All language subtitles for Baby Daddy 3x12 - Send in the Clowns_Subtítulos01.UND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,628 --> 00:00:08,799 - ( Emma laughs ) - OKAY, PEOPLE, I NEED YOU TO FOCUS. 2 00:00:08,799 --> 00:00:10,391 THIS IS A CRITICAL BIRTHDAY DECISION. 3 00:00:10,391 --> 00:00:11,842 TRADITIONAL... 4 00:00:11,842 --> 00:00:13,514 ( Emma fusses ) 5 00:00:13,514 --> 00:00:16,517 - TIARA? - All: AWW. 6 00:00:16,517 --> 00:00:19,520 OH, NO. OR MY PERSONAL FAVORITE, 7 00:00:19,520 --> 00:00:21,642 VIKING WARRIOR PRINCESS? 8 00:00:21,642 --> 00:00:25,066 - OH! - All: WARRIOR PRINCESS! 9 00:00:25,066 --> 00:00:26,987 OH, AND ALSO, CAN WE PLEASE VOTE 10 00:00:26,987 --> 00:00:28,359 ON WHETHER OR NOT WE'RE GETTING A PONY? 11 00:00:28,359 --> 00:00:29,860 I STILL THINK WE CAN FIT ONE IN THE ELEVATOR. 12 00:00:29,860 --> 00:00:30,861 ( door opens ) 13 00:00:30,861 --> 00:00:33,284 WELL, I MEASURED. 14 00:00:33,284 --> 00:00:36,207 AND WE CAN TOTALLY FIT A PONY IN THAT ELEVATOR. 15 00:00:36,207 --> 00:00:39,460 - YES! YUP, KNEW IT. - Bonnie: YEAH. 16 00:00:39,460 --> 00:00:44,715 OH, MY GOD, I CAN'T BELIEVE IT IS ALREADY EMMA'S FIRST BIRTHDAY. 17 00:00:44,715 --> 00:00:48,089 I REMEMBER I PULLED OUT ALL THE STOPS FOR YOU BOYS. 18 00:00:48,089 --> 00:00:51,932 REALLY? BECAUSE I PULLED OUT ALL OUR OLD BIRTHDAY DVDs. 19 00:00:51,932 --> 00:00:55,726 - YOU CARE TO EXPLAIN THIS? - ( laughter ) 20 00:00:55,726 --> 00:00:57,768 Okay, Ray, let's try to make this fast, okay? 21 00:00:57,768 --> 00:00:59,850 I've got a hangover bigger than my hair. 22 00:00:59,850 --> 00:01:02,893 And I cannot get that Vanilla Ice out of my brain. 23 00:01:02,893 --> 00:01:05,686 Man, that guy is gonna be big, huh? 24 00:01:07,108 --> 00:01:08,989 Hey, Ray. Ray! Hey! 25 00:01:08,989 --> 00:01:10,901 Honey, we're over here. 26 00:01:10,901 --> 00:01:14,865 Danny. Danny, I told you not to eat this, okay? 27 00:01:14,865 --> 00:01:16,867 Oh, you know what? Benji-- he'll never notice. 28 00:01:16,867 --> 00:01:18,539 - Okay, here we go. - ( fusses ) 29 00:01:18,539 --> 00:01:20,791 All right, all right, let's get this over with, people. 30 00:01:20,791 --> 00:01:21,962 "The Cosby Show" is gonna be on. 31 00:01:21,962 --> 00:01:24,795 Man, and look, that Rudy-- that girl is gonna be big! 32 00:01:24,795 --> 00:01:26,967 Okay, blah-da blah blah blah blah. 33 00:01:26,967 --> 00:01:29,880 Here we go and happy-- 34 00:01:29,880 --> 00:01:32,343 - ( whistle tweets ) - Bonnie: Come on, Danny! Crush him! 35 00:01:32,343 --> 00:01:35,176 I CAN'T BELIEVE YOU TAPED OVER MY FIRST BIRTHDAY. 36 00:01:35,176 --> 00:01:39,099 YEAH, WELL, SINCE YOU'RE ONTO ME, I ALSO TAPED OVER YOUR NEXT THREE. 37 00:01:39,099 --> 00:01:41,932 WELL, UNLIKE ME, EMMA'S GONNA HAVE THE BEST BIRTHDAY PARTY EVER. 38 00:01:41,932 --> 00:01:43,984 - WE ARE GONNA MAKE SOME MEMORIES. - YEAH. 39 00:01:43,984 --> 00:01:46,397 ( Bonnie, seductively ) Come on, Ray. Everyone's doing it. 40 00:01:46,397 --> 00:01:49,820 - MOM! - HEY, WE WERE MAKING SOME MEMORIES! 41 00:01:49,820 --> 00:01:52,403 - ( mutters ) - ( theme music playing ) 42 00:01:52,403 --> 00:01:55,656 ♪ IT'S AMAZING HOW THE UNEXPECTED ♪ 43 00:01:55,656 --> 00:01:59,240 ♪ CAN TAKE YOUR LIFE AND CHANGE DIRECTION. ♪ 44 00:02:02,373 --> 00:02:03,874 - ( laughs ) - DON'T WORRY, EMMA. 45 00:02:03,874 --> 00:02:05,916 YOU'RE GONNA HAVE THE BEST BIRTHDAY EVER, 46 00:02:05,916 --> 00:02:09,170 BECAUSE WE'RE HAVING IT AT FRANKIE & BOBBIE'S ICE CREAM PARLOR. 47 00:02:09,170 --> 00:02:11,802 - OH! - WAIT, SO YOU'RE NOT EVEN 48 00:02:11,802 --> 00:02:14,885 GONNA ACKNOWLEDGE MY PETTING ZOO IDEA? 49 00:02:14,885 --> 00:02:17,017 THAT'S WHERE WE HAD ALL OUR SPECIAL EVENTS GROWING UP. 50 00:02:17,017 --> 00:02:19,099 YEAH, BEN AND I WORKED THERE IN HIGH SCHOOL... 51 00:02:19,099 --> 00:02:21,021 TILL BEN GOT BANNED... 52 00:02:22,022 --> 00:02:23,564 FOR LIFE. 53 00:02:23,564 --> 00:02:27,608 ( chuckles ) OKAY, BEN, YOU'VE BEEN BANNED FROM THE MALL, 54 00:02:27,608 --> 00:02:30,901 SIX BARS AND THE STATUE OF LIBERTY CROWN. 55 00:02:30,901 --> 00:02:34,325 HOW DO YOU GET BANNED FROM AN ICE CREAM PARLOR? 