All language subtitles for 4PM.2024c

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:57,157 --> 00:00:59,726 一位哲学家曾说:认识你自己 4 00:01:00,561 --> 00:01:02,396 他或许并不知晓 5 00:01:02,729 --> 00:01:04,565 处于自我无知的状态中 6 00:01:05,566 --> 00:01:07,534 是有多么的幸福 7 00:01:09,536 --> 00:01:11,204 要是他知道 8 00:01:11,271 --> 00:01:13,106 就绝不会说出那样的话 9 00:01:38,532 --> 00:01:42,035 所以别问你自己是谁 10 00:01:43,203 --> 00:01:45,739 也别去探究自己的无知 11 00:01:47,140 --> 00:01:48,575 一旦你去做了 12 00:01:49,009 --> 00:01:51,278 难以忍受的羞愧 13 00:01:51,345 --> 00:01:53,513 与痛苦就会将你淹没 14 00:02:04,958 --> 00:02:07,027 (未来 现在) 15 00:02:08,195 --> 00:02:10,797 未来踌躇而至 16 00:02:10,864 --> 00:02:12,933 当下如矢般飞逝 17 00:02:13,000 --> 00:02:16,503 (未来 现在 过去) 18 00:02:17,037 --> 00:02:19,005 往昔则永远停滞 19 00:02:19,072 --> 00:02:22,108 今天此时明天就成过去 20 00:02:22,175 --> 00:02:24,044 但忠于当下 21 00:02:24,111 --> 00:02:27,047 此刻就不会消逝 22 00:02:28,482 --> 00:02:31,051 祝你当下美好 23 00:02:31,451 --> 00:02:32,819 今天就讲到这里 24 00:02:32,886 --> 00:02:34,254 谢谢 25 00:02:36,990 --> 00:02:38,592 教授 26 00:02:38,659 --> 00:02:39,926 您辛苦了 27 00:02:40,627 --> 00:02:41,828 我们拍张照吧 28 00:02:41,895 --> 00:02:43,930 三 二 一 29 00:02:46,366 --> 00:02:47,668 你后悔吗? 30 00:02:49,302 --> 00:02:51,071 后悔什么啊 31 00:02:54,274 --> 00:02:55,976 辛苦你了 32 00:02:57,577 --> 00:02:59,446 从现在开始 33 00:03:00,414 --> 00:03:02,716 去尝试你想做的一切 34 00:03:02,783 --> 00:03:04,751 在我们的新房子里 35 00:03:09,156 --> 00:03:11,591 -系好安全带了吗 -嗯 36 00:03:21,935 --> 00:03:22,869 老公 小心! 37 00:03:25,005 --> 00:03:26,873 -天啊 -不 38 00:03:26,940 --> 00:03:29,609 -你还好吗? -我心跳好快 39 00:03:29,676 --> 00:03:31,945 -慢点 -好 40 00:03:38,018 --> 00:03:40,754 你没事吧? 41 00:03:44,257 --> 00:03:47,193 我应该小心点的 42 00:03:47,260 --> 00:03:49,329 很抱歉吓到你了 43 00:03:51,198 --> 00:03:54,601 我觉得我们只是蹭了一下 44 00:03:54,668 --> 00:03:57,804 是的 只是擦碰了一下 45 00:03:57,871 --> 00:04:00,640 不会有太大问题 46 00:04:01,508 --> 00:04:02,575 话说你没受伤吧? 47 00:04:02,642 --> 00:04:04,744 我会照顾好自己的 48 00:04:04,811 --> 00:04:07,481 就当这事没发生过 好吗 49 00:04:08,014 --> 00:04:09,216 你走吧 50 00:04:10,050 --> 00:04:11,184 好的 51 00:04:12,185 --> 00:04:13,587 对不起 52 00:04:16,990 --> 00:04:18,692 真庆幸 53 00:04:19,593 --> 00:04:20,861 没有人受伤 54 00:04:21,995 --> 00:04:23,230 那家伙 55 00:04:23,630 --> 00:04:24,965 他喝醉了 56 00:04:25,999 --> 00:04:27,901 大白天酒驾? 57 00:04:28,301 --> 00:04:29,536 你应该举报他的 58 00:04:31,204 --> 00:04:33,573 他看起来生活很拮据 59 00:04:35,208 --> 00:04:37,010 他的驾照可能会被吊销 60 00:04:37,077 --> 00:04:38,411 哎 真是的 61 00:04:39,780 --> 00:04:41,881 他今天运气真好 62 00:04:41,948 --> 00:04:44,851 要是别人才不会这么轻易放过他 63 00:04:45,318 --> 00:04:47,320 -对吧? -当然了 64 00:04:51,057 --> 00:04:53,727 我之前担心你会后悔 65 00:04:53,794 --> 00:04:57,030 当然不会 是我自己问的 66 00:04:57,097 --> 00:04:58,565 其实 67 00:04:58,965 --> 00:05:00,834 我很惊讶你看了一眼 68 00:05:00,901 --> 00:05:02,435 就想买这房子 69 00:05:02,502 --> 00:05:04,237 你这么喜欢它哪点 70 00:05:04,805 --> 00:05:06,206 我更惊讶的是 71 00:05:06,273 --> 00:05:08,408 你居然同意了我的想法 72 00:05:08,475 --> 00:05:10,143 因为这是第一次 73 00:05:10,210 --> 00:05:12,746 我从没见你这么坚决过 74 00:05:13,814 --> 00:05:15,182 确实 75 00:05:16,583 --> 00:05:18,852 看看这交通 76 00:05:18,919 --> 00:05:22,389 这么堵 我们以前怎么过的啊 77 00:05:23,990 --> 00:05:25,592 老公 你看天空 78 00:05:25,992 --> 00:05:28,828 雾霾真严重啊 79 00:05:28,895 --> 00:05:30,296 走吧 80 00:05:30,363 --> 00:05:32,465 以后我们再也不用担心雾霾了 81 00:05:32,966 --> 00:05:34,234 是啊 82 00:05:45,212 --> 00:05:47,547 老公 你看那儿 83 00:05:47,614 --> 00:05:50,383 好美啊 84 00:05:51,084 --> 00:05:54,321 空气好清新啊 85 00:05:56,056 --> 00:05:57,257 老公 是素珍 86 00:05:57,324 --> 00:05:58,558 快接 87 00:05:59,092 --> 00:05:59,693 (女儿) 88 00:06:00,260 --> 00:06:02,562 素珍 你还好吗 89 00:06:02,629 --> 00:06:05,064 您也在呀 90 00:06:05,131 --> 00:06:06,699 你们二位还好吧 91 00:06:06,766 --> 00:06:08,468 恭喜您休学术假 92 00:06:08,535 --> 00:06:10,136 谢谢 93 00:06:10,670 --> 00:06:13,240 我们正开车去新家呢 94 00:06:13,607 --> 00:06:15,508 我真为你们高兴 95 00:06:15,575 --> 00:06:18,945 对了 我很快要去韩国了 96 00:06:19,012 --> 00:06:19,913 到时候我去看你们 97 00:06:21,014 --> 00:06:22,349 真的吗?什么时候? 98 00:06:22,816 --> 00:06:24,984 你不是明年才回来吗? 99 00:06:25,051 --> 00:06:27,420 这次是短途旅行 待不了太久 100 00:06:27,487 --> 00:06:29,122 然后我就得回来了 101 00:06:29,522 --> 00:06:32,158 真没想到你要回来看我们了 102 00:06:32,792 --> 00:06:34,828 搬家第一天就听到好消息 真好 103 00:06:35,829 --> 00:06:37,730 素珍 等你来的时候 104 00:06:37,797 --> 00:06:40,000 你应该也很喜欢新家 105 00:06:40,433 --> 00:06:42,402 那里有好多枫树 106 00:06:43,069 --> 00:06:45,305 好好照顾自己 107 00:06:45,372 --> 00:06:46,706 我们到时候见 108 00:06:46,773 --> 00:06:49,442 我也等不及要见你们了 109 00:06:49,843 --> 00:06:51,444 你们也好好照顾自己 110 00:06:52,012 --> 00:06:54,280 一切稳定后 我再给你们打电话 111 00:06:54,347 --> 00:06:56,649 行 照顾好自己 112 00:06:56,716 --> 00:06:58,918 再见 素珍 113 00:06:58,985 --> 00:07:00,687 -再见 -到时候见 114 00:07:03,156 --> 00:07:04,925 真希望能尽快见到她 115 00:07:33,653 --> 00:07:35,755 我们到了 116 00:07:40,226 --> 00:07:41,761 哎呀 我的背 117 00:07:45,799 --> 00:07:47,500 哇 看这边 118 00:07:47,901 --> 00:07:50,403 看到这个 我的烦恼都没了 119 00:07:52,272 --> 00:07:54,307 是啊 要住在这儿 120 00:07:54,374 --> 00:07:57,110 就得努力工作了 121 00:07:58,211 --> 00:07:59,312 进去吧 122 00:07:59,379 --> 00:08:01,314 我喜欢这儿 123 00:08:09,322 --> 00:08:10,590 老公 124 00:08:10,657 --> 00:08:12,058 等等我 125 00:08:12,993 --> 00:08:16,763 (下午四点) 126 00:08:16,830 --> 00:08:20,166 (改编自阿梅丽・诺冬的小说) 127 00:08:39,652 --> 00:08:43,356 (导演 宋正宇) 128 00:08:47,127 --> 00:08:49,729 窗框漏风啊 129 00:08:53,099 --> 00:08:55,035 -老公 -嗯? 130 00:08:55,502 --> 00:08:57,737 那医生家 131 00:08:58,271 --> 00:09:00,673 灯还没亮 132 00:09:01,975 --> 00:09:05,578 也许他晚点才回家 133 00:09:06,846 --> 00:09:10,550 那房子好像空了一阵子了 134 00:09:10,884 --> 00:09:12,919 我们明天散步后 135 00:09:12,986 --> 00:09:14,187 可以去拜访他 136 00:09:14,254 --> 00:09:15,688 他会在家吗? 