. 809 00:50:01,826 --> 00:50:04,001 You gotta be strong right now, you hear me? 810 00:50:06,175 --> 00:50:08,695 Happened in the past, that's a long time ago. 811 00:50:08,729 --> 00:50:11,387 Doesn't have to have such a hold on you now. 812 00:50:12,492 --> 00:50:14,045 -[sighs] 813 00:50:18,774 --> 00:50:21,501 [dramatic music playing] 814 00:50:24,849 --> 00:50:26,471 [Jack] If you can remember more details, 815 00:50:26,506 --> 00:50:29,164 it'll bring us a step closer to the truth. 816 00:50:39,036 --> 00:50:40,037 -That mornin'... 817 00:50:41,107 --> 00:50:44,213 [Lucy] There was a cold fog that rolled in. 818 00:50:44,248 --> 00:50:45,766 I couldn't see more than a few feet 819 00:50:45,801 --> 00:50:47,078 in front of me. 820 00:50:48,252 --> 00:50:51,082 That's when I smelled the whiskey. 821 00:50:51,117 --> 00:50:53,153 There were heavy footsteps moving away from me. 822 00:50:53,188 --> 00:50:54,568 Fast through the woods. 823 00:50:54,603 --> 00:50:57,778 I could hear the dried leaves. 824 00:50:57,813 --> 00:50:59,884 There was a man in a coat. 825 00:50:59,918 --> 00:51:01,886 [Jack] What color was the coat? 826 00:51:02,783 --> 00:51:04,682 -Black. 827 00:51:04,716 --> 00:51:07,305 [suspenseful music] 828 00:51:12,483 --> 00:51:14,140 -It's okay. I got you. 829 00:51:18,661 --> 00:51:20,007 Where'd you find her? 830 00:51:25,910 --> 00:51:27,567 -She was right over there. 831 00:51:31,502 --> 00:51:33,262 [Lucy] Her eyes were wide open. 832 00:51:35,437 --> 00:51:36,990 I thought she could see me. 833 00:51:38,440 --> 00:51:40,131 I thought she was still alive. 834 00:51:50,003 --> 00:51:51,453 The cigar cutter. 835 00:51:52,488 --> 00:51:56,768 That same cigar cutter I saw in my father's garage. 836 00:51:56,803 --> 00:51:59,426 It was lying on the ground right there. 837 00:51:59,461 --> 00:52:02,119 That's where I've seen it. I knew it. 838 00:52:02,153 --> 00:52:03,327 It was his. 839 00:52:14,752 --> 00:52:16,202 [Ethan] What the hell y'all doing back here? 840 00:52:18,307 --> 00:52:20,344 Better yet, what the hell you doing here with him? 841 00:52:20,378 --> 00:52:23,070 [crow cawing] 842 00:52:24,313 --> 00:52:25,590 Whatever. 843 00:52:25,625 --> 00:52:28,352 The neighbors are complaining. And you're trespassing. 844 00:52:28,386 --> 00:52:29,974 So get the hell off this property. 845 00:52:38,672 --> 00:52:41,158 [bulldozer engine rumbles] 846 00:52:46,611 --> 00:52:47,716 [car doors thud] 847 00:52:48,889 --> 00:52:51,582 [car engine revs] 848 00:52:54,343 --> 00:52:56,345 [phone ringing] 849 00:52:56,380 --> 00:53:00,384 [metal whirring] 850 00:53:00,418 --> 00:53:02,317 [phone ringing] 851 00:53:04,767 --> 00:53:06,838 - You better have some good news for me. 852 00:53:06,873 --> 00:53:08,185 [Ethan] I can't do it yet. 853 00:53:09,600 --> 00:53:12,016 He's partnered up with your niece. 854 00:53:13,397 --> 00:53:14,501 -You're lying. 855 00:53:14,536 --> 00:53:15,571 [Ethan] I just found 'em in the backyard 856 00:53:15,606 --> 00:53:17,711 where Trina was found. 857 00:53:17,746 --> 00:53:21,750 And get your house in order. And then I'll do it. 858 00:53:27,065 --> 00:53:29,206 -The DNA matched Isabella's. 859 00:53:33,210 --> 00:53:34,935 -[sobs] My own daddy. 860 00:53:38,353 --> 00:53:41,218 [car engine revs] 861 00:53:48,742 --> 00:53:51,089 [thumping on door] 862 00:53:51,124 --> 00:53:54,092 [suspenseful music playing] 863 00:53:56,025 --> 00:53:58,062 It's my parents. Go back out and hide. 864 00:53:58,096 --> 00:54:00,306 [loud pounding] 865 00:54:01,272 --> 00:54:02,308 What's with all the pounding? 866 00:54:02,342 --> 00:54:03,585 [Ava] Where is he? 867 00:54:07,140 --> 00:54:10,212 Hello? Are you with us? Where is he? 868 00:54:10,247 --> 00:54:12,214 -What are you talkin' about? 869 00:54:12,249 --> 00:54:13,940 I was just takin' a nap. 870 00:54:15,942 --> 00:54:17,461 -We know what you did. 871 00:54:17,495 --> 00:54:19,048 And we know where you were. 872 00:54:19,083 --> 00:54:20,947 And with who. 873 00:54:20,981 --> 00:54:22,811 Now where is he? 874 00:54:22,845 --> 00:54:24,606 -I have no idea what you're talkin' about. 875 00:54:24,640 --> 00:54:26,953 -Don't you lie to me, Lucy Jane. 876 00:54:26,987 --> 00:54:28,092 Not about this. 877 00:54:28,126 --> 00:54:29,438 -Stop talkin' to me like I'm a little kid! 878 00:54:29,473 --> 00:54:31,578 I don't know what you're goin' on about. 879 00:54:31,613 --> 00:54:34,512 -Then why the hell is his lawyer's car parked out 880 00:54:34,547 --> 00:54:36,342 in your driveway? 881 00:54:36,376 --> 00:54:39,068 -He didn't kill Trina. It was proven. 882 00:54:39,103 --> 00:54:40,622 [Ava] How could you say that? 883 00:54:40,656 --> 00:54:42,002 The man confessed! 884 00:54:42,037 --> 00:54:43,935 -It was forced. 885 00:54:43,970 --> 00:54:45,212 -You are out of your mind. 886 00:54:45,247 --> 00:54:48,733 -Boy, that-- that lawyer has brainwashed you. 887 00:54:48,768 --> 00:54:50,183 The man's a sicko. 888 00:54:50,217 --> 00:54:53,048 Found stacks of kiddie porn in his garage, remember? 889 00:54:53,082 --> 00:54:56,085 -That's not true. -[Dennis] Of course it is. 890 00:54:56,120 --> 00:54:57,190 -No. Go out back 891 00:54:57,224 --> 00:54:58,674 and look. -You're lying. 892 00:54:58,709 --> 00:55:00,193 That was never brought up in his case. 893 00:55:00,227 --> 00:55:02,644 -Wasn't discovered until after he was convicted 894 00:55:02,678 --> 00:55:04,266 and sent to prison. 