All language subtitles for Dodge.City.1939.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:49,485 --> 00:01:51,612 There's the 23rd marker, sir. 4 00:01:51,821 --> 00:01:54,323 Twenty three miles in one hour and 14 minutes. 5 00:01:54,490 --> 00:01:58,619 - Gentlemen, that is moving. - Our engineer is trying to set a record. 6 00:01:58,786 --> 00:02:02,123 Coggins: I doubt if we can maintain this speed on our regular schedule. 7 00:02:02,289 --> 00:02:05,292 Why not? If this train can do it, the rest of them can. 8 00:02:05,459 --> 00:02:08,796 Providing colonel Dodge's new town is worth speeding to reach. 9 00:02:08,963 --> 00:02:11,465 You wait. Right now it's the end of the line, 10 00:02:11,632 --> 00:02:14,510 but in a couple years, it'll give more business 11 00:02:14,677 --> 00:02:17,680 - than any town west of chicago. - I hope you're right. 12 00:02:17,847 --> 00:02:20,349 You've stuck to that argument for five years. 13 00:02:20,516 --> 00:02:24,270 Why shouldn't I? I've raised that town from two hog pens and a buffalo waller. 14 00:02:24,436 --> 00:02:25,729 (LAUGHING) 15 00:02:25,896 --> 00:02:27,398 How big is it now, colonel? 16 00:02:28,023 --> 00:02:33,237 Well, at the last census, gentlemen, they had three buffalo wallers. 17 00:02:35,698 --> 00:02:38,200 Look. There goes the stagecoach from Wichita. 18 00:02:38,367 --> 00:02:40,452 MITCHELL: We'll be carrying the mail from now on. 19 00:02:43,998 --> 00:02:47,459 Listen to the darn snorting teapot. she's already winded. 20 00:02:47,626 --> 00:02:52,047 - By Jove, we'll run her into the ground. - Better pull your whip to him. 21 00:02:57,720 --> 00:03:00,055 - Willie. - Yes, sir, boss? 22 00:03:00,222 --> 00:03:04,226 You tell our engineer if that stagecoach beats us, he's fired. 23 00:03:04,393 --> 00:03:06,729 Yes, sir. And if this train go any faster 24 00:03:06,896 --> 00:03:10,733 I'm gonna get off and walk because I don't like this zest of the Lord. 25 00:03:10,900 --> 00:03:13,819 (LAUGHING) 26 00:03:22,912 --> 00:03:25,664 (WHISTLE BLOWING) 27 00:03:36,091 --> 00:03:38,427 He's making a good showing. You know it. 28 00:03:38,594 --> 00:03:41,222 - MITCHELL: We'll get him. - We'd better get up some speed. 29 00:04:03,535 --> 00:04:06,538 (WHISTLE BLOWING) 30 00:04:21,720 --> 00:04:25,432 - Coggins: There he goes. - MITCHELL: We've got him. 31 00:04:26,225 --> 00:04:29,395 MAN: Goodbye. see you in town. 32 00:04:29,853 --> 00:04:34,149 Gentlemen, that's a symbol of America's future. Progress. 33 00:04:34,316 --> 00:04:38,195 Iron men and iron horses. You can't beat them. 34 00:04:50,791 --> 00:04:55,546 ? (TEX SINGING) ? 35 00:04:58,674 --> 00:05:01,385 Lucky devils. Nothing to do but eat and sleep. 36 00:05:01,552 --> 00:05:05,347 Right. The only difference between you and them is a pair of horns. 37 00:05:05,514 --> 00:05:07,391 Oh, hush. 38 00:05:07,558 --> 00:05:10,227 say, Wade. Let's cut out a couple of them. 39 00:05:10,394 --> 00:05:12,771 No. We've killed our last buffalo, boys. 40 00:05:12,938 --> 00:05:15,649 The railroad's finished, and so is our contract. 41 00:05:15,816 --> 00:05:20,195 Besides, we've a little appointment to keep, do you know? come on. 42 00:05:20,362 --> 00:05:26,702 ? (SINGING) ? 43 00:05:34,835 --> 00:05:41,175 (HORN BLOWING) 44 00:05:49,975 --> 00:05:52,311 Here comes our meal ticket for six months. 45 00:05:52,478 --> 00:05:55,856 That's what a steam engine looks like, a coffeepot on wheels. 46 00:05:56,023 --> 00:05:58,442 Let's pay our respects to the colonel. 47 00:06:16,251 --> 00:06:19,046 - WADE: Hello, colonel. How are you? - DODGE: Fine, son. Fine. 48 00:06:19,213 --> 00:06:22,174 - see you soon. - We'll be there. 49 00:06:29,223 --> 00:06:31,308 Dodge, you know everybody in Kansas. 50 00:06:31,475 --> 00:06:35,687 They've been working for us, hunting buffalo, to feed our construction gang. 51 00:06:35,854 --> 00:06:38,816 Young Irishman is Wade Hatton. Met him during the war. 52 00:06:38,982 --> 00:06:41,652 He fought for the Rebels in Jeb stuart's cavalry. 53 00:06:41,819 --> 00:06:44,571 Been everywhere, done everything. sort of a rover. 54 00:06:44,738 --> 00:06:47,699 It takes all sorts of men to build a railroad, huh? 55 00:06:47,866 --> 00:06:50,661 No, sir. Just a couple of us Irishmen. 56 00:06:50,744 --> 00:06:51,662 (ALL CHUCKLE) 57 00:06:55,207 --> 00:06:59,253 - Men, we're gonna start moving. - Watch those hides, they don't slip. 58 00:06:59,420 --> 00:07:02,881 - MAN 1: We're gonna start moving. - MAN 2: You drivers keep close together. 59 00:07:07,010 --> 00:07:12,558 - YANcEY: Ready to start when you say. - All right. Let's move fast. 60 00:07:30,075 --> 00:07:32,619 sURRETT: Whoa! 61 00:07:37,624 --> 00:07:40,544 - BARLOW: Which one of you is Jeff surrett? - I am. Why? 62 00:07:40,711 --> 00:07:43,964 I'm John Barlow, commissioner of Indian Affairs from Kansas. 63 00:07:44,131 --> 00:07:47,009 - You're under arrest. All three of you. - For what? 64 00:07:47,176 --> 00:07:49,428 For the illegal killing of buffalo. 65 00:07:49,595 --> 00:07:52,890 We got those buffalo on free land, just the same as he did. 66 00:07:53,056 --> 00:07:55,893 He has a permit to furnish meat for the railroad men. 67 00:07:56,059 --> 00:07:58,729 Have you got any such permit? 68 00:07:59,813 --> 00:08:02,316 - Is this your business? - I made it my business. 69 00:08:02,483 --> 00:08:06,111 When I found out you were shooting buffalo on Indian territory 70 00:08:06,278 --> 00:08:08,447 and letting the meat rot in the sun. 71 00:08:08,614 --> 00:08:11,450 When Indians protested, you shot them in cold blood. 72 00:08:11,617 --> 00:08:14,828 - This has been going on all winter. - Now you catch up? 73 00:08:14,995 --> 00:08:18,916 We didn't wanna catch up. Just counted the number of animals you killed. 74 00:08:19,082 --> 00:08:22,419 You'd have made them stop us long before this if you'd known. 75 00:08:22,586 --> 00:08:26,715 Why? It seemed a better idea to let you and your pals work your head off, 76 00:08:26,882 --> 00:08:29,968 packing and curing those hides until they caught you. 77 00:08:30,135 --> 00:08:32,471 Oh, so that's why you waited so long, huh? 78 00:08:32,638 --> 00:08:36,016 The Indians might as well get the hides in salable condition. 79 00:08:36,183 --> 00:08:37,851 All right, Hatton. 80 00:08:38,018 --> 00:08:40,979 But I hope you stick around Kansas for a long time. 81 00:08:41,146 --> 00:08:44,399 We'll collect for every one of those hides, in full. 82 00:08:44,566 --> 00:08:47,236 Right. If you're ever around our way, look us up. 83 00:08:49,112 --> 00:08:50,280 MAN: All right, boys. 84 00:08:50,447 --> 00:08:55,369 (SINGING) 85 00:09:01,166 --> 00:09:03,293 (CROWD CHEERING) 86 00:09:03,460 --> 00:09:05,921 (BAND PLAYING) 87 00:09:07,297 --> 00:09:10,676 (WHISTLE BLOWING) 88 00:09:37,828 --> 00:09:39,621 - Thanks, Tex. - congratulations. 89 00:09:39,788 --> 00:09:43,208 Thanks. You've been a great help in building this railroad. 90 00:09:43,375 --> 00:09:45,877 The real work begins. We've got to make it pay. 91 00:09:46,044 --> 00:09:47,379 - That's up to you. - No. 92 00:09:47,546 --> 00:09:50,465 I've got other work to do. We're looking further west. 93 00:09:50,632 --> 00:09:54,761 I want you to take charge here, help build up this town. 94 00:09:54,928 --> 00:09:59,266 No, thanks. We're on our way back to Texas, drive cattle to meet your railroad. 95 00:09:59,433 --> 00:10:03,562 Besides, if we keep hanging around here, these two will get civilized. 96 00:10:03,729 --> 00:10:07,441 We'd better get out before he starts eating with a knife and fork. 97 00:10:07,608 --> 00:10:08,942 WADE: A knife anyway. 98 00:10:09,109 --> 00:10:13,196 You couldn't keep Wade here. He's the most moving-on man you ever saw. 99 00:10:13,363 --> 00:10:18,744 He was in the English army in India, then got mixed up in some revolution in cuba. 100 00:10:18,910 --> 00:10:23,332 Then he started punching cattle in Texas, before he enlisted in the war. 101 00:10:23,498 --> 00:10:28,045 so he's either the greatest traveler who ever lived or else he is the biggest liar. 102 00:10:28,211 --> 00:10:30,297 (LAUGHING) 103 00:10:30,756 --> 00:10:33,425 MAN: It gives me great pleasure to introduce to you 104 00:10:33,592 --> 00:10:36,428 the man who made this progress possible: 105 00:10:36,595 --> 00:10:38,722 colonel Dodge. 106 00:10:42,726 --> 00:10:44,394 DODGE: Ladies and gentlemen, 107 00:10:44,561 --> 00:10:47,564 today a great chapter of history has been written 108 00:10:47,981 --> 00:10:50,484 and we take justifiable pride 109 00:10:50,651 --> 00:10:56,031 in bringing this railroad to the terminal furthest west in this country. 110 00:10:56,198 --> 00:11:00,118 someday, and I believe it will be in the near future, 111 00:11:00,285 --> 00:11:04,831 a great city will spring from this very spot upon which we now stand. 112 00:11:05,248 --> 00:11:09,336 A city which will represent all that the West stands for: 113 00:11:09,503 --> 00:11:13,173 Honesty, courage, morality and culture. 114 00:11:13,632 --> 00:11:16,426 For all the noble virtues of civilization 115 00:11:16,593 --> 00:11:22,224 I can see a great metropolis of homes, churches, schools. 116 00:11:22,391 --> 00:11:27,813 A fine, decent city, which will become the flower of the prairie. 117 00:11:31,858 --> 00:11:34,861 A city whose name... 118 00:11:35,987 --> 00:11:38,782 - Whose name-- - Yeah, colonel. 119 00:11:38,949 --> 00:11:42,285 just what do you aim to call this here perfect metropolis? 120 00:11:44,413 --> 00:11:46,081 What are we going to call it? 121 00:11:46,248 --> 00:11:49,418 call it after the man who made it possible. Dodge city. 122 00:11:49,584 --> 00:11:52,087 That's right. Dodge city it is. 123 00:11:52,254 --> 00:11:53,797 (CROWD CHEERlNG) 124 00:13:15,712 --> 00:13:18,465 Hey, be sure and give those cattle plenty of salt. 125 00:13:19,132 --> 00:13:21,802 The more water, the more weight. 126 00:13:27,432 --> 00:13:29,518 cattle is sure some business. 127 00:13:29,684 --> 00:13:32,979 They come to Dodge city from all over the world, don't they? 128 00:13:33,146 --> 00:13:35,357 Almost, son. Hold my horse. 129 00:13:44,241 --> 00:13:47,619 Wait. You can't ship those cattle. Where's my money? 130 00:13:47,786 --> 00:13:49,579 You'll get it. stop worrying. 131 00:13:49,746 --> 00:13:54,251 You've got no right to ship those cattle until I'm paid, $15,000, cash in hand. 132 00:13:54,417 --> 00:13:55,836 We agreed. 133 00:13:56,002 --> 00:13:59,005 I can't run to the bank every time a train leaves town. 134 00:13:59,172 --> 00:14:01,842 There are other cattle brokers that will trust me. 135 00:14:02,008 --> 00:14:03,510 Maybe they used to, surrett. 136 00:14:03,677 --> 00:14:07,347 But not since what happened to sam chapin and Kit sproull. 137 00:14:07,681 --> 00:14:10,350 They trusted you too, didn't they? But not me. 138 00:14:10,517 --> 00:14:13,019 I'm coming to your place tonight to collect. 139 00:14:13,186 --> 00:14:16,273 Have the money waiting, or I'm slapping a warrant on you. 140 00:14:23,488 --> 00:14:26,449 You gotta get what's yours when dealing with men like that. 141 00:14:26,575 --> 00:14:30,954 - They're no good. - sure, Pop, but we can handle them. 142 00:14:31,746 --> 00:14:35,417 (MUSIC PLAYING) 143 00:14:39,254 --> 00:14:41,423 Hold my horse. I won't be but a minute. 144 00:14:41,590 --> 00:14:44,843 Take your time, Pop, but get all that's coming to us. 145 00:14:45,010 --> 00:14:47,012 MAN: come on, boys, this is the place. 146 00:14:50,056 --> 00:14:53,101 (MEN CHEERlNG) 147 00:15:18,335 --> 00:15:22,297 ? (SINGING "MY HEART TURNED BACK TO DIXIE") ? 148 00:15:56,331 --> 00:15:59,125 - You look great, Ruby. I like that dress. - Thanks. 149 00:15:59,292 --> 00:16:01,086 - For luck. - You don't need any. 150 00:16:01,252 --> 00:16:04,047 That's right, I don't. Not as long as I've got you. 151 00:16:04,214 --> 00:16:06,007 That's me. 152 00:16:07,384 --> 00:16:10,178 ? (WOMEN SINGING) ? 153 00:16:19,562 --> 00:16:22,148 - surrett, I was just looking for you. - Hello. 154 00:16:22,315 --> 00:16:25,151 - Ready to see me? - I was on my way to get some money. 155 00:16:25,318 --> 00:16:28,822 - I'll go with you. - Mind waiting? I got some business first. 156 00:16:28,989 --> 00:16:31,533 I don't mind. But don't try and run out on me. 157 00:16:31,700 --> 00:16:33,952 - This is your last chance. - Don't worry. 158 00:16:34,119 --> 00:16:37,497 I'll take care of you in a minute. come and wet your whistle. 159 00:16:37,664 --> 00:16:39,958 - Hey, Jack. - BARTENDER: Yes, sir? 160 00:16:40,125 --> 00:16:42,669 Give Mr. cole anything he wants, on the house. 161 00:16:42,836 --> 00:16:45,046 - What will it be? - Glass of beer, please. 