Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,583 --> 00:00:56,625
The overworld, the
2
00:00:56,625 --> 00:00:58,666
biggest sandbox in the universe,
3
00:00:59,500 --> 00:01:01,500
is full of epic tales,
4
00:01:02,500 --> 00:01:04,708
millions and billions of them.
5
00:01:05,541 --> 00:01:06,125
Well, guess what?
6
00:01:07,083 --> 00:01:09,708
This one is all mine.
7
00:01:18,833 --> 00:01:20,916
My name is Steve, and as a
8
00:01:20,916 --> 00:01:23,666
child, I yearn for the mines.
9
00:01:29,083 --> 00:01:30,583
But it didn't really work out.
10
00:01:31,291 --> 00:01:33,375
Go on, get out of here.
11
00:01:34,500 --> 00:01:36,041
So I did a terrible thing.
12
00:01:37,083 --> 00:01:38,458
I grew up.
13
00:01:40,583 --> 00:01:41,500
And just as I expected,
14
00:01:42,500 --> 00:01:43,708
it was a massive bummer.
15
00:01:43,958 --> 00:01:45,500
Hey, Steve, your
16
00:01:45,500 --> 00:01:47,208
presentation's in five minutes.
17
00:01:56,083 --> 00:01:58,208
Welcome to Steve's
18
00:01:58,208 --> 00:01:59,708
Ultimate Resort Condominium.
19
00:02:00,166 --> 00:02:01,250
Dubs are in the leg
20
00:02:01,250 --> 00:02:03,041
of tennis in the back.
21
00:02:03,083 --> 00:02:04,750
Every room has the
22
00:02:04,750 --> 00:02:06,416
Gucci and the mini ball.
23
00:02:06,791 --> 00:02:08,250
Welcome to Steve's.
24
00:02:08,750 --> 00:02:11,458
Woo, welcome to Steve's.
25
00:02:17,083 --> 00:02:19,791
I really put myself out there, and it
26
00:02:19,791 --> 00:02:21,625
totally blew up in my face.
27
00:02:22,875 --> 00:02:24,291
It was the kind of life that made a man
28
00:02:24,291 --> 00:02:25,708
stare into his potatoes.
29
00:02:26,916 --> 00:02:29,375
And then I remembered, I
30
00:02:29,375 --> 00:02:30,583
couldn't give up on my dream.
31
00:02:31,083 --> 00:02:32,166
Not yet.
32
00:02:34,000 --> 00:02:34,750
The mines!
33
00:02:38,208 --> 00:02:40,791
So I bought a pickaxe and a sweet helmet,
34
00:02:40,791 --> 00:02:43,333
and this time, I was unstoppable.
35
00:02:50,583 --> 00:03:00,541
Turns out my
36
00:03:00,541 --> 00:03:03,291
adventure was just beginning.
37
00:03:04,000 --> 00:03:08,208
I mined my brains out until I found two
38
00:03:08,208 --> 00:03:09,583
mysterious artifacts.
39
00:03:10,208 --> 00:03:14,833
This thingy and that cool thingy.
40
00:03:15,583 --> 00:03:17,333
And when I put those two thingies
41
00:03:17,333 --> 00:03:20,833
together, you guessed it.
42
00:03:21,541 --> 00:03:24,041
It opened a portal to another world.
43
00:03:26,166 --> 00:03:28,041
The Overworld.
44
00:03:33,083 --> 00:03:35,708
This place blew my mind.
45
00:03:44,083 --> 00:03:46,000
I'd never seen anything like it.
46
00:03:48,291 --> 00:03:50,750
Turns out it was the place I'd been
47
00:03:50,750 --> 00:03:52,250
looking for my whole life.
48
00:03:52,875 --> 00:03:54,208
A world where anything you
49
00:03:54,208 --> 00:03:56,333
can imagine, you can create.
50
00:03:57,083 --> 00:04:02,000
This is my first house, my second house,
51
00:04:02,000 --> 00:04:03,958
and my third house made
52
00:04:03,958 --> 00:04:05,416
entirely of sheep's wool.
53
00:04:05,750 --> 00:04:06,541
Pickhouse.
54
00:04:07,750 --> 00:04:08,916
Life was good.
55
00:04:10,375 --> 00:04:12,041
The only thing missing was
56
00:04:12,041 --> 00:04:13,375
a friend to share it with.
57
00:04:14,291 --> 00:04:16,541
And then this super angry wolf showed up.
58
00:04:18,041 --> 00:04:20,458
So I tamed him with a crusty femur bone.
59
00:04:21,625 --> 00:04:21,833
Yeah.
60
00:04:22,375 --> 00:04:23,125
What?
61
00:04:24,583 --> 00:04:25,375
Ah, boy.
62
00:04:26,416 --> 00:04:28,166
Dennis, he like a
63
00:04:28,166 --> 00:04:29,833
scratchy scratch on a nadis.
64
00:04:34,041 --> 00:04:35,083
With him by my side,
65
00:04:35,500 --> 00:04:36,916
my confidence soared.
66
00:04:37,875 --> 00:04:38,375
Woo hoo!
67
00:04:39,875 --> 00:04:42,291
Together we built endless masterpieces.
68
00:04:45,083 --> 00:04:48,208
The more I built, the better I got.
69
00:04:49,291 --> 00:04:50,041
Dennis, check it out.
70
00:04:51,958 --> 00:04:53,458
Back up to stay here.
71
00:04:56,083 --> 00:04:58,833
Turns out pandas love to party.
72
00:05:00,708 --> 00:05:01,458
And cows.
73
00:05:08,083 --> 00:05:10,125
Life was perfect.
74
00:05:12,708 --> 00:05:14,958
And the years simply flew by.
75
00:05:19,416 --> 00:05:20,458
Until one day I came
76
00:05:20,458 --> 00:05:22,541
across some strange ruins.
77
00:05:29,250 --> 00:05:29,916
Flint and Steve.
78
00:05:36,125 --> 00:05:36,541
Dennis.
79
00:05:42,083 --> 00:05:45,416
Turns out we just opened a portal to a
80
00:05:45,416 --> 00:05:46,541
totally new dimension.
81
00:05:48,083 --> 00:05:49,291
The Nether.
82
00:05:51,416 --> 00:05:55,333
There was no joy or creativity at all.
83
00:05:58,541 --> 00:05:59,375
Dennis.
84
00:06:00,625 --> 00:06:02,166
These piglin brutes had
85
00:06:02,166 --> 00:06:04,000
mined this realm into oblivion.
86
00:06:04,458 --> 00:06:07,416
Led by Mount Gosha, the evil piglin
87
00:06:07,416 --> 00:06:09,041
sorceress who ruled the place.
88
00:06:09,375 --> 00:06:12,000
Who are you and why are you so round?
89
00:06:12,458 --> 00:06:13,333
Leave the dark.
90
00:06:14,333 --> 00:06:15,041
Take me instead.
91
00:06:15,083 --> 00:06:16,375
No thanks.
92
00:06:16,958 --> 00:06:19,458
I'll take both of you and that orb.
93
00:06:20,125 --> 00:06:21,250
Let's get one thing straight.
94
00:06:21,833 --> 00:06:24,875
Where I come from, we call this cube.
95
00:06:25,791 --> 00:06:26,750
See then.
96
00:06:27,458 --> 00:06:28,666
Mount Gosha had finally
97
00:06:28,666 --> 00:06:30,125
got what she'd always wanted.
98
00:06:30,500 --> 00:06:31,791
The orb of dominance.
99
00:06:32,375 --> 00:06:33,375
The most powerful cube
100
00:06:33,375 --> 00:06:35,250
shaped orb in the entire universe.
101
00:06:36,000 --> 00:06:37,083
Listen up your pegs.
102
00:06:37,625 --> 00:06:39,583
With this orb I will pillage the
103
00:06:39,583 --> 00:06:40,875
overworld and all of
104
00:06:40,875 --> 00:06:42,416
its gold will be ours.
105
00:06:43,083 --> 00:06:44,833
I couldn't let this happen.
106
00:06:45,250 --> 00:06:46,750
The overworld had saved me
107
00:06:46,750 --> 00:06:49,041
and now I had to try to save it.
108
00:06:49,333 --> 00:06:50,791
We have to stop her, Dennis.
109
00:06:53,083 --> 00:06:56,291
So we escaped and stole back the orb.
110
00:06:58,708 --> 00:07:00,125
The rumbling has escaped.
111
00:07:00,916 --> 00:07:02,625
Find him and bring me that orb.
112
00:07:03,541 --> 00:07:03,958
Hurry Dennis.
113
00:07:04,375 --> 00:07:05,125
Take this to Earth.
114
00:07:05,458 --> 00:07:07,833
Follow my set to 149 Holly Oak Drive.
115
00:07:07,833 --> 00:07:08,416
You got that boy?
116
00:07:08,916 --> 00:07:09,458
Come on boy.
117
00:07:09,666 --> 00:07:11,041
You're the last hope for this world.
118
00:07:11,500 --> 00:07:11,791
Run!
119
00:07:12,083 --> 00:07:12,875
Go boy!
120
00:07:13,500 --> 00:07:13,708
Run!
121
00:07:14,750 --> 00:07:15,791
You got this Dennis.
122
00:07:16,000 --> 00:07:16,458
I love you!
123
00:07:17,541 --> 00:07:23,875
Dennis was a hero that day.
124
00:07:24,500 --> 00:07:25,666
He ran like the wind.
125
00:07:26,541 --> 00:07:28,625
I didn't know if I'd ever see him again.
126
00:07:28,625 --> 00:07:30,708
But we had a world to save.
127
00:07:31,375 --> 00:07:32,666
So he ran all the way
128
00:07:32,666 --> 00:07:33,916
back to my house on Earth.
129
00:07:34,375 --> 00:07:36,500
And hid the most powerful object of
130
00:07:36,500 --> 00:07:39,083
existence under my water bed.
131
00:07:46,083 --> 00:07:49,000
As long as the orb stays hidden, the
132
00:07:49,000 --> 00:07:50,500
overworld will be safe.
133
00:07:59,083 --> 00:08:02,041
I just pray some doofus doesn't find it.
134
00:08:22,083 --> 00:08:25,208
I'm running now and I'm on my knees.
135
00:08:27,083 --> 00:08:30,041
Been working so hard to fill my needs.
136
00:08:31,083 --> 00:08:31,666
He...
137
00:08:33,083 --> 00:08:37,208
In the late 1980s, Garrett Garrison took
138
00:08:37,208 --> 00:08:39,166
the gaming world by storm.
139
00:08:39,708 --> 00:08:40,875
Becoming the undisputed
140
00:08:40,875 --> 00:08:43,083
champion of the hit arcade game,
141
00:08:43,416 --> 00:08:44,708
Hunk City Rampage.
142
00:08:49,083 --> 00:08:51,000
His mastery of this
143
00:08:51,000 --> 00:08:53,500
two-player co-op shocked the world.
144
00:09:06,083 --> 00:09:08,166
His effective use of the garbage toss
145
00:09:08,166 --> 00:09:10,333
move earned him the nickname,
146
00:09:11,208 --> 00:09:12,291
The Garbage Man.
147
00:09:13,250 --> 00:09:15,625
He became the envy of the gaming world
148
00:09:15,625 --> 00:09:17,041
after landing a lucrative
149
00:09:17,041 --> 00:09:19,500
six-figure deal with Sizzler.
150
00:09:25,083 --> 00:09:26,250
Yeah, baby!
151
00:09:33,083 --> 00:09:35,041
One thing's for sure.
152
00:09:36,166 --> 00:09:38,625
This kid had it all.
153
00:09:46,083 --> 00:09:48,250
Here's the Garbage Man, Garretson.
154
00:09:48,250 --> 00:09:49,000
No autographs.
155
00:09:51,250 --> 00:09:52,041
Have a nice day.
156
00:10:21,666 --> 00:10:23,250
Yeah! Super cold!
157
00:10:24,541 --> 00:10:26,625
Garrett, The Garbage Man, to
158
00:10:26,625 --> 00:10:27,958
what do we owe this pleasure?
159
00:10:28,458 --> 00:10:28,666
Pleasure?
160
00:10:29,250 --> 00:10:29,833
I think I come to
161
00:10:29,833 --> 00:10:30,916
storage auctions for fun.
162
00:10:32,041 --> 00:10:34,125
I'm a businessman, Darrell, an investor.
163
00:10:34,541 --> 00:10:36,333
Well, I'm about to shovel some coal into
164
00:10:36,333 --> 00:10:37,375
your choo-choo trade.
165
00:10:37,708 --> 00:10:39,208
You're gonna love this next unit.
166
00:10:39,791 --> 00:10:41,333
It's got a water bin.
167
00:10:41,916 --> 00:10:43,750
It's got some pickaxes.
168
00:10:43,750 --> 00:10:47,041
It's got a huge can of mixed nuts.
169
00:10:47,083 --> 00:10:49,000
It's got an array of
170
00:10:49,000 --> 00:10:51,208
unisex turquoise blouses.
171
00:10:51,958 --> 00:10:52,625
That sounds terrible.
172
00:10:53,041 --> 00:10:53,875
I think it's also got
173
00:10:53,875 --> 00:10:55,958
a 1978 Atari Cosmos.
174
00:10:56,375 --> 00:10:57,458
Whoa, whoa, whoa.
175
00:10:57,708 --> 00:10:59,541
1978 Atari Cosmos.
176
00:10:59,875 --> 00:11:01,541
That's why to say, those things are worth
177
00:11:01,541 --> 00:11:02,333
the frickin' fortune.
178
00:11:02,666 --> 00:11:03,541
Heck yeah, they are.
179
00:11:04,041 --> 00:11:06,500
Bro, if you make this happen for me, I
180
00:11:06,500 --> 00:11:07,541
will strongly consider
181
00:11:07,541 --> 00:11:08,708
hanging out with you.
182
00:11:09,083 --> 00:11:09,958
You serious, bro?
183
00:11:10,375 --> 00:11:10,583
Yep.
184
00:11:11,750 --> 00:11:13,333
Two big buffaloes like
185
00:11:13,333 --> 00:11:15,041
us out there in the wild.
186
00:11:15,083 --> 00:11:18,875
We're in unisex turquoise blouses.
187
00:11:19,375 --> 00:11:21,583
Oh, boy, that's gonna cause a commotion.
188
00:11:21,833 --> 00:11:22,333
The ladies aren't
189
00:11:22,333 --> 00:11:23,541
gonna know what this is.
190
00:11:23,541 --> 00:11:24,166
And if you could keep the
191
00:11:24,166 --> 00:11:25,250
hammer price under on you,
192
00:11:25,708 --> 00:11:26,625
I'll make all your weird
193
00:11:26,625 --> 00:11:27,666
fanboy dreams come true.
194
00:11:28,416 --> 00:11:28,625
Okay?
195
00:11:30,666 --> 00:11:31,500
Two loose cannons.
196
00:11:32,250 --> 00:11:33,666
We're in turquoise blouses.
197
00:11:33,666 --> 00:11:33,875
Yep.
198
00:11:35,125 --> 00:11:35,583
Let's do it.
199
00:11:36,291 --> 00:11:37,125
And we got $500.
200
00:11:37,416 --> 00:11:38,458
$500 over here.
201
00:11:38,458 --> 00:11:39,083
We got $500.
202
00:11:39,375 --> 00:11:41,083
We got $600.
203
00:11:41,541 --> 00:11:42,750
We got $600 over here.
204
00:11:43,000 --> 00:11:43,625
Oh, can we hear you?
205
00:11:43,791 --> 00:11:44,000
$700.
206
00:11:44,083 --> 00:11:45,083
We got $700.
207
00:11:45,083 --> 00:11:46,250
We got $700 here.
208
00:11:46,250 --> 00:11:47,416
We got $800 over here.
209
00:11:47,416 --> 00:11:48,166
We got $850.
210
00:11:48,416 --> 00:11:48,916
Do we hear $850?
211
00:11:49,208 --> 00:11:50,541
Do we hear $850 over here?
212
00:11:50,541 --> 00:11:51,333
Do we hear any more?