137 00:09:16,322 --> 00:09:17,824 要是他不在呢? 138 00:09:18,525 --> 00:09:20,259 嗯 那… 139 00:09:20,326 --> 00:09:23,363 我们写张便条 140 00:09:23,430 --> 00:09:25,331 塞进他的邮箱里 141 00:09:26,533 --> 00:09:30,136 直接跑到人家去打招呼 142 00:09:30,203 --> 00:09:31,270 不太礼貌 143 00:09:31,337 --> 00:09:32,705 太唐突了 144 00:09:33,506 --> 00:09:34,574 是 145 00:09:34,641 --> 00:09:38,545 风大 得修修这窗户了 146 00:09:44,184 --> 00:09:47,220 我是你新搬来的邻居 147 00:09:47,754 --> 00:09:49,989 我去拜访你 148 00:09:50,056 --> 00:09:51,191 你不在家 149 00:09:52,025 --> 00:09:55,361 所以给你留张便条 150 00:09:55,428 --> 00:09:57,197 抽空来我家喝杯热茶吧 151 00:09:58,231 --> 00:09:59,866 李贞仁敬上 152 00:10:13,012 --> 00:10:15,181 -好像坏了 -是啊 153 00:10:21,588 --> 00:10:22,922 他好像走了 154 00:10:22,989 --> 00:10:25,592 -不在家啊 -是啊 155 00:10:26,059 --> 00:10:27,560 我们应该早点来的 156 00:11:02,262 --> 00:11:04,030 完美 尝尝 157 00:11:08,168 --> 00:11:09,969 闻起来好香 158 00:11:10,703 --> 00:11:13,206 这是素珍送你的茶吧 159 00:11:13,573 --> 00:11:14,574 对 160 00:11:19,812 --> 00:11:21,181 我们现在开始准备吧 161 00:11:21,881 --> 00:11:22,949 好 162 00:11:52,645 --> 00:11:54,113 谁啊 163 00:11:59,586 --> 00:12:00,954 有事吗 164 00:12:01,354 --> 00:12:02,922 我是隔壁的 165 00:12:02,989 --> 00:12:05,691 你是医生吗? 166 00:12:05,758 --> 00:12:07,093 是的 167 00:12:07,160 --> 00:12:08,394 很高兴见到你 168 00:12:08,995 --> 00:12:10,530 进来吧 169 00:12:11,164 --> 00:12:12,232 老婆 170 00:12:12,932 --> 00:12:15,801 是隔壁的医生 171 00:12:15,868 --> 00:12:20,173 你好 终于见到你了 真好 172 00:12:20,240 --> 00:12:23,442 感谢你来拜访我们 173 00:12:23,509 --> 00:12:27,113 -准备点茶 -好 174 00:12:27,180 --> 00:12:28,314 医生 175 00:12:28,381 --> 00:12:30,250 请坐 176 00:12:35,421 --> 00:12:38,124 这地方又舒适又漂亮 177 00:12:45,198 --> 00:12:46,232 我说的是… 178 00:12:47,066 --> 00:12:52,071 你住的小镇 以后我们也住这儿 179 00:12:59,579 --> 00:13:01,314 你在这儿住多久了? 180 00:13:04,217 --> 00:13:05,318 已经20年了 181 00:13:06,085 --> 00:13:07,220 20年了 182 00:13:09,989 --> 00:13:12,592 你在这么好的地方住了这么久 183 00:13:13,393 --> 00:13:15,295 我真羡慕你 184 00:13:25,104 --> 00:13:28,774 我从房产中介那听说… 185 00:13:28,841 --> 00:13:30,543 你只上门看病 186 00:13:31,010 --> 00:13:34,614 你是这镇上唯一的医生吗? 187 00:13:39,319 --> 00:13:40,320 是的 188 00:13:41,554 --> 00:13:42,989 真幸运 189 00:13:43,589 --> 00:13:46,092 有个医生住在隔壁 190 00:13:46,492 --> 00:13:48,894 那我们生病的话 191 00:13:48,961 --> 00:13:50,196 可以找你看病吗 192 00:13:53,966 --> 00:13:54,767 可以 193 00:14:01,174 --> 00:14:02,541 不好意思 久等了 194 00:14:02,608 --> 00:14:03,976 这是些花草茶 195 00:14:14,020 --> 00:14:15,921 也不知道是不是因为在山上 196 00:14:15,988 --> 00:14:18,358 早晚的温度差可真大 197 00:14:20,059 --> 00:14:24,831 晚上冷 我们都开始烧柴取暖了 198 00:14:26,265 --> 00:14:27,133 是啊 199 00:14:56,863 --> 00:14:59,432 我要不去拿点水果 200 00:14:59,499 --> 00:15:03,035 -去吧 -好 201 00:15:03,403 --> 00:15:06,506 我去给你拿点水果 202 00:15:10,042 --> 00:15:13,446 老婆 再拿点米糕来吧 203 00:15:13,513 --> 00:15:16,349 米糕都坏了 204 00:15:23,423 --> 00:15:25,758 我这一辈子 205 00:15:26,325 --> 00:15:28,227 从没有过和陌生人坐一起 206 00:15:28,694 --> 00:15:31,998 忍受这么令人窒息的 207 00:15:32,565 --> 00:15:34,066 漫长的沉默 208 00:15:35,067 --> 00:15:38,637 那是我和他的第一次见面 209 00:15:38,704 --> 00:15:40,873 也是他的第一次来访 210 00:16:53,145 --> 00:16:56,249 洗手间在楼梯旁边 211 00:16:56,916 --> 00:16:57,950 医生? 212 00:16:58,317 --> 00:16:59,952 要走了吗? 213 00:17:08,794 --> 00:17:12,364 那不远送了 再见 214 00:17:12,431 --> 00:17:13,866 慢走 215 00:17:23,809 --> 00:17:25,645 天啊 216 00:17:26,679 --> 00:17:29,248 还有这种人呢 217 00:17:31,484 --> 00:17:32,818 我都要累死了 218 00:17:40,126 --> 00:17:41,327 老公 219 00:17:42,094 --> 00:17:45,164 我从没见过这么内向的人 220 00:17:45,698 --> 00:17:48,768 他应该是看了便条来访的 221 00:17:50,570 --> 00:17:52,638 他肯定也不舒服吧 222 00:17:52,705 --> 00:17:53,772 是啊 223 00:17:53,839 --> 00:17:55,808 他也不能说要走 224 00:17:55,875 --> 00:17:58,978 只好板着脸坐着耗时间 225 00:17:59,045 --> 00:18:02,815 我还在想要不要让他回去忙 226 00:18:04,183 --> 00:18:05,551 你看起来也很紧张 227 00:18:05,618 --> 00:18:10,422 当然 太尴尬了 228 00:18:10,489 --> 00:18:12,324 不管怎样… 229 00:18:12,391 --> 00:18:14,226 他礼貌地来了一次 230 00:18:14,293 --> 00:18:16,529 以后应该不会来了吧 231 00:18:17,229 --> 00:18:19,498 我们偶尔去拜访下 232 00:18:19,565 --> 00:18:21,133 慢慢和他熟络起来吧 233 00:18:21,734 --> 00:18:23,069 真是的 234 00:18:23,603 --> 00:18:26,305 往好的方面想… 235 00:18:26,372 --> 00:18:28,908 至少他不是每天 236 00:18:28,975 --> 00:18:30,809 都会来烦我们的人 237 00:18:30,876 --> 00:18:33,212 -听着都头疼 -是啊 238 00:18:33,913 --> 00:18:35,314 说真的 239 00:18:35,381 --> 00:18:37,984 他真让我不知所措 240 00:18:42,021 --> 00:18:45,324 我看网上说今天雾霾大 241 00:18:45,891 --> 00:18:47,727 在屋里吃饭吧 242 00:18:48,160 --> 00:18:49,895 哎呀 243 00:18:50,630 --> 00:18:52,365 我们搬这儿来是为了什么 244 00:18:53,165 --> 00:18:56,802 享受河风 树能挡住雾霾 245 00:18:57,269 --> 00:18:58,404 放心吧 246 00:19:08,748 --> 00:19:10,983 而且我一直梦想着 247 00:19:11,050 --> 00:19:13,018 能体验下在户外吃面条的浪漫 248 00:19:13,085 --> 00:19:15,855 你怎么买了这么多的柴火 249 00:19:20,359 --> 00:19:21,594 用来烧烤 250 00:19:21,961 --> 00:19:23,195 篝火 251 00:19:23,763 --> 00:19:25,864 你和素珍应该会喜欢吧 252 00:19:25,931 --> 00:19:28,501 是 我们说过 253 00:19:30,670 --> 00:19:33,939 快吃 不然面条坨了 254 00:20:20,352 --> 00:20:21,554 谁啊 255 00:20:25,658 --> 00:20:26,625 没人说要来啊 256 00:20:27,626 --> 00:20:28,894 谁啊 257 00:20:32,198 --> 00:20:33,833 医生 258 00:20:35,101 --> 00:20:35,968 你怎么来了? 259 00:20:38,337 --> 00:20:40,106 请进 260 00:20:43,309 --> 00:20:44,510 你好 261 00:20:45,511 --> 00:20:48,480 如你所见 262 00:20:48,547 --> 00:20:51,317 我们在喝茶 冥想 263 00:20:57,890 --> 00:21:02,261 你来找我有事吗? 