All language subtitles for Spuk.unterm.Riesenrad.s01e01.1979.BDRemux.1080i

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Eߣ�B��B��B�B�B��matroskaB��B��S�gx)M�t�M��S��I�fS��M��S��T�kS���M��S��S�kS��Y&M��S��T�gS��v��O�I�f�*ױ�B@M��libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1WA�mkvmerge v88.0 ('All I Know') 64-bitD��A7��Da� � ��s���LW��r6U5͟U���QT�k���ׁsň���d� _L������"���ger��S_TEXT/UTF8"���de�DC�u��`�����(Titelmelodie)���C�u��'������(gruselige Musik)��8C�u��H�����(Sirene)���C�u��`@�����(gruselige Musik)��8C�u��#̠����Los, aussteigen, andere wollen auch.�� �������Los, aussteigen, andere wollen auch.�� �C�u��>p�����Los, einsteigen, andere wollen auch.��Р�����Kommst dir wohl toll vor, was? - Klappe!�� gC�u��a �����Umbo, letzte Warnung!��@����� �Zwei Erwachsene, ein Kind.��PC�u��~������Oma!��������DWas kostet das? - Da steht es doch.�� �C�u���������(Lied von Frank Schöbel "Wie ein Stern")���C�u���l�����Einsteigen, andere wollen auch.��sC�u���������Steigen Sie bitte ein.��栫��� (Sirene und gruselige Geräusche)��pC�u���$�����Ah! - Um Gottes Willen!�� ⠥��� ,Das gibt es nicht! - Papa!��"C�u��������Los, aussteigen.��䠕���@(beide) Ah!���C�u��!𠍡��Ah!��蠔���(alle) Ah!��C�u��:P�����Einmal 30. - Oma!���������Huh!���C�u��Qp�����(gruselige Geräusche und Schreie)���C�u��oԠ����Einsteigen, andere wollen auch.��}����� Ha ha, sehr lustig.���C�u���������(gruselige Musik)��Ƞ����8(alle) Ah!���C�u��������Aussteigen, andere wollen auch.�� �C�u���t�����Was gibt es denn?���������Oma, ich kann es nicht mehr halten. - Na, lauf.�� C�u��������Endlich mal Ruhe.��8������Keine doofen Geister und andauernd Leute.�� GC�u@��\�ҡ́Andere fahren in die Ferien und wir? - Und essen unterwegs gute Sachen.��@������Als ob du bei Oma nicht satt wirst!���C�u@��.�ѡˁErst hast du eine große Klappe: In den Ferien helfen wir Oma und Opa.�� ݠá��Nächstes Jahr fahre ich doch mit dem Rad an die Ostsee.���C�u��ED�����Verdammte Rasselbande!��p�š���Vor nichts hat die Jugend Respekt, nicht mal vor Geistern.�� �C�u��X������Was ist los?��?����� �Abends fahren die Schlimmsten.���C�u��o`�����Rumpelstilzchen geht nicht mehr. Die Hexe auch nicht.�� ������Die schönen Märchenfiguren.���C�u���������Ich sagte dir gleich, sie stehen zu dicht am Gleis.�� 栥��� �Ich gehe rein als Wächter.���C�u���D�����Jeder kriegt einen Schwinger, der eine Figur anfasst.��������Hörst du auf, Mensch!��6C�u���4�����Sonst müsst ihr mich auch gleich reparieren.�� `����� �Mann, ich war fast fertig! - Entschuldige.�� �C�u���T�����Ja, da sind wieder mal so ein paar elektrische Sachen.��}������Was mit Fingerfertigkeit und so.���C�u��ݜ�����Machen wir. - Macht Oma.�� A����� �Klar, heute Mittag müssen wir doch wieder öffnen.���C�u���Ġ����(Opa) Tammi, hol Omas Werkzeug.�� h�¡�� dGibt es da heute kein Mittag? - Heute darf Keks kochen.��C�u@�������Dann kaufe ich mir eine Boulette.��ޠ���� �(Oma) Neunzehner!��~������Neunzehner, Junge. Das ist doch Vierzehner!�� bC�u��;Ԡ����Na, schaffst du das?��ؠ���� �Na, du!���C�u��Uؠ����(Oma) Fertig, Umbo! Einschalten!�� "C�u���t�����(Oma) Kurzschluss, Taschenlampe!��GC�u���$�����Na Mulle, hast du Hunger?��g������(Die Katze mauzt.)