Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,162 --> 00:01:16,426
I'm here to see Mr. Meacham.
2
00:02:44,878 --> 00:02:46,479
You were right, George.
3
00:02:46,614 --> 00:02:48,914
We have a traitor in the house.
4
00:02:50,256 --> 00:02:53,155
There are five names on there.
5
00:02:53,291 --> 00:02:55,859
Your wife's one of them.
6
00:02:55,994 --> 00:02:57,195
Why is that?
7
00:02:57,331 --> 00:02:58,697
You asked me to look at everyone.
8
00:02:58,832 --> 00:03:00,465
I looked.
9
00:03:00,600 --> 00:03:02,297
She has the security clearance,
she has the motive,
10
00:03:02,432 --> 00:03:04,364
and she has the capability.
11
00:03:04,499 --> 00:03:06,704
I had to put her down.
12
00:03:07,507 --> 00:03:08,972
How long do you think you'll need?
13
00:03:09,107 --> 00:03:10,736
Give me two weeks.
14
00:03:10,872 --> 00:03:12,970
If Severus is deployed as intended,
15
00:03:13,106 --> 00:03:15,076
thousands of innocent people will die.
16
00:03:15,211 --> 00:03:17,178
Okay. One week.
17
00:03:18,081 --> 00:03:21,221
If it is Kathryn, do you
really think you can do that?
18
00:03:23,858 --> 00:03:24,988
How's Anna?
19
00:03:27,652 --> 00:03:29,824
Still mad.
20
00:03:29,960 --> 00:03:32,426
- I'm sorry.
- I made a mistake, that's all.
21
00:03:32,562 --> 00:03:34,031
She just can't let it go.
22
00:03:34,166 --> 00:03:35,634
She will, eventually.
23
00:03:35,769 --> 00:03:37,293
Yeah?
24
00:03:37,428 --> 00:03:41,373
Some things really are best
swept under the rug.
25
00:03:43,202 --> 00:03:45,542
I just wish it wasn't so fucking easy.
26
00:03:46,715 --> 00:03:48,272
To cheat.
27
00:03:48,408 --> 00:03:49,339
For us.
28
00:03:49,475 --> 00:03:51,383
Mm.
29
00:03:53,983 --> 00:03:56,983
Not everyone aspires to
your flagrant monogamy, George.
30
00:03:58,019 --> 00:04:01,059
If you'd like Anna to be less angry,
31
00:04:01,195 --> 00:04:03,857
you might consider going home.
32
00:04:12,733 --> 00:04:15,000
Good luck finding the rat.
33
00:05:34,983 --> 00:05:37,654
I can feel when you're watching me.
34
00:05:38,760 --> 00:05:40,053
Sorry.
35
00:05:40,822 --> 00:05:42,824
I like it.
36
00:05:45,398 --> 00:05:46,858
I understand this is not
37
00:05:46,993 --> 00:05:48,596
the casual dinner you'd prefer.
38
00:05:48,731 --> 00:05:51,670
Yeah. It's an unusual group.
39
00:05:52,573 --> 00:05:57,267
Data scraper, two agents
and the in-house shrink.
40
00:05:58,609 --> 00:06:01,306
What are we hunting this time?
41
00:06:01,442 --> 00:06:03,075
Severus.
42
00:06:04,485 --> 00:06:06,852
And you think one of them took it?
43
00:06:06,987 --> 00:06:08,621
Possibly.
44
00:06:08,757 --> 00:06:09,987
Hmm.
45
00:06:10,890 --> 00:06:15,224
It's been a while since
we had a traitor to dinner.
46
00:06:15,360 --> 00:06:17,364
At least knowingly.
47
00:06:18,860 --> 00:06:20,867
We shouldn't be discussing this.
48
00:06:21,002 --> 00:06:22,725
No, probably not.
49
00:06:23,662 --> 00:06:26,396
I would've thought
you'd start with polygraphs.
50
00:06:26,531 --> 00:06:29,838
I wanted to try something
more elegant first.
51
00:06:32,037 --> 00:06:33,879
What's on the menu?
52
00:06:34,015 --> 00:06:35,877
Fun and games.
53
00:06:36,847 --> 00:06:38,884
Will there be a mess to clean up?
54
00:06:39,020 --> 00:06:40,244
With any luck.
55
00:06:43,389 --> 00:06:45,749
- They suit you.
- Mm.
56
00:06:45,885 --> 00:06:48,528
No, you spent too much.
57
00:06:48,663 --> 00:06:51,497
It's boring how much
you think about money.
