All language subtitles for Amor-Bandido-2021-en-si (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,266 --> 00:01:42,535 මම එලෙසම නොසිටිමි ඇත්ත වශයෙන්ම මම වෙනස් වෙමි 2 00:01:42,602 --> 00:01:45,205 සංගීතය වෙනස් වන විට මම වෙනස් ලෙස නටන්නෙමි 3 00:01:45,271 --> 00:01:47,640 මට එයට මුහුණ දීමට ධෛර්යයක් ඇත 4 00:01:47,707 --> 00:01:50,310 මට සකස් කර පියාසර කළ හැකිය මම සම්බන්ධතාවයට බිය නැත 5 00:01:50,376 --> 00:01:52,579 සෑම දෙයක්ම දුෂ්කර වන අතර ජීවිතය බිඳෙන සුළුය 6 00:01:52,645 --> 00:01:55,081 මම දන්නවා මම වීදුරු වලින් සාදා ඇති බව මම එය පහසුවෙන් බිඳ දමමි 7 00:01:55,148 --> 00:01:57,550 මම වැරදියි, නමුත් පාහේ 8 00:01:57,617 --> 00:01:59,886 මම වැරදියි, නමුත් මම දන්නවා 9 00:01:59,953 --> 00:02:02,722 මට දරාගත හැකි බරක් තිබේ ඒ වගේම නැති කෙනෙක්. 10 00:02:02,789 --> 00:02:05,158 මම වැටුණොත් මට නැගිටින්න බැහැ 11 00:02:05,225 --> 00:02:07,360 මට අවශ්ය වන්නේ බළලෙකු මෙන් කරකවා නිදා ගැනීමටයි 12 00:02:07,427 --> 00:02:10,363 මගේ සිහින වල පෙනී සිටින්න ඉතින් අපිට කතා කරන්න පුළුවන් 13 00:02:10,430 --> 00:02:11,831 මම එය පිළිගැනීමට බිය නොවෙමි 14 00:02:11,898 --> 00:02:15,268 මම වෑන් රථයේ වචන සමඟ වැඩ කරන බව අද මට කීමට කිසිවක් නැත 15 00:02:15,335 --> 00:02:18,638 බොරු කීම යනු කුමක්ද? මට දැනෙනවා ... 16 00:02:21,674 --> 00:02:23,710 එය විනෝදජනක විය මට ඔබ ගැන සිතිය නොහැක 17 00:02:23,776 --> 00:02:26,145 මමත් වෙන කිසිවක් ගැන හිතන්නේ නැහැ. මට ඔබව දැකිය හැක්කේ කවදාද? 18 00:02:26,212 --> 00:02:27,247 Еббетббетб? ආශාව! 19 00:02:29,682 --> 00:02:31,985 බලකාය, මගේ ආදරය, එය ඔබට රිදවනවා නම් 20 00:02:32,051 --> 00:02:34,554 මම ආදරයෙන් මැරෙන්න උත්සාහ කළා නමුත් මට එය ලැබුනේ නැත 21 00:02:34,621 --> 00:02:37,056 සමහර විට මම මා ගැන සිතමි හොඳින් සිටීම 22 00:02:37,123 --> 00:02:39,292 සහ මට ආදරය කිරීමට නොහැකි වනු ඇති පිණිස 23 00:03:09,689 --> 00:03:10,823 විනිවිදක උත්පාතය. 24 00:03:10,890 --> 00:03:12,058 ගණන් ගන්න එපා. 25 00:03:20,333 --> 00:03:21,434 සවස් වරුවේ මම කරන්නම් 26 00:03:21,501 --> 00:03:22,502 මෙය ලු 27 00:03:22,569 --> 00:03:23,937 ඔව් ස්තූතියි. මම ප්රමාදයි. 28 00:03:24,003 --> 00:03:26,039 - බලන්න, වෙනත්. ස්තූතියි. - ඔව් සර්. 29 00:03:28,775 --> 00:03:30,677 ඔබේ පුහුණුකරු මට කතා කළා. 30 00:03:30,743 --> 00:03:33,947 ඔහු කියා සිටියේ ඔහු මාසයක් තුළ පුහුණුවීමට නොසිටි බවයි. 31 00:03:34,013 --> 00:03:35,348 Zldségg? 32 00:03:36,716 --> 00:03:37,750 ඔව්. 33 00:03:41,688 --> 00:03:44,390 මේ ගෙදර ජීවත් වෙද්දී, මා කියන දේ කරනු ඇත. 34 00:03:45,024 --> 00:03:46,092 එය පැහැදිලි ද? 35 00:03:47,560 --> 00:03:49,228 මාව විශ්වාස කරන්න, ජොආන්. 36 00:03:49,295 --> 00:03:50,296 ඒ මත අක්කර්රෙඩිටීට්. 37 00:03:51,230 --> 00:03:53,700 ඔයාගේ තාත්තා විහිලු වීම නැවැත්තුවා මීට වසර ගණනාවකට පෙර. 38 00:03:55,068 --> 00:03:56,436 මම යනවා. මට කටහ for ත්වී ඇත. 39 00:03:58,104 --> 00:03:59,839 හාදුවක්? 40 00:03:59,906 --> 00:04:01,808 නෑ, අම්මා, මම කඩිමුඩියේ. 41 00:04:33,573 --> 00:04:35,208 මෙය එකතු කරන්න, නොවින්ජෝ. 42 00:04:35,975 --> 00:04:37,210 මොනිටොක් වෙත, අපි යමු. 43 00:04:42,081 --> 00:04:43,716 ඉක්මන්, Ruquijo. 44 00:04:46,653 --> 00:04:50,490 ගුරුවරුන් කිහිප දෙනෙක් මට කිව්වා උදේ ඔබ පිල්ලියක් වගේ. 45 00:04:51,691 --> 00:04:55,395 මම ඔබේ වයස ද විය අපිට අන්තර්ජාලයක් තිබුණේ නැහැ. 46 00:04:55,461 --> 00:04:58,531 නමුත් ගොන් කතා කරන්න, නැතිනම් එය වසරින් ගත නොවේ. 47 00:04:59,899 --> 00:05:03,069 ගිහින් මේ විකට පොත් චරිතය ගන්න. 48 00:05:03,136 --> 00:05:04,737 රිංගා, ඔබ නොදැන. 49 00:05:06,172 --> 00:05:07,740 ඩිප්ලෝමාව අමතක කරන්න එපා. 50 00:05:07,807 --> 00:05:09,809 හරි! නවත් වන්න. 51 00:05:09,876 --> 00:05:12,345 මෙහි අත්සන් කරන්න. ගුවන්විදුලි වලින් එකක්. 52 00:05:12,945 --> 00:05:14,547 ඔබේ සගයන් දැනටමත් අත්සන් කර ඇත. 53 00:05:19,285 --> 00:05:21,054 මහාචාර්ය ලුසියානා පිටව යනවාද? 54 00:05:21,721 --> 00:05:23,389 ඔව්, අද අවසාන දිනයයි. 55 00:05:25,792 --> 00:05:27,994 නමුත් එය වසර අවසානය දක්වා රැඳී සිටීමට නියමිතව තිබුණි. 56 00:05:29,062 --> 00:05:30,596 ඇයට යන්න වෙනවා. එය අත්සන් කරන්න. 57 00:06:53,679 --> 00:06:55,114 ඔයාට මට එකක් දෙන්න පුළුවන්ද? 58 00:06:55,181 --> 00:06:57,150 - ඔව්. පැහැදිලි. - ස්තූතියි. 