All language subtitles for MDON-013.en.whisperjav

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:02,630 It's been a while. 2 00:00:03,370 --> 00:00:05,210 You just laughed and said it all of sudden? 3 00:00:07,050 --> 00:00:08,430 It was funny... 4 00:00:08,430 --> 00:00:09,770 Was it funny to you too, Misaki-san ? 5 00:00:11,740 --> 00:00:11,900 Yes 6 00:00:12,420 --> 00:00:14,140 But I haven't seen her in awhile 7 00:00:14,140 --> 00:00:14,700 Yeah 8 00:00:14,700 --> 00:00:18,320 We met for the first time after 3 years 9 00:00:18,320 --> 00:00:18,760 So when we searched 10 00:00:18,760 --> 00:00:22,260 That was probably our last meeting 11 00:00:22,260 --> 00:00:24,420 Oh that long ago 12 00:00:24,420 --> 00:00:25,100 Maybe 13 00:00:25,100 --> 00:00:26,540 What did she do 14 00:00:27,420 --> 00:00:29,240 She came here often 15 00:00:29,240 --> 00:00:30,600 Yes, I did. 16 00:00:30,880 --> 00:00:33,460 Do you remember Madoka's Bofu? 17 00:00:35,860 --> 00:00:38,960 The one with Kazuma-san on it... 18 00:00:38,960 --> 00:00:40,640 Yeah yeah the one wearing a beret 19 00:00:40,640 --> 00:00:42,160 Ah yes that one 20 00:00:51,233 --> 00:00:52,900 That was 5 or 6 years ago 21 00:01:26,680 --> 00:01:28,040 I think it's my 15th year. 22 00:01:29,720 --> 00:01:30,860 It is close! 23 00:01:34,273 --> 00:01:35,140 Wait, wait... 24 00:01:36,813 --> 00:01:37,280 Oh well 25 00:01:37,600 --> 00:01:38,100 It looks good 26 00:01:40,540 --> 00:01:41,740 You look satisfied 27 00:01:41,740 --> 00:01:44,440 My skin doesn't show up 28 00:01:46,560 --> 00:01:46,960 No way 29 00:01:47,680 --> 00:01:48,325 I don' think you can see where your nose is 30 00:01:52,233 --> 00:01:52,500 Well 31 00:01:55,326 --> 00:01:57,660 Well, I don't play a scary role but 32 00:01:58,510 --> 00:01:59,900 there are many strong roles. 33 00:02:00,760 --> 00:02:01,540 Yes... 34 00:02:01,540 --> 00:02:04,590 You look like you're in the drama 35 00:02:04,590 --> 00:02:07,490 Do you shoot before shooting documentaries? 36 00:02:07,730 --> 00:02:08,250 Not really 37 00:02:08,250 --> 00:02:13,010 There arent that many actors who can act well 38 00:02:13,010 --> 00:02:13,990 But still 39 00:02:13,990 --> 00:02:15,230 there aren the ones who have experience 40 00:02:16,810 --> 00:02:19,370 This time it's Hamedori 41 00:02:19,370 --> 00:02:19,510 You don't like it? 42 00:02:22,070 --> 00:02:22,770 I'm done. 43 00:02:23,870 --> 00:02:24,350 You're not going to do it again, are you?! 44 00:02:24,350 --> 00:02:25,630 It's just that now... 45 00:02:25,630 --> 00:02:29,110 ...I can no longer figure out what he is doing when we go for a date 46 00:02:29,110 --> 00:02:33,130 By the way did they give us any last-minute compliments or anything...? 47 00:02:33,130 --> 00:02:34,210 No! Not at all 48 00:02:35,690 --> 00:02:38,400 They didn' t even take pictures of us 49 00:02:39,153 --> 00:02:39,420 Yeah 50 00:02:39,420 --> 00:02:40,960 There were probably less than 5 people 51 00:02:42,120 --> 00:02:44,020 Compliments...? 52 00:02:44,020 --> 00:02:45,040 There was more 53 00:02:46,000 --> 00:02:46,400 More!? 54 00:02:49,720 --> 00:02:51,700 Of course, even in private? 55 00:02:52,520 --> 00:02:52,940 No. I don'take photos either 56 00:02:56,520 --> 00:02:58,280 Do you take them then ? 