58
00:06:53,733 --> 00:06:56,700
It's terrifying how much you don't.
59
00:06:58,436 --> 00:07:00,538
Avoid the chana masala.
60
00:07:00,673 --> 00:07:04,233
Contains a healthy amount of DZM 5.
61
00:07:04,369 --> 00:07:08,173
Darling, you may not dose our guests.
62
00:07:09,414 --> 00:07:11,677
One of them is a liar.
63
00:07:11,812 --> 00:07:13,310
I want to know which.
64
00:07:13,445 --> 00:07:15,180
โช I never thought it would happen โช
65
00:07:15,316 --> 00:07:17,949
โช With me and the girl from Clapham โช
66
00:07:18,084 --> 00:07:19,886
โช Out on the windy common โช
67
00:07:20,021 --> 00:07:21,791
โช That night I ain't forgotten โช
68
00:07:21,926 --> 00:07:23,562
โช When she dealt out the rations โช
69
00:07:23,697 --> 00:07:25,263
โช With some or other passions... โช
70
00:07:25,399 --> 00:07:27,028
- Matthew.
- Hello, sir.
71
00:07:27,163 --> 00:07:29,492
I want to settle up
for the table by the door.
72
00:07:29,627 --> 00:07:31,465
- Of course.
- And I'll have a double Jameson.
73
00:07:31,600 --> 00:07:32,736
Straightaway, sir.
74
00:07:35,401 --> 00:07:37,908
I know they're not that much older, really,
75
00:07:38,044 --> 00:07:41,342
but I kind of feel like
I'm going to my parents' house.
76
00:07:41,477 --> 00:07:44,779
If-if they weren't divorced
and didn't hate each other.
77
00:07:44,915 --> 00:07:46,309
Well, here's what I know.
78
00:07:46,445 --> 00:07:47,846
You don't get invited to dinner twice
79
00:07:47,982 --> 00:07:49,922
if you say no the first time.
80
00:07:50,057 --> 00:07:51,948
But why now?
81
00:07:52,084 --> 00:07:54,091
With 24 hours' notice?
82
00:07:54,226 --> 00:07:55,358
And why us?
83
00:07:55,493 --> 00:07:57,424
We all work together.
84
00:07:57,560 --> 00:07:59,697
Two couples in the same field.
It's not that much of a reach.
85
00:07:59,832 --> 00:08:01,625
So you believe
this was just spontaneous?
86
00:08:01,761 --> 00:08:04,833
I'm assuming so until I see
reason to believe otherwise.
87
00:08:04,969 --> 00:08:06,864
You and Freddie sitting
across from each other
88
00:08:07,000 --> 00:08:08,671
after what just happened?
89
00:08:08,806 --> 00:08:10,504
That could be read as provocative.
90
00:08:10,639 --> 00:08:13,076
Freddie's fine.
91
00:08:13,211 --> 00:08:14,239
Right?
92
00:08:15,648 --> 00:08:17,411
How should I know?
93
00:08:17,546 --> 00:08:18,778
Ask the shrink.
94
00:08:18,913 --> 00:08:20,477
Whose idea was it, do you think?
95
00:08:20,613 --> 00:08:22,182
- George or Kathryn?
- STOKES and CLARISSA: George.
96
00:08:22,318 --> 00:08:24,421
- Sorry, sorry. So sorry.
- For fuck's sake, Freddie.
97
00:08:24,557 --> 00:08:26,120
I mean, you booked the table.
98
00:08:26,256 --> 00:08:27,493
You're the one that wanted
to meet beforehand.
99
00:08:27,629 --> 00:08:28,990
I am absolutely at fault, I admit it.
100
00:08:29,126 --> 00:08:31,124
And Dr. Vaughan,
were she allowed to say so,
101
00:08:31,260 --> 00:08:33,098
would claim there's a certain hostility
102
00:08:33,234 --> 00:08:34,467
in my chronic tardiness.
103
00:08:34,603 --> 00:08:36,130
But in order to make it up to you all,
104
00:08:36,265 --> 00:08:37,299
I have paid the bill
and tipped like a gangster.
105
00:08:37,434 --> 00:08:38,868
Oh, come on.
106
00:08:39,004 --> 00:08:40,934
We are celebrating
James's well-deserved,
107
00:08:41,069 --> 00:08:43,699
meteoric ascent through the ranks.
108
00:08:43,835 --> 00:08:45,237
Cheers.
109
00:08:50,383 --> 00:08:52,178
- Shall we?
- Right.