213
00:11:51,333 --> 00:11:51,875
Do we hear 900?
214
00:11:52,375 --> 00:11:52,583
900.
215
00:11:52,583 --> 00:11:54,791
900 is going once, 900 going twice, and
216
00:11:54,791 --> 00:11:56,041
900 going three times
217
00:11:56,041 --> 00:11:58,375
and sold to hometown hero
218
00:11:58,375 --> 00:12:01,125
Garret the Garbage Man Garrison for $900.
219
00:12:02,416 --> 00:12:05,375
I wouldn't cash that
220
00:12:05,375 --> 00:12:06,250
for about six months.
221
00:12:06,875 --> 00:12:07,041
What?
222
00:12:07,583 --> 00:12:08,083
Yeah.
223
00:12:08,791 --> 00:12:09,666
Come to Papa.
224
00:12:10,083 --> 00:12:10,625
Cosmics.
225
00:12:10,916 --> 00:12:11,041
Whoo!
226
00:12:22,750 --> 00:12:23,916
Darryl, where is it?
227
00:12:24,208 --> 00:12:24,666
I'm sorry.
228
00:12:24,666 --> 00:12:25,541
I didn't check the box.
229
00:12:27,625 --> 00:12:28,500
Whoa, whoa, whoa, whoa!
230
00:12:28,500 --> 00:12:28,666
Where's that car?
231
00:12:28,875 --> 00:12:30,291
There's no car in here!
232
00:12:30,541 --> 00:12:31,458
That does not mean
233
00:12:31,458 --> 00:12:33,083
you can crash this unit!
234
00:12:34,291 --> 00:12:35,541
I'm up against it, man.
235
00:12:35,541 --> 00:12:35,750
I'm...
236
00:12:37,666 --> 00:12:38,375
Oh, no.
237
00:12:38,375 --> 00:12:42,791
My store. I just...
238
00:12:45,833 --> 00:12:46,791
I need to win, man.
239
00:12:47,000 --> 00:12:47,250
I need...
240
00:12:48,291 --> 00:12:48,916
I need to win.
241
00:12:50,916 --> 00:12:51,625
Let's roll, everyone.
242
00:12:52,833 --> 00:12:53,833
This man has no respect
243
00:12:53,833 --> 00:12:54,750
for the storage community.
244
00:12:55,166 --> 00:12:58,541
I'm not the city sound of pouring rain
245
00:12:59,833 --> 00:13:01,083
And all the tears you
246
00:13:01,083 --> 00:13:03,583
cry, they call my name
247
00:13:04,750 --> 00:13:06,333
Remember yesterday
248
00:13:07,416 --> 00:13:09,500
walking hand in hand
249
00:13:10,166 --> 00:13:12,325
Love letters in the sand
250
00:13:12,416 --> 00:13:13,958
I remember you
251
00:13:14,416 --> 00:13:15,333
I remember you
252
00:13:17,916 --> 00:13:19,958
Oh, oh, oh, oh, oh
253
00:13:19,958 --> 00:13:20,291
I'm leaving
254
00:13:22,000 --> 00:13:25,583
Oh, oh, oh, oh
255
00:13:29,833 --> 00:13:31,416
Look, Chugless was not
256
00:13:31,416 --> 00:13:32,583
my first choice either,
257
00:13:32,583 --> 00:13:33,625
but it was Mom's dying
258
00:13:33,625 --> 00:13:34,625
wish for us to live here.
259
00:13:35,958 --> 00:13:37,458
Or at least that's how I interpreted it.
260
00:13:37,666 --> 00:13:39,208
Yeah, I read something online.
261
00:13:40,166 --> 00:13:40,833
This place sucks.
262
00:13:41,500 --> 00:13:43,375
Anyways, rent is super low,
263
00:13:43,541 --> 00:13:44,708
and I've got a full-time gig here,
264
00:13:44,708 --> 00:13:46,250
so it's not really an offer we're gonna
265
00:13:46,250 --> 00:13:47,083
turn down right now.
266
00:13:47,833 --> 00:13:48,750
Yeah, I get it.
267
00:13:49,250 --> 00:13:50,375
Look, I think you're
268
00:13:50,375 --> 00:13:51,333
really gonna like it here.
269
00:13:53,416 --> 00:13:54,500
Oh, what's going on with that dude?
270
00:13:57,833 --> 00:14:02,166
Oh, my gosh, Henry, we're in Chugless.
271
00:14:02,416 --> 00:14:04,166
Stay high to chuggy the chip.
272
00:14:04,791 --> 00:14:13,125
All right, this is the new neighborhood.
273
00:14:13,833 --> 00:14:14,708
When was this house built?
274
00:14:16,333 --> 00:14:18,291
It's so nice to meet you.
275
00:14:18,291 --> 00:14:19,541
Yeah, nice to meet you.
276
00:14:19,541 --> 00:14:21,416
Your new bosses sent you this.
277
00:14:22,666 --> 00:14:22,916
Oh.
278
00:14:23,416 --> 00:14:24,708
Yeah, people love working
279
00:14:24,708 --> 00:14:26,083
at a potato chip factory.
280
00:14:26,666 --> 00:14:28,166
Yeah, well, I'm running
281
00:14:28,166 --> 00:14:29,541
their socials for a little bit.
282
00:14:29,541 --> 00:14:30,083
I said I'd get their
283
00:14:30,083 --> 00:14:31,375
father account past 75.
284
00:14:31,416 --> 00:14:32,208
Nice!
285
00:14:32,875 --> 00:14:33,750
You must be Henry.
286
00:14:34,166 --> 00:14:35,166
Nice to meet you. I'm Don.
287
00:14:35,708 --> 00:14:36,875
All right, why is there an
288
00:14:36,875 --> 00:14:38,083
alpaca hanging out of your car?
289
00:14:39,125 --> 00:14:41,291
Well, real estate's not my only hustle.
290
00:14:41,583 --> 00:14:42,166
I'll also do some
291
00:14:42,166 --> 00:14:43,833
mobile zoo stuff on the side.
292
00:14:44,166 --> 00:14:45,375
In who, I gotta run.
293
00:14:45,791 --> 00:14:46,958
Call me if you need anything.
294
00:14:48,583 --> 00:14:50,416
Also, uh, I'm really
295
00:14:50,416 --> 00:14:51,500
sorry about your mom.
296
00:14:52,166 --> 00:14:53,375
She's really brave what you're doing.
297
00:14:54,083 --> 00:14:54,916
I hope you know that.
298
00:14:56,833 --> 00:14:57,166
Thank you.
299
00:15:45,416 --> 00:15:47,708
Henry! Breakfast is ready!
300
00:15:48,708 --> 00:15:49,583
I'm coming!
301
00:15:53,208 --> 00:15:53,666
Check it out.
302
00:15:55,125 --> 00:15:56,375
I made you mom's signature
303
00:15:56,375 --> 00:15:57,958
tater-top breakfast pizza.
304
00:15:58,208 --> 00:15:58,791
So you can hand out
305
00:15:58,791 --> 00:16:00,125
slices on your first day?
306
00:16:00,416 --> 00:16:02,291
So she wanted me to seem normal.
307
00:16:02,708 --> 00:16:03,000
I do!
308
00:16:03,625 --> 00:16:05,000
Who do you think I am?
309
00:16:06,083 --> 00:16:07,083
I got you some body spray.
310
00:16:07,750 --> 00:16:09,583
Signature scents are huge here.
311
00:16:10,458 --> 00:16:11,041
Velvet mischief?
312
00:16:11,541 --> 00:16:12,333
You're gonna wanna spray
313
00:16:12,333 --> 00:16:13,375
it and then walk into it.
314
00:16:13,375 --> 00:16:14,000
Don't be too direct.
315
00:16:14,416 --> 00:16:15,000
It's really powerful.
316
00:16:15,875 --> 00:16:16,125
Okay.
317
00:16:16,500 --> 00:16:16,916
Love you.
318
00:16:17,541 --> 00:16:18,666
Love you too.
319
00:16:19,875 --> 00:16:21,375
Smells like banana bread and poo.
320
00:16:52,416 --> 00:16:54,541
Your store's running cool.
321
00:16:55,041 --> 00:16:55,958
Yeah, I know.
322
00:16:56,750 --> 00:16:57,791
Looking for anything in particular?
323
00:16:58,666 --> 00:17:00,208
Nah, just checking some stuff out.
324
00:17:00,583 --> 00:17:02,500
Non-committal. Classic loser mentality.
325
00:17:03,083 --> 00:17:03,625
I can help.
326
00:17:05,208 --> 00:17:06,958
I'm starting a mentorship program for
327
00:17:06,958 --> 00:17:08,500
people who wanna win at the game of life.
328
00:17:09,500 --> 00:17:10,333
50 bucks an hour.
329
00:17:11,041 --> 00:17:13,041
Cool. How do you actually win at life?
330
00:17:13,500 --> 00:17:14,583
That's literally the
331
00:17:14,583 --> 00:17:15,625
answer I charge money for.
332
00:17:18,458 --> 00:17:18,833
Tots.
333
00:17:19,375 --> 00:17:20,166
What's with the breakfast pizza?
334
00:17:20,416 --> 00:17:21,375
My sister made it.
335
00:17:21,583 --> 00:17:22,166
I'm supposed to hand out
336
00:17:22,166 --> 00:17:23,375
slices at school to make friends.
337
00:17:23,750 --> 00:17:24,416
A little desperate for
338
00:17:24,416 --> 00:17:25,375
day one, don't you think?
339
00:17:26,416 --> 00:17:27,125
I also noticed that
340
00:17:27,125 --> 00:17:28,041
you're wearing velvet mischief.
341
00:17:29,041 --> 00:17:29,916
It's a wonderful cologne.
342
00:17:30,708 --> 00:17:32,000
And I strongly believe that every young
343
00:17:32,000 --> 00:17:33,333
man should have his own signature sent.
344
00:17:34,708 --> 00:17:36,166
I didn't think I applied very much.
345
00:17:36,583 --> 00:17:37,500
Listen, I'm gonna give
346
00:17:37,500 --> 00:17:38,708
you a hot garbage tip.
347
00:17:39,875 --> 00:17:40,625
Friendship is like a puzzle.
348
00:17:41,083 --> 00:17:41,666
Sometimes you think you
349
00:17:41,666 --> 00:17:43,083
need lots of pieces to be cool.
350
00:17:43,083 --> 00:17:43,750
And sometimes it's
351
00:17:43,750 --> 00:17:44,875
just one piece to be cool.
352
00:17:45,708 --> 00:17:47,416
Then people will be like, "That's not a
353
00:17:47,416 --> 00:17:48,583
puzzle. That's a picture."
354
00:17:50,166 --> 00:17:51,458
And they have a right to speak, too.
355
00:17:52,250 --> 00:17:53,500
Okay, well, I gotta go to school.
356
00:17:53,791 --> 00:17:55,291
Whatever, nerd. Just leave the pizza.
357
00:17:59,416 --> 00:18:02,125
All right. Let's put this name tag on.
358
00:18:03,208 --> 00:18:04,250
Uh, why does it have
359
00:18:04,250 --> 00:18:05,041
an exclamation point?
360
00:18:06,291 --> 00:18:07,166
Oh, Henry, we're just
361
00:18:07,166 --> 00:18:08,583
so thrilled to have you.
362
00:18:09,125 --> 00:18:09,625
You know, you're the
363
00:18:09,625 --> 00:18:11,250
first student to enroll here
364
00:18:11,416 --> 00:18:13,458
ever since that article came out about
365
00:18:13,458 --> 00:18:14,166
the school rankings.
366
00:18:15,416 --> 00:18:17,291
Anyway, I'm Vice Principal
367
00:18:17,291 --> 00:18:19,083
Marlene, and I'm an open book.
368
00:18:19,750 --> 00:18:20,875
You probably heard that my husband
369
00:18:20,875 --> 00:18:22,916
Clemente recently divorced me.
370
00:18:23,583 --> 00:18:24,958
And to be honest, I expected
371
00:18:24,958 --> 00:18:26,333
it to hurt more than it does.
372
00:18:27,041 --> 00:18:28,541
You know, the fire went out on our
373
00:18:28,541 --> 00:18:30,291
marriage 20 years ago.
374
00:18:31,125 --> 00:18:33,166
But we stuck it out for the dogs.
375
00:18:34,625 --> 00:18:37,083
Okay, let's get you to your first class.
376
00:18:39,750 --> 00:18:41,333
Good morning. Just a
377
00:18:41,333 --> 00:18:42,375
little something about myself.
378
00:18:42,416 --> 00:18:45,000
I teach gym. I teach art.
379
00:18:45,708 --> 00:18:47,666
Financially, I'm
380
00:18:47,666 --> 00:18:49,083
living in a nightmare, okay?
381
00:18:49,833 --> 00:18:50,625
I wouldn't wish my
382
00:18:50,625 --> 00:18:51,958
life on my worst enemy.
383
00:18:52,416 --> 00:18:53,291
Last year, I claimed
384
00:18:53,291 --> 00:18:55,083
$4,000 on my tax return.
385
00:18:55,666 --> 00:18:56,833
I also have several
386
00:18:56,833 --> 00:18:58,083
pending lawsuits, okay?
387
00:18:58,750 --> 00:19:00,458
But most of my money is tied up in a
388
00:19:00,458 --> 00:19:01,541
drone kiosk at the mall.
389
00:19:03,083 --> 00:19:05,083
Okay, today we're gonna do a still life.
390
00:19:05,750 --> 00:19:08,041
One orange, one banana.
391
00:19:08,791 --> 00:19:09,708
Let's get after it, people.
392
00:19:12,416 --> 00:19:18,625
I want to do this. I'm not taking it.
393
00:19:18,625 --> 00:19:27,208
I want to do this. I want to do this.
394
00:19:28,083 --> 00:19:29,750
What is this? Don't you
395
00:19:29,750 --> 00:19:30,708
know what a still life is?
396
00:19:31,083 --> 00:19:32,875
That means you just draw the thing. Do
397
00:19:32,875 --> 00:19:34,041
the assignment next time.
398
00:19:36,166 --> 00:19:37,458
That jetpack would never work.
399
00:19:37,750 --> 00:19:38,458
It's kind of foolproof,
400
00:19:38,458 --> 00:19:39,375
actually. It's just math.
401
00:19:39,416 --> 00:19:41,791
My dad said math has been debunked.
402
00:19:42,625 --> 00:19:43,958
Check it out. New kid
403
00:19:43,958 --> 00:19:45,125
thinks he's a rocket scientist.
404
00:19:46,083 --> 00:19:47,083
I'd love to be a rocket
405
00:19:47,083 --> 00:19:48,416
scientist. So prove it.
406
00:20:15,625 --> 00:20:15,875
Loser.
407
00:20:16,333 --> 00:20:18,125
All right. Count us down, guys.
408
00:20:18,875 --> 00:20:22,708
Five, four, three, two, one.
409
00:20:28,416 --> 00:20:29,958
Okay, so I know that we're all very
410
00:20:29,958 --> 00:20:31,500
excited about the new rebrand.
411
00:20:32,000 --> 00:20:33,833
But I don't think you should call your
412
00:20:33,833 --> 00:20:35,416
party bags salt sacks.
413
00:20:40,125 --> 00:20:40,458
Whistle)
414
00:20:49,416 --> 00:20:49,458
Tiny!
415
00:20:50,750 --> 00:20:59,166
I was never here, okay?
416
00:21:01,208 --> 00:21:04,041
Well, the good news is nobody died.
417
00:21:05,416 --> 00:21:07,541
The bad news is you've destroyed the
418
00:21:07,541 --> 00:21:09,083
American potato chip economy.
419
00:21:09,625 --> 00:21:11,541
I'm sorry, okay? It was an accident.
420
00:21:12,083 --> 00:21:12,958
This could be grounds
421
00:21:12,958 --> 00:21:14,125
for expulsion, Henry.
422
00:21:14,541 --> 00:21:16,000
I need you to call your guardian.
423
00:21:22,416 --> 00:21:23,666
Game overwhelmed.
