All language subtitles for 冰天侠女 Vengeance Of A Snow Girl 1971.srt - zho(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:16,768 --> 00:03:18,298 奇怪 2 00:03:24,179 --> 00:03:24,974 王強、李霸 3 00:03:25,084 --> 00:03:25,701 4 00:03:25,814 --> 00:03:26,324 快點上來 5 00:03:26,441 --> 00:03:27,544 6 00:03:30,303 --> 00:03:31,857 葛爺 7 00:03:31,973 --> 00:03:32,981 你們有沒有看見什麼人 8 00:03:33,086 --> 00:03:34,367 到我房裏來過? 9 00:03:34,479 --> 00:03:35,344 沒有啊 10 00:03:35,452 --> 00:03:37,670 客倌,你們是不是丟了什麼東西? 11 00:03:37,783 --> 00:03:40,001 沒有,不干你的事,你出去吧 12 00:03:40,115 --> 00:03:41,360 13 00:03:42,237 --> 00:03:42,853 關上門 14 00:03:42,968 --> 00:03:43,904 15 00:03:49,092 --> 00:03:52,188 我的金絲爪不見了一隻 16 00:03:52,744 --> 00:03:54,761 竟然有人偷您的金絲爪? 17 00:03:54,866 --> 00:03:56,420 他想找死嗎 18 00:03:56,537 --> 00:03:57,605 門窗未動 19 00:03:57,719 --> 00:04:00,839 能偷走我的金絲爪我都不知道 20 00:04:00,956 --> 00:04:04,076 可見不是等閒之輩 21 00:04:05,166 --> 00:04:08,226 你們不要聲張,趕快出去調查 22 00:04:08,332 --> 00:04:09,956 看見有可疑的人 23 00:04:10,072 --> 00:04:11,495 到高大爺府上來通知我 24 00:04:11,603 --> 00:04:12,433 25 00:04:30,391 --> 00:04:31,779 什麼了不起的兵器 26 00:04:31,887 --> 00:04:33,939 看一看要給二兩錢? 27 00:04:34,426 --> 00:04:35,850 你又不是什麼武林高手 28 00:04:35,957 --> 00:04:38,211 你懂得什麼兵器 29 00:04:39,820 --> 00:04:44,577 老弟,你賣的東西我們要先看看 30 00:04:45,665 --> 00:04:48,406 先錢後看,這是規矩 31 00:04:48,518 --> 00:04:49,799 規矩? 32 00:04:51,197 --> 00:04:54,459 管你什麼規矩我得要先看看 33 00:04:59,235 --> 00:05:00,515 他是賊 34 00:05:01,078 --> 00:05:05,041 慢點,什麼事? 35 00:05:05,149 --> 00:05:05,765 二公子 36 00:05:05,880 --> 00:05:08,585 葛三爺的金絲爪就是他偷的 37 00:05:14,265 --> 00:05:16,103 這是我們家祖傳兵器 38 00:05:16,214 --> 00:05:18,052 怎麼能硬說是他們的? 39 00:05:18,162 --> 00:05:21,079 是…請閣下鬆手 40 00:05:25,225 --> 00:05:26,993 二公子,他… 41 00:05:27,974 --> 00:05:29,183 你們過來 42 00:05:35,385 --> 00:05:42,443 這件事不可張揚,其中必有原因 43 00:05:42,552 --> 00:05:44,912 你們先到我家去告訴葛三叔 44 00:05:45,022 --> 00:05:46,267 東西我會帶回來的 45 00:05:46,379 --> 00:05:47,388 46 00:05:54,903 --> 00:05:57,156 剛才是我葛三叔的手下 47 00:05:57,269 --> 00:05:59,736 多有得罪,請你原諒 48 00:05:59,844 --> 00:06:01,338 沒有關係 49 00:06:01,654 --> 00:06:04,880 我想請閣下飲杯酒可以嗎? 50 00:06:05,655 --> 00:06:06,971 為什麼? 51 00:06:07,081 --> 00:06:09,857 我有點事想向你請教 52 00:06:12,196 --> 00:06:13,370 可以 53 00:06:13,761 --> 00:06:14,864 54 00:06:20,268 --> 00:06:21,513 兩位要點什麼? 55 00:06:21,973 --> 00:06:24,298 半斤白干,兩碟下酒的菜 56 00:06:24,408 --> 00:06:25,416 57 00:06:26,635 --> 00:06:29,553 請問尊姓大名? 58 00:06:29,662 --> 00:06:32,260 我叫冰紅,有名無姓 59 00:06:33,559 --> 00:06:36,584 府上何處?從什麼地方來? 60 00:06:36,690 --> 00:06:39,288 自小離鄉四海飄零 61 00:06:40,274 --> 00:06:43,785 那麼來此之後在哪兒居留? 62 00:06:45,284 --> 00:06:48,724 萍蹤無跡,與鬼為鄰 63 00:06:49,773 --> 00:06:52,346 閣下既然不肯將身份見告 64 00:06:52,451 --> 00:06:54,740 我也不敢勉強 65 00:06:54,852 --> 00:06:58,493 不過你那件獨門兵器卻是從何得來 66 00:06:58,610 --> 00:07:00,627 還請實告 67 00:07:02,507 --> 00:07:06,397 實不相瞞,確是祖傳遺物 68 00:07:07,656 --> 00:07:10,610 我知道金絲爪是葛大俠的獨門兵器 69 00:07:10,717 --> 00:07:14,300 跟你那祖傳的兵器是一模一樣 70 00:07:14,406 --> 00:07:18,368 正巧他的金絲爪昨晚上被人偷走了 71 00:07:18,476 --> 00:07:21,501 武林高手會失去了他的兵器 72 00:07:21,608 --> 00:07:23,719 這與我何干? 73 00:07:23,835 --> 00:07:25,424 你是葛鴻的什麼人? 74 00:07:25,540 --> 00:07:27,272 我叫高天英 75 00:07:27,384 --> 00:07:29,709 葛大俠是家父的好朋友 76 00:07:29,820 --> 00:07:31,729 他正在舍下 77 00:07:31,837 --> 00:07:32,809 令尊是… 78 00:07:32,915 --> 00:07:35,347 他老人家單名一個允字 79 00:07:35,456 --> 00:07:38,161 人稱三湘神劍 80 00:07:40,048 --> 00:07:41,922 怎麼?你… 81 00:07:44,676 --> 00:07:45,541 原來閣下 82 00:07:45,651 --> 00:07:48,841 就是三湘神劍高大俠的公子 83 00:07:48,955 --> 00:07:50,094 不敢當 84 00:07:50,834 --> 00:07:53,337 你的金絲爪可不可以讓我帶回去 85 00:07:53,444 --> 00:07:55,247 給葛三叔看看? 86 00:07:55,358 --> 00:07:57,410 也許他會買下來的 87 00:07:57,515 --> 00:08:01,513 可以的,我可以跟你回去當面議價 88 00:08:02,420 --> 00:08:04,923 我怕葛三叔誤會你偷了他的東西 89 00:08:05,030 --> 00:08:06,727 那就麻煩了 90 00:08:06,839 --> 00:08:08,393 我是貨不離手的 91 00:08:08,509 --> 00:08:11,082 如果你怕麻煩我就告辭了 92 00:08:11,189 --> 00:08:15,708 好…喝完酒我帶你回去 93 00:08:33,908 --> 00:08:35,047 二公子,回來了 94 00:08:35,161 --> 00:08:37,308 這就是我的家,請 95 00:08:48,800 --> 00:08:49,831 二公子 96 00:08:52,418 --> 00:08:54,115 原來是王大叔 97 00:08:54,541 --> 00:08:56,450 二公子,好幾年不見了 98 00:08:56,559 --> 00:08:57,175 王大叔 99 00:08:57,289 --> 00:08:59,507 這麼遠的路還要勞動你們幾位 100 00:08:59,620 --> 00:09:00,450 哪裏哪裏 101 00:09:00,560 --> 00:09:03,751 高老允兄大壽我們怎麼能不到呢 102 00:09:03,865 --> 00:09:06,985 聽說你這幾年來武功大有精進 103 00:09:07,101 --> 00:09:08,169 哪裏哪裏 104 00:09:08,284 --> 00:09:08,935 對了 105 00:09:09,049 --> 00:09:11,516 讓我給你們幾位引見一位朋友 106 00:09:24,359 --> 00:09:26,303 王大叔,剛才你們有沒有看見 107 00:09:26,411 --> 00:09:28,593 我身邊有一位小兄弟 108 00:09:28,708 --> 00:09:31,033 好像是有人,不見了 109 00:10:14,704 --> 00:10:16,685 葛三爺在哪裏? 110 00:10:18,253 --> 00:10:20,650 他在那邊房裏休息 111 00:10:20,758 --> 00:10:21,897 112 00:10:27,299 --> 00:10:30,075 你別亂闖,你是幹什麼的? 113 00:10:30,848 --> 00:10:34,288 不能亂闖?這是誰立下的規矩? 114 00:10:34,397 --> 00:10:37,030 這裏是高府,你是幹什麼的? 115 00:11:00,248 --> 00:11:02,051 咱們到外邊去看看 116 00:11:13,679 --> 00:11:14,747 什麼事? 117 00:12:04,720 --> 00:12:08,303 葛三爺,一個人在這兒睡覺 118 00:12:08,409 --> 00:12:10,390 心裏倒挺踏實啊 119 00:12:11,679 --> 00:12:12,747 你是什麼人? 120 00:12:12,862 --> 00:12:14,736 我姓沈 121 00:12:19,751 --> 00:12:21,589 我是來跟你做買賣的 122 00:12:24,657 --> 00:12:26,839 你就是偷我金絲爪的人 123 00:12:26,953 --> 00:12:30,844 是,也就是要你命的人 124 00:12:30,954 --> 00:12:34,145 我要用這隻金絲爪換你這條命 125 00:12:37,321 --> 00:12:40,132 我葛某人向來不殺無名之輩 126 00:12:40,244 --> 00:12:41,347 你是什麼人? 127 00:12:41,462 --> 00:12:44,035 你想知道我是誰? 128 00:12:44,454 --> 00:12:46,078 你就應該認識這個 129 00:12:46,507 --> 00:12:48,559 翠鳳劍?你… 130 00:12:48,664 --> 00:12:50,609 我是沈盾的女兒 131 00:12:50,716 --> 00:12:51,725 好容易打聽到 132 00:12:51,830 --> 00:12:54,368 你們四個兇手今天都在這兒 133 00:12:54,474 --> 00:12:56,348 我是來找你們算賬的 134 00:14:07,227 --> 00:14:10,703 恭喜… 135 00:14:12,064 --> 00:14:13,724 大公子,恭喜你了 136 00:14:13,837 --> 00:14:15,949 謝謝,裏邊請… 137 00:14:19,474 --> 00:14:21,384 高爺,給您拜壽了 138 00:14:21,492 --> 00:14:22,464 不用客氣 139 00:14:22,570 --> 00:14:23,780 應該的 140 00:14:33,601 --> 00:14:35,154 恭喜 141 00:14:35,270 --> 00:14:36,693 請隨便坐 142 00:14:42,855 --> 00:14:43,958 不錯 童姑娘 143 00:14:44,386 --> 00:14:46,983 大哥,你有沒有看見一個小兄弟? 144 00:14:47,100 --> 00:14:49,425 小兄弟?誰帶他來的? 145 00:14:49,536 --> 00:14:51,897 他是跟我來的,不見了 146 00:14:57,085 --> 00:14:58,189 高大爺 147 00:15:07,836 --> 00:15:10,410 奇怪,怎麼一會兒就不見了? 148 00:15:10,516 --> 00:15:12,699 哪個小兄弟?你怎麼認識的? 149 00:15:12,812 --> 00:15:14,793 他在觀音廟門口賣金絲爪的 150 00:15:14,900 --> 00:15:16,881 我一看跟葛三叔那個一樣 151 00:15:17,022 --> 00:15:19,240 就把他帶回來談價錢 152 00:15:19,353 --> 00:15:22,793 葛三叔呢?他人在哪兒? 153 00:15:23,424 --> 00:15:24,883 我去問爹去 154 00:15:28,329 --> 00:15:32,601 志門兄,您好酒量啊,多喝幾杯 155 00:15:32,714 --> 00:15:33,995 156 00:15:34,384 --> 00:15:35,913 見見叔叔、大爺 157 00:15:36,889 --> 00:15:38,586 小女明珠 158 00:15:43,048 --> 00:15:44,020 什麼事情? 159 00:15:44,126 --> 00:15:45,371 葛三叔呢? 160 00:15:46,040 --> 00:15:48,780 早上有點不開心的事情喝了點悶酒 161 00:15:48,893 --> 00:15:50,387 在水軒休息 162 00:15:50,493 --> 00:15:52,569 是不是為了金絲爪? 163 00:15:53,486 --> 00:15:54,980 你怎麼知道? 164 00:15:55,085 --> 00:15:56,117 我在觀音廟門口 165 00:15:56,235 --> 00:15:58,631 看見一個小兄弟在賣金絲爪 166 00:15:58,739 --> 00:16:01,480 我一看跟葛三叔的那只一樣 167 00:16:01,592 --> 00:16:03,668 所以帶他回來談價錢 168 00:16:03,784 --> 00:16:05,729 一晃眼就不見了 169 00:16:08,168 --> 00:16:10,765 這個人姓什麼?是從哪兒來的? 170 00:16:10,882 --> 00:16:14,880 他叫冰紅,他說有名無姓 171 00:16:14,987 --> 00:16:17,004 我也問過他從哪兒來的 172 00:16:17,110 --> 00:16:19,993 他說自小離家四海飄零 173 00:16:22,329 --> 00:16:25,070 他說過金絲爪從哪兒來的嗎? 