56 00:02:40,831 --> 00:02:44,915 - HEY, BEN. ( chuckles ) - GOD, THIS HAT MAKES ME LOOK LIKE SUCH A DORK. 57 00:02:44,915 --> 00:02:48,339 - I HATE IT. - YOU ALWAYS SAY THAT. 58 00:02:48,339 --> 00:02:50,591 CAN'T YOU JUST ENJOY THE POSITIVE SIDE TO THIS JOB? 59 00:02:50,591 --> 00:02:53,384 ( inhales deeply ) ONE FREE SUNDAE PER SHIFT. 60 00:02:53,384 --> 00:02:56,967 I'M CALLING THIS ONE "THE KITCHEN SINK." 61 00:02:56,967 --> 00:02:58,889 AND I'M CALLING THIS ONE "BOOBS." 62 00:02:58,889 --> 00:03:00,891 GET IT? BOOBS. 63 00:03:03,143 --> 00:03:04,855 HEY, YOU HAVE A LITTLE SOMETHING RIGHT-- 64 00:03:04,855 --> 00:03:06,857 OH, NO NO, THAT'S MY NEW 'STACHE. 65 00:03:06,857 --> 00:03:09,860 YOU LIKE IT? I'VE BEEN WORKING ON IT ALL SUMMER. 66 00:03:09,860 --> 00:03:11,692 - YOU LOOK SO MATURE. - ( door opens ) 67 00:03:11,692 --> 00:03:13,944 - ( bell jingles ) - HEY, RILES. 68 00:03:13,944 --> 00:03:16,196 LOOKING PRETTY STYLING IN THAT UNIFORM. 69 00:03:16,196 --> 00:03:18,909 - THANKS. - BEN, YOU LOOK LIKE A DORK. 70 00:03:18,909 --> 00:03:20,951 IT'S THE HAT. 71 00:03:20,951 --> 00:03:23,874 NO, I'M PRETTY SURE IT'S THE FACE. ( chuckles ) 72 00:03:25,416 --> 00:03:28,829 HEY, BEN-BEN, ISN'T IT TIME FOR OUR BREAK? 73 00:03:28,829 --> 00:03:30,671 HE JUST GOT HERE. 74 00:03:30,671 --> 00:03:33,093 YOU'VE BEEN ON A BREAK SINCE YOUR LAST BREAK. 75 00:03:33,093 --> 00:03:35,636 WELL, WHEN YOUR DAD OWNS AN ICE CREAM PARLOR, 76 00:03:35,636 --> 00:03:37,177 YOU CAN TELL ME WHAT TO DO. 77 00:03:37,177 --> 00:03:39,550 IT'S OKAY. WE'RE JUST TAKING INVENTORY... 78 00:03:40,681 --> 00:03:43,053 IN MY PANTS. COVER FOR ME. 79 00:03:45,686 --> 00:03:47,978 ( exasperated sigh ) I HATE HAVING A SHIFT WITH JENNY. 80 00:03:47,978 --> 00:03:50,150 YOU KNOW, SHE THINKS SHE CAN JUST GET AWAY WITH ANYTHING. 81 00:03:50,150 --> 00:03:52,813 ALL I DO IS JUST WORK WORK WORK. 82 00:03:53,774 --> 00:03:57,568 PERRIN! STOP EATING THE PROFITS. 83 00:03:57,568 --> 00:04:00,030 WHERE IS EVERYBODY? WHERE'S JENNY? 84 00:04:00,030 --> 00:04:02,993 OH, I'M NOT SURE. 85 00:04:02,993 --> 00:04:04,745 I THINK THEY MIGHT BE IN THE BACK. 86 00:04:04,745 --> 00:04:06,917 THEY SAID SOMETHING ABOUT INVENTORY...? 87 00:04:11,171 --> 00:04:13,674 SO, WE'RE GOING TO THE MOVIES TONIGHT. 88 00:04:13,674 --> 00:04:15,876 - I WAS THINKING MAYBE YOU AND I COULD-- - NO THANKS, I CAN'T. 89 00:04:15,876 --> 00:04:18,639 I HAVE TO WORK A DOUBLE. OOH, SECOND SUNDAE. 90 00:04:18,639 --> 00:04:22,383 - ( clattering ) - Frankie: WHAT THE-- I WARNED YOU, WHEELER! 91 00:04:22,383 --> 00:04:23,974 NOW GET OUT! 92 00:04:26,767 --> 00:04:27,808 ( bell jingles ) 93 00:04:27,808 --> 00:04:30,020 JENNY DELUCA. 94 00:04:30,020 --> 00:04:31,892 THAT GIRL WAS TWO SCOOPS OF AWESOME. 95 00:04:33,193 --> 00:04:34,895 I HATED THAT GIRL. 96 00:04:34,895 --> 00:04:37,318 SHE'S THE ONE WHO INSTITUTED THE ONE SUNDAE PER SHIFT RULE. 97 00:04:37,318 --> 00:04:39,069 ( chuckles ) WELL, WE GOTTA KICK 98 00:04:39,069 --> 00:04:40,901 THIS EMMA PARTY PLAN INTO HIGH GEAR. 99 00:04:40,901 --> 00:04:42,493 RILEY, YOU'RE IN CHARGE OF DECORATIONS; 100 00:04:42,493 --> 00:04:43,954 TUCKER, FOOD AND BEVERAGES; 101 00:04:43,954 --> 00:04:46,076 - AND DANNY-- - JUST NAME IT. I'LL DO ANYTHING. 102 00:04:46,076 --> 00:04:48,789 - WILL YOU BE THE CLOWN? - ANYTHING BUT THAT! 103 00:04:49,790 --> 00:04:51,121 YOU KNOW CLOWNS FREAK ME OUT! 104 00:04:51,121 --> 00:04:52,793 I CAN NEVER TELL IF THEY'RE GONNA SQUIRT ME 105 00:04:52,793 --> 00:04:55,966 WITH A FLOWER OR STAB ME IN MY SLEEP. 106 00:04:55,966 --> 00:04:58,419 THE ONLY THING A CLOWN WILL STAB YOU WITH 107 00:04:58,419 --> 00:05:00,841 IS JOY AND MERRIMENT. 108 00:05:00,841 --> 00:05:03,093 DON'T WORRY, BIG GUY. YOU'RE IN GOOD HANDS. 109 00:05:03,093 --> 00:05:05,556 I MAY HAVE DABBLED IN MIMERY IN COLLEGE. 110 00:05:07,558 --> 00:05:09,810 ( sputters ) MIMES FREAK ME OUT. 111 00:05:09,810 --> 00:05:11,812 MOM, COME WITH ME TO FRANKIE & BOBBIE'S. 112 00:05:11,812 --> 00:05:13,604 WAIT, YOU STILL WANNA HAVE IT THERE? 113 00:05:13,604 --> 00:05:15,816 I MEAN, DON'T YOU REMEMBER WHAT FRANKIE SAID TO YOU? 114 00:05:15,816 --> 00:05:16,987 - UH-UH. - Ben: IT DOESN'T MATTER. 115 00:05:16,987 --> 00:05:18,278 IT'S ALL WATER UNDER THE BRIDGE. 