264 00:21:02,828 --> 00:21:05,331 老公 我去拿点茶 265 00:21:09,235 --> 00:21:10,169 没事 266 00:21:10,236 --> 00:21:14,039 那你只是来拜访的吗 267 00:21:15,174 --> 00:21:16,208 你能来我很高兴 268 00:21:19,245 --> 00:21:21,347 你妻子还好吗 269 00:21:25,618 --> 00:21:26,385 是的 270 00:21:27,219 --> 00:21:28,554 她身体也还好吧 271 00:21:31,423 --> 00:21:32,591 是的 272 00:21:50,743 --> 00:21:53,746 去年夏天雨多吗 273 00:21:56,749 --> 00:21:57,883 多 274 00:21:58,284 --> 00:21:59,785 我散步的时候… 275 00:21:59,852 --> 00:22:01,553 看到小溪很宽 276 00:22:01,620 --> 00:22:04,657 雨季的时候它会泛滥吗? 277 00:22:05,391 --> 00:22:06,492 有时会 278 00:22:06,826 --> 00:22:08,227 恢复需要很长时间吗? 279 00:22:09,929 --> 00:22:10,729 不需要 280 00:22:13,666 --> 00:22:15,501 所以很快就能恢复吗 281 00:22:20,005 --> 00:22:21,207 是的 282 00:22:42,494 --> 00:22:44,663 我先离开 你们聊 283 00:22:47,933 --> 00:22:50,269 夏天热吗? 284 00:22:54,006 --> 00:22:55,107 热 285 00:22:55,808 --> 00:22:58,978 我看你家外面没有空调 286 00:23:00,446 --> 00:23:01,480 不需要空调吗 287 00:23:02,047 --> 00:23:03,249 不需要 288 00:23:04,650 --> 00:23:05,951 那… 289 00:23:06,518 --> 00:23:10,289 你是用风扇或自然风 290 00:23:11,824 --> 00:23:12,758 降温吗 291 00:23:13,292 --> 00:23:14,460 是的 292 00:23:17,329 --> 00:23:18,797 这样能行吗 293 00:23:19,665 --> 00:23:20,766 能行 294 00:23:29,675 --> 00:23:33,746 你有什么想了解我们的吗 295 00:23:37,149 --> 00:23:38,317 没有 296 00:23:39,351 --> 00:23:40,652 那一刻 297 00:23:40,719 --> 00:23:43,422 我想打破他简短回答的模式 298 00:23:43,989 --> 00:23:47,026 让他措手不及 299 00:23:53,565 --> 00:23:56,936 你平时都做些什么? 300 00:24:01,106 --> 00:24:04,143 我真的很好奇你平时的生活 301 00:25:44,443 --> 00:25:45,744 请原谅我 302 00:25:47,312 --> 00:25:48,614 我太无礼了 303 00:25:49,181 --> 00:25:52,484 打听别人的日常生活不太好 304 00:26:08,300 --> 00:26:10,436 你是哪个科的医生 305 00:26:12,237 --> 00:26:13,739 我是心脏病专家 306 00:26:13,806 --> 00:26:16,842 那肯定很不容易 307 00:26:17,476 --> 00:26:19,078 我真佩服你 308 00:26:36,562 --> 00:26:38,097 我感觉非常不舒服… 309 00:26:38,697 --> 00:26:41,166 但我还是尽力 310 00:26:41,233 --> 00:26:42,734 表示我的好客 311 00:26:43,469 --> 00:26:46,505 因为他是来访的客人 312 00:26:49,475 --> 00:26:52,511 你家有固定电话吗 313 00:26:55,047 --> 00:26:56,215 有 314 00:26:59,918 --> 00:27:01,553 那收音机或电视呢 315 00:27:03,755 --> 00:27:04,823 没有 316 00:27:06,592 --> 00:27:07,726 我们也没有 317 00:27:08,260 --> 00:27:11,930 没有这些我们也能过得很好 318 00:27:12,831 --> 00:27:14,232 你觉得呢 319 00:27:14,299 --> 00:27:15,501 是的 320 00:27:20,272 --> 00:27:21,640 你经常看书吗 321 00:27:22,908 --> 00:27:23,942 不看 322 00:27:41,393 --> 00:27:43,762 我叫李贞仁 323 00:27:47,099 --> 00:27:49,301 我妻子叫金贤淑 324 00:27:54,973 --> 00:27:56,308 好的 325 00:28:12,591 --> 00:28:13,892 我叫李贞仁 326 00:28:18,130 --> 00:28:19,665 我都说好的了 327 00:28:20,432 --> 00:28:22,100 那你叫什么名字 328 00:28:28,840 --> 00:28:30,008 我叫朴玉南 329 00:28:41,587 --> 00:28:43,355 朴玉南 330 00:28:44,990 --> 00:28:46,925 这人怎么回事啊 331 00:28:48,860 --> 00:28:51,163 太令人窒息了 332 00:28:53,865 --> 00:28:55,701 但他为什么来呢? 333 00:28:57,135 --> 00:28:58,537 你觉得呢? 334 00:29:00,038 --> 00:29:05,043 有些人觉得只拜访一次不礼貌 335 00:29:06,044 --> 00:29:07,779 可他还空手来的 336 00:29:08,814 --> 00:29:11,950 我倒不介意 但希望他别再来了 337 00:29:13,051 --> 00:29:14,119 他不会来了 对吧? 338 00:29:15,320 --> 00:29:16,488 不会了 339 00:29:17,489 --> 00:29:18,523 你想想看 340 00:29:19,358 --> 00:29:23,428 他无缘无故就来坐着 多无聊 341 00:29:24,429 --> 00:29:26,965 那他为什么还会想来? 342 00:29:28,400 --> 00:29:30,035 天啊 343 00:29:30,736 --> 00:29:32,804 我真希望他别再来了 344 00:30:30,562 --> 00:30:33,865 (心脏病专家朴玉南) 345 00:30:49,448 --> 00:30:51,283 好冷 346 00:30:54,286 --> 00:30:57,522 你在这儿睡觉会感冒的 347 00:30:57,589 --> 00:30:58,623 起来 348 00:30:59,257 --> 00:31:00,258 好的 349 00:31:02,594 --> 00:31:06,364 我下楼是因为突然有个想法 350 00:31:06,431 --> 00:31:07,833 结果睡着了 351 00:31:08,367 --> 00:31:11,269 你年纪大了 别这样 352 00:31:11,336 --> 00:31:13,372 洗漱一下 吃早饭吧 353 00:31:21,179 --> 00:31:22,381 老婆 354 00:31:22,781 --> 00:31:28,387 我们出去透透气 开车 355 00:31:29,020 --> 00:31:31,757 去买点花盆和树苗怎么样? 356 00:31:32,324 --> 00:31:33,591 就这么办 357 00:31:33,658 --> 00:31:37,028 我听说这附近有很多林场 358 00:31:37,462 --> 00:31:39,131 等回来再洗碗吧 359 00:31:43,869 --> 00:31:45,737 (花) 360 00:31:48,473 --> 00:31:50,509 小心刺 361 00:31:54,679 --> 00:31:56,314 它是不是很特别 362 00:31:57,549 --> 00:31:58,750 -拿得住吗 -嗯 363 00:32:07,359 --> 00:32:08,527 没想到还挺合适 364 00:32:27,746 --> 00:32:28,680 开门 365 00:32:29,080 --> 00:32:30,615 快点 366 00:32:38,590 --> 00:32:39,691 -不错吧 -嗯 367 00:32:40,192 --> 00:32:42,627 我感觉这样能让我更健康 368 00:32:43,462 --> 00:32:45,096 我们以后多出来走走吧 369 00:32:45,597 --> 00:32:47,199 我喜欢这里 370 00:32:48,900 --> 00:32:50,469 这里真好 371 00:33:01,546 --> 00:33:02,981 他不会来了 对吧? 372 00:33:06,418 --> 00:33:07,486 绝对不会 373 00:33:08,487 --> 00:33:09,321 别担心 374 00:33:15,427 --> 00:33:16,594 不 老公 375 00:33:16,661 --> 00:33:18,997 放这儿 376 00:33:23,201 --> 00:33:24,436 我的腰 377 00:33:37,949 --> 00:33:39,084 不 378 00:34:02,107 --> 00:34:04,175 今天早上 379 00:34:04,242 --> 00:34:06,545 我们在花市买了些植物 380 00:34:07,345 --> 00:34:09,914 没想到会买这么多 381 00:34:09,981 --> 00:34:12,584 医生 你觉得 382 00:34:12,651 --> 00:34:14,986 在屋里养花怎么样? 383 00:34:17,022 --> 00:34:18,223 挺好的 384 00:34:20,292 --> 00:34:21,893 好在哪儿? 385 00:34:24,496 --> 00:34:25,964 我当时真该冲他发火 386 00:34:26,932 --> 00:34:29,267 叫他别再来我家了 387 00:34:29,668 --> 00:34:32,337 但是我知道我不能 388 00:34:32,804 --> 00:34:35,106 因为我不是那样的人 389 00:34:36,274 --> 00:34:38,576 因为我以对人友善为准则 390 00:34:38,643 --> 00:34:41,179 作为一个有教养的人 391 00:34:41,713 --> 00:34:44,215 他才来拜访了三次 392 00:34:44,583 --> 00:34:46,885 我却因为他的寡言少语 393 00:34:47,552 --> 00:34:50,989 把他赶走 似乎既无情又不理智 394 00:34:51,823 --> 00:34:52,924 而且 395 00:34:52,991 --> 00:34:55,627 这很可能是他最后一次来访了 396 00:34:57,062 --> 00:34:58,163 为什么呢? 397 00:36:16,641 --> 00:36:19,611 要是他再来 我们该怎么办? 