All language subtitles for Baby Daddy 3x16 - Curious Georgie_Subtítulos01.UND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,008 --> 00:00:10,511 OH, DON'T YOU GIVE ME THAT LOOK. 2 00:00:10,511 --> 00:00:12,513 HOW SHOULD I KNOW WHERE YOU PUT YOUR TEETHING RING? 3 00:00:12,513 --> 00:00:14,635 YOU HAVE GOT TO BE A LITTLE MORE RESPONSIBLE. 4 00:00:14,635 --> 00:00:16,227 LIKE ME. 5 00:00:16,227 --> 00:00:18,769 OH, HERE ARE MY KEYS! 6 00:00:18,769 --> 00:00:20,481 KNOCK KNOCK. 7 00:00:20,481 --> 00:00:23,444 HEY, I'M GUESSING THAT SOMEONE IS LOOKING FOR THIS. 8 00:00:23,444 --> 00:00:24,905 OH, THANK YOU. 9 00:00:24,905 --> 00:00:26,817 LET'S JUST SAY SOMEONE THREW A HUGE TANTRUM 10 00:00:26,817 --> 00:00:28,319 AND NEEDED A COOKIE. 11 00:00:28,319 --> 00:00:29,860 EMMA WAS KIND OF UPSET TOO. 12 00:00:31,242 --> 00:00:33,204 WELL, LOVELY TO SEE YOU, BUT WE HAVE GOT TO RUN. 13 00:00:33,204 --> 00:00:34,615 MY SISTER GEORGIE JUST FLEW IN, 14 00:00:34,615 --> 00:00:36,327 AND RILEY'S MEETING HER FOR THE FIRST TIME. 15 00:00:36,327 --> 00:00:38,619 OH, I ACTUALLY JUST PROMISED HER A ROUND OF SUPER EMMA. 16 00:00:38,619 --> 00:00:39,620 YOU GOT TWO SECONDS? 17 00:00:41,212 --> 00:00:42,623 - YEAH. - ALL RIGHT. 18 00:00:42,623 --> 00:00:43,874 HERE WE GO, EMMA. 19 00:00:43,874 --> 00:00:45,045 ALL RIGHT. 20 00:00:45,045 --> 00:00:46,667 Both: ONE, TWO, THREE. 21 00:00:46,667 --> 00:00:48,219 SUPER EMMA! 22 00:00:48,219 --> 00:00:49,220 WHOO! 23 00:00:53,013 --> 00:00:55,636 I HAVE TO SAY, YOU ALMOST SEEM LIKE A REAL FAMILY. 24 00:00:55,636 --> 00:00:57,808 I'M STILL A LITTLE SURPRISED THE TWO OF YOU NEVER DATED. 25 00:00:57,808 --> 00:00:59,810 WHAT? NO, NEVER. OH, GROSS. 26 00:00:59,810 --> 00:01:02,813 THAT WOULD BE LIKE DATING MY BROTHER. JUST DISGUSTING. 27 00:01:02,813 --> 00:01:04,485 NO. BLECH. 28 00:01:05,946 --> 00:01:07,238 ISN'T IT NAP TIME? 29 00:01:07,238 --> 00:01:08,239 - SHE JUST GOT UP. - OH, GREAT. 30 00:01:08,239 --> 00:01:10,401 LET'S PUT HER DOWN. 31 00:01:10,401 --> 00:01:11,782 ( chuckles ) 32 00:01:11,782 --> 00:01:13,954 ( door closes ) 33 00:01:13,954 --> 00:01:15,286 ( Emma giggles ) 34 00:01:16,867 --> 00:01:18,119 YOU KNOW, MAYBE IT'S JUST ME 35 00:01:18,119 --> 00:01:20,291 BUT I'M STARTING TO FEEL LIKE YOU NEVER TOLD PHILLIP 36 00:01:20,291 --> 00:01:22,623 - THAT WE DATED. - NO, I DIDN'T TELL HIM. 37 00:01:22,623 --> 00:01:24,625 AT FIRST, I THOUGHT HE'D THINK IT WAS WEIRD 38 00:01:24,625 --> 00:01:26,797 SINCE I SPEND LIKE HALF MY LIFE OVER HERE, 39 00:01:26,797 --> 00:01:28,209 AND NOW I FEEL LIKE I'VE WAITED SO LONG 40 00:01:28,209 --> 00:01:29,710 IT SEEMS LIKE I'M TRYING TO HIDE SOMETHING. 41 00:01:29,710 --> 00:01:31,382 OKAY, WELL I THINK IT'S PRETTY OBVIOUS 42 00:01:31,382 --> 00:01:32,803 WHAT THE PROBLEM IS HERE. 43 00:01:32,803 --> 00:01:34,885 YOU STILL HAVE FEELINGS FOR ME. 44 00:01:34,885 --> 00:01:36,137 YEAH, LET'S-- 45 00:01:36,137 --> 00:01:38,179 LET'S CALL THAT THE OPPOSITE OF THE PROBLEM. 46 00:01:38,179 --> 00:01:39,600 OH. 47 00:01:39,600 --> 00:01:40,891 "SO YOU'RE SAYING THERE'S NOTHING ABOUT THIS 48 00:01:40,891 --> 00:01:41,982 YOU FIND APPEALING?" 49 00:01:41,982 --> 00:01:42,983 HE SAID WHILE PEELING OFF HIS SHIRT. 50 00:01:42,983 --> 00:01:44,815 OH MY GOD. STOP IT. 51 00:01:44,815 --> 00:01:46,777 - ( knocks on door ) - Phillip: EVERYTHING ALL RIGHT IN THERE? 52 00:01:46,777 --> 00:01:48,068 YEAH, YEAH. EVERYTHING'S PERFECT. 53 00:01:48,068 --> 00:01:49,650 EVERYTHING'S GREAT. 54 00:01:49,650 --> 00:01:51,111 HI. BYE, EMMA. 55 00:01:51,111 --> 00:01:52,112 HI. 56 00:01:58,159 --> 00:02:00,080 SHE SO LIKES ME. 57 00:02:00,080 --> 00:02:01,412 ( coos ) 58 00:02:01,412 --> 00:02:02,833 ( chuckles ) 59 00:02:02,833 --> 00:02:04,044 ( theme music playing ) 60 00:02:04,044 --> 00:02:06,957 ♪ IT'S AMAZING HOW THE UNEXPECTED ♪ 61 00:02:06,957 --> 00:02:09,960 ♪ CAN TAKE YOUR LIFE AND CHANGE DIRECTION. ♪ 62 00:02:16,016 --> 00:02:17,678 ( exhales ) 63 00:02:17,678 --> 00:02:19,390 PUT A BEER IN YOUR HAND, AND YOU LOOK LIKE GRANDMA 64 00:02:19,390 --> 00:02:21,812 WAITING FOR THE LOTTO NUMBERS TO COME OUT. 65 00:02:23,224 --> 00:02:24,645 I CAN'T HELP IT. 66 00:02:24,645 --> 00:02:26,477 CONTRACT NEGOTIATIONS MAKE ME NERVOUS. 67 00:02:26,477 --> 00:02:28,819 DANIEL MELLENCAMP WHEELER. 