All language subtitles for The.Red.Road.S01E02.The.Wolf.and.the.Dog.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,362 --> 00:00:29,630 OW! 2 00:00:38,772 --> 00:00:39,807 COME ON. 3 00:00:41,575 --> 00:00:43,077 [grunts] 4 00:00:44,778 --> 00:00:51,785 ♪ 5 00:01:14,742 --> 00:01:21,749 ♪ 6 00:01:44,738 --> 00:01:51,745 ♪ 7 00:02:14,602 --> 00:02:21,609 ♪ 8 00:02:24,645 --> 00:02:29,783 ♪ 9 00:02:48,469 --> 00:02:51,539 HEY-- WHAT'S GOING ON? 10 00:02:51,572 --> 00:02:54,375 NOTHIN'. 11 00:02:54,408 --> 00:02:55,943 YOU AND YOUR SISTER CAN STAY HOME FROM SCHOOL TODAY. 12 00:02:55,976 --> 00:02:57,478 STAY HERE WITH YOUR MOM, OKAY? 13 00:02:57,511 --> 00:02:58,879 UH, BUT WHAT'S HAPPENING? 14 00:02:58,912 --> 00:03:01,782 NOTHIN'-- IT'S OKAY. 15 00:03:01,815 --> 00:03:04,285 [telephone ringing] 16 00:03:08,889 --> 00:03:10,258 HELLO? 17 00:03:11,525 --> 00:03:12,826 HELLO? 18 00:03:15,796 --> 00:03:18,932 I THINK I KILLED IT. 19 00:03:18,966 --> 00:03:23,471 RACHEL SAID IT WAS A DOG OR A DEER. 20 00:03:23,504 --> 00:03:26,407 YOU TALKED TO RACHEL ABOUT WHAT HAPPENED? 21 00:03:26,440 --> 00:03:29,377 - WHEN? - I'M NOT GONNA DRINK, ANYMORE. 22 00:03:29,410 --> 00:03:31,545 NEVER AGAIN-- I PROMISE. 23 00:03:35,283 --> 00:03:38,286 WHAT WERE YOU DRINKING? 24 00:03:38,319 --> 00:03:39,420 I DIDN'T SMELL ANY BOOZE ON YOU. 25 00:03:39,453 --> 00:03:40,854 DIDN'T SEEM LIKE YOU WERE DRUNK. 26 00:03:40,888 --> 00:03:41,989 - IT'S ALL GONE. - WELL, WHAT WAS IT? 27 00:03:42,022 --> 00:03:44,325 - WHERE'D IT COME FROM? - WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 28 00:03:44,358 --> 00:03:48,028 YOU'RE SAYIN' YOU WERE DRUNK, AND YOU WEREN'T! 29 00:03:48,061 --> 00:03:49,730 LOOK, WHAT WERE YOU-- WHAT WERE YOU GONNA DO? 30 00:03:49,763 --> 00:03:51,665 WHAT WERE YOU GONNA DO WITH MY GUN? 31 00:03:51,699 --> 00:03:54,335 IS SOMETHING GOING ON I DON'T KNOW ABOUT? 32 00:03:54,368 --> 00:03:57,671 HAROLD, YOU SAID YOU UNDERSTOOD. 33 00:03:57,705 --> 00:03:59,840 WE TALKED ABOUT THIS ALREADY. 34 00:03:59,873 --> 00:04:01,275 - ABOUT WHAT? - LAST NIGHT, 35 00:04:01,309 --> 00:04:03,611 WHEN YOU CAME IN HERE, I TOLD YOU. 36 00:04:03,644 --> 00:04:05,813 RACHEL TOLD ME. 37 00:04:05,846 --> 00:04:07,515 RACHEL TOLD ME TO TAKE THE GUN. 38 00:04:23,531 --> 00:04:24,765 SYLVIA, IT'S HAROLD. 39 00:04:28,602 --> 00:04:33,474 UH, NO-- JEAN, UM... 40 00:04:33,507 --> 00:04:34,942 SHE FELL OFF THE WAGON LAST NIGHT. 41 00:04:34,975 --> 00:04:36,677 IT WAS PRETTY BAD. 42 00:04:40,948 --> 00:04:42,416 I KNOW-- I KNOW. 43 00:04:42,450 --> 00:04:44,618 UM, I GOTTA GET TO WORK. 44 00:04:44,652 --> 00:04:46,320 I DON'T THINK SHE SHOULD BE ALONE. 45 00:04:46,354 --> 00:04:47,688 COULD YOU-- 46 00:04:50,057 --> 00:04:51,592 THANKS. 47 00:05:28,128 --> 00:05:30,063 [door creaking] 48 00:05:31,465 --> 00:05:33,634 SOUNDS THE SAME AS IT USED TO. 49 00:05:33,667 --> 00:05:35,503 YOU KNOW, I CAN FIX THIS UP, IF YOU WANT ME TO. 50 00:05:35,536 --> 00:05:37,070 I'M ON MY WAY OUT. 51 00:05:37,104 --> 00:05:38,506 I'M GOING TO SEE THE POLICE. 52 00:05:38,539 --> 00:05:40,708 YEAH-- WHAT ABOUT? 53 00:05:40,741 --> 00:05:44,144 THAT WOMAN HITTIN' MY CAR. 54 00:05:44,177 --> 00:05:45,713 YOU READY? 55 00:05:48,982 --> 00:05:50,150 WE GOTTA GO. 56 00:05:50,183 --> 00:05:54,788 I NEED TO TALK TO YOU ABOUT WHAT HAPPENED LAST NIGHT. 57 00:05:54,822 --> 00:05:56,890 GO WARM UP THE CAR-- I'LL BE RIGHT OUT. 58 00:06:04,031 --> 00:06:07,401 YOU'RE GONNA MAKE THIS LADY LOOK GUILTY. 59 00:06:07,435 --> 00:06:08,902 OKAY BY ME. 60 00:06:08,936 --> 00:06:10,538 THAT BOY COULD DIE. 61 00:06:10,571 --> 00:06:11,705 THEY HAD TO PUT HIM OUT THIS MORNING 62 00:06:11,739 --> 00:06:12,906 TO KEEP HIS BRAIN FROM SWELLING-- 63 00:06:12,940 --> 00:06:14,041 FRANK AND IANA ARE A MESS! 64 00:06:14,074 --> 00:06:15,175 YEAH, BUT JEAN DIDN'T DO IT. 65 00:06:15,208 --> 00:06:16,477 I RAN INTO HER, RIGHT AFTER I LEFT HERE. 66 00:06:16,510 --> 00:06:18,679 WE WERE CATCHING UP. 67 00:06:18,712 --> 00:06:19,980 WE USED TO SEE EACH OTHER A LITTLE BIT 68 00:06:20,013 --> 00:06:21,549 IN HIGH SCHOOL, REMEMBER? 69 00:06:21,582 --> 00:06:23,083 SHE'S MARRIED TO A COP, 70 00:06:23,116 --> 00:06:24,852 SO YOU KNOW I'D BE THE FIRST TO SAY SO 71 00:06:24,885 --> 00:06:27,588 IF I THOUGHT SHE DID IT, BUT SHE DIDN'T. 72 00:06:27,621 --> 00:06:28,889 SHE'S GOT KIDS. 73 00:06:28,922 --> 00:06:30,591 SHE WOULD'VE STOPPED. 74 00:06:35,529 --> 00:06:36,764 ALL RIGHT, FORGET IT. 75 00:06:36,797 --> 00:06:37,931 YOU GO TALK TO THE POLICE. 76 00:06:37,965 --> 00:06:39,667 THEY'LL FIX IT UP-- THEY ALWAYS DO, RIGHT? 77 00:06:53,847 --> 00:06:55,182 DAMN IT! 78 00:06:57,785 --> 00:06:58,819 OKAY, SO, WE KNOW THAT THIS COLLEGE KID 79 00:06:58,852 --> 00:07:01,221 WAS LAST SEEN ON DEER HILL ROAD. 80 00:07:01,254 --> 00:07:03,457 SO, WE'LL MOVE ALONG THE SAME PERIMETER. 81 00:07:03,491 --> 00:07:05,626 OKAY, AND THEN, VIC-- VIC, YOU WANNA COME HERE? 82 00:07:05,659 --> 00:07:07,528 VIC'S GONNA HELP US WITH THE SEARCH TODAY. 83 00:07:07,561 --> 00:07:08,996 HE'S GONNA LEAD US THROUGH ALL THE OLD MINING AREAS. 