All language subtitles for RBD-405-RM-Sextb-FL P1-P2-en-joined-resynced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,120 --> 00:00:28,760 My name is Shirakawa Izumi. Born as the only daughter of a local hot spring inn, I lost my mother two years ago and my father a year ago to illness, and as a landlady I decided to protect the Shirakawa Ryokan. The landlady. 2 00:00:30,320 --> 00:00:58,280 The people from Kageyama Development are coming back into the tatami room again. This person is Shinjo, who has been working at this inn for a long time. Why did you pass it to your room? Sorry, Yasuko seems to have heard about the reservation, which is great. i will go. Hey. 3 00:00:58,760 --> 00:01:28,040 Bring some alcohol quickly. What does it mean that we don't have the alcohol to drink? Ah, I'm licking you, Yasuko-san, what's wrong? Ah, sorry, wolf, hey, we are the guests who have made a reservation. Come quickly with some alcohol. Bring your food quickly too. You should get early, these people have made reservations under the names of other companies. I refused on the front page. 4 00:01:29,000 --> 00:01:55,480 It went up on its own. Etsuko, I understand. There is no alcohol to give you drink. Please come home early. What is it, wolf, get naked. It's rude to show us a game in front of us. 5 00:02:12,200 --> 00:02:37,761 She has been working at this inn for a long time, just like Yasuko Nakaigashi and Shinjo. Totally. The people who developed Kageyama are also in trouble. Sorry about the landlady, it's my fault. 6 00:02:38,081 --> 00:03:07,161 Sorry for the inconvenience, Yasuko-san. Take advantage of those guys' deaths and mothers' deaths to get this inn, young lady, please don't let those guys lose. We will protect you while calling out to the young lady. Thank you both. from now on. 7 00:03:07,361 --> 00:03:46,211 Thank you very much. Dad, mom, me, I will definitely protect this inn. She's a girl who is completely swaying. Yeah. But that will be more fun later on. 8 00:03:52,401 --> 00:04:12,481 Good evening. I'm finally planning to start tonight. Understood. I'm going to pay you three times your salary, so please work hard. I'm looking forward to seeing her without that girl. 9 00:06:10,191 --> 00:06:25,951 Have you awakened, lady? Shinjo-san and Yasuko-san, this is the basement of the inn. When did something like this? 10 00:06:28,321 --> 00:06:55,362 We secretly made it to lock you up. You'll be living in this forest forever. No no no, yes. Stop, stop. 11 00:08:21,402 --> 00:08:24,122 Come on, tiny. 12 00:08:29,842 --> 00:08:50,282 No no. It won't help. already. See, do you think so? Do you hate adding it? no. 13 00:10:56,682 --> 00:11:13,122 Yes, yes. See you. It's hard to just sit still like this. 14 00:11:38,923 --> 00:11:45,803 He must have already given it. 15 00:13:44,203 --> 00:14:08,283 What do you think? It's fine if you do it like this. 16 00:14:32,363 --> 00:14:40,403 Here I've closed my legs. Seriously it won't feel good. here we go. 17 00:15:03,323 --> 00:15:25,323 I'll just stay still. No no no, that's bad. Not good. 18 00:16:03,124 --> 00:16:30,324 It looks like the young lady was immediately loved. I see. No, maybe it's as good as you imagined. No, this standard. Training women is a job. From now on, I'll be using this guy to use his waist every day. 19 00:16:30,844 --> 00:16:58,764 Can you tell me how to use the below? No, this is good. Right away. Oh, I'll do that research. 