68 00:02:30,611 --> 00:02:32,613 SIT DOWN, OKAY? 69 00:02:32,613 --> 00:02:34,985 EVERYTHING IS GOING TO BE FINE. 70 00:02:34,985 --> 00:02:37,198 ( sighs ) HOW CAN YOU SAY THAT? 71 00:02:37,198 --> 00:02:39,039 WE JUST GOT A NEW GENERAL MANAGER, 72 00:02:39,039 --> 00:02:42,703 AND LATELY MY PLAY HAS BEEN LAMENTABLE. 73 00:02:42,703 --> 00:02:43,784 TRUE. 74 00:02:43,784 --> 00:02:45,456 BUT THAT WORD OF THE DAY CALENDAR 75 00:02:45,456 --> 00:02:46,997 IS CERTAINLY PAYING FOR ITSELF. 76 00:02:49,920 --> 00:02:51,962 CALM DOWN. 77 00:02:51,962 --> 00:02:54,505 NO ONE IS GOING TO BE TRADED. 78 00:02:54,505 --> 00:02:55,716 ( crying ) 79 00:02:55,716 --> 00:02:57,718 YOU SAID NO ONE WAS GETTING TRADED. 80 00:03:02,803 --> 00:03:05,065 WELL, EXCEPT FOR MAYBE THAT GUY. 81 00:03:05,065 --> 00:03:07,648 OKAY, ALL RIGHT. I MADE IT. 82 00:03:07,648 --> 00:03:12,233 I HAVE ABOUT AN HOUR BEFORE ANYONE NOTICES I STOLE THE CAMERA. 83 00:03:12,233 --> 00:03:13,904 AND THE CAMERAMAN. 84 00:03:13,904 --> 00:03:15,616 WHAT IS HE DOING HERE? 85 00:03:15,616 --> 00:03:17,868 WELL, I ASKED TUCKER TO DO A FAKE FEATURE 86 00:03:17,868 --> 00:03:18,949 TO CREATE SOME FAKE BUZZ 87 00:03:18,949 --> 00:03:21,532 SO THAT THEY CAN SEE THAT YOU ARE THE REAL DEAL. 88 00:03:21,532 --> 00:03:23,033 YEAH, I DIDN'T FOLLOW IT EITHER, 89 00:03:23,033 --> 00:03:24,705 BUT SHE WAS LIKE "OR ELSE." 90 00:03:25,916 --> 00:03:27,788 SORRY TO KEEP YOU WAITING, DANNY. 91 00:03:27,788 --> 00:03:30,881 DON'T BE SILLY. WE LOVE WAITING. 92 00:03:30,881 --> 00:03:31,882 AND WE LOVE NEW CONTRACTS. 93 00:03:31,882 --> 00:03:33,884 LET'S SIGN ONE. 94 00:03:33,884 --> 00:03:36,216 BONNIE WHEELER, MOM-AGER. 95 00:03:36,216 --> 00:03:37,758 I'VE HEARD GREAT THINGS ABOUT YOU. 96 00:03:37,758 --> 00:03:39,970 OH, I'VE HEARD ABOUT YOU TOO. ( chuckles ) 97 00:03:42,643 --> 00:03:44,895 AND SO THE NEGOTIATION DANCE BEGINS. 98 00:03:44,895 --> 00:03:47,227 FIRST ROUND GOES TO THE HOT RANGER LADY. 99 00:03:47,227 --> 00:03:49,149 I'M SORRY, WHO ARE YOU, 100 00:03:49,149 --> 00:03:50,311 AND WHY ARE YOU IN MY OFFICE? 101 00:03:50,311 --> 00:03:52,483 TUCKER DOBBS, "MARY HART SHOW." 102 00:03:52,483 --> 00:03:55,446 WE'RE DOING A LITTLE PIECE ON THE AMAZING DANNY WHEELER. 103 00:03:55,446 --> 00:03:56,857 FUN. 104 00:03:56,857 --> 00:03:57,948 AND IF YOU WANT TO BRANCH OUT 105 00:03:57,948 --> 00:03:59,119 AND COVER THE REST OF THE TEAM, 106 00:03:59,119 --> 00:04:00,531 GIVE ME A CALL. 107 00:04:00,531 --> 00:04:01,952 I'LL LET YOU KNOW WHICH ONES I'M KEEPING. 108 00:04:03,033 --> 00:04:04,535 HEY, YOU KNOW, VALERIE, 109 00:04:04,535 --> 00:04:06,206 MAYBE I COULD TALK TO MARY'S PEOPLE 110 00:04:06,206 --> 00:04:07,958 AND ASK IF THEY COULD DO A PIECE ON YOU. 111 00:04:07,958 --> 00:04:10,791 FIRST FEMALE G.M. IN N.H.L. HISTORY? 112 00:04:10,791 --> 00:04:12,793 HEY, WHERE'D THAT BARRIER GO? 113 00:04:12,793 --> 00:04:16,967 OH, I KNOW. VALERIE BROKE IT DOWN. 114 00:04:16,967 --> 00:04:18,299 ( cellphone vibrating ) 115 00:04:18,299 --> 00:04:21,552 OH, YEAH. THAT'S GONNA HAVE TO WAIT. 116 00:04:21,552 --> 00:04:23,384 I ACTUALLY CAME OUT HERE TO RESCHEDULE. 117 00:04:23,384 --> 00:04:25,476 EVERYONE IS CALLING ME WITH TRADE PROPOSALS. 118 00:04:25,476 --> 00:04:28,268 IT'S AMAZING HOW MANY PEOPLE WANT TO PLAY WITH THE RANGERS. 119 00:04:28,268 --> 00:04:29,560 WELL, I KNOW I DO. 120 00:04:29,560 --> 00:04:30,811 Both: YEAH, HE DOES! 121 00:04:30,811 --> 00:04:32,733 - AND HE'S BEEN PLAYING! - YOU KNOW HE DOES, GIRL! 122 00:04:32,733 --> 00:04:35,155 - HE KNOWS WHERE TO PARK, SO-- - YEAH. 123 00:04:35,155 --> 00:04:36,777 WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 124 00:04:36,777 --> 00:04:38,779 YOU KNOW I CAN'T HAVE HER ON THE SHOW. 125 00:04:38,779 --> 00:04:40,280 I'M NOT ALLOWED TO BOOK GUESTS 126 00:04:40,280 --> 00:04:42,162 EVER SINCE THE EXPLODING TURKEY SEGMENT. 127 00:04:43,203 --> 00:04:45,786 LOOK. YOU DON'T HAVE TO. 128 00:04:45,786 --> 00:04:48,789 JUST PROMISE HER ANYTHING UNTIL DANNY'S CONTRACT IS SIGNED. 129 00:04:48,789 --> 00:04:50,791 YEAH, AND THEN YOU CAN JUST PULL THE PLUG ON HER 130 00:04:50,791 --> 00:04:52,082 LIKE WE DID WITH UNCLE LEON. 131 00:04:53,374 --> 00:04:55,626 UNCLE LEON IS DEAD? 132 00:04:55,626 --> 00:04:57,968 YOU TOLD ME HE JUST RAN AWAY. 133 00:04:57,968 --> 00:05:00,631 YOU JUST NEED TO FOCUS, DANNY, OKAY? 134 00:05:00,631 --> 00:05:03,223 WE ARE GETTING YOU A NEW CONTRACT. 