424
00:21:24,208 --> 00:21:25,583
Hey, Mr. Garbage Man, it's
425
00:21:25,583 --> 00:21:26,875
Henry. The kid with the tater tot,
426
00:21:26,875 --> 00:21:28,875
Berks Pizza. Oh, yeah.
427
00:21:29,416 --> 00:21:31,375
I have a weird favor to ask.
428
00:21:31,916 --> 00:21:32,625
Could you come to my school
429
00:21:32,625 --> 00:21:33,375
and pretend to be my uncle?
430
00:21:33,416 --> 00:21:35,291
No way. I don't do that stuff anymore.
431
00:21:35,750 --> 00:21:36,625
I have 26 bucks.
432
00:21:39,250 --> 00:21:45,916
Hi, I'm Henry's uncle.
433
00:21:48,458 --> 00:21:50,833
You? The trash bag?
434
00:21:51,208 --> 00:21:52,333
It's actually garbage, man.
435
00:21:53,333 --> 00:21:54,500
Garbage, man, huh?
436
00:21:55,416 --> 00:21:56,916
Oh, you can bag me up and
437
00:21:56,916 --> 00:21:58,666
take me to the curb any time.
438
00:21:59,541 --> 00:22:00,375
But you got to bungee the lid,
439
00:22:00,416 --> 00:22:03,000
because I got a lot of raccoons in there.
440
00:22:05,041 --> 00:22:06,791
Whoever divorced you is a complete idiot.
441
00:22:07,541 --> 00:22:17,416
Just don't get it. It should have worked.
442
00:22:17,625 --> 00:22:20,041
I'm not this rape, but I probably just
443
00:22:20,041 --> 00:22:21,208
caused my sister her job.
444
00:22:22,500 --> 00:22:23,041
Oh, wow.
445
00:22:24,625 --> 00:22:25,541
You're super creative.
446
00:22:28,083 --> 00:22:28,833
Guess I'm not the only
447
00:22:28,833 --> 00:22:30,083
true talent in chugless.
448
00:22:31,625 --> 00:22:33,458
Hey, since you're going to juvie, mind if
449
00:22:33,458 --> 00:22:34,541
I get this flyer back?
450
00:22:35,333 --> 00:22:37,708
Paper don't grow on trees, and they're
451
00:22:37,708 --> 00:22:38,916
really loud and can't go anymore.
452
00:22:39,500 --> 00:22:40,500
Well, you can have my book, too.
453
00:22:41,833 --> 00:22:42,958
Because I'm done with it.
454
00:22:45,375 --> 00:22:49,125
So what's this stupid joke?
455
00:22:50,041 --> 00:22:50,583
Who cares?
456
00:22:52,291 --> 00:22:53,666
Probably some new age bull crap.
457
00:22:54,208 --> 00:22:54,958
I wonder what it does.
458
00:22:57,416 --> 00:23:02,041
Hey, instructions.
459
00:23:03,666 --> 00:23:05,333
Never under any circumstances
460
00:23:05,333 --> 00:23:07,208
combine the orb and crystal.
461
00:23:14,416 --> 00:23:20,916
Uh, man, do not follow this orb, even if
462
00:23:20,916 --> 00:23:22,375
you're a struggling business owner,
463
00:23:22,375 --> 00:23:23,375
and need a ton of cash fast, because there's loads of pressure down here.
464
00:23:23,416 --> 00:23:28,291
But it's not worth the danger.
465
00:23:28,583 --> 00:23:30,750
Hey, hey, dude, dude, I don't think I
466
00:23:30,750 --> 00:23:31,500
want to go somewhere.
467
00:23:32,666 --> 00:23:38,708
I'm sorry. I tried everything. I didn't
468
00:23:38,708 --> 00:23:39,500
know who else to call.
469
00:23:39,500 --> 00:23:40,875
No, it's okay. What's going on?
470
00:23:41,416 --> 00:23:42,666
Henry's missing. I tried the school.
471
00:23:43,000 --> 00:23:43,750
I tried his phone a million
472
00:23:43,750 --> 00:23:44,916
times. He's not answering.
473
00:23:44,916 --> 00:23:46,208
He was supposed to be home hours ago.
474
00:23:46,208 --> 00:23:48,083
I thought he's still being detention for
475
00:23:48,083 --> 00:23:49,375
blowing up chug of the chip.
476
00:23:50,833 --> 00:23:51,375
That was him?
477
00:23:51,375 --> 00:23:51,916
Give me a call. Oh, my God. What's the matter? He's not here. He's here.
478
00:23:51,916 --> 00:23:53,500
Give me a call. Oh, my gosh.
479
00:23:54,208 --> 00:23:55,750
I can't believe this. We're here for one
480
00:23:55,750 --> 00:23:57,125
day, and he's already the town villain.
481
00:23:57,625 --> 00:24:00,250
Got him. He's fine. He's just planning an
482
00:24:00,250 --> 00:24:01,500
abandoned mineshaft.
483
00:24:02,416 --> 00:24:02,666
What?
484
00:24:03,291 --> 00:24:04,958
Come on. I'll drive.
485
00:24:05,708 --> 00:24:07,291
You can feed Mr. Scribbles this busted
486
00:24:07,291 --> 00:24:08,125
carrot if you want to keep
487
00:24:08,125 --> 00:24:09,250
that pretty face of yours.
488
00:24:10,458 --> 00:24:11,083
Hop in.
489
00:24:11,750 --> 00:24:12,375
Okay.
490
00:24:18,416 --> 00:24:19,583
You go first. I'll cover your face.
491
00:24:46,583 --> 00:24:46,791
Danger. Whatever. Henry!
492
00:24:50,416 --> 00:24:52,000
What are you doing down here?
493
00:24:52,208 --> 00:24:53,875
Who's this guy? He's my new mentor.
494
00:24:54,416 --> 00:24:54,875
Who, me?
495
00:24:55,416 --> 00:24:55,625
No.
496
00:24:56,708 --> 00:24:58,583
Hey, guys? Guys?
497
00:24:59,958 --> 00:25:00,916
It's calling you, guys.
498
00:25:02,333 --> 00:25:02,541
No!
499
00:25:06,875 --> 00:25:07,083
No!
500
00:25:07,583 --> 00:25:07,791
No!
501
00:25:11,666 --> 00:25:16,916
No!
502
00:25:29,500 --> 00:25:35,166
Oh, man. My butt. My butt.
503
00:25:38,416 --> 00:25:38,750
No.
504
00:26:03,958 --> 00:26:05,166
We're not in Idaho anymore.
505
00:26:05,875 --> 00:26:07,000
I think this is Wyoming.
506
00:26:08,416 --> 00:26:09,583
Wait. Who are you again?
507
00:26:10,500 --> 00:26:11,125
Garrett the garbage man
508
00:26:11,125 --> 00:26:13,166
Garrison. Game of the year 1989.
509
00:26:14,708 --> 00:26:16,625
Whatever. I barely think about it.
510
00:26:18,416 --> 00:26:19,208
What the heck?
511
00:26:21,458 --> 00:26:21,625
Ooh.
512
00:26:22,708 --> 00:26:24,750
That's what I think it is. It could be
513
00:26:24,750 --> 00:26:25,666
our first quest giver.
514
00:26:27,416 --> 00:26:28,000
I'll do the talking.
515
00:26:29,250 --> 00:26:30,375
All right! Yeah!
516
00:26:30,916 --> 00:26:33,625
Henry! Henry! Come back here!
517
00:26:47,333 --> 00:26:54,958
Listen up, you twine!
518
00:26:55,708 --> 00:26:58,208
We're running dangerously low on gold.
519
00:26:58,791 --> 00:27:00,500
So let me be very clear.
520
00:27:01,166 --> 00:27:02,708
You are all failures.
521
00:27:03,416 --> 00:27:05,833
If you can't find more gold, I'll just
522
00:27:05,833 --> 00:27:08,250
send you to the overworld to zombify.
523
00:27:09,541 --> 00:27:11,333
Find me more gold!
524
00:27:13,166 --> 00:27:13,458
You!
525
00:27:15,291 --> 00:27:15,833
What are you making?
526
00:27:17,833 --> 00:27:19,583
Come closer. It's all right.
527
00:27:20,375 --> 00:27:21,833
Come on. I'm not going to bite you.
528
00:27:23,041 --> 00:27:25,250
Aww. How pretty.
529
00:27:26,250 --> 00:27:28,750
But how will that help me find more gold?
530
00:27:30,708 --> 00:27:31,125
Oh.
531
00:27:33,750 --> 00:27:34,333
What?
532
00:27:37,416 --> 00:27:39,666
Well, looky what we have here.
533
00:27:40,916 --> 00:27:48,083
Our time has come.
534
00:27:54,125 --> 00:28:03,583
My gosh! My leash!
535
00:28:04,458 --> 00:28:07,250
Was I unclear when I said no one was to
536
00:28:07,250 --> 00:28:09,208
waste time on art or leisure?
537
00:28:13,041 --> 00:28:14,875
The orb has returned.
538
00:28:15,416 --> 00:28:17,708
It can't be.
539
00:28:18,916 --> 00:28:19,166
Dennis?
540
00:28:20,083 --> 00:28:22,166
You stole it from me and
541
00:28:22,166 --> 00:28:24,250
now you will retrieve it.
542
00:28:25,125 --> 00:28:27,166
It would be a privilege, my leash.
543
00:28:28,041 --> 00:28:29,875
You're going to unbind you now.
544
00:28:31,583 --> 00:28:33,166
Don't do anything stupid.
545
00:28:34,083 --> 00:28:35,083
Of course not. You can
546
00:28:35,083 --> 00:28:36,375
trust this little dungeon pup.
547
00:28:36,708 --> 00:28:37,708
Let me just sneak it back!
548
00:28:38,416 --> 00:28:40,750
Go ahead. Strike me down.
549
00:28:41,416 --> 00:28:43,000
My piglins will make a
550
00:28:43,000 --> 00:28:44,375
meal of your beautiful wolf.
551
00:28:44,416 --> 00:28:46,416
How do I know you're telling the truth?
552
00:28:46,875 --> 00:28:49,000
There's only one way to find out.
553
00:28:49,583 --> 00:28:51,416
The orb. For your little dog's life.
554
00:29:40,166 --> 00:29:42,708
A causes Japanese Dragon stigma and cruelty.
555
00:29:47,916 --> 00:29:49,625
Does that feel quick to anyone else?
556
00:29:50,000 --> 00:29:50,416
Yeah.
557
00:29:53,416 --> 00:29:59,916
All right, everyone.
558
00:30:00,916 --> 00:30:01,416
Stay calm.
559
00:30:02,416 --> 00:30:02,625
Relay.
560
00:30:04,458 --> 00:30:05,500
Free garbage tip.
561
00:30:07,083 --> 00:30:08,500
Fear is just weakness
562
00:30:08,500 --> 00:30:10,416
hijacking your body's cockpit.
563
00:30:11,416 --> 00:30:12,541
What in the hell?
564
00:30:12,583 --> 00:30:15,000
If that happens, you can
565
00:30:15,000 --> 00:30:17,041
save Biocone DS to your body
566
00:30:17,041 --> 00:30:18,500
plane's navigation system.
567
00:30:18,916 --> 00:30:19,458
What?
568
00:30:20,083 --> 00:30:21,375
Yeah, a garbage man isn't
569
00:30:21,375 --> 00:30:22,625
speaking English or Spanish.
570
00:30:23,333 --> 00:30:26,583
What am I doing here?
571
00:30:37,708 --> 00:30:38,833
Star Densho's getting
572
00:30:38,833 --> 00:30:39,916
with "Shaper of the Year."
573
00:31:10,208 --> 00:31:10,333
Henry!
574
00:31:26,500 --> 00:31:28,666
No, we gotta solve him, brother!
575
00:31:53,541 --> 00:31:54,500
How's he doing this?
576
00:31:54,500 --> 00:31:56,000
I don't know, but it might work.
577
00:31:57,125 --> 00:31:58,208
Make way, faster!
578
00:31:58,875 --> 00:32:00,166
Just go, go!
579
00:32:00,166 --> 00:32:00,833
You can be sorry!
580
00:32:01,500 --> 00:32:03,541
What, don't you slow down, you retarded!
581
00:32:51,916 --> 00:32:53,500
Oh my gosh, I'm so sorry!
582
00:33:05,125 --> 00:33:10,625
Guys, you're over here!
583
00:33:15,875 --> 00:33:17,583
What are you doing?
584
00:33:26,625 --> 00:33:27,875
You idiot, run!
585
00:33:30,500 --> 00:33:33,541
Open the door!
586
00:33:45,291 --> 00:33:48,833
Oh, man.
587
00:33:49,750 --> 00:33:50,500
Oh boy!
588
00:33:54,583 --> 00:33:55,000
Hey!
589
00:35:32,083 --> 00:35:34,625
Who are you?
590
00:35:35,500 --> 00:35:37,958
I am Steve.
591
00:35:40,583 --> 00:35:41,333
Who are you people?
592
00:35:41,875 --> 00:35:42,333
Where's Dennis?
593
00:35:42,875 --> 00:35:44,833
Dennis, who is, we don't know any Dennis.
594
00:35:45,041 --> 00:35:46,083
Then how'd you get that?
595
00:35:46,083 --> 00:35:47,208
Hey, we're Lawless
596
00:35:47,208 --> 00:35:48,750
Machacho, it's my property.
597
00:35:49,208 --> 00:35:50,416
Do you even know what that is?
598
00:35:51,125 --> 00:35:52,500
It's the orb of dominance.
599
00:35:53,208 --> 00:35:53,750
It's a cube.
600
00:35:54,250 --> 00:35:55,166
Okay, ha ha!
601
00:35:55,666 --> 00:35:57,791
You people seriously have no idea what
602
00:35:57,791 --> 00:35:58,458
you're dealing with.
603
00:35:58,791 --> 00:36:00,458
Hand it over and no one gets hurt.
604
00:36:00,583 --> 00:36:01,250
No way!
605
00:36:01,500 --> 00:36:03,208
Okay, we need this thing to get home.
606
00:36:03,250 --> 00:36:04,583
I hate to take a big fat
607
00:36:04,583 --> 00:36:06,041
dumparoo on your plans,
608
00:36:06,041 --> 00:36:07,458
but you can't get home!
609
00:36:07,500 --> 00:36:08,125
Whoa, whoa, whoa, what do
610
00:36:08,125 --> 00:36:09,416
you mean we can't get home?
611
00:36:09,625 --> 00:36:11,000
Not without the earth crystal.
612
00:36:11,500 --> 00:36:13,000
You mean my little boxy thing?
613
00:36:13,625 --> 00:36:14,875
Garbage man busted it!
614
00:36:14,916 --> 00:36:15,291
Nuh uh.
615
00:36:15,791 --> 00:36:18,250
Listen, Henry, why don't you hold this?
616
00:36:18,375 --> 00:36:20,333
You got those good photo vibes, kid.
617
00:36:20,541 --> 00:36:21,583
I got photo vibes?
618
00:36:21,583 --> 00:36:23,416
Are you implying that we're stuck here?
619
00:36:23,791 --> 00:36:24,000
Yes!
620
00:36:24,791 --> 00:36:25,708
Unless you get the earth
621
00:36:25,708 --> 00:36:27,291
crystal, it's your only way home.
622
00:36:28,000 --> 00:36:28,833
There's only one way
623
00:36:28,833 --> 00:36:30,166
you could ever replace it
624
00:36:30,166 --> 00:36:31,333
at the Woodland Mansion,
625
00:36:31,541 --> 00:36:33,333
but going there would get you all killed.
626
00:36:33,708 --> 00:36:34,833
But so it's staying here.
627
00:36:36,208 --> 00:36:36,708
Fair enough.
628
00:36:37,666 --> 00:36:38,750
Listen, I can get you home,
629
00:36:38,750 --> 00:36:40,041
but then you gotta give me that orb.
630
00:36:40,833 --> 00:36:41,958
So what are you gonna do with it?
631
00:36:41,958 --> 00:36:43,000
None of your concern!
632
00:36:44,291 --> 00:36:46,541
So, what do you say, do we have a deal?