162 00:16:45,213 --> 00:16:46,631 Yes, sir. 163 00:16:54,639 --> 00:16:57,392 Nice-looking bunch of steers we shipped today, huh? 164 00:16:57,559 --> 00:16:59,561 They'd look better if I'd been paid. 165 00:16:59,728 --> 00:17:01,896 What do you mean? Haven't we always paid? 166 00:17:02,063 --> 00:17:05,775 - Not from what I've heard. - You've been listening to too much talk. 167 00:17:05,942 --> 00:17:08,319 Maybe. Maybe not. 168 00:17:08,486 --> 00:17:10,905 Are you calling me a liar? 169 00:17:11,072 --> 00:17:13,074 I'm not calling you anything, Yancey. 170 00:17:13,241 --> 00:17:15,910 - In fact, I'd rather not talk to you at all. - Keep your hand off that gun. 171 00:17:16,077 --> 00:17:17,287 (GUNSHOT) 172 00:17:26,421 --> 00:17:30,216 MAN: In sure and certain hope of the resurrection of the dead. 173 00:17:30,383 --> 00:17:33,178 Father which artin heaven, hallowed be thy name 174 00:17:33,344 --> 00:17:37,265 thy kingdom come, thy wiIl be done, asin heaven, soin earth. 175 00:17:37,432 --> 00:17:40,018 Give us day by day our daily bread 176 00:17:40,185 --> 00:17:44,522 and forgive us our debts as we also forgive everyone thatisindebted to us. 177 00:17:44,689 --> 00:17:50,445 Lead us notinto temptation but deliver us from eviI. Amen. 178 00:18:04,459 --> 00:18:06,336 To have him go this way, 179 00:18:06,503 --> 00:18:11,466 it's so, so cruel, so useless. 180 00:18:11,633 --> 00:18:15,220 You promised you wouldn't cry, Mom. 181 00:18:23,520 --> 00:18:27,315 - John, will you look after Mrs. cole? - You don't have to, Mr. Orth. 182 00:18:27,482 --> 00:18:29,984 - I can take care of her. - ORTH: That's right, Harry. 183 00:18:30,151 --> 00:18:32,112 You're the man of the family now. 184 00:18:34,531 --> 00:18:38,451 Well, funeral's over. There's your man, marshal. serve your warrant. 185 00:18:38,618 --> 00:18:41,871 It's about time those gorillas were taken in hand. 186 00:18:42,122 --> 00:18:47,377 - What are you waiting for? Go on. - Don't push me. I know my duty. 187 00:18:51,798 --> 00:18:53,967 - sURRETT: Hello, marshal. - Yancey, 188 00:18:54,134 --> 00:18:56,553 I've got a warrant here to arrest you for the murder of 189 00:18:56,803 --> 00:18:58,972 (STAMMERS) Matt cole. 190 00:18:59,889 --> 00:19:03,601 Why don't you go ahead and serve it, then. What are you waiting for? 191 00:19:03,768 --> 00:19:06,437 - Mind riding back into town with me? - Yeah. 192 00:19:06,604 --> 00:19:10,150 That's all right. You go ahead and ride in with the marshal. 193 00:19:13,945 --> 00:19:16,698 Why, sure, marshal. come along. 194 00:19:16,865 --> 00:19:20,577 come on, boys. come on, Al. After all, the law's the law. 195 00:19:20,743 --> 00:19:23,079 Just a minute. This is your carriage. 196 00:19:23,246 --> 00:19:25,415 - MARsHAL: Hold on! - YANcEY: Get him in there. Hurry up. 197 00:19:25,582 --> 00:19:27,667 MARsHAL: I've got the law on my side. 198 00:19:31,921 --> 00:19:35,300 come on, boys. We'll ride him out of town in style. 199 00:19:39,512 --> 00:19:41,097 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 200 00:19:49,564 --> 00:19:52,233 Why try to make an honest town out of Dodge city? 201 00:19:52,400 --> 00:19:55,278 surrett's crowd scares off the law-abiding settlers. 202 00:19:55,445 --> 00:19:58,114 They're all going on to Wichita and Kansas city. 203 00:19:58,281 --> 00:20:01,993 I tell you, Ellen, we're the public disgrace of America. 204 00:20:02,160 --> 00:20:04,829 You know what the New York newspapers are saying? 205 00:20:04,996 --> 00:20:09,709 There's no law west of chicago. And west of Dodge city, no God. 206 00:20:09,876 --> 00:20:11,711 I'm afraid they're not far wrong. 207 00:20:12,003 --> 00:20:15,173 It's becoming unsafe for a woman to walk on the streets. 208 00:20:15,340 --> 00:20:19,928 As for children, I almost wish Lee and Abbie weren't coming to live with us. 209 00:20:20,094 --> 00:20:23,765 They'll be all right, unless they're as bullheaded as their father. 210 00:20:24,015 --> 00:20:26,768 We haven't heard a word since they reached Texas. 211 00:20:26,935 --> 00:20:28,937 When do you suppose they'll get here? 212 00:20:29,103 --> 00:20:31,022 IRVlNG: I kept the record somewhere. 213 00:20:31,189 --> 00:20:33,441 - I always used to-- - There, on the table. 214 00:20:33,608 --> 00:20:34,943 Oh, yeah. Thanks. 215 00:20:35,109 --> 00:20:38,738 They left Fort Worth three weeks ago with a cattle-drive party. 216 00:20:38,905 --> 00:20:41,032 Now, let's see. 217 00:20:42,283 --> 00:20:45,870 Yeah, they must have crossed the Red River about here 218 00:20:46,037 --> 00:20:50,291 then on up the chisholm Trail into the Indian territory. 219 00:20:50,458 --> 00:20:54,337 I'd say they'd be about Broad Plain by now. 220 00:21:19,612 --> 00:21:22,532 ABBIE: Tex! Tex. 221 00:21:23,992 --> 00:21:26,077 - Have you seen my brother? - Yes, ma'am. 222 00:21:26,244 --> 00:21:28,454 He's over yonder hotfooting it around. 223 00:21:28,621 --> 00:21:32,000 He swiped one of the boss's horses. I reckon he's drunk again. 224 00:21:32,166 --> 00:21:34,544 I consider that a very impertinent remark. 225 00:21:34,711 --> 00:21:40,049 Yes, ma'am. I guess maybe I shouldn't have said he's drunk, even if he is drunk. 226 00:21:48,975 --> 00:21:51,811 (CHEERlNG) 227 00:21:54,272 --> 00:21:57,066 I don't know what I'm gonna do about you. 228 00:21:57,275 --> 00:21:59,610 Broad Plain, huh? 229 00:21:59,777 --> 00:22:01,404 Broad Plain. 230 00:22:01,571 --> 00:22:03,990 This is where the Indians are supposed to be. 231 00:22:04,157 --> 00:22:06,993 If you keep up the fuss, they'll be on our doorstep. 232 00:22:07,160 --> 00:22:09,329 I wish they would attack us or something. 233 00:22:09,495 --> 00:22:12,415 It's dull plugging along like this day in and day out. 234 00:22:12,582 --> 00:22:15,668 But that's no reason for you to act like a lunatic. 235 00:22:15,835 --> 00:22:19,672 Maybe they don't even know we're here. Let's tell them. 236 00:22:19,839 --> 00:22:21,049 (CHEERlNG) 237 00:22:21,215 --> 00:22:23,843 Lee, stop it. stop it! 238 00:22:25,511 --> 00:22:27,430 Lee! 239 00:22:27,597 --> 00:22:28,973 Will you--? 240 00:22:31,351 --> 00:22:33,853 WADE: Was that you who fired those shots, Mr. Irving? 241 00:22:34,020 --> 00:22:36,230 - RUSTY: sure, it was him. - What about it? 242 00:22:36,397 --> 00:22:39,233 WADE: Nothing. It seems like a silly waste of ammunition. 243 00:22:39,400 --> 00:22:41,361 He won't do it again. He was bored. 244 00:22:41,569 --> 00:22:46,115 - Oh. Faith, now. That's a great shame. - so am I. 245 00:22:46,324 --> 00:22:47,784 Really? Well, I'm sorry. 246 00:22:47,950 --> 00:22:51,871 Perhaps things will get enlivened if that shooting stampedes the cattle. 247 00:22:52,038 --> 00:22:56,250 since you seem to know what troubles him, I'd suggest you see he drinks less. 248 00:23:02,507 --> 00:23:05,093 Them two is more trouble than they're worth. 249 00:23:05,259 --> 00:23:08,137 I'll certainly be glad to hand them over to their uncle in Dodge. 250 00:23:08,304 --> 00:23:11,682 Yeah. she sure is pretty, though. 251 00:23:11,849 --> 00:23:16,396 Yes. I'd still trade the two of them for one good cigar. 252 00:23:25,405 --> 00:23:29,659 All right, this is it. Tex. Rusty. 253 00:23:30,368 --> 00:23:34,122 Tex, get the steers watered. Rusty, line up the wagons along the slope. 254 00:23:34,288 --> 00:23:37,208 - Get moving, flat-neck. - RUSTY: Oh, hush. I'll get moving. 255 00:23:54,600 --> 00:23:56,352 All right. We're bedding down. 256 00:23:56,519 --> 00:23:59,021 Watch your cook fires. The grass is awful dry. 257 00:23:59,188 --> 00:24:02,775 - Don't you wander off. - LITTLE GIRL: I'm hungry. 258 00:24:09,574 --> 00:24:12,201 (MUSIC PLAYS) 259 00:24:26,549 --> 00:24:28,718 WADE: Get the teams hooked up. Let's move out. 260 00:24:28,885 --> 00:24:31,888 Move as soon as you're ready. Tex, get the herd started. 261 00:24:32,054 --> 00:24:34,891 TEX: Watch him. I caught him riding in a wagon yesterday. 262 00:24:35,057 --> 00:24:37,894 RUSTY: Oh, hush. I wasn't... 263 00:24:45,651 --> 00:24:47,195 Good morning. You rest well? 264 00:24:47,361 --> 00:24:50,239 - MRs. HARPER: Thank you. Yeah, fine. - Good. 265 00:24:54,327 --> 00:24:56,913 Be sure you boil that water before you drink it. 266 00:24:57,079 --> 00:25:01,000 ABBIE: Two minutes after you were born, you were telling the doctor what to do. 267 00:25:01,167 --> 00:25:03,794 WADE: Think so? I'm sorry, Miss Irving. 268 00:25:03,961 --> 00:25:08,174 It's really no fun playing boss, but someone's gotta say what's to be done. 269 00:25:08,341 --> 00:25:12,553 Out here, trail boss sometimes even has to take the law into his own hands. 270 00:25:12,720 --> 00:25:15,473 Yes. Pioneering, I believe you call it, don't you? 271 00:25:15,640 --> 00:25:18,476 - You don't seem to be enjoying it much. - Enjoying it? 272 00:25:18,643 --> 00:25:21,938 can anyone enjoy being jolted along week in and week out 273 00:25:22,104 --> 00:25:23,606 through heat and dust 274 00:25:23,773 --> 00:25:27,193 with sand in your teeth, in your eyes and in your hair? 275 00:25:27,360 --> 00:25:31,030 Faith, now. If you didn't like sand, you shouldn't have left home. 276 00:25:31,197 --> 00:25:36,202 I wouldn't have, but we didn't have much choice after Father died. 277 00:25:36,619 --> 00:25:38,496 I see. I'm sorry. 278 00:25:38,663 --> 00:25:41,999 - can I take that? It looks heavy. - No, thanks. I can manage. 279 00:25:42,625 --> 00:25:46,671 I'm sure you can manage bigger ones if you wanted to, but why should you? 280 00:25:46,837 --> 00:25:49,590 - I happen to be in a hurry. - We'll wait for you. 281 00:25:49,757 --> 00:25:51,467 There. see? 282 00:25:51,634 --> 00:25:54,762 If everyone would obey orders as willingly as that 283 00:25:54,929 --> 00:25:57,306 we wouldn't have any trouble at all. 284 00:25:57,473 --> 00:26:00,726 My brother and I seem to be causing a great deal of trouble. 285 00:26:00,893 --> 00:26:03,688 No, no. Just your brother. 286 00:26:03,854 --> 00:26:07,066 I think you spoil him by mothering him, that's all. 287 00:26:07,233 --> 00:26:08,943 Maybe I do. 288 00:26:09,110 --> 00:26:11,571 May I make a suggestion? Why don't you go to him-- 289 00:26:11,737 --> 00:26:13,823 (GUNSHOT) 290 00:26:16,450 --> 00:26:17,952 (MOOING) 291 00:26:18,160 --> 00:26:19,495 Lee. 292 00:26:21,914 --> 00:26:25,001 Look here, Mr. Irving. This ain't no picnic grounds. 293 00:26:25,167 --> 00:26:28,129 Put up that gun before you stampede them cattle. 294 00:26:28,296 --> 00:26:30,131 Get down off your high horse. 295 00:26:30,298 --> 00:26:32,883 Watch me shoot the handle right off of this one. 296 00:26:33,634 --> 00:26:35,469 - Are you out of your mind? - Hi. 297 00:26:35,636 --> 00:26:39,557 You're in time to witness an exhibition of some real fancy shooting. 298 00:26:39,724 --> 00:26:41,976 Drop that gun before somebody takes it. 299 00:26:42,143 --> 00:26:45,146 - Who's gonna take it away from me? - You're drunk. 300 00:26:45,313 --> 00:26:48,357 Don't start the lecture. I've had enough of that. 301 00:26:48,524 --> 00:26:50,067 Lee, don't! Don't! 302 00:26:50,234 --> 00:26:51,485 (CHEERlNG) 303 00:26:56,907 --> 00:26:58,618 It's a run! 304 00:26:58,784 --> 00:27:01,829 Tex, head in those leaders and keep them milling. 305 00:27:02,288 --> 00:27:04,457 see what you did. I hope you're satisfied. 306 00:27:04,624 --> 00:27:07,293 I've been waiting to see a little action since this trip started. 307 00:27:07,460 --> 00:27:13,090 - You saw what nearly happened. - What? I just gave you a little exercise. 308 00:27:20,723 --> 00:27:22,058 Irving. 309 00:27:22,224 --> 00:27:25,353 You're giving us trouble. I'll have to be unpleasant. 310 00:27:25,519 --> 00:27:28,773 Oh, let me alone. I'm not on your payroll, and I'll do as I please. 311 00:27:28,939 --> 00:27:33,694 You'll do as I please. You people in the wagons came to us for protection. 312 00:27:33,861 --> 00:27:36,864 You paid for it. Obey orders until we get to Dodge city. 313 00:27:37,031 --> 00:27:41,577 You may not realize it, but the civil War is over. You're no longer in the army. 314 00:27:41,994 --> 00:27:45,873 Just sober up and stay sober, or I'll confiscate your liquor. 315 00:27:46,040 --> 00:27:49,043 You lay a hand inside our wagon, and I'll blow it off. 316 00:27:49,752 --> 00:27:52,088 Look, Irving. 317 00:27:52,254 --> 00:27:55,299 We've got a special treatment for bad boys like you. 318 00:27:55,633 --> 00:28:00,054 Behave yourself, or you're gonna ride into Dodge city backwards on a mule. 319 00:28:00,221 --> 00:28:01,263 (RUSTY cHUcKLlNG) 320 00:28:01,430 --> 00:28:03,516 Now we're moving. You better get started. 321 00:28:04,517 --> 00:28:06,435 - ABBIE: Lee, be sensible. - Let me alone. 322 00:28:06,602 --> 00:28:09,397 (LAUGHING) 323 00:28:09,563 --> 00:28:13,150 I can hardly wait to see you on that mule. You'll look funny. 