116 00:05:18,278 --> 00:05:19,940 NO, WHAT HE SAID WAS, 117 00:05:19,940 --> 00:05:21,742 "I'LL BURY YOU UNDER THE BRIDGE." 118 00:05:21,742 --> 00:05:22,783 ( thuds ) 119 00:05:23,864 --> 00:05:25,906 ( bell jingles ) 120 00:05:25,906 --> 00:05:28,078 OH, MY GOD. I CAN'T BELIEVE IT. 121 00:05:28,078 --> 00:05:29,950 THIS PLACE LOOKS EXACTLY THE SAME. 122 00:05:29,950 --> 00:05:32,753 WELL, YOU'RE WEARING PANTS, SO THAT'S DIFFERENT. 123 00:05:35,756 --> 00:05:38,839 - BEN WHEELER? - JENNY DELUCA? 124 00:05:38,839 --> 00:05:40,841 OH, MY GOD, YOU LOOK AMAZING. 125 00:05:40,841 --> 00:05:42,843 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 126 00:05:42,843 --> 00:05:46,306 WELL, WELL, WELL, LOOK WHO'S HERE! 127 00:05:46,306 --> 00:05:47,808 I DIDN'T KNOW IT WAS GARBAGE DAY. 128 00:05:49,930 --> 00:05:52,643 THAT PONY'S LOOKING PRETTY GOOD RIGHT NOW, ISN'T IT? 129 00:05:54,735 --> 00:05:57,778 ( laughs ) HONESTLY, I CAN WATCH YOU SMASH THAT CAKE ALL DAY. 130 00:05:57,778 --> 00:05:59,780 All right, get that backup cake ready! 131 00:05:59,780 --> 00:06:01,652 He's tearing through this one pretty fast! 132 00:06:01,652 --> 00:06:03,654 Yeah! 133 00:06:03,654 --> 00:06:05,155 I LOVE CAKE. 134 00:06:05,155 --> 00:06:07,037 Happy Birthday, Danny. 135 00:06:07,037 --> 00:06:09,039 Can you wave? Wave to Daddy. 136 00:06:09,039 --> 00:06:10,250 - Can you wave to Daddy? - WAIT A MINUTE. 137 00:06:10,250 --> 00:06:12,372 WAIT A MINUTE. THAT'S MY AUNT MARGOT, RIGHT? 138 00:06:12,372 --> 00:06:15,626 UH, YEAH. WHY DOES SHE LOOK LIKE SHE'S PREGNANT? 139 00:06:15,626 --> 00:06:17,958 Riley: BECAUSE SHE IS. 140 00:06:17,958 --> 00:06:22,342 OH MY GOD. SHE COULDN'T HAVE BEEN MUCH MORE THAN LIKE 16. 141 00:06:22,342 --> 00:06:24,885 SO? ISN'T BEING A TEEN MOM 142 00:06:24,885 --> 00:06:27,137 KIND OF A RITE OF PASSAGE FOR YOU PEOPLE? 143 00:06:28,308 --> 00:06:30,811 BUT MARGOT DOESN'T HAVE ANY KIDS, ALL RIGHT? 144 00:06:30,811 --> 00:06:32,272 SHE SAID SHE DIDN'T WANT TO BE TIED DOWN. 145 00:06:32,272 --> 00:06:34,565 OH, MY GOD. HOW DID I NOT KNOW THIS? 146 00:06:34,565 --> 00:06:36,437 SHOULD I JUST TELL HER THAT I KNOW, 147 00:06:36,437 --> 00:06:37,898 OR I COULD KINDA HINT AT IT, 148 00:06:37,898 --> 00:06:39,940 OR SAY I SAW YOUR OLD VIDEO? OH, MY GOD. 149 00:06:39,940 --> 00:06:43,023 I CAN'T BELIEVE MY FAMILY FINALLY HAS A JUICY DARK SECRET. 150 00:06:43,023 --> 00:06:44,695 I'LL-- I'LL TALK TO YOU GUYS LATER. 151 00:06:46,156 --> 00:06:47,988 - ( door closes ) - WAIT, HOLD UP. 152 00:06:47,988 --> 00:06:50,200 WHY DO SCANDALOUS SECRETS HAVE TO BE DARK? 153 00:06:50,200 --> 00:06:52,332 I MEAN, THAT'S JUST RACIST. ( chuckles ) 154 00:06:52,332 --> 00:06:55,956 WHAT'S WRONG WITH A JUICY WHITE SECRET? 155 00:06:55,956 --> 00:06:58,088 YEAH, I DON'T THINK THAT'S THEIR ONLY SECRET. 156 00:06:58,088 --> 00:07:00,380 THAT MIGHT BE RILEY'S AUNT MARGOT, 157 00:07:00,380 --> 00:07:02,923 BUT THAT VERY UNPREGNANT WOMAN 158 00:07:02,923 --> 00:07:05,305 - IS RILEY'S MOM. - SO? 159 00:07:05,305 --> 00:07:08,929 SO? RILEY WAS BORN JUST TWO WEEKS AFTER MY FIRST BIRTHDAY. 160 00:07:08,929 --> 00:07:10,971 HER MOM SHOULD BE READY TO EXPLODE. 161 00:07:10,971 --> 00:07:14,555 - SO YOU'RE SAYING... - I THINK RILEY'S MOM IS HER AUNT 162 00:07:14,555 --> 00:07:16,266 AND HER AUNT IS HER MOM. 163 00:07:16,266 --> 00:07:19,109 OH, THAT IS ONE JUICY WHITE SECRET. 164 00:07:20,521 --> 00:07:22,322 SEE? IT TOTALLY WORKS. 165 00:07:23,984 --> 00:07:26,567 JENNY, COME ON. YOU DON'T GIVE SOMEBODY FREEZER BURN 166 00:07:26,567 --> 00:07:27,988 OVER HALF THEIR BODY AND THEN PRETEND 167 00:07:27,988 --> 00:07:30,571 LIKE IT'S NOT NICE TO SEE THEM AGAIN. 168 00:07:30,571 --> 00:07:32,242 YEAH, FINE, IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN. 169 00:07:32,242 --> 00:07:34,074 AND YOU KNOW WHAT WOULD BE EVEN NICER? 170 00:07:34,074 --> 00:07:36,076 SEEING YOU GO. 171 00:07:36,076 --> 00:07:38,539 PLEASE, YOUR DAD STILL CAN'T BE MAD. 172 00:07:38,539 --> 00:07:40,921 - IT'S BEEN ALMOST SEVEN YEARS. - BEN, YOU DON'T KNOW MY DAD. 173 00:07:40,921 --> 00:07:42,382 HE NEVER MET A GRUDGE HE DIDN'T LIKE. 174 00:07:42,382 --> 00:07:44,464 OKAY OKAY, FINE. 175 00:07:44,464 --> 00:07:47,177 HOW ABOUT YOU JUST LET US HAVE EMMA'S BIRTHDAY HERE THEN? 176 00:07:47,177 --> 00:07:48,889 IT'S NOT REALLY UP TO ME. 177 00:07:49,930 --> 00:07:52,853 YOU HAVE GOT A LOT OF NERVE COMING IN HERE LIKE THIS. 178 00:07:52,853 --> 00:07:56,897 COME ON. IT IS MY GRANDDAUGHTER'S FIRST BIRTHDAY. 