174 00:16:25,182 --> 00:16:28,552 他說是祖傳遺物,要貨賣十家 175 00:16:28,661 --> 00:16:31,995 我說葛三叔正好丟了一隻也許要買 176 00:16:32,106 --> 00:16:34,644 他又一定要跟買主當面議價 177 00:16:34,750 --> 00:16:36,802 我就把他帶來了 178 00:16:39,586 --> 00:16:42,089 這其中一定有古怪 179 00:16:47,241 --> 00:16:48,937 請… 180 00:16:51,694 --> 00:16:53,047 給你拜壽來了 181 00:16:58,166 --> 00:17:01,606 謝謝,各位請隨便坐 182 00:17:02,237 --> 00:17:03,969 各位請自便 183 00:17:13,231 --> 00:17:14,441 我們去看看 184 00:17:16,641 --> 00:17:20,046 各位請自便,我失陪一會兒… 185 00:17:20,155 --> 00:17:21,994 請便… 186 00:17:44,962 --> 00:17:47,560 爹,他們是葛三叔的手下 187 00:17:47,677 --> 00:17:49,966 他媽的,什麼人這麼大膽 188 00:17:50,077 --> 00:17:51,013 敢到高府上來 189 00:17:51,121 --> 00:17:54,596 輕一點,今天武林朋友來得太多了 190 00:17:54,705 --> 00:17:57,659 要是張揚出去那太丟面子 191 00:17:58,497 --> 00:17:59,921 太不像話了 192 00:18:00,028 --> 00:18:01,416 他簡直沒有把咱們哥幾個 193 00:18:01,524 --> 00:18:02,390 放在眼裏頭 194 00:18:02,498 --> 00:18:07,505 敢到我家來找事決不簡單 195 00:18:09,318 --> 00:18:11,607 怕是來者不善 196 00:18:12,832 --> 00:18:13,768 麻煩你們二位 197 00:18:13,876 --> 00:18:16,094 把幾個屍首拖到亭子後邊去 198 00:18:16,207 --> 00:18:17,108 別叫人家看見 199 00:18:17,216 --> 00:18:18,152 200 00:18:18,260 --> 00:18:19,540 我們去看看葛三弟 201 00:18:19,652 --> 00:18:21,384 怕他出什麼意外 202 00:18:45,642 --> 00:18:46,852 牆上留了字 203 00:18:49,956 --> 00:18:52,281 崖洞之中,四人逞兇 204 00:18:52,392 --> 00:18:55,547 葛鴻狗命,翠鳳送終 205 00:18:55,662 --> 00:18:58,782 欲覓仇家,觀音廟東 206 00:18:59,977 --> 00:19:04,663 爹,翠鳳送終什麼意思? 207 00:19:04,778 --> 00:19:09,012 難道失蹤十多年的翠鳳劍又出現了 208 00:19:09,127 --> 00:19:10,859 翠鳳劍? 209 00:19:11,215 --> 00:19:12,495 高大哥,我看一定是 210 00:19:12,607 --> 00:19:15,109 有人替沈盾夫婦出頭來了 211 00:19:15,216 --> 00:19:17,090 我們馬上到觀音廟去一趟 212 00:19:17,199 --> 00:19:18,373 去會會這個高人 213 00:19:18,487 --> 00:19:19,139 214 00:19:19,252 --> 00:19:20,949 觀音廟? 215 00:19:21,061 --> 00:19:23,600 不會是那個賣金絲爪的小兄弟吧 216 00:19:23,706 --> 00:19:25,758 天英,只有你一個人認識 217 00:19:25,863 --> 00:19:26,764 你帶我們去 218 00:19:26,872 --> 00:19:28,152 219 00:19:43,190 --> 00:19:46,107 天威,你跟明珠兩人留在這兒 220 00:19:46,217 --> 00:19:48,684 如果有人進來婉言相拒 221 00:19:48,791 --> 00:19:50,345 不要讓他們知道裏邊的事情 222 00:19:50,462 --> 00:19:51,363 223 00:19:51,471 --> 00:19:52,966 我們從後門走 224 00:20:12,938 --> 00:20:16,165 天威哥,你認為葛三叔的死 225 00:20:16,278 --> 00:20:18,081 誰的嫌疑最大? 226 00:20:18,192 --> 00:20:19,781 很難說了 227 00:20:19,897 --> 00:20:22,530 看牆上留的字 228 00:20:22,645 --> 00:20:26,251 可能這件事是與沈盾夫婦有關 229 00:20:27,065 --> 00:20:30,778 沈盾夫婦的死到底是怎麼回事? 230 00:20:30,891 --> 00:20:33,323 沈盾的師傅有一把翠鳳劍 231 00:20:33,432 --> 00:20:35,128 是武林之寶 232 00:20:35,241 --> 00:20:37,317 可是他的武功平凡 233 00:20:37,433 --> 00:20:41,431 爹跟二叔怕這把劍落在邪派的手中 234 00:20:41,538 --> 00:20:43,412 就提出了一個辦法 235 00:20:43,521 --> 00:20:46,368 叫他把劍交出來由大家共管 236 00:20:46,479 --> 00:20:49,361 他如果本事不夠就應該把劍交出來 237 00:20:49,471 --> 00:20:51,938 誰知他非常的固執 238 00:20:52,046 --> 00:20:54,335 說是他師傅傳給他的遺物 239 00:20:54,446 --> 00:20:56,984 寧死也不肯把劍交出來 240 00:20:57,091 --> 00:21:00,531 你爹一怒,就出手殺了他 241 00:21:00,639 --> 00:21:02,822 葛三叔跟西門四叔也合手 242 00:21:02,936 --> 00:21:05,783 把他的妻子花娘子給殺了 243 00:21:05,894 --> 00:21:09,440 這種不識時務的人死不足惜 244 00:21:09,546 --> 00:21:11,622 話不能這麼說 245 00:21:11,738 --> 00:21:15,036 事後我爹也感到內疚 246 00:21:15,148 --> 00:21:16,678 他認為大家做得太過份了 247 00:21:16,784 --> 00:21:19,560 照你這麼說我爹他們都不對 248 00:21:19,671 --> 00:21:21,024 就是你爹對 249 00:21:21,132 --> 00:21:22,591 我不是這個意思 250 00:21:22,699 --> 00:21:24,228 你何必這麼小心眼呢 251 00:21:24,334 --> 00:21:25,650 我小心眼? 252 00:21:25,760 --> 00:21:27,457 我就是這個脾氣 253 00:21:27,569 --> 00:21:28,293 你不要理我好了 254 00:21:28,405 --> 00:21:31,595 瞧,你又生氣了 255 00:21:32,023 --> 00:21:33,861 我也是聽爹說的 256 00:21:33,972 --> 00:21:35,561 一句話何必這麼認真呢! 257 00:21:35,677 --> 00:21:39,840 當然了,誰要你說我爹不對的 258 00:21:40,617 --> 00:21:44,781 還有爹要我問你 259 00:21:45,384 --> 00:21:46,937 我們的事 260 00:21:47,054 --> 00:21:49,201 你們家到底什麼時候派人來說? 261 00:21:49,315 --> 00:21:52,197 我沒敢跟爹提 262 00:21:52,308 --> 00:21:54,940 你放心,我們倆從小就要好的 263 00:21:55,056 --> 00:21:57,452 爹一定會答應的 264 00:21:59,927 --> 00:22:01,801 真拿你沒辦法 265 00:22:20,212 --> 00:22:23,129 這位姑娘,你是… 266 00:22:23,796 --> 00:22:25,325 我? 267 00:22:35,520 --> 00:22:37,359 謝謝你 268 00:22:37,469 --> 00:22:38,572 天威哥 269 00:22:40,739 --> 00:22:41,748 你站好 270 00:22:41,853 --> 00:22:42,921 不要緊的 271 00:22:54,274 --> 00:22:57,085 你是什麼人?為什麼到處亂闖? 272 00:22:57,197 --> 00:22:58,894 你想到哪兒去? 273 00:22:59,285 --> 00:23:01,573 我是什麼人不必告訴你 274 00:23:01,685 --> 00:23:05,090 隨便走走,想到水軒去看看 275 00:23:05,199 --> 00:23:06,896 水軒有事,你不能去 276 00:23:07,008 --> 00:23:10,069 我不能去?那你是什麼人? 277 00:23:10,175 --> 00:23:11,528 你又怎麼可以在這兒呢? 278 00:23:11,636 --> 00:23:16,844 我是什麼人?天威哥,告訴她 279 00:23:16,959 --> 00:23:19,497 這位就是八臂金剛童洪 280 00:23:19,604 --> 00:23:22,700 童大俠的千金明珠小姐 281 00:23:22,805 --> 00:23:24,608 還有呢? 282 00:23:26,736 --> 00:23:29,061 也就是我的未婚妻 283 00:23:29,763 --> 00:23:32,337 這是高家的地方,我是高家的人 284 00:23:32,442 --> 00:23:34,803 當然可以在這兒 285 00:23:35,992 --> 00:23:38,317 這位大概是高大哥 286 00:23:38,426 --> 00:23:41,796 你過來,我有要緊的話要告訴你 287 00:23:45,212 --> 00:23:46,564 有話請說吧 288 00:23:49,108 --> 00:23:52,857 你要曉得葛三爺是誰殺的嗎? 289 00:23:53,840 --> 00:23:57,067 你想知道翠鳳劍在哪兒嗎? 290 00:23:57,493 --> 00:23:58,987 翠鳳劍? 291 00:23:59,094 --> 00:24:00,268 你知不知道 292 00:24:00,382 --> 00:24:03,964 你的父親就要有殺身之禍了? 293 00:24:04,070 --> 00:24:07,190 你說我的父親就要有殺身之禍了? 294 00:24:07,827 --> 00:24:10,709 這些事情我只能說給你一個人聽 295 00:24:10,820 --> 00:24:14,461 你要請這位千金小姐走開 296 00:24:15,690 --> 00:24:17,114 我不管什麼八臂金剛 297 00:24:17,221 --> 00:24:18,988 九臂頭頭的女兒 298 00:24:19,100 --> 00:24:20,416 你想要知道這些秘密 299 00:24:20,527 --> 00:24:22,674 就要先把她趕走 300 00:24:23,554 --> 00:24:26,852 我倒要看看誰能把我趕走 301 00:24:31,730 --> 00:24:34,577 好,你不想聽,我先走 302 00:24:34,687 --> 00:24:36,596 姑娘,請留步 303 00:24:38,828 --> 00:24:44,392 高大哥,你自己核計核計哪個重要 304 00:24:50,797 --> 00:24:52,813 明珠,你… 305 00:24:52,919 --> 00:24:53,927 是不是想趕我走? 306 00:24:54,032 --> 00:24:57,093 不,我不是這個意思 307 00:24:57,198 --> 00:24:59,523 實在是這件事情太重要了 308 00:24:59,634 --> 00:25:04,153 童明珠,高大哥是怕你臉上掛不住 309 00:25:04,262 --> 00:25:06,278 不好意思開口 310 00:25:06,384 --> 00:25:08,187 你怎麼這麼不知趣啊? 311 00:25:08,297 --> 00:25:12,295 好,我知趣,我讓你們 312 00:25:13,586 --> 00:25:18,557 明珠… 313 00:25:22,632 --> 00:25:25,657 這位姑娘,你到底是什麼意思? 314 00:25:25,763 --> 00:25:27,257 沒有什麼意思 315 00:25:27,364 --> 00:25:29,689 我要鬧得你們大家雞犬不寧 316 00:25:29,800 --> 00:25:32,469 我就開心了 317 00:25:32,583 --> 00:25:35,952 好,你說有秘密要告訴我 318 00:25:36,062 --> 00:25:37,378 就請說吧 319 00:25:38,567 --> 00:25:40,821 葛鴻是我殺的 320 00:25:40,933 --> 00:25:42,072 你? 321 00:25:44,796 --> 00:25:47,571 翠鳳劍就在我手上 322 00:25:47,683 --> 00:25:52,855 還有你爹高允我非殺他不可 323 00:25:54,398 --> 00:25:55,751 你究竟是什麼人? 324 00:25:55,860 --> 00:25:59,858 我姓沈,叫冰紅,是沈盾的女兒 325 00:25:59,966 --> 00:26:02,539 今天我是存心報仇來的 326 00:26:02,644 --> 00:26:05,978 臭丫頭,耍我也耍得夠了 327 00:26:06,089 --> 00:26:08,070 今天我要宰了你 328 00:26:52,051 --> 00:26:53,854 這把就是翠鳳劍 329 00:26:53,964 --> 00:26:57,369 剛才聽你說話為人還算忠厚 330 00:26:57,479 --> 00:26:59,910 我是恩怨分明,我不會殺你 331 00:27:00,019 --> 00:27:03,565 去通知高允,我隨時來取他的狗命 332 00:27:30,184 --> 00:27:31,323 明珠? 333 00:27:37,143 --> 00:27:39,088 明珠,你來幹什麼? 334 00:27:39,196 --> 00:27:40,726 爹,咱們回去 335 00:27:40,831 --> 00:27:43,464 回去?回去幹什麼? 336 00:27:43,580 --> 00:27:45,762 你不用問了,回去 337 00:27:46,989 --> 00:27:48,722 高伯伯今天大生日 338 00:27:48,833 --> 00:27:50,885 我們怎麼可以回去呢? 