324 00:28:13,317 --> 00:28:16,737 Take that stupid grin off your face, you big hyena. 325 00:28:17,029 --> 00:28:19,115 (GUNSHOTS) 326 00:28:19,281 --> 00:28:22,827 Drop that gun, Irving. Drop it, I tell you. 327 00:28:24,453 --> 00:28:26,038 Ah! Lee! 328 00:28:36,674 --> 00:28:39,135 (MOOING) 329 00:29:11,000 --> 00:29:13,586 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 330 00:29:14,003 --> 00:29:16,005 You killed him. 331 00:29:35,399 --> 00:29:38,319 Here you are, Tex. That's for Dr. Irving. 332 00:29:38,486 --> 00:29:41,113 Take the shortcut into Twin Forks, bear left. 333 00:29:41,280 --> 00:29:43,908 - It's three hours to Dodge. Understand? - sure. 334 00:29:44,074 --> 00:29:47,453 I tried to explain it. Tell him I'll call when we get there. 335 00:29:47,620 --> 00:29:50,623 I hope that doctor's more understanding than his niece. 336 00:29:50,790 --> 00:29:52,833 - Good luck. Get going, Tex. - TEX:Adios. 337 00:30:11,227 --> 00:30:13,145 Miss Irving. 338 00:30:13,938 --> 00:30:18,526 I know how you must feel about all this and how you feel about my part in it. 339 00:30:18,692 --> 00:30:23,989 But my shot was unavoidable. I'd never have fired it except to defend myself. 340 00:30:25,324 --> 00:30:27,785 I have no words to tell you how badly I feel. 341 00:30:28,744 --> 00:30:31,330 Will you leave me alone, please? 342 00:30:55,145 --> 00:30:58,357 Well, well. so this is Dodge city, huh? 343 00:30:58,524 --> 00:31:00,442 It sort of smells like Fort Worth. 344 00:31:00,609 --> 00:31:02,695 That's not the city, that's you. 345 00:31:02,862 --> 00:31:05,948 Let's get you to a bath before you're shot for a buffalo. 346 00:31:06,240 --> 00:31:08,409 Gentlemen, can I hold your horse? 347 00:31:08,576 --> 00:31:11,203 Lady, can I carry your basket? 348 00:31:13,789 --> 00:31:15,416 can I hold your horse? 349 00:31:17,376 --> 00:31:20,379 can I hold your horses? I'll watch her real careful. 350 00:31:20,546 --> 00:31:23,173 - What's the idea, sonny? - HARRY: I'm in business. 351 00:31:23,340 --> 00:31:25,259 I'm the man of the family now. 352 00:31:25,426 --> 00:31:28,470 - WADE: You certainly make an early start. - What do you charge? 353 00:31:28,637 --> 00:31:31,015 HARRY: A quarter for keeping an eye on your horses. 354 00:31:31,181 --> 00:31:33,392 Fifty cents for watching them extra good. 355 00:31:33,559 --> 00:31:35,895 All right, we'll take a dollar's worth of the extra good. 356 00:31:36,061 --> 00:31:37,104 (CHUCKLlNG) 357 00:31:37,271 --> 00:31:38,981 Didn't shakespeare begin by holding horses? 358 00:31:39,148 --> 00:31:41,317 - RUSTY: Who? - Hey, stranger, where's the money? 359 00:31:41,483 --> 00:31:44,028 Oh, so you don't get any credit here, huh? 360 00:31:44,194 --> 00:31:47,740 - Well, here you are. - HARRY: Thanks, mister. Much obliged. 361 00:31:47,907 --> 00:31:49,658 WADE: You're welcome. 362 00:31:51,327 --> 00:31:53,203 - shakespeare. - RUSTY: Never heard of him. 363 00:31:53,370 --> 00:31:56,332 - What part of Texas is he from? - stratford-on-Avon. 364 00:31:56,498 --> 00:31:58,083 - Morning, boys. - Good morning. 365 00:31:58,250 --> 00:31:59,919 You fellows look pretty dusty. 366 00:32:00,085 --> 00:32:03,631 WADE: It's on us about an inch thick for each state in the country. 367 00:32:07,009 --> 00:32:10,012 ? (SINGING) ? 368 00:32:25,152 --> 00:32:28,364 - What's the news in Dodge? - Just about the same as always. 369 00:32:28,530 --> 00:32:31,992 Gambling, drinking and killing. And mostly killing. 370 00:32:32,159 --> 00:32:36,163 Had one here just the other night. coldest-blooded thing I ever heard of. 371 00:32:36,330 --> 00:32:38,832 Yancey shot Matt cole at the Gay Lady. 372 00:32:38,999 --> 00:32:41,168 Matt cole? I used to know him in Texas. 373 00:32:41,335 --> 00:32:43,837 - What was the trouble? - What was the trouble? 374 00:32:44,004 --> 00:32:45,839 How long since you been in Dodge? 375 00:32:46,006 --> 00:32:48,008 some time. We ship up through Wichita. 376 00:32:48,175 --> 00:32:50,844 Well, this town's run by a man named Jeff surrett. 377 00:32:51,011 --> 00:32:53,764 cole was trying to collect for some cattle he sold. 378 00:32:53,931 --> 00:32:56,433 Fifteen thousand dollars, surrett owed him. 379 00:32:59,937 --> 00:33:01,397 Good morning, gentlemen. 380 00:33:01,689 --> 00:33:03,941 How long before you're through with him? 381 00:33:04,108 --> 00:33:05,943 BARBER: Why... 382 00:33:07,611 --> 00:33:11,365 - In about ten minutes, Mr. surrett. - All right, hurry it up. 383 00:33:11,532 --> 00:33:14,368 I'm gonna take a bath. Yancey. 384 00:33:15,285 --> 00:33:19,164 I'm sorry, there's somebody in there already. 385 00:33:19,999 --> 00:33:22,376 ? (SINGING) ? 386 00:33:28,716 --> 00:33:32,094 Hey, shut that door. There's a draft in here. 387 00:33:33,220 --> 00:33:36,432 What's the idea? I always take a bath on saturday mornings. 388 00:33:36,598 --> 00:33:40,269 - Get that fellow out of there. - sorry. I can't do that, Mr. surrett. 389 00:33:40,436 --> 00:33:44,106 - He ain't been in there half an hour. - He's been there long enough. 390 00:33:44,273 --> 00:33:46,900 Now, you tell him to get his clothes on. 391 00:33:47,067 --> 00:33:49,194 - All right, all right. - Wait a minute. 392 00:33:49,361 --> 00:33:51,697 What did you say? 393 00:33:51,864 --> 00:33:53,907 My friend in there paid for that tub. 394 00:33:54,074 --> 00:33:57,953 Much as you undoubtedly need to wash, he needs it even more. 395 00:34:00,497 --> 00:34:02,166 Well, if it ain't our old friend Hatton. 396 00:34:02,332 --> 00:34:05,753 WADE: Right. Quite a coincidence, isn't it? 397 00:34:08,338 --> 00:34:10,424 Are you figuring on being around long? 398 00:34:10,591 --> 00:34:13,343 No. Just as long as it takes me to finish my job. 399 00:34:13,510 --> 00:34:16,221 Maybe longer if it's interesting. Any objections? 400 00:34:16,388 --> 00:34:20,392 - We can make it interesting for you. - Yes. I'm sure you might. 401 00:34:20,559 --> 00:34:23,979 I hear you made it interesting for Matt cole the other night. 402 00:34:26,690 --> 00:34:28,650 You always heard a little too much. 403 00:34:28,817 --> 00:34:32,029 It's possible you boys were always a little too noisy. 404 00:34:42,081 --> 00:34:44,708 come on, finish me up. Put that green stuff on. 405 00:34:44,875 --> 00:34:47,211 Make me smell like a geranium. 406 00:34:48,212 --> 00:34:51,965 say, Wade. You know, it just come to me who that feller was. 407 00:34:52,132 --> 00:34:54,843 It did? Marvelous. 408 00:34:55,260 --> 00:34:59,473 Naturally, our nephew's death was a great blow to us 409 00:34:59,640 --> 00:35:03,143 but since your explanation, I can understand how it happened. 410 00:35:03,310 --> 00:35:05,354 There's no sense in holding any grudge against you. 411 00:35:05,521 --> 00:35:06,563 Thank you, sir. 412 00:35:06,772 --> 00:35:10,526 We're used to death here in Dodge city, Mr. Hatton. 413 00:35:10,692 --> 00:35:12,778 Even of the people we love. 414 00:35:12,945 --> 00:35:17,741 - That's hard to say, but it's true. - Yes, I suppose so. 415 00:35:17,950 --> 00:35:20,911 Well, thanks again, doctor. 416 00:35:21,078 --> 00:35:24,164 Might I pay my respects to Mrs. and Miss Irving? 417 00:35:24,331 --> 00:35:26,250 No, my boy, I wouldn't advise that. 418 00:35:26,416 --> 00:35:29,419 Mr. Evans wants you to come as soon as you can. 419 00:35:29,586 --> 00:35:32,506 - Oh, excuse me. - Ellen, this is Mr. Hatton. 420 00:35:32,673 --> 00:35:34,466 How do you do, Mrs. Irving? 421 00:35:34,633 --> 00:35:37,261 He's come to tell us about Lee. 422 00:35:37,845 --> 00:35:42,099 It's regrettable that we have to meet under these circumstances, Mrs. Irving. 423 00:35:45,602 --> 00:35:49,481 I'm sorry, my boy, but you see, we never had any children of our own. 424 00:35:49,648 --> 00:35:51,441 And to my wife, Lee was-- 425 00:35:51,608 --> 00:35:54,319 Well, you can understand how she feels about it. 426 00:35:54,486 --> 00:35:58,240 Yes, of course. Anyhow, it was very gracious of you to receive us. 427 00:35:59,283 --> 00:36:02,411 WADE: Oh, don't bother about that. Thank you, sir, I-- 428 00:36:02,578 --> 00:36:04,246 Miss Irving. 429 00:36:05,581 --> 00:36:07,749 I'll not trouble you with apologies. 430 00:36:08,584 --> 00:36:11,962 but I would like you to know that if I can be of service 431 00:36:12,129 --> 00:36:14,590 - shall be only too happy. - Thank you. 432 00:36:14,756 --> 00:36:18,135 The only way you can be of service is to keep out of my sight. 433 00:36:20,846 --> 00:36:23,515 IRVlNG: I wouldn't take her too seriously, my boy. 434 00:36:23,682 --> 00:36:27,477 Women's logic and emotions are often very confusing. 435 00:36:27,644 --> 00:36:30,272 I think I've heard my father say the same thing. 436 00:36:30,439 --> 00:36:34,985 I'm sure that Miss Abbie has a more biting tongue than my mother ever had. 437 00:36:36,195 --> 00:36:38,363 Gentlemen, let's begin the auction. 438 00:36:38,530 --> 00:36:42,034 One thousand six hundred and nineteen head of prime Texas steer. 439 00:36:42,201 --> 00:36:46,038 Grass-fed, fat, frisky, fresh off the chisholm Trail. Is that correct? 440 00:36:46,205 --> 00:36:48,290 WADE: Go. But don't make any sale until I tell you. 441 00:36:48,457 --> 00:36:52,961 Right. The agent reserves his right to refuse all bids. Who will start us off? 442 00:36:53,128 --> 00:36:55,923 - What am I offered? - Twenty five dollars a head. 443 00:36:56,089 --> 00:36:58,592 AUCTlONEER: Twenty five from Mr. surrett. I'm going to 28. 444 00:36:58,759 --> 00:37:02,596 Twenty-eight for the finest herd of steers that ever come out of Texas. 445 00:37:02,763 --> 00:37:04,306 - Mr. cagle? - No, sir. 446 00:37:04,473 --> 00:37:05,807 Mr. Orth? 447 00:37:05,974 --> 00:37:09,061 Here's a cash profit of $50,000 begging to be picked up. 448 00:37:09,228 --> 00:37:11,230 - ORTH: All right, 28. - Thank you, 28 is bid. 449 00:37:11,396 --> 00:37:14,566 Who'll say 30? Thirty, 30, 30. Nobody will raise it? 450 00:37:14,733 --> 00:37:16,610 - Thirty dollars. - AUCTlONEER: Thirty dollars. 451 00:37:16,652 --> 00:37:17,819 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 452 00:37:17,903 --> 00:37:21,114 Anybody raise that? Anybody say 32? 453 00:37:21,281 --> 00:37:23,116 How about you, Mr. Orth? 454 00:37:23,283 --> 00:37:27,663 Going to Mr. surrett for $30. Once. Going twice. 455 00:37:28,330 --> 00:37:29,748 Hold on. 456 00:37:29,915 --> 00:37:33,543 Mr. surrett and Mr. Orth be kind enough to step up here. 457 00:37:33,794 --> 00:37:38,548 AUCTlONEER: Oh, Mr. surrett, Mr. Orth. Will you come over here, please? 458 00:37:41,802 --> 00:37:45,597 - You offered $30. Was that cash? - Do you own those cattle? 459 00:37:45,764 --> 00:37:48,517 I'm the agent. I'm protecting the owner's interest. 460 00:37:48,684 --> 00:37:53,563 Oh, I see. Well, I'll give you part of it in cash tonight and the balance in 30 days. 461 00:37:53,730 --> 00:37:55,816 I see. How about you, sir? 462 00:37:55,983 --> 00:37:58,568 I could've paid the full amount in cash today. 463 00:37:58,735 --> 00:38:00,404 You could've? They're yours. 464 00:38:00,570 --> 00:38:03,282 - Mine? But he offered-- - I said, sold. 465 00:38:03,448 --> 00:38:05,993 What? I made the high bid on those steers. 466 00:38:06,159 --> 00:38:09,246 I heard, but I prefer to make my deal with cash buyers 467 00:38:09,413 --> 00:38:12,332 who don't pay off in the backrooms of saloons. 468 00:38:13,041 --> 00:38:17,296 WADE: I'm at the Drovers Hotel. Meet me at 3:00 in Room 15, we'll close this deal. 469 00:38:17,462 --> 00:38:20,299 - I'll be there. - Right. Deal is made, Mr. Auctioneer. 470 00:38:20,465 --> 00:38:23,260 - Thanks. Good day. - AUCTlONEER: sold to Mr. Orth. 471 00:38:23,427 --> 00:38:26,305 - Did you hear that? - I'll put it on the front page. 472 00:38:26,471 --> 00:38:30,559 - Who's that fellow? - I don't know, but I'm gonna find out. 473 00:38:35,105 --> 00:38:37,941 - ORTH: How are you, Harry? - Hello, Mr. Orth. 474 00:38:38,108 --> 00:38:39,818 - I'll hold your horse. - Good. 475 00:38:39,985 --> 00:38:41,194 HARRY: For a quarter. 476 00:38:41,361 --> 00:38:42,404 (ORTH cHUcKLlNG) 477 00:38:42,571 --> 00:38:45,699 - Well, that's fair enough. Here. - Thanks. 478 00:38:47,367 --> 00:38:49,619 - How are you, Frank? - cLERK: Fine. How are you? 479 00:38:49,786 --> 00:38:52,164 - Just fine. - MAN: Howdy, Mr. Orth. 480 00:38:58,795 --> 00:39:00,464 HARRY: stick them up. 481 00:39:00,630 --> 00:39:01,965 Rusty, we're done for. 482 00:39:02,132 --> 00:39:05,677 It's Dangerous Ambrose, the terror of the prairie. He's got us. 483 00:39:05,844 --> 00:39:08,847 HARRY: Yes, sir. I'm a pretty desperate character. 