59 00:06:58,017 --> 00:06:59,485 පන්තියට, ළමයි. 60 00:06:59,552 --> 00:07:01,220 ඒ මගේ කෙගල්. 61 00:07:01,287 --> 00:07:03,456 - මම මේකට කැමති නැහැ. - නැහැ නෑ? 62 00:07:14,500 --> 00:07:16,269 හරි, කල්ලිය. 63 00:07:20,039 --> 00:07:22,175 ඔබ භාර දිය යුතුයි කෙසේ හෝ වැඩ කරන්න. 64 00:07:23,609 --> 00:07:26,512 ඔව්. මටත් ඔයාව මතක් වෙනවා. 65 00:07:26,579 --> 00:07:28,247 පෙන්වන්න, මයිකා. 66 00:07:28,314 --> 00:07:30,149 අපි ඇයව කෙසේ හෝ මග හැරෙනු ඇත. 67 00:07:34,554 --> 00:07:36,055 අපි මේ කණ්ඩායම බලමු. 68 00:07:36,856 --> 00:07:40,960 ඔවුන් කලාකරුවන් හැදෑරූහ මම පසුගිය සතියේ ඔබට කිව්වා, එහෙම නේද? 69 00:07:41,027 --> 00:07:42,027 හරි. 70 00:07:42,495 --> 00:07:45,565 ඔවුන් සිතන්නේ ඇයි? 71 00:07:45,631 --> 00:07:49,235 ඒවා නියෝජනය කිරීමේදී වඩාත් රූපකමය ආකාරයකින්. 72 00:07:49,302 --> 00:07:52,872 පැහැදිලි නැත, මම අදහස් කළේ. 73 00:07:54,006 --> 00:07:55,575 දිගටම වැඩ කරන්න. 74 00:07:56,175 --> 00:07:57,176 හොඳ වැඩක්. 75 00:08:12,658 --> 00:08:13,926 මෙහි සිදු වූයේ කුමක්ද? 76 00:08:40,119 --> 00:08:41,487 මට ඒක කරන්න අවශ්ය වුණේ නැහැ. 77 00:08:41,554 --> 00:08:44,090 දැන් ඔයා මගෙන් අහන්න යන්නේ මොකද වුණේ කියලා. 78 00:08:45,591 --> 00:08:47,960 කතා කරන්න, කොල්ලා! අපට වැඩි කාලයක් නොමැත. 79 00:08:50,229 --> 00:08:52,598 - ඇයි ඔයා මේක මාත් එක්ක කරන්නේ? - මම ඔබ සමඟ කරන්නේ කුමක්ද? 80 00:08:57,503 --> 00:09:00,039 20:00 ට මෙම ලිපිනයට යන්න. 81 00:09:01,607 --> 00:09:03,342 අපි එහි නැවතී සිටිය යුතුද? 82 00:09:15,121 --> 00:09:16,222 මෙහි නැත. 83 00:09:33,973 --> 00:09:35,708 සති අන්තයේ ඔබ කුමක් කරන්නද? 84 00:09:35,775 --> 00:09:39,045 මගේ තාත්තා සහ මම පිනමාර් වලට යනවා, අප සමඟ එන්න. 85 00:09:39,412 --> 00:09:40,813 සමහර විට ඔව්. 86 00:09:40,880 --> 00:09:43,115 රාත්රිය ගත කරන්න. 87 00:09:43,182 --> 00:09:44,216 ඔබට පසුව අමතන්න. 88 00:09:44,283 --> 00:09:46,185 - ඉදිරියට එන්න! - ඔබට පසුව අමතන්න. 89 00:09:46,252 --> 00:09:47,520 හරි, නමුත් අමතන්න. 90 00:12:25,778 --> 00:12:26,779 ඇල්ෆා. 91 00:12:27,413 --> 00:12:28,781 ඔයා කොහේ ද? 92 00:12:59,111 --> 00:13:00,111 හේයි. 93 00:13:02,548 --> 00:13:03,548 හේයි. 94 00:13:07,987 --> 00:13:09,555 ඔබ සෑම දෙයක්ම සකස් කර තිබේද? 95 00:13:10,689 --> 00:13:14,260 මම ඊයේ සියල්ල ඊයේ, ඉතිරිව ඇත්තේ මෝටර් රථයේ ය. 96 00:13:19,932 --> 00:13:21,167 ඔබ ඒ ගැන කනගාටු වෙනවාද? 97 00:13:22,468 --> 00:13:23,468 ඔව්. 98 00:13:29,275 --> 00:13:30,676 නමුත් ඔබ වෙනුවෙන් නොවේ. 99 00:13:32,511 --> 00:13:34,747 එතරම් මෝඩ වීම ගැන මම කනගාටු වෙමි. 100 00:13:35,514 --> 00:13:39,351 මොකද මම දැනගෙන හිටියා ඒක වැරදියි කියලා, නමුත් මට බැහැ, 101 00:13:39,418 --> 00:13:42,555 මොකද ගර්සැක් මෙච්චර හොඳයි ... 102 00:13:43,489 --> 00:13:45,257 ඔහු පැමිණේ. 103 00:13:45,324 --> 00:13:47,793 - ඔහු පැමිණේ. - ලුසියානා, කරුණාකර මාව දාලා යන්න එපා. 104 00:13:48,694 --> 00:13:49,694 යන්න එපා, මාව දාලා යන්න එපා. 105 00:13:50,329 --> 00:13:52,865 ඔබට මා සමඟ අනාගතයක් නොමැති බව ඔබට පෙනෙන්නේ නැද්ද? 106 00:13:52,932 --> 00:13:54,633 ඔහුගේ වයසේ ගැහැණු ළමයෙකු සොයා ගත යුතුය. 107 00:13:54,700 --> 00:13:55,734 නැහැ! 108 00:13:56,502 --> 00:13:58,070 ඔබ කෙරෙහියි. 109 00:13:58,971 --> 00:14:01,106 - ඒක විතරයි. - මම ඔබට නරකයි. 110 00:14:02,041 --> 00:14:03,175 ඔයා නෙවෙයි. 111 00:14:06,078 --> 00:14:07,513 මම හොඳින් නැහැ. 112 00:14:07,580 --> 00:14:10,516 මම දුක් විඳිනවා, මම හැමදාම රෙන්ට් එකේ අ cry නවා. 113 00:14:10,583 --> 00:14:13,719 මම දිගටම අප ගැන සිතනවා සීආර්ඩීඕබාහි මගේ මවගේ නිවසට යනවා ... 114 00:14:13,786 --> 00:14:16,121 එහි සදහටම එහි රැඳී සිටීම. 115 00:14:16,789 --> 00:14:18,457 අපි කවදාවත් ආපහු ආවේ නැහැ. 116 00:14:21,727 --> 00:14:22,962 අපි යමු! 117 00:14:24,663 --> 00:14:25,998 අපි දැන් යමු! 118 00:14:26,999 --> 00:14:28,167 ලුසියානා! 119 00:14:28,500 --> 00:14:29,702 - අපි එකට යමු! - නැත! 120 00:14:30,336 --> 00:14:33,439 - මම ඔයාව ගෙදර ගෙන යන්නම්. - නැත! ලුසියානා, කෙරෙමු! 121 00:14:39,478 --> 00:14:41,146 - ලුසියානා, ඔබට නවත්වන්න පුළුවන්ද? - හෝ. 122 00:14:41,914 --> 00:14:44,583 මම ඔබෙන් අයදිනවා, කතා කරමු. 123 00:14:44,650 --> 00:14:47,386 - ලුසියානා, කරුණාකර නවත්වන්න! - නැහැ! 