135 00:05:03,223 --> 00:05:05,636 WE JUST NEED SOME WAY TO BUTTER VALERIE UP. 136 00:05:05,636 --> 00:05:06,807 OOH. 137 00:05:06,807 --> 00:05:09,269 TUCKER, YOU'RE THE BUTTER. 138 00:05:10,691 --> 00:05:12,643 EITHER THAT, 139 00:05:12,643 --> 00:05:13,984 OR YOU'RE TOAST. 140 00:05:16,236 --> 00:05:18,439 AND PHILLIP'S LAST GIRLFRIEND EMILY 141 00:05:18,439 --> 00:05:19,780 IS JUST GOING MAD TRYING TO DECIDE 142 00:05:19,780 --> 00:05:22,653 BETWEEN MEDICAL SCHOOL OR THAT MODELING CONTRACT IN PARIS. 143 00:05:22,653 --> 00:05:24,865 GEORGIE, ENOUGH. I'M SURE RILEY DOESN'T 144 00:05:24,865 --> 00:05:26,617 NEED TO HEAR ABOUT ALL OF MY EX-GIRLFRIENDS. 145 00:05:26,617 --> 00:05:28,789 OH, NO, IT'S FINE. I'M FINE. 146 00:05:28,789 --> 00:05:31,211 I'M JUST-- I'M SO FINE. 147 00:05:31,211 --> 00:05:35,045 I JUST DIDN'T REALIZE YOU HAD SO SO MANY. 148 00:05:35,045 --> 00:05:37,458 EACH MORE AMAZING THAN THE LAST. 149 00:05:38,549 --> 00:05:39,630 BUT DON'T WORRY. 150 00:05:39,630 --> 00:05:41,011 YOU'RE NOTHING LIKE ANY OF THEM. 151 00:05:42,633 --> 00:05:45,225 WHICH IS GOOD BECAUSE I'M HERE AND THEY'RE NOT. 152 00:05:45,225 --> 00:05:46,807 ANYWAY, ENOUGH ABOUT ME. 153 00:05:46,807 --> 00:05:50,020 PHILLIP SAYS SO LITTLE ABOUT YOU. 154 00:05:50,020 --> 00:05:53,644 WELL, HE KNOWS HOW MUCH I HATE IT WHEN HE BRAGS ABOUT ME. 155 00:05:53,644 --> 00:05:55,816 NO, I'M JUST YOUR AVERAGE "VOGUE" EDITOR 156 00:05:55,816 --> 00:05:58,609 WITH DEGREES IN ART HISTORY AND MARKETING FROM OXFORD. 157 00:06:00,611 --> 00:06:02,112 OKAY, ANYONE ELSE NEED A DRINK? 158 00:06:02,112 --> 00:06:04,825 NO, JUST ME? ALL RIGHT. 159 00:06:04,825 --> 00:06:08,489 I'M SORRY. DO I HAVE "HATE ME" WRITTEN ON MY FOREHEAD? 160 00:06:08,489 --> 00:06:10,621 SHE DOESN'T HATE YOU. 161 00:06:10,621 --> 00:06:11,952 AND IF SHE DOES, SO WHAT? 162 00:06:11,952 --> 00:06:13,203 YOU'RE NOT DATING HER. 163 00:06:13,203 --> 00:06:15,626 THOUGH THAT IS A VERY INTERESTING IMAGE. 164 00:06:15,626 --> 00:06:17,958 LOOK, ALL YOU NEED IS SOMEONE TO GET HER ALONE 165 00:06:17,958 --> 00:06:19,049 AND TALK YOU UP. 166 00:06:19,049 --> 00:06:20,631 WHICH I'M WILLING TO DO. 167 00:06:20,631 --> 00:06:22,212 EVEN IF IT TAKES ALL NIGHT. 168 00:06:22,212 --> 00:06:24,805 SO, GEORGIE EXPRESSED AN INTEREST 169 00:06:24,805 --> 00:06:26,136 IN DOING A LITTLE SIGHTSEEING. 170 00:06:26,136 --> 00:06:27,638 OH. OKAY, GREAT. 171 00:06:27,638 --> 00:06:29,470 I'LL JUST-- I'LL JUST CLOSE OUR TAB. 172 00:06:29,470 --> 00:06:32,813 OUR TAB IS NOW CLOSED. 173 00:06:32,813 --> 00:06:34,224 OH, IT'S ALL RIGHT. 174 00:06:34,224 --> 00:06:36,647 I'M SURE YOU HAVE BETTER THINGS TO DO. 175 00:06:36,647 --> 00:06:38,479 IF NOT, I CAN SUGGEST SOME. 176 00:06:39,440 --> 00:06:41,522 SO, YOU MUST BE THE FAMOUS GEORGIE 177 00:06:41,522 --> 00:06:42,943 THAT RILEY'S BEEN GUSHING ABOUT. 178 00:06:42,943 --> 00:06:44,615 SHE DID LEAVE ONE THING OUT, THOUGH. 179 00:06:44,615 --> 00:06:46,366 HOW BEAUTIFUL YOUR EYES ARE. 180 00:06:46,366 --> 00:06:47,788 I'M BEN. 181 00:06:47,788 --> 00:06:49,790 YOU SEEM LIKE YOU KNOW YOUR WAY AROUND. 182 00:06:49,790 --> 00:06:52,533 I DON'T SUPPOSE YOU'D LIKE TO COME SIGHTSEEING WITH US? 183 00:06:52,533 --> 00:06:54,204 ACTUALLY, I HAVE TO-- 184 00:06:54,204 --> 00:06:55,876 FIND SOMEONE TO COVER FOR YOU? 185 00:06:55,876 --> 00:06:57,207 HEY, YOU. COVER FOR HIM. 186 00:06:57,207 --> 00:06:58,208 BUT I CAN'T JUST-- 187 00:06:58,208 --> 00:06:59,379 WHAT, WEAR THAT? OH MY GOSH, 188 00:06:59,379 --> 00:07:00,801 DON'T BE SILLY. YOU LOOK SO GREAT. 189 00:07:00,801 --> 00:07:02,342 THIS IS GONNA BE SO FUN. THE TWO OF US 190 00:07:02,342 --> 00:07:03,343 WITH THE TWO OF YOU. 191 00:07:03,343 --> 00:07:04,925 OH, BEN. THANK YOU SO MUCH. 192 00:07:04,925 --> 00:07:07,007 YOU'RE SUCH A GOOD FRIEND. ALL RIGHT, LET'S MOVE, PEOPLE. 193 00:07:09,219 --> 00:07:11,642 - REMEMBER, BE SMOOTH. - LIKE A CRIMINAL. 194 00:07:11,642 --> 00:07:12,763 ( both imitating Michael Jackson ) ♪ HEE HEE. ♪ 195 00:07:13,814 --> 00:07:15,145 - THEN DIG. - LIKE A MOLE. 196 00:07:15,145 --> 00:07:16,897 - ARE WE CLEAR? - LIKE A CRYSTAL. 197 00:07:16,897 --> 00:07:17,978 Both: SHAZAM. 