179 00:07:56,897 --> 00:08:00,440 IF YOU HAD ANY GRANDKIDS, YOU WOULD UNDERSTAND HOW IMPORTANT THIS IS. 180 00:08:00,440 --> 00:08:01,942 ARE YOU-- YOU'RE KIDDING ME, RIGHT? 181 00:08:01,942 --> 00:08:04,605 - YOU-- - HEY, GRANDPA, COME ON! HELP ME MAKE A SUNDAE! 182 00:08:04,605 --> 00:08:05,866 OKAY, ALL RIGHT. HEY, HOLD UP. 183 00:08:05,866 --> 00:08:07,528 I WANT TO INTRODUCE YOU TO SOMEBODY. 184 00:08:07,528 --> 00:08:10,781 THIS IS MY GRANDSON... BEN. 185 00:08:13,784 --> 00:08:15,666 - BEN? - YEAH. 186 00:08:15,666 --> 00:08:17,788 SHE WANTED TO NAME HIM AFTER THE FATHER. 187 00:08:19,880 --> 00:08:21,291 BEN? 188 00:08:24,254 --> 00:08:26,587 SERIOUSLY, I CAN'T BELIEVE HE THREW ME OUT OF THERE AGAIN. 189 00:08:26,587 --> 00:08:29,840 I'M PRETTY SURE I WASN'T THE FIRST PERSON TO DEFROST JENNY DELUCA. 190 00:08:31,051 --> 00:08:33,764 SO, BEN, TAKE ME BACK. 191 00:08:33,764 --> 00:08:36,096 EXACTLY HOW LONG AGO WERE YOU BANNED 192 00:08:36,096 --> 00:08:37,307 FROM FRANKIE & BOBBIE'S? 193 00:08:37,307 --> 00:08:38,979 I DON'T KNOW, LIKE SEVEN YEARS AGO. 194 00:08:38,979 --> 00:08:41,061 HOW DOES SIX YEARS AND NINE MONTHS SOUND? 195 00:08:41,061 --> 00:08:42,693 ABOUT RIGHT. 196 00:08:42,693 --> 00:08:45,195 I DON'T SUPPOSE WHEN YOU AND JENNY WERE 197 00:08:45,195 --> 00:08:47,778 ROLLING AROUND IN THAT FREEZER YOU COVERED UP? 198 00:08:47,778 --> 00:08:50,991 WELL, IT WAS PRETTY COLD IN THERE, SO I DEFINITELY HAD A COAT ON. 199 00:08:50,991 --> 00:08:54,244 - ON THE PART THAT COUNTS? - I WAS 16... 200 00:08:54,244 --> 00:08:56,206 AND AN IDIOT... 201 00:08:56,206 --> 00:08:58,579 AND IN A RUSH, SO NO, PROBABLY NOT. 202 00:09:00,290 --> 00:09:01,922 WHY ARE YOU ASKING ME ALL THESE QUESTIONS? 203 00:09:01,922 --> 00:09:05,215 BECAUSE JENNY HAS A SIX-YEAR-OLD SON... 204 00:09:05,215 --> 00:09:07,588 OH! GLAD I DODGED THAT BULLET. 205 00:09:07,588 --> 00:09:09,880 ...NAMED BEN. 206 00:09:09,880 --> 00:09:13,013 WOW. I CAN'T BELIEVE SHE NAMED HER KID AFTER ME. THAT'S REALLY... 207 00:09:15,385 --> 00:09:17,598 - OH, MY GOD! - EXACTLY! 208 00:09:17,598 --> 00:09:18,769 NO, THERE'S NO WAY. 209 00:09:18,769 --> 00:09:20,480 WELL, I GUESS THERE WAS A WAY. 210 00:09:20,480 --> 00:09:22,643 - THERE WERE SEVERAL WAYS. - OH, GOD, DON'T TELL ME! 211 00:09:22,643 --> 00:09:24,895 - ARE YOU SURE? - WELL, FRANKIE DELUCA IS. 212 00:09:24,895 --> 00:09:27,648 - WELL, WHAT AM I GONNA DO? - WELL, EITHER BUILD A TIME MACHINE 213 00:09:27,648 --> 00:09:30,280 SO YOU CAN FIX YOUR MISTAKES OR TAKE 30 SECONDS 214 00:09:30,280 --> 00:09:32,152 AND READ THE INSTRUCTIONS ON THE BACK OF A CONDOM! 215 00:09:35,616 --> 00:09:39,249 - PUT IT ON. - NO. I'M NOT GONNA PUT IT ON. 216 00:09:39,249 --> 00:09:41,461 I SAID PUT IT ON. 217 00:09:42,793 --> 00:09:43,964 FINE. 218 00:09:47,007 --> 00:09:48,629 HOW DO YOU FEEL? 219 00:09:48,629 --> 00:09:50,631 MY PALMS ARE SWEATING A LITTLE BIT, 220 00:09:50,631 --> 00:09:52,382 BUT MY NOSE IS WARM. 221 00:09:52,382 --> 00:09:55,055 ( chuckles ) NOW LET'S DO SOMETHING ABOUT YOUR COLD FEET. 222 00:09:57,427 --> 00:10:00,350 ( scoffs ) I DON'T SEE WHAT'S SO FUNNY ABOUT THAT. 223 00:10:00,350 --> 00:10:02,683 IT'S BASICALLY JUST A PAIR OF MY SHOES. 224 00:10:02,683 --> 00:10:04,184 SLIGHTLY SMALLER. 225 00:10:06,066 --> 00:10:08,358 NO MORE MR. NICE CLOWN, DANNY. 226 00:10:08,358 --> 00:10:10,320 IT'S TIME TO PULL ON YOUR BIG BOZO PANTS 227 00:10:10,320 --> 00:10:11,401 AND CLOWN UP. 228 00:10:11,401 --> 00:10:12,903 DO IT FOR EMMA. 229 00:10:12,903 --> 00:10:14,404 ( cellphone buzzes ) 230 00:10:17,197 --> 00:10:20,160 IT'S RILEY. SHE'S WITH MARGOT. 231 00:10:20,160 --> 00:10:22,122 WHAT IF RILEY ASKS HER ABOUT THE BABY? 232 00:10:22,122 --> 00:10:24,044 WHAT IF MARGOT TELLS HER THAT SHE'S HER MOM? 233 00:10:25,585 --> 00:10:27,748 I MEAN, I GUESS I WOULD WANNA KNOW. 234 00:10:27,748 --> 00:10:29,549 WELL, IF I GREW UP WITH YOUR MOM 235 00:10:29,549 --> 00:10:31,511 AND THERE WAS A CHANCE THAT I COULD GET A NEW ONE, 236 00:10:31,511 --> 00:10:34,925 - I'D WANNA KNOW TOO. - BUT WHAT IF RILEY'S DEVASTATED? 