��C�u���Р����Komm mit, komm. Na, komm.��XC�u��������(Oma) Schraubenzieher! - (Opa) Hier hast du ihn.�� 𠺡�� ,Opa, die 3 passen nicht zu den anderen Figuren.�� �C�u��#Ƞ����(Oma) Zange!��à�����Die Dreie hat mir ein uralter Schausteller vermacht.��qC�u��Dp�ȡDas war unheimlich, wie der sich von denen verabschiedet hat.�� �C�u@��]��á��So als könnten sie jeden Augenblick winke-winke machen.�� p�͡ǁ�Ich verstehe nicht, wie man vor solchen Mumien Angst kriegen kann.��~C�u��X�ɡÁDie könntest du heimlich bei uns in den Kohlenkeller stellen.�� 3����� �Da würde ich nur sagen: Na und!��=C�u���젤���Dann hat er zu mir gesagt:�� �����pAlbert, hüte sie gut. Lass es ihnen an nichts fehlen.��lC�u���РʡāMensch, rede nicht so einen Mist. In 1 h muss der Laden rollen.��}C�u���䠨���Zu Essen gibt es heute nichts?�������� �Schmeckt es? Ja, ist ja gut.��e�����t(Knistern)���C�u���̠����(Keks erschrickt.)��AC�u���ؠ����Aua.���C�u��|𠛡��(Keks schluchzt.)��{C�u@���$�����Na, nu los. - Ich habe Ferien.�������� $Pff, Ferien.����ϡɁtEs war mal ein bescheuerter König. Stimmt es, alter Holzko... kopf?���C�u@���(�����Der hatte eine schöne Tochter.��X�ѡˁ �Die schmissen sie aus der 8. Klasse. Weil die nur Stroh im Kopf hatte.�� �C�u���$�����Da lernte sie gar keinen Beruf.���������Sie schaffte sich ein Kind an. Das hatte einen Bart.�� �C�u��������Das ist verkehrt. Die lernte bei einem Kerl.�� ������$Der sagte: Er kann aus Stroh Gold machen.�� +C�u��������Pass mal auf. Sag mal deinen Namen!�� ������ �Willst du nicht?���C�u��+P�����Heißt du Hammelwade?��Ƞ����4Oder Schnürbein?��{������Heißt du Affenheini?��!C�u��B������Heißt du Eierkopf?��\�����XHeißt du Schweinebacke? - Schweinebacke ist gut!�� �C�u��W`�š��Ja, aber nun richtig. - (beide) Heißt du Rumpelstilzchen?��/������(Rumpeln)��C�u���0�����Was ist denn nun kaputt?��������Das Mittagessen, Grießbrei mit Kirschen.�� �C�u���@�ȡWer weiß, ob man das essen kann! - Ist nur etwas angebrannt.���C�u���(�����Äh, kleines bisschen!�� ������ �Ist es sehr verbrannt? - Koste doch selber.�� �C�u��݄�����Äh! - Oma und Opa schmeckt es ganz gut.�� �C�u��ؠ����Äh!��&������(gruselige Musik)���C�u��t�����Mann, sieht der bedient aus.��𠑡�� Auweia!��������LPass mal auf, wie du gleich aussiehst.��hC�u��?,�����Du Schuft! - Na los, du Flasche!�� ������ �Hört doch auf!�������\Ein Löffel für die liebe Hexe.���C�u��c������Einer für Rumpelstilzchen.�� J����� �Hört auf!��נ����Und noch einen. - Niete!��hC�u��~ؠ����Mensch, hör auf. - Haust du jetzt ab.������� HDu altes Ferkel! - Willst du noch einen?�� �C�u���������Ziehe ab, Mann. - Hör auf!�������$Haue ab!��C�u���t�����Ihr seid ja doof.��f����� <Jetzt mache ich. - Haue ab.�� C�u��Ǽ�����Gib mir mal was. - Richtig so.���C�u@���Р����Gemein von dir. - Wer soll das saubermachen?�� u�á�� Eh, nicht in die Haare! - Wie du mir, so ich dir.�� �C�u���$�����Ist doch egal, Mann. - Wie ihr ausseht!�� 堧��� �Boing! Gib mir mal was, los.�� C�u�� 8�����Pitsch! - Hört doch auf!���C�u�� =�ˡŁKönnt ihr euch vorstellen, was mein Opa mit mir gemacht hätte?�� u������Der hätte mich...���C�u@�� c4�ΡȁIch verkneife es mir mühsam, denn ich bin ein moderner Großvater.��8�ʡā�In einer 1 h sind die Figuren sauber, und wenn ihr sie ableckt!