84 00:07:09,029 --> 00:07:10,764 MAKE SURE THAT WE STAY SAFE. 85 00:07:10,798 --> 00:07:13,501 NOW, IF THIS KID IS OUT THERE, CHANCES ARE, HE'S HURT. 86 00:07:13,534 --> 00:07:15,469 OKAY, HE'S GONNA BE CAUGHT UP IN SOMETHING, 87 00:07:15,503 --> 00:07:16,737 AND IT WILL GET COLD TONIGHT. 88 00:07:20,273 --> 00:07:25,212 [telephone ringing] SO, UH, JUST MAKE SURE YOU GUYS DRESS ACCORDINGLY. 89 00:07:25,245 --> 00:07:27,581 SORRY-- YOU WANNA, UH, JUST SHOW 'EM THOSE AREAS. 90 00:07:29,883 --> 00:07:32,853 - YEAH? - HAROLD, HOW'S SHIT TOWN? 91 00:07:32,886 --> 00:07:33,987 SAME AS YOU LEFT IT. 92 00:07:34,021 --> 00:07:35,989 ARE YOU PLAYING DETECTIVE OVER THERE? 93 00:07:36,023 --> 00:07:38,492 SOMETHIN' LIKE THAT. 94 00:07:38,526 --> 00:07:39,827 YOU FIND ANYTHING ON HIM? 95 00:07:39,860 --> 00:07:41,529 WELL, NOTHING IN JERSEY, 96 00:07:41,562 --> 00:07:43,664 BUT I WENT THE EXTRA MILE FOR YA-- CALLED AROUND. 97 00:07:43,697 --> 00:07:45,599 FOUND A PHILLIP KOPUS, WHO DID SIX YEARS 98 00:07:45,633 --> 00:07:48,268 DOWN IN FLORIDA-- GOT OUT LAST MONTH. 99 00:07:48,301 --> 00:07:52,139 CONVICTED OF ENGAGING IN A CRIMINAL ENTERPRISE. 100 00:07:52,172 --> 00:07:53,273 CRIMINAL ENTERPRISE? 101 00:07:53,306 --> 00:07:55,543 PART OF A LARGER DRUG TRAFFICKING CASE. 102 00:07:55,576 --> 00:07:57,477 THAT'S ALL I COULD FIND OUT. 103 00:07:59,680 --> 00:08:00,914 HAROLD? 104 00:08:00,948 --> 00:08:02,783 - GOT A SECOND? - HEY, YOU THERE? 105 00:08:02,816 --> 00:08:03,884 UH, THANKS, MARTIN. 106 00:08:03,917 --> 00:08:05,185 - I OWE YOU ONE. - YEAH, YOU BET. 107 00:08:08,856 --> 00:08:11,559 THERE WAS A HIT AND RUN UP IN THE MOUNTAINS LAST NIGHT. 108 00:08:11,592 --> 00:08:12,960 VICTIM'S STILL IN THE HOSPITAL. 109 00:08:16,597 --> 00:08:17,931 LENAPE KID NAMED PAUL MORGAN. 110 00:08:22,903 --> 00:08:24,805 THAT WAS THE LAWYER FOR THE VICTIM'S FAMILY. 111 00:08:28,742 --> 00:08:33,647 SHE SAYS SHE'S GOT WITNESSES SAYING JEAN WAS THE DRIVER. 112 00:08:33,681 --> 00:08:35,115 - JEAN? - YEAH. 113 00:08:35,148 --> 00:08:37,150 - MY JEAN? - YEAH, YOUR JEAN. 114 00:08:37,184 --> 00:08:39,186 AND YOU BELIEVE IT? 115 00:08:39,219 --> 00:08:42,956 I'M JUST TELLING YOU WHAT SHE SAID. 116 00:08:42,990 --> 00:08:44,324 WELL, HAROLD, WHATEVER THIS IS, 117 00:08:44,357 --> 00:08:46,994 I WANT YOU TO KNOW I TAKE CARE OF MY MEN. 118 00:08:47,027 --> 00:08:48,596 BUT I CAN'T DO THAT, 119 00:08:48,629 --> 00:08:50,564 IF YOU'RE NOT BEIN' STRAIGHT WITH ME. 120 00:08:50,598 --> 00:08:52,833 SO, IF THERE'S ANYTHING YOU WANNA TELL ME, 121 00:08:52,866 --> 00:08:55,168 NOW WOULD BE THE TIME, AND I'LL PROTECT YA. 122 00:08:55,202 --> 00:08:57,705 GOD AS MY WITNESS. 123 00:08:57,738 --> 00:09:01,842 I TOLD YOU ABOUT THE TROUBLE WE'VE BEEN HAVIN' WITH RACHEL. 124 00:09:01,875 --> 00:09:04,244 JEAN, UH... 125 00:09:04,277 --> 00:09:05,913 I GUESS SHE DROVE UP THERE. 126 00:09:05,946 --> 00:09:07,147 - JESUS, HAROLD. - SHE GOT INTO IT 127 00:09:07,180 --> 00:09:08,949 WITH THE BOY'S MOTHER. 128 00:09:08,982 --> 00:09:10,317 SHE WAS REALLY DRIVING AROUND UP THERE? 129 00:09:10,350 --> 00:09:11,885 YEAH, I MEAN, SHE MIGHT'VE MADE SOME ENEMIES, 130 00:09:11,919 --> 00:09:16,289 BUT SHE SURE AS HELL DIDN'T HIT ANYBODY, CAPTAIN. 131 00:09:16,323 --> 00:09:19,593 ALL RIGHT, OKAY. 132 00:09:19,627 --> 00:09:21,161 BUT THIS LAWYER'S STARTIN' TO MAKE SOME NOISE. 133 00:09:21,194 --> 00:09:22,796 THE WHOLE TRIBE'S UP IN ARMS. 134 00:09:22,830 --> 00:09:27,300 YOU KNOW, THEY LOVE PLAYIN' THE VICTIM. 135 00:09:27,334 --> 00:09:28,669 OKAY. 136 00:09:30,938 --> 00:09:32,640 HAROLD. 137 00:09:32,673 --> 00:09:37,611 MIND IF I SEND SOMEBODY TO TAKE SOME PHOTOS OF THE CAR? 138 00:09:37,645 --> 00:09:40,147 WANNA NIP THIS THING IN THE BUD. 139 00:09:40,180 --> 00:09:41,715 YEAH. 140 00:09:46,286 --> 00:09:49,222 I CALLED THE STORE FOR YOU. 141 00:09:49,256 --> 00:09:52,626 I TOLD THEM YOU WERE SICK. 142 00:09:52,660 --> 00:09:54,027 YOU'RE GONNA HAVE TO START THINKING ABOUT 143 00:09:54,061 --> 00:09:57,230 HOW THIS IS AFFECTING THE REST OF US, JEANIE. 144 00:09:57,264 --> 00:10:00,067 KATE AND RACHEL ESPECIALLY. 145 00:10:00,100 --> 00:10:01,769 IT'S NOT JUST YOU. 146 00:10:01,802 --> 00:10:04,171 AND YOUR FATHER HAS AN ELECTION COMING UP, 147 00:10:04,204 --> 00:10:06,139 AND ALL THE INCUMBENT STATE SENATORS 148 00:10:06,173 --> 00:10:08,008 ARE GONNA BE FIGHTING TO KEEP THEIR SEATS, 149 00:10:08,041 --> 00:10:10,277 WITH THIS RE-DISTRICTING THING. 150 00:10:10,310 --> 00:10:13,080 YOUR FATHER'S GONNA WANT YOU BACK IN AA, IMMEDIATELY. 151 00:10:13,113 --> 00:10:15,749 DID YOU PUT SOMETHING IN THIS-- IT TASTES OLD. 152 00:10:15,783 --> 00:10:17,084 YOU WANT ME TO MAKE A FRESH POT? 153 00:10:17,117 --> 00:10:19,019 I WANNA BE HOME. 154 00:10:19,052 --> 00:10:20,420 YOU ARE HOME. 155 00:10:20,453 --> 00:10:23,056 NO, I WANNA BE IN OUR HOUSE, WHERE BRIAN WAS. 156 00:10:23,090 --> 00:10:24,191 [doorbell ringing] 157 00:10:35,936 --> 00:10:37,370 - YEAH? - GOOD AFTERNOON, MRS. JENSEN. 158 00:10:40,340 --> 00:10:42,843 - OH, MY GOD. - NO-NO-NO-NO, HE'S FINE. 159 00:10:42,876 --> 00:10:44,912 HE'S FINE-- UM, I'M SORRY. 