57 00:02:58,360 --> 00:02:58,600 No 58 00:03:00,160 --> 00:03:01,160 On the contrary 59 00:03:01,720 --> 00:03:03,100 It's a job like this 60 00:03:03,100 --> 00:03:05,580 But because we do it 61 00:03:06,733 --> 00:03:07,400 In private 62 00:03:07,400 --> 00:03:09,500 Even if they say that they want to take pictures 63 00:03:10,920 --> 00:03:14,520 You've never taken any pictures in your free time 64 00:03:15,900 --> 00:03:16,300 Videos 65 00:03:16,300 --> 00:03:17,300 There are no videos 66 00:03:17,300 --> 00:03:17,860 You don't have a video? 67 00:03:23,606 --> 00:03:26,940 I used to take pictures when drunk, but only once. 68 00:03:27,660 --> 00:03:29,280 Oh really... 69 00:03:30,480 --> 00:03:33,160 Nowadays you can use your phone or smartphone 70 00:03:37,640 --> 00:03:38,040 No way 71 00:03:39,200 --> 00:03:42,660 So do you just film yourself taking pictures of yourself with the camera on 72 00:03:42,660 --> 00:03:43,420 Not at all 73 00:03:43,420 --> 00:03:46,940 I wonder if everyone does that. 74 00:03:47,800 --> 00:03:52,080 It's easier to take a video on your smartphone than it is now, isn't it? 75 00:03:53,360 --> 00:03:58,940 There are many cases where videos are played normally and spread out like this 76 00:03:58,940 --> 00:04:02,680 That kind of thing happens too 77 00:04:03,660 --> 00:04:03,860 Yes 78 00:04:07,120 --> 00:04:08,920 Did you say something wrong 79 00:04:08,920 --> 00:04:14,380 No, no. I don't usually hear that kind of thing so it's pretty new and good 80 00:04:17,820 --> 00:04:24,750 What is the difference between a drama and Hamedori? 81 00:04:28,880 --> 00:04:34,520 If there are no roles in documentaries or Hamedori 82 00:04:35,440 --> 00:04:38,580 you can never figure out what to do 83 00:04:39,540 --> 00:04:40,060 You can never know 84 00:04:40,060 --> 00:04:40,800 I don't know what to do. 85 00:04:41,000 --> 00:04:42,920 It's not like you're just plain, right? 86 00:04:43,920 --> 00:04:46,920 You were never good at it before 87 00:04:47,180 --> 00:04:50,080 so it doesn' matter if you are shooting or nothing 88 00:04:52,776 --> 00:04:53,110 So... 89 00:04:55,070 --> 00:04:56,030 Embarrassing 90 00:04:56,030 --> 00:04:58,230 That kind of feeling 91 00:04:58,230 --> 00:05:00,350 Even being filmed is embarrassing 92 00:05:00,350 --> 00:05:04,390 Do dramas still make people embarrassed even when they are on screen 93 00:05:04,390 --> 00:05:05,930 Dramas have become a role 94 00:05:05,930 --> 00:05:08,550 They aren'' t embarrassing 95 00:05:11,250 --> 00:05:15,750 It's easier to be a role in something when you're working. 96 00:05:16,570 --> 00:05:18,910 When you are being photographed, don't you think of yourself as Kazama Yumi? 97 00:05:21,570 --> 00:05:24,130 I don' t really think about it that much... 98 00:05:26,870 --> 00:05:31,150 You become conscious with the camera and photography 99 00:05:32,400 --> 00:05:35,060 But this time it would have been better not being conscious 100 00:05:35,060 --> 00:05:38,700 Even if they say me like an idiot 101 00:05:41,180 --> 00:05:43,880 I think it's funny if you keep looking at the camera, though. 102 00:05:44,480 --> 00:05:47,240 You don't know which one to look at either way 103 00:05:57,400 --> 00:05:59,320 What happened? 