895 00:55:04,301 --> 00:55:06,061 We didn't need to present it. 896 00:55:07,511 --> 00:55:10,686 -He was known for doing Satanic rituals in the woods. 897 00:55:10,721 --> 00:55:13,206 He slaughtered animals. 898 00:55:13,240 --> 00:55:14,311 But you... 899 00:55:16,589 --> 00:55:18,038 Lucy... 900 00:55:20,869 --> 00:55:23,043 What's the matter with you? 901 00:55:23,078 --> 00:55:26,150 How could you go against your own family? 902 00:55:26,184 --> 00:55:27,462 Your own blood? 903 00:55:30,292 --> 00:55:31,293 Is he here? 904 00:55:31,328 --> 00:55:32,398 -No. 905 00:55:33,468 --> 00:55:34,676 Jack's not here. 906 00:55:34,710 --> 00:55:36,850 Only his lawyer was, but she's not anymore. 907 00:55:36,885 --> 00:55:39,819 -You really think I don't know that you are lying? 908 00:55:39,853 --> 00:55:42,580 You have lost your Goddamn mind. 909 00:55:43,029 --> 00:55:45,859 I'm ashamed to call you my daughter. 910 00:55:45,894 --> 00:55:47,033 Let's go. 911 00:55:49,207 --> 00:55:50,692 -Family. 912 00:56:11,126 --> 00:56:13,577 -Psst! They're gone. 913 00:56:30,421 --> 00:56:31,422 -You all right? 914 00:56:32,458 --> 00:56:35,633 -They never found kiddie porn in your garage, right? 915 00:56:37,255 --> 00:56:38,256 -What are you talking about? 916 00:56:38,291 --> 00:56:39,361 Kiddie porn? -[Lucy] They never 917 00:56:39,396 --> 00:56:40,742 found it, right? 918 00:56:40,776 --> 00:56:43,261 Just tell me they never found it. 919 00:56:43,296 --> 00:56:44,573 -Well, they did. 920 00:56:44,608 --> 00:56:46,126 But... 921 00:56:46,161 --> 00:56:49,371 it wasn't mine. They planted it. 922 00:56:49,406 --> 00:56:50,717 Don't you remember? 923 00:56:50,752 --> 00:56:53,237 -No, I don't. 924 00:56:53,271 --> 00:56:55,584 And what about the Satanic rituals? 925 00:56:55,619 --> 00:56:57,068 Did you kill animals in the woods? 926 00:56:57,103 --> 00:56:58,242 -Whoa, whoa. 927 00:56:58,276 --> 00:56:59,830 Where in the hell is all this coming from? 928 00:56:59,864 --> 00:57:00,969 -That's what they said. 929 00:57:01,003 --> 00:57:05,491 I don't know what to believe. Just answer me. 930 00:57:05,525 --> 00:57:06,630 -No. 931 00:57:08,183 --> 00:57:10,703 I ain't never done nothing like that. 932 00:57:10,737 --> 00:57:13,084 I ain't no damn Satan worshipper. 933 00:57:18,262 --> 00:57:20,195 [chuckles] 934 00:57:21,645 --> 00:57:25,683 [laughs] 935 00:57:40,836 --> 00:57:42,355 What? 936 00:57:42,389 --> 00:57:47,256 I'm just laughing at how damn ridiculous this all is. 937 00:57:47,291 --> 00:57:49,086 -There ain't nothin' funny about it. 938 00:57:49,120 --> 00:57:51,329 [footsteps receding] 939 00:57:56,714 --> 00:57:59,406 [shower running] 940 00:58:11,660 --> 00:58:12,834 Why'd you turn your back on me 941 00:58:12,868 --> 00:58:15,008 when you put blood in that plastic bag? 942 00:58:19,875 --> 00:58:22,360 -What? -[Lucy] I saw you. 943 00:58:22,395 --> 00:58:23,879 Just answer me. 944 00:58:26,641 --> 00:58:29,954 -Had to find the right type of knife in the tool chest 945 00:58:29,989 --> 00:58:31,818 to scrape it off. 946 00:58:33,164 --> 00:58:34,511 What are you implying? 947 00:58:39,239 --> 00:58:41,241 -Nothin'. 948 00:58:41,276 --> 00:58:42,553 It's been a hard day. 949 00:58:44,693 --> 00:58:46,246 Let's just get some sleep. 950 00:58:49,077 --> 00:58:50,285 [door thuds] 951 00:59:06,473 --> 00:59:09,235 [crickets chirping] 952 00:59:11,444 --> 00:59:14,136 -[whistling] 953 00:59:35,157 --> 00:59:36,987 [metal clanks] 954 00:59:54,970 --> 00:59:55,937 [metal clanks] 955 01:00:03,772 --> 01:00:04,808 [lighter flicks] 956 01:00:25,035 --> 01:00:28,003 -[Lucy moans] 957 01:00:40,464 --> 01:00:43,640 [screams] 958 01:00:51,406 --> 01:00:54,581 [panting] 959 01:00:57,584 --> 01:00:59,310 [door lock clicks] 960 01:01:04,661 --> 01:01:07,664 [eerie music playing] 961 01:01:27,028 --> 01:01:29,547 -What in the hell's takin' him so long? 962 01:01:29,582 --> 01:01:31,895 [Lucy] He loves to talk to one of those waiters. 963 01:01:31,929 --> 01:01:33,172 It's weird. 964 01:01:37,038 --> 01:01:38,453 [bell rings] 965 01:01:41,076 --> 01:01:42,284 [Jack] Ethan. 966 01:01:48,774 --> 01:01:50,223 -What the hell do y'all want? 967 01:01:52,467 --> 01:01:55,263 -This is a sample of dried blood. 968 01:01:55,297 --> 01:01:57,921 We had it tested by your own lab. 969 01:01:57,955 --> 01:01:59,888 It matched Isabella's. 970 01:01:59,923 --> 01:02:02,097 You can verify it yourself. 971 01:02:02,132 --> 01:02:04,479 -It came from a boot that belonged to my father. 972 01:02:06,792 --> 01:02:07,862 [Jack] Please. 973 01:02:08,966 --> 01:02:10,934 I know you're a decent man. 974 01:02:12,142 --> 01:02:13,730 -Now, why would you think that? 975 01:02:15,317 --> 01:02:16,802 -Twenty-seven years behind bars, 976 01:02:16,836 --> 01:02:20,115 I can tell the evil from the righteous. 977 01:02:20,150 --> 01:02:21,738 This is proof. 978 01:02:21,772 --> 01:02:23,843 You can test it for yourself if you don't believe us 979 01:02:23,878 --> 01:02:25,983 and then give it to the sheriff. 980 01:02:26,846 --> 01:02:29,815 If you don't want another little girl to die, 981 01:02:29,849 --> 01:02:31,713 you'll take it. 982 01:02:31,748 --> 01:02:33,163 [Lucy] Come on, Ethan. 983 01:02:33,197 --> 01:02:35,096 Layla and Isabella were friends. 984 01:02:41,378 --> 01:02:43,483 [Bill] What the hell was in that satchel? 985 01:02:43,518 --> 01:02:45,140 [Dennis] I have no idea. 986 01:02:45,175 --> 01:02:49,593 Maybe they're workin' together to cover somethin' up or... 987 01:02:52,665 --> 01:02:53,770 I don't know. 988 01:02:56,117 --> 01:02:57,635 I hate all this. 989 01:02:59,154 --> 01:03:00,777 Wish there was some way we could... 