633
00:36:47,375 --> 00:36:48,583
We did just kill like 20 zombies.
634
00:36:49,500 --> 00:36:51,083
More like 15, but okay.
635
00:36:52,166 --> 00:36:55,041
All right, Steve, under two conditions.
636
00:36:55,416 --> 00:36:57,041
One, always address me
637
00:36:57,041 --> 00:36:58,000
because I'm the leader.
638
00:36:58,916 --> 00:37:00,583
Two, if you double cross us,
639
00:37:02,500 --> 00:37:04,250
I will crack your cabasa with my butt
640
00:37:04,250 --> 00:37:05,416
cheeks like a walnut.
641
00:37:07,208 --> 00:37:08,416
This guy is such a tool bag.
642
00:37:09,000 --> 00:37:11,500
I'm so sorry, we just met this man,
643
00:37:11,500 --> 00:37:12,500
and he's not the leader.
644
00:37:12,958 --> 00:37:13,125
Hmm.
645
00:37:14,375 --> 00:37:16,000
Well, it looks like Dr. Swallenstein here
646
00:37:16,083 --> 00:37:17,375
just got himself a deal.
647
00:37:23,583 --> 00:37:24,333
Oh my gosh.
648
00:37:24,916 --> 00:37:25,375
All right.
649
00:37:26,250 --> 00:37:27,958
First we need to load up on some gear
650
00:37:27,958 --> 00:37:29,166
or we're all gonna die.
651
00:37:29,500 --> 00:37:30,500
Let's go to Midport Village.
652
00:37:32,333 --> 00:37:33,708
This guy's lost his mind.
653
00:37:44,750 --> 00:37:45,291
Here it is.
654
00:37:46,041 --> 00:37:46,791
Midport Village.
655
00:37:47,458 --> 00:37:49,208
I got a secret stash of elite loot
656
00:37:49,208 --> 00:37:49,833
that'll help us
657
00:37:49,833 --> 00:37:50,958
survive the woodland mansion.
658
00:37:51,416 --> 00:37:52,375
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
659
00:37:52,375 --> 00:37:53,250
Who are these guys?
660
00:37:53,583 --> 00:37:54,125
Oh, these dudes?
661
00:37:54,500 --> 00:37:55,250
They're the villagers.
662
00:37:55,833 --> 00:37:58,083
They're total pacifists and vegetarians.
663
00:37:58,500 --> 00:38:00,041
You don't bug them, they won't bug you.
664
00:38:00,375 --> 00:38:03,000
They just like to chill, trade, and eat
665
00:38:03,000 --> 00:38:04,041
butt loads of bread.
666
00:38:04,041 --> 00:38:05,458
They love crushing loaf.
667
00:38:05,458 --> 00:38:06,500
So they built all this?
668
00:38:07,166 --> 00:38:08,250
Yeah, most of it.
669
00:38:08,666 --> 00:38:11,500
But the good stuff you see is all me.
670
00:38:14,708 --> 00:38:15,500
See some kind of king?
671
00:38:16,250 --> 00:38:16,500
No.
672
00:38:18,875 --> 00:38:19,458
That's a legend.
673
00:38:20,250 --> 00:38:22,041
Kid, anything you can
674
00:38:22,041 --> 00:38:23,583
dream about here, you can make.
675
00:38:24,166 --> 00:38:25,500
Zero limits, you know
676
00:38:25,500 --> 00:38:26,416
what I'm talking about.
677
00:38:26,750 --> 00:38:27,791
That was your tower, right?
678
00:38:28,083 --> 00:38:28,333
Yeah.
679
00:38:29,041 --> 00:38:30,541
Pretty killer for a first build.
680
00:38:34,000 --> 00:38:35,583
Relax, it's just an iron
681
00:38:35,583 --> 00:38:37,458
golem, local security force.
682
00:38:39,791 --> 00:38:41,625
But they're a bunch of big softies.
683
00:38:45,125 --> 00:38:46,000
Unless you start
684
00:38:46,000 --> 00:38:47,083
messing with the villagers.
685
00:38:47,083 --> 00:38:48,083
Don't ever do that.
686
00:38:48,458 --> 00:38:49,708
This place makes no sense.
687
00:38:50,833 --> 00:38:52,958
Yo, I need protein like Pronto.
688
00:38:53,250 --> 00:38:55,083
I got just the place, bro-hemeth.
689
00:39:02,666 --> 00:39:03,041
Hello there.
690
00:39:04,041 --> 00:39:06,166
Oh dude, I got goose
691
00:39:06,166 --> 00:39:07,666
pimples just walking up on it.
692
00:39:08,500 --> 00:39:09,250
You ever wonder what
693
00:39:09,250 --> 00:39:10,791
happens when you mix hot lava
694
00:39:10,791 --> 00:39:11,416
and chicken?
695
00:39:12,208 --> 00:39:12,583
I did.
696
00:39:13,333 --> 00:39:14,458
We're about to find out.
697
00:39:15,083 --> 00:39:17,125
Uh oh!
698
00:39:24,791 --> 00:39:25,333
You hear that?
699
00:39:25,958 --> 00:39:27,125
That's the sound of sizzling.
700
00:39:28,750 --> 00:39:29,000
Mm-hm.
701
00:39:29,833 --> 00:39:30,541
Smell that smell.
702
00:39:32,166 --> 00:39:33,250
La la la lava
703
00:39:33,708 --> 00:39:34,500
Cha cha cha chicken
704
00:39:35,375 --> 00:39:37,000
Steve's lava chicken, yeah
705
00:39:37,166 --> 00:39:38,125
Tasty as hell
706
00:39:38,500 --> 00:39:39,541
Ooh mama see
707
00:39:39,791 --> 00:39:41,000
Tonight you're ringing a bell
708
00:39:41,458 --> 00:39:43,000
Crispy and juicy now
709
00:39:43,000 --> 00:39:44,208
you're having a snack
710
00:39:44,625 --> 00:39:47,041
Ooh super spicy it's a love of attack
711
00:39:49,000 --> 00:39:51,666
I have a small business too.
712
00:39:51,916 --> 00:39:52,916
The one thing I try to do is
713
00:39:52,916 --> 00:39:54,333
not have my jingle suck butt.
714
00:40:02,291 --> 00:40:02,916
Freaking loser.
715
00:40:04,208 --> 00:40:05,041
Pass the bird, turkey.
716
00:40:05,916 --> 00:40:06,583
I'm not a little wimp
717
00:40:06,583 --> 00:40:07,583
like big Steve here.
718
00:40:08,166 --> 00:40:10,208
I crave heat and I crave pain.
719
00:40:11,166 --> 00:40:11,541
Darren, wait!
720
00:40:13,041 --> 00:40:13,708
Hear my words.
721
00:40:14,166 --> 00:40:15,916
That chicken was just cooked in hot lava.
722
00:40:16,250 --> 00:40:17,500
Let it cool down, man.
723
00:40:23,125 --> 00:40:29,333
Not bad.
724
00:40:36,791 --> 00:40:38,166
Hey, garbage man.
725
00:40:38,708 --> 00:40:39,666
You're a big time idiot.
726
00:40:44,166 --> 00:40:45,000
What is it?
727
00:40:46,500 --> 00:40:46,708
What?
728
00:40:49,041 --> 00:40:51,875
General Chugga, get over here.
729
00:41:03,375 --> 00:41:05,708
Hey, Melgosia, what's going on?
730
00:41:06,083 --> 00:41:07,416
Your old dungeon buddy
731
00:41:07,416 --> 00:41:09,541
Steve has betrayed us.
732
00:41:09,625 --> 00:41:10,666
Well that's a bummer.
733
00:41:11,166 --> 00:41:13,083
The orb is with four roundlings.
734
00:41:13,500 --> 00:41:16,166
My spies tell me he has taken them to his
735
00:41:16,166 --> 00:41:17,333
lava chicken shack.
736
00:41:17,666 --> 00:41:18,500
No way.
737
00:41:18,833 --> 00:41:20,250
I love that place.
738
00:41:20,708 --> 00:41:21,583
La la la lava.
739
00:41:22,083 --> 00:41:22,875
Chachachaching chicken.
740
00:41:22,916 --> 00:41:23,666
Shut up.
741
00:41:23,666 --> 00:41:24,916
Take your finest warriors,
742
00:41:25,208 --> 00:41:26,500
bring me that orb and
743
00:41:26,500 --> 00:41:27,750
kill the roundlings.
744
00:41:27,791 --> 00:41:29,166
So like, you want me to
745
00:41:29,166 --> 00:41:30,458
end his life or whatever?
746
00:41:31,083 --> 00:41:31,833
Are you serious?
747
00:41:32,458 --> 00:41:34,000
What do you think I'm talking about?
748
00:41:34,333 --> 00:41:34,791
Okay.
749
00:41:35,250 --> 00:41:36,083
I was just kind of
750
00:41:36,083 --> 00:41:37,666
confused there for a second.
751
00:41:39,375 --> 00:41:40,208
Take us near the water
752
00:41:40,208 --> 00:41:41,375
so you don't zombify.
753
00:41:42,166 --> 00:41:43,791
Your majesty, I don't
754
00:41:43,791 --> 00:41:44,625
think this is gonna be
755
00:41:44,625 --> 00:41:45,708
enough to go around.
756
00:41:45,875 --> 00:41:46,541
Deal with it.
757
00:41:46,916 --> 00:41:47,583
No worries.
758
00:41:49,291 --> 00:41:50,500
All right, drink up guys.
759
00:41:51,166 --> 00:41:52,708
You don't want to zombify up there,
760
00:41:53,000 --> 00:41:54,458
but just tiny sips, okay?
761
00:41:57,791 --> 00:42:00,250
Okay, so how do we find
762
00:42:00,250 --> 00:42:02,000
this woodland mansion thing?
763
00:42:02,333 --> 00:42:04,166
Over the mountains into the dark forest
764
00:42:04,291 --> 00:42:06,041
right beyond the massive red shrooms.
765
00:42:06,791 --> 00:42:07,833
Massive red shrooms?
766
00:42:07,875 --> 00:42:08,125
Mm-hmm.
767
00:42:08,666 --> 00:42:09,625
Oh, red ones.
768
00:42:10,291 --> 00:42:12,333
We need to find a real map, Steve.
769
00:42:12,833 --> 00:42:13,958
This place is dangerous,
770
00:42:13,958 --> 00:42:15,208
and I need to get my brother out of here.
771
00:42:15,500 --> 00:42:16,333
Well, it seems like he's
772
00:42:16,333 --> 00:42:17,375
having a pretty good time.
773
00:42:17,875 --> 00:42:19,541
Look, your brother has a gift.
774
00:42:19,541 --> 00:42:20,291
You know that, right?
775
00:42:20,875 --> 00:42:22,333
You should let him explore it.
776
00:42:22,958 --> 00:42:23,708
Creativity in this
777
00:42:23,708 --> 00:42:24,750
world is key to survival.
778
00:42:25,375 --> 00:42:26,750
Okay, well in the real world,
779
00:42:26,750 --> 00:42:27,833
things are a little bit different.
780
00:42:28,750 --> 00:42:30,541
Creative kids get picked last for gym,
781
00:42:30,958 --> 00:42:32,375
they sit at the bummer lunch table,
782
00:42:32,375 --> 00:42:33,125
and they get bullied.
783
00:42:34,416 --> 00:42:35,250
Don't I know it.
784
00:42:35,291 --> 00:42:36,000
Do you even realize
785
00:42:36,000 --> 00:42:36,791
what he did back home?
786
00:42:37,375 --> 00:42:38,833
He blew up chugging the chip.
787
00:42:39,500 --> 00:42:40,708
Well, maybe I belong in this rock.
788
00:42:42,416 --> 00:42:43,416
Henry, that's not what I meant.
789
00:42:44,000 --> 00:42:45,958
That's not what I was saying at all.
790
00:42:47,666 --> 00:42:48,416
Just so you know,
791
00:42:49,875 --> 00:42:50,708
I'm more of a sister to
792
00:42:50,708 --> 00:42:51,666
Hank than he'll ever be.
793
00:42:53,958 --> 00:42:54,041
Yeah.
794
00:42:57,208 --> 00:42:57,458
Bighead.
795
00:42:59,541 --> 00:42:59,916
You okay?
796
00:43:01,333 --> 00:43:01,458
Fine.
797
00:43:02,750 --> 00:43:03,916
Look, I found one of
798
00:43:03,916 --> 00:43:05,000
these big-headed looking dudes
799
00:43:05,000 --> 00:43:05,875
that sells maps.
800
00:43:06,375 --> 00:43:06,750
Looks legit.
801
00:43:07,291 --> 00:43:08,250
Come on.
802
00:43:10,458 --> 00:43:11,833
Welcome to the stash.
803
00:43:13,375 --> 00:43:15,083
TNT, firework rockets,
804
00:43:15,541 --> 00:43:16,708
also good for propulsion.
805
00:43:17,291 --> 00:43:18,458
Boots of swiftness,
806
00:43:18,916 --> 00:43:20,250
diamond armor, full set,
807
00:43:21,083 --> 00:43:22,333
and blades for days.
808
00:43:23,166 --> 00:43:23,958
Everything will need to
809
00:43:23,958 --> 00:43:25,125
make it to Woodland Mansion.
810
00:43:26,125 --> 00:43:26,666
Whoa.
811
00:43:30,458 --> 00:43:31,333
Focus loud, bro.
812
00:43:32,916 --> 00:43:33,708
Look, but don't touch.
813
00:43:34,416 --> 00:43:36,125
Those are some of my favorite treasures.
814
00:43:47,166 --> 00:43:47,625
What's this junk?
815
00:43:48,583 --> 00:43:50,000
That is an ender pearl.
816
00:43:50,750 --> 00:43:52,166
Teleports you to wherever you throw it.
817
00:43:53,625 --> 00:43:54,041
Yeah, right.
818
00:43:54,708 --> 00:43:55,000
Not on!
819
00:43:57,166 --> 00:44:01,916
And that was the only one I had.
820
00:44:02,333 --> 00:44:02,875
No biggie.
821
00:44:03,416 --> 00:44:05,333
Almost died fighting an enderman for it.
822
00:44:06,250 --> 00:44:07,875
Come with me.
823
00:44:13,416 --> 00:44:15,583
This is a crafting table.
824
00:44:15,875 --> 00:44:16,708
Here's how it works.
825
00:44:17,208 --> 00:44:18,250
You place these elements
826
00:44:18,250 --> 00:44:20,541
in different patterns and--
827
00:44:24,166 --> 00:44:25,916
You got yourself a sweet blade.
828
00:44:29,000 --> 00:44:29,958
You wanna see a blade?
829
00:44:31,458 --> 00:44:32,625
I'll show you a blade.
830
00:44:34,041 --> 00:44:34,416
Yeah.
831
00:44:38,291 --> 00:44:38,500
Hammer.
832
00:44:40,375 --> 00:44:40,583
Good--
833
00:44:44,083 --> 00:44:44,750
That's okay, bud.
834
00:44:45,291 --> 00:44:46,250
Buckuts are useful here.
835
00:44:47,083 --> 00:44:48,458
Yeah, they're cool, Garrett.
836
00:44:48,458 --> 00:44:49,208
They're like nunchucks.
837
00:44:49,500 --> 00:44:50,333
Yeah, I know.
838
00:44:50,833 --> 00:44:51,708
That's why I made them.
839
00:44:53,083 --> 00:44:55,625
They're buckchuckits.
840
00:44:56,291 --> 00:44:57,458
Uh, they're what?
841
00:45:00,916 --> 00:45:02,041
Hey, can I try something else?
842
00:45:02,166 --> 00:45:03,500
Absorutin-tootley.
843
00:45:08,500 --> 00:45:09,958
Bro, you had tots the whole time?
844
00:45:09,958 --> 00:45:10,500
Yeah, sorry.
845
00:45:15,041 --> 00:45:16,541
It's a tot launcher.
846
00:45:17,208 --> 00:45:18,375
Dude, you just took
847
00:45:18,375 --> 00:45:19,666
boring junk from the real world
848
00:45:19,666 --> 00:45:20,666
to create something
849
00:45:20,666 --> 00:45:22,500
amazing that is next level.