398 00:36:20,779 --> 00:36:22,080 我… 399 00:36:22,614 --> 00:36:24,449 我都要疯了 400 00:36:25,383 --> 00:36:28,720 他为什么总是这么准时? 401 00:36:33,458 --> 00:36:34,459 老公 402 00:36:37,629 --> 00:36:39,164 明天… 403 00:36:40,265 --> 00:36:42,500 我们15点50分就出门吧 404 00:37:21,973 --> 00:37:23,475 搞什么… 405 00:37:42,927 --> 00:37:43,728 快点 快点 406 00:37:43,795 --> 00:37:46,097 我就说我们应该早点出发的 407 00:37:46,931 --> 00:37:49,434 是啊 快点 408 00:37:58,777 --> 00:37:59,844 小心点 409 00:38:01,212 --> 00:38:02,947 我们已经走了很远了 410 00:38:03,014 --> 00:38:05,283 我感觉神清气爽 411 00:38:05,350 --> 00:38:07,152 真好 我们出来了 412 00:38:08,153 --> 00:38:09,187 你觉得呢 413 00:38:22,867 --> 00:38:25,937 那边有亭子我们进去吧 414 00:38:36,080 --> 00:38:36,881 你冷吗? 415 00:38:37,649 --> 00:38:39,851 -怎么抖得这么厉害? -我没事 416 00:38:53,932 --> 00:38:54,732 雨停了 417 00:38:55,466 --> 00:38:56,568 我们回去吧 418 00:39:01,606 --> 00:39:03,741 再等等 六点以后再回去吧 419 00:39:05,243 --> 00:39:08,980 哎 这都叫什么事情啊 420 00:39:09,848 --> 00:39:12,316 不过今天没见到他 421 00:39:12,383 --> 00:39:14,385 我心里很平静 422 00:39:17,255 --> 00:39:18,689 他今天应该也来了吧? 423 00:39:18,756 --> 00:39:19,924 肯定来了 424 00:39:20,325 --> 00:39:21,626 也许因为下雨他没来 425 00:39:24,495 --> 00:39:27,432 他这是在这儿等了多久? 426 00:39:28,666 --> 00:39:30,101 他肯定被淋湿了 427 00:39:32,937 --> 00:39:34,305 感冒了怎么办 428 00:39:35,440 --> 00:39:36,674 真是的 429 00:39:38,243 --> 00:39:39,610 你看 430 00:39:39,677 --> 00:39:42,380 把门口弄得这么脏 431 00:39:42,447 --> 00:39:46,317 打扫下吧 真吓人 432 00:39:47,986 --> 00:39:49,821 -好 -真吓人 433 00:40:01,699 --> 00:40:03,568 你的咳嗽越来越严重了 434 00:40:03,635 --> 00:40:05,069 谢谢 435 00:40:15,546 --> 00:40:16,848 现在几点了? 436 00:40:18,983 --> 00:40:20,485 还早呢 437 00:40:20,985 --> 00:40:22,520 离下午还有好几个小时呢 438 00:40:28,660 --> 00:40:31,629 你知道吗 我一直在想 439 00:40:33,164 --> 00:40:35,667 我们能不能不给他开门? 440 00:40:36,401 --> 00:40:38,870 不开又不犯法 441 00:40:40,939 --> 00:40:42,273 你觉得我们能这么做吗? 442 00:40:42,340 --> 00:40:43,407 为什么不能 443 00:40:43,474 --> 00:40:44,509 老婆 444 00:40:45,376 --> 00:40:48,813 你能那么无礼吗? 445 00:40:49,647 --> 00:40:52,283 你真有这个胆量吗? 446 00:40:52,583 --> 00:40:54,919 但他才是那个没礼貌的人 447 00:40:54,986 --> 00:40:56,354 或者说他很没眼力见 448 00:40:57,522 --> 00:41:00,925 我看也像 毕竟年纪大了 449 00:41:00,992 --> 00:41:04,062 那我们也可以跟他一样 450 00:41:05,763 --> 00:41:06,931 你想想看 假如 451 00:41:08,099 --> 00:41:10,201 你在楼上 452 00:41:10,268 --> 00:41:12,770 没听到他敲门是很正常的 453 00:41:13,204 --> 00:41:14,472 就你这个年纪而言 454 00:41:16,774 --> 00:41:18,142 可我为什么要在这儿呢? 455 00:41:18,209 --> 00:41:19,944 因为我生病卧床了 456 00:41:20,445 --> 00:41:23,481 你忙着照顾我 这很正常 457 00:41:29,354 --> 00:41:30,888 老公 458 00:41:31,356 --> 00:41:34,192 我知道你是个正直的人 459 00:41:34,926 --> 00:41:36,294 很讨厌说谎 460 00:41:36,361 --> 00:41:37,595 我很佩服你这一点 461 00:41:38,629 --> 00:41:40,198 但这是为了我们自己 462 00:41:41,132 --> 00:41:43,267 为了保护我们自己 463 00:41:44,068 --> 00:41:45,303 免受那个疯子的打扰 464 00:41:46,904 --> 00:41:48,239 别这么叫他 465 00:41:51,809 --> 00:41:52,944 我懂你的意思 好 466 00:41:54,445 --> 00:41:56,314 -我听不到 -哎呀 467 00:41:56,381 --> 00:41:57,715 -我不听 -老婆 468 00:41:57,782 --> 00:42:00,751 -我听不见任何声音 -冷静点 469 00:42:00,818 --> 00:42:02,887 你也听不见 470 00:42:02,954 --> 00:42:05,589 拜托让我们过一个安静的下午吧 471 00:42:05,656 --> 00:42:07,258 拜托 472 00:42:07,325 --> 00:42:09,427 我什么都听不到 473 00:42:09,494 --> 00:42:11,996 我今天不会让步的 你也是 474 00:42:16,634 --> 00:42:17,602 嘿 475 00:42:19,170 --> 00:42:21,439 他可能以为我们听不见他敲门 476 00:42:24,275 --> 00:42:26,444 别理他 477 00:42:26,511 --> 00:42:28,446 就当听不见 478 00:42:29,113 --> 00:42:30,415 可我听的很清晰啊 479 00:42:32,984 --> 00:42:34,685 你要把我逼疯了 480 00:42:35,286 --> 00:42:37,722 好吧 那你在睡觉 481 00:42:38,689 --> 00:42:40,257 在这个时间? 482 00:42:40,324 --> 00:42:44,395 对 你在照顾生病的妻子 睡着了 483 00:42:51,369 --> 00:42:53,304 他会走的 484 00:42:53,371 --> 00:42:54,672 我们什么都没听到 485 00:42:55,239 --> 00:42:57,008 他会走的 486 00:43:21,032 --> 00:43:21,999 你听 487 00:43:22,366 --> 00:43:24,735 门不会被他敲坏吧 488 00:43:25,369 --> 00:43:27,872 那家伙简直疯了 489 00:43:30,842 --> 00:43:32,510 我好害怕 490 00:43:34,645 --> 00:43:35,579 不 不行 491 00:43:35,646 --> 00:43:38,049 老公 你别下去 492 00:44:12,717 --> 00:44:16,487 我没听到你敲门 493 00:44:16,787 --> 00:44:18,990 我就知道你们在屋里 494 00:44:20,091 --> 00:44:22,660 地面是湿的却没有脚印 495 00:44:37,475 --> 00:44:39,544 你们昨天出去了 496 00:44:41,245 --> 00:44:42,246 没错 497 00:44:42,613 --> 00:44:44,882 天气不错 498 00:44:44,949 --> 00:44:46,517 所以我们出去散步了 499 00:44:47,118 --> 00:44:50,621 但你不能这样猛敲我们的门 500 00:44:50,688 --> 00:44:52,156 我能理解 501 00:44:52,857 --> 00:44:55,126 但我妻子被吓到了 502 00:44:55,760 --> 00:44:59,497 她昨天在外面的时候感冒了 503 00:44:59,830 --> 00:45:00,998 还一直在咳嗽 504 00:45:02,733 --> 00:45:03,901 所以… 505 00:45:03,968 --> 00:45:05,202 你是要我离开吗? 506 00:45:05,269 --> 00:45:06,370 不用 507 00:45:08,739 --> 00:45:09,740 她休息休息就行 508 00:45:17,315 --> 00:45:21,519 不好意思 我得去照顾我妻子了 509 00:45:21,586 --> 00:45:22,820 所以… 510 00:45:24,322 --> 00:45:26,657 你连杯茶都不请我喝吗? 511 00:45:28,726 --> 00:45:29,727 茶? 512 00:45:32,530 --> 00:45:35,066 我现在没时间泡茶 513 00:45:41,639 --> 00:45:43,040 如果你一定要喝茶的话 514 00:45:44,242 --> 00:45:47,011 我给我妻子泡热饮的时候 515 00:45:47,478 --> 00:45:49,346 可以顺便帮你泡一杯 516 00:45:49,413 --> 00:45:51,582 这意思是给我喝了? 517 00:45:52,183 --> 00:45:53,351 是的 518 00:45:58,656 --> 00:46:00,258 给 喝吧 519 00:46:01,325 --> 00:46:02,927 他为什么一直敲我们的门 520 00:46:06,797 --> 00:46:08,899 我觉得他没什么恶意 521 00:46:09,333 --> 00:46:11,602 我们应该可怜他 522 00:46:11,969 --> 00:46:14,071 但你之前还说他是疯子 523 00:46:15,039 --> 00:46:16,941 他都快把门砸破了 524 00:46:17,008 --> 00:46:19,410 我们怎么可怜他? 