990 01:03:01,847 --> 01:03:05,436 all get along and love each other. 991 01:03:05,471 --> 01:03:07,231 -Where... 992 01:03:07,266 --> 01:03:09,061 where's all this comin' from? 993 01:03:09,095 --> 01:03:14,169 -I'm just old and tired, that's all. 994 01:03:14,204 --> 01:03:15,964 Having a hard time keeping things together 995 01:03:15,999 --> 01:03:17,448 these days. 996 01:03:19,002 --> 01:03:20,555 It's all right. 997 01:03:20,589 --> 01:03:22,557 The Lord will provide an answer. 998 01:03:28,356 --> 01:03:29,840 [car door thuds] 999 01:03:29,875 --> 01:03:32,118 [car engine revs] 1000 01:03:40,230 --> 01:03:41,472 [car engine revs] 1001 01:03:43,578 --> 01:03:46,892 [suspenseful music playing] 1002 01:04:02,321 --> 01:04:03,253 [phone camera clicks] 1003 01:04:04,254 --> 01:04:06,152 [car engine revs] 1004 01:04:06,187 --> 01:04:07,360 -Well, it's true. 1005 01:04:07,395 --> 01:04:08,948 I verified it with the lab myself. 1006 01:04:08,983 --> 01:04:11,019 It says it right there. 1007 01:04:11,054 --> 01:04:12,779 Ninety-nine percent match. 1008 01:04:14,574 --> 01:04:16,714 -You say this came from Bill Walters' boot? 1009 01:04:16,749 --> 01:04:17,992 -That's what Jack and Lucy say. 1010 01:04:18,026 --> 01:04:19,200 -But you can't verify that. 1011 01:04:19,234 --> 01:04:20,442 -Well, no... 1012 01:04:20,477 --> 01:04:22,893 -This could be a sample that Jack Harris gave you himself 1013 01:04:22,928 --> 01:04:25,378 off his own boot. 1014 01:04:25,413 --> 01:04:27,380 Or his own hands, for God's sake, 1015 01:04:27,415 --> 01:04:30,038 and you wouldn't have any idea. 1016 01:04:30,073 --> 01:04:31,557 -Why would they go to all that trouble? 1017 01:04:31,591 --> 01:04:34,560 -To set Bill Walters up and clear Jack's name. 1018 01:04:34,594 --> 01:04:36,562 Or both their names, if she's working with him now. 1019 01:04:36,596 --> 01:04:38,288 -You really think Lucy had a part 1020 01:04:38,322 --> 01:04:39,945 in killin' Isabella? 1021 01:04:39,979 --> 01:04:41,739 That they're somehow workin' as a team? 1022 01:04:41,774 --> 01:04:42,913 [Sheriff Jones] Hell, I don't know. 1023 01:04:42,948 --> 01:04:45,916 I'd believe that before I'd believe Bill Walters did it. 1024 01:04:45,951 --> 01:04:48,194 I've known that man over 30 years. 1025 01:04:48,229 --> 01:04:53,786 -At least worth bringin' in Bill and questioning him, ain't it? 1026 01:04:53,820 --> 01:04:57,203 -I don't know. I'll think about it. 1027 01:05:00,137 --> 01:05:01,138 [light clicks] 1028 01:05:03,451 --> 01:05:04,970 [gun cocks] 1029 01:05:05,004 --> 01:05:06,074 [suspenseful music playing] 1030 01:05:06,109 --> 01:05:09,906 -Seems to be a recurring theme in my life. 1031 01:05:12,115 --> 01:05:16,084 -You're gonna stand up and you're gonna put on your pants. 1032 01:05:23,333 --> 01:05:26,129 I knew you were harboring this piece of shit. 1033 01:05:26,163 --> 01:05:28,234 Repulsed me beyond belief. 1034 01:05:28,269 --> 01:05:31,272 -I'll only do this 'cause I don't wanna 1035 01:05:31,306 --> 01:05:33,412 scare Lucy by what I could do. 1036 01:05:33,446 --> 01:05:35,414 -Oh, yeah? What's that? 1037 01:05:36,691 --> 01:05:39,763 -I could rip that gun from you. 1038 01:05:39,797 --> 01:05:43,422 Take out all three of you in a few seconds. 1039 01:05:45,527 --> 01:05:47,426 But you're old and feeble. 1040 01:05:48,496 --> 01:05:49,600 So, I won't. 1041 01:05:51,188 --> 01:05:53,742 -Whatever you say, tough guy. 1042 01:05:53,777 --> 01:05:54,847 Go on. 1043 01:05:56,090 --> 01:05:57,367 Make sure it's tight. 1044 01:06:10,069 --> 01:06:11,208 [Jack groans] 1045 01:06:11,243 --> 01:06:12,209 [car door thuds] 1046 01:06:13,970 --> 01:06:14,971 [car door thuds] 1047 01:06:15,799 --> 01:06:17,490 -So you were plannin' on 1048 01:06:17,525 --> 01:06:20,355 eventually killin' my other daughter too? 1049 01:06:20,390 --> 01:06:21,529 -No, ma'am. 1050 01:06:21,563 --> 01:06:23,324 -Liar. -Truth is, I am 1051 01:06:23,358 --> 01:06:25,050 completely lost in love with your daughter. 1052 01:06:25,084 --> 01:06:27,638 -Stop talkin', you delusional fuck. 1053 01:06:27,673 --> 01:06:30,987 -I'm only confessin' that 'cause I just realized 1054 01:06:31,021 --> 01:06:32,609 I won't be able to make this easy for y'all. 1055 01:06:32,643 --> 01:06:34,852 -Shut your fuckin' mouth! 1056 01:06:34,887 --> 01:06:36,475 [car engine revs] 1057 01:06:36,509 --> 01:06:37,614 Drive. 1058 01:06:37,648 --> 01:06:39,926 -[grunts] 1059 01:06:46,830 --> 01:06:49,660 Listen to me. You don't understand. 1060 01:06:49,695 --> 01:06:52,146 We have proof about Isabella. 1061 01:06:52,180 --> 01:06:54,182 -[Dennis] Is that so? -[Lucy] Yes, let me go. 1062 01:06:54,217 --> 01:06:56,012 -That ain't gonna happen, Lucy Lu. 1063 01:06:57,565 --> 01:06:59,532 -DNA evidence. 1064 01:06:59,567 --> 01:07:00,568 Blood. 1065 01:07:02,708 --> 01:07:04,641 -Well, who's this so-called proof against? 1066 01:07:04,675 --> 01:07:06,884 -You wouldn't believe me if I told you. 1067 01:07:06,919 --> 01:07:08,679 -Try me. 1068 01:07:08,714 --> 01:07:10,785 -Dad. 1069 01:07:10,819 --> 01:07:12,752 -Dad? 1070 01:07:12,787 --> 01:07:14,582 Dad? [laughs] 1071 01:07:17,274 --> 01:07:19,897 That's the funniest shit I heard in a long time. 1072 01:07:19,932 --> 01:07:21,520 -Where are they takin' Jack? 1073 01:07:22,590 --> 01:07:24,902 -Back to where it all began. 