850
00:45:23,083 --> 00:45:24,416
Hank, can I play with your
851
00:45:24,416 --> 00:45:25,250
tot launcher when you're done?
852
00:45:25,583 --> 00:45:25,875
Yeah.
853
00:45:26,500 --> 00:45:26,750
Sweet.
854
00:45:27,208 --> 00:45:28,666
Hey, Steve, can I
855
00:45:28,666 --> 00:45:29,416
talk to you for a second?
856
00:45:29,958 --> 00:45:30,375
Sure thing.
857
00:45:38,416 --> 00:45:38,791
What's up?
858
00:45:39,375 --> 00:45:40,875
You know that note you left with the orb?
859
00:45:41,708 --> 00:45:42,250
One about the riches.
860
00:45:43,583 --> 00:45:44,000
I read it.
861
00:45:44,416 --> 00:45:44,625
Yeah.
862
00:45:45,583 --> 00:45:46,500
There's riches everywhere.
863
00:45:46,500 --> 00:45:47,416
Keep a fat stash of
864
00:45:47,416 --> 00:45:48,791
diamonds at the redstone mines.
865
00:45:49,208 --> 00:45:50,500
So this treasure load is on
866
00:45:50,500 --> 00:45:51,500
the way to this mansion place.
867
00:45:52,125 --> 00:45:52,791
Not really.
868
00:45:52,791 --> 00:45:54,166
It's a major detour.
869
00:45:54,166 --> 00:45:55,416
Plus, the mines can be perilous.
870
00:45:56,166 --> 00:45:57,458
I'm gonna keep it simple for you, Steve.
871
00:46:00,333 --> 00:46:00,833
No diamonds.
872
00:46:02,208 --> 00:46:02,458
No orb.
873
00:46:04,333 --> 00:46:05,916
You smell what I'm stepping in.
874
00:46:11,541 --> 00:46:16,333
We need a map.
875
00:46:24,458 --> 00:46:24,666
Ned.
876
00:46:25,791 --> 00:46:26,166
It's on.
877
00:46:26,750 --> 00:46:27,750
Something's going down.
878
00:46:46,541 --> 00:46:50,416
All right, guys.
879
00:46:50,750 --> 00:46:52,708
Just start trashing their purges.
880
00:46:53,375 --> 00:46:54,500
Villagers hate that.
881
00:47:21,166 --> 00:47:25,000
Who are these guys?
882
00:47:25,041 --> 00:47:25,333
England.
883
00:47:25,750 --> 00:47:26,958
They must react to the orb.
884
00:47:29,791 --> 00:47:30,500
Hey, Steve.
885
00:47:31,666 --> 00:47:32,791
What's going on, dude?
886
00:47:33,458 --> 00:47:33,833
Crap.
887
00:47:34,583 --> 00:47:35,166
Shroomless.
888
00:47:35,708 --> 00:47:37,500
I'm really sorry that I have to
889
00:47:37,500 --> 00:47:39,125
annihilate you and stuff.
890
00:47:40,875 --> 00:47:42,041
Malcolm should double-cross me.
891
00:47:43,083 --> 00:47:44,916
We just need that orb thingy.
892
00:47:45,000 --> 00:47:45,750
You rode this guy?
893
00:47:46,000 --> 00:47:46,833
Yeah, we used to get
894
00:47:46,833 --> 00:47:48,000
into some dungeon stuff.
895
00:47:48,500 --> 00:47:50,083
He seems nice, but he's a cat.
896
00:47:50,416 --> 00:47:52,583
Wow, you look good, bro hammer.
897
00:47:53,000 --> 00:47:53,958
You lose some weight.
898
00:47:54,625 --> 00:47:55,416
Stand back, boys.
899
00:47:56,208 --> 00:47:57,166
This peak is mine.
900
00:47:57,500 --> 00:47:57,750
No.
901
00:47:59,500 --> 00:48:01,291
I'm tired of you getting all the glory.
902
00:48:02,583 --> 00:48:03,583
This peak is mine.
903
00:48:12,708 --> 00:48:12,958
Steve!
904
00:48:29,333 --> 00:48:30,416
We have to get to Henry.
905
00:48:30,416 --> 00:48:31,458
Do you think we can take these guys?
906
00:48:32,000 --> 00:48:32,458
You are?
907
00:48:34,666 --> 00:48:35,583
Yeah, you got me feeling.
908
00:48:42,500 --> 00:48:43,750
Feeling like I'm everything
909
00:48:44,250 --> 00:48:46,708
I hide my love in the hot sunshine
910
00:48:47,250 --> 00:48:48,625
I feel like I'm alive
911
00:48:48,833 --> 00:48:50,291
Everybody's loving it
912
00:48:50,958 --> 00:48:52,000
I'm having fun with it
913
00:48:52,541 --> 00:48:53,458
Like a rock star
914
00:48:53,708 --> 00:48:54,958
Like a rocket ship
915
00:48:56,916 --> 00:48:58,583
It's got me feeling brand new
916
00:49:00,375 --> 00:49:02,000
It's got me feeling brand new
917
00:49:03,250 --> 00:49:08,000
It's got me feeling brand new
918
00:49:08,416 --> 00:49:09,125
Feeling brand new
919
00:49:11,291 --> 00:49:12,125
You can do it
920
00:49:12,458 --> 00:49:14,750
Watch me move up, down, start to fly
921
00:49:15,125 --> 00:49:16,416
Nice move, bro.
922
00:49:19,541 --> 00:49:19,875
Sorry.
923
00:49:22,541 --> 00:49:23,833
It's got me feeling brand new
924
00:49:25,375 --> 00:49:27,083
It's got me feeling brand new
925
00:49:28,875 --> 00:49:30,125
Can we feel it brand new
926
00:49:31,791 --> 00:49:33,291
It's got me feeling brand new
927
00:49:34,166 --> 00:49:36,625
The party's over, bud.
928
00:49:36,833 --> 00:49:37,916
Just give me the orb.
929
00:49:38,833 --> 00:49:40,041
Let me do something, let me do something.
930
00:49:40,916 --> 00:49:42,083
It's got me feeling brand new
931
00:49:44,041 --> 00:49:44,583
Ninja roll.
932
00:49:47,208 --> 00:49:47,833
What happened?
933
00:49:48,583 --> 00:49:49,833
I saved your butt, that's what happened.
934
00:49:50,333 --> 00:49:51,083
He begs me later.
935
00:49:51,625 --> 00:49:52,750
We gotta get to the rampart.
936
00:49:53,041 --> 00:49:53,583
Follow me!
937
00:50:02,000 --> 00:50:02,208
Henry!
938
00:50:06,000 --> 00:50:07,416
Matt, we have to go now.
939
00:50:07,500 --> 00:50:08,000
Don, I can't help
940
00:50:08,000 --> 00:50:09,375
leaving, he's my entire family.
941
00:50:09,375 --> 00:50:10,500
We need you alive.
942
00:50:10,583 --> 00:50:11,375
Okay, well meet him back
943
00:50:11,375 --> 00:50:12,083
at the Woodland mansion.
944
00:50:12,333 --> 00:50:13,833
We gotta go find him back, Doc, come on!
945
00:50:16,583 --> 00:50:17,458
Garrett, what about Natalie?
946
00:50:17,500 --> 00:50:18,458
We'll meet her at the mansion.
947
00:50:29,333 --> 00:50:32,500
Oh great, now what?
948
00:50:34,166 --> 00:50:35,166
Electro wing suits.
949
00:50:38,250 --> 00:50:38,750
Whoa!
950
00:50:39,166 --> 00:50:40,000
Head for those mountains!
951
00:50:40,333 --> 00:50:40,666
I thought we were going
952
00:50:40,666 --> 00:50:41,458
to the Woodland mansion.
953
00:50:41,458 --> 00:50:42,625
Hey, don't talk back to your elders.
954
00:50:42,666 --> 00:50:43,416
But-- Bye bye.
955
00:50:49,708 --> 00:50:50,375
Those things work right?
956
00:50:50,833 --> 00:50:51,250
Absolutely.
957
00:50:57,458 --> 00:50:57,625
Whoopsie!
958
00:50:58,875 --> 00:51:00,666
Check it out, I'm late!
959
00:51:01,708 --> 00:51:02,000
Yeah!
960
00:51:07,000 --> 00:51:09,000
Buenos dias, wish me to see you later.
961
00:51:14,125 --> 00:51:16,500
I thought I'd grab three, wait for me!
962
00:51:19,250 --> 00:51:19,791
Coming in hot!
963
00:51:30,541 --> 00:51:32,416
No, no way, dude!
964
00:51:33,041 --> 00:51:34,208
They're doing my hair!
965
00:51:34,208 --> 00:51:35,750
Just relax, let my hips
966
00:51:35,750 --> 00:51:37,583
guide you, it's the only way!
967
00:51:38,000 --> 00:51:38,208
What?
968
00:51:41,000 --> 00:51:42,500
All I've got to think
969
00:51:42,500 --> 00:51:44,041
of ain't much better
970
00:51:45,000 --> 00:51:46,250
You're so mean, but
971
00:51:46,708 --> 00:51:47,250
Think you're the one
972
00:51:47,291 --> 00:51:48,541
Hey, we'll have a
973
00:51:48,541 --> 00:51:50,083
better chance if we split up!
974
00:52:07,416 --> 00:52:08,916
Get out of here, you stupid pig!
975
00:52:29,291 --> 00:52:37,250
We got hot riders there at three o'clock!
976
00:52:47,916 --> 00:52:48,708
We're boxed in!
977
00:52:49,291 --> 00:52:50,125
Head for the tunnel!
978
00:52:51,166 --> 00:52:52,000
We're not gonna fit!
979
00:52:52,291 --> 00:52:53,083
We're too chunky!
980
00:52:53,583 --> 00:52:54,875
We're gonna have to go nose to toes!
981
00:52:55,208 --> 00:52:56,041
Full man sandwich!
982
00:52:56,458 --> 00:52:58,416
What? No, I'm not gonna do that!
983
00:52:58,500 --> 00:52:59,500
I'm ordering you to
984
00:52:59,500 --> 00:53:01,083
make a full man sandwich!
985
00:53:01,416 --> 00:53:01,833
Okay!
986
00:53:05,541 --> 00:53:06,458
Oh my god!
987
00:53:07,750 --> 00:53:07,958
Yeah!
988
00:53:12,500 --> 00:53:13,958
Dang it, a lava bucket!
989
00:53:14,625 --> 00:53:14,833
Okay!
990
00:53:15,708 --> 00:53:16,166
Tighten up!
991
00:53:16,583 --> 00:53:16,875
What?
992
00:53:17,541 --> 00:53:17,791
There's still some
993
00:53:17,791 --> 00:53:19,375
negative space back there!
994
00:53:19,375 --> 00:53:20,333
We both know it!
995
00:53:20,375 --> 00:53:22,000
I'm trying to close the gaps!
996
00:53:22,041 --> 00:53:23,541
I'm gonna squeeze for your safety!
997
00:53:24,000 --> 00:53:24,750
I understand!
998
00:53:44,291 --> 00:53:45,625
Get out of here, stupid pig!
999
00:53:46,000 --> 00:53:46,958
Get out of here!
1000
00:53:56,375 --> 00:53:56,875
Help me!
1001
00:54:00,375 --> 00:54:00,875
Oh crap!
1002
00:54:12,416 --> 00:54:12,875
Don't worry!
1003
00:54:13,333 --> 00:54:14,125
I'm gonna cushion our
1004
00:54:14,125 --> 00:54:15,375
fall with this water bucket!
1005
00:54:25,083 --> 00:54:28,875
You couldn't really fight, Matt!
1006
00:54:28,875 --> 00:54:29,666
You were kicking butt!
1007
00:54:29,666 --> 00:54:30,500
Thanks, I have no
1008
00:54:30,500 --> 00:54:31,666
idea where it came from!
1009
00:54:31,708 --> 00:54:32,333
There he is!
1010
00:54:32,333 --> 00:54:33,000
He's getting away!
1011
00:54:33,000 --> 00:54:34,083
Hey, get back here!
1012
00:54:34,083 --> 00:54:34,875
We need a map!
1013
00:54:34,916 --> 00:54:35,791
First we need a boat!
1014
00:54:36,125 --> 00:54:37,125
Okay, okay, uh.
1015
00:54:37,541 --> 00:54:38,000
Okay, hurry!
1016
00:54:38,875 --> 00:54:40,416
The map guy's falling away!
1017
00:54:44,750 --> 00:54:45,166
Full magic!
1018
00:54:49,083 --> 00:54:49,541
Mm-hmm.
1019
00:54:50,375 --> 00:54:50,791
Matt, that's the
1020
00:54:50,791 --> 00:54:51,916
worst boat I've ever seen.
1021
00:54:52,208 --> 00:54:53,833
I'm sorry, I have no idea what I'm doing.
1022
00:54:54,083 --> 00:54:54,583
Forget it!
1023
00:54:54,583 --> 00:54:55,375
Let's go, come on!
1024
00:55:15,125 --> 00:55:17,208
Oh no, not again!
1025
00:55:18,333 --> 00:55:20,416
Oh, I am so sorry!
1026
00:55:20,958 --> 00:55:22,041
Oh my God, are you all right?
1027
00:55:22,500 --> 00:55:25,291
Oh my God, oh my God, are you all right?
1028
00:55:28,208 --> 00:55:29,583
Your head is huge!
1029
00:55:30,000 --> 00:55:30,541
Ah.
1030
00:55:31,375 --> 00:55:32,875
You're not gonna sue me, are you?
1031
00:55:33,791 --> 00:55:35,208
Because everyone wants to sue me
1032
00:55:35,208 --> 00:55:35,958
once I hit them with
1033
00:55:35,958 --> 00:55:37,166
my Jeep Grand Cherokee!
1034
00:55:37,875 --> 00:55:38,166
Ah.
1035
00:55:39,000 --> 00:55:41,208
Oh my, how about this?
1036
00:55:41,291 --> 00:55:42,416
What if I just take you to dinner?
1037
00:55:43,833 --> 00:55:44,750
Would you like to go to dinner?
1038
00:55:45,416 --> 00:55:45,583
Ha.
1039
00:55:47,916 --> 00:55:49,083
You got some talking to do, buddy.
1040
00:55:49,500 --> 00:55:50,458
Hank and I want some answers.
1041
00:55:50,875 --> 00:55:52,000
Like how are we gonna stop those pigs
1042
00:55:52,000 --> 00:55:53,625
and why is my beard so like, gorgonzola?
1043
00:55:53,708 --> 00:55:54,708
Yeah, and who said evil sorcerers
1044
00:55:54,708 --> 00:55:55,416
you were talking about?
1045
00:55:55,583 --> 00:55:55,708
Look!
1046
00:55:56,833 --> 00:55:57,791
The sorceress is a
1047
00:55:57,791 --> 00:55:59,333
pigling queen called Nalgosia.
1048
00:55:59,541 --> 00:56:00,375
Those are her minions.
1049
00:56:01,083 --> 00:56:02,500
She rules over them in a dark
1050
00:56:02,500 --> 00:56:03,708
hellscape called the Nether.
1051
00:56:04,625 --> 00:56:06,500
And I always keep a chunk of gorgonzola
1052
00:56:06,500 --> 00:56:07,708
in my front pocket, okay?
1053
00:56:09,250 --> 00:56:10,166
It's my best friend's
1054
00:56:10,166 --> 00:56:11,125
favorite snacky snack.
1055
00:56:14,250 --> 00:56:15,041
My best friend Dennis.
1056
00:56:16,500 --> 00:56:18,083
Nalgosia's path to villainy
1057
00:56:18,083 --> 00:56:19,916
started the way these things often do.
1058
00:56:20,833 --> 00:56:22,583
During the semi-finals of
1059
00:56:22,583 --> 00:56:24,000
the Nether's Got Talent.
1060
00:56:28,541 --> 00:56:30,416
Young Nalgosia always dreamed
1061
00:56:30,416 --> 00:56:32,375
of being a world-class dancer.