484 00:39:09,014 --> 00:39:12,100 I can see that. Would you take ransom if we offered it? 485 00:39:12,267 --> 00:39:14,728 HARRY: Try it and see. 486 00:39:17,064 --> 00:39:18,482 How's that? 487 00:39:18,648 --> 00:39:23,528 Thanks. I'll watch your horses better than they were ever watched before. 488 00:39:23,695 --> 00:39:26,323 WADE: Well, that's fair enough. Here. 489 00:39:26,490 --> 00:39:30,911 - I hope you stay in town a long time. - I'll bet you do at that. 490 00:39:34,539 --> 00:39:38,085 - Has Orth come in yet? - Went upstairs a few minutes ago. 491 00:39:38,251 --> 00:39:40,504 I'm Joe clemens. I'm editor of the star. 492 00:39:40,670 --> 00:39:43,507 I'd like to publish your impressions of Dodge city, if you don't mind. 493 00:39:43,673 --> 00:39:45,092 (GUNSHOT) 494 00:39:48,678 --> 00:39:53,141 somebody shot him. He's laying right outside of Room 15. 495 00:40:10,075 --> 00:40:11,743 sURRETT: That's too bad, Hatton. 496 00:40:11,910 --> 00:40:14,579 I don't think your deal with Orth will go through. 497 00:40:15,372 --> 00:40:17,916 I'm still offering $30 a head for those cattle. 498 00:40:20,585 --> 00:40:24,172 Listen, surrett, those cattle aren't for sale to you at any price. 499 00:40:29,719 --> 00:40:32,556 It's a shame about Jack Orth being killed, isn't it? 500 00:40:32,722 --> 00:40:35,350 Must've been a big surprise to you. 501 00:40:36,560 --> 00:40:38,311 Excuse me. 502 00:40:41,064 --> 00:40:43,150 MAN 1: Another murder. Four or five a day. 503 00:40:43,316 --> 00:40:45,444 MAN 2: surrett's the undertaker's best friend. 504 00:40:45,610 --> 00:40:47,779 MAN 3: It's getting dangerous to live here. 505 00:40:47,946 --> 00:40:50,365 Well, why don't you get out? 506 00:41:08,175 --> 00:41:11,219 I see by that bulletin that you're looking for trouble. 507 00:41:11,386 --> 00:41:13,805 We're just printing the plain facts. 508 00:41:13,972 --> 00:41:16,016 We put up with your paper long enough. 509 00:41:16,183 --> 00:41:17,934 - Now we mean business. - Yancey, 510 00:41:18,101 --> 00:41:20,437 are you scared of that fellow from Texas? 511 00:41:20,604 --> 00:41:24,149 We'll take care of him, but don't print no story about surrett. 512 00:41:24,316 --> 00:41:26,193 Is that clear? 513 00:41:26,902 --> 00:41:28,987 I'm waiting for an answer. 514 00:41:33,450 --> 00:41:36,453 I reckon you get the general idea now. 515 00:41:41,917 --> 00:41:45,045 Those clothes look as though you're up to no good. 516 00:41:45,212 --> 00:41:49,549 I ain't had store clothes on for a long time. I felt like I wanted to clean up. 517 00:41:49,716 --> 00:41:52,052 I got a call to make, so you're on your own. 518 00:41:52,219 --> 00:41:54,888 Just try and keep sober and stay out of trouble. 519 00:41:55,055 --> 00:41:57,891 I signed the temperance pledge before we left Texas. 520 00:41:58,058 --> 00:42:00,936 I know that, and you were drunk when you signed it. 521 00:42:01,102 --> 00:42:04,022 No, you're confusing the issue. I'm a reformed man. 522 00:42:04,189 --> 00:42:07,692 Even a reformed man gets into trouble when the boys get paid off. 523 00:42:07,859 --> 00:42:12,030 No. I ain't gonna touch a drop. I'll mosey around and take in the sights. 524 00:42:12,197 --> 00:42:15,367 - Don't become one of them. - Don't you worry none about it. 525 00:42:15,534 --> 00:42:17,661 After me getting on my store clothes 526 00:42:17,827 --> 00:42:20,664 I'm not gonna have anything like that happen. 527 00:42:20,956 --> 00:42:23,291 (MUSIC PLAYING) 528 00:42:30,465 --> 00:42:32,551 WOMAN: Hey, mister. 529 00:42:36,179 --> 00:42:38,557 Please help me over, will you, young man? 530 00:42:43,478 --> 00:42:45,272 Get closer. 531 00:42:45,438 --> 00:42:47,107 Oh! 532 00:42:53,113 --> 00:42:56,700 ? (RUBY SINGING "LITTLE BROWN JUG") ? 533 00:42:58,952 --> 00:43:01,830 - There you are, ma'am. Glad to help. - Thank you. 534 00:43:24,436 --> 00:43:26,896 (MEN LAUGHING) 535 00:43:33,153 --> 00:43:37,073 - Hi, Rusty. come on, have a drink. - come with us and get your feet wet. 536 00:43:37,240 --> 00:43:39,784 - I was just leaving. - What do you mean? 537 00:43:39,951 --> 00:43:42,537 We got a lot of Kansas dust to wash down. come on. 538 00:43:42,704 --> 00:43:47,876 Waste my pay on liquor and gambling? Not me, boys. I'm on the pledge. 539 00:43:48,043 --> 00:43:50,754 Why, you ain't serious, Rusty. 540 00:43:50,920 --> 00:43:53,757 I'll tell you, boys, I've saw the light. 541 00:43:53,923 --> 00:43:57,594 I'm through with your sinful ways and your riotous living. 542 00:43:57,927 --> 00:44:01,264 He must be crazy with the heat. come on. 543 00:44:01,598 --> 00:44:03,683 A drink! 544 00:44:08,396 --> 00:44:12,233 Hey, you old walrus, you. How about a drink? 545 00:44:12,400 --> 00:44:14,527 come on. 546 00:44:14,694 --> 00:44:17,322 Oh, I don't want that. Give me one of those. 547 00:44:17,489 --> 00:44:20,033 That's more like it. 548 00:44:21,743 --> 00:44:24,996 ? (WOMEN SINGING "LIFE Is LIKE A MIGHTY RIVER") ? 549 00:44:44,516 --> 00:44:46,559 My gracious. 550 00:44:47,477 --> 00:44:50,188 Howdy, young man. Are you a stranger in town? 551 00:44:50,355 --> 00:44:53,358 Yes, ma'am. I didn't know this was just for womenfolks. 552 00:44:53,525 --> 00:44:56,778 But it isn't. Not at all. We are mighty glad to have you. 553 00:44:56,945 --> 00:45:01,408 But first of all, let me introduce our beloved president, Mrs. Mccoy. 554 00:45:01,574 --> 00:45:05,537 so delighted to meet you in this charitable institution. 555 00:45:06,079 --> 00:45:09,249 Well, ma'am, my name is Hart. Algernon Hart. 556 00:45:09,416 --> 00:45:11,292 Mr. Algernon Hart. 557 00:45:11,459 --> 00:45:14,421 Well, Mr. Hart, you're just in time for the meeting. 558 00:45:14,587 --> 00:45:17,966 But first, come have a cup of tea, Mr. Harvey. 559 00:45:18,133 --> 00:45:21,886 - Hart, ma'am. - Oh, I'm so sorry. Mr. Hart. 560 00:45:22,053 --> 00:45:24,389 come, girls, help me. 561 00:45:24,556 --> 00:45:27,183 Now, here's your tea. I hope you like it. 562 00:45:27,350 --> 00:45:29,185 One or two? 563 00:45:29,352 --> 00:45:31,146 Three, ma'am. 564 00:45:31,688 --> 00:45:33,940 Are you married? 565 00:45:39,863 --> 00:45:42,741 (MUslc PLAYING) 566 00:45:47,871 --> 00:45:52,292 ? (SINGING "MARCHING THROUGH GEORGIA") ? 567 00:46:02,385 --> 00:46:05,388 (cROWD slNGs ALONG) 568 00:46:30,497 --> 00:46:33,041 Hey, Joe. How about that "Dixie"? 569 00:46:33,208 --> 00:46:35,919 come on, right up here. 570 00:46:38,546 --> 00:46:44,719 ? (SINGING "MY HEART TURNED BACK TO DIXIE) ? 571 00:47:12,705 --> 00:47:14,999 (CHEERING) 572 00:47:19,379 --> 00:47:21,381 That's for the 5th Kansas Infantry. 573 00:47:21,548 --> 00:47:24,133 We chased them so far from Fredericksburg 574 00:47:24,300 --> 00:47:26,511 they ain't stopped running yet. 575 00:47:26,678 --> 00:47:30,348 They must've stopped running long enough to get their picture took. 576 00:47:30,515 --> 00:47:32,308 Nobody chased the 5th Kansas. 577 00:47:32,475 --> 00:47:34,435 - Do you belong to it? - All of us do. 578 00:47:34,602 --> 00:47:36,145 Is that a fact? 579 00:47:36,312 --> 00:47:39,190 You must have had to run a long way to get to Kansas. 580 00:47:39,357 --> 00:47:41,568 It's gonna be a longer run back to Texas. 581 00:47:41,734 --> 00:47:43,653 Oh, yeah? 582 00:47:47,156 --> 00:47:49,868 It's that dreadful saloon next door. 583 00:47:50,034 --> 00:47:52,954 Mabel, please close the shutters. 584 00:47:53,955 --> 00:47:55,832 I'm so sorry, Mr. Hart. 585 00:47:57,876 --> 00:48:02,964 And there I was, a poor orphan, no ma and no pa, 586 00:48:03,131 --> 00:48:05,133 brung up by comanche Indians. 587 00:48:21,316 --> 00:48:23,735 (WOMAN scREAMlNG) 588 00:48:44,339 --> 00:48:46,966 No matter where you go, fittin' ain't good. 589 00:48:47,133 --> 00:48:50,386 It ain't no use to fight. Fighting's a thing I-- 590 00:48:50,553 --> 00:48:52,472 Well, I don't like it myself, and now I wanna-- 591 00:48:52,639 --> 00:48:53,765 (GLAss sMAsHlNG) 592 00:48:59,437 --> 00:49:01,689 That's a present from U.s. Grant. 593 00:49:03,566 --> 00:49:06,277 That's for Robert E. Lee. 594 00:49:11,741 --> 00:49:15,161 Yes, sir. And I wanna say to you, sisters, 595 00:49:15,328 --> 00:49:19,582 that when righteousness flows from the str-- From the riv-- From the-- 596 00:49:19,749 --> 00:49:21,084 Oh, it was smooth. 597 00:49:23,795 --> 00:49:26,547 Yippee! 598 00:49:43,189 --> 00:49:45,066 Who's next? 599 00:49:50,905 --> 00:49:52,782 (SCREAMS) 600 00:50:00,790 --> 00:50:02,917 Rusty! Oh! 601 00:50:03,543 --> 00:50:06,337 come get these fleas out of my hair. 602 00:50:13,094 --> 00:50:18,307 stop it, you fools. stop it, I say. stop it! stop it! 603 00:50:18,808 --> 00:50:21,519 Thanks, Rusty. Just in time. 604 00:50:22,228 --> 00:50:23,271 stop it, you fools! 605 00:50:23,438 --> 00:50:24,981 (SCREAMS) 606 00:50:35,033 --> 00:50:38,911 (GUNSHOTS) 607 00:51:05,229 --> 00:51:09,609 TEX: All right, boys. Looks like we've dusted this place off pretty good. 608 00:51:11,611 --> 00:51:14,113 That's one fight you Yanks didn't win. 609 00:51:14,280 --> 00:51:17,116 But take it easy. We'll send a veterinary right over. 610 00:51:17,408 --> 00:51:19,869 (MEN CHEERlNG) 611 00:51:27,627 --> 00:51:31,130 somebody's gonna pay for this, and it ain't gonna be with money. 612 00:51:33,174 --> 00:51:38,763 RUSTY: When I seen the light, it come to me sort of vision-like, and I was saved. 613 00:51:39,097 --> 00:51:42,100 Hey, Jeff, there's one of them Texas heroes left behind. 614 00:51:42,266 --> 00:51:45,686 - Let me take a sock at him. - I'll handle this. 615 00:51:54,278 --> 00:51:57,156 - You boys had a lot of fun, didn't you? - We sure did. 616 00:51:57,323 --> 00:51:58,658 That's fine. 617 00:51:58,825 --> 00:52:02,662 I've waited for you or your pal to make a move. This looks like it. 618 00:52:02,829 --> 00:52:04,163 What are you gonna do? 619 00:52:04,330 --> 00:52:07,166 I'll have fun paying back an old debt with interest. 620 00:52:07,333 --> 00:52:10,086 come on, boys. Let's take him out to the plaza. 621 00:52:24,433 --> 00:52:26,310 MAN: Bring him along. 622 00:52:29,105 --> 00:52:32,108 - Hey, doc. Mr. Hatton. - What's wrong, Joe? 623 00:52:32,275 --> 00:52:34,318 Your men wrecked the Gay Lady saloon. 624 00:52:34,485 --> 00:52:36,696 - Anybody hurt? - They're fixin' to hang one of your boys. 625 00:52:36,863 --> 00:52:38,698 - Where are my men? - They've ridden back to camp. 626 00:52:38,865 --> 00:52:41,993 - Where's the hanging party? - In the middle of the plaza. 627 00:52:52,503 --> 00:52:55,423 You're loco. I ain't done nothing to be strung up for. 628 00:52:55,590 --> 00:52:57,717 shut up! 629 00:53:01,053 --> 00:53:02,471 Wade. 630 00:53:03,389 --> 00:53:05,308 There they are. 631 00:53:06,184 --> 00:53:08,019 SURRETT: Hold on, boys. 632 00:53:09,228 --> 00:53:12,940 Be careful, Mr. Hatton. Take it easy. 633 00:53:19,822 --> 00:53:22,158 That rope's strong enough for both of them. 634 00:53:24,160 --> 00:53:27,121 MAN: Well, what do you think of this? 635 00:53:29,248 --> 00:53:31,626 I've no wish to spoil your fun, surrett, 636 00:53:31,792 --> 00:53:34,629 but would you tell those men to let him go? 637 00:53:36,172 --> 00:53:39,258 As quick as he gets through dancing around up there. 638 00:53:40,134 --> 00:53:43,137 You heard what I said, I think. Tell them to let him go. 639 00:53:43,471 --> 00:53:44,847 All right. 640 00:53:45,014 --> 00:53:46,682 string him up, boys. 641 00:53:46,849 --> 00:53:49,727 WADE: Put them up. stick them up. 642 00:53:49,936 --> 00:53:53,397 Keep reaching high, boys, or you know what happens to surrett. 643 00:53:54,857 --> 00:53:58,486 Get over here, Rusty. Get his gun. 644 00:53:59,862 --> 00:54:02,531 We may never be this close again, surrett. 645 00:54:02,990 --> 00:54:06,160 I'm anxious to hear what the sheriff has to say about this. 646 00:54:06,327 --> 00:54:08,037 start walking. 647 00:54:26,681 --> 00:54:29,058 CLEMENS: What are you gonna do? IRVlNG: There's no warrant. 648 00:54:29,225 --> 00:54:30,977 Did he have a warrant to hang him? 649 00:54:31,143 --> 00:54:33,521 IRVlNG: can't jail him without a sheriff's order. 650 00:54:33,688 --> 00:54:35,815 We're going to get a sheriff's order. 651 00:54:39,527 --> 00:54:42,738 Wait a minute. What's this? Where's the sheriff? 652 00:54:42,905 --> 00:54:47,034 - somebody ran him out of town. - Mr. surrett's the law in Dodge now. 653 00:54:48,786 --> 00:54:50,955 Oh, I see. 654 00:54:52,498 --> 00:54:55,751 - Why don't you make him sheriff, then? - Yeah. 655 00:54:55,918 --> 00:54:58,170 That's not a bad idea. 656 00:54:58,337 --> 00:55:00,298 Why not? 657 00:55:00,464 --> 00:55:03,509 If I can be of any service to you gents, let me know. 658 00:55:09,682 --> 00:55:13,519 That's the first jail I've ever seen you couldn't get in. come on. 659 00:55:13,686 --> 00:55:15,271 Good day, gentlemen. 