124 00:14:53,826 --> 00:14:56,362 සවන් දීම. පාස්කුමරය. 125 00:14:57,529 --> 00:14:58,530 අපි යමු. 126 00:14:59,331 --> 00:15:01,800 - ඔවුන් දුටුවහොත් කුමක් කළ යුතුද? - කිසිවෙකු නොදකිනු ඇත. 127 00:15:03,435 --> 00:15:05,104 මිනිසුන් එයට සුදුසුයි. 128 00:15:05,971 --> 00:15:07,740 සිදුවන ඕනෑම දෙයක් සිදු වේවා. 129 00:15:08,907 --> 00:15:10,175 නමුත් අපි යමු. 130 00:15:40,239 --> 00:15:42,207 - මටත් එළියට යන්න දෙන්න. - නැහැ. 131 00:15:42,274 --> 00:15:45,244 එය දැනටමත් ආතතියට පත්ව ඇත. එල්වර්, ඉන්න. 132 00:15:45,311 --> 00:15:46,311 හරි. 133 00:16:30,956 --> 00:16:33,192 - ඒක හොඳයි? - ඉතා හොඳයි. 134 00:16:33,258 --> 00:16:36,095 හරි. පොඩි බියර්? 135 00:16:36,161 --> 00:16:37,763 ඔව්, කෙරෙම්. 136 00:16:41,433 --> 00:16:42,768 ජරාව! 137 00:16:42,835 --> 00:16:44,203 මට මගේ බියර් අවශ්යයි! 138 00:16:44,269 --> 00:16:45,971 - මෙතන! - ඉදිරියට එන්න! 139 00:16:46,038 --> 00:16:47,706 ඒක මට විසිරීම! 140 00:16:48,707 --> 00:16:50,476 එය මගේ පාසල් නිල ඇඳුමයි. 141 00:16:54,146 --> 00:16:55,414 ස්තූතියි. 142 00:17:00,052 --> 00:17:02,388 මම මෙම සිංදුවට කැමතියි! 143 00:17:05,958 --> 00:17:09,428 මම කවදාවත් ඔයාට කියන්න එඩිතර වුණේ නැහැ 144 00:17:09,495 --> 00:17:12,998 මම කවදාවත් මගේ ආදරය පෙන්වීමට එඩිතර වුණේ නැහැ 145 00:17:13,065 --> 00:17:16,869 මම කවදාවත් ඔබේ බැල්මට ඇතුළු වුණේ නැහැ 146 00:17:21,607 --> 00:17:27,312 එක්ස්ටසි, සෑම කෙනෙකුම ප්රීති ඛණ්ඩයට අවශ්යයි 147 00:17:27,379 --> 00:17:32,284 ප්රේමයේ අභිරහසක් සතුටේ ආකාරයකි 148 00:17:57,976 --> 00:17:59,344 ඔබ නිදිමතද? 149 00:18:01,847 --> 00:18:02,847 නැත 150 00:18:05,951 --> 00:18:09,755 ඔව්, මම හිතන්නේ මම ... මම නින්දට වැටෙනවා. 151 00:18:10,622 --> 00:18:12,624 කමක් නැහැ. 152 00:18:12,691 --> 00:18:14,927 අපි එහි ගිය විට මම ඔබව අවදි කරන්නම්. 153 00:18:15,761 --> 00:18:16,862 ඔහුට විශ්වාසද? 154 00:18:17,429 --> 00:18:18,630 අකුරු නැද්ද? 155 00:18:20,165 --> 00:18:21,767 ඇත්තටම ඔව්. 156 00:18:21,834 --> 00:18:23,202 එය කරදරයක් නොවේ ... 157 00:18:24,303 --> 00:18:25,537 ඉතා. 158 00:19:11,350 --> 00:19:12,784 ඔයා මට බයයි! 159 00:19:13,685 --> 00:19:15,187 අපි බොහෝ දුරට එහි සිටිමු. 160 00:19:16,655 --> 00:19:18,357 මම මුළු රාත්රිය පුරාම නිදාගත්තාද? 161 00:19:19,024 --> 00:19:23,028 ඔව්. නැවත හමුවෙන්නම් සාප්පු සවාරි සඳහා සහ ආපසු පැමිණියේය. 162 00:19:23,095 --> 00:19:24,630 - සර්? - ඔව්. 163 00:19:25,831 --> 00:19:27,733 මම දැක්කේ නැහැ. 164 00:19:27,799 --> 00:19:29,001 එය ඇත්තටමද? 165 00:19:51,390 --> 00:19:53,525 ගෙදර යන මාර්ගය! කාගේ කෝර්ස්සාක්ද? 166 00:19:53,592 --> 00:19:54,660 මගේ ආච්චිලා සීයලාගෙන්. 167 00:19:54,726 --> 00:19:57,429 මම කරන්න යන්නේ මොකක්ද කියලා මට අදහසක් නැහැ මේ දැවැන්ත නිවස සමඟ. 168 00:20:06,638 --> 00:20:07,773 අපි යමු! 169 00:20:08,707 --> 00:20:09,942 එය නොමිලේ. 170 00:20:14,713 --> 00:20:16,782 ඔබට උදව් කිරීමට සහෝදරයන් ඔබට නැද්ද? 171 00:20:16,848 --> 00:20:17,848 නැත 172 00:20:21,887 --> 00:20:24,022 - ඔයාට හරි ද? - ඔව්. 173 00:20:25,090 --> 00:20:27,593 එක් බියර් එකක් පමණක් වන අතර ඔබ දැනටමත් කරකැවිල්ල! 174 00:20:27,659 --> 00:20:29,995 කට වහපන්. මම කරකැවිල්ල නොවේ. 175 00:20:30,062 --> 00:20:32,097 මට නැවුම් වාතය අවශ්යයි. 176 00:20:35,400 --> 00:20:38,937 මම ගෙදරින් ඇඳුම් ගෙනාවා, සමහර විට යම් දෙයක් ඔබට ගැලපේවි. 177 00:20:40,305 --> 00:20:42,207 - හරි. - ඔබ තටාකය දුටුවාද? 178 00:20:44,176 --> 00:20:47,145 - ඇය ගැන කුමක් කිව හැකිද? - බලන්න. 179 00:21:36,795 --> 00:21:38,096 අක්කු්රෙඩිටීට් නොවේ! 180 00:22:01,853 --> 00:22:02,853 ලුසියානා! 181 00:22:24,509 --> 00:22:26,745 ඉක්මන් කරන්න! ඔබ සෙම්ප්රතිශ්යාව අල්ලා ගනීවි! 182 00:22:29,748 --> 00:22:32,017 ඔබ එය භුක්ති විඳිනවාද? 183 00:22:33,318 --> 00:22:36,021 ඉක්මන්, මට එය සීතල වීමට අවශ්ය නැත. 184 00:22:36,088 --> 00:22:37,088 නැහැ! 185 00:22:39,324 --> 00:22:41,259 එය කැටි වේ. 186 00:22:41,326 --> 00:22:43,361 ඉක්මන් කරන්න, ඉක්මන් කරන්න! 187 00:22:45,130 --> 00:22:47,899 මම ඒක විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. මම මෝඩයෙක්! 188 00:22:50,802 --> 00:22:52,704 කමක් නැහැ, මට උණු වතුර අවශ්යයි! 189 00:22:52,771 --> 00:22:55,607 - මේක නරකයි. - ඒකට කමක් නැහැ. ගණන් ගන්න එපා. 190 00:22:55,674 --> 00:22:56,942 අපි යමු. 