1062
00:56:34,041 --> 00:56:36,041
Her moves were pretty out there.
1063
00:56:36,625 --> 00:56:39,000
No one in the Nether was ready for it.
1064
00:56:42,500 --> 00:56:43,791
It crushed her.
1065
00:56:45,000 --> 00:56:47,041
What'd I tell you about all that dancing?
1066
00:56:47,791 --> 00:56:49,333
You deserve to fail.
1067
00:56:50,125 --> 00:56:52,500
Creativity will never make you happy,
1068
00:56:52,791 --> 00:56:53,958
but you know what will?
1069
00:56:54,791 --> 00:56:55,000
Goal.
1070
00:56:55,791 --> 00:56:57,125
Now go find some.
1071
00:56:57,833 --> 00:56:59,333
So from that day forward,
1072
00:56:59,333 --> 00:57:01,458
she denounced all forms of creativity.
1073
00:57:03,458 --> 00:57:05,000
If she ever gets that orb,
1074
00:57:05,500 --> 00:57:06,750
she'll block out the sun.
1075
00:57:07,583 --> 00:57:08,666
Netherward will flourish.
1076
00:57:09,041 --> 00:57:10,666
This beautiful world and everything in it
1077
00:57:10,666 --> 00:57:11,791
will wither and die.
1078
00:57:11,833 --> 00:57:12,916
And you were gonna give it to her?
1079
00:57:13,666 --> 00:57:14,083
Great idea.
1080
00:57:14,791 --> 00:57:16,125
I'm not gonna give it to her,
1081
00:57:16,500 --> 00:57:18,208
but I need that orb for leverage.
1082
00:57:19,000 --> 00:57:19,791
Gotta save Dennis.
1083
00:57:21,000 --> 00:57:21,250
Come.
1084
00:57:24,333 --> 00:57:25,500
Woodland Mansion is just
1085
00:57:25,500 --> 00:57:26,750
beyond the Redstone Mountains.
1086
00:57:27,541 --> 00:57:29,500
We can go over or through.
1087
00:57:30,458 --> 00:57:31,000
Whatever's fastest.
1088
00:57:33,875 --> 00:57:34,625
Through will be faster.
1089
00:57:42,125 --> 00:57:44,083
General Chungus, you have
1090
00:57:44,083 --> 00:57:45,958
failed me for the last time.
1091
00:57:46,291 --> 00:57:47,875
Yeah, I'm really sorry about that.
1092
00:57:48,291 --> 00:57:50,333
Ah, bring out the beast.
1093
00:57:52,041 --> 00:57:54,125
What do you mean you just
1094
00:57:54,125 --> 00:57:55,250
have to put the bride in?
1095
00:57:55,625 --> 00:57:56,708
Well, he's a big deal.
1096
00:57:56,958 --> 00:57:57,500
Get it done.
1097
00:57:58,083 --> 00:57:59,416
Look, everybody knows
1098
00:57:59,416 --> 00:58:00,875
it wasn't my best day,
1099
00:58:01,208 --> 00:58:02,125
but I'm really trying
1100
00:58:02,125 --> 00:58:03,291
to set some new goals.
1101
00:58:14,125 --> 00:58:17,458
The bright hawk, my ultimate weapon.
1102
00:58:22,166 --> 00:58:23,208
There it is.
1103
00:58:26,208 --> 00:58:27,708
Can't help it.
1104
00:58:27,750 --> 00:58:30,458
Wait, does this mean you're firing me?
1105
00:58:33,833 --> 00:58:34,583
Well done.
1106
00:58:35,125 --> 00:58:36,000
Now find the
1107
00:58:36,000 --> 00:58:38,166
roundlings and bring me the orb.
1108
00:58:42,791 --> 00:58:43,916
We are so lost.
1109
00:58:46,708 --> 00:58:52,791
My one job was to
1110
00:58:52,791 --> 00:58:54,333
protect Henry and I blew it.
1111
00:58:55,541 --> 00:58:57,583
I just promised my mom I'd never let
1112
00:58:57,583 --> 00:58:58,708
anything happen to him.
1113
00:58:59,500 --> 00:59:00,375
I guess I'm just not cut
1114
00:59:00,375 --> 00:59:02,000
out for this parenting stuff.
1115
00:59:03,208 --> 00:59:08,333
I just wish I could've been a kid
1116
00:59:08,333 --> 00:59:10,000
for a little bit longer, you know?
1117
00:59:10,750 --> 00:59:11,583
I just have that feeling
1118
00:59:11,583 --> 00:59:12,750
like I could've done anything.
1119
00:59:13,208 --> 00:59:13,666
I hear you.
1120
00:59:14,125 --> 00:59:15,416
Being a grownup sucks.
1121
00:59:16,625 --> 00:59:18,250
You got all these responsibilities
1122
00:59:18,583 --> 00:59:20,333
and you just stopped chasing your dreams.
1123
00:59:22,708 --> 00:59:25,000
You think I like having 15 hustles?
1124
00:59:35,166 --> 00:59:36,000
Wait, wait, wait, wait,
1125
00:59:36,000 --> 00:59:37,291
wait, hold up, hold up.
1126
00:59:37,916 --> 00:59:38,750
Let's just calm down.
1127
00:59:40,125 --> 00:59:42,166
I think this one just needs some TLC.
1128
00:59:44,041 --> 00:59:44,333
Yeah?
1129
00:59:44,958 --> 00:59:45,708
You like bones?
1130
00:59:47,291 --> 00:59:48,708
I bet you like bones
1131
00:59:48,708 --> 00:59:50,666
as you go, as you do.
1132
00:59:51,958 --> 00:59:52,250
Yes?
1133
00:59:54,041 --> 00:59:56,166
Oh, aren't you a beautiful one?
1134
00:59:56,500 --> 00:59:57,541
Yes you are.
1135
00:59:57,583 --> 00:59:59,166
I'll get you, girl.
1136
01:00:00,125 --> 01:00:02,083
I cannot believe you just did that.
1137
01:00:03,166 --> 01:00:03,375
What?
1138
01:00:06,166 --> 01:00:06,333
Dennis?
1139
01:00:07,666 --> 01:00:08,708
Steve's Dennis?
1140
01:00:10,000 --> 01:00:11,541
Can you take us to him?
1141
01:00:14,625 --> 01:00:17,375
Oh, Nat, I think this might be our way
1142
01:00:17,375 --> 01:00:18,333
to the Woodland Mansion.
1143
01:00:20,291 --> 01:00:21,750
Let's follow that pooch.
1144
01:00:25,041 --> 01:00:26,291
Right this way, gentlemen.
1145
01:00:27,333 --> 01:00:28,333
Woo hoo hoo!
1146
01:00:28,750 --> 01:00:30,166
Looky, looky here.
1147
01:00:30,958 --> 01:00:32,791
Welcome to the Redstone Mines.
1148
01:00:34,583 --> 01:00:35,666
See that glowy stuff?
1149
01:00:36,083 --> 01:00:36,958
That's Redstone.
1150
01:00:37,416 --> 01:00:38,333
It conducts energy.
1151
01:00:39,125 --> 01:00:40,000
Can build some crazy
1152
01:00:40,000 --> 01:00:41,291
contraptions with it.
1153
01:00:43,250 --> 01:00:44,791
Thought you said this was a diamond mine.
1154
01:00:45,333 --> 01:00:47,208
Easy, big dog, they're here.
1155
01:00:47,750 --> 01:00:48,583
But be careful.
1156
01:00:49,166 --> 01:00:51,333
I set some booby traps a long time ago.
1157
01:00:52,000 --> 01:00:53,291
Can't for the life of me
1158
01:00:53,291 --> 01:00:54,250
remember where they are.
1159
01:01:11,125 --> 01:01:15,750
Ha, here it is.
1160
01:01:16,083 --> 01:01:16,791
Thanks, Garrett.
1161
01:01:18,166 --> 01:01:18,583
Yeah.
1162
01:01:21,375 --> 01:01:23,583
Yes, we're diamonds.
1163
01:01:24,375 --> 01:01:25,958
That's what I'm talking about.
1164
01:01:26,666 --> 01:01:28,500
Steve delivers the goods.
1165
01:01:29,000 --> 01:01:29,833
Did you guys plan this?
1166
01:01:31,250 --> 01:01:31,958
I'm sorry, Henry.
1167
01:01:33,000 --> 01:01:33,250
Woo!
1168
01:01:34,250 --> 01:01:34,500
Yeah!
1169
01:01:35,125 --> 01:01:35,625
I'm not.
1170
01:01:37,750 --> 01:01:38,125
Yeah.
1171
01:01:38,833 --> 01:01:39,500
What the heck, man?
1172
01:01:40,083 --> 01:01:40,666
Overlax.
1173
01:01:40,708 --> 01:01:42,000
Not only could be at the mansion already.
1174
01:01:45,000 --> 01:01:45,500
Too far?
1175
01:01:46,208 --> 01:01:48,500
Oh no.
1176
01:01:49,833 --> 01:01:50,500
Neither what?
1177
01:01:51,708 --> 01:01:52,333
What does that mean?
1178
01:01:58,333 --> 01:02:00,416
Oh, the Great Hawk!
1179
01:02:01,125 --> 01:02:02,583
She finally put the brain in.
1180
01:02:02,958 --> 01:02:04,166
Run for the minecarts!
1181
01:02:10,875 --> 01:02:12,000
Here, Henry, here!
1182
01:02:17,666 --> 01:02:18,958
If memory serves, I've
1183
01:02:18,958 --> 01:02:20,000
built a kick-ass safe
1184
01:02:20,000 --> 01:02:21,166
for him just up ahead.
1185
01:02:23,083 --> 01:02:23,375
Whoa.
1186
01:02:26,041 --> 01:02:27,291
Dang it, my torch blew out!
1187
01:02:27,875 --> 01:02:28,500
Why are we stopping?
1188
01:02:29,041 --> 01:02:30,416
We're a husky load, gents.
1189
01:02:30,416 --> 01:02:32,125
We're gonna need a redstone boost fast.
1190
01:02:33,041 --> 01:02:33,666
What's that sound?
1191
01:02:36,375 --> 01:02:36,708
Crap!
1192
01:02:37,500 --> 01:02:38,500
My creeper farm.
1193
01:02:42,875 --> 01:02:43,458
What kind of idiot
1194
01:02:43,458 --> 01:02:44,458
would breathe these things?
1195
01:02:50,375 --> 01:02:51,000
Up ahead, look!
1196
01:02:51,416 --> 01:02:54,125
We gotta get to the redstone rail!
1197
01:02:54,791 --> 01:02:55,958
Garrett, you gotta send this message.
1198
01:02:56,208 --> 01:02:56,916
Get him and push!
1199
01:02:58,208 --> 01:02:58,416
Okay.
1200
01:02:59,791 --> 01:03:00,208
Okay.
1201
01:03:04,958 --> 01:03:07,041
Go, Garrett, go fast, man!
1202
01:03:07,583 --> 01:03:09,125
We're not gonna beat this!
1203
01:03:09,666 --> 01:03:11,416
Come on, Garrett, you gotta go faster!
1204
01:03:12,250 --> 01:03:13,208
Start us laughing, Hank!
1205
01:03:16,000 --> 01:03:17,000
Garrett, get in!
1206
01:03:19,333 --> 01:03:20,541
He's right behind us!
1207
01:03:37,875 --> 01:03:43,500
Woo hoo!
1208
01:03:44,666 --> 01:03:44,916
Yeah!
1209
01:03:46,291 --> 01:03:46,916
Woo hoo!
1210
01:03:51,416 --> 01:03:53,416
Nice work, Gar-Gar, your little detour
1211
01:03:53,416 --> 01:03:54,500
almost got us killed.
1212
01:03:54,916 --> 01:03:56,083
I'm a liar, so dramatic.
1213
01:03:56,583 --> 01:03:57,291
We're still alive.
1214
01:03:57,541 --> 01:03:58,625
What's your problem, man?
1215
01:03:59,041 --> 01:04:00,416
We didn't need those stupid diamonds.
1216
01:04:00,916 --> 01:04:01,500
I swear, you were
1217
01:04:01,500 --> 01:04:02,833
literally the most selfish person
1218
01:04:02,833 --> 01:04:03,500
I've ever met.
1219
01:04:03,875 --> 01:04:06,333
Whatever, I need them, okay?
1220
01:04:06,541 --> 01:04:07,333
I need the diamonds,
1221
01:04:07,583 --> 01:04:08,416
because I need the money,
1222
01:04:08,416 --> 01:04:09,208
because I'm broke.
1223
01:04:10,416 --> 01:04:11,875
You wouldn't know anything about that.
1224
01:04:14,333 --> 01:04:15,833
My life sucks, kid, all right?
1225
01:04:16,250 --> 01:04:17,375
I'm a frickin' loser.
1226
01:04:18,625 --> 01:04:19,666
Here, I said it.
1227
01:04:20,458 --> 01:04:21,166
I know it looks like I got
1228
01:04:21,166 --> 01:04:22,041
it all put together, right?
1229
01:04:22,500 --> 01:04:24,666
I'm smart, funny, bilingual,
1230
01:04:26,541 --> 01:04:28,375
el homble, tu un el faulto.
1231
01:04:32,666 --> 01:04:33,416
That's not the reality.
1232
01:04:35,416 --> 01:04:36,166
I'm not doing well.
1233
01:04:37,083 --> 01:04:37,541
I'm bad.
1234
01:04:39,291 --> 01:04:40,500
I'm washed up, Hank, and
1235
01:04:40,500 --> 01:04:41,458
I'm gonna lose everything.
1236
01:04:43,000 --> 01:04:44,083
And that's not the worst part.
1237
01:04:46,375 --> 01:04:46,750
I'm alone.
1238
01:04:48,375 --> 01:04:48,625
You're alone.
1239
01:04:50,458 --> 01:04:51,000
I was your friend.
1240
01:04:56,291 --> 01:04:57,333
Sorry about your finances.
1241
01:04:58,958 --> 01:04:59,625
Shut up, Steve.
1242
01:05:14,583 --> 01:05:14,791
Hank.
1243
01:05:21,708 --> 01:05:23,416
Oh, no, it's possible.
1244
01:05:27,708 --> 01:05:29,458
You know, I gotta tell
1245
01:05:29,458 --> 01:05:31,333
you, I'm having a great time.
1246
01:05:32,500 --> 01:05:34,708
I recently got divorced
1247
01:05:34,708 --> 01:05:36,041
from my husband Clemente,
1248
01:05:36,458 --> 01:05:40,083
and the main reason is, you know,
1249
01:05:40,083 --> 01:05:42,166
he didn't have any personality.
1250
01:05:44,416 --> 01:05:45,083
Not like you.
1251
01:05:45,666 --> 01:05:47,500
Are you finished?
1252
01:05:48,625 --> 01:05:49,541
No, I think he's Swedish.
1253
01:05:49,541 --> 01:05:51,583
But we're done with our meal.
1254
01:05:54,208 --> 01:05:56,458
There it is, the Woodland Mansion.
1255
01:05:56,833 --> 01:05:57,500
We're gonna get in
1256
01:05:57,500 --> 01:05:58,750
there, get the Earth Crystal,
1257
01:05:59,000 --> 01:06:00,083
and get you guys home.
1258
01:06:00,750 --> 01:06:01,166
Follow me.
1259
01:06:02,333 --> 01:06:03,083
Check this out.
1260
01:06:04,250 --> 01:06:05,000
Let's do this.
1261
01:06:05,500 --> 01:06:07,125
Pay close attention to Papa Steve.
1262
01:06:07,583 --> 01:06:09,458
The Woodland Mansion has three floors.
1263
01:06:10,125 --> 01:06:11,375
The first floor is
1264
01:06:11,375 --> 01:06:12,708
loaded with vindicators.
1265
01:06:13,833 --> 01:06:14,916
Axe murderers, basically.
1266
01:06:14,916 --> 01:06:16,625
Why is it third floor on the first floor?
1267
01:06:16,625 --> 01:06:17,416
I'm very confused.