525 00:46:20,044 --> 00:46:24,515 他就是个没礼貌的人 526 00:46:25,816 --> 00:46:28,419 那我们也不用讲礼貌了 527 00:46:28,486 --> 00:46:31,055 是不是 528 00:46:32,056 --> 00:46:33,224 老公 529 00:46:33,291 --> 00:46:36,660 求你别再下楼了 530 00:46:36,727 --> 00:46:40,064 一想到你要独自面对他 531 00:46:40,398 --> 00:46:42,733 我就特别害怕 532 00:46:43,234 --> 00:46:45,169 老婆 小声点 533 00:46:45,236 --> 00:46:48,072 为什么?我错了吗? 534 00:46:49,373 --> 00:46:50,675 安静 535 00:47:12,263 --> 00:47:14,332 你怎么上来了 536 00:47:27,078 --> 00:47:28,079 张嘴 说 “啊” 537 00:47:35,286 --> 00:47:36,687 你根本没生病 538 00:47:42,360 --> 00:47:45,296 但我一直咳嗽得很厉害 539 00:47:46,263 --> 00:47:47,898 给她喝点柠檬水 540 00:47:47,965 --> 00:47:48,866 她没生病 541 00:47:49,367 --> 00:47:50,968 我明白了 谢谢 542 00:47:51,035 --> 00:47:54,372 谁都能这么说 543 00:47:56,307 --> 00:48:01,178 下楼吧 这是我们的卧室 544 00:48:01,245 --> 00:48:02,546 如果我下去 545 00:48:03,280 --> 00:48:04,448 你也得下去 546 00:48:07,017 --> 00:48:10,254 我不能独留我妻子在这儿 547 00:48:10,321 --> 00:48:12,456 她根本没生病 548 00:48:12,523 --> 00:48:16,260 我妻子体弱 这个年纪你也知道 549 00:48:16,327 --> 00:48:18,162 她没生病! 550 00:48:56,200 --> 00:48:59,170 那一刻 我忍不住厌恶自己 551 00:49:00,538 --> 00:49:03,674 因为我乖乖地跟着他下了楼 552 00:49:08,612 --> 00:49:09,980 我的茶凉了 553 00:49:11,348 --> 00:49:12,550 帮我热一下 554 00:49:21,859 --> 00:49:22,860 好的 555 00:49:42,279 --> 00:49:43,948 他明天还会来吗 556 00:49:45,382 --> 00:49:46,550 肯定会来 557 00:49:48,385 --> 00:49:50,921 你还会跟他说同样的话吗 558 00:49:53,257 --> 00:49:54,959 那个人就像… 559 00:49:56,260 --> 00:49:57,895 一堵高墙 560 00:49:59,730 --> 00:50:01,499 我跟一堵墙能说什么呢? 561 00:50:07,004 --> 00:50:10,007 医生 你来了 562 00:50:10,341 --> 00:50:12,343 下午四点 你肯定会来 进来吧 563 00:50:16,847 --> 00:50:17,948 医生 564 00:50:18,816 --> 00:50:20,417 你怎么看… 565 00:50:21,752 --> 00:50:24,588 关于中国的分类学? 566 00:50:26,156 --> 00:50:29,460 之前我在看这本关于分类学的书 567 00:50:29,793 --> 00:50:32,530 而且它和医学也并非毫无关联 568 00:50:34,298 --> 00:50:38,168 作为符号学家的博尔赫斯似乎 569 00:50:38,669 --> 00:50:41,906 在分类学领域发挥了巨大作用 570 00:50:42,806 --> 00:50:43,941 不管怎样 571 00:50:45,109 --> 00:50:48,745 我在看中国古代百科全书 572 00:50:48,812 --> 00:50:50,247 《天朝仁学广览》的时候 573 00:50:50,314 --> 00:50:53,817 笑了好一会儿 574 00:50:57,021 --> 00:51:03,561 它指出了分类学存在的问题 575 00:51:04,194 --> 00:51:07,865 而且我认为 不先研究这些问题 576 00:51:07,932 --> 00:51:11,134 就不可能读懂亚里士多德 577 00:51:11,201 --> 00:51:15,672 你现在是想聊亚里士多德吗? 578 00:51:15,739 --> 00:51:18,342 可以这么说 579 00:51:21,345 --> 00:51:22,479 医生 580 00:51:22,813 --> 00:51:26,216 你对亚里士多德有什么看法? 581 00:51:26,283 --> 00:51:28,218 我相信你肯定也知道 582 00:51:28,285 --> 00:51:35,092 亚里士多德在医学史上的作用 583 00:51:36,994 --> 00:51:39,296 哦 他好像不知道 584 00:51:39,363 --> 00:51:43,133 这可以理解 既然如此… 585 00:52:32,082 --> 00:52:33,651 快四点了 老公 586 00:52:44,662 --> 00:52:45,829 找到了 587 00:52:46,730 --> 00:52:51,001 这本书将雀鸟分成了 588 00:52:51,068 --> 00:52:54,171 99种雀形目 74种非雀形目 589 00:52:55,339 --> 00:52:59,009 但仅通过其缺失的特征 590 00:52:59,076 --> 00:53:00,310 来描述一个物种是不妥的 591 00:53:01,078 --> 00:53:04,748 不能仅依据缺失的特质定义物种 592 00:53:24,234 --> 00:53:25,535 不行 593 00:53:25,602 --> 00:53:26,937 为什么不行 594 00:53:29,406 --> 00:53:30,941 她生病了吗 595 00:53:31,508 --> 00:53:32,309 没有 596 00:53:32,776 --> 00:53:33,877 那是为什么 597 00:53:34,478 --> 00:53:36,814 是不是因为关系不好啊 598 00:53:37,347 --> 00:53:38,782 我们的关系很好 599 00:53:43,287 --> 00:53:46,456 那没什么可担心的 600 00:53:46,523 --> 00:53:48,225 我们都能成为朋友 601 00:53:48,292 --> 00:53:51,195 一起喝茶 共进晚餐 602 00:53:51,795 --> 00:53:54,898 要是能成为朋友我妻子会很开心 603 00:53:54,965 --> 00:53:59,436 是啊 我也想见见夫人 604 00:53:59,503 --> 00:54:03,607 她应该很善良高雅吧 605 00:54:03,674 --> 00:54:05,108 明天让夫人跟你一起来吧 606 00:54:05,175 --> 00:54:07,144 我都这么请求你了 607 00:54:10,380 --> 00:54:11,815 她很高雅… 608 00:54:13,450 --> 00:54:14,384 也很善良 609 00:54:15,586 --> 00:54:19,923 那明天别喝茶了 610 00:54:19,990 --> 00:54:23,494 我们四个人可以一起吃晚餐 611 00:54:24,394 --> 00:54:26,329 所以别定下午四点了 612 00:54:26,396 --> 00:54:27,931 我们可以约… 613 00:54:27,998 --> 00:54:31,168 晚上七点左右怎么样? 614 00:54:32,136 --> 00:54:34,237 到时候请一定来 615 00:54:34,304 --> 00:54:37,775 我们得准备食物 616 00:54:38,175 --> 00:54:40,310 还得进城去采购 617 00:54:50,687 --> 00:54:52,289 你要走了吗 618 00:54:52,356 --> 00:54:53,490 这才五点半啊 619 00:54:56,260 --> 00:54:57,694 一定要带她来啊 620 00:55:03,901 --> 00:55:08,672 不知道他们喜不喜欢西餐 621 00:55:08,739 --> 00:55:09,740 老婆 622 00:55:10,340 --> 00:55:12,442 别忘了我们来这儿的目的 623 00:55:13,110 --> 00:55:16,313 我们真的要和那个暴脾气的家伙 624 00:55:16,380 --> 00:55:18,182 还有他老婆交朋友吗 625 00:55:18,715 --> 00:55:19,916 不 我们不是 626 00:55:19,983 --> 00:55:23,553 我们要用食物向他们表明 627 00:55:23,620 --> 00:55:24,855 我们和他们不是一类人 628 00:55:24,922 --> 00:55:25,722 快点 629 00:55:28,058 --> 00:55:30,194 要是他老婆… 630 00:55:30,761 --> 00:55:32,629 是个善良 有教养的人 631 00:55:32,696 --> 00:55:34,731 和我也相处得来呢 632 00:55:35,299 --> 00:55:37,367 -和你处得来? -嗯 633 00:55:38,535 --> 00:55:40,003 那我们就麻烦了 634 00:55:40,070 --> 00:55:42,305 他们会来来回回 635 00:55:42,372 --> 00:55:44,007 把我们家当村委会了 636 00:55:47,211 --> 00:55:48,278 我们走吧 637 00:56:08,699 --> 00:56:10,467 真奇怪 638 00:56:15,105 --> 00:56:16,473 感觉怎么样 639 00:56:18,275 --> 00:56:21,945 下午四点了 那个不速之客没来 640 00:56:22,679 --> 00:56:25,916 感觉就像一场梦 只有我们俩 641 00:56:29,052 --> 00:56:30,254 拜托… 642 00:56:31,021 --> 00:56:34,891 希望以后多一些这样的下午 643 00:56:34,958 --> 00:56:36,726 肯定会有的 644 00:56:36,793 --> 00:56:37,894 你自己也说过 645 00:56:37,961 --> 00:56:40,898 这房子会给我们带来好运 646 00:56:44,301 --> 00:56:46,470 听着怎么这么伤感呢 647 00:57:32,783 --> 00:57:36,486 你来得正好 请进 648 00:57:38,822 --> 00:57:42,025 晚上好 你的妻子呢? 649 00:57:48,799 --> 00:57:50,100 晚上好 650 00:57:50,734 --> 00:57:53,337 我一直都很想见你 651 00:58:05,215 --> 00:58:07,751 对 这边请 652 00:58:08,618 --> 00:58:10,988 感谢您的光临 夫人 653 00:58:11,755 --> 00:58:13,423 别再叫 “夫人” 了 654 00:58:15,292 --> 00:58:17,093 那我该怎么称呼她呢 655 00:58:17,160 --> 00:58:18,462 就… 656 00:58:19,529 --> 00:58:21,164 叫她瑟拉吧 657 00:58:24,468 --> 00:58:25,369 这是什么意思? 