339 00:27:50,991 --> 00:27:53,660 我不管,跟我回去 340 00:27:54,122 --> 00:27:56,375 二弟,你就回去一趟吧 341 00:27:56,488 --> 00:27:58,600 不要忘了早點回來喝酒 342 00:27:58,714 --> 00:27:59,366 我就回來 343 00:27:59,480 --> 00:28:01,556 這孩子不知有什麼事情 344 00:28:06,403 --> 00:28:09,464 這位小姐不知道什麼事又發脾氣了 345 00:28:09,570 --> 00:28:10,851 我們回去吧 346 00:28:48,504 --> 00:28:53,818 爹、娘,你們的仇人 347 00:28:53,931 --> 00:28:56,043 我已經殺了一個了 348 00:29:19,643 --> 00:29:22,276 大哥,你也別生氣了 349 00:29:22,392 --> 00:29:24,089 葛三哥都遇了害了 350 00:29:24,201 --> 00:29:26,871 咱們哥幾個可不能再鬧意見了 351 00:29:26,985 --> 00:29:28,539 我不是生氣 352 00:29:28,655 --> 00:29:33,626 我想到我們四個人結義金蘭到現在 353 00:29:33,735 --> 00:29:35,360 幾十年的交情 354 00:29:35,474 --> 00:29:37,763 今天哥哥我六十整壽 355 00:29:37,875 --> 00:29:40,448 老二他連酒都不來喝 356 00:29:40,555 --> 00:29:44,101 大哥,你不是不知道童二哥那脾氣 357 00:29:44,207 --> 00:29:46,710 他寵明珠寵得有點太過份了 358 00:29:46,817 --> 00:29:48,549 這個蠻丫頭氣要是沒消 359 00:29:48,661 --> 00:29:50,606 他還是真不敢來 360 00:29:50,714 --> 00:29:52,446 照天威說的情形 361 00:29:52,558 --> 00:29:54,325 她也不應該怪我們得罪她 362 00:29:54,437 --> 00:29:57,735 她要是講理不就沒事了 363 00:29:57,847 --> 00:30:00,836 我看還是讓天威到童家去一趟 364 00:30:00,943 --> 00:30:02,223 給明珠賠個不是 365 00:30:02,335 --> 00:30:04,102 也就沒什麼大不了 366 00:30:07,832 --> 00:30:10,299 天威,你立刻到童家去一趟 367 00:30:10,407 --> 00:30:12,980 爹,我… 368 00:30:13,085 --> 00:30:14,295 別你呀我的了 369 00:30:14,408 --> 00:30:15,653 明珠那麼喜歡你 370 00:30:15,765 --> 00:30:17,639 跟明珠說幾句好話不就沒事了 371 00:30:17,749 --> 00:30:18,816 你不知道 372 00:30:18,931 --> 00:30:21,043 她那個脾氣說幾句好話是沒用的 373 00:30:21,157 --> 00:30:22,782 我怎麼不知道明珠的脾氣 374 00:30:22,898 --> 00:30:24,250 你們這些年輕人 375 00:30:24,359 --> 00:30:25,675 就喜歡沒事找點事出來 376 00:30:25,785 --> 00:30:27,623 吵吵鬧鬧才夠刺激 377 00:30:27,734 --> 00:30:31,625 也別說越吵越親熱,去吧 378 00:30:31,735 --> 00:30:32,280 我… 379 00:30:32,396 --> 00:30:33,297 聽我的話包你沒事 380 00:30:33,406 --> 00:30:35,208 快點去,走 381 00:30:36,988 --> 00:30:39,041 去… 382 00:30:46,208 --> 00:30:47,109 哎呀 383 00:30:47,983 --> 00:30:48,955 什麼事? 384 00:30:49,062 --> 00:30:51,280 剛才我讓天威到童家去 385 00:30:51,393 --> 00:30:53,302 沒有想到一點 386 00:30:53,411 --> 00:30:54,312 哪一點? 387 00:30:54,420 --> 00:30:56,674 童二哥那牛脾氣 388 00:30:56,786 --> 00:30:59,668 萬一明珠這個丫頭一直蠻不講理 389 00:30:59,778 --> 00:31:00,750 再加上天威這個孩子 390 00:31:00,857 --> 00:31:02,031 又不怎麼會說話 391 00:31:02,144 --> 00:31:03,152 頂撞了他們 392 00:31:03,257 --> 00:31:04,681 童二哥那牛脾氣一發 393 00:31:04,788 --> 00:31:06,900 這誤會就越來越深了 394 00:31:07,016 --> 00:31:10,456 大哥,我看您還是先去看看吧 395 00:31:11,191 --> 00:31:13,587 也好,我去看看 396 00:31:13,695 --> 00:31:17,100 順便跟老二談談沈冰紅這個問題 397 00:31:27,265 --> 00:31:28,854 上哪兒去找她? 398 00:31:31,266 --> 00:31:35,264 萍蹤無跡,與鬼為鄰 399 00:31:36,033 --> 00:31:37,693 你知道明珠的脾氣 400 00:31:37,807 --> 00:31:39,504 連我都不敢惹她 401 00:31:39,616 --> 00:31:41,763 你把她氣得晚飯也不吃 402 00:31:41,878 --> 00:31:43,716 一直哭到現在 403 00:31:43,827 --> 00:31:46,294 二叔,這完全是誤會 404 00:31:46,401 --> 00:31:48,833 明珠她脾氣躁,心眼小 405 00:31:48,942 --> 00:31:51,053 當時我實在是為難 406 00:31:52,560 --> 00:31:54,813 那個女人在哪兒? 407 00:31:54,926 --> 00:31:56,835 我不知道 408 00:31:56,944 --> 00:32:01,072 不知道?姓什麼叫什麼總該知道吧 409 00:32:01,189 --> 00:32:04,178 她叫冰紅,是沈盾的女兒 410 00:32:04,493 --> 00:32:07,827 什麼?沈盾的女兒? 411 00:32:07,938 --> 00:32:10,050 就是因為她提到了翠鳳劍 412 00:32:10,165 --> 00:32:12,181 又提到葛三叔的死 413 00:32:12,288 --> 00:32:14,719 我想查問清楚明珠才生氣的 414 00:32:14,827 --> 00:32:16,381 看見那把翠鳳劍沒有? 415 00:32:16,497 --> 00:32:17,292 在她手上 416 00:32:17,402 --> 00:32:19,620 那你為什麼不殺了她,說 417 00:32:19,733 --> 00:32:21,845 我知道她是來尋仇的 418 00:32:21,960 --> 00:32:23,942 我跟她打過 419 00:32:24,048 --> 00:32:25,815 我武功不如她,讓她跑了 420 00:32:25,926 --> 00:32:27,978 你是她殺父仇人的兒子 421 00:32:28,083 --> 00:32:30,065 她為什麼不殺了你? 422 00:32:30,415 --> 00:32:31,280 她… 423 00:32:31,389 --> 00:32:32,777 她什麼? 424 00:32:38,521 --> 00:32:40,918 你根本就是喜歡她 425 00:32:41,548 --> 00:32:44,360 明珠,你別這麼冤枉我 426 00:32:44,471 --> 00:32:45,574 這些年來我對你… 427 00:32:45,689 --> 00:32:49,129 得了吧,別在這兒跟我做戲了 428 00:32:49,238 --> 00:32:51,491 那個小妖怪兩條腿都殘廢了 429 00:32:51,604 --> 00:32:53,656 你會打不過她? 430 00:32:58,249 --> 00:33:00,266 你不是故意放她走的 431 00:33:00,371 --> 00:33:01,759 我… 432 00:33:02,320 --> 00:33:03,980 你發個誓 433 00:33:04,964 --> 00:33:06,696 我打不過她是真的 434 00:33:06,808 --> 00:33:08,991 故意放她走也有一點 435 00:33:10,288 --> 00:33:12,232 爹,你聽見了 436 00:33:13,279 --> 00:33:15,747 天威,你這麼做是何居心? 437 00:33:15,855 --> 00:33:17,065 聽爹說過 438 00:33:17,176 --> 00:33:20,817 當年你們殺她父母也有不是之處 439 00:33:20,934 --> 00:33:23,710 怨怨相報何時能了呢 440 00:33:23,822 --> 00:33:25,803 我看她又是個殘廢 441 00:33:25,909 --> 00:33:29,456 唷,多憐香惜玉 442 00:33:29,563 --> 00:33:31,615 那你到我家來幹什麼? 443 00:33:31,720 --> 00:33:33,274 我爹說我得罪了你 444 00:33:33,390 --> 00:33:34,529 要我來向你賠罪的 445 00:33:34,643 --> 00:33:36,340 我不要誰來賠罪 446 00:33:36,731 --> 00:33:39,471 我不要看見你,你給我走 447 00:33:40,766 --> 00:33:43,862 你走不走,不走我宰了你 448 00:33:45,672 --> 00:33:46,776 走啊 449 00:33:53,083 --> 00:33:55,550 明珠,你也不能太不講道理 450 00:33:55,658 --> 00:33:57,212 我還不講道理 451 00:34:02,860 --> 00:34:05,221 二叔,你看明珠 452 00:34:06,791 --> 00:34:10,090 我這個丫頭發起脾氣來誰敢惹 453 00:34:10,201 --> 00:34:11,898 我可管不了 454 00:34:27,598 --> 00:34:29,959 明珠,你有完沒完? 455 00:34:39,602 --> 00:34:42,069 爹,他欺負我 456 00:34:42,455 --> 00:34:45,444 混帳,在我家裏頭敢欺負我女兒 457 00:34:45,552 --> 00:34:46,132 刀來 458 00:34:46,247 --> 00:34:48,821 二叔,您都看見了 459 00:34:48,926 --> 00:34:50,100 看見什麼? 460 00:34:50,214 --> 00:34:52,467 你打我的女兒就是打我的臉 461 00:34:52,580 --> 00:34:53,754 接招吧 462 00:35:16,830 --> 00:35:18,004 童二弟 463 00:35:18,118 --> 00:35:20,371 就算天威有什麼得罪你的地方 464 00:35:20,484 --> 00:35:23,509 看在我的份上也不應該動刀啊 465 00:35:23,615 --> 00:35:27,435 哼,你的好兒子放走了沈盾的女兒 466 00:35:27,546 --> 00:35:29,729 反而到這兒來欺負我的女兒 467 00:35:29,844 --> 00:35:32,513 沈盾夫婦的死我們問心有愧 468 00:35:32,627 --> 00:35:34,608 怨家宜解不宜結 469 00:35:34,714 --> 00:35:38,913 豈可不留餘地再殺害他的女兒呢 470 00:35:39,028 --> 00:35:42,539 你們父子都是這種口氣 471 00:35:42,646 --> 00:35:46,324 那是我錯了,葛三弟是該死了 472 00:35:46,439 --> 00:35:48,171 我並沒有這樣的意思 473 00:35:48,284 --> 00:35:51,474 你在盛怒之下,我還是暫時回去 474 00:35:51,589 --> 00:35:54,923 等你明天的氣消了我們再談 475 00:35:56,216 --> 00:35:57,117 476 00:36:00,148 --> 00:36:01,737 真欺負人 477 00:36:01,853 --> 00:36:03,620 他們根本就沒把咱們看在眼裏頭 478 00:36:03,732 --> 00:36:05,535 高允的武功比我強 479 00:36:05,645 --> 00:36:07,971 我們不能輕舉妄動 480 00:36:08,081 --> 00:36:09,397 奇怪 481 00:36:09,508 --> 00:36:12,769 他們怎麼忽然對沈盾的女兒好起來 482 00:36:12,882 --> 00:36:16,287 爹,會不會他們想獨得翠鳳劍? 483 00:36:17,997 --> 00:36:19,491 有可能 484 00:36:19,597 --> 00:36:21,471 我偷偷到他們家去看看 485 00:36:21,581 --> 00:36:23,004 看他們搞什麼鬼 486 00:36:23,111 --> 00:36:24,570 你要小心點 487 00:36:49,241 --> 00:36:54,876 與鬼為鄰?難道她真會住在這兒? 488 00:37:26,749 --> 00:37:27,780 你來幹什麼? 489 00:37:32,385 --> 00:37:33,808 你真的住在這兒 490 00:37:33,915 --> 00:37:35,825 你應該全明白了 491 00:37:35,933 --> 00:37:38,329 少在這兒待著,走吧 492 00:37:38,439 --> 00:37:40,064 我爹要找你 493 00:37:40,178 --> 00:37:42,539 他想跟你把以前的事說明白 494 00:37:42,649 --> 00:37:44,701 他說什麼我也不會相信的 495 00:37:44,806 --> 00:37:46,194 我一定要殺他 496 00:37:46,302 --> 00:37:49,292 四個人,一個也別想活 497 00:37:49,398 --> 00:37:52,589 沈姑娘,我們根本不是仇家 498 00:37:52,704 --> 00:37:54,233 我爹說你不明白 499 00:37:54,339 --> 00:37:57,672 少廢話,要是你的父母被人殺了 500 00:37:57,784 --> 00:37:59,896 你能不報仇嗎? 501 00:38:00,010 --> 00:38:01,707 我爹的武功高強 502 00:38:01,820 --> 00:38:04,417 你不是他的敵手,你何必… 503 00:38:04,534 --> 00:38:07,131 聽天由命,就算我敵不過他 504 00:38:07,247 --> 00:38:08,635 反讓他把我殺了 505 00:38:08,743 --> 00:38:10,202 我也死而無怨 506 00:38:10,310 --> 00:38:12,421 反正我非殺他不可 507 00:38:12,536 --> 00:38:14,268 如果你一定要殺我爹 508 00:38:14,381 --> 00:38:16,492 我願意替他受死 509 00:38:16,607 --> 00:38:17,781 你就殺了我 510 00:38:17,895 --> 00:38:20,220 算是了結我們兩家的仇怨 511 00:38:20,329 --> 00:38:21,645 可以嗎? 512 00:38:25,688 --> 00:38:27,764 我是恩怨分明 513 00:38:27,880 --> 00:38:31,106 除非你爹死了我才會殺你 514 00:38:31,220 --> 00:38:32,394 回去告訴高允 515 00:38:32,508 --> 00:38:33,896 叫他立刻到這兒來見我 516 00:38:34,003 --> 00:38:36,708 沈姑娘,我們並不是仇家 517 00:38:36,822 --> 00:38:37,545 你何必一定要… 518 00:38:37,657 --> 00:38:38,973 去告訴他 519 00:38:39,083 --> 00:38:40,613 要是他不敢來 520 00:38:40,718 --> 00:38:42,248 我也會要他的腦袋 521 00:38:57,732 --> 00:39:01,801 爹,我看你還是去一趟吧 522 00:39:01,907 --> 00:39:04,612 大哥,不用再想了 523 00:39:04,726 --> 00:39:07,264 她既然約了你了,你就非去不可 524 00:39:07,370 --> 00:39:08,236 不用怕 525 00:39:08,344 --> 00:39:10,705 我跟童二哥多帶人馬在暗中埋伏 526 00:39:10,814 --> 00:39:12,167 等她一現身出來 527 00:39:12,276 --> 00:39:14,743 咱們就合力把她給幹了 528 00:39:14,851 --> 00:39:17,733 臭丫頭,我要不把她給剁成肉醬 529 00:39:17,842 --> 00:39:19,195 我就不是西門沖 530 00:39:19,304 --> 00:39:20,894 對,反正咱們人多 531 00:39:21,009 --> 00:39:23,856 她有三頭六臂我們也不怕她 532 00:39:23,967 --> 00:39:28,973 陰謀暗算、以眾欺寡豈是你我所為 533 00:39:29,324 --> 00:39:32,658 她約到我,我當然要去 534 00:39:32,769 --> 00:39:35,960 我是在想用什麼辦法來對付她 535 00:39:36,074 --> 00:39:37,912 我和二弟陪你一塊兒去 536 00:39:38,023 --> 00:39:42,471 不必了,這件事我不想牽涉在裏面 537 00:39:42,581 --> 00:39:47,065 同時我也不願以我的武技欺她 538 00:39:47,173 --> 00:39:49,225 我只是希望 539 00:39:49,330 --> 00:39:51,963 能夠向她把往事解釋清楚 540 00:39:52,079 --> 00:39:54,617 化干戈為玉帛 541 00:39:54,724 --> 00:39:59,730 我看這丫頭未必肯聽你的解釋 542 00:39:59,838 --> 00:40:01,226 我盡力而為 543 00:40:01,335 --> 00:40:04,004 反正以不動武為原則 544 00:40:04,118 --> 00:40:05,126 別叫人家說 545 00:40:05,231 --> 00:40:08,636 三湘神劍欺負一個殘廢女子 546 00:40:08,745 --> 00:40:10,822 這就太不像話了 547 00:40:24,715 --> 00:40:26,103 我們這位大哥 548 00:40:26,212 --> 00:40:29,853 老是顧全武林道義,做人的風度 549 00:40:29,969 --> 00:40:31,878 其實跟這個丫頭講客氣 550 00:40:31,987 --> 00:40:34,134 她也不會領情的 551 00:40:34,249 --> 00:40:38,176 我看將來吃虧就吃虧在這個厚道上 552 00:40:38,285 --> 00:40:41,831 你說爹的武功及不上沈冰紅? 