1268
01:06:18,000 --> 01:06:19,541
I was trying to make three floors,
1269
01:06:19,541 --> 01:06:20,250
but I didn't have time
1270
01:06:20,250 --> 01:06:21,375
to make like a doll house.
1271
01:06:21,791 --> 01:06:24,291
The second floor crawls with evokers.
1272
01:06:25,041 --> 01:06:26,875
They wield powerful dark magic.
1273
01:06:27,333 --> 01:06:28,791
This is the worst model I've ever seen.
1274
01:06:29,208 --> 01:06:30,000
Garrett, stop talking.
1275
01:06:30,000 --> 01:06:31,000
We're trying to figure out a plan.
1276
01:06:31,500 --> 01:06:32,791
Bro, how long you been mad at me for?
1277
01:06:32,875 --> 01:06:33,833
I just got mad at you.
1278
01:06:34,458 --> 01:06:35,708
Please don't be mad at me for this, okay?
1279
01:06:35,708 --> 01:06:37,000
But I accidentally stole the
1280
01:06:37,000 --> 01:06:37,750
worm while you were crafting.
1281
01:06:39,291 --> 01:06:40,458
Are we cool now?
1282
01:06:41,125 --> 01:06:42,500
You are literally the worst
1283
01:06:42,500 --> 01:06:44,250
person in the entire world.
1284
01:06:44,250 --> 01:06:45,750
Guys, both of you,
1285
01:06:45,750 --> 01:06:46,750
eyes on my demonstration.
1286
01:06:47,916 --> 01:06:50,125
Third floor, houses the loot chamber.
1287
01:06:50,958 --> 01:06:52,291
That's where the Earth Crystal is,
1288
01:06:52,541 --> 01:06:54,250
but it's guarded by endemine.
1289
01:06:54,833 --> 01:06:56,000
Whatever you do, do
1290
01:06:56,000 --> 01:06:57,291
not look them in the eye.
1291
01:06:57,541 --> 01:06:58,791
They'll fry your brains out.
1292
01:06:59,250 --> 01:06:59,958
Okay, well I could build
1293
01:06:59,958 --> 01:07:01,000
stairs to the second floor,
1294
01:07:01,000 --> 01:07:01,916
sneak in through the window,
1295
01:07:01,916 --> 01:07:02,875
and snag the Earth Crystal.
1296
01:07:03,208 --> 01:07:04,333
That's a great idea, Hank.
1297
01:07:04,666 --> 01:07:05,500
But to pull it off,
1298
01:07:05,500 --> 01:07:06,083
we're gonna need a
1299
01:07:06,083 --> 01:07:07,166
pretty sweet diversion.
1300
01:07:08,416 --> 01:07:09,458
You know what could work on these guys?
1301
01:07:10,333 --> 01:07:10,958
It sounds crazy.
1302
01:07:11,500 --> 01:07:11,875
Hit me.
1303
01:07:18,416 --> 01:07:20,708
Someone order a saxophone birthday party?
1304
01:07:23,708 --> 01:07:25,500
Looks like it's everyone's birthday.
1305
01:07:25,875 --> 01:07:26,250
Hit it.
1306
01:07:28,958 --> 01:07:30,416
Friendship is the wish you make
1307
01:07:30,625 --> 01:07:31,416
When you're blowing out the
1308
01:07:31,416 --> 01:07:32,583
candles on your birthday cake
1309
01:07:32,958 --> 01:07:34,708
Don't be a bully and don't be a boo
1310
01:07:35,083 --> 01:07:36,875
Time to put on your birthday suit
1311
01:07:37,208 --> 01:07:38,000
Today is the best,
1312
01:07:38,000 --> 01:07:39,000
it's the day you will horn
1313
01:07:39,250 --> 01:07:41,250
Time for us to blow the birthday horn
1314
01:08:43,833 --> 01:08:45,416
You gotta be kidding me.
1315
01:08:47,458 --> 01:08:48,666
You got this, Darkheart!
1316
01:08:50,125 --> 01:08:51,166
Reach down, Jeeves!
1317
01:08:51,708 --> 01:08:54,000
You're the sharkless kitten, I love ya!
1318
01:08:54,875 --> 01:08:55,416
Come on, Steve.
1319
01:08:55,666 --> 01:08:56,333
It's some kind of
1320
01:08:56,333 --> 01:08:58,041
sadistic vindicator fight club.
1321
01:08:58,875 --> 01:08:59,500
I've heard of these,
1322
01:08:59,500 --> 01:09:00,500
but I've never seen one.
1323
01:09:01,000 --> 01:09:01,916
They want me to fight the chicken?
1324
01:09:02,291 --> 01:09:02,500
Wait!
1325
01:09:03,416 --> 01:09:04,916
It's a fight to the death, kid!
1326
01:09:28,500 --> 01:09:29,500
Chicken Draki!
1327
01:09:37,166 --> 01:09:37,708
Watch out!
1328
01:09:40,875 --> 01:09:42,000
Get them away from your face!
1329
01:10:33,166 --> 01:10:33,916
Finally.
1330
01:11:05,916 --> 01:11:06,708
Help me, help me!
1331
01:11:19,916 --> 01:11:21,125
I'm sorry, little buddy.
1332
01:11:21,666 --> 01:11:22,875
Don't fall for it, Gaga!
1333
01:11:23,458 --> 01:11:25,041
That baby's got the heart of a demon!
1334
01:11:26,125 --> 01:11:27,041
What kind of demon are you?
1335
01:11:27,875 --> 01:11:29,375
You're a cute little bugger face.
1336
01:11:29,875 --> 01:11:31,875
I'm just gonna pet your little head.
1337
01:11:42,458 --> 01:11:44,375
You'll never be as cool as me, Hank.
1338
01:11:45,208 --> 01:11:45,791
Just give up.
1339
01:11:46,041 --> 01:11:48,000
The over-road doesn't need you, Henry.
1340
01:11:48,250 --> 01:11:48,458
Give up.
1341
01:11:48,833 --> 01:11:49,375
Neither do I.
1342
01:11:50,250 --> 01:11:51,583
This is all your fault, Henry.
1343
01:11:52,208 --> 01:11:53,375
Everything you do, anybody.
1344
01:11:54,875 --> 01:11:56,583
This doesn't trash demon.
1345
01:11:57,083 --> 01:11:59,166
Just give up, little scepter.
1346
01:12:21,125 --> 01:12:21,375
No!
1347
01:12:22,375 --> 01:12:22,958
Take your time!
1348
01:12:41,875 --> 01:12:43,708
You saved my life.
1349
01:12:53,291 --> 01:12:54,500
That's what friends do, Garrett.
1350
01:12:57,500 --> 01:12:59,000
Hank, did you get the Earth Crystal?
1351
01:13:00,250 --> 01:13:00,833
Yeah, I got it.
1352
01:13:00,916 --> 01:13:02,208
Let's get out of this hellhole!
1353
01:13:12,666 --> 01:13:14,541
Where do you think you're going?
1354
01:13:15,958 --> 01:13:16,416
It's her!
1355
01:13:17,250 --> 01:13:18,125
You dummies!
1356
01:13:18,708 --> 01:13:19,833
You really thought you
1357
01:13:19,833 --> 01:13:21,416
could defeat my great Hulk?
1358
01:13:22,708 --> 01:13:25,125
News flash, I built a new one.
1359
01:13:27,666 --> 01:13:28,458
Now go, sir!
1360
01:13:29,125 --> 01:13:30,291
Your reign is over!
1361
01:13:31,000 --> 01:13:31,666
You're wrong.
1362
01:13:32,500 --> 01:13:33,416
It's just beginning.
1363
01:13:37,583 --> 01:13:37,708
No!
1364
01:13:39,666 --> 01:13:39,875
No!
1365
01:13:41,583 --> 01:13:42,041
Kill them!
1366
01:13:42,541 --> 01:13:44,083
We have work to do.
1367
01:13:45,708 --> 01:13:46,833
Goodbye, Steve!
1368
01:13:53,708 --> 01:13:55,041
Seeker piglins, they're
1369
01:13:55,041 --> 01:13:56,583
gonna blow this bridge sky high!
1370
01:13:57,041 --> 01:13:57,708
Sir, Hank.
1371
01:13:58,333 --> 01:13:58,541
What?
1372
01:14:04,750 --> 01:14:05,083
Yeah!
1373
01:14:06,250 --> 01:14:06,666
Slime cube!
1374
01:14:15,125 --> 01:14:17,666
Come on, Garrett, drop!
1375
01:14:17,958 --> 01:14:19,375
No, Steve, get him out of here!
1376
01:14:19,958 --> 01:14:20,625
Go, Hank!
1377
01:14:21,125 --> 01:14:22,458
Save your sister and get home!
1378
01:14:22,750 --> 01:14:24,250
Garrett, you don't have to do this!
1379
01:14:24,291 --> 01:14:25,625
No, get him home, Steve!
1380
01:14:26,416 --> 01:14:27,791
Tell my story in song!
1381
01:14:28,333 --> 01:14:30,000
Keep it metal, keep it heavy.
1382
01:14:30,625 --> 01:14:31,250
Real instruments.
1383
01:14:33,000 --> 01:14:37,666
Besides, I love the house.
1384
01:14:40,083 --> 01:14:40,416
Spanky!
1385
01:14:54,166 --> 01:14:54,375
No!
1386
01:14:59,583 --> 01:15:00,666
We're going down!
1387
01:15:01,500 --> 01:15:01,750
No!
1388
01:15:02,875 --> 01:15:03,916
Race for impact!
1389
01:15:17,541 --> 01:15:17,875
Dennis.
1390
01:15:24,250 --> 01:15:24,291
Dennis?
1391
01:15:24,500 --> 01:15:24,958
Yes?
1392
01:15:26,250 --> 01:15:26,500
Dennis!
1393
01:15:27,250 --> 01:15:28,458
Oh, it's you!
1394
01:15:28,833 --> 01:15:29,958
It's really you!
1395
01:15:34,791 --> 01:15:36,166
Oh, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my,
1396
01:15:37,250 --> 01:15:40,083
Oh, how'd you find me?
1397
01:15:40,083 --> 01:15:41,416
He's one heck of a wolf.
1398
01:15:41,833 --> 01:15:43,416
He led us right to you guys.
1399
01:15:43,833 --> 01:15:44,833
Now I understand why you
1400
01:15:44,833 --> 01:15:45,666
kept yourself so filthy
1401
01:15:45,875 --> 01:15:46,833
and smelly so Dennis
1402
01:15:46,833 --> 01:15:48,000
could find you one day.
1403
01:15:49,583 --> 01:15:50,083
Is he okay?
1404
01:15:50,500 --> 01:15:50,958
He's fine.
1405
01:15:51,500 --> 01:15:52,125
He's just resting.
1406
01:15:53,125 --> 01:15:53,333
Good.
1407
01:15:54,041 --> 01:15:55,458
It's a pretty rough crash landing.
1408
01:15:56,875 --> 01:15:58,083
Wait a minute, where are we?
1409
01:16:03,333 --> 01:16:04,666
You guys both hate this?
1410
01:16:05,125 --> 01:16:07,333
Y'all, we're not messing around.
1411
01:16:07,583 --> 01:16:08,958
We got the silk touch.
1412
01:16:08,958 --> 01:16:09,708
No luck, er!
1413
01:16:12,458 --> 01:16:12,666
All right.
1414
01:16:13,750 --> 01:16:15,750
I was so afraid that I lost you.
1415
01:16:18,750 --> 01:16:20,208
I was so afraid that I lost you too.
1416
01:16:22,083 --> 01:16:23,250
I'm really sorry about Garrett.
1417
01:16:33,500 --> 01:16:36,000
We think all about dark in the overworld
1418
01:16:36,583 --> 01:16:38,625
Nether what will spread like wildfire
1419
01:16:39,208 --> 01:16:41,500
Then all its gold will be ours
1420
01:17:08,375 --> 01:17:09,833
Get in front of me!
1421
01:17:13,333 --> 01:17:14,125
It has begun.
1422
01:17:15,000 --> 01:17:15,875
The great darkening.
1423
01:17:16,958 --> 01:17:18,708
Melgosa's gathering all her forces.
1424
01:17:19,041 --> 01:17:20,583
She will destroy this land.
1425
01:17:21,500 --> 01:17:24,000
Unless we go get that orb.
1426
01:17:24,500 --> 01:17:25,750
Well, what are we doing here?
1427
01:17:27,583 --> 01:17:28,916
Let's go fight some pigs.
1428
01:17:29,500 --> 01:17:29,833
I'm ready.
1429
01:17:30,666 --> 01:17:31,541
I'm done with those pigs.
1430
01:17:31,958 --> 01:17:32,500
Yeah, me too.
1431
01:17:32,916 --> 01:17:33,916
Let's do it for Gaga.
1432
01:17:35,000 --> 01:17:37,125
First we mine, then we craft.
1433
01:17:37,916 --> 01:17:38,541
Let's Minecraft!
1434
01:17:39,208 --> 01:17:39,500
Fight!
1435
01:17:40,000 --> 01:17:41,041
One, two, three.
1436
01:17:41,250 --> 01:17:42,208
Get the orb!
1437
01:17:42,666 --> 01:17:43,291
What are you saying?
1438
01:17:43,333 --> 01:17:43,541
Minecraft.
1439
01:17:43,916 --> 01:17:45,541
We should all say that on three.
1440
01:17:45,541 --> 01:17:46,916
Forget it, there's no time!
1441
01:17:48,583 --> 01:17:49,791
Show us what you got, Henry.
1442
01:17:50,000 --> 01:17:51,541
Okay, I've got a plan.
1443
01:17:52,125 --> 01:17:52,666
Killer recipes.
1444
01:17:53,000 --> 01:17:54,000
We're gonna have to move fast.
1445
01:17:54,416 --> 01:17:55,041
Let's get to work.
1446
01:17:56,916 --> 01:17:58,500
First, we're gonna need iron ingots.
1447
01:17:59,166 --> 01:17:59,916
Coming in hot.
1448
01:18:03,416 --> 01:18:03,666
Ow!
1449
01:18:04,500 --> 01:18:04,958
Oh yeah!
1450
01:18:06,958 --> 01:18:08,250
We're gonna need the boots of swiftness.
1451
01:18:09,958 --> 01:18:12,458
Time to light this place up.
1452
01:18:13,333 --> 01:18:14,041
Come on, boys.
1453
01:18:16,666 --> 01:18:18,208
Have a nice ride!
1454
01:18:21,500 --> 01:18:21,708
Oh!
1455
01:18:22,708 --> 01:18:23,000
Whoa!
1456
01:18:25,708 --> 01:18:27,333
We need a ton of diamonds.
1457
01:18:32,625 --> 01:18:33,500
And blades for days.
1458
01:18:37,541 --> 01:18:37,916
You want some, buddy?
1459
01:18:44,291 --> 01:18:44,791
We're ready.
1460
01:18:45,166 --> 01:18:46,541
Let's go save the overworld.
1461
01:18:52,708 --> 01:18:54,291
Listen up, my piggies.
1462
01:18:56,625 --> 01:19:01,125
Today, we take the overworld as ours.
1463
01:19:02,541 --> 01:19:05,625
Attack their villages, burn their homes,
1464
01:19:05,958 --> 01:19:07,791
and their symmetrical files.
1465
01:19:09,041 --> 01:19:11,875
All they have created, we destroy!
1466
01:19:16,916 --> 01:19:18,666
Well, what are you standing around for?
1467
01:19:19,083 --> 01:19:20,166
Get out of here!
1468
01:19:20,416 --> 01:19:22,166
Go on, destroy something!
1469
01:19:33,833 --> 01:19:34,208
Hey, Henry!
1470
01:20:11,833 --> 01:20:14,250
News flash, iron golems will
1471
01:20:14,250 --> 01:20:15,875
not attack unless provoked.
1472
01:20:16,708 --> 01:20:17,291
Ha ha ha!
1473
01:20:19,125 --> 01:20:26,500
Real smooth, Travis!
1474
01:20:46,458 --> 01:20:46,625
Ready?
1475
01:20:47,958 --> 01:20:49,416
Let's do this.