658 00:58:27,771 --> 00:58:28,905 这是她的名字 659 00:58:31,775 --> 00:58:35,479 哇 好优雅的名字 660 00:58:36,113 --> 00:58:36,947 真好听 661 00:58:37,814 --> 00:58:39,115 现在把食物端上来吧 662 00:58:39,182 --> 00:58:42,052 我在干嘛呢 663 00:58:42,119 --> 00:58:43,687 我马上就端来 664 00:58:48,291 --> 00:58:51,628 你们的孩子在首尔吗 665 00:58:53,397 --> 00:58:54,197 没有孩子 666 00:58:56,400 --> 00:58:57,500 我们也没有 667 00:58:57,567 --> 00:59:01,037 但我有个学生 如同我们的女儿 668 00:59:01,104 --> 00:59:03,106 她在加拿大读书… 669 00:59:03,440 --> 00:59:04,775 夫人您没事吧? 670 00:59:10,180 --> 00:59:12,816 清醒点 食物来了 671 00:59:20,690 --> 00:59:21,992 来祈祷吧 672 00:59:25,462 --> 00:59:27,898 天父 祝福我们和这日用的饮食 673 00:59:28,765 --> 00:59:32,102 赦免我们的罪 674 00:59:32,169 --> 00:59:34,204 如同我们赦免得罪我们的人 675 00:59:34,871 --> 00:59:37,207 不叫我们遇见试探 676 00:59:37,607 --> 00:59:39,609 救我们脱离凶恶 677 00:59:40,010 --> 00:59:42,646 我们奉耶稣的名祷告 阿门 678 01:00:04,401 --> 01:00:06,169 不好意思 马上就好 679 01:00:08,371 --> 01:00:09,606 给 680 01:00:30,060 --> 01:00:34,197 请问你们平时都吃些什么 681 01:00:35,398 --> 01:00:36,833 我们吃米饭 682 01:00:38,301 --> 01:00:40,703 大家都吃米饭 683 01:00:40,770 --> 01:00:43,006 但你们没有其他喜欢的食物吗 684 01:00:43,507 --> 01:00:44,508 就吃米饭 685 01:00:47,210 --> 01:00:49,713 那你们不吃西餐吗 686 01:00:51,081 --> 01:00:52,749 现在不在吃吗 687 01:00:58,388 --> 01:00:59,489 我们为什么不… 688 01:00:59,556 --> 01:01:03,093 给她倒点酒呢? 689 01:01:04,161 --> 01:01:05,595 -对 -不行 690 01:01:06,229 --> 01:01:07,797 我觉得一杯酒… 691 01:01:07,864 --> 01:01:09,199 我说了不行! 692 01:01:16,907 --> 01:01:20,277 那就喝点饮料吧 693 01:01:20,577 --> 01:01:22,846 我去拿点甜点 694 01:01:27,918 --> 01:01:29,920 请享用 695 01:01:37,194 --> 01:01:38,361 够了 696 01:01:39,296 --> 01:01:40,830 -再吃点 -不行 697 01:01:40,897 --> 01:01:42,432 你不能再吃了! 698 01:01:42,499 --> 01:01:44,201 不能再吃了! 699 01:01:47,771 --> 01:01:49,539 我得说多少次… 700 01:01:49,606 --> 01:01:50,407 医生! 701 01:01:52,609 --> 01:01:53,843 求你了 702 01:01:53,910 --> 01:01:56,012 求你别喊了 行吗 703 01:01:57,047 --> 01:01:59,816 如果你是因为我们这样 704 01:01:59,883 --> 01:02:02,919 我们没关系的 让她吃吧 705 01:02:03,420 --> 01:02:04,954 烤蛋糕是挺难的 706 01:02:05,021 --> 01:02:06,789 但是做糖浆不难 707 01:02:06,856 --> 01:02:08,558 我们还有很多材料 708 01:02:08,625 --> 01:02:10,226 我能随时做的 709 01:02:10,293 --> 01:02:12,162 吃吧 没关系的 710 01:02:16,299 --> 01:02:17,100 夫人 711 01:02:18,868 --> 01:02:24,140 吃太多甜点可能会不舒服的 712 01:02:24,608 --> 01:02:26,409 要是您还饿的话… 713 01:02:26,476 --> 01:02:28,311 我们还有什么吃的? 714 01:02:28,378 --> 01:02:31,615 别再给她吃的了! 715 01:02:39,856 --> 01:02:41,257 不 716 01:02:41,324 --> 01:02:43,260 不行 717 01:02:44,261 --> 01:02:46,596 不行 住手 718 01:02:47,030 --> 01:02:47,864 不行 719 01:02:50,900 --> 01:02:55,071 复仇成功了 以非常幼稚的手段 720 01:04:01,338 --> 01:04:03,273 等一下 我去接 721 01:04:03,606 --> 01:04:05,608 不 我和你一起去 722 01:04:21,124 --> 01:04:22,792 可能是医生 723 01:04:24,794 --> 01:04:27,163 他怎么会有我们的号码 724 01:04:28,665 --> 01:04:30,133 别接 老公 725 01:04:31,167 --> 01:04:32,469 别接! 726 01:04:34,270 --> 01:04:35,171 喂?谁啊 727 01:04:37,006 --> 01:04:40,677 素珍 是你啊 728 01:04:41,311 --> 01:04:45,448 对啊 你怎么样了 729 01:04:46,616 --> 01:04:51,487 没事 我们刚才在冥想 730 01:04:51,554 --> 01:04:53,256 喂 素珍 731 01:04:53,323 --> 01:04:54,957 -我的手机? -素珍 732 01:04:55,024 --> 01:04:59,696 手机关机了吗?在这儿不怎么用 733 01:05:01,197 --> 01:05:04,934 -素珍 -她在 等一下 734 01:05:06,803 --> 01:05:08,171 喂 素珍 735 01:05:09,172 --> 01:05:10,340 嗯 736 01:05:10,840 --> 01:05:12,308 真的吗? 737 01:05:12,809 --> 01:05:14,677 我去接你 738 01:05:15,345 --> 01:05:16,646 怎么了 739 01:05:17,180 --> 01:05:19,849 下午三点左右?我给你地址 740 01:05:20,250 --> 01:05:23,353 我们终于能见到你了 741 01:05:24,187 --> 01:05:27,724 那你明天在这儿过一夜再走吧 742 01:05:27,791 --> 01:05:29,425 答应我 743 01:05:29,492 --> 01:05:33,830 那你注意安全 明天见 744 01:05:33,897 --> 01:05:35,231 好的 745 01:05:38,067 --> 01:05:41,538 老公 素珍要来了 746 01:05:43,239 --> 01:05:44,441 下午三点吗 747 01:05:49,212 --> 01:05:51,915 医生一小时后到 748 01:06:05,995 --> 01:06:07,730 师母 749 01:06:09,032 --> 01:06:10,533 素珍 750 01:06:11,034 --> 01:06:12,602 你还好吗 751 01:06:12,669 --> 01:06:14,537 你终于来了 752 01:06:15,038 --> 01:06:16,339 -你还好吗 -嗯 753 01:06:16,406 --> 01:06:18,374 -想死我了 -我也是 754 01:06:18,875 --> 01:06:20,310 李教授呢 755 01:06:23,646 --> 01:06:25,748 他马上就到 进来吧 756 01:06:25,815 --> 01:06:26,850 累坏了吧 757 01:06:34,123 --> 01:06:36,426 -喂 老婆 -你人呢 758 01:06:36,493 --> 01:06:39,495 好像没人在家 759 01:06:39,562 --> 01:06:42,131 所以我在外面等着呢 760 01:06:43,199 --> 01:06:45,335 素珍特别想见你 761 01:06:46,202 --> 01:06:48,738 是吗 我该怎么办 762 01:06:49,038 --> 01:06:52,442 他的车不在这儿 肯定是进城了 763 01:06:52,509 --> 01:06:56,045 有可能 也许他妻子不舒服 764 01:06:56,579 --> 01:06:57,747 我们该怎么办 765 01:07:00,817 --> 01:07:02,485 快下午四点了 766 01:07:06,456 --> 01:07:07,991 你说得对 767 01:07:08,858 --> 01:07:13,296 他肯定带他妻子去城里的医院了 768 01:07:13,663 --> 01:07:16,099 好的 我这就来 769 01:07:22,238 --> 01:07:24,874 我们今天出去吃吧 770 01:07:25,909 --> 01:07:29,912 我约了附近一家很有名的餐厅 771 01:07:29,979 --> 01:07:32,582 真是让您费心了 772 01:07:32,649 --> 01:07:35,952 费什么心 为了你值得 773 01:07:57,607 --> 01:07:59,408 等等 774 01:07:59,475 --> 01:08:01,511 是 快说吧 775 01:08:03,846 --> 01:08:04,814 我去开 776 01:08:10,987 --> 01:08:12,655 有什么事吗? 777 01:08:13,389 --> 01:08:14,657 让我进去 778 01:08:22,599 --> 01:08:25,668 老公 你刚才在干嘛 779 01:08:26,135 --> 01:08:27,437 你好 780 01:08:33,409 --> 01:08:34,611 素珍 781 01:08:37,880 --> 01:08:41,183 -教授 -素珍 782 01:08:41,250 --> 01:08:43,853 比以前更漂亮了 783 01:08:45,254 --> 01:08:47,189 有客人来访 784 01:08:47,256 --> 01:08:48,991 是 我知道 785 01:08:49,058 --> 01:08:52,395 我们能出去说吗? 