1074 01:07:24,937 --> 01:07:27,733 [suspenseful music playing] 1075 01:07:36,259 --> 01:07:37,294 [Ava] Stop. 1076 01:07:39,089 --> 01:07:40,297 Get on your knees. 1077 01:07:44,129 --> 01:07:46,924 -I'm gonna tell you somethin' that's gonna hurt. 1078 01:07:46,959 --> 01:07:49,858 So, I apologize in advance for that. 1079 01:07:49,893 --> 01:07:52,102 -I said, get on your knees. 1080 01:07:53,138 --> 01:07:56,382 -Your daughter and I found evidence 1081 01:07:56,417 --> 01:07:58,074 that your husband might be responsible 1082 01:07:58,108 --> 01:07:59,661 for killing Isabella. 1083 01:08:01,146 --> 01:08:02,733 -What? 1084 01:08:03,527 --> 01:08:05,288 -I'm not playin' around, motherfucker. 1085 01:08:05,322 --> 01:08:07,048 [Jack] There was blood on his boots. 1086 01:08:07,083 --> 01:08:10,465 We tested it. Matched Isabella's. 1087 01:08:11,604 --> 01:08:12,916 [Bill] What kind of bullshit is-- 1088 01:08:12,950 --> 01:08:14,055 [Ava] I won't tell you again. 1089 01:08:14,090 --> 01:08:15,470 [Bill] --he going on about? 1090 01:08:15,505 --> 01:08:16,920 -Get down! 1091 01:08:16,954 --> 01:08:18,094 Now! 1092 01:08:21,338 --> 01:08:25,756 -Are you not hearin' me? Your husband is a killer. 1093 01:08:27,379 --> 01:08:28,828 And if he did that to Isabella, 1094 01:08:28,863 --> 01:08:32,418 he most likely did it to your own daughter. 1095 01:08:32,453 --> 01:08:33,626 [Bill] This... 1096 01:08:33,661 --> 01:08:35,766 this is the sickest shit I've heard. 1097 01:08:35,801 --> 01:08:37,251 Put him down. 1098 01:08:38,286 --> 01:08:39,356 [gun cocks] 1099 01:08:40,185 --> 01:08:41,324 -Burn in hell. 1100 01:08:41,358 --> 01:08:42,911 [grunts] 1101 01:08:42,946 --> 01:08:45,431 No, no, no, no, no, no! 1102 01:08:45,466 --> 01:08:46,536 Let go of me. 1103 01:08:46,570 --> 01:08:48,917 [panting] -Stop! Now calm down! 1104 01:08:48,952 --> 01:08:50,850 Listen. 1105 01:08:50,885 --> 01:08:54,164 I'm sorry you're in so much pain. 1106 01:08:55,061 --> 01:08:59,342 And I hope and I pray that one day you'll be free from it. 1107 01:09:00,343 --> 01:09:02,310 But it wasn't me. 1108 01:09:02,345 --> 01:09:03,691 Honest. 1109 01:09:03,725 --> 01:09:07,039 [crickets chirping] 1110 01:09:15,565 --> 01:09:16,704 -What? 1111 01:09:16,738 --> 01:09:19,258 What are you standin' and looking so helpless? 1112 01:09:19,293 --> 01:09:20,328 Just go! Get him! 1113 01:09:20,363 --> 01:09:22,951 -Stop ordering' me around, goddamnit! 1114 01:09:22,986 --> 01:09:25,506 I-I-I'm-- -You're a stutterin' dumb fuck 1115 01:09:25,540 --> 01:09:27,335 and a failure in every way. 1116 01:09:27,370 --> 01:09:28,474 Go! 1117 01:09:28,509 --> 01:09:30,131 -Don't test me. 1118 01:09:30,166 --> 01:09:31,270 Stop. 1119 01:09:31,305 --> 01:09:32,306 Stop. Stop talking. -You failed our baby girl, 1120 01:09:32,340 --> 01:09:34,618 and now you have failed me. 1121 01:09:34,653 --> 01:09:37,414 She was raped and murdered... -Stop! 1122 01:09:37,449 --> 01:09:39,382 -because of your weakness and your inadequacy! 1123 01:09:39,416 --> 01:09:40,659 [thud] -[Ava grunts] 1124 01:09:43,938 --> 01:09:47,252 -You can't talk to me like that, you hear me? 1125 01:09:47,286 --> 01:09:49,978 I'll rip your fuckin' eyes out 1126 01:09:50,013 --> 01:09:52,636 and chop you up into a thousand little pieces, 1127 01:09:52,671 --> 01:09:57,538 you crazy bitch. I swear I will! 1128 01:09:57,572 --> 01:10:02,232 Don't fucking test me! 1129 01:10:07,548 --> 01:10:10,240 [suspenseful music playing] 1130 01:10:13,933 --> 01:10:15,072 -[gasps] 1131 01:10:26,774 --> 01:10:29,880 This isn't, uh, my idea. 1132 01:10:29,915 --> 01:10:34,816 All this violence, madness, death... 1133 01:10:36,646 --> 01:10:38,751 I don't understand it. 1134 01:10:38,786 --> 01:10:40,270 -Then why are you partaking in it? 1135 01:10:40,305 --> 01:10:41,789 -My sister-in-law gives me a place 1136 01:10:41,823 --> 01:10:44,861 to stay and food to eat and... 1137 01:10:44,895 --> 01:10:48,761 more importantly, a family to spend time with on the holidays. 1138 01:10:50,694 --> 01:10:54,595 That's about the most important thing to me these days. 1139 01:10:55,596 --> 01:10:56,804 Family. 1140 01:11:10,956 --> 01:11:12,992 [knocking] 1141 01:11:13,027 --> 01:11:14,166 -Sheriff? 1142 01:11:14,200 --> 01:11:16,582 [crow cawing] 1143 01:11:19,620 --> 01:11:20,724 [door thuds] 1144 01:11:20,759 --> 01:11:22,450 -Look, uh... 1145 01:11:24,763 --> 01:11:26,627 Jack Harris and your daughter are claiming 1146 01:11:26,661 --> 01:11:28,663 they've found blood on a pair of your boots 1147 01:11:28,698 --> 01:11:30,424 that match with Isabella's. 1148 01:11:30,458 --> 01:11:31,563 -[sighs] 1149 01:11:31,597 --> 01:11:32,978 -Now, I-- I don't believe that there's anything 1150 01:11:33,012 --> 01:11:34,117 to this claim, 1151 01:11:34,151 --> 01:11:37,258 but, uh, I still need to do my due diligence 1152 01:11:37,293 --> 01:11:39,433 and check. 1153 01:11:39,467 --> 01:11:42,332 -This is insane. 1154 01:11:42,367 --> 01:11:44,300 Are you actually sayin' 1155 01:11:44,334 --> 01:11:46,992 you think I raped and killed my own daughter, 1156 01:11:47,026 --> 01:11:48,304 and now Isabella? 1157 01:11:48,338 --> 01:11:49,408 Think about that. 1158 01:11:49,443 --> 01:11:50,892 -Why would you jump to that conclusion? 1159 01:11:52,031 --> 01:11:53,723 -What? 1160 01:11:53,757 --> 01:11:56,208 -I never said that you raped your own daughter. 1161 01:11:59,349 --> 01:12:01,317 -I'm just sayin'... 