198 00:07:19,059 --> 00:07:20,771 OH. 199 00:07:20,771 --> 00:07:22,483 - HEY. - HI. 200 00:07:22,483 --> 00:07:24,404 BONNIE, I DIDN'T REALIZE YOU'D BE JOINING US. 201 00:07:24,404 --> 00:07:27,157 OH. OH, I'D LOVE TO, IF YOU'RE ASKING. 202 00:07:27,157 --> 00:07:29,409 - OH, I'M NOT. - OKAY. ALL RIGHT. 203 00:07:29,409 --> 00:07:31,912 THAT'S ALL RIGHT. I'VE GOT TO RUN. 204 00:07:31,912 --> 00:07:34,625 I'M HAVING DRINKS WITH THE G.M. OF THE ISLANDERS. 205 00:07:34,625 --> 00:07:37,037 YOU KNOW, SOMETHING ABOUT DANNY AND BAGS OF MONEY. 206 00:07:37,037 --> 00:07:38,919 I GUESS I'LL JUST HAVE TO FIGURE IT OUT. 207 00:07:40,210 --> 00:07:42,212 SO, MISS BANKS, 208 00:07:42,212 --> 00:07:44,795 WHAT DO YOU SAY WE JUST DIVE RIGHT INTO THIS INTERVIEW? 209 00:07:44,795 --> 00:07:46,887 I DON'T GIVE INTERVIEWS. 210 00:07:46,887 --> 00:07:48,428 THEN WHY ARE WE HERE? 211 00:07:48,428 --> 00:07:51,471 WELL, I WAS WONDERING IF YOU'D LIKE TO GET TO KNOW ME... 212 00:07:51,471 --> 00:07:52,933 OFF THE RECORD. 213 00:07:55,806 --> 00:07:58,018 ( chuckles ) 214 00:07:58,018 --> 00:08:00,230 WELL, AT THE MOMENT... 215 00:08:00,230 --> 00:08:03,483 IT SEEMS LIKE YOU'RE GETTING TO KNOW MY THIGH. 216 00:08:05,906 --> 00:08:07,908 HEY, WHAT DID I MISS? HOW DO YOU THINK IT'S GOING? 217 00:08:07,908 --> 00:08:09,950 HARD TO SAY. RIGHT NOW IT LOOKS LIKE 218 00:08:09,950 --> 00:08:11,532 THEY'RE JUST FEELING EACH OTHER OUT. 219 00:08:14,705 --> 00:08:16,246 OH MY GOD, BEN, 220 00:08:16,246 --> 00:08:18,709 THANK YOU. SHE ACTUALLY LIKES YOU. 221 00:08:18,709 --> 00:08:20,210 YEAH. YEAH. 222 00:08:20,210 --> 00:08:21,542 SOME WOMEN ACTUALLY DO. 223 00:08:21,542 --> 00:08:23,964 WELL, WHATEVER IT IS THAT YOU'RE DOING, 224 00:08:23,964 --> 00:08:25,626 JUST KEEP IT UP UNTIL SHE LEAVES. 225 00:08:25,626 --> 00:08:26,837 GOD, I HATE HER. 226 00:08:26,837 --> 00:08:28,549 WHAT A PERFECT DAY. 227 00:08:28,549 --> 00:08:30,891 I HAVE NEVER SEEN GEORGIE TAKE TO SOMEONE SO QUICKLY. 228 00:08:30,891 --> 00:08:34,094 I KNOW, RIGHT? I LOVE HER. 229 00:08:34,094 --> 00:08:37,768 I THINK SHE'S ACTUALLY LOOKING FORWARD TO MOVING HERE NOW. 230 00:08:37,768 --> 00:08:40,480 SHE'S MOVING HERE? 231 00:08:41,642 --> 00:08:43,103 OH, WELL THEN, 232 00:08:43,103 --> 00:08:45,025 IT'S A GOOD THING WE'RE GETTING ALONG SO GREAT, HUH? 233 00:08:45,025 --> 00:08:46,607 - BEN? - I'M ON IT. 234 00:08:50,611 --> 00:08:52,863 ENJOYING THE VIEW? 235 00:08:52,863 --> 00:08:54,494 MORE SO NOW. 236 00:08:54,494 --> 00:08:56,787 WE MIGHT NOT HAVE BIG BEN, 237 00:08:56,787 --> 00:08:58,789 BUT WE DO HAVE THE BEST REGULAR-SIZED ONE. 238 00:08:58,789 --> 00:09:01,041 ( chuckles ) 239 00:09:01,041 --> 00:09:03,043 DO YOU WRITE THESE LINES DOWN IN ADVANCE, 240 00:09:03,043 --> 00:09:04,795 OR DO THEY JUST COME TO YOU? 241 00:09:04,795 --> 00:09:06,046 NO, THAT'S NOT A LINE. 242 00:09:06,046 --> 00:09:07,628 IN FACT THE ONE THING YOU SHOULD KNOW ABOUT ME 243 00:09:07,628 --> 00:09:08,799 IS THAT I'M A TERRIBLE LIAR. 244 00:09:08,799 --> 00:09:10,931 ASK ME ANYTHING. I'LL PROVE IT. 245 00:09:10,931 --> 00:09:13,173 HOW MANY GIRLFRIENDS DO YOU HAVE? 246 00:09:14,474 --> 00:09:15,976 JUST ONE. HER NAME'S EMMA 247 00:09:15,976 --> 00:09:17,387 AND YOU'LL NEVER COME BETWEEN US. 248 00:09:17,387 --> 00:09:19,229 GOOD ANSWER. 249 00:09:19,229 --> 00:09:20,981 IS THAT WHY YOU AND RILEY BROKE UP? 250 00:09:20,981 --> 00:09:23,604 NO NO, THAT HAD NOTHING TO DO WITH IT. 251 00:09:23,604 --> 00:09:25,235 WAIT, WHAT? 252 00:09:25,235 --> 00:09:26,777 I KNEW IT. 253 00:09:26,777 --> 00:09:28,358 I KNEW THE TWO OF YOU HAD GONE OUT. 254 00:09:28,358 --> 00:09:29,399 YOU DID, DIDN'T YOU? 255 00:09:29,399 --> 00:09:30,781 NO. 256 00:09:30,781 --> 00:09:32,192 OH, YOU MUST BE JOKING. 257 00:09:32,192 --> 00:09:33,904 ( laughs ) 258 00:09:34,865 --> 00:09:36,787 YOU'RE NOT LAUGHING. 259 00:09:36,787 --> 00:09:38,458 OKAY, LOOK. 260 00:09:38,458 --> 00:09:39,910 PLEASE, DON'T SAY ANYTHING. 261 00:09:44,004 --> 00:09:45,005 PHILLIP! 262 00:09:47,207 --> 00:09:48,969 WELL, APPARENTLY REGULAR-SIZED BEN 263 00:09:48,969 --> 00:09:49,970 HAS A BIG-SIZED MOUTH. 