160 00:10:44,945 --> 00:10:47,681 WE-- HE DIDN'T TELL YOU? 161 00:10:47,715 --> 00:10:49,216 - NO. - WE'RE SUPPOSED TO 162 00:10:49,249 --> 00:10:50,283 COME BY AND TAKE SOME PICTURES OF THE VEHICLE. 163 00:10:54,755 --> 00:10:56,690 - PICTURES-- WHAT DO YOU MEAN? - JEAN? 164 00:11:04,732 --> 00:11:07,000 HEY, GUYS. 165 00:11:07,034 --> 00:11:08,435 YOU'RE EARLY. 166 00:11:08,468 --> 00:11:10,237 HAROLD, WHAT'S GOING ON? 167 00:11:10,270 --> 00:11:14,241 NOTHING-- IT'S, UH, WE'LL-WE'LL TALK IN A MINUTE. 168 00:11:14,274 --> 00:11:15,876 COME ON. 169 00:11:15,909 --> 00:11:18,045 HEY, I'M REAL SORRY ABOUT THIS, HAROLD. 170 00:11:18,078 --> 00:11:19,179 - YEAH. - JUST FOLLOWING ORDERS. 171 00:11:19,212 --> 00:11:20,380 YEAH, I GET IT, I GET IT. 172 00:11:20,413 --> 00:11:22,950 YOU WANNA JUST MAKE IT FAST, OKAY? 173 00:11:22,983 --> 00:11:24,351 YEAH-- COME ON. 174 00:11:29,923 --> 00:11:31,892 THERE YOU GO. 175 00:11:31,925 --> 00:11:38,932 ♪ 176 00:11:54,815 --> 00:11:58,085 HEY, HAROLD, CAN WE GET SOME MORE LIGHT IN HERE? 177 00:11:58,118 --> 00:12:00,220 HAROLD? 178 00:12:00,253 --> 00:12:02,389 - SORRY-- WHAT? - CAN WE GET THIS DOOR OPEN? 179 00:12:02,422 --> 00:12:04,157 NEED SOME MORE LIGHT. 180 00:12:07,260 --> 00:12:08,796 THANKS. 181 00:12:16,236 --> 00:12:19,506 WHAT IS THAT? 182 00:12:19,539 --> 00:12:22,442 IS THAT A SAVAGE 310? 183 00:12:22,475 --> 00:12:23,743 UH, YEAH. 184 00:12:25,312 --> 00:12:32,319 ♪ 185 00:12:38,859 --> 00:12:42,095 I THINK WE GOT WHAT WE NEED. 186 00:12:42,129 --> 00:12:43,931 GREAT. 187 00:12:43,964 --> 00:12:45,032 THANKS, HAROLD. 188 00:12:45,065 --> 00:12:46,900 - TAKE CARE. - YEAH, ALL RIGHT. 189 00:12:54,074 --> 00:12:56,176 [garage door closing] 190 00:13:04,852 --> 00:13:06,319 WHY ARE THEY LOOKING AT MY CAR? 191 00:13:06,353 --> 00:13:07,454 I CALLED DAVID-- HE'S COMING OVER WITH A LAWYER. 192 00:13:07,487 --> 00:13:09,022 NO-NO-NO-NO. 193 00:13:09,056 --> 00:13:10,390 THAT'S NOT NECESSARY-- I HAVE THIS UNDER CONTROL. 194 00:13:10,423 --> 00:13:14,127 WHAT DO YOU HAVE UNDER CONTROL? 195 00:13:14,161 --> 00:13:15,829 COME HERE. 196 00:13:18,999 --> 00:13:22,569 SOME PEOPLE ARE SAYING THAT-THAT YOU HIT SOMEBODY, 197 00:13:22,602 --> 00:13:23,837 BUT IT'S-IT'S FINE. 198 00:13:23,871 --> 00:13:25,372 THE CAR IS FINE-- IT WASN'T YOU. 199 00:13:25,405 --> 00:13:26,907 IT WASN'T FINE, HAROLD. 200 00:13:26,940 --> 00:13:28,108 WHEN I HIT THE DOG, I FELT IT. 201 00:13:28,141 --> 00:13:30,210 NO, NO, BABY-- YOU'RE TIRED, OKAY? 202 00:13:30,243 --> 00:13:31,611 YOU'RE UNDER STRE-- YOU'RE JUST TIRED. 203 00:13:31,644 --> 00:13:33,914 YOU'RE NOT THINKIN' STRAIGHT. 204 00:13:33,947 --> 00:13:36,216 HELLO? 205 00:13:36,249 --> 00:13:37,951 DAMN! 206 00:13:37,985 --> 00:13:39,252 COME HERE. 207 00:13:39,286 --> 00:13:40,320 ALL RIGHT, I GOTTA GET TO WORK, OKAY? 208 00:13:40,353 --> 00:13:42,022 OKAY, YEAH. 209 00:13:47,360 --> 00:13:48,962 MOMMY? 210 00:13:48,996 --> 00:13:50,563 [indistinct conversation] 211 00:13:53,566 --> 00:13:55,102 MOMMY? 212 00:14:00,007 --> 00:14:01,341 MOMMY? 213 00:14:02,242 --> 00:14:04,511 MOMMY? 214 00:14:04,544 --> 00:14:06,346 MOMMY, IT'S ALMOST TIME. 215 00:14:10,217 --> 00:14:12,052 [dial tone] 216 00:14:27,968 --> 00:14:29,469 COME ON, MAN-- WHAT WAS THAT? 217 00:14:29,502 --> 00:14:32,505 HEY, LITTLE COWBOYS. 218 00:14:32,539 --> 00:14:33,907 WANNA TRY A REAL GUN? 219 00:14:37,510 --> 00:14:39,579 LOOK AT THAT. 220 00:14:39,612 --> 00:14:42,950 - [chuckling] - WHOA! 221 00:14:42,983 --> 00:14:44,151 THERE YOU GO. 222 00:14:47,587 --> 00:14:50,690 WHOA-- ALMOST. 223 00:14:50,723 --> 00:14:52,659 YOU EVER BEEN TO JUVIE? 224 00:14:52,692 --> 00:14:54,394 MY BROTHER WENT. 225 00:14:54,427 --> 00:14:57,230 - HE SAID IT SUCKS. - WELL, HE WASN'T LYIN'. 226 00:14:57,264 --> 00:15:00,333 I WAS IN THERE WHEN I WAS A LITTLE BIT OLDER THAN YOU. 227 00:15:00,367 --> 00:15:02,702 I MET SOME GUYS WORSE THAN ANYBODY 228 00:15:02,735 --> 00:15:05,038 I EVER MET IN STATE PRISON. 229 00:15:05,072 --> 00:15:07,507 AND YOUR GUARDS, THEY'RE ALL PERVS. 230 00:15:07,540 --> 00:15:10,210 [gunshot firing] YOU ALMOST HAD THAT ONE. 231 00:15:13,546 --> 00:15:16,716 I HEARD Y'ALL SAW WHO HIT YOUR BUDDY. 232 00:15:16,749 --> 00:15:19,152 YEAH-- YOU TELL THE POLICE? 233 00:15:19,186 --> 00:15:21,521 UH, I TOLD MY DAD, AND HE CALLED THE POLICE. 234 00:15:21,554 --> 00:15:26,293 - DID YOU GIVE A STATEMENT? - NOT YET. 235 00:15:26,326 --> 00:15:28,395 WELL, BE CAREFUL, IF YOU DO. 236 00:15:28,428 --> 00:15:30,230 THEY LOVE TWISTIN' THINGS. 237 00:15:30,263 --> 00:15:33,633 HEY, HOW OLD DO YOU GOTTA BE TO RIDE ON PUBLIC LANDS? 238 00:15:33,666 --> 00:15:35,402 USED TO BE 16. 239 00:15:35,435 --> 00:15:36,970 WHAT IS IT NOW? 240 00:15:41,774 --> 00:15:43,310 STILL 16? 241 00:15:47,080 --> 00:15:49,549 THAT'S WHAT I THOUGHT-- WATCH THIS. 242 00:15:49,582 --> 00:15:51,351 [gunshots firing] 243 00:15:57,257 --> 00:16:00,093 I'M GLAD SYLVIA CALLED ME. 244 00:16:00,127 --> 00:16:01,561 I DON'T EVEN KNOW WHY WE'RE DOING THIS. 245 00:16:01,594 --> 00:16:03,263 SHE'S BEEN SHAKY ALL MORNING. 