553 00:40:41,938 --> 00:40:44,893 你別忘了沈冰紅有一把翠鳳劍 554 00:40:45,000 --> 00:40:47,882 這把劍是削鐵如泥的寶劍 555 00:40:47,992 --> 00:40:49,272 你爹的武功再高 556 00:40:49,384 --> 00:40:51,957 碰到這把寶劍也會吃虧的 557 00:40:52,062 --> 00:40:54,636 大哥,我看我們還是跟去吧 558 00:40:54,741 --> 00:40:58,146 他不許我們跟著他,你敢去? 559 00:40:58,256 --> 00:40:59,609 你們暗中跟著他 560 00:40:59,717 --> 00:41:01,212 沒什麼事別露面 561 00:41:01,318 --> 00:41:02,528 萬一看情形不對 562 00:41:02,640 --> 00:41:04,966 你們也可以助你們爹一臂之力 563 00:41:05,075 --> 00:41:06,083 快去吧 564 00:41:06,189 --> 00:41:08,241 對,我們去吧 565 00:41:19,167 --> 00:41:19,961 大家精神點 566 00:41:20,071 --> 00:41:21,423 567 00:41:22,228 --> 00:41:24,898 我就不相信沈冰紅有三頭六臂 568 00:41:25,011 --> 00:41:26,327 她要是敢到這兒來 569 00:41:26,439 --> 00:41:28,728 老子就給她點厲害看看 570 00:41:46,792 --> 00:41:48,631 誰打我? 571 00:41:52,290 --> 00:41:53,570 在這兒 572 00:41:54,029 --> 00:41:55,203 好呀你! 573 00:42:00,432 --> 00:42:05,509 別走,追… 574 00:42:16,784 --> 00:42:20,462 你要想奪翠鳳劍你就跟我來 575 00:44:38,880 --> 00:44:44,159 沈姑娘,高允到了 576 00:44:44,272 --> 00:44:47,226 請出來現身說話吧 577 00:45:07,305 --> 00:45:09,417 奇怪,說好了在這兒等的 578 00:45:09,533 --> 00:45:11,086 上哪兒去了呢? 579 00:45:23,728 --> 00:45:26,325 這位大概就是沈姑娘吧 580 00:45:26,442 --> 00:45:28,518 不錯,我叫沈冰紅 581 00:45:28,634 --> 00:45:30,401 就是十年前被你們殺死的 582 00:45:30,513 --> 00:45:33,467 沈盾和花娘子的女兒 583 00:45:40,254 --> 00:45:43,481 沈姑娘,你的腿? 584 00:45:43,595 --> 00:45:45,090 別假惺惺了 585 00:45:45,195 --> 00:45:48,801 這兩條殘廢的腿要多謝你們四位 586 00:45:48,919 --> 00:45:50,686 你的腿跟我有什麼關係? 587 00:45:50,797 --> 00:45:53,466 姓高的,別廢話了 588 00:45:53,581 --> 00:45:55,799 今天不是你死就是我活 589 00:45:55,911 --> 00:45:56,812 亮傢伙吧 590 00:45:56,921 --> 00:45:59,423 沈姑娘,我來就是要把 591 00:45:59,530 --> 00:46:02,103 十年前的情形說給你聽 592 00:46:02,210 --> 00:46:04,048 不是來跟你動手的 593 00:46:04,157 --> 00:46:07,313 殺人償命,沒什麼可說的 594 00:46:18,945 --> 00:46:19,775 住手 595 00:46:22,633 --> 00:46:25,895 沈姑娘,我爹已經讓了你幾招了 596 00:46:26,008 --> 00:46:27,776 你何必逼人太甚呢? 597 00:46:27,886 --> 00:46:29,618 真是太過份了 598 00:46:29,731 --> 00:46:32,720 當年他殺我父母就不過份嗎 599 00:46:32,827 --> 00:46:34,630 我今天非殺他不可 600 00:46:34,741 --> 00:46:35,915 你要報仇 601 00:46:36,028 --> 00:46:36,787 可是我們不能 602 00:46:36,898 --> 00:46:39,852 眼看你殺我父親而不管 603 00:46:44,553 --> 00:46:46,629 以多欺少 604 00:46:46,744 --> 00:46:50,908 是三湘神劍的拿手好戲 605 00:46:51,024 --> 00:46:52,684 你們一塊兒上吧 606 00:46:53,077 --> 00:46:56,375 誰叫你們兩個人來的?退下 607 00:46:56,487 --> 00:46:57,518 608 00:46:59,548 --> 00:47:02,953 你既然這樣不可理諭 609 00:47:03,062 --> 00:47:05,210 我就陪你幾招 610 00:48:01,619 --> 00:48:03,244 翠鳳劍? 611 00:48:29,628 --> 00:48:31,360 爹,你不要殺她 612 00:48:31,472 --> 00:48:32,717 你別急 613 00:48:33,142 --> 00:48:35,467 爹平時是怎麼教導我們的 614 00:48:35,578 --> 00:48:39,124 他不會殺無還手之力的人 615 00:48:39,230 --> 00:48:40,962 我怎麼會殺她呢? 616 00:48:41,458 --> 00:48:43,818 我只要她聽我說幾句話 617 00:48:43,928 --> 00:48:46,289 要殺就殺,我不聽… 618 00:48:46,398 --> 00:48:49,174 沈姑娘,你就聽我爹說幾句話吧 619 00:48:49,286 --> 00:48:52,547 我一定要說明白十年前的情形 620 00:48:52,661 --> 00:48:53,871 當時我們四個人 621 00:48:53,983 --> 00:48:56,095 只是請你爹交出翠鳳劍 622 00:48:56,210 --> 00:48:57,384 由大家共管 623 00:48:57,497 --> 00:49:00,451 免得落在武林敗類的手上 624 00:49:00,942 --> 00:49:03,373 我爹不肯交出劍來就有死罪? 625 00:49:03,482 --> 00:49:05,071 你們就非殺他不可嗎? 626 00:49:05,187 --> 00:49:07,405 你爹跟他們三個人衝突起來 627 00:49:07,518 --> 00:49:09,499 我勸也勸不住 628 00:49:09,606 --> 00:49:11,967 你們是想以多欺寡 629 00:49:12,076 --> 00:49:15,896 誰要想奪翠鳳劍除非殺了我 630 00:49:16,007 --> 00:49:18,640 不識抬舉的東西,殺你就殺你 631 00:49:18,756 --> 00:49:21,947 不,沈兄既然出面了 632 00:49:22,061 --> 00:49:24,564 有話好說何必動武 633 00:49:24,670 --> 00:49:27,695 小子,識抬舉的快把寶劍拿出來 634 00:49:27,802 --> 00:49:29,426 你不把寶劍交出來 635 00:49:29,542 --> 00:49:31,559 別怪我們不講武義 636 00:49:33,091 --> 00:49:36,875 用飛刀暗算我,非殺你不可 637 00:49:36,987 --> 00:49:37,888 638 00:49:48,992 --> 00:49:50,023 639 00:50:20,131 --> 00:50:22,528 他們三個失手鑄成了大錯 640 00:50:22,636 --> 00:50:23,988 才結成了這段怨仇 641 00:50:24,098 --> 00:50:25,521 你們不但殺我父母 642 00:50:25,629 --> 00:50:27,289 也害得我變成了殘廢 643 00:50:27,402 --> 00:50:30,072 我有哪點錯了,你說 644 00:50:30,187 --> 00:50:31,811 你的腿要怪我? 645 00:50:31,926 --> 00:50:34,499 就是為了躲避你們這些奪劍的強盜 646 00:50:34,605 --> 00:50:37,665 害得我在寒水裏泡了好幾個時辰 647 00:50:51,724 --> 00:50:52,695 好涼啊 648 00:50:53,985 --> 00:50:56,346 早知道他死也不肯交出來 649 00:50:56,456 --> 00:50:57,630 這又何必呢? 650 00:50:57,742 --> 00:51:00,068 大哥,沒有啊 651 00:51:00,178 --> 00:51:02,681 奇怪了,他們藏到哪兒去? 652 00:51:02,787 --> 00:51:04,519 你們太魯莽了 653 00:51:04,632 --> 00:51:06,649 這不是白造孽 654 00:51:08,354 --> 00:51:10,608 大哥,快下雨了 655 00:51:10,720 --> 00:51:13,294 我們走吧,以後再說 656 00:51:20,427 --> 00:51:24,247 幾十年來的寒冷積水泡傷了我的腿 657 00:51:24,360 --> 00:51:28,001 你們走了以後我又冷又痛 658 00:51:28,117 --> 00:51:30,786 可是我擔心我的父母 659 00:51:30,901 --> 00:51:32,704 我要出去看看 660 00:51:39,251 --> 00:51:42,407 但是我發覺我的腿已經麻木了 661 00:51:42,521 --> 00:51:45,820 可是我還能勉強走幾步 662 00:51:45,931 --> 00:51:47,983 我發現我的父母已經被你們殺了 663 00:51:48,089 --> 00:51:49,441 媽… 664 00:51:56,891 --> 00:52:06,003 媽… 665 00:52:06,111 --> 00:52:09,172 從此我的腿再也不能動了 666 00:52:11,191 --> 00:52:14,489 我的寶劍,我的翠鳳劍呢? 667 00:52:18,706 --> 00:52:20,236 二弟,小心,讓開點 668 00:52:20,342 --> 00:52:21,516 不要緊的 669 00:52:22,430 --> 00:52:25,062 沈姑娘,我扶你起來吧 670 00:52:36,869 --> 00:52:38,493 趕快讓開,小心她的劍 671 00:52:38,608 --> 00:52:42,736 不,我要一走開她就會摔倒的 672 00:52:46,297 --> 00:52:47,542 把枴杖給我 673 00:52:56,735 --> 00:53:02,227 沈姑娘,這把翠鳳劍是武林至寶 674 00:53:02,337 --> 00:53:04,555 江湖上人人想要 675 00:53:04,668 --> 00:53:06,922 今後你的麻煩可多了 676 00:53:07,034 --> 00:53:08,529 不關你的事 677 00:53:10,304 --> 00:53:12,937 或者不關我的事 678 00:53:13,053 --> 00:53:17,051 可是他冒著一劍被你刺死的危險 679 00:53:17,158 --> 00:53:18,712 還要扶著你 680 00:53:18,829 --> 00:53:21,154 這又關他什麼事? 681 00:53:26,935 --> 00:53:31,313 爹,您看沈姑娘的腿能治得好嗎 682 00:53:31,424 --> 00:53:34,022 她並不是天生的殘廢 683 00:53:34,138 --> 00:53:35,870 我想可以治 684 00:53:36,643 --> 00:53:38,303 我爹的醫理天下聞名 685 00:53:38,417 --> 00:53:40,184 你可以讓他給你看看 686 00:53:43,463 --> 00:53:44,957 真是好歹不分 687 00:53:45,062 --> 00:53:45,857 讓她去 688 00:53:45,968 --> 00:53:48,601 我不給她醫她的腿就不會好 689 00:53:48,716 --> 00:53:52,192 她的腿好不了就別想殺得了我 690 00:53:54,109 --> 00:53:56,683 爹,你看,沈姑娘不走了 691 00:53:56,788 --> 00:53:58,342 你快給她醫治吧 692 00:54:01,659 --> 00:54:05,858 只有人求醫哪有醫求人 693 00:54:06,844 --> 00:54:10,070 好,你替我醫 694 00:54:12,898 --> 00:54:14,214 695 00:54:36,383 --> 00:54:39,929 你雖然寒氣入骨太深 696 00:54:40,036 --> 00:54:46,194 要想復原辦法不是沒有,不過… 697 00:54:48,525 --> 00:54:49,497 698 00:54:50,370 --> 00:54:54,534 我說過我一定要殺你,我一定要 699 00:54:54,650 --> 00:54:56,073 你敢用計傷我父親 700 00:54:56,180 --> 00:54:56,666 大哥 701 00:54:56,772 --> 00:54:59,726 天威,不許妄動 702 00:55:02,687 --> 00:55:05,427 沈姑娘,你的武功雖高 703 00:55:05,540 --> 00:55:07,308 可是兩條腿不好 704 00:55:07,418 --> 00:55:09,779 永遠不是我的敵手 705 00:55:09,888 --> 00:55:13,293 我要想殺你輕而易舉 706 00:55:13,402 --> 00:55:15,170 那你為什麼不殺我? 707 00:55:16,012 --> 00:55:18,409 我跟你無怨無仇 708 00:55:18,517 --> 00:55:20,214 沒有殺你的必要 709 00:55:20,326 --> 00:55:24,289 你不殺我,就別想得到這把翠鳳劍 710 00:55:25,441 --> 00:55:28,632 我高允不是乘人之危的小人 711 00:55:28,747 --> 00:55:33,302 翠鳳劍你要不怕危險儘管留著 712 00:55:33,409 --> 00:55:34,832 假仁假義 713 00:55:34,939 --> 00:55:37,265 我還是要殺你,我一定要殺你 714 00:55:37,375 --> 00:55:41,124 仇恨記在她心裏頭實在太深 715 00:55:41,238 --> 00:55:44,986 一時無法跟她說明白 716 00:55:45,099 --> 00:55:49,583 沈姑娘,你要冷靜地多想一想 717 00:55:49,692 --> 00:55:54,070 如果有需要我的地方隨時來找我 718 00:55:54,598 --> 00:55:56,022 719 00:56:20,519 --> 00:56:21,420 高爺 720 00:56:27,303 --> 00:56:30,981 高爺,您走了之後沈冰紅可來過了 721 00:56:31,096 --> 00:56:32,448 她用調虎離山的手法 722 00:56:32,558 --> 00:56:34,218 把我們給騙出去 723 00:56:34,332 --> 00:56:37,487 西門四爺可讓她給害了 724 00:56:37,603 --> 00:56:38,468 我知道 725 00:56:38,577 --> 00:56:41,115 怎麼?