��\C�u@�� �������Die Hexe hat was abgekriegt. - Ach, Gott!��ߠá���Guck es dir nicht an. Sonst kriegst du es mit der Galle.�� �C�u@�� �̠ȡDie kann man nicht alleine lassen. - Ist nur Puddingkleister.��z�ϡɁ@Komm, wir besorgen Bockwürste. Sonst futtern wir heute nichts mehr.���C�u�� �蠲���Hast du da faule Eier drin, oder so was?���������(Tammi stöhnt.)��&������Pfui Teufel!���C�u�� �������Mensch, ist das ekelhaft.��+C�u�� �������(Umbo stöhnt.)��U������So wird das nichts. - Was soll ich denn machen?�� �C�u�� ������Wir brauchen ordentlich Wasser. - Dann hol doch was.��w������Mach ich auch! - Mann, eh!��#C�u�� 1젙���Mensch, Wasser!��>����� �Verstehst du das? - Kein Stück.�� �C�u�� M������Viel Wasser. Na, dämmert es?�� Ҡ���� XMeinst du das geht? - Ganz locker.�� �C�u@�� x������Bloß 2 Schrauben, ist doch poplig.�� ͠ʡā xAber, wenn nun Opa und Oma. - Mann, wir müssen halt aufpassen.��LC�u�� ������Los, hau ran! Ich mach die anderen Figuren.���C�u�� �H�����(gruselige Musik)���C�u�� ������(gruselige Musik)���C�u�� T�����Umbo, was macht ihr denn da?�� ]����� �Na, wenn die Knilche sich nicht waschen wollen.�� pC�u@�� 4������Tragt ihn zurück oder ich hole Opa.�� Ԡ͡ǁ �Ein Geräusch und du siehst in den Ferien keine Sonne mehr, Petze!���C�u�� U@�¡��Wir stellen sie wieder auf, wenn sie sauber sind, Keks.�� �����LAber wenn nun was passiert?���C�u�� j������Dumme, kleine Püppi! Was soll denn passieren?�� C�u�� ������(beide) Und eins und zwei und drei!���C�u�� �X�����(Eine Hupe ertönt.)���C�u�� Ј�����Der Nächste bitte!��Ǡ�����Keks, komm mal her!���C�u@�� �<�����Nun mach doch schon. Oder denkst du, der beißt?��X�ȡ (Und wenn er nun kaputtgeht? - Rede doch nicht so ein Quatsch!�� �C�u�� ������Tammi, komm her!���C�u�� D�����Geh weg!���C�u�� 7�����(beide) Ja!��R������Sieh, der kann richtig toter Mann!���C�u�� UX�����Findest du wohl nicht komisch? Na ja, lass sie.�� Ƞ����0(gruselige Musik)���C�u�� o������Meine Dame, wenn ich bitten dürfte.�� T�����<Keks, komm her.��C�u�� �������Tut dir wohl leid, die alte Knuspermutter, was?��������Ein bisschen. - Na, nun fasse mit an.���C�u�� �𠙡��Na los, weiter!�������� �He!���C�u�� �(�����(gruselige Musik)���C�u�� �������(gruselige Musik)��C�u�� '������Ich werde nicht wieder.���C�u�� CP�����(schwungvolle Musik)���C�u�� d������(gruselige Musik)���C�u�� �ࠩ���(schwungvolle, gruselige Musik)���C�u�� �T�����Hilfe, Opa!��2����� �Mama, Hilfe!���C�u@�� �࠸���Wie die Weltmeister. - Die kratzen die Kurve!��1������Ich hole Opa!��Ơ�����Wenn die abhauen, sind wir geliefert.���C�u�� Ф�����Nun mache doch schon! - Die kriegen wir locker.�� ~C�u�� �Ġ����Kommt zurück!��U������(Ein Stein platscht in das Wasser.)�� (C�u��d�����(Das Schiff hupt.)��C�u@��M,�����Nicht mal auf dem Wasser hat man Ruhe vor den Gören.��Рġ���Kein Wunder bei den vielen Ferien, die sie dauernd haben.�� EC�u��a������So ein Lausejunge!���C�u@��{X�š��Bist du verrückt geworden, Bengel! - Ich will doch nur...�� S�¡�� �Hier ist Baden verboten! - Aber da vorne schwimmen sie.���C�u@���������Sie sind uns abgehauen. - Die haben wir gleich!�� d����� �Ihr seid hier nicht alleine auf dem Wasser!