191 00:23:23,235 --> 00:23:26,138 පැටියෝ, මට ටික වේලාවක් නිදා ගැනීමට අවශ්යයි. 192 00:23:26,204 --> 00:23:27,472 ඔයා ගණන් ගන්නවා ද? 193 00:23:28,273 --> 00:23:30,041 ඇත්ත වශයෙන්ම, ඔබ විවේක ගත යුතුය. 194 00:23:30,942 --> 00:23:32,344 ඔබ ගොඩක් පලවා හැරියි. 195 00:23:35,147 --> 00:23:36,681 ඒක නියම ළමයෙක්. 196 00:23:38,884 --> 00:23:40,352 මම පිරිමි ළමයෙක් නොවේ. 197 00:23:42,287 --> 00:23:43,421 මම දන්නවා. 198 00:23:46,925 --> 00:23:48,460 ඔයාට මාව බදාගන්න පුළුවන්ද? 199 00:25:08,673 --> 00:25:09,875 ඔයා හොදට නිදා ගත්ත ද? 200 00:25:11,243 --> 00:25:12,377 ළදරුවෙකු වගේ. 201 00:25:18,083 --> 00:25:19,184 නියමයි. 202 00:25:22,921 --> 00:25:24,856 අපි පලා ගිය එක නියමයි. 203 00:25:27,559 --> 00:25:31,363 අපි ගමට යමු අද රෑට යමක් මිලදී ගන්න. 204 00:25:32,497 --> 00:25:34,299 - ගමට? - ඔව්. 205 00:25:34,366 --> 00:25:35,767 දැන්? 206 00:25:35,834 --> 00:25:39,204 ඔව්! අපි පුඩිං ටිකක් මිලදී ගනිමු, ලස්සන දෙයක් ... 207 00:25:40,472 --> 00:25:42,474 මට flan හදන්න පුළුවන් ... 208 00:25:43,708 --> 00:25:45,610 හෝ පුඩිං. පුඩිං අවශ්යද? 209 00:25:45,677 --> 00:25:47,479 - මම කරනවා. - නැහැ. මට ගම නැරඹීමට අවශ්යයි. 210 00:25:49,214 --> 00:25:51,449 අපට හොඳ අදහසක් නොවන බව ඔවුන්ට දැකීමට ඔවුන්ට ඉඩ දීම. 211 00:25:52,384 --> 00:25:53,919 ඊට පස්සේ මම තනියම යනවා. 212 00:25:58,890 --> 00:25:59,958 ඔබ රිය පැදවීමට යනවාද? 213 00:26:15,507 --> 00:26:16,942 ඔබ ඉතා හොඳින් ධාවනය කරන්න. 214 00:26:18,510 --> 00:26:20,178 ඔබට ඉගැන්වූයේ කවුද? 215 00:26:20,245 --> 00:26:22,747 හර්නන්ගේ පියා, නින්ක් බෙල්ස්. 216 00:26:25,951 --> 00:26:27,218 මම රිය පැදවීමට කැමතියි. 217 00:27:07,926 --> 00:27:09,060 ඔයා කොහේද යන්නේ? 218 00:27:12,664 --> 00:27:14,299 ú ජයිස් එල්හෝස්ලැක්. 219 00:27:23,108 --> 00:27:24,442 Kaptam! 220 00:28:18,430 --> 00:28:19,430 සජ්න්මොම්. 221 00:29:25,864 --> 00:29:27,866 ඔබ එය මුලින්ම දුටුවේ කවදාද? 222 00:29:29,634 --> 00:29:31,803 නැහැ, ඔබ එය මුලින්ම කියනවා. 223 00:29:33,438 --> 00:29:35,473 මම ඒක හොයාගත්ත විට ඔබ සෙලෝ වාදනය කළා. 224 00:29:35,540 --> 00:29:36,941 - සිරියාව? - ඔව්. 225 00:29:39,010 --> 00:29:42,914 මුලදී එය බල කෙරුනි, ඒත් එක්කම මම එයට කැමතියි. 226 00:29:43,848 --> 00:29:46,451 ඔබ ස්පර්ශ කරන විට ඔබට දැනෙන කම්පනය ... 227 00:29:47,852 --> 00:29:50,889 එය ශරීරය හරහා ධාවනය වන විදුලිය හා සමානයි. 228 00:29:50,955 --> 00:29:52,157 සහ ඇතුළුව. 229 00:29:52,223 --> 00:29:53,992 ඔබ ප්රහසනකි. 230 00:29:54,058 --> 00:29:55,059 සයිරියෝ. 231 00:29:55,126 --> 00:29:57,362 මට කියන්න, ඔබ එය මුලින්ම දුටුවේ කවදාද? 232 00:29:58,396 --> 00:30:00,498 මම මුලින්ම ඔබව දුටු දා සිට. 233 00:30:01,633 --> 00:30:03,601 - බොරුකාරයා. - මෙය සත්යයයි. 234 00:30:03,668 --> 00:30:06,371 උනන්දුව. මම කිව්වා, "මේ ගුරුවරයා කවුද?" 235 00:31:10,702 --> 00:31:12,136 සුභ උදෑසනක්. 236 00:31:12,203 --> 00:31:13,771 ඔබ මෙහි සිටියා. 237 00:31:14,839 --> 00:31:16,174 හැම දෙයක්ම හරිද? 238 00:31:16,241 --> 00:31:19,844 ඔව්. මම දුරකථන ඇමතුමක් දුන්නා, නමුත් මට සං .ාව නැති විය. 239 00:31:21,512 --> 00:31:22,680 ඔබේ සැමියා? 240 00:32:05,123 --> 00:32:06,357 හේයි! 241 00:32:06,424 --> 00:32:07,892 මට ඔයාට උදව් කළ හැකි ද? 242 00:33:05,783 --> 00:33:06,818 ඔවුන් සංචාරය කරනවා. 243 00:33:06,884 --> 00:33:08,786 - මට විනාඩියක් ගත කළ හැකිද? - පැහැදිලි! 244 00:33:13,157 --> 00:33:14,425 ඔබ මෝඩයෙක්ද? 245 00:33:15,193 --> 00:33:16,260 මන්ද? 246 00:33:16,327 --> 00:33:18,730 මෙම පුද්ගලයින් ගෙන ඒමට ඔබට හැක්කේ කෙසේද? 247 00:33:18,796 --> 00:33:21,366 මොකක් ද වැරැද්ද? ඒවා සිසිල් ය. 248 00:33:21,432 --> 00:33:24,202 මම සැලකිලිමත් වෙන්නේ නැහැ! දැන් ඒවා මෙතැනින් ඉවත් කරන්න! 249 00:33:24,268 --> 00:33:25,603 ඉන්න! නිශ්ශබ්දතාව. 250 00:33:25,670 --> 00:33:28,940 ඔවුන්ට විශාල නිවසක් මිලදී ගැනීමට අවශ්යයි ගම්බද ප්රදේශවල. 251 00:33:29,006 --> 00:33:31,976 මම කිව්වා ඔවුන්ට අයිතිකරු සමඟ කතා කරන්න පුළුවන් කියලා. සමහර විට මට එය විකිණීමට හැකිය. 252 00:33:32,710 --> 00:33:34,846 ඔබට තේරෙන්නේ නැති බව ඔබ බාල වයස්කරුවෙකු බව 253 00:33:34,912 --> 00:33:36,914 ඔයා ඉන්නේ මගේ ගෙදර 254 00:33:37,415 --> 00:33:40,084 ඔබ අවුරුදු 16 ක ළමයෙක්. 255 00:33:41,352 --> 00:33:43,454 ඔයා හරි. මට කණගාටුයි. 