您跟誰動過手了? 726 00:56:41,221 --> 00:56:45,325 沈冰紅,她的武功的確不錯 727 00:56:45,431 --> 00:56:47,827 要不是兩條腿不方便 728 00:56:47,936 --> 00:56:49,490 我不是她的對手 729 00:56:50,093 --> 00:56:52,939 結果怎麼樣?把她解決了? 730 00:56:53,051 --> 00:56:54,119 怎麼會? 731 00:56:54,233 --> 00:56:57,947 我說過不跟她結怨,怎麼會傷她 732 00:56:58,060 --> 00:57:00,765 我希望她能明白我的誠意 733 00:57:00,879 --> 00:57:03,452 高爺,您可要小心,可別大意 734 00:57:03,558 --> 00:57:05,634 這個鬼丫頭詭計多端 735 00:57:05,750 --> 00:57:07,932 您可別遭她的暗算 736 00:57:08,047 --> 00:57:09,671 不會的 737 00:57:09,786 --> 00:57:12,882 她表面上又陰又狠 738 00:57:12,987 --> 00:57:16,286 我看得出來她的本質很良善 739 00:57:16,397 --> 00:57:18,509 她現在的所作所為 740 00:57:18,623 --> 00:57:23,736 是受了心中的積恨和兩條腿的影響 741 00:57:23,877 --> 00:57:25,988 將來她會改變的 742 00:57:26,104 --> 00:57:29,853 爹,她的腿是不是真的能治好? 743 00:57:29,967 --> 00:57:31,141 醫得好 744 00:57:31,253 --> 00:57:35,108 在極北苦寒之地有一片冰田 745 00:57:35,220 --> 00:57:39,419 那冰田全是數十年不融的玄冰 746 00:57:39,534 --> 00:57:42,451 在那個冰田之中有一個熱泉 747 00:57:42,561 --> 00:57:43,462 要是她的雙腿 748 00:57:43,570 --> 00:57:46,975 能在熱泉之中浸上一個對時 749 00:57:47,084 --> 00:57:48,056 就可以復原 750 00:57:48,163 --> 00:57:49,692 那並不是一件難事 751 00:57:49,799 --> 00:57:51,423 當然是有困難 752 00:57:51,538 --> 00:57:55,251 因為那冰田嚴寒無比 753 00:57:55,365 --> 00:57:57,310 不論是人是獸 754 00:57:57,418 --> 00:58:01,796 一進冰田之內立刻就會凍死 755 00:58:03,924 --> 00:58:06,249 這麼說不是沒有希望了 756 00:58:06,360 --> 00:58:07,984 辦法是有的 757 00:58:08,099 --> 00:58:12,263 在海南火山口中有一顆離火神珠 758 00:58:12,379 --> 00:58:14,040 拿到了這顆離火珠 759 00:58:14,153 --> 00:58:16,062 就可以進入冰田 760 00:58:16,172 --> 00:58:17,797 人就不會凍死 761 00:58:17,911 --> 00:58:20,129 要是珠一離手 762 00:58:20,242 --> 00:58:23,682 眨眼之間人就變成冰了 763 00:58:24,174 --> 00:58:25,704 既然有這個辦法 764 00:58:25,809 --> 00:58:27,826 我們先去取離火珠 765 00:58:27,931 --> 00:58:31,300 離火珠也不是容易得到的 766 00:58:31,411 --> 00:58:32,870 因為火山的熱度 767 00:58:32,977 --> 00:58:36,452 不是我們人體所能抵受的 768 00:58:36,560 --> 00:58:41,246 除非能得到平南王府的避火寶甲 769 00:58:41,362 --> 00:58:43,473 才可以進入火山口 770 00:58:43,588 --> 00:58:45,771 那我們就去取避火寶甲 771 00:58:46,511 --> 00:58:49,845 我們我們的,你指的是誰呀? 772 00:58:49,956 --> 00:58:53,325 她是一個殘廢,我們應該幫助她 773 00:58:53,435 --> 00:58:54,823 我願意陪她去 774 00:58:54,931 --> 00:58:59,617 別忘了,她對我們一直是仇視的 775 00:58:59,733 --> 00:59:03,374 你這番熱忱她是不是接受呢? 776 00:59:03,490 --> 00:59:07,001 你這樣同情她犧牲可太大了 777 00:59:07,108 --> 00:59:12,981 我不只是同情她,我…喜歡她 778 00:59:17,442 --> 00:59:24,500 火山到冰田,前途兇險很多 779 00:59:24,610 --> 00:59:26,722 你可要想清楚 780 00:59:26,836 --> 00:59:29,932 我知道很危險,我願意的 781 00:59:30,037 --> 00:59:32,434 我覺得這樣做是應該的 782 00:59:32,542 --> 00:59:35,698 你有把握沈冰紅也會相信你嗎? 783 00:59:35,813 --> 00:59:37,616 我是一片真誠 784 00:59:37,727 --> 00:59:40,538 我認為我會說服她相信我 785 00:59:40,650 --> 00:59:43,948 你有這番心意我很高興 786 00:59:44,059 --> 00:59:46,135 照你自己的意思去做吧 787 00:59:46,251 --> 00:59:47,390 我不會阻攔你 788 00:59:47,504 --> 00:59:50,279 那我馬上就去告訴她 789 00:59:57,559 --> 00:59:59,884 這個孩子 790 01:00:00,446 --> 01:00:02,071 要是他這一番誠意 791 01:00:02,187 --> 01:00:06,350 真能使沈冰紅跟大家這段仇恨消解 792 01:00:06,466 --> 01:00:09,384 倒也是一件好事 793 01:00:09,493 --> 01:00:12,091 把刀收起來,不會有什麼事 794 01:00:12,937 --> 01:00:13,946 高老大 795 01:00:19,723 --> 01:00:22,498 高老大,你對不起我們 796 01:00:23,898 --> 01:00:24,966 二弟 797 01:00:25,080 --> 01:00:27,856 三更半夜氣勢洶洶的為了什麼? 798 01:00:27,968 --> 01:00:30,221 你有機會也不殺死那個小妖女 799 01:00:30,334 --> 01:00:31,828 為老三報仇 800 01:00:31,934 --> 01:00:35,445 還把殺死沈盾夫婦的事都歸罪我們 801 01:00:35,553 --> 01:00:38,222 企圖卸責,是何居心? 802 01:00:38,337 --> 01:00:40,104 是不是想出賣我們? 803 01:00:40,216 --> 01:00:42,363 我們是多年生死之交 804 01:00:42,476 --> 01:00:44,030 我怎麼會出賣你們呢? 805 01:00:44,147 --> 01:00:45,250 高伯伯 806 01:00:45,365 --> 01:00:48,627 你剛才已經打倒了沈冰紅 807 01:00:48,739 --> 01:00:51,171 也打脫了她的翠鳳劍 808 01:00:51,279 --> 01:00:52,939 可是你並不殺她 809 01:00:53,054 --> 01:00:54,999 還要替她醫腿 810 01:00:55,106 --> 01:00:58,617 這一切情形我都親眼看見的 811 01:00:58,726 --> 01:01:00,564 你作何解釋呢? 812 01:01:00,674 --> 01:01:03,663 我只是希望能消解她心中的仇恨 813 01:01:03,771 --> 01:01:06,096 以後不再來找我們尋仇而已 814 01:01:06,205 --> 01:01:09,088 難道我這樣做法是不對嗎? 815 01:01:09,198 --> 01:01:11,250 老三被她殺害了 816 01:01:11,355 --> 01:01:14,238 這個仇恨又如何消解呢?你說 817 01:01:17,931 --> 01:01:20,469 如果你還念在四人的交情 818 01:01:20,576 --> 01:01:21,999 你馬上跟我去 819 01:01:22,106 --> 01:01:25,712 咱們合力殺了那個妖女以絕後患 820 01:01:25,829 --> 01:01:28,261 也算給老三報仇 821 01:01:33,275 --> 01:01:34,378 怎麼樣? 822 01:01:36,615 --> 01:01:39,118 我不能一錯再錯 823 01:01:39,224 --> 01:01:42,178 高允,你居然袒護那個妖女 824 01:01:42,287 --> 01:01:44,718 咱們的交情從此一刀兩斷 825 01:01:44,826 --> 01:01:46,035 我們走 826 01:01:52,098 --> 01:01:54,601 又結了一個怨家 827 01:01:56,203 --> 01:01:58,670 天威,你馬上抄小路 828 01:01:58,778 --> 01:02:01,067 趕去通知天英跟沈姑娘 829 01:02:01,179 --> 01:02:03,884 叫他們漏夜起程不要再逗留了 830 01:02:03,997 --> 01:02:06,358 我看童二叔不懷好意 831 01:02:06,468 --> 01:02:07,499 832 01:02:09,530 --> 01:02:12,484 都是些騙人的鬼話,我不信 833 01:02:13,426 --> 01:02:15,503 我爹的為人我知道 834 01:02:15,618 --> 01:02:17,765 他的話絕對是真的 835 01:02:17,880 --> 01:02:19,992 我們都是為你好 836 01:02:20,907 --> 01:02:22,959 我不要誰來可憐我 837 01:02:27,344 --> 01:02:29,562 我不是這個意思 838 01:02:29,675 --> 01:02:33,115 我也知道這一路去盜寶甲 839 01:02:33,223 --> 01:02:37,221 取神珠,往冰田,困難很多 840 01:02:37,329 --> 01:02:39,097 我願意陪你去 841 01:02:40,565 --> 01:02:42,095 我是你們的仇人 842 01:02:42,200 --> 01:02:43,932 你為什麼對我這麼好? 843 01:02:44,601 --> 01:02:49,251 我從來就沒有當你是仇人 844 01:03:07,181 --> 01:03:08,806 就算你把我的腿治好 845 01:03:08,922 --> 01:03:11,247 我也要報仇的 846 01:03:11,357 --> 01:03:14,274 我只希望能幫你把腿治好 847 01:03:14,384 --> 01:03:15,000 將來… 848 01:03:15,115 --> 01:03:16,431 二弟 849 01:03:17,898 --> 01:03:18,870 大哥 850 01:03:18,977 --> 01:03:21,753 爹叫我來通知你們馬上離開這裏 851 01:03:21,864 --> 01:03:24,296 因為童家父女一定會來的 852 01:03:24,405 --> 01:03:27,666 他們來得正好,省得我去找他 853 01:03:27,779 --> 01:03:28,847 他們人很多 854 01:03:28,962 --> 01:03:31,109 你一個人是對付不了的 855 01:03:32,442 --> 01:03:36,820 沈姑娘,我們對你都是一片誠意 856 01:03:36,930 --> 01:03:40,643 最主要的你先把腿治好 857 01:03:40,757 --> 01:03:42,311 我也願意陪你去 858 01:03:54,849 --> 01:03:56,165 外面有人 859 01:03:57,980 --> 01:03:59,889 也許是他們來了 860 01:03:59,998 --> 01:04:02,809 你們先從大門出去在外面樹林等我 861 01:04:02,921 --> 01:04:04,450 那你呢? 862 01:04:04,938 --> 01:04:06,492 我對任何人都不信任 863 01:04:06,609 --> 01:04:09,491 反正我答應來我准來 864 01:04:12,141 --> 01:04:13,315 865 01:04:51,665 --> 01:04:52,674 站住 866 01:05:02,938 --> 01:05:03,484 867 01:05:03,600 --> 01:05:04,667 868 01:05:12,681 --> 01:05:14,235 二叔 869 01:05:14,351 --> 01:05:16,011 你們到這兒來幹什麼? 870 01:05:17,447 --> 01:05:19,215 爹見您誤會越來越深 871 01:05:19,326 --> 01:05:22,067 叫我們來抓沈冰紅 872 01:05:22,179 --> 01:05:26,248 誰知道她已經不在了 873 01:05:26,354 --> 01:05:29,581 你們不是來通風報信的? 874 01:05:29,694 --> 01:05:31,462 小侄不敢… 875 01:05:36,410 --> 01:05:39,399 童爺,裏面全找過了找不到 876 01:05:40,968 --> 01:05:43,814 二叔,我們可以走了吧 877 01:05:43,925 --> 01:05:45,099 嗯! 878 01:06:00,104 --> 01:06:02,322 其中一定有鬼 879 01:06:02,435 --> 01:06:05,008 大家不要響,我們盯下去 880 01:06:05,114 --> 01:06:06,145 881 01:06:27,869 --> 01:06:29,327 有人跟蹤你們 882 01:06:30,757 --> 01:06:32,454 沒有 883 01:06:33,157 --> 01:06:37,914 不會錯的,我們上去 884 01:06:49,337 --> 01:06:52,077 你們看,他們已經來了 885 01:07:01,027 --> 01:07:01,963 886 01:07:10,560 --> 01:07:11,948 童爺,明珠姑娘來了 887 01:07:22,598 --> 01:07:24,188 爹,人呢? 888 01:07:24,303 --> 01:07:26,106 明明看見他們走進樹林子的 889 01:07:26,217 --> 01:07:27,711 可是等我們追進來就不見了 890 01:07:27,817 --> 01:07:29,312 真奇怪 891 01:07:32,027 --> 01:07:34,696 不會跑遠的,我們搜,搜 892 01:07:34,811 --> 01:07:36,021 893 01:07:48,937 --> 01:07:52,306 好,我們再從原路回去絕對沒事 894 01:08:18,024 --> 01:08:20,076 下面就是王府了 895 01:08:20,181 --> 01:08:21,213 我們先在這兒休息 896 01:08:21,329 --> 01:08:23,274 等夜靜以後再偷進去 897 01:10:16,600 --> 01:10:22,579 有刺客,快,上… 898 01:11:20,236 --> 01:11:21,244 899 01:12:32,814 --> 01:12:34,130 押他們進去見王爺 900 01:12:34,241 --> 01:12:35,000 901 01:12:47,010 --> 01:12:48,255 跪下 902 01:12:49,237 --> 01:12:51,289 不要難為他們 903 01:12:55,187 --> 01:12:58,627 我看你們不像為非作歹之徒 904 01:12:58,735 --> 01:13:02,211 從哪兒來的?