����š��Wer ist euch abgehauen? - Hexe, Riese und Rumpelstilzchen.���C�u��ð�����Wer? - Hexe, Riese, Rumpelstilzchen.�� W����� �Raus, du verdammter Bengel! Los, raus mit dir!��C�u����ԡ΁Raus oder soll ich ich es besorgen? - Ist auch besser, wenn sie umkehren!��uC�u���ܠ����Der Riese frisst gerne Dicke!��𠦡��LZuletzt das Rumpelstilzchen.�� �C�u@��������Iss erst mal was. - Komm doch rasch!�� ��ɡÁ Sie dürfen nicht ausreißen. - Umbo und Tammi sind abgehauen?���C�u@��5\�����Nicht Umbo und Tammi!��n������Die haben sie ins Wasser geschmissen.�������� �Wer hat die Bengels ins Wasser geschmissen?���C�u��J��¡��Hexe, Riese und Rumpelstilzchen schwimmen in der Spree.�� ՠ���� Richtig so, kuck mal. Kuck mal, so.��YC�u��g\�����Was, meine Figuren schwimmen in der Spree?�� ؠ����PWas machen wir jetzt? - Ein Boot besorgen.�� �C�u�����¡��Du musst die Polizei anrufen! - Noch die Feuerwehr, he?�� ������`Oma muss dich ins Bette stecken.���C�u@���������Frag die Jungs, wenn du mir nicht glaubst.�������lDas mache ich auch.���ǡ�� 0Kannst doch die Polizei nicht mit jedem Quatsch belästigen.��_C�u���\�����Aber sie sind lebendig! - Ach, hör auf.�� �C�u���蠷���Wo sind sie denn jetzt? - Schon zu weit weg.�� M�����hDie sehen wir nie wieder.��xC�u@���D�����Nun mach doch schon. Die müssen wir kriegen.�� ������ Beeilung!��͠����8Lange halte ich es nicht mehr aus.�� �C�u��������Nur Mut, Gevatterin. Bald haben wir es geschafft.���C�u@�(T�����Das schwere Gewand zieht mich hinab.��;�ȡ�Ich denke, ihr könnt zaubern. - Doch nicht im tiefen Wasser!���C�u��XL�����Ich leite jetzt gewisse Maßnahmen ein.�� ;����� �Zuerst verständige ich die Volkspolizei.�� �C�u��n������Volkspolizei, na siehst du!��ՠ����Na klar, so große Brocken gefährden die Schifffahrt.�� 7C�u@����ˡŁKeks, du kommst mit und erzählst alles der Polizei, verstanden!��������Die glauben es genauso wenig wie du! - Alles zwecklos!�� �C�u@���������Kinder spinnen, Erwachsene haben immer recht.��࠿���HIhr guckt am Ufer. Die können nur abgetrieben sein.��(C�u���������Abgetrieben? Losgehechtet sind die!��������Ich begreife nicht. - Nichts begreifst du!�� �C�u@���X�����Und wenn sie nun doch, lebendig geworden sind?�� ������ X(Hexe) Ich glaube, dass ich euch bald verlassen muss.���C�u���P�����(Riese) Mut, Gevatterin, Mut! Wir lassen euch nicht.�� �C�u@��������Kannst du sich aufpassen! (Tammi klingelt.)���������So ist richtig! Erst anfahren, dann klingeln!��������pEntschuldigung, haben Sie 3 Leute gesehen?�� @C�u��5�����Eine Hexe, einen Riesen und ein Rumpelstilzchen?�� Z����� �Unverschämt, einen so zu veralbern!���C�u��I�ǡ��Das passiert, wenn sich die Gören in den Ferien rumtreiben!��������Und im Fernsehen nur Unsinn kommt!�� 8C�u@���H�СʁDer Motor hat ein Wendegetriebe. - Ach, verstehst wohl was vom Motor?����СʁKlar, und hätte ich eine Bitte, wenn Sie nicht zu beschäftigt sind.���C�u���������Na, schieß mal los.��e�ġ�� �Vielleicht hätten Sie etwas Zeit für eine kleine Fahrt?��6C�u���X�����Du bist mir vielleicht einer.���������Na, komm schon.���C�u@���`�����Wo soll es hingehen?��o�����<Das ist ein ganz ulkiges Ding.�� �á��@Wir suchen nämlich 3: Hexe, Riesen und Rumpelstilzchen.��C�u�� <�����Rumpelstilzchen!!