660 00:55:15,438 --> 00:55:18,441 - It was all a mistake. - A mistake, eh? 661 00:55:18,607 --> 00:55:21,193 You promised me you wouldn't get into trouble. 662 00:55:21,360 --> 00:55:23,988 shucks, Wade, I really wasn't in trouble. 663 00:55:24,155 --> 00:55:26,741 You're the sort who doesn't get into trouble, 664 00:55:26,907 --> 00:55:29,410 until they nail the lid down on your coffin. 665 00:55:29,577 --> 00:55:31,537 What's that? 666 00:55:37,418 --> 00:55:41,047 "Pure Prairie League of Dodge city." 667 00:55:43,799 --> 00:55:46,594 Wait till I tell Tex about this. 668 00:55:50,097 --> 00:55:52,099 RUSTY: Don't tell Tex. 669 00:55:53,559 --> 00:55:55,436 WADE: Gentlemen, what's this all about? 670 00:55:55,603 --> 00:55:58,856 You all look as though you lost a dollar and found a dime. 671 00:55:59,023 --> 00:56:00,691 CLEMENs: Go ahead and tell him, doctor. 672 00:56:00,858 --> 00:56:04,236 We've invited you here this afternoon with a special purpose. 673 00:56:04,403 --> 00:56:06,864 We want you to help us clean up our city. 674 00:56:07,031 --> 00:56:10,159 Our peace officers have not been equal to the job. 675 00:56:10,326 --> 00:56:14,872 They've either got killed or run out of town. Won't you take the job? 676 00:56:15,039 --> 00:56:18,459 Gentlemen, I certainly appreciate your confidence in me, 677 00:56:18,626 --> 00:56:21,629 but I'm afraid a position like that isn't in my line. 678 00:56:21,796 --> 00:56:23,714 You're asking me to turn policeman. 679 00:56:23,881 --> 00:56:27,218 I have as much qualifications for that as teaching the ballet. 680 00:56:27,385 --> 00:56:30,137 You seemed qualified the other day in the plaza. 681 00:56:30,304 --> 00:56:32,598 I had to get that hardhead out of there. 682 00:56:32,765 --> 00:56:35,559 Any one of you would've done the same. No. 683 00:56:35,726 --> 00:56:38,979 We know what we're asking and the chances you'd be taking, 684 00:56:39,146 --> 00:56:42,233 but it's come to a showdown, who's gonna run Dodge? 685 00:56:42,400 --> 00:56:45,903 We or surrett? We're inviting peaceful immigration here. 686 00:56:46,070 --> 00:56:48,322 Family men with women and children, 687 00:56:48,489 --> 00:56:51,325 and we meet them with what's called "Hell street." 688 00:56:51,492 --> 00:56:53,869 I can appreciate everything you say. 689 00:56:54,036 --> 00:56:56,288 As far as I'm concerned, it can't be done. 690 00:56:56,455 --> 00:56:59,291 I'm in the cattle business. That demands all my time. 691 00:56:59,458 --> 00:57:02,044 - I'm sorry. - I wish you'd think it over, my boy. 692 00:57:02,211 --> 00:57:05,339 - We need you. - You're asking the wrong man. 693 00:57:05,506 --> 00:57:08,467 - He isn't interested in innocent people. - Abbie. 694 00:57:08,634 --> 00:57:10,761 Why should he care what happens to you? 695 00:57:10,928 --> 00:57:13,514 Your struggle to make a living in a decent city. 696 00:57:13,681 --> 00:57:16,600 Dodge city needs a man with a sense of public pride, 697 00:57:16,767 --> 00:57:20,104 and the courage to back it up fighting men of equal skill. 698 00:57:20,271 --> 00:57:23,607 But his bravery consists of gunfights with impulsive boys. 699 00:57:23,774 --> 00:57:25,860 Abbie, stop it! 700 00:57:30,364 --> 00:57:34,618 Well, gentlemen, I don't think much remains to be said. 701 00:57:36,245 --> 00:57:39,790 Mrs. Irving. Thank you. Goodbye, gentlemen. 702 00:57:46,046 --> 00:57:49,008 ABBIE: Everybody, get in as quickly as you can. 703 00:57:49,175 --> 00:57:52,136 come along. Harry, keep out of that lunch basket. 704 00:57:52,303 --> 00:57:56,432 I can't seem to get my mind off those pies. How long before we eat? 705 00:57:56,599 --> 00:57:58,392 ABBIE: Not till we get to sycamore springs. 706 00:57:58,559 --> 00:58:00,019 HARRY: I'll do my best to wait. 707 00:58:07,776 --> 00:58:11,280 ABBIE: Is everybody in? CHILDREN: Yes! 708 00:58:11,447 --> 00:58:13,157 Here we go. come along. 709 00:58:20,247 --> 00:58:24,084 WADE: We cross the river here, Rus, and bear due west into Wichita. 710 00:58:24,251 --> 00:58:25,711 When are you starting? 711 00:58:25,878 --> 00:58:27,880 First thing in the morning. I'm sick of this town. 712 00:58:28,047 --> 00:58:29,423 (CHILDREN SCREAMING) 713 00:58:34,970 --> 00:58:36,931 WADE: Good morning. 714 00:58:42,561 --> 00:58:44,355 I know that man. 715 00:58:44,522 --> 00:58:48,192 - Hello, stranger. - Hello there, shakespeare. 716 00:58:49,360 --> 00:58:52,571 - Here. - Thanks. 717 00:58:54,365 --> 00:58:57,868 You better watch that riverbed too. It's probably gonna be dry. 718 00:58:59,495 --> 00:59:02,581 (GUNSHOTS) 719 00:59:17,096 --> 00:59:19,431 steady. 720 00:59:23,102 --> 00:59:26,063 I'll help you. Give me those reins. 721 00:59:34,822 --> 00:59:37,533 (SCREAMlNG) 722 01:00:19,033 --> 01:00:21,827 Let me through. Darling! 723 01:00:21,994 --> 01:00:23,537 Oh, my little... 724 01:00:24,538 --> 01:00:26,665 He was trying to help me. 725 01:00:26,832 --> 01:00:30,210 - Get a doctor, quick. - I'm afraid a doctor won't be any use. 726 01:00:32,713 --> 01:00:34,882 children. 727 01:00:35,299 --> 01:00:37,760 This has got to stop. 728 01:00:38,594 --> 01:00:42,097 Oh, my darling. My little baby. 729 01:01:21,261 --> 01:01:23,681 RUSTY: come on. come on. 730 01:01:40,239 --> 01:01:42,074 WADE: You're all under arrest. 731 01:01:42,241 --> 01:01:43,826 Take them out, boys. 732 01:01:43,992 --> 01:01:45,953 Go on. 733 01:01:47,121 --> 01:01:48,580 Get in there. 734 01:02:10,894 --> 01:02:15,315 I wanted to be sure you'd seen this, surrett, so I paid you a special visit. 735 01:02:15,482 --> 01:02:19,778 I've seen it. It looks like you're trying to run everybody out of Dodge city. 736 01:02:19,945 --> 01:02:23,323 No, no. Not everybody. Just the undesirable element. 737 01:02:23,490 --> 01:02:27,161 There's no law in Kansas that prevents a man from carrying a gun 738 01:02:27,327 --> 01:02:30,581 - or coming or going where he pleases. - There will be one. 739 01:02:31,165 --> 01:02:33,167 sit down, Hatton. 740 01:02:34,334 --> 01:02:36,336 The merchants won't stand for this. 741 01:02:36,503 --> 01:02:39,298 WADE: I think they will. They helped me draw this law up. 742 01:02:39,465 --> 01:02:43,302 They're willing to take their chances. I want to be certain about you. 743 01:02:43,469 --> 01:02:46,805 - Let's get down to cases, Hatton. - Right. 744 01:02:47,598 --> 01:02:50,851 - What cases? - We have had a couple of run-ins 745 01:02:51,018 --> 01:02:54,188 but I'll forget them and see if we can't work together. 746 01:02:54,354 --> 01:02:56,565 If you mean that, my job will be easier. 747 01:02:56,732 --> 01:02:59,485 - Your job is just what you make it. - so I hear. 748 01:02:59,651 --> 01:03:02,821 - The last sheriffs didn't do well. - They weren't your type. 749 01:03:02,988 --> 01:03:07,326 They were dumb sheep wearing badges. In fact, I never bothered to talk to them. 750 01:03:07,493 --> 01:03:12,289 - You'd have told them a thing or two. - Not what I'm gonna tell you anyway. 751 01:03:12,456 --> 01:03:16,418 Listen. There's no reason that Dodge city can't be run properly. 752 01:03:16,585 --> 01:03:19,379 As long as you don't try to change things much. 753 01:03:19,546 --> 01:03:23,467 Because this is a cattle town, and that's what it's always gonna be. 754 01:03:23,634 --> 01:03:27,471 More than $20 million of beef and hides comes through here every year. 755 01:03:27,638 --> 01:03:31,391 You know that. You bring them up. You've been holding the wrong end. 756 01:03:31,558 --> 01:03:34,645 The real money ain't working for those Texas breeders. 757 01:03:34,812 --> 01:03:37,856 It's here in Dodge city. This is where they pay off. 758 01:03:38,148 --> 01:03:41,443 - You mean on your roulette tables. - sure, coming and going. 759 01:03:41,610 --> 01:03:45,113 If not for the Gay Lady, that money would go out of Dodge city. 760 01:03:45,280 --> 01:03:47,449 The trade would move right on to Wichita. 761 01:03:47,616 --> 01:03:49,576 You know that cattle crowd. 762 01:03:49,743 --> 01:03:53,330 After months of work, getting those cattle up here, they want fun. 763 01:03:53,497 --> 01:03:56,166 They can't get it here, they'll go where they can. 764 01:03:56,333 --> 01:04:00,128 - And you'd go broke. - sure. But I ain't aiming to, Hatton. 765 01:04:00,379 --> 01:04:03,715 You see, I make $100,000 a year, one way or another. 766 01:04:03,882 --> 01:04:05,968 Frankly, I don't need that much money. 767 01:04:06,134 --> 01:04:09,137 I'd be willing to make a deal with anybody that would, uh, 768 01:04:09,304 --> 01:04:11,640 well, sort of see things my way. 769 01:04:11,807 --> 01:04:14,142 Make a mighty good deal for both of us. 770 01:04:14,309 --> 01:04:15,936 A little friendly bribery? 771 01:04:16,478 --> 01:04:19,815 You can catch more flies with molasses than with vinegar. 772 01:04:20,482 --> 01:04:24,027 True enough. Well, I hope you'll not be offended, surrett, 773 01:04:24,194 --> 01:04:27,239 but I don't like the smell of your molasses. 774 01:04:34,830 --> 01:04:36,415 Better get rid of that gun. 775 01:04:36,582 --> 01:04:40,836 You're north of Front street here, and that jail's apt to be a little crowded. 776 01:04:45,132 --> 01:04:47,384 What's the matter? Didn't it work? 777 01:04:48,343 --> 01:04:52,222 - He wouldn't listen to reason, huh? - No, he wouldn't. 778 01:04:55,976 --> 01:04:58,186 All right, Rus, let's go. There's a lot to do. 779 01:04:58,353 --> 01:04:59,813 (GUNSHOT) 780 01:05:02,232 --> 01:05:06,153 Don't do nothing like that unless I tell you to. This ain't the time. 781 01:05:08,780 --> 01:05:11,742 They sure make a fellow feel at home around here. 782 01:05:11,950 --> 01:05:14,828 They'll even dig you a home if you're nice to them. 783 01:05:18,206 --> 01:05:22,127 MAN 1: One at a time here, fellows. Line up there. Here you are. 784 01:05:22,294 --> 01:05:26,214 MAN 2: Will we get this stuff back again? CUSTODlAN: You sure will. 785 01:05:26,715 --> 01:05:30,135 MAN 3: Disarm me? Not for no man. MAN 4: Nobody gets my gun. 786 01:05:31,136 --> 01:05:34,473 MAN 1: Never heard of such an idea. MAN 2: Who does he think he is? 787 01:05:36,475 --> 01:05:37,809 MAN 3: Bet 2. MAN 4: I call it. 788 01:05:37,976 --> 01:05:39,561 TEX: Raise it 5. MAN 5: call 5. 789 01:05:39,728 --> 01:05:42,356 MAN 2: I'm dead. TEX: King's up. 790 01:05:42,522 --> 01:05:43,941 I guess we better quit. 791 01:05:44,107 --> 01:05:45,734 PLAYER: Quitting because you're winning? 792 01:05:45,901 --> 01:05:48,403 - You read the sign. - We don't believe in signs. 793 01:05:48,570 --> 01:05:52,449 That sheriff's a big four-flusher, and that sign's been bad luck to me all night. 794 01:05:52,532 --> 01:05:53,533 (GUNSHOT) 795 01:05:54,952 --> 01:05:57,371 Guess that'll show you Hatton ain't bluffing. 796 01:05:58,205 --> 01:06:01,124 That's right, gentlemen, Hatton's not bluffing. 797 01:06:01,291 --> 01:06:03,210 - You're all under arrest. MAN 2: For what? 798 01:06:03,377 --> 01:06:07,005 - For not believing in signs. - All right, deputies, take them away. 799 01:06:07,297 --> 01:06:09,758 - Let go of me. - Go on now. 800 01:06:10,300 --> 01:06:14,304 I tried to warn them, but I guess they gotta learn through experience. 801 01:06:14,471 --> 01:06:17,349 - I don't know what you warn about. - What do you mean? 802 01:06:17,516 --> 01:06:19,685 - You're north of Front street, aren't you? - Yeah. 803 01:06:19,935 --> 01:06:22,354 - You're carrying a gun, aren't you? - Yeah. 804 01:06:22,521 --> 01:06:24,982 - Right. You're under arrest. - What? 805 01:06:25,732 --> 01:06:26,775 come on. 806 01:06:26,942 --> 01:06:29,778 But, Wade, I'd feel undressed without my gun. 807 01:06:29,945 --> 01:06:32,489 Where you're going, you won't need any clothes. 808 01:06:32,656 --> 01:06:35,409 If I was you, I'd rather arrest my brother than me. 809 01:06:35,575 --> 01:06:37,869 Hey, Rusty, you are a traitor. 810 01:06:38,745 --> 01:06:41,456 WADE: sorry, boys, I can't do anything about it. 811 01:06:41,623 --> 01:06:45,377 Hey, Wade. You ain't gonna keep me in here, are you? 812 01:06:45,544 --> 01:06:49,673 You read that notice. Three days in there won't harm you. 813 01:06:49,840 --> 01:06:52,884 You can't do this to me after all we've been through. 814 01:06:53,051 --> 01:06:55,303 We fought the war, built the railroad. 815 01:06:55,470 --> 01:06:58,390 We ate, drank, slept, lived and died together. 816 01:06:58,557 --> 01:07:02,227 Now we're gonna be in jail together. You in there and me out here. 817 01:07:02,561 --> 01:07:05,439 (MEN LAUGHING) 818 01:07:12,654 --> 01:07:16,158 (TRAIN BELL RINGING) 819 01:07:44,311 --> 01:07:45,979 Isn't that wonderful, Joe? 820 01:07:46,146 --> 01:07:48,899 That's seven families that have moved into town. 821 01:07:49,066 --> 01:07:50,734 That does my heart good. 822 01:07:50,901 --> 01:07:53,403 There's the Turner family, moving from Wichita. 