叫什麼名字? 905 01:13:03,781 --> 01:13:05,798 我們是從岳陽來的 906 01:13:05,903 --> 01:13:09,687 我叫高天威,他是我二弟天英 907 01:13:09,800 --> 01:13:11,852 你們一共有多少人? 908 01:13:11,957 --> 01:13:13,617 我們只有兩人 909 01:13:14,984 --> 01:13:16,514 你們遠道而來 910 01:13:16,619 --> 01:13:20,059 潛入我的藏寶樓有何企圖? 911 01:13:23,056 --> 01:13:24,159 快說 912 01:13:26,048 --> 01:13:29,310 我們想借用王爺的避火寶甲 913 01:13:30,015 --> 01:13:33,763 藏寶樓內有許多奇珍異寶你不要 914 01:13:33,877 --> 01:13:37,032 單要避火神甲有什麼用? 915 01:13:39,130 --> 01:13:41,075 為什麼不說話? 916 01:13:41,183 --> 01:13:43,544 是不是有其他的陰謀? 917 01:13:43,654 --> 01:13:46,251 你們背後有什麼人主使? 918 01:13:46,367 --> 01:13:48,620 你們要殺就殺,不必多問 919 01:13:48,733 --> 01:13:51,615 你們再不從實招來拖出去斬了 920 01:13:51,726 --> 01:13:52,829 921 01:13:54,857 --> 01:13:55,996 住手 922 01:14:01,294 --> 01:14:04,840 民女沈冰紅因雙腿殘廢不能施禮 923 01:14:04,947 --> 01:14:06,891 請王爺恕罪 924 01:14:07,000 --> 01:14:08,316 你是什麼人? 925 01:14:09,122 --> 01:14:11,233 我就是要偷避火寶甲的人 926 01:14:11,349 --> 01:14:12,974 他們兩個人是無辜的 927 01:14:13,089 --> 01:14:15,864 王爺要殺就殺我好了 928 01:14:17,264 --> 01:14:20,942 那為什麼說剛才只有你們兩個人 929 01:14:21,056 --> 01:14:22,645 他們是怕連累了我 930 01:14:22,761 --> 01:14:24,706 其實寶甲是我要用的 931 01:14:24,814 --> 01:14:27,068 他們是三湘神劍高允之子 932 01:14:27,179 --> 01:14:28,876 決非盜竊之流 933 01:14:28,989 --> 01:14:32,500 他們見我可憐,仗義相助盜取寶甲 934 01:14:32,608 --> 01:14:34,482 請王爺容情 935 01:14:35,808 --> 01:14:38,513 稟父王,三湘神劍高允 936 01:14:38,627 --> 01:14:42,031 在武林中確是一個正派人物 937 01:14:44,507 --> 01:14:47,733 我問你,盜取寶甲有何用途? 938 01:14:47,847 --> 01:14:49,270 想借用避火寶甲 939 01:14:49,377 --> 01:14:52,711 到南海火山口內采離火神珠 940 01:14:53,135 --> 01:14:55,389 你要離火神珠幹什麼? 941 01:14:55,501 --> 01:14:57,411 到極北冰田 942 01:14:57,519 --> 01:15:00,745 去醫治我這一雙殘廢的腿 943 01:15:01,173 --> 01:15:03,118 你的腿雖然殘廢 944 01:15:03,225 --> 01:15:06,179 可是看你剛才進來身法奇快 945 01:15:06,288 --> 01:15:08,684 可見你的武功一定不錯 946 01:15:08,792 --> 01:15:09,967 殿下過獎 947 01:15:10,080 --> 01:15:12,441 是什麼人傳授給你的? 948 01:15:12,550 --> 01:15:14,247 家師是二位隱士 949 01:15:14,360 --> 01:15:16,756 江湖上人稱閩山二叟 950 01:15:17,525 --> 01:15:19,922 是閩山二叟的高徒 951 01:15:20,030 --> 01:15:21,619 劍法一定不錯 952 01:15:21,735 --> 01:15:23,716 我要領教領教 953 01:15:25,667 --> 01:15:27,256 民女不敢 954 01:15:29,530 --> 01:15:33,207 你不用害怕,我不會傷你的 955 01:15:38,924 --> 01:15:41,593 沈姑娘,你儘管放心 956 01:15:41,707 --> 01:15:45,456 我們點到為止,我決不傷你 957 01:15:47,447 --> 01:15:49,001 民女不敢冒犯殿下 958 01:15:49,118 --> 01:15:51,751 不要緊,你要能勝得了我 959 01:15:51,866 --> 01:15:55,128 我就把避火寶甲借給你 960 01:16:01,817 --> 01:16:04,629 多謝殿下,恕我大膽了 961 01:16:04,740 --> 01:16:05,749 請出招吧 962 01:16:06,097 --> 01:16:07,105 963 01:16:08,184 --> 01:16:08,979 你們讓開 964 01:16:09,089 --> 01:16:10,120 965 01:17:01,070 --> 01:17:02,315 你用的是什麼劍? 966 01:17:02,427 --> 01:17:03,922 翠鳳劍 967 01:17:05,280 --> 01:17:09,515 好,今天我的龍泉劍可碰到對手了 968 01:18:03,663 --> 01:18:07,696 停,王兒不必再比了 969 01:18:07,804 --> 01:18:08,776 你輸了 970 01:18:08,882 --> 01:18:10,021 我? 971 01:18:10,657 --> 01:18:11,902 你看看 972 01:18:16,745 --> 01:18:21,052 多謝沈姑娘劍下留情,我認輸了 973 01:18:25,931 --> 01:18:28,184 多謝殿下承讓 974 01:18:29,131 --> 01:18:30,235 哪裏哪裏 975 01:18:30,349 --> 01:18:32,675 我的確打不過你,鬆綁 976 01:18:32,785 --> 01:18:33,686 977 01:18:33,793 --> 01:18:35,217 鬆綁 978 01:18:38,734 --> 01:18:41,367 我真不明白你是什麼意思 979 01:18:41,483 --> 01:18:44,223 我們一路上來你一句話也不說 980 01:18:44,337 --> 01:18:46,211 老扳著個臉 981 01:18:46,319 --> 01:18:47,671 是誰得罪你了? 982 01:18:48,059 --> 01:18:49,518 我沒說誰得罪過我 983 01:18:49,625 --> 01:18:51,012 那你為什麼要這樣? 984 01:18:51,121 --> 01:18:52,675 我們還要走很遠的路呢 985 01:18:52,791 --> 01:18:53,763 沈姑娘 986 01:18:53,870 --> 01:18:56,681 大哥這麼說你也是一番好意 987 01:18:56,792 --> 01:18:59,888 你有什麼事情不開心可以說出來 988 01:18:59,994 --> 01:19:01,274 不管好意壞意 989 01:19:01,385 --> 01:19:03,745 我的事情不必你們管 990 01:19:06,708 --> 01:19:08,475 你怎麼可以這麼說話? 991 01:19:08,587 --> 01:19:09,726 我們對你不錯啊 992 01:19:11,406 --> 01:19:13,315 我並不領情 993 01:19:13,423 --> 01:19:15,440 我們並不要你領情 994 01:19:15,545 --> 01:19:17,348 至少你應該明白 995 01:19:17,460 --> 01:19:19,476 我們陪你走了那麼遠的路 996 01:19:19,582 --> 01:19:22,251 是為了同情你可憐你 997 01:19:22,365 --> 01:19:23,824 沒有目的的 998 01:19:23,931 --> 01:19:25,876 我不要你們可憐我 999 01:19:25,983 --> 01:19:27,643 你們為什麼對我這麼好 1000 01:19:27,758 --> 01:19:29,146 你們自己心裏有數 1001 01:19:29,254 --> 01:19:33,145 什麼?我跟他兩個人在王府裏 1002 01:19:33,255 --> 01:19:35,094 為了你差點把命都送了 1003 01:19:35,204 --> 01:19:36,378 你說是為什麼? 1004 01:19:36,491 --> 01:19:38,436 為了想我不殺你的父親 1005 01:19:38,544 --> 01:19:40,656 告訴你,不管我的腿好不好 1006 01:19:40,771 --> 01:19:41,671 我還是要殺他 1007 01:19:41,780 --> 01:19:44,413 沒料到你是這樣的想法 1008 01:19:44,529 --> 01:19:46,782 那我這次來是多餘的了 1009 01:19:53,887 --> 01:19:54,991 大哥 1010 01:19:55,105 --> 01:19:56,802 你要願意就陪著她 1011 01:19:56,914 --> 01:19:58,682 我沒見過世上竟有這種人 1012 01:19:58,793 --> 01:19:59,897 我先回去了 1013 01:20:11,980 --> 01:20:14,305 你也可以回去,用不著管我 1014 01:20:15,181 --> 01:20:16,640 我不相信你的話 1015 01:20:16,747 --> 01:20:18,728 你不會是這樣的人 1016 01:20:18,834 --> 01:20:21,052 我還是陪你到冰田去 1017 01:20:21,757 --> 01:20:24,390 就算你陪我去我也不會謝你的 1018 01:20:24,506 --> 01:20:26,202 沒有人要你謝我 1019 01:20:26,315 --> 01:20:28,118 我完全是自己願意的 1020 01:20:28,228 --> 01:20:29,296 為什麼? 1021 01:20:29,412 --> 01:20:31,001 我… 1022 01:20:39,432 --> 01:20:41,376 你到底有什麼事情不開心? 1023 01:20:41,485 --> 01:20:43,430 可不可以告訴我? 1024 01:20:45,173 --> 01:20:47,878 時候不早了,我們趕路吧 1025 01:20:49,765 --> 01:20:50,774 怎麼? 1026 01:20:52,618 --> 01:20:54,670 那邊就是崼崆山 1027 01:20:54,776 --> 01:20:58,738 當年我的父母就是在山洞裏遇難的 1028 01:20:58,847 --> 01:21:00,235 我想過去看看 1029 01:21:00,343 --> 01:21:03,048 好,我們先到前面去吃點東西 1030 01:21:03,162 --> 01:21:04,477 我陪你去 1031 01:21:45,679 --> 01:21:48,004 真是踏破鐵鞋無覓處 1032 01:21:48,114 --> 01:21:50,474 在這兒碰上了 1033 01:21:50,584 --> 01:21:52,695 你們四個追上去 1034 01:21:52,811 --> 01:21:53,985 阻延他們的時間 1035 01:21:54,098 --> 01:21:54,999 1036 01:21:58,656 --> 01:22:00,008 我們繞小路上山 1037 01:22:00,118 --> 01:22:03,178 這一次我要那丫頭的命,走 1038 01:22:08,190 --> 01:22:09,684 在那兒,走 1039 01:22:16,088 --> 01:22:17,784 客倌,請裏邊坐 1040 01:22:18,175 --> 01:22:20,287 二公子,幸會幸會 1041 01:22:20,889 --> 01:22:23,357 你們怎麼會到這兒來的? 1042 01:22:23,464 --> 01:22:25,646 我們是為了找翠鳳劍來的 1043 01:22:25,760 --> 01:22:28,334 聽說在這位姑娘手上 1044 01:22:29,483 --> 01:22:30,550 你們想幹什麼? 1045 01:22:30,666 --> 01:22:32,220 我們想拿翠鳳劍 1046 01:22:32,336 --> 01:22:33,474 不給呢 1047 01:22:33,588 --> 01:22:35,426 不給就別怪我不客氣 1048 01:22:35,537 --> 01:22:38,799 天英哥,別理他們,吃飯吧 1049 01:22:38,912 --> 01:22:41,653 有本事就讓他們找我拿好了 1050 01:23:23,900 --> 01:23:26,640 姑娘,饒命啊 1051 01:23:26,753 --> 01:23:29,742 憑你們這點本事還想得翠鳳劍 1052 01:23:29,849 --> 01:23:31,687 不敢 1053 01:23:31,798 --> 01:23:34,894 好,饒你們的性命,走吧 1054 01:23:34,999 --> 01:23:36,802 謝謝姑娘 1055 01:23:41,992 --> 01:23:46,547 沈姑娘,我真高興… 1056 01:23:46,654 --> 01:23:48,421 是不是我打他們打得痛快? 1057 01:23:48,533 --> 01:23:49,636 不是的 1058 01:23:49,751 --> 01:23:51,280 那什麼事情高興啊? 1059 01:23:51,386 --> 01:23:54,992 我第一次看到你饒了四條性命 1060 01:23:55,492 --> 01:23:57,189 我就那麼可怕? 