237 00:10:34,925 --> 00:10:37,057 I SHOULD BE THERE FOR HER. I GOTTA GO. 238 00:10:38,058 --> 00:10:39,519 ( yelps ) 239 00:10:39,519 --> 00:10:41,641 YEAH, STILL SUPER CREEPY. 240 00:10:41,641 --> 00:10:44,434 ( sighs ) I LOVE EMMA, 241 00:10:44,434 --> 00:10:46,146 AND I SHALL PROVE IT BY PURCHASING 242 00:10:46,146 --> 00:10:48,228 A VERY EXTRAVAGANT GIFT. 243 00:10:48,228 --> 00:10:50,110 I'M THINKING PUPPY. 244 00:10:51,271 --> 00:10:53,573 WELL, HERE, TAKE THIS TO CHEER RILEY UP. 245 00:10:55,445 --> 00:10:57,077 I BELIEVE IT'S A DONKEY. 246 00:10:59,279 --> 00:11:02,622 I DIDN'T THINK A TEENAGER WITH A 10:00 CURFEW 247 00:11:02,622 --> 00:11:05,836 AND A HAMSTER NAMED LUKE PERRY SHOULD BE RAISING A CHILD. 248 00:11:07,247 --> 00:11:09,459 HEY, LADIES, WHAT ARE WE TALKING ABOUT? 249 00:11:09,459 --> 00:11:11,001 ANYONE NEED A SHOULDER TO CRY ON? 250 00:11:11,001 --> 00:11:12,632 I BROUGHT TWO. 251 00:11:12,632 --> 00:11:14,795 YOU ARE NOT GONNA BELIEVE WHAT AUNT MARGOT JUST TOLD ME. 252 00:11:14,795 --> 00:11:17,467 SHE GAVE UP A BABY FOR ADOPTION WHEN SHE WAS A TEENAGER. 253 00:11:18,558 --> 00:11:20,100 IT'S OKAY IF I TELL PEOPLE, RIGHT? 254 00:11:21,391 --> 00:11:24,394 WOW, REALLY? IS THAT ALL SHE TOLD YOU? 255 00:11:24,394 --> 00:11:28,478 WELL, I ALSO MENTIONED I HAD A OUT OF BODY EXPERIENCE IN A SWEAT LODGE, 256 00:11:28,478 --> 00:11:31,231 BUT THE BABY WAS KINDA THE BIG NEWS. 257 00:11:32,272 --> 00:11:35,115 IT WAS A GIRL AND SHE NEVER SAW HER AGAIN. 258 00:11:35,115 --> 00:11:36,616 - ( inhales deeply ) - GOD, IT'S SO CRAZY TO THINK 259 00:11:36,616 --> 00:11:38,028 THAT I HAVE A COUSIN OUT THERE SOMEWHERE 260 00:11:38,028 --> 00:11:40,120 WHO'S ALMOST EXACTLY THE SAME AGE AS ME. 261 00:11:40,120 --> 00:11:41,822 - ( Margot chuckles ) - I MEAN, HOW WEIRD WOULD IT BE 262 00:11:41,822 --> 00:11:44,124 - IF I ACTUALLY KNEW HER? - Danny and Margot: VERY. 263 00:11:45,245 --> 00:11:46,626 OH, RILEY, 264 00:11:46,626 --> 00:11:47,788 YOU'VE GOT A LITTLE STAIN ON YOUR BLOUSE. 265 00:11:47,788 --> 00:11:49,920 - OH, WHERE? - RIGHT THERE. 266 00:11:49,920 --> 00:11:52,542 OH. EWW. SORRY, I'LL BE RIGHT BACK. 267 00:11:54,254 --> 00:11:57,097 ( loudly ) SO, MARGOT, HOW YOU BEEN? 268 00:11:57,097 --> 00:11:58,678 HAVEN'T SEEN YOU IN A COUPLE-- 269 00:11:58,678 --> 00:12:00,891 ( softly ) I KNOW THE TRUTH ABOUT YOU AND RILEY. 270 00:12:00,891 --> 00:12:03,433 OH, I DON'T SUPPOSE YOU'RE TALKING ABOUT 271 00:12:03,433 --> 00:12:06,556 THAT TIME WE GOT ARRESTED AT A VAN HALEN CONCERT? 272 00:12:06,556 --> 00:12:09,309 MY BAD. I TOTALLY MADE HER HOLD MY BACKPACK. 273 00:12:09,309 --> 00:12:11,481 NO, THAT SHE'S YOUR DAUGHTER. 274 00:12:11,481 --> 00:12:14,024 ( sighs ) AND THAT'S WHAT I WAS AFRAID OF. 275 00:12:15,065 --> 00:12:16,566 HOW DID YOU FIGURE IT OUT? 276 00:12:16,566 --> 00:12:17,858 IT WASN'T THAT HARD. 277 00:12:17,858 --> 00:12:19,319 I JUST PUT TWO AND TWO TOGETHER. 278 00:12:19,319 --> 00:12:21,031 I THOUGHT YOU WERE THE SLOW ONE. 279 00:12:21,031 --> 00:12:23,743 YOU HAVE TO TELL HER. SHE DESERVES TO KNOW. 280 00:12:23,743 --> 00:12:26,706 ACTUALLY, I DON'T. IT'S NOT MY PLACE TO TELL HER. 281 00:12:26,706 --> 00:12:28,128 IT'S HER MOM'S, 282 00:12:28,128 --> 00:12:30,791 MY SISTER, THE WOMAN WHO RAISED HER. 283 00:12:30,791 --> 00:12:33,083 I PROMISED I WOULD NEVER TELL, 284 00:12:33,083 --> 00:12:34,795 AND NOW YOU HAVE TO PROMISE, TOO. 285 00:12:34,795 --> 00:12:36,797 CAN YOU DO THAT? 286 00:12:36,797 --> 00:12:39,429 YOU KNOW, BETWEEN THIS AND THE CLOWN THING, 287 00:12:39,429 --> 00:12:42,262 YOU PEOPLE ARE REALLY ASKING A LOT. 288 00:12:42,262 --> 00:12:44,094 WAIT-- I'M THE SLOW ONE? 289 00:12:45,886 --> 00:12:47,097 ( bell jingles ) 290 00:12:47,097 --> 00:12:48,438 WE'RE CLOSED. 291 00:12:48,438 --> 00:12:51,481 AND I ALREADY GOT THE 9 AND THE 1 PUSHED ON MY PHONE. 292 00:12:51,481 --> 00:12:53,273 HEY, IT'S ME AGAIN. 293 00:12:53,273 --> 00:12:54,604 I THINK WE NEED TO TALK. 294 00:12:54,604 --> 00:12:55,695 SERIOUSLY? 