20 00:16:59,684 --> 00:17:19,284 Yeah. See, what is this? It's this voice. 21 00:17:22,324 --> 00:17:49,404 Hahaha. Yes, yes, yes, is it painful? Yes, yeah, what are you putting out the bar? He must have died because it would be useful. Hey hey hey hey hey hey hey hey, yeah. 22 00:20:14,724 --> 00:20:37,085 Un. 23 00:23:01,045 --> 00:23:02,085 How's it, lady? 24 00:24:59,205 --> 00:25:22,366 Would you like to try Kageyama-san too? No, I'll just have to enjoy this woman slowly once she's finished. Until then, you guys should train them generously. Yes, I understand. So it's easy. 25 00:25:54,446 --> 00:26:21,526 You'll train them generously. Yes yes. 26 00:26:22,126 --> 00:26:51,486 Wow. Please forgive me now. What are you talking about? Yes, yes, yes, yes, wives and all the other employees were fired. 27 00:26:52,206 --> 00:27:13,726 You can make a sound without help. 28 00:27:50,766 --> 00:28:06,726 It's not fuss. this. Please take it away. That's not good. I'm fine with it. 29 00:29:15,126 --> 00:29:37,927 I'll drink it all. Because I don't do what I was told. 30 00:30:00,367 --> 00:30:11,127 Look, I'll clean this one properly. See, I can't do as I was told. 31 00:30:28,247 --> 00:30:40,927 Yes yes. It's going to feel good. 32 00:31:14,967 --> 00:31:36,047 How about this? this. Come on, can you put me in even deeper? It felt good. Really true yeah. 33 00:31:38,527 --> 00:32:04,127 I see. See, how's your face? This is where it hits. See, he said this. like this. That's naughty. 34 00:32:04,847 --> 00:32:30,247 Isn't it really annoying to feel this kind of thing? I want you to buy a lot. 35 00:33:08,247 --> 00:33:27,647 Yes, it's my turn next time. here we go. 36 00:33:32,527 --> 00:33:37,327 Come on, I went in without going wild. 37 00:35:11,288 --> 00:35:17,848 It's starting to feel good again. Come on, let me get deeper. 38 00:36:37,928 --> 00:36:41,448 Come on, eat it, lady. 39 00:37:32,008 --> 00:37:53,408 I see, it feels good. Don't hold it in. Hey, this side is fine. 40 00:38:02,288 --> 00:38:27,488 You'd want it. Come on, I've gone all the way. I have to put more effort into it. 41 00:38:29,288 --> 00:38:56,529 The one who made that was, yes, the young lady came. That's it. 42 00:39:00,089 --> 00:39:25,729 Hey, when you go, it's me that I'll go. Don't forget. 43 00:39:27,049 --> 00:39:59,199 U, 44 00:40:00,489 --> 00:40:16,889 It's not going to change. 45 00:40:50,369 --> 00:40:51,969 This is what I'll do next time. 46 00:41:30,369 --> 00:41:58,449 what happened? The servant is there. I'm not feeling like you're going to serve me. Become salted. 47 00:43:29,570 --> 00:43:40,930 Yes, did you go again? Yuu, that's embarrassing. 48 00:44:29,570 --> 00:44:46,970 I'll do it properly. Cortana. ah. 49 00:45:02,130 --> 00:45:23,050 Yes, yes, yes, yes. Yes yes. 50 00:45:29,890 --> 00:45:54,090 Your underestimation is weird. strange. Wow, scary, but people, look, dirty. That's strange, hi. mother. more. 51 00:45:57,170 --> 00:46:10,530 Wow, I don't even lick the candy sideways. This is just weird. 