264 00:09:54,054 --> 00:09:56,807 BEN? YOU WENT OUT WITH BEN? 265 00:09:56,807 --> 00:09:59,219 I CAN'T BELIEVE YOU JUST COMPLETELY LIED TO ME. 266 00:09:59,219 --> 00:10:00,721 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 267 00:10:00,721 --> 00:10:02,723 MAINLY BECAUSE I WAS AFRAID YOU WOULD REACT LIKE THIS. 268 00:10:02,723 --> 00:10:05,816 WHICH YOU ARE, SO AT LEAST I GOT THAT PART RIGHT. 269 00:10:05,816 --> 00:10:07,437 Ben: TELL HIM WE NEVER EVEN HAD SEX. 270 00:10:07,437 --> 00:10:08,729 OH MY GOD. 271 00:10:08,729 --> 00:10:10,781 BEN, YOU ARE NOT HELPING. 272 00:10:10,781 --> 00:10:14,364 BUT IF IT HELPS, WE ACTUALLY DIDN'T. 273 00:10:14,364 --> 00:10:15,615 THIS IS YOUR FAULT. 274 00:10:15,615 --> 00:10:17,197 WHY DID YOU HAVE TO SAY SOMETHING? 275 00:10:17,197 --> 00:10:19,790 I BET RILEY WILL BE ASKING YOU THE SAME QUESTION. 276 00:10:19,790 --> 00:10:22,452 I AM NOT GOING OUT WITH HER, OKAY? 277 00:10:22,452 --> 00:10:24,454 LOOK, I'M NOT GONNA LET YOU PIMP ME OUT. 278 00:10:24,454 --> 00:10:26,046 OH, COME ON. 279 00:10:26,046 --> 00:10:29,129 WE HAVE ALL DONE WAY WORSE FOR WAY LESS. 280 00:10:31,922 --> 00:10:34,054 IT CAN'T JUST BE ME. 281 00:10:34,054 --> 00:10:36,216 LOOK, I'M SORRY. I CAN'T DO IT. 282 00:10:36,216 --> 00:10:37,637 WHY CAN'T YOU BE MORE LIKE BEN? 283 00:10:37,637 --> 00:10:39,680 HE'LL HIT ON ANYTHING THAT WALKS. 284 00:10:39,680 --> 00:10:40,811 SEE? 285 00:10:41,762 --> 00:10:43,563 NO OFFENSE, HONEY. I'M SURE YOU'RE LOVELY. 286 00:10:43,563 --> 00:10:45,525 OH, I'M NOT HIS. 287 00:10:45,525 --> 00:10:47,527 WELL, NOT WITH THAT ATTITUDE, YOU'RE NOT. 288 00:10:50,030 --> 00:10:53,033 OH, WE HAVE A MAKE-UP KISS. 289 00:10:53,033 --> 00:10:54,444 MAKE-UP KISS? 290 00:10:55,615 --> 00:10:56,737 SEE? 291 00:10:56,737 --> 00:10:59,159 WHY CAN'T YOU BE SHAMELESS LIKE THAT? 292 00:11:00,540 --> 00:11:01,872 WHAT IF I LIKE HER? 293 00:11:01,872 --> 00:11:03,784 I CAN'T START OFF OUR RELATIONSHIP WITH A LIE. 294 00:11:03,784 --> 00:11:06,376 TUCKER'S RIGHT. WHAT IF HE DOES SLEEP WITH HER? 295 00:11:06,376 --> 00:11:07,708 I MEAN, HOW IS THAT SUPPOSED TO HELP ME? 296 00:11:07,708 --> 00:11:09,790 TUCKER NEVER GETS REPEAT BUSINESS. 297 00:11:09,790 --> 00:11:11,211 ( mouths ) 298 00:11:11,211 --> 00:11:12,632 LOOK, THAT IS NOT TRUE. 299 00:11:12,632 --> 00:11:14,214 WOMEN LOVE ME. 300 00:11:14,214 --> 00:11:17,467 I CAN GET DANNY A NEW CONTRACT IN 20 MINUTES. 301 00:11:17,467 --> 00:11:20,180 30 IF I THINK ABOUT MY GRANDMOTHER. 302 00:11:21,762 --> 00:11:23,724 OKAY, SO YOU'LL DO IT? 303 00:11:23,724 --> 00:11:24,725 NO! 304 00:11:24,725 --> 00:11:27,607 THIS GIGOLO IS SAYING GIGO-NO. 305 00:11:27,607 --> 00:11:29,189 AND THAT'S FINAL. 306 00:11:29,189 --> 00:11:31,772 FINE. THEN I'LL NOT ONLY TELL MARY HART 307 00:11:31,772 --> 00:11:33,693 ABOUT THE CAMERA AND THE CAMERAMAN YOU BORROWED, 308 00:11:33,693 --> 00:11:36,737 I'LL TELL HER HOW YOU SELL LOCKS OF HER HAIR ONLINE. 309 00:11:38,028 --> 00:11:40,030 OH, SNIP SNIP. 310 00:11:40,030 --> 00:11:41,661 SNIP SNIP. 311 00:11:47,707 --> 00:11:50,290 UM, DO YOU THINK VALERIE LIKES TAPAS? 312 00:11:50,290 --> 00:11:51,291 ( sighs ) 313 00:11:53,834 --> 00:11:56,716 ( laughing ) 314 00:11:56,716 --> 00:11:58,138 PHILLIP SAID HE FORGAVE ME, 315 00:11:58,138 --> 00:11:59,800 BUT HE'S BEEN WEIRD AND DISTANT ALL DAY. 316 00:11:59,800 --> 00:12:01,892 I'M WONDERING IF CONSTANTLY SNEAKING OFF WITH ME 317 00:12:01,892 --> 00:12:04,054 TO A DARK HALLWAY IS HURTING YOUR CASE. 318 00:12:04,054 --> 00:12:07,347 OKAY, YOU ARE GOING TO HELP ME MAKE MY CASE. 319 00:12:07,347 --> 00:12:08,688 ALL RIGHT? 'CAUSE WE'RE GONNA GO BACK OUT THERE, 320 00:12:08,688 --> 00:12:10,110 AND WE'RE GONNA PROVE TO HIM ONCE AND FOR ALL 321 00:12:10,110 --> 00:12:12,692 THAT THERE IS ABSOLUTELY NOTHING GOING ON BETWEEN US. 322 00:12:12,692 --> 00:12:15,155 IF THAT'S TRULY WHAT YOU BELIEVE. 323 00:12:15,155 --> 00:12:16,696 IGNORE YOU-- CHECK. 324 00:12:16,696 --> 00:12:18,618 I KNEW I COULD COUNT ON YOU. 325 00:12:18,618 --> 00:12:20,781 ALL RIGHT, LET'S GO. 326 00:12:20,781 --> 00:12:21,621 OH! ( gasps ) 327 00:12:21,621 --> 00:12:22,783 OOH. 328 00:12:22,783 --> 00:12:24,624 OH, SERIOUSLY? 329 00:12:24,624 --> 00:12:27,167 I THOUGHT THE TARGET WAS JUST ON MY BACK. 330 00:12:28,628 --> 00:12:30,080 WHAT AM I GONNA DO? 331 00:12:30,080 --> 00:12:31,922 OH, YOU CAN JUST PUT ON MY T-SHIRT. 