295 00:12:55,695 --> 00:12:57,818 HOW MANY TIMES I GOTTA THROW YOU OUT OF HERE? 296 00:12:57,818 --> 00:12:59,699 LIKE A COCKROACH. 297 00:13:01,201 --> 00:13:03,033 DADDY, PLEASE. I CAN HANDLE HIM. 298 00:13:03,033 --> 00:13:05,745 ( scoffs ) HANDLING HIM IS WHY YOU ARE HERE IN THE FIRST PLACE. 299 00:13:07,457 --> 00:13:08,959 FINE. 300 00:13:08,959 --> 00:13:10,580 I'M GOING TO GIVE YOU TWO MINUTES. 301 00:13:10,580 --> 00:13:11,671 THEN I'M GOING TO CALL THE COPS. 302 00:13:11,671 --> 00:13:14,504 ALSO KNOWN AS MY COUSIN TONY. 303 00:13:15,836 --> 00:13:18,008 BEN, WHAT ARE YOU DOING HERE? 304 00:13:18,008 --> 00:13:19,509 YOU'RE GOING TO GET ME IN TROUBLE. 305 00:13:19,509 --> 00:13:21,221 I THINK WE'VE PRETTY MUCH ESTABLISHED 306 00:13:21,221 --> 00:13:22,512 THAT I'VE ALREADY DONE THAT. 307 00:13:22,512 --> 00:13:25,725 NOW IS REALLY NOT A GOOD TIME TO TALK. 308 00:13:25,725 --> 00:13:28,638 WHAT ABOUT THE LAST SEVEN YEARS? BUSY? 309 00:13:28,638 --> 00:13:30,810 YOU WANT TO HAVE YOUR KID'S BIRTHDAY PARTY HERE? FINE. 310 00:13:30,810 --> 00:13:32,312 MY DAD WON'T EVEN BE HERE TOMORROW. 311 00:13:32,312 --> 00:13:33,894 HONESTLY, THAT'S NOT REALLY WHY I'M HERE. 312 00:13:33,894 --> 00:13:36,526 ALTHOUGH I WILL TAKE THE 2:00 TO 4:00 SLOT. 313 00:13:36,526 --> 00:13:38,648 ONE MINUTE! 314 00:13:38,648 --> 00:13:42,572 AND I ALREADY GOT THE 9 AND THE 1 PUSHED ON MY PHONE. 315 00:13:42,572 --> 00:13:44,494 BEN, WE WERE FINE WITHOUT YOU. 316 00:13:44,494 --> 00:13:45,575 WE'LL BE FINE WHEN YOU LEAVE. 317 00:13:45,575 --> 00:13:48,118 SERIOUSLY, YOU GOTTA GET OUT. 318 00:13:48,118 --> 00:13:51,121 IF ONLY YOU'D TOLD ME THAT SEVEN YEARS AGO. 319 00:13:54,124 --> 00:13:56,046 ( all chatter ) 320 00:13:56,046 --> 00:13:57,127 OH, HEY! 321 00:13:57,127 --> 00:13:58,668 THAT'S A GOOD IDEA. 322 00:13:58,668 --> 00:14:00,130 NUMBERING YOUR KIDS. 323 00:14:00,130 --> 00:14:02,462 MOM, WHAT AM I GONNA DO? 324 00:14:02,462 --> 00:14:04,094 JENNY WON'T EVEN TALK TO ME ABOUT IT. 325 00:14:04,094 --> 00:14:06,176 WELL, LET'S JUST MAKE SURE THAT WE GIVE EMMA 326 00:14:06,176 --> 00:14:09,389 A MEMORABLE FIRST BIRTHDAY, ALL RIGHT? 327 00:14:09,389 --> 00:14:12,182 AND THEN, WE WILL WELCOME LITTLE BEN 328 00:14:12,182 --> 00:14:15,936 INTO THIS FREAK SHOW WE INSIST ON CALLING A FAMILY. 329 00:14:15,936 --> 00:14:17,277 WHY DO WOMEN KEEP HAVING BABIES 330 00:14:17,277 --> 00:14:18,899 AND NOT TELLING ME ABOUT THEM? 331 00:14:18,899 --> 00:14:21,071 IT'S STARTING TO HURT MY FEELINGS. 332 00:14:21,071 --> 00:14:22,822 ( bell jingles ) 333 00:14:22,822 --> 00:14:24,574 ALL RIGHT. 334 00:14:24,574 --> 00:14:27,117 WHERE DO YOU WANT TUCK-TUCK THE CLOWN? 335 00:14:27,117 --> 00:14:29,199 - TUCK-TUCK? - I KNOW. 336 00:14:29,199 --> 00:14:31,121 CAN YOU BELIEVE "TUCKLES" WAS ALREADY TAKEN? 337 00:14:32,332 --> 00:14:35,125 CAN I INTEREST YOU IN EITHER A SNAKE 338 00:14:35,125 --> 00:14:37,877 OR A HOT DOG? 339 00:14:37,877 --> 00:14:39,920 OH, IN A MINUTE. I GOT A LITTLE UNFINISHED BUSINESS. 340 00:14:43,263 --> 00:14:45,345 ( both exclaim ) 341 00:14:45,345 --> 00:14:47,007 REALLY? 342 00:14:47,007 --> 00:14:48,388 YOU COULDN'T HAVE TOLD ME YOU CHANGED YOUR MIND 343 00:14:48,388 --> 00:14:50,220 BEFORE I GOT ON THE SUBWAY LIKE THIS? 344 00:14:50,220 --> 00:14:52,933 I REALIZED I HAD TO DO IT FOR EMMA. 345 00:14:52,933 --> 00:14:54,144 DO YOU KNOW HOW LONG IT TAKES 346 00:14:54,144 --> 00:14:55,976 TO EXPLAIN TO A TRANSIT COP 347 00:14:55,976 --> 00:14:58,108 WHY YOU'VE GOT A RUBBER CHICKEN IN YOUR PANTS? 348 00:14:58,108 --> 00:15:01,231 ACTUALLY... I DO. 349 00:15:04,324 --> 00:15:05,575 OH, HEY, RILEY. 350 00:15:05,575 --> 00:15:07,287 - HEY! - OH, NICE TIMING. 351 00:15:07,287 --> 00:15:08,828 DOES SOMEBODY SEND YOU AN ALERT 352 00:15:08,828 --> 00:15:10,951 WHEN FRESH CAKE ARRIVES? 353 00:15:10,951 --> 00:15:13,663 OH, MY GOD. HOW GREAT WOULD THAT BE? 354 00:15:13,663 --> 00:15:15,705 SO I CAN'T BELIEVE YOU NEVER TOLD ME 355 00:15:15,705 --> 00:15:17,037 ABOUT THE WHOLE BABY THING. 356 00:15:17,037 --> 00:15:19,089 HONEY, IF I HAD TO TELL YOU EVERY TIME 357 00:15:19,089 --> 00:15:21,501 BEN DOES SOMETHING STUPID, WE WOULD NEVER LEAVE THE HOUSE. 