1162 01:12:02,145 --> 01:12:05,804 if my blood matches Isabella's, 1163 01:12:05,838 --> 01:12:08,703 then that would also connect me to bein' the one 1164 01:12:08,738 --> 01:12:10,567 who might have done it to my own daughter. 1165 01:12:10,602 --> 01:12:12,949 -No one is sayin' you did, 1166 01:12:12,983 --> 01:12:14,260 but since you're sayin' all this, 1167 01:12:14,295 --> 01:12:16,608 you're makin' yourself look pretty damn guilty. 1168 01:12:16,642 --> 01:12:17,816 -Do you have a pair of leather boots? 1169 01:12:17,850 --> 01:12:18,851 -[scoffs] 1170 01:12:20,336 --> 01:12:22,476 -I'm gonna need to take 'em in. -I can't believe this shit. 1171 01:12:22,510 --> 01:12:23,994 [Sheriff Jones] Just show me where they are. 1172 01:12:28,516 --> 01:12:31,381 [suspenseful music playing] 1173 01:12:44,739 --> 01:12:46,189 Tomorrow night, everyone's gathering 1174 01:12:46,223 --> 01:12:49,986 for a vigil out by the lake to remember Isabella. 1175 01:12:50,020 --> 01:12:52,264 -Who do you think organized it? 1176 01:13:01,342 --> 01:13:02,308 [door thuds] 1177 01:13:03,724 --> 01:13:05,070 [protesters] We demand justice! 1178 01:13:05,104 --> 01:13:07,693 We demand justice! 1179 01:13:07,728 --> 01:13:09,730 We demand justice! 1180 01:13:09,764 --> 01:13:12,284 We demand justice! 1181 01:13:12,318 --> 01:13:14,838 [Ethan] Sheriff Jones is testing the boots himself. 1182 01:13:14,873 --> 01:13:17,151 He's returning with the results any minute. 1183 01:13:17,185 --> 01:13:19,981 -Thank God. The truth can finally come out. 1184 01:13:22,121 --> 01:13:23,329 [Ethan] Looks like the results are in. 1185 01:13:23,364 --> 01:13:24,952 Listen, I'm gonna put y'all on speaker. 1186 01:13:24,986 --> 01:13:26,229 Listen up. 1187 01:13:28,369 --> 01:13:30,544 -The boots came back clean. 1188 01:13:30,578 --> 01:13:32,235 Your two pals lied to you. 1189 01:13:32,269 --> 01:13:34,720 And on top of that, one of the locals came in 1190 01:13:34,755 --> 01:13:36,860 and just gave me an eyewitness report 1191 01:13:36,895 --> 01:13:39,380 claiming that they saw Jack Harris with Isabella 1192 01:13:39,415 --> 01:13:42,107 two hours before she was found murdered. 1193 01:13:42,141 --> 01:13:43,626 Now I'm done with this shit. 1194 01:13:43,660 --> 01:13:45,800 Put out an APB on Jack Harris. 1195 01:13:45,835 --> 01:13:49,010 My town's demandin' justice, they gonna get it. 1196 01:13:49,045 --> 01:13:50,736 [Ethan] You mean, they're demanding a fall guy. 1197 01:13:50,771 --> 01:13:52,807 -Just shut up and do what you're told. 1198 01:13:52,842 --> 01:13:55,431 Go and make a goddamn arrest. 1199 01:13:55,465 --> 01:13:58,951 [crowd] We demand justice! We demand justice! 1200 01:13:58,986 --> 01:14:00,505 We demand justice! 1201 01:14:00,539 --> 01:14:01,851 -Sorry, folks. 1202 01:14:01,885 --> 01:14:02,990 Looks like the gig's up. 1203 01:14:16,486 --> 01:14:19,316 -Why would a local say they saw you with Isabella? 1204 01:14:22,837 --> 01:14:25,599 -There was that metallic contraption in your garage 1205 01:14:25,633 --> 01:14:28,429 I saw, and I-- I keep thinking about it, 1206 01:14:28,464 --> 01:14:29,499 and it's bugging me 1207 01:14:29,534 --> 01:14:32,191 'cause I don't know what the hell it's for. 1208 01:14:32,226 --> 01:14:33,917 You got a copy of my original case file? 1209 01:14:33,952 --> 01:14:35,091 -Mm-hmm. 1210 01:14:35,125 --> 01:14:36,541 -[stutters] Would you-- would you grab it for me? 1211 01:14:45,170 --> 01:14:46,309 Yeah. 1212 01:14:46,343 --> 01:14:48,794 The marks on Trina's left wrist and her right ankle 1213 01:14:48,829 --> 01:14:51,279 had traces of metal filings on them. 1214 01:14:51,314 --> 01:14:53,903 And I think that contraption I saw 1215 01:14:53,937 --> 01:14:58,390 might have been used to hold her down. 1216 01:14:58,424 --> 01:15:00,150 -Okay. 1217 01:15:00,185 --> 01:15:01,289 So? 1218 01:15:01,324 --> 01:15:03,257 -So... 1219 01:15:03,291 --> 01:15:05,639 Here's what I'm thinking. 1220 01:15:05,673 --> 01:15:07,364 You probably won't like it. 1221 01:15:07,399 --> 01:15:09,435 -What is it? 1222 01:15:09,470 --> 01:15:13,163 -Far as I can tell, there's only one person 1223 01:15:13,198 --> 01:15:14,371 we need to convince. 1224 01:15:14,406 --> 01:15:15,511 She seems to be the one 1225 01:15:15,545 --> 01:15:16,546 who owns this town. -No. 1226 01:15:16,581 --> 01:15:18,652 No way she'll even listen. 1227 01:15:18,686 --> 01:15:20,481 She's the most stubborn woman I've ever met. 1228 01:15:20,516 --> 01:15:21,655 -I saw a doubt in her eyes 1229 01:15:21,689 --> 01:15:24,071 after she tried to blow my brains out. 1230 01:15:25,797 --> 01:15:28,385 Besides, we don't got no choice. 1231 01:15:31,941 --> 01:15:34,668 Before we go to your parents' place, 1232 01:15:34,702 --> 01:15:36,532 there's somethin' I need to show you. 1233 01:15:42,641 --> 01:15:48,095 I haven't been totally honest with you or the police. 1234 01:15:50,753 --> 01:15:52,375 I lied to you about riding my bike 1235 01:15:52,409 --> 01:15:54,757 and not going anywheres. 1236 01:15:54,791 --> 01:15:56,517 I've been comin' here. 1237 01:15:56,552 --> 01:15:58,277 -What is this place? 