246 00:16:03,296 --> 00:16:06,166 THE LONGER SHE WAITS, THE GUILTIER SHE'S GONNA LOOK. 247 00:16:06,199 --> 00:16:07,700 THIS IS NECESSARY. 248 00:16:07,734 --> 00:16:09,602 IRV KNOWS WHAT HE'S DOING. 249 00:16:09,636 --> 00:16:13,240 - ABOUT WHAT TIME? - FIVE-- FIVE OR SIX. 250 00:16:13,273 --> 00:16:16,409 - AND YOU SAID IT WAS DARK? - YES. 251 00:16:16,443 --> 00:16:19,279 SUN GOES DOWN ABOUT A QUARTER TO 7:00. 252 00:16:19,312 --> 00:16:20,747 YOU SURE IT WAS BETWEEN 5:00 AND 6:00? 253 00:16:25,052 --> 00:16:26,519 MAYBE IT WAS LATER. 254 00:16:26,553 --> 00:16:28,488 HEY, IT'S OKAY-- IT'S NOT A TEST. 255 00:16:28,521 --> 00:16:31,524 I JUST WANT YOU TO BE AS SPECIFIC AS POSSIBLE. 256 00:16:31,558 --> 00:16:35,028 UM, WHAT WAS YOUR PURPOSE FOR DRIVING OUT THERE? 257 00:16:35,062 --> 00:16:36,363 I WAS LOOKING FOR BRIAN. 258 00:16:36,396 --> 00:16:40,333 - AND WHO'S BRIAN? - HE'S MY TWIN. 259 00:16:40,367 --> 00:16:44,137 I, UM, I THINK MY CLIENT MISSPOKE. 260 00:16:44,171 --> 00:16:46,173 HER-HER BROTHER'S DECEASED. 261 00:16:49,409 --> 00:16:50,710 SORRY. 262 00:16:50,743 --> 00:16:52,412 - IT'S HARD TO THINK. - IT'S OKAY. 263 00:16:52,445 --> 00:16:55,815 I WAS LOOKING FOR RACHEL-- MY DAUGHTER, RACHEL. 264 00:16:55,848 --> 00:16:58,551 I COULD HEAR HER CALLING FOR ME... 265 00:16:58,585 --> 00:17:01,121 SCREAMING. 266 00:17:01,154 --> 00:17:02,822 SHE CAN'T HOLD HER BREATH AS LONG AS BRIAN CAN. 267 00:17:02,855 --> 00:17:04,357 SHE'S A LITTLE GIRL. 268 00:17:04,391 --> 00:17:07,127 SHE CAN TALK WITHOUT OPENING HER MOUTH. 269 00:17:07,160 --> 00:17:08,528 LET-LET'S STOP. 270 00:17:08,561 --> 00:17:12,665 UH, MY CLIENT'S UNDERSTANDABLY UNDER A LOT OF STRESS. 271 00:17:12,699 --> 00:17:14,434 I-I THINK THAT WE NEED TO POSTPONE. 272 00:17:28,215 --> 00:17:29,449 HEY. 273 00:17:29,482 --> 00:17:31,251 I WANNA GO TO OUR HOUSE. 274 00:17:31,284 --> 00:17:34,187 UH, HONEY, ARE YOU-YOU SURE? 275 00:17:34,221 --> 00:17:35,455 - MMM-HMM. - O-OKAY. 276 00:17:35,488 --> 00:17:38,125 UH, WHY DON'T YOU HEAD OUT TO THE CAR WITH HAROLD, 277 00:17:38,158 --> 00:17:40,560 AND I JUST HAVE TO TALK TO BILL FOR A MINUTE. 278 00:17:40,593 --> 00:17:42,095 IT'S OKAY. 279 00:17:42,129 --> 00:17:44,497 - THANKS-- COME ON. - IRV, COME WITH ME. 280 00:17:47,534 --> 00:17:48,568 IT'S OKAY. 281 00:17:56,209 --> 00:17:57,477 PARTY FOR ROOSTER GARRET, IN 110. 282 00:18:03,916 --> 00:18:05,818 EXCUSE ME-- WHO ARE YOU HERE TO SEE? 283 00:18:05,852 --> 00:18:08,355 PARTY FOR MY UNCLE ROOSTER, IN 110. 284 00:18:08,388 --> 00:18:11,291 I SET UP A BIG BUY-- WE NEED A LOT OF PRODUCT. 285 00:18:11,324 --> 00:18:15,495 - YOU TRUST THE GUARD? - YEAH, I USED TO SELL HIM METH. 286 00:18:15,528 --> 00:18:17,797 HE JUST WANTS A PIECE OF WHATEVER WE GET. 287 00:18:17,830 --> 00:18:20,500 YOU GO SCOPE OUT WHERE THEY KEEP THE PILLS. 288 00:18:35,915 --> 00:18:37,584 THE LENAPE COMMUNITY IS UP IN ARMS. 289 00:18:37,617 --> 00:18:39,419 POLICE HAVE NOT MADE ANY COMMENT, 290 00:18:39,452 --> 00:18:42,255 HAVE NOT IDENTIFIED ANY SUSPECTS, AS OF YET, 291 00:18:42,289 --> 00:18:44,524 BUT THEY DO HAVE BOTH SIDES OF THE ROAD BLOCKED OFF 292 00:18:44,557 --> 00:18:46,793 RIGHT NOW... 293 00:18:46,826 --> 00:18:49,362 - YOU GET THAT SCRIP? - YEAH-- BOY CHARGED ME 294 00:18:49,396 --> 00:18:51,364 TWO HUNDRED BUCKS FOR IT. 295 00:18:51,398 --> 00:18:53,466 YOU GOTTA TAKE IT TO CAMPBELL'S DRUGSTORE, IN AIRMONT. 296 00:18:53,500 --> 00:18:55,502 THE PHARMACIST THERE IS IN ON IT. 297 00:18:55,535 --> 00:18:58,271 YOUR DAD KNOW ABOUT THIS? 298 00:18:58,305 --> 00:19:00,173 ONCE JACK FINDS OUT ABOUT HOW MUCH MONEY WE'RE MAKIN', 299 00:19:00,207 --> 00:19:02,375 HE AIN'T GONNA CARE HOW WE MADE IT. 300 00:19:02,409 --> 00:19:05,578 I RAN THIS GAME BEFORE, DOWN IN FLORIDA-- IT WORKS. 301 00:19:05,612 --> 00:19:07,414 JUNIOR, DON'T FORGET. 302 00:19:07,447 --> 00:19:12,185 THE ONE ON TOP IS SPECIAL FOR PAUL'S MOM AND DAD. 303 00:19:12,219 --> 00:19:13,753 AND, UM, PUT THESE COOKIES ON TOP, 304 00:19:13,786 --> 00:19:16,289 SO THEY DON'T GET CRUSHED, OKAY? 305 00:19:16,323 --> 00:19:18,591 UH, YOU'RE NOT COMIN' WITH US? 306 00:19:18,625 --> 00:19:20,760 UH, NO, I CAN'T. 307 00:19:24,497 --> 00:19:26,266 I GOT PETITIONS TO ORGANIZE, 308 00:19:26,299 --> 00:19:30,303 AND THEY HAVE TO BE IN BY THE END OF THE DAY. 309 00:19:30,337 --> 00:19:32,572 SO, JUST, UM, TELL FRANK AND IANA 310 00:19:32,605 --> 00:19:33,973 I'M THINKIN' ABOUT 'EM, 311 00:19:34,006 --> 00:19:36,209 AND I'LL DEFINITELY COME BY TOMORROW. 312 00:19:38,378 --> 00:19:40,413 HEY, SO, HOW COME YOU NEVER TOLD ME ABOUT YOUR SON? 313 00:19:43,816 --> 00:19:46,653 NEVER CAME UP. 314 00:19:46,686 --> 00:19:49,922 WASN'T A SECRET. 315 00:19:49,956 --> 00:19:52,425 I HAD HIM WHEN I WAS YOUNG. 316 00:19:52,459 --> 00:19:55,228 WERE YOU SCARED OF HIM? 317 00:19:55,262 --> 00:19:57,464 I'M NOT SCARED OF ANYBODY. 