52 00:46:27,130 --> 00:46:56,090 Ah, it's over here. It's over here. I wonder what's wrong with this, this is more. 53 00:46:56,730 --> 00:47:25,570 Let's go in front of the notebook. Come on, Takeno-san, more. Put your feet out. 54 00:47:42,850 --> 00:47:55,451 Try doing this from yourself to the depths of yourself. What are you doing? like this. 55 00:47:57,731 --> 00:48:22,131 You can become a proper person. I. 56 00:48:50,891 --> 00:49:18,811 It was an irresistible coincidence. What about this today. On the other hand, I do it while watching the reaction. That guy had it. Yes, yes. 57 00:49:19,211 --> 00:49:40,491 By mouth. Yes, yes in my mouth. interesting. Yes yes. 58 00:49:49,571 --> 00:49:59,891 Yes. Yasumura, yes. Yeah. Yes yes. 59 00:50:30,371 --> 00:50:55,451 This is the practice. Yes yes yesmanthis isman 60 00:54:50,412 --> 00:55:10,892 RegisterRegister 61 00:57:46,573 --> 00:58:05,613 Learn how to use it in a weird way. What is it? 62 01:00:10,373 --> 01:00:39,453 I'll let you come inside. Yes, I'll do it. hang on. Yes ahhhh. 63 01:00:39,773 --> 01:01:07,733 U, 64 01:01:13,733 --> 01:01:26,414 Yes, it's still there. Sniff. Yeah. Suck it off properly, this is the riddle. 65 01:01:48,094 --> 01:02:05,494 Ah, President. 66 01:02:07,174 --> 01:02:35,334 The-Me 67 01:02:35,774 --> 01:02:46,854 I would like the CEO to take a look, how about tomorrow? Yeah. So please take care of me. yes. 68 01:03:11,734 --> 01:03:34,454 Now, say hello as I have taught you. Say it quickly. Please take a look at the results of Kageyama-sama Izumi's training. 69 01:03:40,414 --> 01:04:00,214 So let's have some tools shown right away. Okay, I'll do what I told you. please. You can forgive me, do it. 70 01:04:07,534 --> 01:04:22,774 Come on, come on, turn it over properly. 71 01:04:32,694 --> 01:04:57,974 It's just the feet after all. Come on, show me well. Spread your legs more. Come on, this time behind. Come on, take your own kimono. 72 01:04:59,174 --> 01:05:24,894 Isn't it okay now? Please take a look at the fact that you don't know about it by spreading your legs. Ah, don't hide it. This is fine. Are you really embarrassed? 73 01:05:26,334 --> 01:05:48,494 Just leave it here and now, this one will look better. Don't open it properly and hide it. 74 01:05:52,894 --> 01:06:19,975 You look over here. Look at your face too, look ahead and look over here. Yes, he has a good expression, but please open it with your hands. Come on, I've opened my legs more. Hahaha. I'll have you open my rabbit. 75 01:06:23,215 --> 01:06:47,215 Ahhh. Shall I take a look at the butt too? Get your butt up and open more. 76 01:06:49,415 --> 01:07:15,895 That's right. Hey, it's foam in my butt. Yes, see, spread it out more. That's right. Yes, that's good looking. 77 01:07:19,615 --> 01:07:46,975 Ah, it looks good too. Okay, let's get started now. Shall I have it done? Please stop. I'll take pictures of beautiful faces too. Please stop. 78 01:07:48,935 --> 01:08:10,575 Get your face up. Come on, come on, stop. Come on, talk. 79 01:08:22,455 --> 01:08:38,295 Yes, it's pretty good. It's being trained, isn't it? Yeah. Well, if I just keep this, yes, yes, please be alone. yes. 80 01:09:39,135 --> 01:10:06,335 yes. I also lick the back of the body. 81 01:10:23,815 --> 01:10:34,456 He makes more lewd sounds and speaks. 82 01:10:40,136 --> 01:11:02,256 Don't be excited. Okay, I let him drink it and licked the alcohol. 83 01:11:10,056 --> 01:11:32,976 Oh, that's good. Suck, suck at the tip. What's wrong, let's continue. 84 01:12:06,296 --> 01:12:28,416 Try your tools. Yoko did it. Spread your legs. Please stop. Spread your legs. What's wrong? Spread it out quickly. 85 01:12:35,456 --> 01:13:03,216 Please stop. Please stop. Okay. 86 01:13:49,976 --> 01:14:00,696 It feels good. It's quite a good bondage. It's going to feel good. 87 01:16:06,457 --> 01:16:18,337 That's right. It's pretty good. 88 01:17:12,977 --> 01:17:27,217 Isn't he a pretty good face? Next time, it's your eyes. 89 01:17:28,657 --> 01:17:49,137 Please be satisfied. 