786 01:08:52,895 --> 01:08:54,030 在这儿说吧 787 01:08:55,632 --> 01:08:58,201 医生 别这样 788 01:08:59,702 --> 01:09:01,337 我累了 789 01:09:41,811 --> 01:09:45,481 在加拿大生活得怎么样 790 01:09:46,115 --> 01:09:48,051 还不错 791 01:09:49,485 --> 01:09:50,753 但是教授 792 01:09:52,989 --> 01:09:56,692 要是你们有事要说 我可以回避 793 01:09:56,759 --> 01:09:58,394 不用 没必要 794 01:10:04,133 --> 01:10:06,135 我感觉我有点碍事 795 01:10:06,202 --> 01:10:09,672 不 真的没有 不是你想的那样 796 01:10:17,980 --> 01:10:21,517 我几乎能感觉到她在想 797 01:10:21,584 --> 01:10:23,886 没事为什么医生还不走 798 01:10:23,953 --> 01:10:25,321 我也感觉到了她的失望 799 01:10:25,855 --> 01:10:28,191 但当时才四点半 800 01:10:28,524 --> 01:10:33,863 不到六点医生绝对不会走 801 01:10:34,430 --> 01:10:37,300 你现在英语肯定很好了吧 802 01:10:37,734 --> 01:10:39,135 嗯 会一点了 803 01:10:42,004 --> 01:10:45,675 你们学《社会契约论》了 对吧? 804 01:10:45,742 --> 01:10:46,809 对 805 01:10:46,876 --> 01:10:48,878 你们先学霍布斯还是卢梭的理论 806 01:10:49,512 --> 01:10:51,447 先学霍布斯 和韩国一样 807 01:10:51,881 --> 01:10:52,815 原来如此 808 01:11:10,700 --> 01:11:14,103 此时素珍毫不掩饰她的失望 809 01:11:14,170 --> 01:11:18,774 尤其是对我没能处理好 810 01:11:18,841 --> 01:11:21,043 这位不速之客这件事 811 01:11:28,918 --> 01:11:30,653 -教授 -嗯 812 01:11:30,720 --> 01:11:31,821 我现在得走了 813 01:11:32,655 --> 01:11:34,791 不 留下来吃晚饭吧 814 01:11:35,091 --> 01:11:37,626 我想听你讲讲加拿大的事 815 01:11:37,693 --> 01:11:39,028 而且有好多问题想问你 816 01:11:39,095 --> 01:11:40,362 坐 你先坐 817 01:11:40,429 --> 01:11:41,297 没事 我回加拿大前 818 01:11:41,364 --> 01:11:44,667 如果有空我再来拜访 819 01:11:45,234 --> 01:11:46,836 你们和朋友好好聊吧 820 01:11:52,475 --> 01:11:56,579 医生 你好像对他们来讲很重要 821 01:12:00,249 --> 01:12:01,717 不 素珍 822 01:12:02,118 --> 01:12:03,185 素珍 823 01:12:03,252 --> 01:12:04,186 素珍 等等 824 01:12:04,253 --> 01:12:06,823 你别走啊 825 01:12:09,892 --> 01:12:14,163 结果素珍说出无礼的话 826 01:12:14,964 --> 01:12:17,466 流露出她的痛苦与不满 827 01:12:19,135 --> 01:12:20,536 我认识她七年以来 828 01:12:20,603 --> 01:12:22,972 她第一次带着恶意说话 829 01:12:24,140 --> 01:12:26,742 向我们做了最后的告别 830 01:12:47,296 --> 01:12:51,300 等你到了我们这个年纪 831 01:12:51,667 --> 01:12:54,570 就受不了孤独了 832 01:12:55,037 --> 01:12:58,574 所以 在他看来 833 01:12:59,342 --> 01:13:01,210 他宁愿招人烦 834 01:13:02,011 --> 01:13:07,316 也不想觉得自己被人抛弃 835 01:13:08,351 --> 01:13:10,219 你在听吗 836 01:13:10,653 --> 01:13:13,456 这么彬彬有礼 837 01:13:14,156 --> 01:13:15,892 真是个圣人 838 01:13:16,359 --> 01:13:19,896 都这时候了 你还说这个吗 839 01:13:20,296 --> 01:13:23,365 说实话 我受够了 840 01:13:23,432 --> 01:13:25,635 你觉得素珍还会回来吗? 841 01:13:26,335 --> 01:13:27,436 不会 842 01:13:27,503 --> 01:13:29,805 她不会了 843 01:13:31,173 --> 01:13:32,808 我们都是可悲的失败者 844 01:13:33,910 --> 01:13:37,513 连珍视的东西都留不住 845 01:13:39,849 --> 01:13:41,383 那是因为我们老了 846 01:13:41,450 --> 01:13:43,953 不 这跟年纪没关系 是因为懦弱 847 01:13:45,221 --> 01:13:46,622 别找借口了 848 01:13:47,924 --> 01:13:48,958 我挂电话了 849 01:17:02,585 --> 01:17:06,021 你不打算跟我说话吗? 850 01:17:27,276 --> 01:17:28,077 滚开 851 01:17:29,145 --> 01:17:30,079 听到了吗? 852 01:17:31,514 --> 01:17:32,414 滚开 853 01:17:36,452 --> 01:17:37,686 你认真的吗 854 01:17:43,159 --> 01:17:46,862 从我们院子里滚出去 855 01:18:15,057 --> 01:18:16,125 老公 856 01:18:17,259 --> 01:18:19,795 别这样 857 01:18:19,862 --> 01:18:22,698 你疯了吗?你怎么回事? 858 01:18:23,165 --> 01:18:24,533 别这样 859 01:18:25,034 --> 01:18:25,934 医生 860 01:18:26,001 --> 01:18:27,469 别帮他 861 01:18:27,536 --> 01:18:28,237 老公 862 01:18:28,304 --> 01:18:29,738 对不起 863 01:18:31,273 --> 01:18:33,776 快扶他起来 864 01:18:35,444 --> 01:18:37,580 你没事吧 ?真的很抱歉 865 01:18:59,668 --> 01:19:01,303 多简单 866 01:19:16,218 --> 01:19:20,256 -老公 -去给素珍打电话 867 01:19:20,656 --> 01:19:21,957 我们把一切都解释清楚 868 01:19:22,024 --> 01:19:24,660 告诉她我是怎么处理这件事的 869 01:19:24,727 --> 01:19:28,264 好了 冷静点 870 01:19:28,597 --> 01:19:31,967 你失控了 这不像你 871 01:19:32,268 --> 01:19:34,536 不管发生什么你都不能使用暴力 872 01:19:34,603 --> 01:19:38,207 有时候 暴力就是答案 873 01:19:38,274 --> 01:19:39,208 不 不是的! 874 01:19:39,275 --> 01:19:42,110 对与错并不重要 875 01:19:42,177 --> 01:19:43,746 重要的是… 876 01:19:44,713 --> 01:19:46,014 结果 877 01:19:46,081 --> 01:19:47,149 结局! 878 01:19:48,550 --> 01:19:52,054 看着吧 他再也不会出现了 879 01:19:57,293 --> 01:19:58,527 现在我们自由了 880 01:20:08,070 --> 01:20:11,006 从那以后 他就不再来了 881 01:20:11,907 --> 01:20:15,944 但奇怪的是快到下午四点的时候 882 01:20:16,412 --> 01:20:20,015 我还是被各种症状折磨着 883 01:20:21,750 --> 01:20:25,320 出汗 呼吸困难 884 01:20:25,387 --> 01:20:26,955 甚至严重到失眠 885 01:20:28,490 --> 01:20:31,794 我更恨他了 恨到想杀了他 886 01:20:33,429 --> 01:20:34,596 但就在那天晚上… 887 01:21:09,665 --> 01:21:11,800 那个疯子! 888 01:21:12,668 --> 01:21:14,336 他在干什么 889 01:24:08,644 --> 01:24:11,346 他因为妻子的事很痛苦 890 01:24:11,680 --> 01:24:15,050 我能理解他的这种痛苦 891 01:24:15,117 --> 01:24:16,685 可能会把他逼到自杀 892 01:24:17,286 --> 01:24:19,921 以至于当我凝视着他那可怜 893 01:24:19,988 --> 01:24:22,558 悲惨的身体时 我没有一丝同情 894 01:24:22,991 --> 01:24:24,893 甚至有一种冲动 895 01:24:24,960 --> 01:24:26,862 想把他拖回车库 896 01:24:26,929 --> 01:24:29,932 让他吸入那种致命的气体 897 01:24:31,033 --> 01:24:33,302 那样 他就再也不会来我们家了 898 01:24:33,735 --> 01:24:37,406 这样 下午四点就只属于我们了 899 01:24:38,106 --> 01:24:39,474 这种挥之不去的诱惑 900 01:24:39,541 --> 01:24:42,544 让我愈发地犹豫不决 901 01:25:12,040 --> 01:25:13,208 自杀? 902 01:25:13,809 --> 01:25:15,877 真可怜… 903 01:25:16,678 --> 01:25:17,812 他当时得多痛苦啊 904 01:25:17,879 --> 01:25:19,381 别同情他 905 01:25:19,982 --> 01:25:22,050 我后悔救了那个人 906 01:25:22,384 --> 01:25:26,188 你不该这么说 907 01:25:26,855 --> 01:25:28,824 救了他的是我 是我 908 01:25:35,163 --> 01:25:36,565 但是老公 909 01:25:37,866 --> 01:25:40,168 他的妻子瑟拉怎么办? 910 01:25:40,235 --> 01:25:43,572 医生是她唯一的监护人 911 01:25:44,206 --> 01:25:46,375 他是打算自杀然后留她一个人吗 912 01:25:48,877 --> 01:25:50,712 还是他也想杀了她? 