����ơ�� �Die haben sich in Schwäne verwandelt und fliegen zum Alex!���C�u��:ࠧ���Fliegen und fliegen zum Alex.�� Πš�� �Und du fliegst auch gleich in hohem Bogen aus meinem Boot!��4C�u��fP�š��(Polizist) Nicht stehen bleiben, kein Grund zur Aufregung!���C�u��{h�����Es geht mir nicht um die paar Figuren.�� ��ġ�� DDa lasse ich mir vom Theater andere bauen, Plaste und so.�� �C�u���$�����Aber man weiß nicht, was die so vorhaben.���������Also im Märchen taten die Menschen immer Böses.�� �C�u���x�ġ��Das ist ein schwieriger Fall. So was hatten wir noch nie.��C�u@��ì�����Wir geben eine Suchmeldung durch.���ҡ́0Damit diese schwimmenden Gegenstände nicht die Schifffahrt gefährden.�� �C�u���(�����Wollten die wirklich das Riesenrad klauen?�� ������ �Quatsch, in die Bratwurstbude ist eingebrochen worden.�� iC�u��Ġ����Hier Toni 17. Zentrale, bitte kommen.�������� �Ihr guten Leute, mich plagt der Hunger.�� C�u��������Papperlapapp! Schwimm weiter, du Vielfraß!���C�u��8������(gruselige Musik)��ޠ����Hei, hei, hei.���C�u��ZL�����Ah!��������PHe!���C�u���������Erlauben Sie mal, Sie Unverschämter!�� �C�u��������Hilfe!��?C�u�������Er hat mich gehauen! Mich gehauen!�� ������ �Gib es ihm doch!��3C�u��1$�����Lasst ihn! Hurtig fort von hier.�� 4����� <Nein, nein, nein!�� ~C�u��Hl�����Hilfe!��������T(Die Märchenfiguren lachen.)���C�u��aX�����Hilfe, Hilfe, Hilfe, Hilfe!��=C�u��z������Hilfe!���C�u���`�����(Angler) Hilfe!�������� �Hilfe!��������Hilfe!��C�u���(�����Hilfe!�������� �Hilfe!���C�u���ࠡ���(Riese) Da, eine Insel.�� ������L(Hexe) Eine Insel aus Eisen.�� �C�u��|�ġ��(Rumpelstilzchen) Es scheint mir, es ist eine Wasserburg.���C�u��<�����Seht nur, sie hat einen Turm.�� ՠ���� (Hexe) Schnickschnack, Burg!�� JC�u��S8�����Hier sind wir sicher.���������Es ist zu hoch! - Gleich bist du oben.��C�u@���(�����Du grober Klotz!�� �����,Weißt du nicht, was du einem König schuldig bist?��������(Riese) Kleiner, sei still. - Verstecken wir uns!�� JC�u��������(Blasmusik)���C�u���p�����Ehrenwort, Herr Leutnant, ich bin völlig nüchtern.�� ߠ�����Das waren keine gewöhnlichen Menschen.�� lC�u@��(�ȡ(Frau) Was es nicht alles gibt. - Sie können es mir glauben!�� ��� HIch angle schon seit 20 Jahren auf der Spree!���C�u��3 �����Aber Bürger, nicht so aufgeregt.��%����� �Bitte, beschreiben Sie uns die 3 Personen.���C�u��Ix�����Grober Unfug, irgendwelche badenden Rowdies.�� wC�u��^h�ɡÁAch, das ist doch Unsinn. Marsmenschen gibt es nur in Romanen.��_C�u��r,�����Einen Kopf wie ein Ochse!�� ������|Haare?���C�u���d�����Gelockt!��H������Na, kriegen Sie erst mal so einen Schreck wie ich.�� \C�u�����á��Dieser Ochse, diese Person also, hat unheimlich gelacht?��\C�u���������Was verstehen Sie unter unheimlich?�� J����� �(Angler lacht wie Rumpelstilzchen.)��dC�u@�� 䠢���Eine merkwürdige Sache.��~������Wir stellen eine Verbindung zu den Kindern her.�� i������Ich möchte die Geschichte noch mal ganz genau hören.���C�u��0�СʁDie Enkel des Geisterbahnbesitzers schmeißen 3 Figuren in die Spree.��xC�u@��I�����Und jetzt tauchen plötzlich 3 Ungeheuer auf.�� d�ơ�� ,(Frau) Sie glauben doch nicht, das sind ein- und dieselben?�� �C�u��b,�����Ich glaube gar nichts. Ich vergleiche Fakten.