90 01:18:37,857 --> 01:18:38,977 You have a lewd look on your face. 91 01:18:56,377 --> 01:19:20,537 What do you think? I'm satisfied and forgiven. 92 01:19:56,898 --> 01:20:17,498 Ah, it's fine. Show me to me that you can see. My own. 93 01:20:29,418 --> 01:20:51,178 It looks like it's open right away, you can see it. Hey, this is it. It's this one. You can hear lewd sounds by carefully picking them up. That's amazing. 94 01:21:55,858 --> 01:22:23,818 Get out of it. I pointed Siri this way. Come on, get out quickly. oh. what up. It's finished early. 95 01:24:23,259 --> 01:24:47,139 Ahhh. Okay, try to get it from you. Come on, try and want it. Yes, take a look at this. I'm saying it normally. 96 01:25:03,699 --> 01:25:18,459 Ahhh. It's Syrian's fault. I. Ah, go. I took it with the Syrianer Doratsu-chan. 97 01:25:21,499 --> 01:25:33,499 Ah, I'll take a look. The fact that it's spreading is spreading. 98 01:26:18,579 --> 01:26:36,939 The hole is wide open. It must feel good. What do you think? 99 01:33:38,101 --> 01:34:05,341 Wow, isn't it? Yeah. Okay. So, these guys have lots of fun too. I want to try it. thank you. So thank you very much. 100 01:34:09,661 --> 01:34:29,981 So, enjoy it in the bathroom next time. I see, I'm looking forward to it. Hahahaha. That's good. Please take it. 101 01:34:32,221 --> 01:34:52,941 Can you get it? like this. It's available. Oh, is that okay? Isn't it okay? So, let's show you the back, and is this the same too? Oh, are you doing this? i don't know. Ah, I'll stick this out and have the person inside take a closer look. It can be seen. 102 01:34:57,581 --> 01:35:21,301 I got it really well, that's great. This is good, it's nice that the butt is the same as this, he looks like he's wearing it. This is good too. 103 01:35:23,141 --> 01:35:52,461 Oh, let's go together, yeah, yeah, yeah, yeah, this is great. What do you think? You can go, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh Ah, it's fine. Goodbye, really. So I'm looking forward to seeing you serve in order. 104 01:35:53,181 --> 01:35:54,021 Please suck it. 105 01:36:18,701 --> 01:36:41,381 Ahhh. Yes, it's nice to watch. That sounds good, come on, take it away. Yeah. That's right, that's right. 106 01:36:42,101 --> 01:36:58,941 Ah, okay, I didn't know. Oh, that's amazing, this. Oh, he has a handsome face. Oh, that's right. 107 01:37:29,781 --> 01:37:53,742 Wow. Wow. So, yes, it's fun. Wow, is that so? 108 01:38:28,582 --> 01:38:56,382 That's good. nice. Okay, what are you going to do? Okay, okay. 109 01:39:09,822 --> 01:39:21,102 This is good. Okay, then, let's talk these guys dicks. 110 01:39:22,182 --> 01:39:42,982 thank you. 111 01:40:06,800 --> 01:40:27,680 Now, let's take a look at our fun tatami show. Ah, that guy is looking forward to it. Now, say it. 112 01:40:33,080 --> 01:40:50,920 Take a look at Izumi's quietness. I'm lonely. 113 01:40:57,520 --> 01:41:22,921 It doesn't look good. Are you quivering about anything? Hey. Yes, me from home. 114 01:41:24,401 --> 01:41:50,601 Have I been to the point where I'm putting it in the mystery yet? I've entered. Go in. Isn't it completely visible? 115 01:42:02,801 --> 01:42:13,161 Let's show you better. 