256 00:33:44,055 --> 00:33:47,558 සෑම දෙයකටම ස්තූතියි. මම සතුටුයි. 257 00:33:49,827 --> 00:33:50,827 ගිහින් එන්නම්. 258 00:33:58,936 --> 00:34:01,172 ලුසියානා, ඔබ කොහෙද යන්නේ? 259 00:34:01,239 --> 00:34:02,373 මම මගේ සූට්කේස් එක ඇසුරුම් කරන්න යනවා. 260 00:34:02,440 --> 00:34:04,208 - ලුසියානා, කරුණාකර සවන් දෙන්න. - කුමක් ද? 261 00:34:04,275 --> 00:34:05,443 මම ඔයාට ආදරෙයි! 262 00:34:07,512 --> 00:34:10,014 මම අවුල් කළොත් සමාවෙන්න. 263 00:34:10,081 --> 00:34:11,315 මම දැනටමත් එහෙම කිව්වා. 264 00:34:11,382 --> 00:34:12,683 අපි මෙහි නැවතී සිටිමු! 265 00:34:14,118 --> 00:34:15,887 අපි මෙහි නැවතී සිටිමු. 266 00:34:15,953 --> 00:34:17,955 අපි කොහේවත් යන්නේ නැහැ, අපි කවුරුත් දකින්නේ නැහැ. 267 00:34:18,723 --> 00:34:20,324 නමුත් කරුණාකරලා එපා. 268 00:34:21,426 --> 00:34:23,327 මම කවදාවත් ගොඩක් සතුටු නැහැ. 269 00:34:24,495 --> 00:34:26,998 මම ඔබ වෙනුවෙන් එන්නෙමි, අපි එකට සිටිමු. 270 00:34:27,865 --> 00:34:28,933 මම දිවුරනවා. 271 00:34:36,140 --> 00:34:37,675 මමත් ඔයාට ආදරෙයි. 272 00:37:39,790 --> 00:37:41,859 ලස්සනයි, මට ඔබව අවදි කිරීමට අවශ්ය නොවීය 273 00:37:41,926 --> 00:37:43,928 ඔයා හරිම ලස්සනයි 274 00:37:44,662 --> 00:37:46,230 මට කිසිසේත් නිදාගන්න බැරි වුණා. 275 00:37:46,964 --> 00:37:49,400 මම ගමට යනවා. හාදුව. 276 00:41:46,470 --> 00:41:47,771 මාව අල්ලා ගන්න 277 00:41:50,107 --> 00:41:51,107 ඉදිරියට එන්න. 278 00:41:58,015 --> 00:42:00,384 පිරිමි ළමයා එන්න. අපට උදව් කරන්න. 279 00:42:02,519 --> 00:42:03,821 කඳ! 280 00:42:08,826 --> 00:42:10,561 ප්රථමාධාර කට්ටලයක් ඔබ සමඟ රැගෙන යන්න. 281 00:42:10,628 --> 00:42:12,963 - සිදුවුයේ කුමක් ද? - මම පැහැදිලි කළ පසු. 282 00:42:14,598 --> 00:42:15,598 මාව අල්ලන්න එපා! 283 00:42:24,642 --> 00:42:25,642 ඔබ. 284 00:42:26,577 --> 00:42:28,078 කතුර පසු කරන්න. 285 00:42:29,079 --> 00:42:31,782 සන්සුන් වන්න. සන්සුන් වන්න. 286 00:42:35,586 --> 00:42:36,587 සෙමින්! 287 00:42:37,588 --> 00:42:38,889 - ඊට අමතරව ඕනෑ දෙයක්? - නැහැ - නැහැ 288 00:42:38,956 --> 00:42:40,424 නිදන කාමරයට යන්න. එනවා. 289 00:42:41,492 --> 00:42:42,559 එන්න, එන්න. 290 00:42:50,034 --> 00:42:51,735 මේ මිනිහා කවුද, ලුසියානා? 291 00:42:52,369 --> 00:42:53,671 ඔහු මගේ සහෝදරයා. 292 00:42:54,371 --> 00:42:55,506 ඔබේ සහෝදරයා? 293 00:42:56,674 --> 00:42:58,342 ඔහු කිව්වා ඔහුට සහෝදර සහෝදරියන් නැති කියලා. 294 00:42:59,109 --> 00:43:02,780 මම එය කවදාවත් දකින්නේ නැහැ, නමුත් එය මෙහි ඇත. 295 00:43:05,282 --> 00:43:06,884 ඔබේ කකුලට මොකද වුණේ? 296 00:43:07,618 --> 00:43:10,087 මම දන්නේ නැහැ. ඔහු යමක් මත රැඳී සිටිනවා. 297 00:43:10,154 --> 00:43:12,356 ඔහු සෑම විටම සැක සහිත දේවලට සම්බන්ධ වේ. 298 00:43:14,325 --> 00:43:15,359 දැන්? 299 00:43:16,460 --> 00:43:18,262 එය දින කිහිපයක් රැඳේ. 300 00:43:20,197 --> 00:43:23,167 කුමක් කරන්න ද? මම ඉන්න ඕනෙද? 301 00:43:24,601 --> 00:43:26,937 මට එය මේ ආකාරයෙන් තැබිය නොහැක. 302 00:43:27,571 --> 00:43:30,841 - වඩා හොඳයි. - ඔයා ඉන්න කැමතියි ... 303 00:43:31,642 --> 00:43:34,812 ඔබ දන්නවා නම්. මට ඔහු සමඟ තනිව සිටීමට අවශ්ය නැත. 304 00:43:34,878 --> 00:43:35,913 පැහැදිලි. ප්රශ්නයක් නැහැ. 305 00:43:36,947 --> 00:43:38,682 මම ඔබ සමඟ රැඳී සිටිමි. 306 00:43:40,484 --> 00:43:42,252 - ඔයාට ස්තූතියි. - කැමැත්තෙන්. 307 00:44:06,744 --> 00:44:08,946 ඔබට ඔහුව විශාල ඇඳට ගෙන යාමට අවශ්යද? 308 00:44:09,013 --> 00:44:10,180 නැත. එය මෙහි තබන්න. 309 00:44:10,914 --> 00:44:13,984 මම ඊළඟ කාමරයේ නිදාගන්නවා , ඔබට යමක් අවශ්ය නම්. 310 00:44:15,019 --> 00:44:16,019 හරි. 311 00:44:17,654 --> 00:44:19,223 අපට යමක් කන්න පුළුවන්ද? 312 00:44:23,761 --> 00:44:26,764 අපි එකට කන්නම් එකිනෙකා දැන හඳුනා ගැනීමට. 313 00:44:42,780 --> 00:44:44,448 ඔබේ පාද තවමත් රිදවනවාද? 314 00:44:50,687 --> 00:44:52,456 වළලුකර වේදනාව නරකම දෙයයි. 315 00:44:53,157 --> 00:44:55,459 මම මගේ වළලුකර රග්බි වාදනය කළා. 316 00:44:57,995 --> 00:44:59,163 සහ picsimo. 317 00:45:00,731 --> 00:45:02,399 සිම්, ඒ තෙන්සිමෝ. 318 00:45:03,467 --> 00:45:07,204 මම හිතනවා ඔබට බඩගිනි කියලා. මම ගොඩක් කෑම ගත්තා. 319 00:45:07,271 --> 00:45:09,173 මට කියන්න බැහැ මම දැඩි උත්සාහයක් නැහැ. 320 00:45:10,140 --> 00:45:11,241 එය විශිෂ්ට සුවඳයි! 