332 00:12:36,636 --> 00:12:38,468 WHOO. ( chuckles ) 333 00:12:38,468 --> 00:12:39,759 WOW. 334 00:12:39,759 --> 00:12:41,641 GUESS THERE'S A FIRST TIME FOR EVERYTHING. 335 00:12:41,641 --> 00:12:44,474 OH, TECHNICALLY, THAT WAS MY SECOND TIME. 336 00:12:46,646 --> 00:12:47,938 WAIT, WHAT? 337 00:12:47,938 --> 00:12:49,940 OKAY, DON'T LOOK. 338 00:12:51,601 --> 00:12:53,023 UH, I COULDN'T EVEN IF I WANTED TO. 339 00:12:53,023 --> 00:12:54,024 CAN YOU HELP ME PLEASE? 340 00:12:54,024 --> 00:12:55,816 WILL YOU HURRY UP? 341 00:12:55,816 --> 00:12:57,777 PHILLIP'S GONNA WONDER WHAT'S TAKING US SO LONG. 342 00:12:57,777 --> 00:12:59,529 IT'S PRETTY CLEAR, ACTUALLY. 343 00:12:59,529 --> 00:13:02,032 ( both scream ) 344 00:13:02,032 --> 00:13:03,613 PHIL, THERE YOU ARE. 345 00:13:03,613 --> 00:13:05,455 WE'VE BEEN LOOKING EVERYWHERE FOR YOU. 346 00:13:09,459 --> 00:13:11,671 ( chuckles ) 347 00:13:11,671 --> 00:13:13,123 JUST CALL ME "M.V.P.," 348 00:13:13,123 --> 00:13:15,545 MOST VALUABLE PLAYA. 349 00:13:17,257 --> 00:13:19,049 HOW'D IT GO? IS IT BAD NEWS? 350 00:13:19,049 --> 00:13:20,380 SHOULD I SIT DOWN? 351 00:13:20,380 --> 00:13:21,721 ACTUALLY, I'M BETTER STANDING UP. 352 00:13:21,721 --> 00:13:24,094 TURNS OUT, SO AM I. 353 00:13:24,094 --> 00:13:25,725 ( chuckles ) 354 00:13:25,725 --> 00:13:28,558 WHICH IS WHY I WILL BE WATCHING YOU PLAY 355 00:13:28,558 --> 00:13:31,021 FROM THE OWNER'S BOX FOR THE REST OF YOUR CAREER. 356 00:13:31,021 --> 00:13:32,642 SO I HAVE A CAREER? 357 00:13:32,642 --> 00:13:35,275 YEP. YEAH, SHE SAID A NEW CONTRACT IS ON ITS WAY. 358 00:13:35,275 --> 00:13:38,198 DUDE, I LOVE OLDER WOMEN. 359 00:13:38,198 --> 00:13:41,031 THEY'RE NOT AFRAID TO TELL YOU WHAT YOU'RE DOING WRONG. 360 00:13:41,031 --> 00:13:43,323 - ( knocking on door ) - IT TURNS, EVERYTHING. 361 00:13:46,446 --> 00:13:48,708 - VALERIE? - HEY, YOU. 362 00:13:48,708 --> 00:13:49,870 YOU LEFT YOUR WALLET IN THE CAB. 363 00:13:49,870 --> 00:13:51,711 OH. 364 00:13:52,712 --> 00:13:54,754 - EXCUSE ME. - GIRL, STOP. 365 00:13:56,506 --> 00:13:57,627 DANNY? 366 00:13:57,627 --> 00:13:59,719 OH. 367 00:13:59,719 --> 00:14:01,171 MISS BANKS, 368 00:14:01,171 --> 00:14:03,013 I DIDN'T SEE YOU BEHIND THIS PILLOW. 369 00:14:04,304 --> 00:14:08,268 SO, TUCK-TUCK, YOU BAG THE COUGAR? 370 00:14:08,268 --> 00:14:09,679 HI, BONNIE. 371 00:14:09,679 --> 00:14:12,432 VALERIE! 372 00:14:12,432 --> 00:14:14,434 HI. HEY. 373 00:14:14,434 --> 00:14:17,607 HEY, DID YOU SEE A GIANT COUGAR RUN PAST HERE? 374 00:14:19,739 --> 00:14:23,613 'CAUSE ONE JUST ESCAPED FROM THE ZOO... 375 00:14:23,613 --> 00:14:27,657 AND WE'RE TRYING TO BAG IT. 376 00:14:29,039 --> 00:14:31,041 WELL, I GUESS I'VE BEEN PLAYED. 377 00:14:31,041 --> 00:14:33,623 YOU PEOPLE ARE SOMETHING ELSE. 378 00:14:33,623 --> 00:14:36,296 YOU KNOW, I'VE ALWAYS HEARD THAT YOU WERE UNETHICAL, 379 00:14:36,296 --> 00:14:38,708 BUT CONGRATULATIONS, YOU'VE OUTDONE YOURSELF. 380 00:14:38,708 --> 00:14:40,630 DON'T WORRY, DANNY. 381 00:14:40,630 --> 00:14:42,052 I WON'T BE TRADING YOU. 382 00:14:42,052 --> 00:14:43,883 REALLY? THANK GOD. 383 00:14:43,883 --> 00:14:46,766 I'LL BE CUTTING YOU FROM THE TEAM. 384 00:14:46,766 --> 00:14:48,638 IN FACT, IF I HAVE ANYTHING TO DO WITH IT, 385 00:14:48,638 --> 00:14:51,471 YOU WILL NEVER PLAY ANOTHER GAME IN THE N.H.L. 386 00:14:54,644 --> 00:14:57,647 DAMN IT IF SHE DON'T LOOK GOOD WALKING AWAY. 387 00:15:01,191 --> 00:15:03,653 SO, THIS IS NICE. 388 00:15:03,653 --> 00:15:05,405 ISN'T THIS NICE? 389 00:15:05,405 --> 00:15:08,198 I KNOW I'M ENJOYING MYSELF. 390 00:15:08,198 --> 00:15:09,950 YES, LOVELY, ISN'T IT? 391 00:15:09,950 --> 00:15:13,203 IN FACT, I THINK MY NEW FAVORITE PRE-DINNER ENTERTAINMENT 392 00:15:13,203 --> 00:15:15,205 IS FINDING MY GIRLFRIEND NAKED IN THE LOO 393 00:15:15,205 --> 00:15:16,916 WITH HER EX-BOYFRIEND. 394 00:15:16,916 --> 00:15:19,629 PHILLIP, PLEASE. I EXPLAINED THIS TO YOU. 395 00:15:19,629 --> 00:15:21,041 AND SHE WASN'T NAKED. 396 00:15:21,041 --> 00:15:22,212 SHE HAD HER BRA ON. 397 00:15:24,214 --> 00:15:26,636 I'M SORRY. I STAND CORRECTED. 398 00:15:26,636 --> 00:15:28,388 ONCE AGAIN, I AM THE IDIOT 399 00:15:28,388 --> 00:15:29,849 AND YOU ARE RIGHT. 400 00:15:29,849 --> 00:15:31,641 HEY, DON'T BE MAD AT BEN. 401 00:15:31,641 --> 00:15:33,013 HE WAS JUST TRYING TO HELP. 402 00:15:33,013 --> 00:15:35,015 - THANK YOU. - YOU'RE WELCOME. 