104 00:06:01,620 --> 00:06:02,420 He'll laugh 105 00:06:02,420 --> 00:06:02,750 If only he'drink a lot 106 00:06:05,820 --> 00:06:06,300 Really 107 00:06:06,300 --> 00:06:08,780 Does that make him less nervous 108 00:06:10,776 --> 00:06:11,310 A little 109 00:06:15,603 --> 00:06:18,870 Well, it's embarrassing to be a sylph in private. 110 00:06:19,900 --> 00:06:20,870 I see... 111 00:06:20,870 --> 00:06:22,770 It might not happen often 112 00:06:22,770 --> 00:06:25,650 You mean you don't have sex with someone who is also sylph? 113 00:06:25,710 --> 00:06:26,450 Not really 114 00:06:29,170 --> 00:06:31,370 But when we do for the first time 115 00:06:33,403 --> 00:06:34,470 We drink alcohol 116 00:06:34,470 --> 00:06:38,030 After eating and drinking 117 00:06:38,030 --> 00:06:43,070 I'm a little embarrassed when it's Shirafu after that. 118 00:06:43,490 --> 00:06:46,230 It is cute, isn't it? 119 00:06:46,570 --> 00:06:48,710 An actress who has been doing AV for 25 years 120 00:06:51,110 --> 00:06:57,410 But the image and the work are completely different 121 00:06:57,410 --> 00:07:00,330 People often say thank you 122 00:07:00,680 --> 00:07:01,260 I don' t mean to say 123 00:07:01,260 --> 00:07:04,140 The image of AVs and private works 124 00:07:05,120 --> 00:07:07,840 Even if it's in the image of Kazama Yumi, 125 00:07:11,960 --> 00:07:15,060 there may be a gap when it comes to private life. 126 00:07:20,180 --> 00:07:25,940 The edge between AV and private life is different 127 00:07:27,146 --> 00:07:28,080 I think so too 128 00:07:28,080 --> 00:07:31,480 Did you get really excited about it in the music video? 129 00:07:32,320 --> 00:07:32,580 Yes. 130 00:07:33,480 --> 00:07:37,600 On the contrary, I was able to show myself that usually can't do 131 00:07:37,600 --> 00:07:40,980 Usually White is a quiet person 132 00:07:45,410 --> 00:07:46,810 So he's more reserved 133 00:07:48,730 --> 00:07:49,930 But after shooting 134 00:07:49,930 --> 00:07:52,450 There are times when things go well 135 00:07:54,216 --> 00:07:55,550 From the female side 136 00:07:55,550 --> 00:07:56,830 I say things that normally wouldn't be said. 137 00:07:59,450 --> 00:07:59,810 And when it'switched on, 138 00:08:04,220 --> 00:08:07,380 it gets really interesting and all thanks to the switch 139 00:08:07,380 --> 00:08:09,380 But there are also times when they're fun 140 00:08:11,400 --> 00:08:12,810 You're talking about serious stuff again 141 00:08:14,483 --> 00:08:14,950 No way! 142 00:08:15,390 --> 00:08:18,290 It makes me happy to hear you talk like this 143 00:08:18,290 --> 00:08:20,170 Like wow so theres something like this 144 00:08:24,580 --> 00:08:26,580 Even as an actor its different 145 00:08:27,726 --> 00:08:28,460 I guess so. 146 00:08:29,440 --> 00:08:30,320 Do you usually talk? 147 00:08:32,446 --> 00:08:32,980 Yes, yes 148 00:08:35,230 --> 00:08:36,340 Usually... 149 00:08:36,340 --> 00:08:38,380 Basically we don't really talk 150 00:08:40,390 --> 00:08:42,580 How is it like for you guys 151 00:08:44,020 --> 00:08:46,020 There are some things that can not be done during the shooting 152 00:08:46,020 --> 00:08:48,820 So if a girl requests something 153 00:08:48,820 --> 00:08:51,600 We try to do our best 154 00:08:51,600 --> 00:08:54,880 I think it depends on the person. 