1238 01:15:58,312 --> 01:16:00,176 -Just follow me and I'll show you. 1239 01:16:00,210 --> 01:16:01,384 -I-- I'm not takin' another step 1240 01:16:01,418 --> 01:16:04,076 until you tell me what the hell's goin' on. 1241 01:16:04,111 --> 01:16:05,457 -I need to show you what's inside 1242 01:16:05,491 --> 01:16:07,079 before I tell you. 1243 01:16:07,114 --> 01:16:08,771 Come on, you can trust me. 1244 01:16:11,739 --> 01:16:14,604 [suspenseful music playing] 1245 01:16:18,919 --> 01:16:20,368 [Lucy] What the hell are all those weird symbols 1246 01:16:20,403 --> 01:16:22,750 doing on that door? -Would you stop? 1247 01:16:22,785 --> 01:16:26,271 That was done by some stupid drunk school kids. 1248 01:16:26,305 --> 01:16:27,306 Come on. 1249 01:16:27,341 --> 01:16:29,757 Everything will make sense after I show you. 1250 01:16:29,792 --> 01:16:31,414 -Don't touch me. 1251 01:16:35,004 --> 01:16:36,522 -I had to keep this place... 1252 01:16:37,696 --> 01:16:39,284 secret from everyone... 1253 01:16:40,423 --> 01:16:42,356 'cause this is the house I was born in. 1254 01:16:42,390 --> 01:16:45,946 It's the one place I needed to keep sacred. 1255 01:16:45,980 --> 01:16:48,500 Tessa's already used my money and bought it for me, 1256 01:16:48,534 --> 01:16:51,814 and the house is gonna get renovated soon. 1257 01:16:51,848 --> 01:16:53,470 I wanted to keep it a secret 1258 01:16:53,505 --> 01:16:56,094 until it was done so I could impress you. 1259 01:16:56,128 --> 01:17:01,202 It's gonna be a massive, massive mansion, huge mansion 1260 01:17:01,237 --> 01:17:04,516 with a swimming pool and a big ballroom. 1261 01:17:04,550 --> 01:17:06,829 I'm gonna throw them massive parties. 1262 01:17:12,006 --> 01:17:14,630 I had the happiest times of my life here with my mama, 1263 01:17:14,664 --> 01:17:17,149 up until I was ten years old. [chuckles] 1264 01:17:17,184 --> 01:17:20,705 Right before we moved down the street from y'all. 1265 01:17:20,739 --> 01:17:23,777 But the most important thing I wanna show you... 1266 01:17:23,811 --> 01:17:25,054 is inside. 1267 01:17:38,205 --> 01:17:39,758 Come on. 1268 01:17:39,793 --> 01:17:41,001 It's okay. 1269 01:17:57,880 --> 01:17:59,536 This has been my workshop. 1270 01:18:02,954 --> 01:18:05,473 I studied jewelry making in prison. 1271 01:18:05,508 --> 01:18:07,544 Read all there is to know about it. 1272 01:18:12,549 --> 01:18:14,310 I made this for you. 1273 01:18:14,344 --> 01:18:16,761 [insects chirping] 1274 01:18:18,555 --> 01:18:21,558 [dramatic music playing] 1275 01:18:42,476 --> 01:18:43,649 [car engine stops] 1276 01:18:51,278 --> 01:18:52,382 [car door thuds] 1277 01:18:56,007 --> 01:18:58,423 -Oh, Layla, I'll help you in just a second. 1278 01:19:02,289 --> 01:19:04,291 -[Dennis] Come here. -[Layla screams] 1279 01:19:04,325 --> 01:19:06,949 [suspenseful music playing] 1280 01:19:07,156 --> 01:19:09,227 [car engine revs] 1281 01:19:11,022 --> 01:19:12,955 -You want your daughter back? 1282 01:19:12,989 --> 01:19:15,302 You kill that rapin' bastard... 1283 01:19:15,336 --> 01:19:16,475 tonight! 1284 01:19:17,683 --> 01:19:19,513 [tires screeching] 1285 01:19:21,480 --> 01:19:22,516 -Fuck! 1286 01:19:24,311 --> 01:19:26,623 [suspenseful music playing] 1287 01:19:30,973 --> 01:19:32,802 [dog barking] 1288 01:19:46,609 --> 01:19:48,956 -Y'all just hear me out. 1289 01:19:48,991 --> 01:19:50,544 That's all I ask. 1290 01:19:55,204 --> 01:20:00,071 These photos are from Trina's original case file. 1291 01:20:00,105 --> 01:20:03,177 This photo of her left wrist and her right ankle... 1292 01:20:03,212 --> 01:20:07,492 I believe they were trapped in some kind of metal device. 1293 01:20:07,526 --> 01:20:09,908 I believe that device is in your garage. 1294 01:20:09,943 --> 01:20:11,013 -This is insanity. 1295 01:20:11,047 --> 01:20:15,017 Are you seriously tryin' to blame me again? 1296 01:20:16,294 --> 01:20:17,329 -Show me. 1297 01:20:17,364 --> 01:20:18,710 [door lock clicks] 1298 01:20:30,066 --> 01:20:32,068 [plastic rustles] 1299 01:20:44,909 --> 01:20:47,601 [contraption clattering] 1300 01:20:55,367 --> 01:20:56,852 [Jack] Just bear with me, y'all. 1301 01:21:03,410 --> 01:21:05,550 [objects clattering] 1302 01:21:15,940 --> 01:21:18,528 I believe that her left hand 1303 01:21:18,563 --> 01:21:20,945 was slipped up into this part here 1304 01:21:20,979 --> 01:21:23,775 and then her right ankle was put into this... 1305 01:21:25,190 --> 01:21:26,916 part down here. 1306 01:21:28,711 --> 01:21:30,195 -How long have you had this thing? 1307 01:21:30,230 --> 01:21:33,750 -I don't know. I didn't make it. 1308 01:21:33,785 --> 01:21:35,614 [Ava] Who did? 1309 01:21:35,649 --> 01:21:36,892 -Dennis. 1310 01:21:40,965 --> 01:21:42,414 -Where is Dennis? 1311 01:21:46,349 --> 01:21:49,318 [dragging footsteps] 1312 01:21:51,699 --> 01:21:53,701 [Dennis] Come on. 1313 01:21:53,736 --> 01:21:54,771 Come on. 1314 01:21:54,806 --> 01:21:57,567 [Layla and Dennis panting] 1315 01:22:06,783 --> 01:22:09,614 Don't you worry, pretty little thing. 1316 01:22:09,648 --> 01:22:10,787 Don't you worry. 1317 01:22:15,240 --> 01:22:16,483 Well don't you worry. 1318 01:22:16,517 --> 01:22:18,450 It's okay, pretty little thing. 1319 01:22:18,485 --> 01:22:19,969 -[Layla grunts] -[Dennis screams] 1320 01:22:20,004 --> 01:22:21,005 -Come here. 1321 01:22:21,039 --> 01:22:22,661 [grunts] 1322 01:22:27,321 --> 01:22:28,391 -Where'd he take her? 1323 01:22:28,426 --> 01:22:30,221 -What? -[Ethan] Dennis took Layla. 1324 01:22:30,255 --> 01:22:31,325 Where did he take her? 1325 01:22:31,360 --> 01:22:32,637 -Now, now, just hold on a second. 1326 01:22:32,671 --> 01:22:34,052 -You and your wife will die tonight 1327 01:22:34,087 --> 01:22:36,434 if I don't get my little girl back. 1328 01:22:36,468 --> 01:22:38,608 I'm not your hired gun! 1329 01:22:38,643 --> 01:22:39,816 Dennis can tell the entire town. 1330 01:22:39,851 --> 01:22:40,956 I don't give a fuck. 1331 01:22:40,990 --> 01:22:42,509 -You need to get your gun out of my husband's face 1332 01:22:42,543 --> 01:22:43,889 and calm down! -[Ethan] Fuck off! 1333 01:22:43,924 --> 01:22:45,270 You ain't givin' me orders. 