913 01:25:53,649 --> 01:25:55,317 那个混蛋 914 01:28:59,000 --> 01:29:02,003 那个地方简直是地狱 915 01:29:02,904 --> 01:29:05,507 他曾试图逃离这个地狱 916 01:29:05,574 --> 01:29:09,411 但却是我阻止了他 917 01:29:10,378 --> 01:29:13,949 他只是在努力保持作为人的尊严 918 01:29:15,183 --> 01:29:17,786 但我狭隘的良心却从中作梗 919 01:29:18,753 --> 01:29:22,257 果然我该放任他不管的 920 01:30:27,322 --> 01:30:28,489 不好意思 921 01:30:28,556 --> 01:30:32,193 我想等你醒来却不小心睡着了 922 01:30:34,229 --> 01:30:37,299 你丈夫出事了 923 01:30:37,899 --> 01:30:39,200 真不幸 924 01:30:40,201 --> 01:30:41,836 他试图自杀 925 01:30:47,542 --> 01:30:50,045 但我阻止了他 926 01:30:51,579 --> 01:30:53,081 他被送去了医院 927 01:30:53,648 --> 01:30:55,884 他会没事的 928 01:31:21,977 --> 01:31:23,445 我看得很清楚 929 01:31:23,912 --> 01:31:25,480 当我说起他自杀时 930 01:31:25,547 --> 01:31:27,349 她的脸上露出了一丝喜色 931 01:31:28,216 --> 01:31:30,785 而当我说他被救下来了时 932 01:31:30,852 --> 01:31:32,087 她一脸的绝望 933 01:32:06,187 --> 01:32:08,089 当我离开那个鬼地方时 934 01:32:08,156 --> 01:32:10,191 清新的空气让我为之一振 935 01:32:11,092 --> 01:32:13,762 空气甚至比阳光还要明亮 936 01:32:14,629 --> 01:32:16,865 逃离那个恶劣的地方 937 01:32:17,365 --> 01:32:20,335 让我感觉活着真好 938 01:32:21,036 --> 01:32:23,638 也许 生活确实很美好 939 01:32:34,816 --> 01:32:36,051 (医院) 940 01:33:06,181 --> 01:33:07,182 你为什么要那么做 941 01:33:07,816 --> 01:33:10,652 闷吗 要把窗户摇下来吗? 942 01:33:12,554 --> 01:33:14,122 你不是想杀了我吗 943 01:33:16,257 --> 01:33:17,859 你毫无犹豫 944 01:33:18,726 --> 01:33:20,261 太荒谬了 945 01:33:21,096 --> 01:33:22,931 你不是想自杀吗? 946 01:33:23,264 --> 01:33:26,134 你们的美梦即将要破灭了 947 01:33:26,734 --> 01:33:28,036 什么美梦? 948 01:33:28,870 --> 01:33:30,004 安宁 949 01:33:32,173 --> 01:33:33,441 你要破坏我们的安宁? 950 01:33:38,012 --> 01:33:39,848 你为什么要这样对我们? 951 01:33:42,217 --> 01:33:43,351 好吧 952 01:33:44,285 --> 01:33:45,487 那么… 953 01:33:46,921 --> 01:33:51,359 告诉我你要对我们做什么 954 01:33:52,694 --> 01:33:57,065 你想干什么 你这个混蛋? 955 01:33:57,899 --> 01:33:59,400 我是个医生 956 01:34:00,702 --> 01:34:02,871 我知道很多杀人的方法 957 01:34:03,671 --> 01:34:05,373 数以万计的方法! 958 01:34:06,141 --> 01:34:07,375 杀人? 959 01:34:08,276 --> 01:34:09,344 你疯了 960 01:34:11,045 --> 01:34:12,280 你本想杀了我的! 961 01:34:12,347 --> 01:34:15,884 我不知道你为什么会这么想… 962 01:34:17,986 --> 01:34:20,088 你恨我吗? 963 01:34:20,155 --> 01:34:23,825 就因为我阻止了你自杀 救了你? 964 01:34:26,161 --> 01:34:27,662 你在干什么? 965 01:34:30,498 --> 01:34:31,499 放手! 966 01:34:59,127 --> 01:34:59,961 你疯了吗? 967 01:35:02,030 --> 01:35:03,198 是的 968 01:35:04,465 --> 01:35:05,667 我想杀了你 969 01:35:07,001 --> 01:35:09,204 我想把你撕成碎片然后杀了你 970 01:35:10,338 --> 01:35:11,439 听好了 971 01:35:12,607 --> 01:35:13,875 如果你再敢来我们这儿 972 01:35:15,577 --> 01:35:17,078 我真的会杀了你 973 01:35:20,215 --> 01:35:21,115 谢谢 974 01:35:22,217 --> 01:35:23,384 我会去的 975 01:35:23,451 --> 01:35:25,453 你这个混蛋 976 01:35:39,234 --> 01:35:40,435 我问你 977 01:35:42,637 --> 01:35:45,340 在我们搬到这里之前 978 01:35:48,209 --> 01:35:50,678 你那时是做什么的? 979 01:36:13,835 --> 01:36:17,372 你看那些枫叶 不漂亮吗 980 01:36:19,374 --> 01:36:23,344 你的妻子 你不觉得她可怜吗 981 01:36:23,911 --> 01:36:25,213 你应该不会共情 982 01:36:27,282 --> 01:36:29,117 那些看不到美好的人 983 01:36:29,917 --> 01:36:33,354 那些没有同情心和爱心的人 984 01:36:34,756 --> 01:36:35,923 都该死 985 01:36:36,557 --> 01:36:40,728 你当时就该去死 986 01:36:49,070 --> 01:36:51,072 你这么想杀了我? 987 01:36:52,407 --> 01:36:53,574 你完全搞错了 988 01:36:57,879 --> 01:37:00,648 人们说如果一次自杀未遂 989 01:37:02,016 --> 01:37:03,751 就很难再去尝试了 990 01:37:08,323 --> 01:37:12,727 谚语说我将以我活着的方式死去 991 01:37:13,961 --> 01:37:15,897 你不是因为觉得生活令人窒息 992 01:37:16,531 --> 01:37:19,033 所以才尝试窒息自杀吗 993 01:37:20,935 --> 01:37:22,370 如果你一心求死 994 01:37:23,604 --> 01:37:25,273 就别放弃自杀 995 01:37:27,108 --> 01:37:28,643 拜托你了 996 01:37:54,202 --> 01:37:55,803 你必须得自己 997 01:37:56,871 --> 01:37:58,773 承受自己的痛苦 998 01:38:05,546 --> 01:38:07,548 记住我的话 999 01:38:08,816 --> 01:38:11,219 我从不说没有用的话 1000 01:38:54,562 --> 01:38:56,831 -老公 -嗯? 1001 01:38:57,498 --> 01:39:00,201 你怎么了?像丢了魂似的 1002 01:39:01,836 --> 01:39:03,137 那个医生 1003 01:39:04,439 --> 01:39:06,441 他可能很快就会死 1004 01:39:07,542 --> 01:39:08,476 他会的 1005 01:39:10,011 --> 01:39:11,546 什么? 1006 01:39:12,613 --> 01:39:13,881 我告诉过你 1007 01:39:14,916 --> 01:39:19,387 人会重复自己的行为 1008 01:39:20,388 --> 01:39:21,789 甚至自杀也是 1009 01:39:23,090 --> 01:39:24,292 无一例外 1010 01:39:28,930 --> 01:39:31,265 他要自杀? 1011 01:39:32,467 --> 01:39:33,334 也许吧 1012 01:39:39,640 --> 01:39:43,478 天啊 1013 01:39:52,954 --> 01:39:55,122 见鬼去吧! 1014 01:39:57,124 --> 01:39:58,793 我吧 1015 01:39:59,260 --> 01:40:02,363 可不是那种轻易屈服的人 1016 01:40:02,430 --> 01:40:04,665 我才不会被你的那些威胁吓倒 1017 01:40:05,433 --> 01:40:09,036 这就是我的武器 1018 01:40:09,103 --> 01:40:11,973 你知道这有多可怕吗? 1019 01:40:14,942 --> 01:40:19,180 祝你带着那份痛苦好好地活下去 1020 01:42:57,371 --> 01:42:58,239 对 1021 01:42:58,739 --> 01:42:59,674 不要啊 1022 01:43:00,908 --> 01:43:02,376 说出来啊 1023 01:43:03,678 --> 01:43:05,079 去死吧 混蛋 1024 01:43:05,479 --> 01:43:07,448 赶紧去死吧 你这混蛋! 1025 01:46:35,956 --> 01:46:39,560 家遭不幸 您还能这么开明 1026 01:46:40,527 --> 01:46:41,762 真是太敬佩您了 1027 01:46:44,198 --> 01:46:45,866 但还是会感到孤独吧 1028 01:47:01,181 --> 01:47:03,250 如果您需要帮助 1029 01:47:03,717 --> 01:47:06,854 请随时联系我们 1030 01:47:34,014 --> 01:47:35,950 人在自我无知的状态下 1031 01:47:36,984 --> 01:47:39,386 是多么的幸福啊 1032 01:47:44,925 --> 01:47:48,762 所以别问你自己是谁 1033 01:47:49,096 --> 01:47:51,699 也别去探究自己的无知 1034 01:49:01,802 --> 01:49:03,003 一旦你去做了 1035 01:49:03,837 --> 01:49:05,439 难以忍受的羞愧 1036 01:49:05,506 --> 01:49:07,641 与痛苦就会将你淹没 1037 01:49:29,229 --> 01:49:33,400 (吴达洙) 1038 01:49:33,467 --> 01:49:36,803 (张荣男) 1039 01:49:36,870 --> 01:49:40,607 (金弘波) 1040 01:49:40,674 --> 01:49:45,446 (孔在京) 59204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.