1061 01:23:57,301 --> 01:23:58,546 我們走吧 1062 01:24:01,058 --> 01:24:03,656 掌櫃的,這是飯錢 1063 01:24:03,773 --> 01:24:04,781 謝謝 1064 01:24:26,318 --> 01:24:26,934 全弄好了? 1065 01:24:27,049 --> 01:24:28,365 都弄好了 1066 01:24:28,475 --> 01:24:30,065 我們找個地方埋伏起來 1067 01:24:30,180 --> 01:24:32,054 只要沈冰紅進了這個洞 1068 01:24:32,164 --> 01:24:33,788 就別想活著出來 1069 01:24:33,903 --> 01:24:34,934 1070 01:24:38,601 --> 01:24:43,749 當時我就躲在石縫後面 1071 01:24:43,854 --> 01:24:47,567 我的腿就是被寒水泡壞的 1072 01:24:48,029 --> 01:24:49,132 我親眼看見他們四個人 1073 01:24:49,247 --> 01:24:50,350 欺負我的父母 1074 01:24:50,465 --> 01:24:53,940 不,我爹說他沒有動手 1075 01:24:58,398 --> 01:24:59,857 我記得非常清楚 1076 01:24:59,963 --> 01:25:02,918 沈姑娘,請你相信我爹 1077 01:25:03,025 --> 01:25:05,006 他不是個說謊的人 1078 01:25:06,992 --> 01:25:11,263 我記得那四張兇狠醜惡的臉 1079 01:25:16,037 --> 01:25:19,928 他們逼我爹交出翠鳳劍 1080 01:25:20,040 --> 01:25:23,230 他們圍攻著我的父母 1081 01:25:23,344 --> 01:25:28,207 這些情形我永遠都忘不了 1082 01:25:30,373 --> 01:25:35,521 就好像發生在昨天一樣 1083 01:25:41,367 --> 01:25:44,487 天快黑了,我們趕路吧 1084 01:25:44,603 --> 01:25:47,972 讓我在這兒留一夜 1085 01:25:48,082 --> 01:25:51,724 我要多懷念懷念我的父母 1086 01:25:51,840 --> 01:25:54,960 也好,那我就睡在洞口 1087 01:25:55,076 --> 01:25:57,152 有事情你叫我好了 1088 01:26:52,381 --> 01:26:53,281 誰? 1089 01:27:20,354 --> 01:27:21,529 站出來吧 1090 01:27:40,778 --> 01:27:44,776 冰紅… 1091 01:27:52,051 --> 01:27:55,527 冰紅… 1092 01:27:55,634 --> 01:28:00,782 天英哥,你在這兒叫什麼呢? 1093 01:28:01,201 --> 01:28:02,517 你們怎麼會在這兒的? 1094 01:28:02,628 --> 01:28:04,051 快來,快來幫忙 1095 01:28:04,158 --> 01:28:09,306 幹什麼?搬石頭啊?來不及了 1096 01:28:09,413 --> 01:28:12,747 這個小妖怪殺人已經夠多的了 1097 01:28:12,857 --> 01:28:15,704 今天這叫罪有應得 1098 01:28:15,814 --> 01:28:17,724 是你們幹的? 1099 01:28:18,110 --> 01:28:19,700 別管是誰幹的 1100 01:28:19,815 --> 01:28:21,927 沒有把你炸在裏邊 1101 01:28:22,043 --> 01:28:24,095 已經是很對得起你了 1102 01:28:26,148 --> 01:28:28,330 你們不能見死不救 1103 01:28:28,444 --> 01:28:30,176 見死不救? 1104 01:28:30,845 --> 01:28:33,549 你高興,你一個人在這兒救吧 1105 01:28:33,663 --> 01:28:34,564 1106 01:28:36,586 --> 01:28:41,070 好,只要我能夠把她救出來 1107 01:28:41,178 --> 01:28:43,123 早晚跟你們算帳 1108 01:33:24,639 --> 01:33:31,377 天英,天英哥… 1109 01:33:34,903 --> 01:33:36,042 我不知道是你 1110 01:33:36,155 --> 01:33:38,302 我真的不知道是你 1111 01:33:38,417 --> 01:33:44,989 你沒事,那就好了… 1112 01:33:45,480 --> 01:33:46,689 怎麼辦呢? 1113 01:33:46,802 --> 01:33:49,957 我誤傷了你,那怎麼辦呢? 1114 01:33:50,142 --> 01:33:51,874 不要緊 1115 01:33:51,986 --> 01:33:55,700 只要你平安無事我就心安 1116 01:33:56,683 --> 01:33:58,735 我真該死 1117 01:33:59,676 --> 01:34:01,657 你怎麼還會在這兒的呢? 1118 01:34:01,763 --> 01:34:04,230 我以為你已經死了 1119 01:34:04,338 --> 01:34:07,149 我不能讓你留在這兒 1120 01:34:07,261 --> 01:34:10,357 我要慢慢地把那些石頭搬開 1121 01:34:10,461 --> 01:34:13,237 我要把你的屍首帶回去 1122 01:34:14,323 --> 01:34:18,214 天英哥,你太好了 1123 01:34:18,324 --> 01:34:20,233 在這個世界上 1124 01:34:20,343 --> 01:34:23,463 只有你一個人真的對我好 1125 01:34:29,423 --> 01:34:33,207 你傷得這麼重,怎麼辦呢? 1126 01:34:33,320 --> 01:34:35,538 不要緊 1127 01:34:35,652 --> 01:34:39,720 你心裏一直記著你父母的仇恨 1128 01:34:39,827 --> 01:34:44,311 我就算死在你的劍下也是應該的 1129 01:34:44,419 --> 01:34:47,089 只求你答應我 1130 01:34:47,203 --> 01:34:50,572 算我代替我的父親 1131 01:34:51,309 --> 01:34:54,428 不會的,你不會有事的 1132 01:34:54,544 --> 01:34:59,100 萬一你真的死了,我會難過一輩子 1133 01:34:59,206 --> 01:35:03,690 你不要難過,我不會怪你的 1134 01:35:03,800 --> 01:35:06,161 我真的不會怪你 1135 01:35:13,855 --> 01:35:19,525 老天爺,天英哥是世上最好的人 1136 01:35:19,630 --> 01:35:21,812 若是他有不測 1137 01:35:21,927 --> 01:35:24,809 我的罪孽也太重了 1138 01:35:24,919 --> 01:35:26,995 求你保佑他 1139 01:35:27,110 --> 01:35:29,127 只要他能夠復原 1140 01:35:29,233 --> 01:35:33,231 我跟高家的仇恨就此了斷 1141 01:35:33,339 --> 01:35:35,700 要是他能夠復原 1142 01:35:35,809 --> 01:35:38,763 我願意少活十年 1143 01:35:38,871 --> 01:35:41,540 求你保佑他 1144 01:36:05,871 --> 01:36:08,468 這件事你做錯了 1145 01:36:10,567 --> 01:36:12,679 既然你答應她去冰田 1146 01:36:12,794 --> 01:36:15,083 就應該有始有終 1147 01:36:15,195 --> 01:36:17,140 我實在忍不住了 1148 01:36:17,595 --> 01:36:18,805 太氣人了 1149 01:36:18,918 --> 01:36:21,243 什麼事值得這麼生氣? 1150 01:36:21,353 --> 01:36:23,406 她簡直失了人性 1151 01:36:23,511 --> 01:36:26,986 我跟天英為了她差點把命都丟了 1152 01:36:27,094 --> 01:36:30,083 她說我們故意想借這點機會 1153 01:36:30,191 --> 01:36:32,302 來消除以前的仇恨 1154 01:36:32,417 --> 01:36:33,971 還說就算我們真的 1155 01:36:34,088 --> 01:36:35,641 幫她把腿給治好了 1156 01:36:35,758 --> 01:36:37,252 也不會感激我們 1157 01:36:37,359 --> 01:36:39,091 還是要來殺你報仇 1158 01:36:39,202 --> 01:36:42,298 爹,你看這還像話嗎? 1159 01:36:42,995 --> 01:36:44,727 真是太不懂人情世故了 1160 01:36:44,838 --> 01:36:47,614 這點你不能怪她 1161 01:36:47,727 --> 01:36:49,874 她心裏積怨太深 1162 01:36:49,988 --> 01:36:53,250 如果是你也是這種想法 1163 01:36:53,363 --> 01:36:57,111 您說的對,我錯了 1164 01:36:57,225 --> 01:36:59,277 現在唯一的辦法 1165 01:36:59,383 --> 01:37:02,858 只有我們馬上趕到冰田去保護他們 1166 01:37:02,966 --> 01:37:03,974 1167 01:37:04,427 --> 01:37:06,895 巖洞裏沒有看見沈冰紅的屍首 1168 01:37:07,002 --> 01:37:10,715 我們搜遍了巖洞附近也沒有蹤跡 1169 01:37:10,829 --> 01:37:14,091 我想人是沒有死 1170 01:37:14,204 --> 01:37:16,351 可就不知道她是怎麼出來的 1171 01:37:16,466 --> 01:37:18,969 炸開的山石頭我們搬了好幾天 1172 01:37:19,075 --> 01:37:20,913 洞裏頭也沒有別的路可通 1173 01:37:21,024 --> 01:37:23,456 她能跑掉真是奇怪 1174 01:37:25,408 --> 01:37:26,511 那把翠鳳劍呢? 1175 01:37:26,626 --> 01:37:28,013 也沒有看見 1176 01:37:28,609 --> 01:37:32,773 這件事有點古怪 1177 01:37:32,888 --> 01:37:35,842 高家父子又忽然都出門去了 1178 01:37:35,950 --> 01:37:39,284 爹,一定是他們救走了沈冰紅 1179 01:37:39,394 --> 01:37:42,099 陪她到冰田醫腿去了 1180 01:37:42,213 --> 01:37:43,458 你說對不對? 1181 01:37:43,569 --> 01:37:46,903 他們對沈冰紅好都是有計劃的 1182 01:37:47,015 --> 01:37:49,375 要是真能幫她把腿醫好了 1183 01:37:49,485 --> 01:37:51,537 那個小妖怪一感激他們 1184 01:37:51,641 --> 01:37:54,215 自然就會把翠鳳劍送給他了 1185 01:37:54,634 --> 01:37:58,145 我早料到高允想獨佔翠鳳劍 1186 01:37:58,252 --> 01:38:00,435 我也準備了對付他們的辦法 1187 01:38:00,548 --> 01:38:01,580 老爺 1188 01:38:01,696 --> 01:38:02,313 什麼事? 1189 01:38:02,427 --> 01:38:04,372 漠北雙雄和曾氏四傑到訪 1190 01:38:04,481 --> 01:38:04,967 1191 01:38:05,072 --> 01:38:06,044 1192 01:38:08,238 --> 01:38:09,376 1193 01:38:09,490 --> 01:38:10,521 各位請 1194 01:38:17,145 --> 01:38:18,639 童大俠 1195 01:38:18,745 --> 01:38:20,026 1196 01:38:28,696 --> 01:38:30,879 諸位遠道而來,辛苦了 1197 01:38:30,993 --> 01:38:32,202 哪裏哪裏 1198 01:38:32,315 --> 01:38:33,383 請坐 1199 01:38:35,412 --> 01:38:38,117 明珠,叫叔叔 1200 01:38:38,229 --> 01:38:40,341 眾位叔叔 1201 01:38:40,457 --> 01:38:42,888 這就是明珠姑娘 1202 01:38:42,997 --> 01:38:46,022 幾年不見長得這麼漂亮 1203 01:38:46,128 --> 01:38:48,560 還是小時候那急脾氣 1204 01:38:49,468 --> 01:38:52,006 是我寵壞了… 1205 01:38:53,156 --> 01:38:56,003 童大俠,召集我們有什麼指教嗎 1206 01:38:56,114 --> 01:38:57,846 驚動諸位大駕 1207 01:38:57,957 --> 01:39:00,804 是要告訴大家一個重要的消息 1208 01:39:00,914 --> 01:39:04,319 就是十年前失蹤的翠鳳劍 1209 01:39:04,428 --> 01:39:06,373 現在又重現江湖 1210 01:39:06,482 --> 01:39:07,490 是誰發現的? 1211 01:39:07,595 --> 01:39:09,125 現在在誰的手裏? 1212 01:39:09,230 --> 01:39:12,813 是沈盾的女兒,叫沈冰紅 1213 01:39:12,919 --> 01:39:15,279 她的兩條腿已經殘廢 1214 01:39:15,389 --> 01:39:17,465 但是武功很高 1215 01:39:17,581 --> 01:39:19,977 她的武功再高,我們人多 1216 01:39:20,085 --> 01:39:22,659 難道還怕她一個殘廢的人嗎? 1217 01:39:22,765 --> 01:39:25,790 葛鴻和西門沖已經被她殺死 1218 01:39:25,897 --> 01:39:29,538 現在又有三湘神劍高允父子來幫助 1219 01:39:29,654 --> 01:39:31,042 更加棘手 1220 01:39:31,150 --> 01:39:33,820 所以請大家來共商對策 1221 01:39:33,933 --> 01:39:37,539 難道高允存心要想獨佔翠鳳劍 1222 01:39:37,657 --> 01:39:40,919 不錯,高允企圖獨得翠鳳劍 1223 01:39:41,031 --> 01:39:42,490 稱霸武林 1224 01:39:42,597 --> 01:39:45,788 不惜背義叛盟與大家為敵 1225 01:39:45,902 --> 01:39:47,361 高允敢與我們為敵 1226 01:39:47,468 --> 01:39:49,128 我們跟他拼了 1227 01:39:49,904 --> 01:39:51,493 我查得高允父子 1228 01:39:51,609 --> 01:39:54,314 帶了沈冰紅到冰田醫腿 1229 01:39:54,426 --> 01:39:57,688 我們分頭去追,奪回翠鳳劍 1230 01:39:57,802 --> 01:40:01,100 我願與大家共享共有 1231 01:40:01,212 --> 01:40:03,359 不知道大家意下如何? 1232 01:40:03,473 --> 01:40:06,285 好,我們願意與童爺共有 1233 01:40:15,268 --> 01:40:17,000 火山口就在那兒 1234 01:40:46,987 --> 01:40:48,481 讓我下去吧 1235 01:41:37,019 --> 01:41:38,822 我看見了 1236 01:42:07,464 --> 01:42:09,540 快點把劍扔給我 1237 01:42:09,655 --> 01:42:10,723 啊! 1238 01:43:41,719 --> 01:43:44,115 拿到了,你看 1239 01:43:46,137 --> 01:43:47,525 謝謝你 1240 01:43:47,634 --> 01:43:49,223 我們已經成功一半了 1241 01:43:49,338 --> 01:43:50,406 馬上趕到冰田去 1242 01:43:50,521 --> 01:43:51,493 1243 01:43:58,350 --> 01:43:59,939 我過去問一問 1244 01:44:08,475 --> 01:44:12,153 老大爺,這兒的擺渡船什麼時候有 1245 01:44:12,268 --> 01:44:16,087 擺渡船剛過去,你要等一會兒 1246 01:44:16,199 --> 01:44:17,171 謝謝你 1247 01:44:27,228 --> 01:44:29,897 這位就是沈冰紅姑娘吧? 1248 01:44:30,986 --> 01:44:34,391 你是不是想到冰田去? 1249 01:44:34,500 --> 01:44:36,303 是又怎麼樣? 1250 01:44:36,414 --> 01:44:39,854 你想過這條河就把你的翠鳳劍留下 1251 01:44:41,945 --> 01:44:44,057 你們是幹什麼的? 