�� CC�u���8�����Copyright MDR 2018 UT: Schikowsky���S�k]�����`����������ֻ���'�����������8����H��������������`@�����9����8����#̷����_���� �����3������_��5�� �����>p����������л���O��������5�� g����a �����8����@����k������8��&��P����~��������������������������� ổ��������������������l���������s�����������O����滕���������O��'��p�����$���������� ⻕���P��������)��"���������������仕�� \��������!�������!����:����軕��0�����:��������:P�����i���������C�����i��#�������Qp����������軕��oԷ���������}����|෎������0��߻����������-����Ȼ����췎���-��"�������������j���� ػ����t����������������H��������"�� ��������������8������������"�� G����\�����^����@����&�����^��Y�������.���������� ݻ���< ��������X��仕��ED����������p����M�������'�� �����X����������?����eط�������������o`�����N���� ����}跎���N��G��˻��������������� 滕���8��������E��������D�����4���������̷����4��G��6�����4���������� `��������������?�� 㻕���T���������}������������H��Ż���ݜ���������� A����茷�������*��񻕳��ķ�������� h�����(�������7����������������޻���%���������2��~����, ��������O�� b����;Է���� ����ػ���Fķ���� ��%�������Uط���� O���� "�����t����� �����G�����$����� �����g�����췎��� ���*�������з����!����X����������!G���� 𻕳�������!G��B�� ۻ���#ȷ����!�����û���(������!�����q����Dp�����"-���� �����]������"����� p����n(�����"���J��~����X�����# ���� 3�����<�����# ��P��=�����췎���#����� �����\�����#���+��l�����з����$����}�����䷎���$j���������՘�����$j��/��e�����X�����$j��X��̻����̷����$�����A�����ط����%���������|����%����{�����$�����%F����������H�����%F��0��������������%F��H��������(�����%�����X����հ�����%���0�� ໕���$�����&n����������Է����&n��0�� ˻���������&����� ����� 8�����&���>�� +����������']���� �����$ �����']��5�������+P�����'�����Ȼ���3������'���&��{����;@�����'���C��!����B������(����\����JT�����(��$�� ໕��W`�����(�����/����j跎���(���L�������0�����(�����������H�����(���)�� ������@�����)L����������(�����)����� �����������)���'�� �����݄�����*���� һ���ط����*C����&���� \�����*C���������t�����*z����𻕳�*������*z��-�������-������*z��@��h����?,�����*����� �����I�����*���2������Q������*���M�������c������+o���� J����o췎���+o��,��׻���t�����+o��B��h����~ط����+���������� �����+���8�� ƻ����������,M���������ܷ����,M��-�������t�����,�����f�����������,���"�� ����Ǽ�����,�����������з����-���� u���������-��E�� ������$�����-����� 廕��  �����-���@�� ���� 8�����.��������� =�����.E���� u���� M������.E��R��߻��� c4�����.�����8���� sط����.���U��\���� �������/a����߻��� �p�����/a��;�� ໕�� �̷����/�����z���� � �����/���O��Ļ��� �跎���0���������� �̷����0���9��&���� �p�����0���U������� �������0�����+���� �������15����U���� ������15�� �� ̻��� ������1�����w���� (d�����1���F��#���� 1췎���2����>���� <ȷ����2�� �� ջ��� M������2Z���� һ��� ZP�����2Z��/�� ����� x������2����� ͻ��� ������2���4��L���� ������3C��������� �H�����3�����ֻ��� ������3�����뻕�� T�����3����� ]���� *H�����3���-�� p���� 4������4A���� Ի��� ?L�����4A��5������� U@�����4����� ���� c������4���I������� j������5@���� ���� ������5������� �X�����5�����޻��� Ј�����5�����ǻ��� �h�����5���$������� �<�����60����X���� �d�����60��B�� ����� ������6���������� D�����6���������� 7�����7����R���� H�����7����仕�� UX�����7U���� Ȼ��� f������7U��A��ﻕ�� o������7����� T���� ~Է����7���5������ �������8 �������� �`�����8 ��A��컕�� �����8���������� �������8��� ������� �(�����8�����ػ��� �������8��������� '������9��������� CP�����94��������� d������9^����ػ��� �෎���9�����軕�� �T�����9�����2���� �跎���9���������� �෎���9�����1���� Ɛ�����9���?