321 00:45:11,875 --> 00:45:12,875 එය එසේ සුවඳයි ... 322 00:45:19,383 --> 00:45:21,318 - ඔබේ පිඟාන සමත් වන්න. - ඔයාට ස්තූතියි. 323 00:45:23,120 --> 00:45:25,422 පළමුව පිරිමි ළමයාට සේවය කිරීම ඔබට සතුටක්. 324 00:45:34,565 --> 00:45:35,565 වයින්? 325 00:45:37,434 --> 00:45:39,203 කරුණාකර කරුණාකර. 326 00:45:40,337 --> 00:45:42,139 ඔබ වයින් පානය කිරීමට තරුණයි නොවේද? 327 00:45:44,708 --> 00:45:47,544 - ඔබේ පිඟාන, ගුස්ටාවෝ සමත් වන්න. - ඔව්. ඔව් ඔව්. 328 00:45:47,611 --> 00:45:49,113 - වයින්? - ඔව්. 329 00:45:58,555 --> 00:45:59,555 අපිරිසිදුකම. 330 00:46:04,328 --> 00:46:07,364 - අපි කනවාද? - නැහැ, පළමුව, අපි යාච් .ා කරමු. 331 00:46:17,941 --> 00:46:19,009 ඔබ නිවසේ යාච් pray ා කරන්නේ නැද්ද? 332 00:46:20,711 --> 00:46:21,945 නැත 333 00:46:22,012 --> 00:46:23,080 - නැහැ? 334 00:46:25,983 --> 00:46:28,886 එය අපේ පවා නොවේ, එය ඔබ සමඟ අවුල් සහගතය. 335 00:46:34,024 --> 00:46:35,492 නමුත් ඔබ ආරම්භ කළ යුතුයි. 336 00:46:41,732 --> 00:46:43,000 මගේ මස්සිනා කොහොමද? 337 00:46:45,969 --> 00:46:47,504 ඔහු ඒ ගැන දන්නවාද? 338 00:46:49,840 --> 00:46:51,208 එය අනවශ්යය. 339 00:46:51,275 --> 00:46:53,710 මට කණගාටුයි. මම ඔබේ පෙම්වතියට රිදවීමට අදහස් කළේ නැහැ. 340 00:46:53,777 --> 00:46:55,412 අපි සාමකාමීව රාත්රී ආහාරය ගනිමු. 341 00:46:55,479 --> 00:46:56,613 ටෝස්ට්. 342 00:47:01,385 --> 00:47:03,520 - මම කී දේ? - ඔබ බූරුවෙක්. 343 00:47:03,587 --> 00:47:04,788 - මම? - ඔව්. 344 00:47:30,414 --> 00:47:32,482 මම ඔයාට රාත්රී ආහාරය ගත්තෙමි, කොල්ලා. 345 00:47:36,019 --> 00:47:37,921 කණගාටුයි, මම රළු ය. 346 00:47:38,555 --> 00:47:40,290 අපි විවේකීව දෙමු. හරි හරී? 347 00:48:31,141 --> 00:48:32,542 ආපනශාලා? 348 00:48:32,609 --> 00:48:34,044 නැහැ, ස්තූතියි. 349 00:48:35,979 --> 00:48:37,080 එය කුමක් ද? 350 00:48:38,248 --> 00:48:39,248 ඕනෑම දෙයක්. 351 00:48:40,217 --> 00:48:43,086 ඇත්ත වශයෙන්ම ගැටලුවක් තිබේ. කියන්න. 352 00:48:44,655 --> 00:48:46,523 මම ඔහුට කරදර කරනවා, මට පෙනේ. 353 00:48:47,791 --> 00:48:50,193 මේ ඔහුගේ නිවසයි. ඔබට මෙහි සිටීමට අයිතියක් ඇත. 354 00:48:50,260 --> 00:48:51,728 මම යා යුතුයි. 355 00:48:54,031 --> 00:48:55,632 ඔබ එය පවසන්නේ කෙසේද? 356 00:48:56,300 --> 00:48:59,736 ඔබට මෙහි සියල්ල තිබේ උණුසුම් ආහාර, උණුසුම් ඇඳ, 357 00:48:59,803 --> 00:49:01,004 උණුසුම් පුස්සි 358 00:49:01,772 --> 00:49:05,275 - ඇයි ඔබ ඔබම විහිළුවට ලක් නොකරන්නේ? - මම හිතුවේ අපි සන්සුන්ව ඉන්නවා කියලා. 359 00:49:05,342 --> 00:49:07,911 කණගාටු නොවන්න. මම පළමු බස් රථයේ යනවා. 360 00:49:10,647 --> 00:49:12,115 ඔබට මට ඉඩ දිය හැකිද? 361 00:49:12,182 --> 00:49:13,417 ස්වාභාවිකවම. 362 00:49:36,707 --> 00:49:38,642 - ඔබට මට ඉඩ දිය හැකිද? - ස්වාභාවිකවම. 363 00:50:52,282 --> 00:50:53,283 නැහැ! 364 00:50:54,885 --> 00:50:56,453 ලුසියානා! 365 00:50:56,520 --> 00:50:58,188 මට එළියට යන්න දෙන්න! 366 00:51:13,437 --> 00:51:15,505 මට එළියට යන්න දෙන්න! 367 00:51:21,044 --> 00:51:22,245 මගුලේ ළමයා! 368 00:51:22,312 --> 00:51:23,580 උදව් එන්න! 369 00:51:27,417 --> 00:51:28,418 ලුසියානා? 370 00:51:28,485 --> 00:51:29,553 ලුසියානා! 371 00:51:33,590 --> 00:51:36,460 කරුණාකර නිදාගන්න. නිදාගන්න ... 372 00:51:43,733 --> 00:51:45,101 සිද්ධවන්නේ කුමක් ද? 373 00:51:45,569 --> 00:51:47,304 - සන්සුන් වන්න. - එය මාගෙන් ඉවතට ගන්න! 374 00:51:48,171 --> 00:51:50,373 කරුණාකර එය මගෙන් ගන්න, කරුණාකර ලුසියානා! 375 00:51:51,341 --> 00:51:52,442 සායක්. 376 00:51:53,376 --> 00:51:54,544 සායක්! 377 00:51:59,549 --> 00:52:00,650 කෝ මම බලන්න. 378 00:52:01,818 --> 00:52:04,921 - මාව අල්ලන්න එපා! - මට බලන්න දෙන්න, නැත්නම් එය නරක අතට හැරෙනු ඇත. 379 00:52:07,257 --> 00:52:09,192 ඔබ වාසනාවන්තයි, එය කිසිවක් නැත. 380 00:52:11,328 --> 00:52:12,429 මට යන්න දෙන්න. 381 00:52:14,531 --> 00:52:16,900 - මට යන්න දෙන්න! - තවම නැහැ, ළමයා. 382 00:52:18,935 --> 00:52:20,537 ඇයි ඔයා මාව බැඳගත්තේ? 383 00:52:21,204 --> 00:52:22,439 මන්ද? 384 00:52:22,506 --> 00:52:24,774 ඔබ කළ දේ මම ඔබට නොකියමි, මම දිවුරමි! 385 00:52:24,841 --> 00:52:26,276 ඇත්තෙන් ම. 386 00:52:28,211 --> 00:52:29,913 මගේ පියා කවුදැයි ඔබ දන්නවාද? 387 00:52:31,414 --> 00:52:32,983 මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ කියලා. 