318 00:19:57,497 --> 00:19:58,765 WAS HE LIKE ME? 319 00:20:01,534 --> 00:20:02,869 NOBODY'S LIKE YOU, JUNE. 320 00:20:06,038 --> 00:20:09,609 I GUESS YOU BOTH HAD SOME BAD LUCK EARLY ON. 321 00:20:09,642 --> 00:20:12,645 DON'T HAVE MUCH IN COMMON, BESIDES THAT. 322 00:20:12,679 --> 00:20:13,846 GET THAT ENGINE WARMED UP, 323 00:20:13,880 --> 00:20:16,316 SO SHE DON'T STALL UP ON THE HILL! 324 00:20:16,349 --> 00:20:18,885 - AND DON'T TOUCH THE RADIO. - YES, SIR. 325 00:20:22,755 --> 00:20:24,324 HE COME TO SEE YOU? 326 00:20:24,357 --> 00:20:26,759 HE DIDN'T ASK FOR ANYTHING. 327 00:20:26,793 --> 00:20:27,994 OF COURSE, HE DIDN'T-- HE'LL WAIT A FEW DAYS 328 00:20:28,027 --> 00:20:29,829 'TIL YOU OFFER IT TO HIM. 329 00:20:33,866 --> 00:20:36,235 IF HE HAD ANY LOVE FOR YA, HE'D LEAVE YA ALONE. 330 00:20:40,373 --> 00:20:41,941 [car engine starting] 331 00:20:48,047 --> 00:20:49,582 HEY. 332 00:20:51,984 --> 00:20:53,853 UM, OUR CREDIT CARD MACHINE IS DOWN. 333 00:20:53,886 --> 00:20:57,023 SO, IF, UH, YOU HAVE CASH, WE CAN FILL IT FOR YOU NOW. 334 00:20:57,056 --> 00:21:00,460 UM, YOUR CO-PAY IS $200. 335 00:21:00,493 --> 00:21:02,261 THAT'S A NICE RACKET YOU GOT GOIN' HERE. 336 00:21:21,814 --> 00:21:23,350 SIR? 337 00:21:25,785 --> 00:21:27,387 - THANK YOU. - THANKS. 338 00:21:27,420 --> 00:21:28,455 SEE YA SOON. 339 00:21:36,729 --> 00:21:38,731 I DON'T NEED CHECKIN' UP ON. 340 00:21:38,765 --> 00:21:39,966 WHY DON'T YOU HEAD BACK TO BROOKLYN 341 00:21:39,999 --> 00:21:42,802 AND TELL 'EM THAT FOR ME? 342 00:21:42,835 --> 00:21:44,371 HERE FOR MY ANNUAL, FLU SHOT. 343 00:21:46,939 --> 00:21:49,876 NEVER SEEN HER SO HAPPY TO BE HERE. 344 00:21:49,909 --> 00:21:51,711 SHE'S PROBABLY NOT ANXIOUS TO FACE THE GIRLS, 345 00:21:51,744 --> 00:21:54,747 AFTER LAST NIGHT. 346 00:21:54,781 --> 00:21:58,485 BILL SAID THERE WERE WITNESSES. 347 00:21:58,518 --> 00:22:00,553 IT'S ALL SMOKE. 348 00:22:00,587 --> 00:22:03,523 NOBODY'S COME FORWARD. 349 00:22:03,556 --> 00:22:06,459 I GUARANTEE IT WAS A LENAPE THAT RAN THAT KID OVER. 350 00:22:06,493 --> 00:22:07,727 I KNOW HOW THEY FEEL ABOUT THE POLICE, 351 00:22:07,760 --> 00:22:10,863 BUT ACCUSING HER, THAT'S DISGUSTING. 352 00:22:10,897 --> 00:22:12,432 I'LL DO 'EM ONE BETTER. 353 00:22:12,465 --> 00:22:14,401 I'LL MAKE SURE THAT FEDERAL RECOGNITION BID 354 00:22:14,434 --> 00:22:15,968 ENDS UP RIGHT IN THE TOILET. 355 00:22:45,665 --> 00:22:48,535 - EVENING. - WHAT DO YOU WANT? 356 00:22:48,568 --> 00:22:50,703 I NEED TO KNOW WHERE YOUR SON LIVES. 357 00:22:50,737 --> 00:22:52,038 JUNIOR LIVES WITH ME. 358 00:22:52,071 --> 00:22:54,140 NO, YOUR SON, PHILLIP KOPUS. 359 00:22:54,173 --> 00:22:56,175 WHY IS IT OKAY FOR YOU TO SHOW UP AT MY HOUSE 360 00:22:56,208 --> 00:22:57,777 IN THE MIDDLE OF THE NIGHT-- WHAT'S WRONG WITH YOU? 361 00:22:57,810 --> 00:22:59,178 I UNDERSTAND HOW YOU MUST FEEL. 362 00:22:59,211 --> 00:23:01,047 - REALLY? - YEAH, I AM ON YOUR SIDE. 363 00:23:01,080 --> 00:23:03,182 - OKAY, I THINK WE WANT THE SAME-- - I DOUBT THAT. 364 00:23:03,215 --> 00:23:04,684 HEY, MA'AM-- MA'AM? 365 00:23:07,554 --> 00:23:08,888 MA'AM? 366 00:23:24,203 --> 00:23:25,438 YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT? 367 00:23:28,908 --> 00:23:30,810 YOU SHOULD PROBABLY SEE A DOCTOR. 368 00:23:30,843 --> 00:23:32,479 IF YOU THINK YOU'RE GONNA KEEP ME QUIET ABOUT THE WAY 369 00:23:32,512 --> 00:23:35,515 YOUR WIFE WAS ACTIN', YOU'RE WASTING YOUR TIME. 370 00:23:35,548 --> 00:23:37,016 I'M STILL THINKING ABOUT GIVIN' A STATEMENT. 371 00:23:40,553 --> 00:23:42,922 OKAY. 372 00:23:42,955 --> 00:23:44,991 WELL, I'M HAPPY TO PUT YOU IN TOUCH WITH THE DETECTIVE 373 00:23:45,024 --> 00:23:46,593 WHO'S HEADING UP THE INVESTIGATION. 374 00:23:52,231 --> 00:23:56,603 BUT, IF I'M NOT MISTAKEN... 375 00:23:56,636 --> 00:23:59,906 YOU DIDN'T ACTUALLY SEE HER HIT ANYBODY. 376 00:23:59,939 --> 00:24:01,874 AND THEY'RE GONNA WANNA KNOW WHY YOU TOOK SO LONG 377 00:24:01,908 --> 00:24:03,910 TO COME IN. 378 00:24:03,943 --> 00:24:06,178 YOU DON'T SCARE ME. 379 00:24:06,212 --> 00:24:08,981 I'M NOT TRYING TO. 380 00:24:09,015 --> 00:24:10,583 I'M JUST TRYING TO KEEP YOU INFORMED. 381 00:24:14,220 --> 00:24:15,622 PLEASE LEAVE. 382 00:24:22,194 --> 00:24:26,766 FUNNY-- I DON'T SEE PHILLIP UP THERE. 383 00:24:26,799 --> 00:24:29,168 GET OUT! 384 00:24:29,201 --> 00:24:30,737 GET OUT OF MY HOUSE! 385 00:24:34,674 --> 00:24:41,681 ♪ 386 00:24:47,820 --> 00:24:49,756 WHAT WERE YOU DREAMIN' ABOUT? 387 00:24:49,789 --> 00:24:51,290 MY WALLET'S ON THE DRESSER. 388 00:24:51,323 --> 00:24:52,659 THERE'S NO PILLS IN THE HOUSE. 389 00:24:52,692 --> 00:24:54,894 [pills rattling] 390 00:24:54,927 --> 00:24:56,295 I BROUGHT MY OWN. 391 00:24:56,328 --> 00:24:58,898 YOU'RE GONNA NEED SOMETHIN' FOR THE PAIN. 392 00:24:58,931 --> 00:25:00,967 OPEN UP-- OPEN UP. 393 00:25:01,000 --> 00:25:03,269 OPEN UP. 394 00:25:03,302 --> 00:25:05,605 GOOD BOY. 395 00:25:05,638 --> 00:25:08,307 GOOD BOY-- SWALLOW. 396 00:25:08,340 --> 00:25:11,944 [spitting] "CROOKED PHARMACIST OD's"... 397 00:25:11,978 --> 00:25:13,746 YOU LIKE THAT HEADLINE? 398 00:25:13,780 --> 00:25:15,281 - UH-UH. - SO, YOU'RE GONNA DO 399 00:25:15,314 --> 00:25:18,117 EXACTLY WHAT I SAY? 400 00:25:18,150 --> 00:25:21,320 GOOD-- HERE'S WHAT I SAY. 401 00:25:21,353 --> 00:25:24,023 EVERY FRIDAY, I'M GONNA SEND SOMEONE TO YOUR PLACE. 