823 01:07:53,570 --> 01:07:56,323 After she said she'd never set foot in Dodge again. 824 01:07:56,490 --> 01:07:57,949 Welcome home, Mr. Turner! 825 01:07:58,241 --> 01:08:00,577 - How do you do, Mr. clemens? - Hello, Joe. 826 01:08:00,744 --> 01:08:04,331 Isn't that the sweetest bonnet she's got on? It's brown moire. 827 01:08:04,498 --> 01:08:05,999 Moire. Let me see. 828 01:08:06,416 --> 01:08:10,003 Moire? How would you spell moire? M-O-I-R-E? 829 01:08:10,170 --> 01:08:13,340 Who in tarnation gives a hoot what Mrs. Turner's wearing? 830 01:08:13,507 --> 01:08:16,259 Just about every blessed woman in town, that's all. 831 01:08:16,718 --> 01:08:20,138 WADE: What happened in this fight between the Indian and Jim Kendall? 832 01:08:20,305 --> 01:08:23,308 I went into that pretty thorough. There wasn't no fight. 833 01:08:23,475 --> 01:08:26,603 They called each other names, the Indian threw a knife 834 01:08:26,770 --> 01:08:29,731 Kendall fired a couple of shots. Nobody got hurt. 835 01:08:29,898 --> 01:08:34,820 Oh, I see. It wasn't a real fight. It was just a sort of friendly argument. 836 01:08:34,986 --> 01:08:36,738 - Hello, Tex. - Hi, fellows. 837 01:08:36,905 --> 01:08:39,074 come on in and sit down. 838 01:08:39,241 --> 01:08:41,868 WADE: Why's that secondhand store around your neck? 839 01:08:42,035 --> 01:08:43,995 RUSTY: Where have you been? 840 01:08:44,162 --> 01:08:46,623 Around. Been doing a lot of thinking lately. 841 01:08:46,790 --> 01:08:48,125 WADE: Thinking? 842 01:08:48,291 --> 01:08:52,045 Hope you'll take that job I offered you. We need another good deputy. 843 01:08:52,254 --> 01:08:55,340 That's what I've been thinking. I'm going back to Texas. 844 01:08:55,507 --> 01:08:57,134 - What for? - Oh, I don't know. 845 01:08:57,300 --> 01:09:00,137 This place is getting too big, calm and peaceful. 846 01:09:00,303 --> 01:09:02,722 Rusty and I have stopped all the fun, huh? 847 01:09:02,931 --> 01:09:06,935 It's all right for women and children. I've decided to go back to Texas. 848 01:09:07,102 --> 01:09:09,104 If you made up your mind, that's that. 849 01:09:09,896 --> 01:09:12,524 - sure there's nothing we can do? - No. 850 01:09:12,691 --> 01:09:14,526 - so long, Tex. - so long, Wade. 851 01:09:14,693 --> 01:09:17,487 Give him his gun, Rusty. Number 27. 852 01:09:17,654 --> 01:09:20,407 If you're ever around, that job will be waiting. 853 01:09:20,574 --> 01:09:23,994 No, sir. I just don't fit in a sissy town like this. 854 01:09:24,161 --> 01:09:26,163 certainly hate to see you go. 855 01:09:26,329 --> 01:09:29,875 I'll miss you fellows, too, a lot. We had a lot of fun together. 856 01:09:30,041 --> 01:09:32,377 - Yeah. - so long, knot-head. 857 01:09:32,544 --> 01:09:36,256 But, you see, if I hung around here, I'd be riding a sidesaddle. 858 01:09:36,423 --> 01:09:37,883 Yes, I suppose so. 859 01:09:38,049 --> 01:09:41,511 - All right, Rusty. Arrest that man. - Who? Me? 860 01:09:41,678 --> 01:09:44,014 - What for? - He's carrying a gun, isn't he? 861 01:09:46,308 --> 01:09:48,560 Give him back his old room. 862 01:10:02,574 --> 01:10:05,368 - Morning, Joe. - Hello, Wade. What's the news? 863 01:10:05,535 --> 01:10:07,621 Haven't you read your paper? 864 01:10:07,787 --> 01:10:10,707 - You got those tax notices ready? - Running them off. 865 01:10:10,874 --> 01:10:12,667 - come in, come in. - All right. 866 01:10:12,834 --> 01:10:15,503 - Have a chair. - You look as though you're pretty-- 867 01:10:19,049 --> 01:10:22,052 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 868 01:10:22,802 --> 01:10:25,263 - ABBIE: Fred. - Yes, ma'am. 869 01:10:25,430 --> 01:10:29,309 - Would you set this in my copy, please? - I will, ma'am. 870 01:10:29,476 --> 01:10:31,895 - Oh, Joe. - Good morning. 871 01:10:33,146 --> 01:10:34,481 Did you want something? 872 01:10:35,106 --> 01:10:38,485 I'd like have my curiosity satisfied. What are you doing here? 873 01:10:38,652 --> 01:10:42,155 - Well, obviously, I'm working. - Obviously. 874 01:10:42,322 --> 01:10:45,450 - But at what? And why? - The town happens to be growing 875 01:10:45,617 --> 01:10:49,663 and the paper needed someone who'd write things that interest women. 876 01:10:49,829 --> 01:10:51,331 Oh, I see. 877 01:10:51,498 --> 01:10:55,043 Tell me, what are the vital interests of your women readers? 878 01:10:56,044 --> 01:10:57,712 What other women are wearing, 879 01:10:57,879 --> 01:11:01,549 how to make a Lady Baltimore cake with two eggs, 880 01:11:01,716 --> 01:11:04,386 and whose baby is going to be born and when. 881 01:11:04,594 --> 01:11:07,681 - Fascinating. - Anything else you'd like to know? 882 01:11:07,847 --> 01:11:10,016 What do the doctor and Mrs. Irving think? 883 01:11:10,225 --> 01:11:14,938 They made the same stupid objections you're making mentally now. 884 01:11:15,146 --> 01:11:18,275 But when I decide on a thing, I usually carry it through. 885 01:11:18,483 --> 01:11:22,654 Yes, I noticed that. Of course, people in general are inclined to think, 886 01:11:22,821 --> 01:11:27,033 a newspaper office is an odd place for a charming lady to be working. 887 01:11:27,200 --> 01:11:32,372 - Are you the delegation sent to tell me? - No, no. I just stop trouble around here. 888 01:11:32,539 --> 01:11:35,292 - I don't start it. - What's wrong with my working here? 889 01:11:35,500 --> 01:11:37,585 It's undignified. It's unladylike. 890 01:11:37,752 --> 01:11:40,630 You ought to be home, doing needlework. 891 01:11:40,797 --> 01:11:43,466 sewing buttons on for some man, I suppose. 892 01:11:43,633 --> 01:11:45,969 They come off. someone's gotta sew them on. 893 01:11:46,136 --> 01:11:48,346 A fine career for an intelligent woman. 894 01:11:48,555 --> 01:11:50,390 - Here are your tax notices. - WADE: Thanks. 895 01:11:50,557 --> 01:11:53,727 There'll be wailing and gnashing of teeth when they go out. 896 01:11:53,893 --> 01:11:58,231 Abbie, I know this isn't in your line, but as long as you insisted on the job, 897 01:11:58,398 --> 01:12:01,443 will you stop calling them cows in the stockyard? 898 01:12:01,609 --> 01:12:04,029 They're steers. steers. 899 01:12:04,237 --> 01:12:07,490 I don't see a difference. "A rise is expected this season 900 01:12:07,657 --> 01:12:09,868 in the price of longhorn cows." 901 01:12:10,035 --> 01:12:13,705 Never mind. I'll correct this copy myself. 902 01:12:13,913 --> 01:12:15,999 Well, I must be running along. 903 01:12:16,166 --> 01:12:18,752 By the way, may I let you in to a little secret? 904 01:12:18,918 --> 01:12:20,378 What? 905 01:12:20,545 --> 01:12:23,089 You've got a smudge of ink on your nose. 906 01:12:23,923 --> 01:12:25,633 - Bye. Goodbye, Joe. - CLEMENS: Goodbye. 907 01:12:25,800 --> 01:12:28,136 (ABBIE LAUGHING) 908 01:12:28,303 --> 01:12:29,346 I'm sorry. Abbie. 909 01:12:31,556 --> 01:12:35,935 - Is this proper respect for the law? - I never saw the law fall on its face. 910 01:12:36,353 --> 01:12:37,687 I didn't. 911 01:12:37,854 --> 01:12:39,981 There's a saying in the British army: 912 01:12:40,148 --> 01:12:43,109 "The law must save its face in front of the natives." 913 01:12:43,318 --> 01:12:45,362 What if the natives object to its face? 914 01:12:45,987 --> 01:12:49,783 We just put them across our knee and spank them soundly. 915 01:12:49,949 --> 01:12:54,579 - You're not suggesting I'm a native. - The only native of Kansas is the buffalo. 916 01:12:54,746 --> 01:12:59,751 He's got a very hard head, a very uncertain temper and a lonely future. 917 01:12:59,918 --> 01:13:04,214 Apart from that, there's hardly any comparison between you. 918 01:13:04,381 --> 01:13:07,092 - Goodbye, Joe. - Goodbye, Wade. 919 01:13:07,675 --> 01:13:09,386 Goodbye. 920 01:13:11,513 --> 01:13:13,640 - I like that fellow. - ABBIE: Oh! 921 01:13:13,807 --> 01:13:16,476 (CHUCKLING) 922 01:13:16,643 --> 01:13:18,353 cows in the stockyard. 923 01:13:19,813 --> 01:13:22,023 BARBER: I ain't a man who believes in taxes 924 01:13:22,190 --> 01:13:24,150 but I can see they're a necessary evil. 925 01:13:24,317 --> 01:13:27,487 somebody's gotta pay for schools, churches and such things. 926 01:13:27,654 --> 01:13:30,824 Especially now that the town's getting so darn big. 927 01:13:30,990 --> 01:13:35,078 Yes, sir. They do say there's nothing certain except taxes and death. 928 01:13:35,245 --> 01:13:37,038 Get up, Hatton. 929 01:13:39,666 --> 01:13:44,170 - What for? - The boys are outside waiting for a talk. 930 01:13:44,337 --> 01:13:46,172 I see. 931 01:13:46,714 --> 01:13:50,552 I'm really surprised at surrett. I thought he had more intelligence 932 01:13:50,718 --> 01:13:53,721 than to send you in on a silly day like this. 933 01:13:53,930 --> 01:13:57,434 - You haven't got a chance-- - shut up and get out of the chair. 934 01:14:02,439 --> 01:14:06,151 Ten days for this customer. Five to cool off, five to think it over. 935 01:14:06,317 --> 01:14:11,573 You bet, Wade. I'll take care of it. come on, sonny boy, I'll buy you candy. 936 01:14:16,286 --> 01:14:20,373 - What were you saying about taxes? - What taxes? 937 01:14:20,540 --> 01:14:22,125 I don't remember. 938 01:14:22,292 --> 01:14:26,504 - shall I trim your mustache? - No, no. No, thanks. 939 01:14:26,671 --> 01:14:28,715 I think I can manage. 940 01:14:42,770 --> 01:14:46,608 see that big herd of buffalo grazing away so peacefully down there? 941 01:14:52,530 --> 01:14:56,784 The trouble with the buffalo is that they had things too easy at the start. 942 01:14:56,951 --> 01:15:00,455 It works the other way around too. We had such a bad beginning, 943 01:15:00,622 --> 01:15:02,832 we're bound for a wonderful future. 944 01:15:02,832 --> 01:15:05,043 Typical Irish logic, totally unconnected. 945 01:15:05,210 --> 01:15:09,130 Think so? It may be Irish, but it's not unconnected. I can prove it. 946 01:15:09,297 --> 01:15:13,551 Thirty years ago, my father met my mother at the Londonderry Fair. 947 01:15:13,760 --> 01:15:17,722 He'd come down to sell prize pig. Big, fat, lovely pigs, they were. 948 01:15:17,889 --> 01:15:21,976 And Mother was there after winning the grand prize for her roses, 949 01:15:22,143 --> 01:15:26,105 enormous, big things, as big as your face and nearly as beautiful. 950 01:15:26,272 --> 01:15:30,235 I don't suppose there were ever roses like that in the whole of Ireland. 951 01:15:30,401 --> 01:15:33,738 Well, what must happen? The very last day of the fair, 952 01:15:33,905 --> 01:15:37,867 Father's pigs get out and eat up every single one of Mother's roses. 953 01:15:38,034 --> 01:15:40,578 Root, stem, flower and all. 954 01:15:42,664 --> 01:15:45,833 Did any two people ever get off to a worse start than that? 955 01:15:46,000 --> 01:15:50,213 Look at them now. six big lusty sons, a score of prize pigs, 956 01:15:50,380 --> 01:15:53,967 and the most beautiful rose garden in the whole of Antrim. 957 01:15:55,260 --> 01:15:57,679 I envy those who've kissed the Blarney stone. 958 01:15:57,887 --> 01:16:01,474 You do? It's cold on the lips. 959 01:16:05,645 --> 01:16:07,272 I think we'd better get back. 960 01:16:07,480 --> 01:16:11,651 - It'll be dark before we get there. - You sure it's the dark you're afraid of? 961 01:16:11,818 --> 01:16:14,737 - What do you mean? - You're afraid I might kiss you. 962 01:16:14,904 --> 01:16:16,781 You wouldn't dare. 963 01:16:17,365 --> 01:16:20,451 Now, I wish I were as sure of that as you are. 964 01:16:27,584 --> 01:16:29,168 May I? 965 01:16:29,544 --> 01:16:31,045 Thank you. 966 01:16:35,091 --> 01:16:38,469 You know, I was just thinking, 967 01:16:39,012 --> 01:16:43,766 the buffalo wouldn't be so badly off if it didn't have such a one-track mind. 968 01:16:43,933 --> 01:16:47,854 - Then the buffalo wouldn't be a buffalo. - I suppose not. 969 01:16:48,021 --> 01:16:51,691 You wouldn't be you unless you thought you might like that kiss. 970 01:16:51,858 --> 01:16:53,735 You seem very sure of my reaction. 971 01:16:53,985 --> 01:16:55,361 Oh. 972 01:16:55,528 --> 01:16:59,449 That's something you can never be sure about till you've tried it. 973 01:17:01,200 --> 01:17:02,952 can you? 974 01:17:21,346 --> 01:17:25,016 - Good morning, Abbie. - Good morning, Mrs. cole. How are you? 975 01:17:25,183 --> 01:17:27,310 so-so. Just so-so. 976 01:17:27,477 --> 01:17:30,897 Well, won't you come in and sit down? 977 01:17:31,105 --> 01:17:34,025 There. Is there anything I can do for you? 978 01:17:34,192 --> 01:17:36,986 I'd like to run this advertisement in your paper. 979 01:17:37,153 --> 01:17:43,117 - That is, if it doesn't cost too much. - Our rates are very low, I'm sure we can. 980 01:17:43,284 --> 01:17:44,869 You want to sell your house? 