388 00:52:33,049 --> 00:52:34,217 එතකොට ඔයා? 389 00:52:34,284 --> 00:52:36,219 ඔබ දන්නවද ඔයාට මොන වගේ පියෙක්ද? 390 00:52:37,220 --> 00:52:39,900 මට යන්න දෙන්න ඔබේ ජීවිත කාලය පුරාම ඔබට මෙය මතක තබා ගනීවි! 391 00:52:40,924 --> 00:52:43,159 ඔහුට ධෛර්යයක් ඇත. ඇත්තෙන් ම. 392 00:52:44,628 --> 00:52:46,530 ඒ මම ඔහු සමඟ සිටින නිසා නේද? 393 00:52:46,596 --> 00:52:49,466 ඔබට කරදර කරන්න? මම ඔහු සමඟ සිටීමට කැමතියි! 394 00:52:49,533 --> 00:52:51,167 ඔයා එයාගේ සහෝදරයා, මනෝ ව්යාධිය! 395 00:52:51,234 --> 00:52:54,037 වෝකී ඇඟිලි සර්ව කැඩීම, මාස් й එස්. 396 00:52:54,771 --> 00:52:58,174 NeTo Vocк Ela Ela? කුමක් ද? 397 00:52:58,241 --> 00:53:00,010 පෙන්වන්න. 398 00:53:00,076 --> 00:53:01,611 මම ලොකුයි. මම ලොකුයි! 399 00:53:01,678 --> 00:53:04,781 - මෝරා ඔක්කොම් වොකා සබ්. - මම සොලැටාව, මට අනුග්රහය දක්වන්න. 400 00:53:04,848 --> 00:53:06,182 එය කළේ මමයි! 401 00:53:06,249 --> 00:53:08,618 - එය ලිහිල් ය! - ඒ සඳහා බොහෝ දේ? 402 00:53:09,653 --> 00:53:11,922 එය ලිහිල් ය! එය ලිහිල් ය! 403 00:53:13,823 --> 00:53:16,960 - නැහැ. නැහැ! - ඔබ එයට කැමතිද? 404 00:53:17,861 --> 00:53:18,862 නැහැ! 405 00:53:46,056 --> 00:53:47,924 අම්මාට සිනහවක්, අපි යමු. 406 00:53:49,125 --> 00:53:51,461 Szivenen, යන්න දෙන්න! 407 00:53:56,800 --> 00:53:58,401 ඔබ හැසිරෙනවාද? 408 00:53:59,402 --> 00:54:00,437 ඔව්. 409 00:54:15,151 --> 00:54:16,519 මම බොරු කිව්වා. 410 00:54:17,087 --> 00:54:18,421 එය එතරම් නරක නැත. 411 00:54:26,496 --> 00:54:27,530 අපි යමු. 412 00:54:31,668 --> 00:54:32,702 අපි යමු! 413 00:55:19,249 --> 00:55:21,718 එය ලිහිල් ය! Szivenen, යන්න දෙන්න! 414 00:56:25,281 --> 00:56:27,317 ඔබට කෝප වීමට අයිතියක් ඇත. 415 00:56:33,256 --> 00:56:35,158 ඔබ මා වෙනුවෙන් වැඩියි. 416 00:56:38,361 --> 00:56:41,464 කරුණාකර මම ඔබෙන් ඉල්ලා සිටිමි ඔහු කියන ඕනෑම දෙයක් කරන්න. 417 00:56:44,100 --> 00:56:46,202 මේ සඳහා සියල්ල ඉක්මනින් අවසන් වේ. 418 01:02:27,210 --> 01:02:28,845 ඉන්න, ජොආන්! 419 01:02:32,548 --> 01:02:34,417 කරුණාකර නවත්වන්න! 420 01:02:36,786 --> 01:02:38,521 මට ඔයාව අවශ්යයි! 421 01:02:40,723 --> 01:02:41,891 ජොආන්! 422 01:02:44,260 --> 01:02:45,661 මම ඔයාට ආදරෙයි! 423 01:02:49,932 --> 01:02:53,002 මම බොරුකාරයෙක්! මට බොරු කියන්න! 424 01:02:54,403 --> 01:02:56,038 ක්වීම් වයි ඇක්වෙල් කැරා? 425 01:02:56,105 --> 01:02:57,440 Quem y ele? 426 01:02:58,207 --> 01:03:00,176 නිම්ව මම ලිව්රා තොගය 427 01:03:01,277 --> 01:03:03,913 ගන්න. ටෙන්හෝ මෙඩෝ ඩි මකාර්. 428 01:03:05,248 --> 01:03:07,049 අපි යමු! 429 01:03:07,116 --> 01:03:08,518 අපට හැකි තාක් කල් අපි යමු. 430 01:03:08,584 --> 01:03:11,220 - යන්න? - ඔව්! අපිට මෙතන අනතුරයි. 431 01:03:20,229 --> 01:03:21,497 කඳ! 432 01:03:21,564 --> 01:03:24,167 උදව් එන්න! 433 01:03:27,970 --> 01:03:29,438 ඔබ අවජාතකයා! 434 01:03:30,273 --> 01:03:31,274 උදව්. 435 01:03:54,497 --> 01:03:56,933 - ඉතා හොඳයි! - ඒකට කමක් නැහැ යාළුවා! 436 01:03:58,267 --> 01:03:59,936 - එය මොන වගේද? - ලොකුයි! 437 01:04:00,002 --> 01:04:02,038 බාලික්වරුන්ට ඔහුට යන්න දෙන්න ඕන නැහැ, නමුත් අපි බලමු. 438 01:04:02,104 --> 01:04:04,607 එබැවින් අම්මා හරිම පොහොසත් ය. 439 01:04:04,674 --> 01:04:06,576 එය හොඳ අතට හැරෙමින් තිබේ! 440 01:04:06,642 --> 01:04:07,977 ඉදිරියට එන්න! 441 01:04:23,859 --> 01:04:25,261 ඔබ මා සමඟ කුමක් කරන්නද? 442 01:04:26,696 --> 01:04:27,797 ඔයා සිතන්නේ කුමක් ද? 443 01:04:32,068 --> 01:04:34,637 කරුණාකර මට යන්න දෙන්න! මම කිසිවක් නොකියමි! 444 01:04:34,704 --> 01:04:36,839 මම කිසිවක් නොකියමි! කරුණාකර! 445 01:04:36,906 --> 01:04:38,307 කුමක් ගැන කිසිවක් තිබේද? 446 01:04:43,879 --> 01:04:47,149 - පිරිමි ළමයා ගැන කුමක් කිව හැකිද? - බලන්න මා සොයාගත් දේ. ඒක හොඳයි? 447 01:04:47,216 --> 01:04:48,317 කොහෙද? 448 01:04:48,384 --> 01:04:49,652 ඒ කැබින්. 449 01:04:50,519 --> 01:04:52,088 ලස්සන කොල්ලා, එහෙම නේද? 450 01:04:52,855 --> 01:04:55,491 මට ඕන වුණේ ලුසියානා සමඟ වෙන්න. ඒකයි. 451 01:04:55,558 --> 01:04:57,193 "ලුසියානා?" 452 01:04:57,260 --> 01:04:58,661 ලුසියානා කවුද? 453 01:05:03,799 --> 01:05:06,135 ඔබ ඔහුගේ නමවත් නොදනී. 454 01:05:08,404 --> 01:05:10,640 නැහැ! මන්ද? 455 01:05:10,706 --> 01:05:12,008 ලුසියානා! 