358 00:15:23,303 --> 00:15:25,885 NO, I HAD DINNER WITH MY AUNT MARGOT LAST NIGHT 359 00:15:25,885 --> 00:15:27,347 AND SHE TOLD ME EVERYTHING. 360 00:15:27,347 --> 00:15:28,598 ( sighs, laughs ) 361 00:15:28,598 --> 00:15:30,010 THANK GOD. 362 00:15:30,010 --> 00:15:32,312 I'VE BEEN KEEPING THAT ONE LOCKED UP FOR YEARS. 363 00:15:32,312 --> 00:15:35,225 I JUST-- I DON'T UNDERSTAND 364 00:15:35,225 --> 00:15:37,227 WHY IT WAS SUCH A SECRET. 365 00:15:37,227 --> 00:15:39,319 I FEEL BAD FOR AUNT MARGOT. 366 00:15:39,319 --> 00:15:41,271 WELL, I FEEL BAD FOR YOU. 367 00:15:41,271 --> 00:15:44,024 YOU'RE THE ONE WHO LOST OUT ON HAVING A COOL MOM 368 00:15:44,024 --> 00:15:46,116 AND GOT STUCK WITH THE, WELL... 369 00:15:46,116 --> 00:15:47,447 YOU KNOW HER BETTER THAN ANYONE. 370 00:15:48,448 --> 00:15:51,411 I'M SORRY, WHAT ARE YOU SAYING? 371 00:15:51,411 --> 00:15:52,952 WELL, I WAS JUST TRYING TO AVOID 372 00:15:52,952 --> 00:15:54,744 CALLING YOUR MOM A BITCH. 373 00:15:54,744 --> 00:15:58,248 ARE YOU SAYING AUNT MARGOT'S MY MOM? 374 00:16:00,040 --> 00:16:02,252 NO... 375 00:16:05,255 --> 00:16:08,718 SO MARGOT HAD A BABY AND THAT BABY WAS ME? 376 00:16:08,718 --> 00:16:10,930 WHAT?! 377 00:16:12,352 --> 00:16:13,683 EXCUSE ME. 378 00:16:15,355 --> 00:16:18,308 WELL, I KEPT MY MOUTH SHUT FOR 25 YEARS. 379 00:16:18,308 --> 00:16:20,810 ANY POINTS FOR THAT? 380 00:16:20,810 --> 00:16:23,733 JENNY, WE CAN'T PRETEND LIKE NOTHING HAPPENED. 381 00:16:23,733 --> 00:16:26,276 SURE WE CAN. WATCH ME. 382 00:16:26,276 --> 00:16:29,279 SEE? DOING IT RIGHT NOW. 383 00:16:29,279 --> 00:16:30,610 WELL, I CAN'T. 384 00:16:30,610 --> 00:16:33,493 MOSTLY BECAUSE I KNOW SOMETHING HAPPENED-- HE'S 6, 385 00:16:33,493 --> 00:16:35,745 HIS NAME IS BEN, AND QUITE FRANKLY, 386 00:16:35,745 --> 00:16:38,168 I THINK YOU'RE LETTING HIM HAVE A LITTLE BIT TOO MUCH ICE CREAM. 387 00:16:38,168 --> 00:16:40,920 BEN, I AM BEGGING YOU. 388 00:16:40,920 --> 00:16:42,502 HAVE YOUR PARTY AND GO HOME. 389 00:16:42,502 --> 00:16:44,334 Bonnie: OKAY. 390 00:16:44,334 --> 00:16:47,217 I THINK OUR LITTLE PRINCESS IS ALMOST READY. 391 00:16:47,217 --> 00:16:50,930 SO, WHAT DO YOU SAY WE THROW MY LITTLE GIRL A PARTY, HUH? 392 00:16:50,930 --> 00:16:52,222 - ALL RIGHT. - ( chuckling ) 393 00:16:52,222 --> 00:16:53,723 OH, MY GOD. 394 00:16:53,723 --> 00:16:56,686 IT'S SO HARD TO BELIEVE THAT YOU'RE ALREADY A YEAR OLD. 395 00:16:56,686 --> 00:16:58,348 NO ONE THOUGHT WE'D MAKE IT. 396 00:16:58,348 --> 00:16:59,729 MOSTLY ME. 397 00:17:01,311 --> 00:17:03,313 BUT THERE WERE MOMENTS WHERE I COULD SEE YOU TOO 398 00:17:03,313 --> 00:17:05,485 HAD YOUR DOUBTS. 399 00:17:05,485 --> 00:17:07,277 EMMA, BEFORE YOU CAME ALONG, 400 00:17:07,277 --> 00:17:09,989 A LOT OF PEOPLE WOULD HAVE DESCRIBED ME AS SELFISH... 401 00:17:09,989 --> 00:17:11,030 NARCISSISTIC. 402 00:17:11,030 --> 00:17:12,031 OOH, UNRELIABLE. 403 00:17:12,031 --> 00:17:14,364 OH! INCONSIDERATE. 404 00:17:14,364 --> 00:17:16,786 I WAS JUST GOING TO SAY "IMMATURE," 405 00:17:16,786 --> 00:17:17,997 BUT FINE. 406 00:17:19,789 --> 00:17:22,041 EMMA, DARE I SAY, 407 00:17:22,041 --> 00:17:24,424 BEING YOUR FATHER HAS MADE ME A BETTER MAN. 408 00:17:24,424 --> 00:17:26,876 ( murmurs ) 409 00:17:31,221 --> 00:17:33,303 AND WHEN I THINK THAT 410 00:17:33,303 --> 00:17:35,515 I COULD HAVE LIVED MY LIFE WITHOUT YOU... 411 00:17:35,515 --> 00:17:37,347 IT BREAKS MY HEART. 412 00:17:37,347 --> 00:17:39,349 HEY! 413 00:17:39,349 --> 00:17:42,021 WHAT THE HELL IS GOING ON HERE? 414 00:17:42,021 --> 00:17:43,443 UM... 415 00:17:43,443 --> 00:17:46,236 BALLOONS, CLOWNS, CAKES-- 416 00:17:46,236 --> 00:17:48,108 IT'S A BIRTHDAY PARTY, DUDE. 417 00:17:50,400 --> 00:17:52,071 BALLOON BAGUETTE? 418 00:17:53,363 --> 00:17:55,995 ( mouthing ) 419 00:17:58,037 --> 00:17:59,829 JENNY, YOU CAN'T KEEP MY SON FROM ME. 420 00:17:59,829 --> 00:18:01,251 I WANT TO BE A FATHER TO LITTLE BEN. 421 00:18:01,251 --> 00:18:03,042 - SON? - WAIT, LITTLE BEN? 422 00:18:03,042 --> 00:18:04,914 KEEP HIS SON FROM HIM? 423 00:18:04,914 --> 00:18:07,167 YOU TOLD ME HE DIDN'T WANT TO HAVE ANYTHING TO DO WITH YOU. 424 00:18:07,167 --> 00:18:10,340 BECAUSE IT WAS EASIER THAN TELLING YOU THE TRUTH. 425 00:18:10,340 --> 00:18:12,172 BEN'S NOT THE FATHER. 