116 01:42:40,521 --> 01:42:47,521 good. When I go, I'll let the customers know. 117 01:43:57,922 --> 01:44:23,602 Yes, don't let it go. Yes, until I leave it. Yes, I'll still be in. 118 01:44:26,562 --> 01:44:49,522 Yes, it's already plenty. I'm still in. Yes, it's still possible. 119 01:44:55,122 --> 01:45:15,362 Ah, it's packed. Don't enter yet. Will I still be in? 120 01:45:19,802 --> 01:45:45,602 Yes, that's amazing. What are you going to do, what are you going to do, not yet. Yes, I've come to the entrance, I understand, this. Yes, it's quite a dentist. 121 01:45:47,242 --> 01:46:16,402 That's how it is. What do you think? It's not possible. What's impossible? Ah, it's fine, so yes. 122 01:46:17,362 --> 01:46:45,683 Um. 123 01:46:46,683 --> 01:47:16,443 Yeah. Hey, I'll erase this. I'm going to say, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh no. 124 01:47:17,843 --> 01:47:46,203 Don't be kidding. Where to lay eggs. When laying eggs, come on. 125 01:47:46,563 --> 01:48:13,203 There will be a cry. Why are you crying? I'd say it at times like this. It's tingling. Oh, that's amazing. 126 01:48:16,003 --> 01:48:41,843 It's more. more. Ah, this is good. This is interesting. It must be true. There will still be. Moisturize even more. Come on, start crying, say, come on. 127 01:48:48,003 --> 01:49:14,524 Hey what should I do? Have. What should I do about this? It must have been piling up. Pom-pom, the one you'd like to ask for. 128 01:49:15,324 --> 01:49:37,044 It's like a chicken. Sniff. Cock, wow. I found it. 129 01:49:46,484 --> 01:50:11,604 That's fine. That's good. Yeah. 130 01:50:49,364 --> 01:51:08,524 U, 131 01:51:12,364 --> 01:51:38,285 Now, say it. See, see where Izumi writes his name there. 132 01:51:38,845 --> 01:52:02,405 I wonder if he can make letters. Wait, hey, start. Get started. Everyone, please show us your waiting time. Let's hurry. 133 01:52:41,525 --> 01:53:04,565 Oh, it's done. Look at it, hey, hey, hey. 134 01:53:11,245 --> 01:53:36,285 Now, god is the source of Shirakawa Ryokan. Enjoy Shirakawa Izumi's black and white show. 135 01:53:43,285 --> 01:54:08,525 Yes yes. I have to show it to everyone. Yes, that's right. 136 01:54:10,645 --> 01:54:36,766 Now, it feels good to continue. Apparently. This is good. 137 01:55:03,926 --> 01:55:13,646 I'll throw it in Sapporo. It's going to make it harder, deeper. Yeah. 138 01:57:27,727 --> 01:57:48,527 I guess this is just me. 139 01:58:00,607 --> 01:58:24,247 This is good. 140 01:58:35,167 --> 01:58:50,127 That's another one. That's all the way down my throat. How is this? Yeah. 141 01:58:51,887 --> 01:59:17,807 I see. 142 01:59:40,008 --> 01:59:41,888 You're probably starting to feel it. 143 01:59:45,088 --> 02:00:13,168 Wow, I don't like it. Let everyone hear more. amazing. Yes, yes. 144 02:00:14,408 --> 02:00:25,128 Hahaha. Come on, let me take a look. here we go. 145 02:02:12,569 --> 02:02:33,289 Yeah. Come on, you can see the wonderful thing. 146 02:04:06,489 --> 02:04:35,290 There's nothing lewd about it. Yes, yes, yes. Don't take it well. Yes, I'll reply to everyone. 147 02:06:21,170 --> 02:06:27,130 More naughty things. 148 02:06:29,850 --> 02:06:52,810 Or should I just go inside it more? I can't stand it. That's right. Perhaps. 149 02:10:22,292 --> 02:10:50,732 See, it's where it's inside. See, how about the CEO? It looks good. The CEO is delighted. Yeah. 150 02:11:20,372 --> 02:11:43,182 Yes, I'd like another one. Maybe I want another one. Yes yes. This time I'll do it for the front. 