456 01:05:12,074 --> 01:05:13,342 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 457 01:05:14,677 --> 01:05:15,677 මොකක් ද වැරැද්ද? 458 01:05:16,145 --> 01:05:18,080 - ඒ මොකක්ද? - කරදර නොවන්න, සහකරු හෝ සහකාරිය. 459 01:05:18,147 --> 01:05:20,349 ඔහු මගේ මුහුණ දුටු අතර එය ඔබේ වරදක් විය. 460 01:05:20,783 --> 01:05:22,451 චිත්රපටය. - එඩිතර වෙන්න එපා. 461 01:05:22,518 --> 01:05:25,321 සවස බලාපොරොත්තුවෙන් පුර්ටා, උමා ට්රෙපඩා ඩි ඩෙස්පෙඩා, පුට්? 462 01:05:25,388 --> 01:05:27,189 - හෝ ආහාර! - සායි ඩැකි! 463 01:05:27,523 --> 01:05:28,891 - ලුසියානා! - සායි ඩැකි! 464 01:05:28,958 --> 01:05:31,961 - ලුසියානා, කරුණාකරලා! ලුසියානා! - අරුමා. 465 01:05:32,028 --> 01:05:33,028 ලුසියානා! 466 01:05:36,465 --> 01:05:38,501 ඔයා හිතන්නේ මම තොප්පියක හොඳට පේනවා? 467 01:05:43,939 --> 01:05:44,940 මම කඩවසම් ද නැද්ද? 468 01:05:46,142 --> 01:05:47,777 - නැහැ. - නැහැ නෑ? 469 01:05:49,912 --> 01:05:50,912 හරි. 470 01:05:52,648 --> 01:05:53,849 සහ කප්පාදුව? 471 01:05:56,352 --> 01:05:57,787 වලස්සොල්ජ්, මොලෙක්. 472 01:06:03,059 --> 01:06:04,560 මගෙන් ඉවත් වන්න! 473 01:06:04,627 --> 01:06:06,762 - මගෙන් ඉවත් වන්න! - මම කිසිවක් කරන්නේ නැහැ. 474 01:06:06,829 --> 01:06:08,898 ඔයාගේ තාත්තා මුදල් ගොඩක් ආදරෙයි නේද? 475 01:06:09,799 --> 01:06:12,768 ඒ මවු කුකුළාට රීල් කිරීමට අපහසුය. 476 01:06:13,936 --> 01:06:16,405 නමුත් ඔබේ තාත්තා සමඟ එය මාව කලබල කළා. 477 01:06:17,773 --> 01:06:21,477 - මගෙන් ඉවත් වන්න! - ඔයා හොගක් ලස්සනයි. 478 01:06:22,278 --> 01:06:26,282 මේ වගේ වෙන්න ලැජ්ජාවකි. කෙසේ හෝ ... 479 01:06:26,349 --> 01:06:28,250 නැහැ, කරුණාකර එපා. 480 01:06:28,317 --> 01:06:29,685 Szivenn, නැත! 481 01:06:32,488 --> 01:06:34,190 නැහැ! නැහැ! 482 01:06:36,258 --> 01:06:38,594 Szelba අවශ්යයි? මට අපිරිසිදු වීමට අවශ්ය නැත. 483 01:06:40,129 --> 01:06:44,200 බුද්ධිමත් සෙල්ලම් කිරීමට උත්සාහ නොකරන්න. නැගිටින්න! ඉදිරියට එන්න! 484 01:06:44,266 --> 01:06:48,003 නැඟිටින්න, මචං! කැන්වසය ගන්න. පිරිමි ළමයා එන්න! 485 01:06:48,070 --> 01:06:53,409 එය විවෘත කරන්න, එය මත පියවර අපි සියල්ල පිරිසිදු වෙමු. 486 01:07:09,525 --> 01:07:12,528 ඔයා කොහේද යන්නේ? අපිට යන්න වෙනවා! ජරාව! 487 01:07:38,154 --> 01:07:39,422 ඔයා අදහන් කරන්නේ කුමක් ද? 488 01:07:39,488 --> 01:07:42,091 කවුද ළමයා සමඟ ආදරයෙන් බැඳුණේ කවුද, ඔයා බූරුවා? අපි යමු! 489 01:07:42,158 --> 01:07:44,693 හේයි! ඇයට යන්න ඉඩ දෙන්න! 490 01:07:44,760 --> 01:07:47,163 එන්න, ඇය, මවුපිය! 491 01:07:47,229 --> 01:07:49,432 ඇයට යන්න දෙන්න, නැත්නම් මම ඔයාව මරනවා, මවුපිය! 492 01:07:49,498 --> 01:07:51,834 - ඇයට වෙඩි තියන්න, බූරුවා! - මම ඔයාව මරනවා, මම දිවුරනවා! 493 01:07:51,901 --> 01:07:53,936 වෙඩි තියන්න, ඔයාට පොඩි ජරාව. ඔයා එඩිතර වෙන්න එපා! 494 01:11:10,199 --> 01:11:15,170 විනිසුරුවරයාගේ පුතා නිදහස් විය 495 01:11:43,832 --> 01:11:47,036 මට අවශ්ය වූයේ ඔබ ගෙදර යාමයි ආරක්ෂිතව. 496 01:11:47,903 --> 01:11:50,539 නමුත් සිදු වූ දෙයට පසුව, අපි පලා යන්න වෙනවා ... 497 01:11:50,606 --> 01:11:52,074 රටෙන් පලා යන්න. 498 01:11:53,809 --> 01:11:54,943 ජොආන් ... 499 01:11:55,944 --> 01:11:57,246 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 500 01:11:58,914 --> 01:12:00,215 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 501 01:12:00,282 --> 01:12:02,851 සඳහා. එය වේගවත් වේ! 502 01:12:02,918 --> 01:12:04,953 ඉන්න! ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 503 01:12:05,020 --> 01:12:08,490 - මම වේගයෙන් යනවාද? - ඔව් එය තමයි! නැවැත්විය හැකිද? 504 01:12:08,557 --> 01:12:09,557 නැවැත්විය හැකිද? 505 01:12:19,802 --> 01:12:20,836 කොළ. 506 01:12:22,071 --> 01:12:23,238 නැහැ, ඉන්න. 507 01:12:24,006 --> 01:12:26,709 - මට මෙය නොකරන්න. - එළියට යන්න, ලුසියානා. 508 01:12:28,010 --> 01:12:29,578 කාර් එකෙන් එළියට යන්න! 509 01:12:29,645 --> 01:12:30,813 මම ඔයාට ආදරෙයි. 510 01:12:32,614 --> 01:12:34,483 එය සත්ය නම්, අපි දැන් යමු. 511 01:12:35,317 --> 01:12:36,885 නමුත් බෑගය එහි රැඳී සිටියි. 512 01:12:36,952 --> 01:12:38,220 මට ඇයව අවශ්ය නැහැ. 513 01:20:10,739 --> 01:20:12,674 Fordítás: ගේබ්රියෙල් ඇල්වස් 52554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.