155 00:08:54,880 --> 00:08:55,900 What can't you do? 156 00:08:57,020 --> 00:08:59,540 It depends on the girl, 157 00:09:02,180 --> 00:09:04,800 and also depending of the work 158 00:09:04,800 --> 00:09:07,360 there are things that girls cannot 159 00:09:07,360 --> 00:09:07,620 because they have NG 160 00:09:10,140 --> 00:09:10,605 Isnยดthere something like this ? 161 00:09:16,040 --> 00:09:16,800 In private 162 00:09:58,320 --> 00:09:59,600 It was a bit awkward to do it. 163 00:10:00,510 --> 00:10:01,760 I see, you did it on the street... 164 00:10:04,590 --> 00:10:05,300 That's private? 165 00:10:06,100 --> 00:10:06,300 Yes 166 00:10:06,300 --> 00:10:10,280 So how did you feel when your partner told you that he liked your hair style 167 00:10:14,083 --> 00:10:15,150 You were excited 168 00:10:16,500 --> 00:10:18,270 He was very young at the time 169 00:10:18,270 --> 00:10:21,490 and thought thank god for me 170 00:10:21,490 --> 00:10:23,550 Well maybe because of his age 171 00:10:24,450 --> 00:10:29,490 But nowaday people might not be able 172 00:10:29,490 --> 00:10:31,630 That's what you get on your phone, isn't it? 173 00:10:33,070 --> 00:10:35,890 I'm too old to do that now. 174 00:10:41,383 --> 00:10:42,450 That is quite... 175 00:10:45,540 --> 00:10:46,780 The other day 176 00:10:46,780 --> 00:10:49,760 She had a Ferrari while driving 177 00:10:55,400 --> 00:10:56,720 So I decided to live there. 178 00:10:57,120 --> 00:10:58,560 You're doing it! 179 00:11:01,300 --> 00:11:03,420 That's unexpected... 180 00:11:03,420 --> 00:11:05,500 It was a bit strange, but 181 00:11:05,500 --> 00:11:09,040 even if you feel sorry for not washing your hair 182 00:11:10,000 --> 00:11:12,140 as girls we don't really do that 183 00:11:12,140 --> 00:11:14,560 Yeah because you are girls 184 00:11:16,660 --> 00:11:19,970 And then after living there 185 00:11:19,970 --> 00:11:21,850 did you go back? 186 00:11:21,850 --> 00:11:27,470 No, no. That was after I came back to Japan 187 00:11:27,470 --> 00:11:28,750 So it's been a while since then 188 00:11:28,750 --> 00:11:30,790 But there were some things that you wanted to do 189 00:11:30,790 --> 00:11:31,290 Yeah 190 00:11:34,330 --> 00:11:36,330 Even if we want something like that 191 00:11:36,330 --> 00:11:38,790 We can't make in-person events 192 00:11:38,790 --> 00:11:39,310 You cant? 193 00:11:39,550 --> 00:11:41,730 When they ask us 194 00:11:41,730 --> 00:11:44,090 Is that because of the embarrassment 195 00:11:53,623 --> 00:11:54,890 It must be physical 196 00:11:54,890 --> 00:11:55,130 I guess it's just my imagination. 197 00:11:57,710 --> 00:12:03,490 It might be a delusion, but you can't really do anything about it 198 00:12:03,490 --> 00:12:05,650 You have so much to think about 199 00:12:07,570 --> 00:12:08,990 What are you thinking? 200 00:12:10,470 --> 00:12:11,390 Delusions 201 00:12:13,423 --> 00:12:13,890 Well... 202 00:12:16,620 --> 00:12:17,145 I don' think open sex is disgusting 203 00:12:22,180 --> 00:12:23,020 I don'think it's good to have a lot of sweat on my face. 204 00:12:25,100 --> 00:12:28,130 It looks better when you hide your sweat... 