151 02:12:03,612 --> 02:12:13,732 See, what's wrong? Now, this looks good. 152 02:12:26,493 --> 02:12:44,813 Yeah. See, what's wrong? You're actually going to swing your hips more, right? that. Yeah. 153 02:12:50,573 --> 02:13:16,053 Yes, yes, yes, I can't do it at first, but this is a good hip movement. Yes, is that so? The top and bottom are pretty good. That's right. Yes, more, more, more. The underwear is pretty good. 154 02:13:19,373 --> 02:13:46,453 Yes, it's a long one. Yes, speak and speak. I've been praised oh oh that's true. 155 02:13:48,093 --> 02:13:54,373 That's what I can do. See, isn't your hips swaying too easy? Here. 156 02:14:50,053 --> 02:14:55,494 Are you senior? What do you think? Does it feel good? 157 02:15:16,374 --> 02:15:42,454 I'll have my ass come out again. I'm already wandering around. If you don't do it more, you'll have fun again. Take the president out here. 158 02:15:51,414 --> 02:16:09,254 ใพใ—ใŸ 159 02:16:15,414 --> 02:16:42,534 How about it, shaking your hips. It was a lewd swing of my hips, and it was lewd from the lewdness. I see, it's exciting. pretty. Oh, that's right. Ah, that's right. Please come out again more. Look, this. 160 02:16:43,454 --> 02:17:09,454 Ahhhh this. How about this? 161 02:18:13,015 --> 02:18:22,135 We let this show go, too. 162 02:18:36,415 --> 02:18:55,415 Yes ahhhh. I'll have it live this time. A lot. Let me take a look. 163 02:19:32,615 --> 02:19:53,175 ah. a. ah. 164 02:19:59,815 --> 02:20:29,056 What do you think? President, yes. Ah, no, I'm going. Oh well, I've been looked at so much, so I can see it carefully. Yes, the president looks at me, and this time I'll be able to see her closest, yes, and look at her face as she feels it. See. 165 02:21:04,296 --> 02:21:25,616 what up? Yes, do you feel it more? 166 02:21:26,576 --> 02:21:53,856 See, do you feel it? Oh, that. I think I'll show it now. 167 02:22:10,696 --> 02:22:19,816 Oh, let me look at you more. here we go. 168 02:22:24,536 --> 02:22:47,617 Yeah. Yeah. 169 02:23:28,657 --> 02:23:48,937 Aaaah. Did you take a closer look? Yeah. Then yeah. See. 170 02:23:49,937 --> 02:24:10,017 It spread out. Let me show you a lot. Look, I guess I want more. I guess they want more. 171 02:25:19,698 --> 02:25:24,098 Yeah. 172 02:26:19,258 --> 02:26:42,378 Now, please enjoy this woman slowly until the morning. Right, it's always fun. 173 02:26:55,218 --> 02:27:08,178 Ah, that's right. I feel like I've become a woman who can play that train. 174 02:27:17,738 --> 02:27:33,138 What do you think? I'm happy. I see. 175 02:27:46,858 --> 02:28:06,739 ใฏใ„ใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ—ใŸ ใฏใพใ™ ใฏใพใ™ ใฏใพใ™ 176 02:28:12,739 --> 02:28:13,699 What do you think? 177 02:29:13,539 --> 02:29:33,059 Why is your mouth stopping? Yes yes. 178 02:30:39,220 --> 02:30:40,100 You swallowed it properly. 179 02:31:05,580 --> 02:31:19,580 Have you become clean? Okay, then this time it's the next room. My subordinate should be better. Do it. 180 02:31:38,580 --> 02:31:39,500 Let's go quickly. 181 02:31:56,220 --> 02:32:31,050 Once they've satisfied they'll come back here again. That's good. 182 02:32:37,580 --> 02:33:01,901 thank you very much. I'll continue to enjoy the customers this way. That's good. What happened to your reply? yes. 183 02:33:03,501 --> 02:33:03,981 Yeah. 184 02:33:36,381 --> 02:33:41,381 Customers will be coming again tonight, so we'll be there to deal with you. 22446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.