1476
01:20:58,041 --> 01:21:03,875
Oh, for goodness sake!
1477
01:21:04,541 --> 01:21:06,500
Enjoying the show, are you?
1478
01:21:06,916 --> 01:21:08,458
Get down there and take
1479
01:21:08,458 --> 01:21:09,958
care of those roundlings!
1480
01:21:20,500 --> 01:21:22,125
Daddy like them pork chops!
1481
01:21:35,833 --> 01:21:36,833
Ho ho ho ho!
1482
01:21:37,500 --> 01:21:44,791
Okay, Gosh, let's dance.
1483
01:21:45,333 --> 01:21:46,000
Bring it on!
1484
01:21:52,250 --> 01:21:53,083
Giggity-o!
1485
01:21:59,625 --> 01:21:59,833
Ha!
1486
01:22:07,291 --> 01:22:08,541
My diamond armor!
1487
01:22:09,291 --> 01:22:10,125
I think it's hot!
1488
01:22:11,833 --> 01:22:12,000
Friends!
1489
01:22:13,875 --> 01:22:14,458
What is this?
1490
01:22:14,708 --> 01:22:15,166
A great festival!
1491
01:22:17,875 --> 01:22:18,875
Get off of me!
1492
01:22:21,291 --> 01:22:22,750
Honey, the earth's up there!
1493
01:22:37,000 --> 01:22:37,500
Do it, Henry!
1494
01:22:38,583 --> 01:22:39,000
I got this!
1495
01:22:49,708 --> 01:22:50,541
Go, Henry, go!
1496
01:23:04,208 --> 01:23:05,666
Hey, Captain Buckcrack!
1497
01:23:07,125 --> 01:23:10,791
I got something for you!
1498
01:23:15,541 --> 01:23:16,291
Get a dence.
1499
01:23:26,083 --> 01:23:28,291
Woo, quick, man, I'm not big!
1500
01:23:29,583 --> 01:23:30,750
Finish this, Henry!
1501
01:23:56,000 --> 01:23:56,083
Henry!
1502
01:23:59,583 --> 01:23:59,791
Go!
1503
01:24:13,500 --> 01:24:13,875
Oh, yeah!
1504
01:24:22,250 --> 01:24:22,833
You're alive!
1505
01:24:25,291 --> 01:24:26,875
Between us, I use
1506
01:24:26,875 --> 01:24:28,208
Steve's water bucket trick.
1507
01:24:28,625 --> 01:24:29,416
Pretty cool, huh?
1508
01:24:30,208 --> 01:24:30,708
A little bit.
1509
01:24:31,416 --> 01:24:32,666
Let's get this so I can go home.
1510
01:24:37,250 --> 01:24:39,791
All right, Hank, it's fireball time.
1511
01:24:40,208 --> 01:24:41,000
Grab that spear.
1512
01:24:41,625 --> 01:24:43,458
I want you to jab it in the tent of this.
1513
01:24:46,250 --> 01:24:46,833
Jab it!
1514
01:24:49,250 --> 01:24:50,125
Yeah!
1515
01:24:51,041 --> 01:24:52,333
How'd you learn how to do that?
1516
01:24:52,875 --> 01:24:53,250
Oh, yeah.
1517
01:25:18,250 --> 01:25:18,458
No!
1518
01:25:20,250 --> 01:25:21,125
What have you done?
1519
01:25:22,500 --> 01:25:22,791
Nio!
1520
01:25:56,875 --> 01:25:57,041
Yo!
1521
01:25:58,875 --> 01:25:59,541
Oh, my God!
1522
01:26:01,125 --> 01:26:02,666
Oh, God!
1523
01:26:03,166 --> 01:26:04,666
Good to see you, garbage man.
1524
01:26:08,041 --> 01:26:08,250
Oh!
1525
01:26:10,291 --> 01:26:10,541
Ah!
1526
01:26:18,833 --> 01:26:19,833
You failed, witch.
1527
01:26:20,875 --> 01:26:22,416
The overworld lives on.
1528
01:26:23,000 --> 01:26:25,208
You, too, have fallen for the great lie.
1529
01:26:26,125 --> 01:26:27,500
You'll never be happy.
1530
01:26:28,500 --> 01:26:29,583
Deep down, you know.
1531
01:26:30,333 --> 01:26:32,166
To hope, to dream, to
1532
01:26:32,166 --> 01:26:33,916
create is to suffer.
1533
01:26:34,333 --> 01:26:34,875
You're right.
1534
01:26:35,875 --> 01:26:38,166
It is harder to create than to destroy.
1535
01:26:39,250 --> 01:26:40,208
That's why cowards
1536
01:26:40,208 --> 01:26:42,041
tend to choose the deuce.
1537
01:26:42,791 --> 01:26:43,083
Nah.
1538
01:26:43,958 --> 01:26:44,791
Later, gauche.
1539
01:26:45,583 --> 01:26:47,541
Every minute knowing you has been a
1540
01:26:47,541 --> 01:26:49,250
horror show waste of time.
1541
01:26:51,625 --> 01:26:51,833
Wait!
1542
01:26:51,958 --> 01:26:52,333
Wrong thing.
1543
01:26:53,416 --> 01:26:54,208
Come closer.
1544
01:26:55,041 --> 01:26:56,625
Do you have a little knife that you're
1545
01:26:56,625 --> 01:26:57,625
gonna try to stab me with?
1546
01:26:58,000 --> 01:26:59,708
No, no, I'm too weak.
1547
01:27:01,625 --> 01:27:02,250
All right.
1548
01:27:04,208 --> 01:27:04,583
Ah!
1549
01:27:04,833 --> 01:27:05,500
Come on!
1550
01:27:06,416 --> 01:27:07,250
It was worth a shot.
1551
01:27:07,750 --> 01:27:09,458
Wait, wait, leave me say one more thing.
1552
01:27:09,833 --> 01:27:10,333
Come closer.
1553
01:27:10,583 --> 01:27:11,166
No way!
1554
01:27:11,500 --> 01:27:13,000
No, really, it's about you.
1555
01:27:14,958 --> 01:27:15,208
Fine.
1556
01:27:18,583 --> 01:27:19,500
Laying down here.
1557
01:27:21,375 --> 01:27:21,583
Ooh!
1558
01:27:22,416 --> 01:27:23,916
You really are the worst.
1559
01:27:25,500 --> 01:27:25,791
Goodbye.
1560
01:27:26,583 --> 01:27:28,291
This isn't really-- come back!
1561
01:27:28,750 --> 01:27:29,916
I don't even have a knife.
1562
01:27:30,416 --> 01:27:31,375
Where would I keep it?
1563
01:27:33,125 --> 01:27:33,958
Sneak attack!
1564
01:27:45,416 --> 01:27:45,541
Hey!
1565
01:27:46,250 --> 01:27:48,500
You sure you want to go back, Henry?
1566
01:27:49,833 --> 01:27:50,833
It won't feel like this.
1567
01:27:52,041 --> 01:27:52,666
There you got
1568
01:27:52,666 --> 01:27:57,000
constraints, judgments, obstacles.
1569
01:27:57,875 --> 01:27:58,250
Yeah, I know.
1570
01:27:59,250 --> 01:28:00,375
But I'm gonna go make stuff anyway.
1571
01:28:03,750 --> 01:28:04,625
I like that.
1572
01:28:05,500 --> 01:28:05,833
Hey.
1573
01:28:07,041 --> 01:28:07,708
You're a brave kid.
1574
01:28:09,208 --> 01:28:12,000
Steve, you still cool with this?
1575
01:28:12,750 --> 01:28:13,208
Huh?
1576
01:28:15,250 --> 01:28:15,833
Yeah.
1577
01:28:16,833 --> 01:28:17,458
Come here, boy.
1578
01:28:18,500 --> 01:28:18,833
Yeah.
1579
01:28:20,416 --> 01:28:22,416
Of course I still love you.
1580
01:28:23,000 --> 01:28:24,625
That's why I think this is a good idea.
1581
01:28:25,791 --> 01:28:27,125
You changed my life.
1582
01:28:28,875 --> 01:28:30,541
It's time for you to go change hers, too.
1583
01:28:31,125 --> 01:28:31,541
Huh?
1584
01:28:32,666 --> 01:28:35,083
Go now, Dennis.
1585
01:28:36,583 --> 01:28:39,000
Change Don's life, Dennis.
1586
01:28:39,291 --> 01:28:44,583
Go on a journey and think of me.
1587
01:28:45,875 --> 01:28:46,291
Dennis.
1588
01:28:47,750 --> 01:28:51,916
Go now, legendary wolf of my dreams.
1589
01:28:53,000 --> 01:28:54,708
My doggy, doggy, doggy.
1590
01:28:56,250 --> 01:28:58,250
My Dennis.
1591
01:28:59,333 --> 01:28:59,666
Ow!
1592
01:29:06,250 --> 01:29:06,666
God!
1593
01:29:08,708 --> 01:29:09,208
If I would've known
1594
01:29:09,208 --> 01:29:10,250
you could sing like that,
1595
01:29:10,458 --> 01:29:12,125
it would help me get past your smell.
1596
01:29:15,875 --> 01:29:18,583
Garrett, you are a
1597
01:29:18,583 --> 01:29:19,791
truly bodacious warrior
1598
01:29:20,250 --> 01:29:22,125
and a really good friend.
1599
01:29:23,708 --> 01:29:25,041
I wish you'd come home with us.
1600
01:29:27,250 --> 01:29:29,625
Hangs cool, but I don't
1601
01:29:29,625 --> 01:29:31,875
have any friends my age.
1602
01:29:37,250 --> 01:29:39,666
You would make a great team.
1603
01:29:42,541 --> 01:29:46,166
Biocontius, it means goodbye, brother.
1604
01:29:47,541 --> 01:29:47,916
No, it doesn't.
1605
01:29:49,291 --> 01:29:51,208
Don't look at her. It does.
1606
01:29:51,666 --> 01:29:52,750
No, it does not.
1607
01:29:53,750 --> 01:29:54,333
Yeah, it does.
1608
01:29:57,875 --> 01:29:58,500
Love you guys.
1609
01:29:59,625 --> 01:30:00,916
Are you sure you don't want to come back?
1610
01:30:01,833 --> 01:30:03,125
Yeah, I'm staying here.
1611
01:30:03,125 --> 01:30:04,750
I got a bunch more stuff I want to build.
1612
01:30:06,541 --> 01:30:07,375
Why don't you bring some of
1613
01:30:07,375 --> 01:30:08,333
that magic to the real world?
1614
01:30:30,750 --> 01:30:32,208
Screw it. I'm coming with.
1615
01:30:35,666 --> 01:30:37,541
Turns out the overworld taught us
1616
01:30:37,541 --> 01:30:39,500
you can create the life you dream of.
1617
01:30:40,750 --> 01:30:42,000
Even in the real world.
1618
01:30:42,958 --> 01:30:43,666
Garrett's store became
1619
01:30:43,666 --> 01:30:45,000
the hottest place in town.
1620
01:30:46,250 --> 01:30:47,666
And the best part? His
1621
01:30:47,666 --> 01:30:49,041
new friends were never far.
1622
01:30:50,666 --> 01:30:52,208
So with Henry and Natalie's help,
1623
01:30:52,291 --> 01:30:53,791
we created the hit game
1624
01:30:53,791 --> 01:30:55,791
"Block City Battle Buddies."
1625
01:30:57,250 --> 01:30:58,250
All that time in the
1626
01:30:58,250 --> 01:31:00,500
overworld upped everyone's game.
1627
01:31:02,250 --> 01:31:05,291
And every Friday, I would let it rip.
1628
01:31:06,083 --> 01:31:08,000
Yeah! Yeah!
1629
01:31:10,250 --> 01:31:12,250
I used to wake up and play
1630
01:31:12,250 --> 01:31:14,125
back in my childhood days
1631
01:31:14,583 --> 01:31:16,958
Getting old is such a dirty shame
1632
01:31:17,791 --> 01:31:19,250
They never gave me a chance
1633
01:31:19,708 --> 01:31:21,833
I had to let my imagination dance
1634
01:31:22,083 --> 01:31:24,416
Hell, I came up with a different game
1635
01:31:26,250 --> 01:31:28,750
Down in the mines all of the time
1636
01:31:29,125 --> 01:31:32,416
Renting out the sun, having some fun
1637
01:31:32,875 --> 01:31:36,541
Laughing, I'm never ever looking back
1638
01:31:36,958 --> 01:31:38,958
Cause I feel like
1639
01:31:40,541 --> 01:31:40,750
Yeah!
1640
01:31:42,791 --> 01:31:43,791
Dawn finally got to
1641
01:31:43,791 --> 01:31:45,000
ditch her real estate job.
1642
01:31:45,250 --> 01:31:47,125
She and Dennis brought the
1643
01:31:47,125 --> 01:31:48,458
party wherever they went.
1644
01:31:50,208 --> 01:31:51,916
Natalie decided to share her new skill
1645
01:31:51,916 --> 01:31:53,250
set with the real world.
1646
01:31:54,000 --> 01:31:55,500
Survival mode, self-defense!
1647
01:31:59,250 --> 01:32:01,166
The streets of Chugless
1648
01:32:01,166 --> 01:32:02,416
have never been safer.
1649
01:32:03,000 --> 01:32:03,916
You get them, Natalie!
1650
01:32:05,458 --> 01:32:07,541
And Henry? He finally
1651
01:32:07,541 --> 01:32:09,208
got that jetpack to work.
1652
01:32:09,541 --> 01:32:11,125
I'm gonna fly in the sky
1653
01:32:13,250 --> 01:32:16,541
I feel alive
1654
01:32:17,625 --> 01:32:20,583
I move mountains with my mind
1655
01:32:22,000 --> 01:32:24,083
I feel alive
1656
01:32:25,250 --> 01:32:28,000
Like a new moon on the rise
1657
01:32:29,458 --> 01:32:31,500
I feel alive
1658
01:32:32,708 --> 01:32:35,666
Like a redstone over dry eyed
1659
01:32:36,500 --> 01:32:38,875
I feel alive
1660
01:32:39,291 --> 01:32:42,500
With the power of the world inside
1661
01:32:44,291 --> 01:32:46,541
I feel alive
1662
01:32:48,083 --> 01:32:48,291
Yeah!
1663
01:33:01,958 --> 01:33:05,708
I know how much you love bread.
1664
01:33:07,875 --> 01:33:10,250
Marlene, your ex-husband's here. He said
1665
01:33:10,250 --> 01:33:10,916
it was an emergency.
1666
01:33:11,291 --> 01:33:13,083
Well, you tell him. I've
1667
01:33:13,083 --> 01:33:14,875
got nothing to say to him.
1668
01:33:15,375 --> 01:33:16,458
You gotta be kidding me,
1669
01:33:16,458 --> 01:33:18,000
Marlene. This is the guy?
1670
01:33:18,541 --> 01:33:21,416
Too late, Clemente. You had your chance.
1671
01:33:21,708 --> 01:33:22,458
She's right,
1672
01:33:22,458 --> 01:33:24,625
Clemente. You totally blew it.
1673
01:33:24,958 --> 01:33:26,625
And now I reap the
1674
01:33:26,625 --> 01:33:28,541
rewards of your mistake.
1675
01:33:29,250 --> 01:33:31,375
You see, when Marlene's Jeep Grand
1676
01:33:31,375 --> 01:33:32,916
Cherokee ran me over,
1677
01:33:33,291 --> 01:33:35,666
I was struck by a love so powerful,
1678
01:33:36,083 --> 01:33:38,041
it transcended the barriers of
1679
01:33:38,041 --> 01:33:39,333
conventional speech.
1680
01:33:40,125 --> 01:33:41,875
Now I speak human and
1681
01:33:41,875 --> 01:33:43,416
she speaks villager.
1682
01:33:43,625 --> 01:33:53,958
Marlene, ever since we met last night,
1683
01:33:54,500 --> 01:33:57,125
I wanted to say, would you marry me?
1684
01:33:58,250 --> 01:34:02,250
Yes. Yes. A thousand times, yes.
118060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.