205 00:12:28,130 --> 00:12:28,850 Oh, really? 206 00:12:41,610 --> 00:12:43,850 Listening to your story makes me happy! 207 00:12:45,350 --> 00:12:46,830 You're getting hotter and hotter 208 00:12:46,830 --> 00:12:47,830 Really!? 209 00:12:47,830 --> 00:12:50,650 Although there was no sweat 210 00:12:57,020 --> 00:12:59,220 But i'm sweating 211 00:12:59,220 --> 00:13:00,400 It's hot, isn't it? 212 00:13:02,420 --> 00:13:04,850 What part of your body do you feel the most comfortable with? 213 00:13:06,660 --> 00:13:08,840 My ears are weak. 214 00:13:11,420 --> 00:13:15,840 You mean that I should do this to your ears... 215 00:13:43,540 --> 00:13:45,280 I'm embarrassed. 216 00:13:45,340 --> 00:13:46,800 It's embarrassing, isn't it? 217 00:13:57,920 --> 00:13:59,560 What did you do to me ? 218 00:14:16,526 --> 00:14:18,460 You're laughing all the time! 219 00:23:18,106 --> 00:23:20,640 I'm going to put a towel on your face. 220 00:23:33,713 --> 00:23:34,980 You're so handsome! 221 00:26:27,833 --> 00:26:29,100 It's hot, isn't it? 222 00:27:59,996 --> 00:28:00,730 It hurts... 223 00:29:50,650 --> 00:29:52,650 I'm so happy to see you again. 224 00:29:52,650 --> 00:29:53,830 Thank you for your hard work today, too! 225 00:30:18,990 --> 00:30:23,960 It's been a long time since we've seen each other like this... 226 00:30:23,960 --> 00:30:27,080 We're going back home now and getting ready fo the next step of our trip 227 00:30:33,156 --> 00:30:34,490 Where are you going? 228 00:31:13,940 --> 00:31:16,340 You have a lot of hair on the towel. 229 00:31:17,700 --> 00:31:20,710 I didn't notice it because it was so big 230 00:32:01,773 --> 00:32:02,840 Was it this big? 231 00:32:05,040 --> 00:32:08,980 You didn't do anything, did you 232 00:32:09,060 --> 00:32:11,020 You didn'y blow on it 233 00:33:14,300 --> 00:33:14,700 Pffft! 234 00:34:20,276 --> 00:34:21,010 Is it warm? 235 00:35:06,010 --> 00:35:07,610 Can you help me, please. 236 00:35:29,833 --> 00:35:31,900 Can I hold this for a moment... 237 00:35:31,900 --> 00:35:32,760 Left side 238 00:36:11,160 --> 00:36:12,160 It's tight here 239 00:37:03,470 --> 00:37:03,950 May better to use the other hand 240 00:42:42,393 --> 00:42:43,860 I can't do it anymore. 241 00:43:31,260 --> 00:43:33,060 It's too hard to breathe... 242 00:43:48,253 --> 00:43:49,320 I'm going crazy! 243 00:43:49,320 --> 00:43:49,340 I don' t want to die 244 00:43:50,260 --> 00:43:51,060 Oh, my God!! 245 00:44:57,633 --> 00:44:58,500 I'll kill you 246 00:45:20,960 --> 00:45:21,360 No way 247 00:46:14,516 --> 00:46:16,850 You were killed by me, weren't you? 248 00:46:17,250 --> 00:46:19,460 Are you okay now?? 249 01:06:38,823 --> 01:06:42,490 It's been a long time since I've had this kind of beer. 250 01:06:48,100 --> 01:06:50,240 I don't know if it was good or not. 251 01:06:50,860 --> 01:06:52,240 It's embarrassing to say that 252 01:06:52,240 --> 01:06:53,680 But, it was fun 253 01:06:57,360 --> 01:06:58,480 Oh yeah? 254 01:06:59,620 --> 01:07:00,320 That is great 255 01:07:09,823 --> 01:07:11,090 Thank you very much 256 01:07:12,770 --> 01:07:15,160 Please rest in peace 257 01:07:15,160 --> 01:07:15,760 [created using whisperjav 0.7] 16400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.