426 00:18:12,172 --> 00:18:14,174 I'M NOT? ARE YOU SURE? 427 00:18:14,174 --> 00:18:15,885 'CAUSE THAT KID LOOKS JUST LIKE ME. 428 00:18:17,056 --> 00:18:19,139 WELL, THEN, WHO IS THE FATHER? 429 00:18:19,139 --> 00:18:20,520 BOBBY JUNIOR. 430 00:18:20,520 --> 00:18:23,723 ( stammers ) MY OLD PARTNER'S KID, THE CONVICT? 431 00:18:23,723 --> 00:18:25,315 OH, HO! THAT'S GREAT! 432 00:18:25,315 --> 00:18:27,277 HE'S EVEN A WORSE CHOICE THAN THIS IDIOT. 433 00:18:27,277 --> 00:18:30,150 HEY! FRANKIE DELUCA, YOU WOULD BE LUCKY 434 00:18:30,150 --> 00:18:32,322 IF MY SON IMPREGNATED YOUR DAUGHTER. 435 00:18:32,322 --> 00:18:34,194 EH! 436 00:18:34,194 --> 00:18:36,326 BUT I DIDN'T, RIGHT? 437 00:18:36,326 --> 00:18:38,117 NO. 438 00:18:38,117 --> 00:18:39,539 WHEN I TOLD YOU I WAS PREGNANT, 439 00:18:39,539 --> 00:18:40,790 YOU JUST ASSUMED IT WAS BEN'S, 440 00:18:40,790 --> 00:18:42,582 - SO I LET YOU THINK THAT. - WELL, YEAH! 441 00:18:42,582 --> 00:18:44,794 I NEVER THOUGHT HE'D BE DUMB ENOUGH TO COME BACK HERE. 442 00:18:44,794 --> 00:18:47,877 YOU'D BE SHOCKED AT THE THINGS HE'S DUMB ENOUGH TO DO. 443 00:18:49,128 --> 00:18:50,170 I'M SORRY. 444 00:18:50,170 --> 00:18:51,511 BUT I GOTTA SAY-- 445 00:18:51,511 --> 00:18:53,012 EMMA'S A LUCKY GIRL. 446 00:18:54,344 --> 00:18:56,676 SHE'S ALSO A VERY SLEEPY GIRL. 447 00:18:56,676 --> 00:18:58,968 I THINK WE MIGHT HAVE MISSED OUR BIRTHDAY WINDOW, PEOPLE. 448 00:19:01,060 --> 00:19:03,102 HEY, WHERE'S RILEY? 449 00:19:03,102 --> 00:19:05,144 SAW HER HEADED FOR THE FREEZER 450 00:19:05,144 --> 00:19:07,146 WITH A VERY BIG SPOON. 451 00:19:13,943 --> 00:19:16,035 ( sighs ) 452 00:19:19,199 --> 00:19:20,910 RILEY, IT'S GONNA BE OKAY. 453 00:19:20,910 --> 00:19:23,082 NO! IT'S NOT. 454 00:19:23,082 --> 00:19:25,745 I MEAN, I DON'T EVEN KNOW WHO I AM. 455 00:19:27,747 --> 00:19:29,669 YOU'RE RILEY PERRIN. 456 00:19:29,669 --> 00:19:31,211 THE SWEETEST GIRL I KNOW. 457 00:19:31,211 --> 00:19:33,293 NO OFFENSE, BUT... 458 00:19:33,293 --> 00:19:35,795 IT'S KIND OF HARD TO TAKE YOU SERIOUSLY RIGHT NOW. 459 00:19:38,758 --> 00:19:41,391 I MEAN, I JUST DON'T GET IT. 460 00:19:41,391 --> 00:19:44,224 YOU KNOW, WHY DIDN'T SHE WANT ME? 461 00:19:44,224 --> 00:19:46,356 WHY DID SHE GIVE ME UP? DIDN'T SHE LOVE ME? 462 00:19:46,356 --> 00:19:48,728 SHE LOVED YOU SO MUCH 463 00:19:48,728 --> 00:19:50,230 SHE HAD TO LET YOU GO. 464 00:19:51,401 --> 00:19:52,982 WHAT ARE YOU DOING HERE? 465 00:19:52,982 --> 00:19:54,234 I CALLED HER. 466 00:19:54,234 --> 00:19:55,575 I THOUGHT YOU TWO SHOULD TALK. 467 00:19:55,575 --> 00:19:58,117 AND I'LL NEVER SAY NO TO ICE CREAM. 468 00:19:58,117 --> 00:20:00,159 I MEAN, I AM YOUR MOM. 469 00:20:02,282 --> 00:20:04,664 YEAH. SO I'VE HEARD. 470 00:20:13,253 --> 00:20:16,466 I'M SORRY I COULDN'T TELL YOU. 471 00:20:16,466 --> 00:20:19,218 IT'S JUST THAT I SAW HOW HAPPY YOU WERE 472 00:20:19,218 --> 00:20:23,142 AND HOW BEAUTIFUL AND HOW SMART AND... 473 00:20:23,142 --> 00:20:26,055 AND I KNEW I'D MADE THE RIGHT DECISION. 474 00:20:26,055 --> 00:20:29,269 BUT WE COULD HAVE BEEN TOGETHER. 475 00:20:29,269 --> 00:20:31,731 YOU COULD HAVE BEEN WITH ME. 476 00:20:31,731 --> 00:20:34,314 I'M WITH YOU NOW. 477 00:20:36,486 --> 00:20:38,908 PLEASE LET THAT BE ENOUGH. 478 00:20:40,360 --> 00:20:42,322 SEE? 479 00:20:43,363 --> 00:20:45,365 ISN'T THIS NICE? 480 00:20:46,866 --> 00:20:49,459 ( shouts ) 481 00:20:49,459 --> 00:20:52,332 YEP, STILL CREEPY. 482 00:20:56,876 --> 00:20:58,087 OKAY, PEOPLE, LET'S DO THIS. 483 00:20:58,087 --> 00:21:00,760 - HI, SWEETIE. - WHERE'S THE CAKE? 484 00:21:03,763 --> 00:21:05,975 OH. WAS THIS FOR EMMA? 485 00:21:05,975 --> 00:21:07,477 YES, IT'S FOR EMMA. 486 00:21:07,477 --> 00:21:09,939 YOU KNOW HOW YOU KNOW? IT SAYS "EMMA" ON IT. 487 00:21:09,939 --> 00:21:13,603 SEE? NOW YOU KNOW HOW THESE THINGS HAPPEN. 488 00:21:13,603 --> 00:21:15,234 WELL, BABY, 489 00:21:15,234 --> 00:21:16,986 MAYBE THIS ISN'T WHAT YOU SIGNED UP FOR. 490 00:21:16,986 --> 00:21:18,948 BUT YOU'RE STUCK WITH US. 491 00:21:18,948 --> 00:21:20,450 ( soft chuckling ) 492 00:21:20,450 --> 00:21:22,902 All: HAPPY BIRTHDAY, EMMA. 36462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.