402 00:25:24,056 --> 00:25:27,660 AND EVERY FRIDAY, YOU'RE GONNA GIVE HIM 1,000 PILLS. 403 00:25:27,694 --> 00:25:31,197 - I'M ONLY SKIMMING HALF THAT. - BULLSHIT! 404 00:25:31,230 --> 00:25:34,734 YOU'RE SKIMMING TWICE THAT, AT LEAST. 405 00:25:34,767 --> 00:25:36,569 AND IF YOU CALL THE POLICE... 406 00:25:36,603 --> 00:25:39,772 IF YOU DO ANYTHING BUT WHAT I JUST SAID, 407 00:25:39,806 --> 00:25:41,608 I WILL COME BACK AND I WILL CUT YOUR HEAD OFF 408 00:25:41,641 --> 00:25:44,310 WHILE YOU SLEEP. 409 00:25:44,343 --> 00:25:46,078 YOU DON'T WANT THAT, DO YOU? 410 00:25:46,112 --> 00:25:48,314 [crying] 411 00:26:03,630 --> 00:26:05,832 [indistinct chatter on TV] 412 00:26:11,638 --> 00:26:12,972 HEY. 413 00:26:13,372 --> 00:26:14,907 HEY. 414 00:26:17,243 --> 00:26:19,712 SHE'S SLEEPING. 415 00:26:19,746 --> 00:26:23,683 SOME KIDS AT SCHOOL ARE SAYING SHE HIT THAT BOY. 416 00:26:23,716 --> 00:26:26,753 LENAPE KIDS? 417 00:26:26,786 --> 00:26:28,054 YEAH, THEIR PARENTS ARE GOING AFTER YOUR MOTHER 418 00:26:28,087 --> 00:26:29,822 TO GET TO ME. 419 00:26:29,856 --> 00:26:32,692 THEY HATE COPS, OKAY-- JUST IGNORE THEM. 420 00:26:32,725 --> 00:26:35,862 [text message alert] THIS IS ALL GONNA BE OVER SOON, OKAY? 421 00:26:39,966 --> 00:26:42,234 - GIVE ME YOUR PHONE. - WHAT-- WHY? 422 00:26:42,268 --> 00:26:43,402 WHAT DO YOU MEAN, "WHY"-- YOU KNOW WHY. 423 00:26:43,435 --> 00:26:44,937 GIVE ME THE PHONE, OR I'M GONNA SMASH IT 424 00:26:44,971 --> 00:26:47,073 INTO A MILLION PIECES! 425 00:26:47,106 --> 00:26:50,877 GIVE ME THE-- HEY, HEY! 426 00:26:50,910 --> 00:26:52,044 RACHEL! 427 00:26:56,749 --> 00:26:58,084 YOU OKAY, DAD? 428 00:27:18,004 --> 00:27:25,011 ♪ 429 00:27:47,734 --> 00:27:54,741 ♪ 430 00:27:57,777 --> 00:28:02,815 ♪ 431 00:28:50,462 --> 00:28:51,798 HAVE SOME FRIES. 432 00:28:55,501 --> 00:28:57,003 LET'S GET A FEW THINGS CLEAR. 433 00:29:02,241 --> 00:29:04,911 HAS ANYBODY COME IN TO MAKE AN OFFICIAL STATEMENT, YET? 434 00:29:08,147 --> 00:29:09,448 LONG AS WE HAVE AN UNDERSTANDING, 435 00:29:09,481 --> 00:29:11,250 NOBODY EVER WILL. 436 00:29:11,283 --> 00:29:14,253 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 437 00:29:14,286 --> 00:29:16,422 YOU'RE GONNA HAVE TO TAKE IT AS IT COMES. 438 00:29:21,994 --> 00:29:24,463 WELL, YOU WANT ME TO... 439 00:29:24,496 --> 00:29:28,000 LOOK THE OTHER WAY? 440 00:29:28,034 --> 00:29:31,370 WHILE YOU DO WHAT, EXACTLY? 441 00:29:31,403 --> 00:29:33,439 YOU DON'T GET TO KNOW THAT. 442 00:29:33,472 --> 00:29:35,908 YOU'RE SACRIFICING FOR YOUR WIFE, HAROLD. 443 00:29:35,942 --> 00:29:37,409 SACRIFICE HURTS. 444 00:29:37,443 --> 00:29:40,246 YOU TRY CONTACTING MY WIFE, OR ANY MEMBER OF MY FAMILY-- 445 00:29:40,279 --> 00:29:42,148 I DON'T HAVE THE SLIGHTEST INTEREST IN YOUR FAMILY. 446 00:29:42,181 --> 00:29:43,983 SO, WHERE'D YOU FIND MY GUN THE OTHER NIGHT? 447 00:29:48,087 --> 00:29:49,421 JEAN GAVE IT TO ME. 448 00:30:02,534 --> 00:30:05,137 WELL, I GOT IT BACK NOW, DON'T I? 449 00:30:05,171 --> 00:30:07,039 [distant laughter] 450 00:30:17,416 --> 00:30:19,051 YOU THINK JEAN DID IT, DON'T YOU? 451 00:30:22,188 --> 00:30:27,393 WAIT... NAH, YOU KNOW SHE DID. 452 00:30:27,426 --> 00:30:29,128 I CAN SEE IT. 453 00:30:31,097 --> 00:30:33,165 I DIDN'T THINK SO, AT FIRST. 454 00:30:33,199 --> 00:30:35,968 BUT I GUESS, AFTER MARRYING YOU, HAVIN' THOSE KIDS, 455 00:30:36,002 --> 00:30:37,603 SHE'S CHANGED. 456 00:30:37,636 --> 00:30:39,171 SHE'S INNOCENT. 457 00:30:39,205 --> 00:30:41,473 YOU'RE GONNA HAVE TO GET BETTER AT THAT. 458 00:30:41,507 --> 00:30:42,942 AT WHAT? 459 00:30:42,975 --> 00:30:45,244 LYING. 460 00:30:45,277 --> 00:30:46,979 SHE'S GUILTY. 461 00:30:47,013 --> 00:30:48,614 YOU WOULDN'T BE SITTIN' HERE, IF SHE WASN'T. 462 00:30:48,647 --> 00:30:50,649 I GOTTA TELL YA... 463 00:30:50,682 --> 00:30:54,186 HAS ME FEELING A LITTLE TORN, BECAUSE I KNEW THAT KID 464 00:30:54,220 --> 00:30:55,922 THAT GOT HIT. 465 00:30:58,657 --> 00:31:02,028 NO. 466 00:31:02,061 --> 00:31:03,930 YOU DON'T FEEL SHIT. 467 00:31:03,963 --> 00:31:06,365 YOU DON'T CARE ABOUT ANYBODY. 468 00:31:06,398 --> 00:31:08,600 YOU NEED SOMETHIN'. 469 00:31:08,634 --> 00:31:10,436 THAT'S ALL. 470 00:31:10,469 --> 00:31:13,439 AND YOU DON'T CARE HOW YOU GET IT. 471 00:31:13,472 --> 00:31:15,041 I COULD SAY THE SAME ABOUT YOU. 472 00:31:43,435 --> 00:31:44,971 FRANK. 473 00:31:46,505 --> 00:31:48,140 - HEY, MIKE. - HEY, FRANK. 474 00:31:48,174 --> 00:31:49,408 HEY, I NEED YOU TO HELP ME OUT WITH SOMETHIN'. 475 00:31:49,441 --> 00:31:50,476 YEAH, WHATEVER YOU NEED. 476 00:31:50,509 --> 00:31:54,080 I WANNA GET A LOOK AT THAT LADY'S CAR, ALL RIGHT? 477 00:31:54,113 --> 00:31:55,381 I DROVE BY THERE. 478 00:31:55,414 --> 00:31:56,715 I'M PRETTY SURE THEY GOT IT IN THE GARAGE. 479 00:31:56,748 --> 00:31:59,151 OH, ALL RIGHT. 480 00:31:59,185 --> 00:32:00,319 YOU WANNA GO? 481 00:32:02,521 --> 00:32:04,356 THAT LADY'S HUSBAND'S A COP. 482 00:32:04,390 --> 00:32:05,992 I DON'T THINK GETTIN' LOCKED UP'S 483 00:32:06,025 --> 00:32:07,093 GONNA HELP YOUR SON, FRANK. 