981 01:17:45,370 --> 01:17:47,789 No, I don't want to. I have to. 982 01:17:47,997 --> 01:17:52,043 Abbie, let's get a new lead line on this church bazaar story. 983 01:17:52,210 --> 01:17:54,837 - How do, Mrs. cole? - Good morning, Joe. 984 01:17:55,004 --> 01:17:57,256 ABBIE: Joe, how much will you charge on this? 985 01:17:57,423 --> 01:17:59,926 One, two, three, four... 986 01:18:00,093 --> 01:18:01,427 selling your house? 987 01:18:01,594 --> 01:18:04,305 - You're not leaving town, are you? - No, I just... 988 01:18:04,472 --> 01:18:09,102 Well, I can't afford to keep it. I can't even begin to meet the taxes on it. 989 01:18:09,310 --> 01:18:12,563 I can't understand that. Matt always made good money. 990 01:18:12,730 --> 01:18:15,108 Why, just the day he died-- 991 01:18:15,274 --> 01:18:18,528 He collected $15,000 from surrett, didn't he? 992 01:18:18,736 --> 01:18:22,073 That's what I thought too. But I've never seen a penny of it. 993 01:18:22,990 --> 01:18:25,118 Well, what have you done about it? 994 01:18:25,326 --> 01:18:30,123 I've spoken to Jeff surrett about it, but he'll never give me an answer. 995 01:18:30,331 --> 01:18:31,749 - Joe. - CLEMENS: Yes? 996 01:18:31,916 --> 01:18:35,545 It looks as if Mrs. cole needs help. We might be able to give it. 997 01:18:35,753 --> 01:18:37,755 Yeah, it does look that way. 998 01:18:37,922 --> 01:18:40,883 Mrs. cole, would you mind if we looked into this? 999 01:18:41,092 --> 01:18:44,887 Mind, Joe? Oh, I'd consider it a very great favor. 1000 01:18:45,096 --> 01:18:48,099 There are a lot of accounts in this town to be settled. 1001 01:18:48,266 --> 01:18:50,101 Now, let's see. 1002 01:18:50,268 --> 01:18:52,437 How's the best way to tackle this? 1003 01:18:52,770 --> 01:18:56,399 There, the entry, the date and figures, $15,000. 1004 01:18:56,566 --> 01:18:59,652 What Matt cole did with his money after is his business. 1005 01:18:59,819 --> 01:19:03,030 He had $10 when he was found. He never left the saloon. 1006 01:19:03,197 --> 01:19:05,825 Hatton, I do not discuss my customers, 1007 01:19:05,992 --> 01:19:08,703 but since you force me, I'll give you facts. 1008 01:19:08,870 --> 01:19:11,581 Matt cole lost that $15,000 playing roulette. 1009 01:19:11,748 --> 01:19:14,500 Playing roulette? I'd like you to remember that. 1010 01:19:14,709 --> 01:19:16,377 Don't worry, I'll remember. 1011 01:19:16,586 --> 01:19:20,381 We'll all remember. He never went near those tables. 1012 01:19:20,590 --> 01:19:23,050 He went to the bar, and Yancey killed him. 1013 01:19:23,217 --> 01:19:25,636 - According to who? - You'll find out in court. 1014 01:19:25,803 --> 01:19:28,723 If you've got such a clear case, arrest me now. 1015 01:19:28,890 --> 01:19:32,602 No, I think we'll wait a few days. I'll talk to a few more people 1016 01:19:32,769 --> 01:19:36,022 before we give you board and room at the state's expense. 1017 01:19:36,189 --> 01:19:39,567 You're bluffing, Hatton. You're holding a pair of deuces. 1018 01:19:39,776 --> 01:19:43,571 Am I? Munger killed Orth because he spoiled a cattle deal for you. 1019 01:19:43,738 --> 01:19:47,200 Yancey killed cole because he tried to collect $15,000. 1020 01:19:47,408 --> 01:19:50,995 A dozen other citizens have been killed doing business with you. 1021 01:19:51,204 --> 01:19:53,831 That's what the three of us will prove in court. 1022 01:19:53,998 --> 01:19:56,709 We'll see if the jury thinks we're bluffing. 1023 01:19:56,876 --> 01:19:58,586 Take that book with you. 1024 01:19:58,753 --> 01:20:02,465 I can hardly wait to write this story. Ladies and gentlemen, 1025 01:20:02,632 --> 01:20:06,844 this will be the most important article ever in the Dodge City Star. 1026 01:20:07,094 --> 01:20:09,555 (CLEMENS CHUCKLING) 1027 01:20:12,725 --> 01:20:14,185 There it is. 1028 01:20:14,352 --> 01:20:16,646 We'll have it out by noon tomorrow. 1029 01:20:16,813 --> 01:20:19,482 How did you find out all this about surrett? 1030 01:20:19,649 --> 01:20:22,109 Abbie, a good newspaperman has two jobs. 1031 01:20:22,276 --> 01:20:24,695 One is to write the news as it happens. 1032 01:20:24,862 --> 01:20:27,657 The other is to be ready and write it first. 1033 01:20:28,115 --> 01:20:29,951 All but the end. 1034 01:20:30,117 --> 01:20:32,829 This is Jeff surrett's morgue. 1035 01:20:32,995 --> 01:20:34,831 I must be an optimist at heart. 1036 01:20:35,039 --> 01:20:38,334 I've been getting it ready for a long time. 1037 01:20:38,501 --> 01:20:41,963 Hey, you two, haven't you homes to go to? It's past midnight. 1038 01:20:42,129 --> 01:20:45,383 You'd better be running along. The doc will skin me alive. 1039 01:20:45,550 --> 01:20:47,510 We've got surrett by his neck. 1040 01:20:47,677 --> 01:20:51,305 Well, let it go for the night and resume your grip in the morning. 1041 01:20:51,472 --> 01:20:55,017 You two realize what kind of a target you'd make from out there? 1042 01:20:55,226 --> 01:20:58,604 come on, before your uncle gets after Joe with a shotgun. 1043 01:20:59,313 --> 01:21:04,235 - I'll come stay till you're finished, Joe. - cLEMENs: Don't worry. 1044 01:21:04,402 --> 01:21:07,989 I'm just gonna mark it for the printer, then call it a day. 1045 01:21:08,155 --> 01:21:11,033 Don't hang around, or surrett might mark it for you. 1046 01:21:11,242 --> 01:21:13,703 They wouldn't try anything at this stage. 1047 01:21:13,870 --> 01:21:15,746 Think not? I hope you're right. 1048 01:21:15,913 --> 01:21:19,250 - Good night. see you in the morning. - Good night. 1049 01:21:19,417 --> 01:21:23,921 - Lock this door up when we go. - I'm accustomed to being up after dark. 1050 01:21:24,088 --> 01:21:26,591 - Lock it. - All right. All right. 1051 01:21:26,757 --> 01:21:29,093 - ABBIE: Good night. - cLEMENs: Good night. 1052 01:21:30,928 --> 01:21:34,974 "The laws of Dodge city must be respected, not only by one group, 1053 01:21:35,141 --> 01:21:37,768 but by all groups." Paragraph. 1054 01:21:38,352 --> 01:21:39,687 I like that. 1055 01:21:54,035 --> 01:21:55,786 (GUNSHOT) 1056 01:21:56,245 --> 01:21:57,830 What was that? 1057 01:22:09,926 --> 01:22:14,305 Whoever killed Joe clemens ought to be strung up. And I'll furnish the rope. 1058 01:22:14,472 --> 01:22:16,641 If he's got enough neck to put it on. 1059 01:22:16,849 --> 01:22:21,062 MAN: They sneaked up on him, never even give him a chance. 1060 01:22:23,606 --> 01:22:26,192 IRVlNG: The bullet went through his heart. 1061 01:22:26,943 --> 01:22:29,362 I can only blame myself for this. 1062 01:22:29,528 --> 01:22:32,365 But it's one thing they won't get away with. 1063 01:22:32,531 --> 01:22:35,242 Little fellow sure was aces. 1064 01:22:35,409 --> 01:22:37,370 It's too bad. 1065 01:22:38,079 --> 01:22:40,122 I can't understand it. 1066 01:22:40,289 --> 01:22:42,667 Joe didn't have an enemy in the world 1067 01:22:42,833 --> 01:22:46,128 except surrett and his gang. Who else could've done it? 1068 01:22:46,295 --> 01:22:50,257 Isn't it proof that Joe's story is gone and the whole file on surrett? 1069 01:22:51,801 --> 01:22:54,595 This door was locked. I know because I tried. 1070 01:22:54,762 --> 01:22:58,307 It's an old lock. Any key will fit it. 1071 01:23:02,520 --> 01:23:04,063 - Nothing in here? - No. 1072 01:23:04,271 --> 01:23:07,858 He always left his copy on top so we could set it in the morning. 1073 01:23:08,025 --> 01:23:12,488 I'm sorry, sheriff. That's printer's ink. You can't wash it. It has to wear off. 1074 01:23:18,035 --> 01:23:21,038 Did you ever read the contents of Joe's files? 1075 01:23:21,247 --> 01:23:24,083 I certainly did. There was enough to hang him. 1076 01:23:24,208 --> 01:23:25,751 (SILENTLY MOUTHS) Keep that to yourself. 1077 01:23:25,918 --> 01:23:27,920 I think you ought to go to bed now. You're looking tired. 1078 01:23:28,087 --> 01:23:29,171 Good night. 1079 01:23:30,339 --> 01:23:32,299 see the doctor and Miss Irving home. 1080 01:23:32,466 --> 01:23:33,884 MAcK: Right. 1081 01:23:37,847 --> 01:23:40,266 RUSTY: What's the next move, Wade? 1082 01:23:42,518 --> 01:23:44,812 WADE: You sure he isn't in his office upstairs? 1083 01:23:44,979 --> 01:23:47,815 surrett left town on the 4:30 train this afternoon. 1084 01:23:47,982 --> 01:23:50,776 If you don't believe us, ask the station agent. 1085 01:23:50,943 --> 01:23:53,487 He was halfway to Wichita when it occurred. 1086 01:23:53,654 --> 01:23:56,115 You're barking up the wrong tree. 1087 01:23:56,824 --> 01:23:58,159 Thanks. 1088 01:24:27,021 --> 01:24:28,814 Your bet. 1089 01:24:33,444 --> 01:24:34,987 Your bet. 1090 01:24:35,154 --> 01:24:37,948 - TAYLOR: Three dollars. - I call. 1091 01:24:38,324 --> 01:24:40,493 Who's winning all the money? 1092 01:24:42,536 --> 01:24:44,330 Been playing long? 1093 01:24:45,122 --> 01:24:47,041 Ask the bartender. He's got a watch. 1094 01:24:49,043 --> 01:24:51,504 What do you know about Joe clemens, Yancey? 1095 01:24:52,213 --> 01:24:54,590 No more than you, except he's dead. 1096 01:24:54,799 --> 01:24:56,675 How did you know he was dead? 1097 01:24:57,384 --> 01:25:01,180 I heard the boys talking. People keep dropping in and out of here. 1098 01:25:02,306 --> 01:25:04,391 TAYLOR: Bet you 5. 1099 01:25:06,936 --> 01:25:09,772 - HENCHMAN: I call. - Yeah? 1100 01:25:10,606 --> 01:25:11,982 Three fives. 1101 01:25:18,030 --> 01:25:20,699 - You're under arrest, Yancey. - YANcEY: For what? 1102 01:25:20,866 --> 01:25:22,827 For the murder of Joe clemens. 1103 01:25:24,870 --> 01:25:29,166 - I'll be back in half an hour. - I wouldn't count on that if I were you. 1104 01:25:29,375 --> 01:25:31,293 Take him along, Rusty. 1105 01:25:43,639 --> 01:25:45,266 What's the matter, Taylor? 1106 01:25:45,432 --> 01:25:46,934 Are you nervous? 1107 01:25:47,184 --> 01:25:49,061 Go ahead. Deal them. 1108 01:25:50,646 --> 01:25:54,733 Yancey seemed vague about this game. suppose you tell me what happened. 1109 01:25:54,900 --> 01:25:56,986 How should I know? Ask one of them. 1110 01:25:57,194 --> 01:26:02,158 I'm asking you. Did Yancey ever leave this table after the game started? 1111 01:26:02,324 --> 01:26:04,702 No. He never left the room. 1112 01:26:05,286 --> 01:26:07,538 I told you 100 times, he never went out. 1113 01:26:07,705 --> 01:26:10,040 WADE: You're wasting time. Answer my question. 1114 01:26:10,207 --> 01:26:12,501 No, he never left the table. 1115 01:26:12,710 --> 01:26:14,378 stop lying. You're bad at it. 1116 01:26:14,545 --> 01:26:17,673 Yancey left that room sometime between midnight and 1:00. 1117 01:26:17,840 --> 01:26:19,175 - No. - What time? 1118 01:26:19,341 --> 01:26:22,344 - He didn't leave. - Let me work him. I'll make him talk. 1119 01:26:22,511 --> 01:26:24,805 - TEX: You can't, I can. - Let him alone. 1120 01:26:24,972 --> 01:26:28,642 If you're too stupid to realize you're facing a charge of murder. 1121 01:26:28,809 --> 01:26:31,103 You deserve what's coming to you. 1122 01:26:33,147 --> 01:26:35,816 - What do you mean? - I'll indict you for murder 1123 01:26:35,983 --> 01:26:38,736 - as an accessory. - I had nothing to do with it. 1124 01:26:38,903 --> 01:26:41,197 WADE: You'll be dancing in thin air like Yancey. 1125 01:26:41,363 --> 01:26:44,283 You wanna swing, or do you want to save your neck?! 1126 01:26:44,450 --> 01:26:45,826 All right. 1127 01:26:45,993 --> 01:26:47,453 I'll tell you. 1128 01:26:47,620 --> 01:26:48,996 come on. 1129 01:26:49,622 --> 01:26:52,875 He went out about 12:30. came back about half an hour. 1130 01:26:53,667 --> 01:26:55,252 That's better. 1131 01:27:01,008 --> 01:27:04,762 I'll do you a favor, Taylor. Lock him up. 1132 01:27:09,725 --> 01:27:11,560 (KNOCKING) 1133 01:27:13,979 --> 01:27:15,648 - WADE: Good morning. - MRS. IRVlNG: Morning. 1134 01:27:15,814 --> 01:27:19,318 - Did you get more out of Bud Taylor? - I did. Where's the doctor? 1135 01:27:19,485 --> 01:27:21,111 - MRS. IRVlNG: In there. - What did he say? 1136 01:27:21,320 --> 01:27:27,243 - Morning, Mr. Hatton. You'll join us? - It's imperative you get Abbie out today. 1137 01:27:27,409 --> 01:27:28,827 Why? 1138 01:27:28,994 --> 01:27:34,541 Only two people beside myself heard surrett lie about cole losing his money. 1139 01:27:34,750 --> 01:27:37,753 One was Joe clemens. That's why surrett had him killed. 1140 01:27:37,920 --> 01:27:40,798 You're the other who can go to court. 1141 01:27:40,965 --> 01:27:43,550 Without you, he'll deny the thing. 1142 01:27:43,717 --> 01:27:47,513 That's why I should stay. I started this, and I'll see it through. 1143 01:27:47,846 --> 01:27:51,100 Will you not be an idiot? Your life isn't worth a nickel 1144 01:27:51,267 --> 01:27:54,770 as long as surrett's out of jail. You're the key to our case. 1145 01:27:54,937 --> 01:27:58,691 We can't go to trial for two weeks. You'll be in danger every minute. 1146 01:27:58,857 --> 01:28:01,068 In this house, in the street. Everywhere. 