1334 01:22:46,996 --> 01:22:49,136 Now where did he take her? -We don't know. 1335 01:22:49,171 --> 01:22:50,275 -[Ethan] You're lyin'. -He's not. 1336 01:22:50,310 --> 01:22:51,690 We don't know. 1337 01:22:51,725 --> 01:22:55,971 -You have three seconds before I blow your goddamn brains out. 1338 01:22:56,005 --> 01:22:58,974 -Hold on, Ethan. Hold on. 1339 01:22:59,008 --> 01:23:01,321 If he plans to use the same type of contraption 1340 01:23:01,355 --> 01:23:03,461 that's in the garage to do what he does, 1341 01:23:03,495 --> 01:23:05,704 he's probably at some machine shop or... 1342 01:23:06,705 --> 01:23:07,879 something. 1343 01:23:08,914 --> 01:23:10,192 -The junk yard. 1344 01:23:11,538 --> 01:23:14,679 [ominous music playing] 1345 01:23:28,934 --> 01:23:31,489 -[panting] 1346 01:23:50,680 --> 01:23:51,785 [car door thuds] 1347 01:23:51,819 --> 01:23:52,820 -Okay, y'all. Let's split up 1348 01:23:52,855 --> 01:23:53,925 so we can cover more ground. 1349 01:23:53,959 --> 01:23:54,960 [Bill] All right. 1350 01:23:58,205 --> 01:23:59,172 -[gasps] 1351 01:24:00,276 --> 01:24:03,210 [panting] 1352 01:24:03,245 --> 01:24:05,557 -Such a pretty little thing. 1353 01:24:05,592 --> 01:24:08,905 -[panting] 1354 01:24:13,289 --> 01:24:15,705 -Uncle Dennis would have been nice to you 1355 01:24:15,740 --> 01:24:17,535 if you hadn't been such a brat. 1356 01:24:17,569 --> 01:24:20,055 -[fearful panting] 1357 01:24:21,849 --> 01:24:23,196 [door thuds] 1358 01:24:24,231 --> 01:24:25,750 -[Ava gasps] 1359 01:24:29,581 --> 01:24:30,755 Oh, God! 1360 01:24:32,619 --> 01:24:34,897 -Hey. 1361 01:24:34,931 --> 01:24:37,313 Hey, y'all. [panting] 1362 01:24:37,348 --> 01:24:39,212 [chuckles] 1363 01:24:40,420 --> 01:24:43,975 What-- what are y'all doin' here? [chuckles] 1364 01:24:44,976 --> 01:24:46,771 What are you doin' with that? 1365 01:24:46,805 --> 01:24:47,944 [Ethan grunts] 1366 01:24:47,979 --> 01:24:49,739 -[Dennis groans] 1367 01:24:49,774 --> 01:24:50,947 Wait a minute! Wait a minute! 1368 01:24:50,982 --> 01:24:52,673 Hold on! Hold on a minute! 1369 01:24:53,847 --> 01:24:55,055 Hold on! 1370 01:24:55,090 --> 01:24:56,298 [Layla] Daddy? 1371 01:25:02,097 --> 01:25:03,305 -Are you okay, honey? 1372 01:25:03,339 --> 01:25:05,445 Are you hurt? -I'm okay. 1373 01:25:05,479 --> 01:25:06,791 [Ethan] Oh, God. Thank God. 1374 01:25:06,825 --> 01:25:10,139 [panting] 1375 01:25:13,384 --> 01:25:15,144 You should be the one. 1376 01:25:18,043 --> 01:25:19,183 Come on. 1377 01:25:19,217 --> 01:25:20,356 Let's get you out of here. 1378 01:25:30,332 --> 01:25:32,713 -This is how you did it with Trina, huh? 1379 01:25:34,853 --> 01:25:36,959 -[gasping] -[Ava] Using this... 1380 01:25:36,993 --> 01:25:39,927 sick torture device. 1381 01:25:39,962 --> 01:25:41,619 -What? 1382 01:25:41,653 --> 01:25:44,518 Oh, that's-- that's insane. 1383 01:25:44,553 --> 01:25:45,864 I only use this for kinky sex. 1384 01:25:45,899 --> 01:25:47,314 That's all. I swear. 1385 01:25:47,349 --> 01:25:48,384 Honest. 1386 01:25:48,419 --> 01:25:49,489 Well, tell her, Billy. 1387 01:25:49,523 --> 01:25:51,042 -[grunts] 1388 01:25:52,492 --> 01:25:55,460 -Billy, tell her. -I've never known about this. 1389 01:25:59,706 --> 01:26:01,639 -If it's some kind of sex thing... 1390 01:26:04,573 --> 01:26:07,369 then why is it designed for the size of a child? 1391 01:26:09,923 --> 01:26:11,304 -It's not. 1392 01:26:14,548 --> 01:26:17,655 I just used it for kinky sex. That's all. 1393 01:26:17,689 --> 01:26:19,519 I swear. 1394 01:26:19,553 --> 01:26:21,072 I only... 1395 01:26:21,106 --> 01:26:22,867 The only reason I had to tie her up was 1396 01:26:22,901 --> 01:26:25,214 that she-- she bit my hand. [chuckles] 1397 01:26:25,249 --> 01:26:27,389 I had to try to control her. 1398 01:26:29,425 --> 01:26:30,875 You know me. 1399 01:26:33,912 --> 01:26:35,259 I could never hurt a child. 1400 01:26:36,294 --> 01:26:39,021 [dramatic music playing] 1401 01:26:41,230 --> 01:26:43,232 -You have anything you want to say to him? 1402 01:26:46,684 --> 01:26:48,203 -Billy. 1403 01:26:48,237 --> 01:26:49,687 -Vengeance is mine, 1404 01:26:49,721 --> 01:26:51,447 sayeth the Lord. 1405 01:26:51,482 --> 01:26:52,552 -[gun cocks] -[Dennis] No! 1406 01:26:52,586 --> 01:26:53,932 -[gun fires] -[Dennis groans] 1407 01:26:54,761 --> 01:26:57,142 [gasps] 1408 01:27:04,633 --> 01:27:05,875 [gun fires] 1409 01:27:20,545 --> 01:27:23,376 -[sobbing] 1410 01:27:29,761 --> 01:27:31,107 [gun thuds] 1411 01:27:35,905 --> 01:27:38,460 [crickets chirping] 1412 01:27:38,494 --> 01:27:41,463 [footsteps] 1413 01:27:45,467 --> 01:27:47,227 -I owe you an apology. 1414 01:27:47,262 --> 01:27:48,918 -Nah, you don't have to say it. 1415 01:27:51,127 --> 01:27:52,232 What's with the car? 1416 01:27:52,267 --> 01:27:53,544 -[Jayce grunts] -[Lucy gasps] 1417 01:27:53,578 --> 01:27:54,786 [screams] 1418 01:27:54,821 --> 01:27:57,720 [ominous music playing] 1419 01:27:57,755 --> 01:27:59,308 -Come on. Get 'im, get 'im, get 'im, get 'im. 1420 01:27:59,791 --> 01:28:00,792 [grunts] 1421 01:28:03,933 --> 01:28:05,866 -[body thuds] -[car trunk thuds] 1422 01:28:10,215 --> 01:28:12,148 [car engine revs] 1423 01:28:25,058 --> 01:28:26,301 [Jayce] You want justice? 