403 00:15:35,015 --> 00:15:36,606 AND YOU NEED TO BELIEVE HER. 404 00:15:36,606 --> 00:15:38,768 OKAY? YOU DON'T WANT TO MESS THIS THING UP. 405 00:15:38,768 --> 00:15:40,020 TRUST ME, I DID, 406 00:15:40,020 --> 00:15:41,191 AND I'VE NEVER REGRETTED ANYTHING SO MUCH 407 00:15:41,191 --> 00:15:42,482 IN MY ENTIRE LIFE. 408 00:15:42,482 --> 00:15:44,404 IS THAT TRUE? 409 00:15:44,404 --> 00:15:46,026 IT'S SO TRUE. 410 00:15:46,026 --> 00:15:48,368 BUT YOU DON'T STILL FEEL THAT WAY, DO YOU? 411 00:15:48,368 --> 00:15:49,779 YEAH, OF COURSE I DO. 412 00:15:49,779 --> 00:15:52,202 I MEAN, SURE I JOKE ABOUT US ALL THE TIME, 413 00:15:52,202 --> 00:15:53,873 BUT I NEVER GOT OVER WHAT HAPPENED. 414 00:15:53,873 --> 00:15:55,245 IT WAS ALL MY FAULT. 415 00:15:55,245 --> 00:15:57,377 NO NO NO. WE BOTH MESSED UP. 416 00:15:57,377 --> 00:15:59,749 I STILL REGRET HOW I HANDLED THINGS. 417 00:15:59,749 --> 00:16:01,211 - YOU DO? - YEAH. 418 00:16:01,211 --> 00:16:04,634 WE BOTH SAID AND DID A LOT OF STUPID STUFF, 419 00:16:04,634 --> 00:16:06,886 BUT I NEVER MEANT TO HURT YOU. 420 00:16:06,886 --> 00:16:08,888 AND I NEVER MEANT TO HURT YOU. 421 00:16:08,888 --> 00:16:11,051 I'M SO SORRY. 422 00:16:11,051 --> 00:16:12,852 YEAH, ME TOO. 423 00:16:25,025 --> 00:16:26,866 SO, SHOULD WE START WITH SOME APPETIZERS? 424 00:16:26,866 --> 00:16:29,029 THE CRAB CAKES HERE ARE AMAZING. 425 00:16:29,029 --> 00:16:30,200 MMM. APPEYS. 426 00:16:33,203 --> 00:16:36,036 GARY, THIS IS YOUR LAST CHANCE FOR THE TRADE. 427 00:16:36,036 --> 00:16:40,040 NO, I SWEAR I WILL NEVER EVER CALL YOU BACK. 428 00:16:40,040 --> 00:16:41,921 ( knocking on door ) 429 00:16:41,921 --> 00:16:44,384 ( sighs ) I WILL CALL YOU RIGHT BACK. 430 00:16:46,046 --> 00:16:47,297 WE NEED TO TALK. 431 00:16:47,297 --> 00:16:48,718 ACTUALLY, YOU NEED TO LEAVE. 432 00:16:48,718 --> 00:16:51,301 AND ON YOUR WAY OUT, FIRE WHOEVER LET YOU IN. 433 00:16:51,301 --> 00:16:53,553 OKAY, WHAT WE DID WAS WRONG, 434 00:16:53,553 --> 00:16:55,345 BUT YOU CAN'T TAKE IT OUT ON DANNY. 435 00:16:55,345 --> 00:16:57,187 HE HAD NOTHING TO DO WITH IT. 436 00:16:57,187 --> 00:17:00,019 HE IS A TALENTED PLAYER THAT ANY TEAM IN THE LEAGUE 437 00:17:00,019 --> 00:17:01,401 WOULD BE HAPPY TO HAVE. 438 00:17:01,401 --> 00:17:03,193 I ACTUALLY AGREE WITH YOU. 439 00:17:03,193 --> 00:17:05,275 HE'S NOT MY PROBLEM. 440 00:17:05,275 --> 00:17:07,107 HIS MANAGEMENT IS. 441 00:17:07,107 --> 00:17:09,279 I'M HIS MANAGEMENT. 442 00:17:12,412 --> 00:17:13,703 LOOK. 443 00:17:13,703 --> 00:17:15,034 YOU MAY NOT LIKE ME, 444 00:17:15,034 --> 00:17:16,786 BUT I HAVE BEEN MANAGING HIS CAREER 445 00:17:16,786 --> 00:17:20,210 SINCE HE WAS SIX AND PLAYED IN THAT MEN'S LEAGUE. 446 00:17:20,210 --> 00:17:24,043 I MADE SURE THAT HE HAD THE BEST EQUIPMENT MONEY COULD BUY. 447 00:17:24,043 --> 00:17:26,166 SO I SAID GOOD-BYE TO NEW BOOBS. 448 00:17:28,298 --> 00:17:31,050 I GOT UP EVERY MORNING AT 4:30 TO MAKE SURE 449 00:17:31,050 --> 00:17:33,383 THAT HE HAD THREE HOT BREAKFASTS BEFORE PRACTICE. 450 00:17:33,383 --> 00:17:35,805 DANNY AND I ARE TEAM WHEELER, 451 00:17:35,805 --> 00:17:38,438 AND NOTHING CAN COME BETWEEN US. 452 00:17:40,390 --> 00:17:44,184 WELL, THEN I GUESS TEAM WHEELER NEEDS TO FIND A NEW TEAM. 453 00:17:47,607 --> 00:17:49,319 AND PLEASE TELL TUCKER TO QUIT TEXTING ME, THANK YOU. 454 00:17:51,901 --> 00:17:54,194 WHAT AM I GONNA DO? 455 00:17:54,194 --> 00:17:55,785 I MEAN, I'M TOO TALL TO BE AN ASTRONAUT, 456 00:17:55,785 --> 00:17:57,787 AND TOO AFRAID OF HORSES TO BE A COWBOY. 457 00:18:00,200 --> 00:18:01,791 WHAT ABOUT ME? 458 00:18:01,791 --> 00:18:03,873 I SENT A VERY PRIVATE PICTURE TO VALERIE, 459 00:18:03,873 --> 00:18:07,417 AND I THINK IT WENT TO MY MOM INSTEAD. 460 00:18:08,668 --> 00:18:09,969 OH, WHAT HAPPENED? 461 00:18:09,969 --> 00:18:10,970 YOU WERE IN THERE FOREVER. 462 00:18:10,970 --> 00:18:13,383 ALL GOOD. MM-HMM. 463 00:18:13,383 --> 00:18:15,635 YEAH, IT WAS PRETTY TOUCH-AND-GO THERE FOR A LITTLE WHILE, 464 00:18:15,635 --> 00:18:18,268 BUT SHE DID NOT KNOW WHO SHE WAS DEALING WITH. 465 00:18:18,268 --> 00:18:19,559 ALL RIGHT? 