484 00:32:07,126 --> 00:32:10,229 MY SON-- MY SON MIGHT DIE, AND THAT LADY'S GONNA 485 00:32:10,262 --> 00:32:11,597 GET OFF SCOT-FREE? 486 00:32:14,466 --> 00:32:17,636 JESUS, YOU CHANGED, MAN. 487 00:32:17,669 --> 00:32:21,040 SO, YOU GONNA HELP ME OR WHAT? 488 00:32:21,073 --> 00:32:22,108 I'M SORRY, MAN. 489 00:32:22,141 --> 00:32:23,976 I CAN'T BE MESSIN' WITH THE COPS, BRO. 490 00:32:29,515 --> 00:32:31,050 I'LL FIND SOMEBODY ELSE, THEN! 491 00:32:46,232 --> 00:32:47,733 WALPOLE POLICE STATION. 492 00:32:47,766 --> 00:32:50,536 UH, CAN YOU CONNECT ME WITH OFFICER HAROLD JENSEN, PLEASE? 493 00:32:50,569 --> 00:32:52,204 WHO CAN I SAY IS CALLING? 494 00:32:52,238 --> 00:32:53,572 YEAH, IT'S A FRIEND. 495 00:32:55,107 --> 00:33:00,079 ♪ 496 00:33:05,784 --> 00:33:08,287 [chuckling] 497 00:33:16,562 --> 00:33:18,064 - [sighs] - IF YOU GET CAUGHT 498 00:33:18,097 --> 00:33:20,099 INSIDE THE SCHOOL, IS IT A BIG DEAL? 499 00:33:22,368 --> 00:33:24,570 SO, WHY HAVEN'T YOU BEEN TEXTING ME BACK? 500 00:33:24,603 --> 00:33:27,106 OH, MY FATHER TOOK MY PHONE. 501 00:33:27,139 --> 00:33:28,640 WHAT? 502 00:33:28,674 --> 00:33:31,143 I'VE BEEN TEXTING YOUR DAD ALL DAY? 503 00:33:31,177 --> 00:33:33,779 [laughing] 504 00:33:33,812 --> 00:33:35,447 OH, I HATE THE WORLD! 505 00:33:40,286 --> 00:33:41,553 I DON'T CARE ABOUT ANYTHING BUT YOU. 506 00:33:46,525 --> 00:33:49,295 I WANNA DO IT. 507 00:33:49,328 --> 00:33:50,729 - ARE YOU SURE? - MMM-HMM. 508 00:33:54,366 --> 00:34:01,373 ♪ 509 00:34:19,425 --> 00:34:22,361 - [tires squealing] - COME ON-- GO, GO! 510 00:34:26,465 --> 00:34:28,367 WHAT THE HELL ARE YOU DOIN'? 511 00:34:28,400 --> 00:34:31,603 DON'T YOU TOUCH ME-- DON'T YOU TOUCH ME. 512 00:34:31,637 --> 00:34:34,573 - [grunting] - OKAY, WHO ARE YOU? 513 00:34:34,606 --> 00:34:36,508 - WHAT'S YOUR NAME? - FRANK MORGAN. 514 00:34:40,446 --> 00:34:41,847 DAD? 515 00:34:41,880 --> 00:34:43,649 KATIE, GET INSIDE. 516 00:34:43,682 --> 00:34:46,518 GET IN THE HOUSE, NOW! 517 00:34:46,552 --> 00:34:47,653 GO. 518 00:34:50,156 --> 00:34:51,657 I'M NOT MOVIN'. 519 00:34:51,690 --> 00:34:53,792 I'M IN THE RIGHT. 520 00:34:53,825 --> 00:34:55,161 I WANNA SEE THE CAR. 521 00:34:58,397 --> 00:34:59,231 YOU WANNA SEE IT? 522 00:35:03,302 --> 00:35:05,337 [garage door opening] HERE. 523 00:35:21,953 --> 00:35:23,289 YOU SATISFIED? 524 00:35:29,795 --> 00:35:31,630 I CATCH YOU ANYWHERE NEAR MY HOUSE AGAIN, 525 00:35:31,663 --> 00:35:35,367 YOU BETTER BELIEVE I'M TAKING YOU IN. 526 00:35:35,401 --> 00:35:36,868 YOU'RE GOIN' TO HELL. 527 00:35:36,902 --> 00:35:38,504 SO IS YOUR WIFE. 528 00:35:48,847 --> 00:35:50,249 COME ON, BABY. 529 00:35:50,282 --> 00:35:51,350 COME HERE-- COME HERE-- COME HERE. 530 00:35:51,383 --> 00:35:54,253 I'M SORRY. 531 00:35:54,286 --> 00:35:55,454 IT'S OKAY-- IT'S OKAY. 532 00:35:55,487 --> 00:35:57,556 I GOT THIS, OKAY? 533 00:35:57,589 --> 00:35:59,925 HE'S JUST CONFUSED RIGHT NOW-- HE'S UPSET. 534 00:35:59,958 --> 00:36:01,560 EVERYTHING'S UNDER CONTROL, OKAY? 535 00:36:01,593 --> 00:36:04,330 I NEED YOU TO BELIEVE THAT. 536 00:36:04,363 --> 00:36:05,697 ALL RIGHT? 537 00:36:05,731 --> 00:36:07,266 YOU NEED TO STAY STRONG FOR YOUR MOTHER. 538 00:36:07,299 --> 00:36:08,900 I-- JUST DON'T BE WALKIN' HOME ALONE RIGHT NOW, 539 00:36:08,934 --> 00:36:11,737 ON YOUR OWN, OKAY? 540 00:36:11,770 --> 00:36:14,906 - OKAY. - CAN YOU DO THAT FOR ME? 541 00:36:14,940 --> 00:36:18,277 OKAY, I GOT THIS, THOUGH-- OKAY, EVERYTHING'S OKAY. 542 00:36:18,310 --> 00:36:20,712 I NEED YOU TO KNOW THAT, ALL RIGHT? 543 00:36:20,746 --> 00:36:23,282 - 'KAY. - YEAH, I GOT YA. 544 00:36:23,315 --> 00:36:26,218 NOW, COME ON, LET'S, UM... 545 00:36:26,252 --> 00:36:27,686 LET'S GO UPSTAIRS. 546 00:36:36,462 --> 00:36:37,796 YOU WANT TEA? 547 00:36:44,936 --> 00:36:46,905 CAN YOU FIND ME? 548 00:36:46,938 --> 00:36:50,642 IRV, YES. 549 00:36:50,676 --> 00:36:52,344 RACHEL? 550 00:36:52,378 --> 00:36:53,879 REALLY? 551 00:36:56,548 --> 00:36:59,918 YES-- NO, I JUST WANNA-- HOW-HOW'D IT GO? 552 00:36:59,951 --> 00:37:02,988 WELL, HOW BAD WAS IT? 553 00:37:03,021 --> 00:37:06,358 I DON'T KNOW WHY SHE SAID THAT. 554 00:37:06,392 --> 00:37:07,459 NO. 555 00:37:07,493 --> 00:37:09,661 NO, NO, SHE'S HERE. 556 00:37:09,695 --> 00:37:10,996 Y-YES. 557 00:37:11,029 --> 00:37:15,701 ALL I WANNA KNOW IS, HOW YOU'RE GONNA FIX IT. 558 00:37:15,734 --> 00:37:17,603 I'M WAITING FOR YOU. 559 00:37:17,636 --> 00:37:20,606 IRV, I'LL, UH, I'LL GET, UH, BACK TO YOU. 560 00:37:26,612 --> 00:37:28,013 DO YOU KNOW WHERE I AM? 561 00:37:36,455 --> 00:37:37,923 JEAN? 562 00:37:46,698 --> 00:37:48,567 COME BACK DOWNSTAIRS. 563 00:37:48,600 --> 00:37:50,302 JEAN? 564 00:37:59,345 --> 00:38:00,912 JEAN? 565 00:38:00,946 --> 00:38:03,982 JEAN, OPEN THE DOOR! 566 00:38:04,015 --> 00:38:05,617 DAVID. 567 00:38:05,651 --> 00:38:06,885 DAVID. 568 00:38:07,786 --> 00:38:14,793 ♪ 569 00:38:26,071 --> 00:38:28,039 MOMMY, OPEN THE WINDOW. 