1424 01:28:27,163 --> 01:28:28,441 Here it is. 1425 01:28:30,305 --> 01:28:31,444 -[Jack grunts] -[woman gasps] 1426 01:28:31,478 --> 01:28:34,170 [Jack groans] 1427 01:28:35,689 --> 01:28:37,864 -Look at me. Look at me. 1428 01:28:37,898 --> 01:28:38,899 -[Jack grunts] 1429 01:28:40,384 --> 01:28:41,661 [groans] 1430 01:28:44,491 --> 01:28:45,837 [Jayce grunts] 1431 01:29:00,542 --> 01:29:01,646 -[woman gasps] 1432 01:29:03,959 --> 01:29:05,029 [woman] No! 1433 01:29:06,341 --> 01:29:08,135 -[Jack grunts] 1434 01:29:08,170 --> 01:29:09,482 [groans] 1435 01:29:09,516 --> 01:29:11,484 [man] Get him up. Get him up. 1436 01:29:12,519 --> 01:29:13,796 [woman] Oh. 1437 01:29:13,831 --> 01:29:14,935 -Lucy? 1438 01:29:14,970 --> 01:29:16,799 Oh, honey. Are you all right? 1439 01:29:16,834 --> 01:29:18,767 -[Lucy groans] 1440 01:29:20,285 --> 01:29:22,909 Jayce took him. They're gonna kill him. 1441 01:29:23,875 --> 01:29:25,014 [Ava] Oh, my God. Come on. 1442 01:29:25,049 --> 01:29:26,740 [Jack groans] 1443 01:29:29,640 --> 01:29:32,263 [Jayce grunts] 1444 01:29:43,826 --> 01:29:44,965 -[Ava sniffles] 1445 01:29:45,000 --> 01:29:48,279 Do you have any ideas of where they might take him? 1446 01:29:48,313 --> 01:29:50,557 -Well, if they're planning on doing it themselves, 1447 01:29:50,592 --> 01:29:53,353 they'll probably take him to the woods. 1448 01:29:53,388 --> 01:29:55,079 [dramatic music playing] 1449 01:29:55,113 --> 01:29:56,736 -Isabella's vigil. 1450 01:29:56,770 --> 01:29:58,565 [Jack grunts] 1451 01:30:03,087 --> 01:30:04,985 [Jayce] My little girl can rest in peace. 1452 01:30:05,986 --> 01:30:07,056 [grunts] 1453 01:30:09,231 --> 01:30:10,301 [waitress] Mercy! 1454 01:30:10,335 --> 01:30:11,578 Give him mercy! 1455 01:30:11,613 --> 01:30:12,717 -Fuck that. 1456 01:30:12,752 --> 01:30:14,478 He didn't give Isabella and Katrina mercy. 1457 01:30:14,512 --> 01:30:16,065 -[Jayce grunts] 1458 01:30:16,100 --> 01:30:17,757 [spits] 1459 01:30:17,791 --> 01:30:19,724 [engine revs] 1460 01:30:23,141 --> 01:30:24,591 [Bill] Stop! Stop! 1461 01:30:24,626 --> 01:30:26,041 -[Lucy] Get away! -[Bill] Back off! 1462 01:30:26,075 --> 01:30:27,387 [Lucy] Get away from him! 1463 01:30:27,422 --> 01:30:28,457 -[Bill] You did-- -[Jayce] What? 1464 01:30:28,492 --> 01:30:30,252 -You got the wrong person! 1465 01:30:30,286 --> 01:30:32,357 -What are you talking about? 1466 01:30:32,392 --> 01:30:33,807 -This isn't happening. 1467 01:30:33,842 --> 01:30:35,637 -It wasn't him. 1468 01:30:35,671 --> 01:30:38,260 -Then, who the fuck was it? 1469 01:30:38,294 --> 01:30:41,781 -[sobs] 1470 01:30:41,815 --> 01:30:44,128 [tense music playing] 1471 01:30:49,478 --> 01:30:51,653 [car engine revs] 1472 01:30:58,349 --> 01:31:00,109 [Janice] People of Huntsville, 1473 01:31:00,144 --> 01:31:03,250 we have all made a terrible mistake. 1474 01:31:03,285 --> 01:31:06,150 Jack Harris is, and always has been, 1475 01:31:06,184 --> 01:31:08,428 an innocent man. 1476 01:31:08,463 --> 01:31:11,466 [heart machine beeping] 1477 01:31:18,542 --> 01:31:20,475 [PA] [over speaker] Paging Dr. Farrow to the ER. 1478 01:31:20,509 --> 01:31:23,063 Dr. Farrow to the ER, please. 1479 01:31:27,274 --> 01:31:28,828 -Hmm. 1480 01:31:32,728 --> 01:31:35,144 [groans] 1481 01:31:40,253 --> 01:31:43,014 -Some local sent you flowers. 1482 01:31:43,049 --> 01:31:44,084 -Mm. 1483 01:31:46,086 --> 01:31:47,502 -Others still think you did it. 1484 01:31:53,577 --> 01:31:55,510 Jayce's called me every day since that night 1485 01:31:55,544 --> 01:31:57,270 to check on you. 1486 01:32:00,100 --> 01:32:03,310 -I don't blame him for what he did. 1487 01:32:03,345 --> 01:32:05,002 He was hurting. 1488 01:32:05,036 --> 01:32:06,521 [PA] [over speaker] Please do not park in any 1489 01:32:06,555 --> 01:32:07,694 of the red zones. 1490 01:32:07,729 --> 01:32:09,316 They are for emergency vehicles only. 1491 01:32:09,351 --> 01:32:10,421 Thank you. 1492 01:32:10,455 --> 01:32:11,767 -How you holding up? 1493 01:32:14,149 --> 01:32:15,184 -Better... 1494 01:32:16,323 --> 01:32:18,947 now that I can get you out of here. 1495 01:32:20,396 --> 01:32:23,399 [mellow music playing] 1496 01:32:24,608 --> 01:32:27,576 [birds chirping] 1497 01:32:29,198 --> 01:32:32,857 -Well, it can only get better from here. 1498 01:32:34,238 --> 01:32:35,308 -Yeah. 1499 01:32:36,551 --> 01:32:38,587 And I was thinking, 1500 01:32:38,622 --> 01:32:41,625 you're probably gonna need someone to help you rebuild it 1501 01:32:41,659 --> 01:32:43,765 and throw all those big parties. 1502 01:32:45,905 --> 01:32:47,078 -[chuckles] 1503 01:32:54,085 --> 01:32:56,260 [water running] 1504 01:32:59,090 --> 01:33:00,920 [reporter] This just in. 1505 01:33:00,954 --> 01:33:03,474 Nine-year-old local girl Julia Everson 1506 01:33:03,508 --> 01:33:05,752 was just found murdered. 1507 01:33:05,787 --> 01:33:08,065 There are marks of a struggle on her left wrist 1508 01:33:08,099 --> 01:33:09,825 and right ankle. 1509 01:33:09,860 --> 01:33:13,104 Authorities are saying this case has striking similarities 1510 01:33:13,139 --> 01:33:15,969 to Katrina Walters and Isabella Chen. 1511 01:33:16,004 --> 01:33:17,626 [TV clicks off] 1512 01:33:18,627 --> 01:33:21,596 [tense music playing] 1513 01:33:29,086 --> 01:33:32,089 [music fades out] 1514 01:33:32,399 --> 01:33:35,437 [dramatic music playing] 1515 01:35:46,741 --> 01:35:49,778 [dramatic music playing] 96574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.