466 00:18:19,559 --> 00:18:22,021 I MADE HER SEE WHAT AN ASSET YOU ARE TO THIS TEAM 467 00:18:22,021 --> 00:18:24,274 AND THAT THEY WOULD BE NOTHING WITHOUT YOU. 468 00:18:24,274 --> 00:18:27,277 OH MY GOD, THANK YOU. 469 00:18:27,277 --> 00:18:28,528 SO THE DEAL'S DONE? 470 00:18:28,528 --> 00:18:30,029 ALMOST. 471 00:18:30,029 --> 00:18:32,192 BUT I THINK I'M GONNA LET SOMEBODY ELSE 472 00:18:32,192 --> 00:18:33,733 IRON OUT THE DETAILS. 473 00:18:33,733 --> 00:18:35,155 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 474 00:18:35,155 --> 00:18:38,037 I'M TALKING ABOUT ME. I NEED A BREAK. 475 00:18:38,037 --> 00:18:40,200 HONEY, YOU ARE A GREAT HOCKEY PLAYER, 476 00:18:40,200 --> 00:18:42,792 AND I'VE BEEN LUCKY ENOUGH TO HAVE GONE ON THIS RIDE. 477 00:18:42,792 --> 00:18:45,245 BUT I THINK IT'S TIME I GOT OFF. 478 00:18:45,245 --> 00:18:49,088 WAIT, YOU'RE NOT GONNA BE MY MANAGER ANYMORE? 479 00:18:49,088 --> 00:18:50,340 BUT I CAN'T DO THIS WITHOUT YOU. 480 00:18:50,340 --> 00:18:53,213 OH, YES YOU CAN, DANNY. 481 00:18:53,213 --> 00:18:55,215 YOU NEED TO GROW UP... 482 00:18:55,215 --> 00:18:57,557 AND I NEED TO LET YOU DO IT. 483 00:18:57,557 --> 00:18:59,179 WHAT ABOUT TEAM WHEELER? 484 00:18:59,179 --> 00:19:03,183 I WILL ALWAYS BE ON YOUR TEAM. 485 00:19:03,183 --> 00:19:05,685 I'M YOUR MOTHER. 486 00:19:08,728 --> 00:19:10,610 ( sighs ) 487 00:19:10,610 --> 00:19:13,483 WELL, HOW ABOUT WE GO GET SOME VICTORY LIBATIONS. 488 00:19:13,483 --> 00:19:14,904 AH, WORD OF THE DAY? 489 00:19:14,904 --> 00:19:16,276 NOPE. 490 00:19:16,276 --> 00:19:17,277 I ACTUALLY KNEW THAT ONE. 491 00:19:17,277 --> 00:19:19,078 YOU DID? DANNY, GOOD FOR YOU. 492 00:19:34,053 --> 00:19:35,174 WELL, HERE WE ARE AGAIN. 493 00:19:35,174 --> 00:19:36,796 YOU TRYING TO CONVINCE ME 494 00:19:36,796 --> 00:19:38,258 THAT THERE'S NOTHING BETWEEN YOU AND BEN. 495 00:19:38,258 --> 00:19:40,009 THERE ISN'T. 496 00:19:40,009 --> 00:19:41,851 AND I PROMISE FROM THIS MOMENT FORWARD 497 00:19:41,851 --> 00:19:44,514 TO BE COMPLETELY OPEN AND HONEST WITH YOU. 498 00:19:44,514 --> 00:19:47,607 THEN I SUPPOSE I ONLY HAVE ONE QUESTION. 499 00:19:47,607 --> 00:19:49,188 DO YOU OR DO YOU NOT 500 00:19:49,188 --> 00:19:51,190 STILL HAVE FEELINGS FOR BEN? 501 00:19:53,273 --> 00:19:54,904 AND I THINK I'VE GOT MY ANSWER. 502 00:19:54,904 --> 00:19:56,195 NO, WAIT. WAIT WAIT WAIT. 503 00:19:56,195 --> 00:19:57,617 WAIT WAIT. 504 00:19:57,617 --> 00:19:59,819 YES, I WILL ALWAYS CARE FOR HIM. 505 00:19:59,819 --> 00:20:02,282 I WOULD BE LYING IF I DIDN'T ADMIT THAT, 506 00:20:02,282 --> 00:20:04,203 BUT I DON'T WANT TO BE WITH HIM. 507 00:20:05,745 --> 00:20:08,418 I WANT TO BE WITH YOU. 508 00:20:10,630 --> 00:20:14,043 I WISH THAT WAS ENOUGH FOR ME. 509 00:20:14,043 --> 00:20:15,255 BUT IT'S NOT. 510 00:20:17,176 --> 00:20:19,639 RILEY, YOU ARE AN AMAZING GIRL, 511 00:20:19,639 --> 00:20:21,010 AND IF HE EVER DOES GET YOU BACK, 512 00:20:21,010 --> 00:20:22,101 HE IS A LUCKY MAN. 513 00:20:24,053 --> 00:20:26,055 I'M SORRY, RILEY. 514 00:20:27,607 --> 00:20:29,228 YEAH, ME TOO. 515 00:20:32,442 --> 00:20:35,154 SEE? MAKE-UP HUG. 516 00:20:35,154 --> 00:20:36,486 IT'S ALL GOOD. 517 00:20:45,074 --> 00:20:46,496 ( growls ) 518 00:20:46,496 --> 00:20:48,077 ( chuckles ) 519 00:20:48,077 --> 00:20:49,499 HUH? 520 00:20:49,499 --> 00:20:51,501 OKAY, EMMA. DON'T JUDGE ME. 521 00:20:51,501 --> 00:20:53,172 WHERE WAS THE LAST PLACE YOU SAW MY PHONE? 522 00:20:54,334 --> 00:20:55,505 KNOCK KNOCK. 523 00:20:55,505 --> 00:20:57,006 I'M GUESSING THAT SOMEONE 524 00:20:57,006 --> 00:20:58,087 IS LOOKING FOR THIS? 525 00:20:58,087 --> 00:20:59,929 OH MY GOD, RILEY, THANK YOU. 526 00:20:59,929 --> 00:21:01,090 YOU'RE A LIFESAVER. 527 00:21:01,090 --> 00:21:02,592 I DON'T KNOW WHAT I'D DO WITHOUT YOU. 528 00:21:02,592 --> 00:21:03,883 OH, YOU'D FIGURE IT OUT. 529 00:21:03,883 --> 00:21:05,845 PEOPLE ARE DOING IT ALL OVER TOWN. 530 00:21:05,845 --> 00:21:07,056 YEAH. 531 00:21:07,056 --> 00:21:08,648 LOOK, I'M REALLY SORRY ABOUT PHILLIP. 532 00:21:08,648 --> 00:21:11,481 - NO, YOU'RE NOT. - I KNOW. 533 00:21:11,481 --> 00:21:13,983 IT JUST SEEMED LIKE THE RIGHT THING TO SAY. 534 00:21:13,983 --> 00:21:15,565 IT WAS. 535 00:21:16,896 --> 00:21:18,067 I'LL SEE YOU LATER, BEN. 536 00:21:20,450 --> 00:21:21,821 ( door closes ) 537 00:21:21,821 --> 00:21:23,613 SHE SO LIKES ME. 37358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.