570 00:38:33,445 --> 00:38:34,680 HELP ME. 571 00:38:39,551 --> 00:38:40,986 COME OUTSIDE. 572 00:38:44,923 --> 00:38:49,561 [birds squawking] YOU WON'T FALL. 573 00:38:49,595 --> 00:38:51,597 YOU WON'T FALL-- I PROMISE. 574 00:38:54,800 --> 00:38:59,405 - YOU WON'T FALL-- I PROMISE. - JEANIE, JEANIE! 575 00:38:59,438 --> 00:39:00,806 SWEETIE, SWEETIE. 576 00:39:00,839 --> 00:39:04,976 COME HERE-- HONEY? 577 00:39:05,010 --> 00:39:07,846 HONEY, YOU HAVE TO BE CAREFUL. 578 00:39:07,879 --> 00:39:10,616 YOU HAVE TO BE CAREFUL. 579 00:39:10,649 --> 00:39:12,518 ARE YOU ALL RIGHT? 580 00:39:12,551 --> 00:39:14,620 [Jean crying] 581 00:39:16,622 --> 00:39:23,629 ♪ 582 00:39:29,568 --> 00:39:31,903 YOUR FATHER-IN-LAW AGREED TO PAY OUT OF POCKET. 583 00:39:31,937 --> 00:39:34,940 SO, YOU SHOULD SAY "GOOD-BYE." 584 00:39:34,973 --> 00:39:37,843 YOU'RE GONNA UPSET HER IF YOU PROLONG THINGS. 585 00:39:37,876 --> 00:39:39,044 ALL RIGHT, SHE'LL BE SAFE HERE. 586 00:39:46,151 --> 00:39:47,719 THEY'RE KICKING ME OUT. 587 00:39:47,753 --> 00:39:49,421 SO, I'M GONNA-- I'M GONNA COME BACK 588 00:39:49,455 --> 00:39:50,756 FIRST THING IN THE MORNING, BEFORE WORK. 589 00:39:50,789 --> 00:39:52,991 WE CAN HAVE BREAKFAST TOGETHER, OKAY? 590 00:39:53,024 --> 00:39:56,928 - HEY. - CAN'T YOU JUST TAKE ME HOME? 591 00:39:56,962 --> 00:39:58,697 WELL, YOU'RE NOT GONNA GET BETTER AT HOME. 592 00:39:58,730 --> 00:40:00,966 THERE IS NO BETTER. 593 00:40:00,999 --> 00:40:03,034 THIS IS ME. 594 00:40:03,068 --> 00:40:04,836 THIS IS THE ONLY ME THERE IS. 595 00:40:04,870 --> 00:40:06,438 I DON'T WANNA BE AWAY FROM THE GIRLS. 596 00:40:06,472 --> 00:40:09,107 [Harold sighs] 597 00:40:09,140 --> 00:40:11,142 I DON'T BELONG HERE. 598 00:40:11,176 --> 00:40:12,844 I KNOW YOU DON'T-- I KNOW YOU DON'T. 599 00:40:12,878 --> 00:40:13,945 BUT IT'S GONNA BE FOR A LITTLE WHILE. 600 00:40:13,979 --> 00:40:15,013 IT'S NOT GONNA BE LONG. 601 00:40:23,589 --> 00:40:26,758 YOU PROMISED ME YOU WOULDN'T LEAVE ME. 602 00:40:26,792 --> 00:40:28,460 - I'M NOT LEAVING YOU. - YES, YOU ARE. 603 00:40:28,494 --> 00:40:29,795 - I'M NOT LEAVING YOU. - YOU ARE LEAVING ME, 604 00:40:29,828 --> 00:40:31,229 BECAUSE YOU'RE GONNA GO HOME, 605 00:40:31,262 --> 00:40:32,664 AND I'M JUST GONNA BE GONE, 606 00:40:32,698 --> 00:40:34,032 AND THE GIRLS ARE GONNA HATE ME. 607 00:40:34,065 --> 00:40:35,667 NO, THEY'RE NOT-- THEY LOVE YOU. 608 00:40:35,701 --> 00:40:38,470 - OKAY, I LOVE YOU. - THEN, WHY IS THIS HAPPENING? 609 00:40:47,546 --> 00:40:49,214 I'M SORRY-- I'M SORRY. 610 00:40:50,682 --> 00:40:57,689 ♪ 611 00:41:14,072 --> 00:41:16,608 AGH, AGH! 612 00:41:18,009 --> 00:41:25,016 ♪ 613 00:41:44,770 --> 00:41:46,705 [crickets chirping] 614 00:41:47,939 --> 00:41:50,008 I WANTED TO SEE MY OLD ALMA MATER. 615 00:41:50,041 --> 00:41:51,543 A LOT SMALLER THAN I REMEMBER. 616 00:41:54,846 --> 00:41:57,048 I GOT IN MY FIRST BIG FIGHT OVER THERE. 617 00:41:57,082 --> 00:42:00,752 THE FIGHTS WERE BIGGER THAN THE GAMES. 618 00:42:00,786 --> 00:42:02,854 [sighs] 619 00:42:02,888 --> 00:42:05,924 YOU KNOW, I KNEW THIS KID WHO WENT HERE. 620 00:42:05,957 --> 00:42:07,325 I USED TO LOVE GETTIN' HIM STONED, 621 00:42:07,358 --> 00:42:10,996 JUST TO HEAR THE CRAZY SHIT HE'D SAY. 622 00:42:11,029 --> 00:42:12,097 DURING THE GAMES, 623 00:42:12,130 --> 00:42:13,832 HE USED TO SIT ON THE VISITING SIDE, 624 00:42:13,865 --> 00:42:15,901 CHEER HIS ASS OFF FOR 'EM. 625 00:42:15,934 --> 00:42:18,570 HE'D GET BEAT UP EVERY WEEK DURING FOOTBALL SEASON. 626 00:42:18,604 --> 00:42:20,939 COULDN'T FIGHT TO SAVE HIS LIFE. 627 00:42:20,972 --> 00:42:25,176 HE WAS PROBABLY THE TOUGHEST GUY I EVER MET, THOUGH. 628 00:42:25,210 --> 00:42:26,311 I USED TO LOVE FIGHTIN' FOR HIM. 629 00:42:32,884 --> 00:42:37,723 SO, HOW LONG YOU BEEN SEEIN' HER-- COP'S DAUGHTER? 630 00:42:37,756 --> 00:42:40,158 A COUPLE MONTHS. 631 00:42:40,191 --> 00:42:42,828 YOU GUYS HAVIN' FUN YET? 632 00:42:42,861 --> 00:42:44,796 I DON'T KNOW. 633 00:42:44,830 --> 00:42:46,331 YOU DON'T KNOW? 634 00:42:46,364 --> 00:42:47,866 HOW DO YOU NOT KNOW? 635 00:42:47,899 --> 00:42:50,268 YOU FORGET-- YOU HAVE BLACK-OUTS? 636 00:42:50,301 --> 00:42:52,938 - [chuckling] - NO. 637 00:42:52,971 --> 00:42:54,172 THAT'S WHAT I THOUGHT. 638 00:42:54,205 --> 00:42:56,007 WHAT ARE YOU BEIN' ALL SHY ABOUT? 639 00:42:56,041 --> 00:42:58,309 YOU SHOULD BE SHOUTIN' THAT FROM THE MOUNTAIN TOPS. 640 00:42:58,343 --> 00:43:00,078 I LIKE HER. 641 00:43:00,111 --> 00:43:03,081 I DON'T TALK ABOUT HER LIKE THAT. 642 00:43:03,114 --> 00:43:05,617 THAT'S GOOD. 643 00:43:05,651 --> 00:43:07,018 GOOD MAN. 644 00:43:10,922 --> 00:43:12,323 COME ON, LET'S GO. 645 00:43:25,937 --> 00:43:27,072 [car engine starting] 646 00:43:37,683 --> 00:43:38,884 [tires squealing] 647 00:43:48,760 --> 00:43:51,930 [grunting] 648 00:43:51,963 --> 00:43:55,667 I TOLD YOU I DON'T NEED CHECKIN' UP ON. 649 00:43:55,701 --> 00:43:57,035 AH! 650 00:44:02,440 --> 00:44:03,942 WANNA GET SOME DRIVE-THRU? 651 00:44:15,220 --> 00:44:22,227 ♪ 652 00:44:25,263 --> 00:44:30,802 ♪ 44295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.