1252 01:44:44,173 --> 01:44:45,489 幹什麼的? 1253 01:44:45,599 --> 01:44:48,660 就是等在這兒問你們要翠鳳劍的 1254 01:44:48,765 --> 01:44:52,834 好大的口氣,就憑你們倆? 1255 01:46:14,843 --> 01:46:18,283 再往前走很快可以到冰田了 1256 01:46:20,515 --> 01:46:23,741 看到這麼多雪我真高興 1257 01:46:24,481 --> 01:46:25,762 我們趕路吧 1258 01:46:26,743 --> 01:46:27,774 1259 01:46:41,182 --> 01:46:42,950 天威,擺渡還沒有來 1260 01:46:43,061 --> 01:46:44,271 我們在這兒等一會兒吧 1261 01:46:44,383 --> 01:46:45,320 1262 01:46:49,741 --> 01:46:51,508 從來沒有見過一個雙腿殘廢的女子 1263 01:46:51,620 --> 01:46:52,651 這麼大的本事 1264 01:46:52,768 --> 01:46:54,049 打得可真熱鬧啊 1265 01:46:54,160 --> 01:46:56,141 怎麼個熱鬧法? 1266 01:46:56,248 --> 01:46:58,300 我活了七十多歲了 1267 01:46:58,404 --> 01:47:00,871 可從來沒有見過這麼大本事的 1268 01:47:00,980 --> 01:47:01,810 什麼本事啊? 1269 01:47:01,918 --> 01:47:05,667 只見從馬上飛下來,刷刷幾下子 1270 01:47:05,781 --> 01:47:07,334 真厲害 1271 01:47:07,730 --> 01:47:09,319 後來怎麼樣呢? 1272 01:47:09,434 --> 01:47:12,008 那漠北雙雄給打成狗熊了 1273 01:47:12,113 --> 01:47:14,296 游水逃跑了 1274 01:47:15,419 --> 01:47:16,842 那個女俠呢? 1275 01:47:16,950 --> 01:47:18,373 她也過河了 1276 01:47:18,480 --> 01:47:20,912 聽說要到冰田去 1277 01:47:21,333 --> 01:47:23,350 冰田? 1278 01:47:26,796 --> 01:47:29,014 他們是由這條路走的 1279 01:47:29,127 --> 01:47:30,479 已經過去了 1280 01:47:49,898 --> 01:47:54,620 童爺… 1281 01:48:01,971 --> 01:48:03,988 童爺,沈冰紅和高天英 1282 01:48:04,094 --> 01:48:07,570 已經過了清水河到冰田去了 1283 01:48:08,895 --> 01:48:11,149 你們怎麼不纏著她? 1284 01:48:11,261 --> 01:48:12,815 為什麼回來? 1285 01:48:12,932 --> 01:48:14,391 沈冰紅的武功太高 1286 01:48:14,497 --> 01:48:15,742 我們打不過她 1287 01:48:15,855 --> 01:48:17,349 被她打下水裏邊去了 1288 01:48:17,454 --> 01:48:20,788 要不是我們水性好早就給淹死了 1289 01:48:20,900 --> 01:48:23,640 不用多說了,我們快追 1290 01:48:49,047 --> 01:48:51,063 我們總算來到山頂了 1291 01:48:51,517 --> 01:48:52,976 我們翻過那個山頭 1292 01:48:53,083 --> 01:48:55,135 就可以看見冰田了 1293 01:48:55,240 --> 01:48:56,272 走吧 1294 01:49:17,264 --> 01:49:18,368 你看 1295 01:49:28,642 --> 01:49:29,650 好冷啊 1296 01:49:30,694 --> 01:49:32,947 這個離火神珠真是寶物 1297 01:49:33,060 --> 01:49:34,828 我一點都不覺得冷 1298 01:49:34,939 --> 01:49:36,149 希望爹的話對 1299 01:49:36,261 --> 01:49:39,381 那個熱泉真能把你的腿治好 1300 01:49:40,749 --> 01:49:42,552 那邊更冷,你就留在這兒 1301 01:49:42,663 --> 01:49:44,537 我自己過去好了 1302 01:49:51,640 --> 01:49:53,549 你… 1303 01:49:53,658 --> 01:49:55,639 我一點都不覺得冷 1304 01:50:04,792 --> 01:50:08,991 冰紅,你小心點兒 1305 01:50:10,045 --> 01:50:11,469 我知道了 1306 01:50:29,042 --> 01:50:31,368 天英,這裏頭的水真是滾熱的 1307 01:50:31,478 --> 01:50:33,696 那你趕快把腿放下去吧 1308 01:50:52,945 --> 01:50:54,261 怎麼樣? 1309 01:50:54,372 --> 01:50:55,131 沒有感覺 1310 01:50:55,242 --> 01:50:57,186 爹說過要泡一個對時 1311 01:50:57,295 --> 01:50:58,919 你要耐心一點兒 1312 01:51:15,943 --> 01:51:17,259 天英 1313 01:51:18,519 --> 01:51:19,550 幹嗎? 1314 01:51:19,667 --> 01:51:20,639 這些日子 1315 01:51:20,745 --> 01:51:22,762 你從來沒有離開過我這麼遠 1316 01:51:22,867 --> 01:51:25,678 現在我覺得你離得我好遠 1317 01:51:25,790 --> 01:51:28,981 別傻了,我不是在這兒看著你嗎 1318 01:51:29,096 --> 01:51:31,765 我永遠都不會離開你一步的 1319 01:51:32,644 --> 01:51:35,218 你真的永遠不離開我? 1320 01:51:35,324 --> 01:51:36,463 真的 1321 01:51:36,576 --> 01:51:39,767 不管怎麼樣我都不會離開你的 1322 01:52:08,516 --> 01:52:10,212 天英,你餓不餓? 1323 01:52:10,326 --> 01:52:12,235 餓倒不餓,冷是真冷啊 1324 01:52:13,283 --> 01:52:16,165 那你為什麼不把我那件衣服穿上? 1325 01:52:41,083 --> 01:52:46,848 天英… 1326 01:52:48,007 --> 01:52:48,694 什麼事啊? 1327 01:52:48,807 --> 01:52:52,318 天英,我的腿已經感覺到發熱了 1328 01:52:52,425 --> 01:52:53,813 那爹的話對了 1329 01:52:53,921 --> 01:52:56,519 你千萬不能動,一點都不能動 1330 01:52:56,636 --> 01:52:58,260 一定要泡一個對時才能出來 1331 01:52:58,375 --> 01:52:59,620 啊! 1332 01:53:01,576 --> 01:53:05,123 奇跡,真是奇跡 1333 01:53:15,354 --> 01:53:18,580 二叔,你們怎麼追到這兒來了? 1334 01:53:18,694 --> 01:53:21,920 你就是逃到天涯海角我也能追得到 1335 01:53:22,034 --> 01:53:24,323 今天我非要殺了那個小妖女 1336 01:53:24,435 --> 01:53:26,380 斬草除根 1337 01:53:26,488 --> 01:53:30,343 二叔,她是個很可憐的孤女 1338 01:53:30,454 --> 01:53:33,930 她的腿很有希望就快醫好了 1339 01:53:34,038 --> 01:53:36,150 你就放她一條生路吧 1340 01:53:36,264 --> 01:53:39,634 最多我勸她把翠鳳劍交給你 1341 01:53:39,744 --> 01:53:41,512 給翠鳳劍就行了? 1342 01:53:41,623 --> 01:53:43,841 我告訴你,我恨透了她了 1343 01:53:43,954 --> 01:53:45,935 今天我非殺了她不可 1344 01:53:46,041 --> 01:53:49,268 怨家宜解不宜結,何必呢? 1345 01:53:49,381 --> 01:53:50,935 二爺,在那兒哩 1346 01:53:51,052 --> 01:53:52,404 趁她的腿還沒有醫好 1347 01:53:52,513 --> 01:53:54,731 咱們人多,過去把她給殺了 1348 01:53:54,844 --> 01:53:57,027 對,走 1349 01:53:57,140 --> 01:53:59,738 你們不要進去,千萬不能進去 1350 01:54:04,691 --> 01:54:06,565 我就叫你們不要進去 1351 01:54:06,674 --> 01:54:09,628 沒有離火神珠一進去就會凍死 1352 01:54:09,736 --> 01:54:12,025 你看都已經結成冰了 1353 01:54:16,625 --> 01:54:19,615 你們要進來就跟這個人一樣 1354 01:54:27,863 --> 01:54:30,674 天英,別讓她躲在裏頭 1355 01:54:30,786 --> 01:54:31,925 叫她出來 1356 01:54:32,038 --> 01:54:33,806 有事情我們當面解決 1357 01:54:33,917 --> 01:54:37,179 你…她的腿就快好了 1358 01:54:37,292 --> 01:54:39,545 我不管,叫她出來 1359 01:54:43,868 --> 01:54:45,149 1360 01:54:49,921 --> 01:54:53,468 冰紅,你聽清楚了 1361 01:54:53,575 --> 01:54:55,722 不管外頭情形怎麼樣你都不要動 1362 01:54:55,837 --> 01:54:57,746 啊,我會聽你的話的 1363 01:54:57,855 --> 01:54:59,171 你自己要小心一點 1364 01:54:59,281 --> 01:55:01,570 不要管我,你的腿要緊 1365 01:55:02,308 --> 01:55:06,437 好小子,我一直以為你很老實 1366 01:55:06,553 --> 01:55:08,842 原來你給我耍花招啊 1367 01:55:09,511 --> 01:55:12,951 沈冰紅,你的父母是我殺死的 1368 01:55:13,059 --> 01:55:15,455 有種的出來找我算賬 1369 01:55:15,565 --> 01:55:18,756 出來… 1370 01:55:18,870 --> 01:55:20,365 爹,我有辦法 1371 01:55:21,375 --> 01:55:24,044 小妖怪,你要是再不出來 1372 01:55:24,158 --> 01:55:25,890 我們就把天英給殺了 1373 01:55:26,907 --> 01:55:29,232 童明珠,你要是真用這種毒計 1374 01:55:29,343 --> 01:55:30,351 你不得好死 1375 01:55:30,456 --> 01:55:33,718 爹,她已經怕了,我們動手 1376 01:55:40,302 --> 01:55:41,618 不要管我 1377 01:56:36,111 --> 01:56:41,497 你們不要殺他… 1378 01:56:42,304 --> 01:56:43,929 不能殺他 1379 01:56:45,610 --> 01:56:49,251 住手… 1380 01:56:49,367 --> 01:56:53,922 你們不要殺他,住手… 1381 01:56:54,690 --> 01:56:56,837 住手… 1382 01:57:03,389 --> 01:57:04,847 不要殺他… 1383 01:57:04,954 --> 01:57:07,207 你們要翠鳳劍我給你們 1384 01:57:07,529 --> 01:57:08,917 天英 1385 01:57:18,559 --> 01:57:19,804 天英 1386 01:58:12,105 --> 01:58:13,837 天英,接住 1387 01:58:19,830 --> 01:58:20,801 你們看 1388 01:58:24,492 --> 01:58:26,295 冰紅… 1389 01:58:35,138 --> 01:58:36,633 冰紅… 1390 01:58:40,844 --> 01:58:43,062 你們這班畜牲 1391 01:58:43,801 --> 01:58:45,818 為非作歹,以眾欺寡 1392 01:58:45,925 --> 01:58:47,099 這個可憐的女孩子 1393 01:58:47,211 --> 01:58:49,121 讓你們活活給害死了 1394 01:58:49,229 --> 01:58:50,297 你罵我們? 1395 01:58:50,413 --> 01:58:52,630 你敢出來我要你的命 1396 01:58:52,743 --> 01:58:55,317 對,你敢出來要你的命 1397 01:58:55,423 --> 01:58:56,953 誰敢要他的命? 1398 01:59:02,660 --> 01:59:08,817 爹,我們歷經艱難困苦來到此地 1399 01:59:08,922 --> 01:59:13,086 好容易她的腿剛剛治好 1400 01:59:13,202 --> 01:59:16,049 他們就追到這兒 1401 01:59:16,159 --> 01:59:23,325 冰紅為了救我,她自己… 1402 01:59:46,151 --> 01:59:50,078 為了這把翠鳳劍死了多少人 1403 01:59:51,301 --> 01:59:53,448 現在這把劍在我手上 1404 01:59:53,562 --> 01:59:56,516 你們誰想死的來跟我打 1405 01:59:58,990 --> 02:00:00,271 還不快點滾 1406 02:00:09,706 --> 02:00:14,118 明珠,把你爹屍首抬回去 1407 02:00:14,229 --> 02:00:17,740 他的後事等我來辦 1408 02:00:29,886 --> 02:00:30,917 1409 02:00:39,524 --> 02:00:42,929 爹,你也別太難過了 1410 02:00:50,066 --> 02:00:53,056 天英,回去吧 1411 02:00:53,162 --> 02:00:55,665 不,爹 1412 02:00:55,772 --> 02:00:59,521 我答應過她我不離開她一步的 1413 02:00:59,635 --> 02:01:00,844 我不回去 1414 02:01:00,957 --> 02:01:05,643 可是她人已經死了呀 1415 02:01:05,758 --> 02:01:10,029 不,她沒有死 1416 02:01:12,056 --> 02:01:15,318 你看,她不是跟活著一樣嗎? 1417 02:01:17,101 --> 02:01:18,560 她沒有死 1418 02:01:18,666 --> 02:01:22,177 二弟,你這樣做就不顧爹了? 1419 02:01:22,771 --> 02:01:25,025 他老人家這樣一把年紀 1420 02:01:29,418 --> 02:01:34,009 爹,請恕我不孝之罪 1421 02:01:36,759 --> 02:01:43,047 好吧,你這種感情也很可貴 1422 02:01:43,334 --> 02:01:48,482 以後你自己要當心 1423 02:01:56,487 --> 02:01:57,352 走吧 1424 02:01:57,461 --> 02:01:58,361 1425 02:02:09,186 --> 02:02:15,474 冰紅,我答應過永遠不離開你一步 1426 02:02:15,588 --> 02:02:18,364 我要永生永世陪著你 120448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.