��ƻ��� ʌ�����9���X��컕�� Ф�����:����� ~���� �ķ����:�����U����������:����� (����d�����;"��������M,�����;J����л���V(�����;J��G�� E����a������;����������{X�����<���� S�����䷎���<��L��˻����������<����� d�����0�����<���A��������������<����������ð�����=g���� W�����T�����=g��6������������=�����u�����ܷ����>=����𻕳� (�����>=��.�� ϻ���������>����� �����"�����>���6�������5\�����?����n����;�����?��&�������B�����?��W�������J������?����� ջ���V������?���I��Y����g\�����@2���� ػ���v������@2��;�� ������������@����� ������������@���I��������������A#���������췎���A#��;��绕���������A#��Z��_�����\�����A����� ������跎���B ���� M�����P�����B ��>��x�����D�����Bs���� �����H�����Bs��?��ͻ���|�����Bs��T�� Ļ���������B����������(T�����CC����;����9������CC��5��ۻ���XL�����C����� ;����d,�����C���8�� �����n������D:����ջ���t������D:��,�� 7����������D����������������D���R�� ͻ����������EI����໕���ܷ����EI��?��(�����������E���������̠�����E���5�� ������X�����F@���� �����鰷����F@��@��Ի����P�����F����� �����������G���������������G��=�������'������G��w�� @����5�����G����� Z����A������G���B�������I����H=���������Z������H=��N�� 8�����H�����H�����������X�����H���W��������������Im����e�����<�����Im��%��6�����X�����I�����������@�����I���.��������`�����J+����o����������J+��%�� ���� ������J+��O������ <�����J����������)췎���J���"�������:෎���K4���� λ���Fp�����K4��.��4����fP�����K����������{h�����K����� ������������K���7�� ������$�����L����������������L���;�� 㻕���x�����L���������ì�����MO���������ܷ����MO��2�� 黕���(�����M����� �����������M���;�� i����ķ����N^��������� ������N^��7�� ����������N����������8������O����޻���>������O��"��ʻ���ZL�����OP���������_������OP����������������Ox���� �����������O�����?���������O����� �����)�����O���4��3����1$�����P$���� 4����;`�����P$��2�� ~����Hl�����Px���������N������Px���������aX�����P�����=����z������P�����������`�����Q ����������$�����Q ��'��������`�����Q ��9�������(�����QZ���������������QZ����������෎���Q����� ������,�����Q���(�� �����|�����Q�����軕��<�����R-���� ջ���*H�����R-��.�� J����S8�����R����������Y�����R���&�������(�����R����� �����T�����R���!��������<�����R���a�� J����������S�����׻����p�����S����� ߻��������S���F�� l����(�����T*���� ��)p�����T*��O�������3 �����T�����%����>췎���T���2�������Ix�����U&���� w����^h�����Ui����_����r,�����U����� ������������U���*��ƻ����d�����U�����H�����\�����U����� \�����������V\����\�����������V����� J����Θ�����V���4��d���� ䷎���W����~����������W��)�� i����h�����W��e�������0෎���W�����x����I�����X���� d����TD�����X��?�� ˻���b,�����X����� C�����8�����X������T�gA>ssA:c��cň���d� _LgȋE��BPSD��60gȠE��DURATIOND��00:25:44.373000000gșE��NUMBER_OF_FRAMESD��331gȚE��NUMBER_OF_BYTESD��11640g��E��_STATISTICS_WRITING_APPD��mkvmerge v88.0 ('All I Know') 64-bitgȵE��_STATISTICS_WRITING_DATE_UTCD��2025-04-06 09:16:57g��E��_STATISTICS_TAGSD��BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES45714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.