1147 01:28:01,235 --> 01:28:02,987 I know what he'd do. 1148 01:28:03,195 --> 01:28:05,781 You know I'm right, doctor. Get her out of town. 1149 01:28:05,948 --> 01:28:08,492 - stay out until I send for you. - MRs. IRVlNG: You're right. 1150 01:28:08,659 --> 01:28:11,495 I see what you mean. Abbie must take the next train. 1151 01:28:11,662 --> 01:28:15,874 And she can stay with the Merrills. I'll pack a valise at once. Help me. 1152 01:28:16,250 --> 01:28:18,752 I'd never forgive myself if anything happened. 1153 01:28:18,961 --> 01:28:22,006 I won't go. You can't boss me around. 1154 01:28:22,172 --> 01:28:25,509 can I not? I'm the law in this town, and you'll do as I say. 1155 01:28:25,718 --> 01:28:28,804 I don't care what you are. I'll stay right here. 1156 01:28:28,971 --> 01:28:33,600 You're the most stubborn thing I've met. I'm doing this because I love you. 1157 01:28:33,767 --> 01:28:37,146 - Well, why--? - MRs. IRVlNG: You two. Stop arguing. 1158 01:28:37,313 --> 01:28:39,773 Don't worry, Mrs. Irving. We've stopped. 1159 01:28:48,073 --> 01:28:50,951 What he needs is a rope. He don't deserve a trial. 1160 01:28:51,118 --> 01:28:54,413 MAN: Hand him over to us. We'll give him a trial. 1161 01:28:56,248 --> 01:28:58,375 Well, this is more like it. 1162 01:28:58,542 --> 01:29:01,295 The last time I saw a mob like that was in Texas 1163 01:29:01,462 --> 01:29:03,380 for curley Hawks' necktie party. 1164 01:29:03,589 --> 01:29:07,801 - TAYLOR: Mr. Brand, I wanna talk to you. - You got 10 minutes. 1165 01:29:08,010 --> 01:29:10,304 - LAWYER: Hello, Yancey. - Hello. 1166 01:29:12,431 --> 01:29:17,019 - What's going on? Why's the mob here? - Now, take it easy. Take it easy. 1167 01:29:17,436 --> 01:29:18,812 Well? 1168 01:29:18,979 --> 01:29:20,731 You might as well know this now. 1169 01:29:20,898 --> 01:29:23,817 They wormed it out of Taylor that you left the room. 1170 01:29:23,984 --> 01:29:25,778 They can't hang me on that. 1171 01:29:25,986 --> 01:29:30,366 Maybe a jury wouldn't hang you, if you ever get to a jury. 1172 01:29:31,241 --> 01:29:32,993 - What do you mean? - Well-- 1173 01:29:33,160 --> 01:29:35,120 - What are you trying to say? - Well... 1174 01:29:35,287 --> 01:29:38,123 Joe clemens was a mighty well-liked man, Yancey. 1175 01:29:38,290 --> 01:29:39,917 He had a lot of friends. 1176 01:29:40,084 --> 01:29:43,337 LAWYER: Half of Dodge city is planning to break in here 1177 01:29:43,504 --> 01:29:46,632 - and take things in their own hands. - Where's Jeff? 1178 01:29:46,799 --> 01:29:50,427 - He's gotta get me out of here. - I telegraphed him an hour ago. 1179 01:29:50,594 --> 01:29:54,681 - He got off the train at spearville. - He got off? For what? 1180 01:29:54,890 --> 01:29:58,519 He's smart enough to know this town will be warm for a few days, 1181 01:29:58,685 --> 01:30:02,815 so he's just kind of laying low until the excitement blows over. 1182 01:30:02,981 --> 01:30:06,568 Too warm for him, huh? so I get hung for doing his job? 1183 01:30:06,735 --> 01:30:09,780 - Yeah? Well, if you think that I'm-- - shut up, you fool. 1184 01:30:09,947 --> 01:30:12,699 - Wanna tell the whole town? - You bet I'll tell. 1185 01:30:12,866 --> 01:30:16,495 I'll tell who paid me to shoot Joe clemens and Matt cole. 1186 01:30:16,662 --> 01:30:20,249 If I go, Jeff's going with me. Now you telegraph him that. 1187 01:30:20,416 --> 01:30:23,752 Get me out before night, or I'll give the story to Hatton. 1188 01:30:23,919 --> 01:30:28,298 - All right, but how can Jeff get you out? - I don't know. 1189 01:30:28,465 --> 01:30:32,803 - That's his problem. - All right, keep your shirt on, Yancey. 1190 01:30:32,970 --> 01:30:36,056 I got an idea how Jeff and I can handle this. Yeah. 1191 01:30:36,265 --> 01:30:37,599 First, I'll see Hatton. 1192 01:30:37,933 --> 01:30:41,437 - What are you waiting for Hatton? - MAN 1: Yeah, what are we waiting for? 1193 01:30:41,603 --> 01:30:44,690 - If you don't know what to do, we do. - You bet we do. 1194 01:30:44,857 --> 01:30:47,901 - You gonna give us some action? - MAN 2: We'll give him action. 1195 01:30:48,068 --> 01:30:53,323 MAN 3: You don't turn him over to us, we'll come get him our own way tonight. 1196 01:30:53,490 --> 01:30:56,910 WADE: Listen, men. You put me in this office to enforce the law. 1197 01:30:57,077 --> 01:30:58,537 I'm going to enforce it. 1198 01:30:58,704 --> 01:31:01,623 That means a fair trial for any and all prisoners, 1199 01:31:01,790 --> 01:31:03,208 including Yancey. 1200 01:31:04,251 --> 01:31:06,211 And understand this: 1201 01:31:06,378 --> 01:31:11,008 There's gonna be no mob rule around this town as long as I'm sheriff. 1202 01:31:13,093 --> 01:31:15,179 (CHATTERING) 1203 01:31:16,388 --> 01:31:20,809 - They're bringing up a post for a ram. - You see? They're right at the door. 1204 01:31:20,976 --> 01:31:22,895 What are you gonna do about it? 1205 01:31:23,061 --> 01:31:26,356 Yeah, Wade. The whole town's set on getting Yancey out. 1206 01:31:26,565 --> 01:31:30,903 You can't stop them, the five of you, while they burn down the building. 1207 01:31:31,111 --> 01:31:33,530 save trouble if we feed him to the mob. 1208 01:31:33,697 --> 01:31:36,200 Throw my client to that pack of hungry wolves? 1209 01:31:36,408 --> 01:31:40,537 Listen, no one's gonna get your client but a jury. I promise you that. 1210 01:31:40,746 --> 01:31:42,289 Only one way to protect him. 1211 01:31:42,456 --> 01:31:45,209 He's gotta be taken out of Dodge city before night. 1212 01:31:45,375 --> 01:31:48,337 Fat chance we'd have of getting him to the station. 1213 01:31:48,504 --> 01:31:52,257 Get a closed carriage, drive to spearville, catch a train to Wichita. 1214 01:31:52,466 --> 01:31:55,344 Keep him in jail there till he can be tried legally. 1215 01:31:55,511 --> 01:31:57,513 - Yes, that might work. - It will work. 1216 01:31:57,679 --> 01:32:01,642 My client's entitled to a fair trial. It's our job to see he gets it. 1217 01:32:01,850 --> 01:32:04,436 - You want me to rustle a carriage? - Yeah. 1218 01:32:04,603 --> 01:32:06,271 Oh, wait. 1219 01:32:06,438 --> 01:32:09,608 - I got a better idea. - But you agree. We gotta get him out. 1220 01:32:09,775 --> 01:32:12,069 Yes, but we'll do it my way. 1221 01:32:18,617 --> 01:32:22,412 - RUSTY: This is a sample of your future. - WADE: Get in, Rus. Get in. 1222 01:32:24,373 --> 01:32:28,043 Hold them off as long as you can, Tex. I'll send word from Wichita. 1223 01:33:02,828 --> 01:33:06,415 - say, what--? - Keep calm. This is official business. 1224 01:33:10,544 --> 01:33:14,381 I'm sheriff Hatton of Dodge city. I've got a prisoner here for Wichita. 1225 01:33:14,590 --> 01:33:17,050 - Well, all right, sheriff. - come on. 1226 01:33:21,346 --> 01:33:23,807 (HORN BLOWING) 1227 01:33:51,293 --> 01:33:53,503 - You mind locking this door? - MAIL cLERK: Not a bit. 1228 01:33:53,670 --> 01:33:55,297 Get over there. 1229 01:33:59,718 --> 01:34:03,680 RUSTY: You can sit there and rest your face and hands. 1230 01:34:06,808 --> 01:34:08,977 How many stops between here and Wichita? 1231 01:34:09,144 --> 01:34:10,979 - None. - Good. 1232 01:34:25,535 --> 01:34:29,081 Hey! Keep going! I'll tell you what to do. 1233 01:34:37,547 --> 01:34:39,925 - Put them up. - But, gentlemen-- 1234 01:34:40,092 --> 01:34:42,344 - Take him away, Joe. - Get in there. 1235 01:35:18,338 --> 01:35:20,006 Get your hands up. 1236 01:35:20,882 --> 01:35:22,759 SURRETT: Get them up, I said! 1237 01:35:25,137 --> 01:35:27,681 Now, unlock those cuffs. 1238 01:35:31,309 --> 01:35:34,521 (WHISTLE WHISTLEING) 1239 01:36:33,663 --> 01:36:37,501 - We gotta stop. The train's on fire. - Don't slow till the water tower. 1240 01:36:53,391 --> 01:36:55,602 YANcEY: Hold it, Jeff. We're all gonna burn. 1241 01:37:02,025 --> 01:37:05,821 Got a friend of yours here, Hatton. Take a good look. 1242 01:37:06,029 --> 01:37:08,532 Throw me those guns! 1243 01:37:15,747 --> 01:37:17,624 Pick them up. 1244 01:37:18,124 --> 01:37:19,668 Unlock those cuffs. 1245 01:37:21,002 --> 01:37:23,964 SURRETT: come on, come on! Hurry up! 1246 01:37:35,809 --> 01:37:37,143 Bolt that door. 1247 01:37:42,691 --> 01:37:44,693 Rusty, this end! 1248 01:37:51,032 --> 01:37:52,409 Look out! 1249 01:38:10,844 --> 01:38:12,470 Rusty! 1250 01:39:01,895 --> 01:39:03,396 Hurry up! 1251 01:39:10,320 --> 01:39:11,655 Hurry up! 1252 01:39:54,531 --> 01:39:56,157 RUSTY: Ha-ha! 1253 01:39:56,324 --> 01:39:58,827 so the lamb killed the butcher. 1254 01:40:00,036 --> 01:40:01,496 ? (PURE PRAIRIE LEAGUE SINGING) ? 1255 01:40:01,663 --> 01:40:04,833 RUSTY: Listen to that. singing hymns, and it ain't even sunday. 1256 01:40:05,000 --> 01:40:07,002 No one in sight even friendly drunk. 1257 01:40:08,003 --> 01:40:11,673 If this place ain't getting so pure and noble, it ain't fit to live in. 1258 01:40:11,840 --> 01:40:13,717 I'm sure not going to Texas now. 1259 01:40:13,883 --> 01:40:16,261 Imagine them asking me to lead the Pure Prairie League. 1260 01:40:16,428 --> 01:40:18,722 WADE: You're one of the leading lights in it. 1261 01:40:18,888 --> 01:40:21,808 First thing, they will start a chamber of commerce. 1262 01:40:21,975 --> 01:40:23,476 WADE: It's not possible. RUSTY: What? 1263 01:40:23,643 --> 01:40:25,395 WADE: Look. colonel Dodge. 1264 01:40:28,606 --> 01:40:30,233 - Hello, colonel. - Hi, colonel. 1265 01:40:30,400 --> 01:40:32,861 - Hi, colonel. - Hiya, boys. 1266 01:40:33,028 --> 01:40:35,071 By golly, it's good to see you alive. 1267 01:40:35,280 --> 01:40:37,782 - It's good to be alive. - come on up. 1268 01:40:40,160 --> 01:40:42,537 - Wade, son, it's good to see you. - Hi. 1269 01:40:42,704 --> 01:40:44,039 - Hi, Tex. - Hi, colonel. 1270 01:40:44,205 --> 01:40:47,000 - How are you? - couldn't complain, colonel. 1271 01:40:47,250 --> 01:40:48,585 sit down over there. 1272 01:40:48,752 --> 01:40:51,504 Wade, I came from Virginia city, Nevada, to see you. 1273 01:40:51,671 --> 01:40:54,466 - WADE: Yes? - I'm building a rail from san Francisco. 1274 01:40:54,632 --> 01:40:56,342 Richest square mile on earth. 1275 01:40:56,509 --> 01:41:00,013 Gold, silver, copper, a solid mountain of the stuff. 1276 01:41:00,180 --> 01:41:04,142 But it's a bad town, a wild, murderous town. Worse than Dodge city 1277 01:41:04,309 --> 01:41:07,353 before you cleaned it up. That's saying a good deal. 1278 01:41:07,520 --> 01:41:10,482 - I want you to come. - I knowed our luck changed. 1279 01:41:10,690 --> 01:41:12,484 We got 4,000 people out there. 1280 01:41:12,692 --> 01:41:14,861 Decent families living in terror. 1281 01:41:15,070 --> 01:41:19,074 - Think of them 4,000 poor people. - Yeah. There might be more. 1282 01:41:19,240 --> 01:41:22,702 We need you, son. The city is teeming with corruption. 1283 01:41:22,911 --> 01:41:27,332 What law we've tried has failed because the men didn't have courage. 1284 01:41:27,540 --> 01:41:30,210 You can get plenty of men for that job, colonel. 1285 01:41:30,376 --> 01:41:32,712 I'm getting married next week. 1286 01:41:32,879 --> 01:41:35,048 Oh, you can get married any time. 1287 01:41:35,215 --> 01:41:37,884 We'll even go on your honeymoon to Virginia city. 1288 01:41:38,051 --> 01:41:41,054 - Oh, thanks. - Getting married has ruined a lot of men. 1289 01:41:43,807 --> 01:41:45,683 DODGE: Doesn't it mean anything to know that 1290 01:41:45,850 --> 01:41:48,478 there's terror and death you can stop? 1291 01:41:48,645 --> 01:41:52,065 WADE: Yes,it does, but the decision isn't as simple as that. 1292 01:41:52,232 --> 01:41:55,568 If I were free,it might be different, but I'll have a wife. 1293 01:41:55,735 --> 01:41:57,695 Abbie doesn't wanna go pioneering. 1294 01:41:57,904 --> 01:42:01,658 We're planning on coming back here from New York and settling down. 1295 01:42:01,950 --> 01:42:05,995 There's a wagon train leaving here the middle of next week for Nevada. 1296 01:42:08,623 --> 01:42:11,251 A great trip, wouldn't it? 1297 01:42:19,050 --> 01:42:22,637 Darling, I was just telling the boys how we're settling down... 1298 01:42:22,804 --> 01:42:25,014 - Lemonade? - Thank you. 1299 01:42:26,850 --> 01:42:29,519 - Lemonade. - Thank you, ma'am. 1300 01:42:36,317 --> 01:42:39,821 Darling, I was telling colonel Dodge about our honeymoon. 1301 01:42:39,988 --> 01:42:44,617 How we'll see all the shops, the theaters and Niagara Falls. 1302 01:42:50,456 --> 01:42:55,253 colonel Dodge, when do we start for Virginia city? 1303 01:42:55,545 --> 01:42:57,714 Wade, it looks like you're marrying the right girl. 1304 01:42:57,881 --> 01:42:59,799 (TEX CHEERlNG) 1305 01:42:59,966 --> 01:43:02,927 Virginia city! 1306 01:43:53,811 --> 01:43:55,480 (English US - sDH) 103729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.