110
00:08:53,779 --> 00:08:55,313
Wait.
111
00:08:56,925 --> 00:08:59,857
I was hoping for some pointers.
I mean, how shall I behave?
112
00:08:59,993 --> 00:09:03,656
Praise his cooking, and
I promise all will be magical.
113
00:09:16,874 --> 00:09:18,003
- Hello.
- Kathryn.
114
00:09:18,138 --> 00:09:19,036
- Hello.
- On time and everything.
115
00:09:19,172 --> 00:09:21,609
- Come in.
- Thank you.
116
00:09:21,744 --> 00:09:22,777
Oh, shall I take that?
117
00:09:22,912 --> 00:09:24,749
No, I'll take it to the kitchen.
118
00:09:24,884 --> 00:09:26,515
Come in. Yes, it's cold, isn't it?
119
00:09:26,651 --> 00:09:27,849
Hello.
120
00:09:27,985 --> 00:09:29,355
- Lovely to see you.
- All right.
121
00:09:29,491 --> 00:09:30,517
- I should take your coat.
- Wow.
122
00:09:30,652 --> 00:09:32,356
Thank you.
123
00:09:32,492 --> 00:09:35,657
This is, um... beautiful.
124
00:09:35,793 --> 00:09:37,794
Oh, yeah.
125
00:09:37,930 --> 00:09:39,857
The joys of not having children, hey?
126
00:09:41,394 --> 00:09:42,761
- What would you like to drink?
- Rum.
127
00:09:42,897 --> 00:09:44,604
- Rum.
- Mmm.
128
00:09:45,771 --> 00:09:47,633
- '98 for the table.
- Right.
129
00:09:47,768 --> 00:09:49,035
Oh, yes, lovely.
130
00:09:51,171 --> 00:09:53,477
Should we get this over with?
131
00:09:53,612 --> 00:09:56,009
I get it, why you went with him.
132
00:09:56,145 --> 00:09:58,876
- Yes?
- James is the smart play.
133
00:09:59,012 --> 00:10:01,252
Young, aggressive and--
134
00:10:01,388 --> 00:10:03,319
How shall we say it?
135
00:10:03,455 --> 00:10:05,017
Uncompromised.
136
00:10:05,153 --> 00:10:06,723
I'd always hoped it would be you.
137
00:10:06,859 --> 00:10:08,218
I drink too much, I fuck too much,
138
00:10:08,353 --> 00:10:10,091
and I owe more than I'm worth.
139
00:10:13,493 --> 00:10:16,834
The pills are becoming
a problem as well.
140
00:10:16,969 --> 00:10:20,200
I'm so glad I can confide in you, George.
141
00:10:21,605 --> 00:10:23,434
I need to change.
142
00:10:27,780 --> 00:10:29,480
Oh, give them a break.
143
00:10:29,616 --> 00:10:32,846
Most of NCSC is 25-year-olds.
144
00:10:32,982 --> 00:10:34,510
They were just mucking around,
145
00:10:34,645 --> 00:10:36,284
trying to zero-day a central router.
146
00:10:36,419 --> 00:10:39,290
They didn't know
they'd brick the whole system.
147
00:10:39,425 --> 00:10:42,589
Wait. Syria 2012?
148
00:10:42,725 --> 00:10:44,420
That was you?
149
00:10:44,556 --> 00:10:45,962
- That was us?
- I don't know.
150
00:10:46,097 --> 00:10:47,524
I don't work on that side of the house.
151
00:10:47,660 --> 00:10:49,600
That op was tight. I've read that string.
152
00:10:49,735 --> 00:10:51,332
It's a very sexy piece of code.
153
00:10:51,468 --> 00:10:54,005
Mm. It was all fine
till little Eddie Snowden
154
00:10:54,140 --> 00:10:57,172
decided to call everybody out,
said it was a fuckup.
155
00:10:57,307 --> 00:10:59,644
It shut Assad's ass right down, didn't it?
156
00:10:59,780 --> 00:11:02,444
How many civilians died as a result?
157
00:11:02,580 --> 00:11:04,013
Greater good.
158
00:11:04,149 --> 00:11:06,181
Yeah, I don't find amorality attractive.
159
00:11:06,316 --> 00:11:08,818
Then give up either your
profession or your sex life.
160
00:11:08,954 --> 00:11:11,552
I give it two weeks.
161
00:11:11,687 --> 00:11:12,955
Optimistic.
162
00:11:13,091 --> 00:11:15,354
Did you get hell from oversight?
163
00:11:15,490 --> 00:11:16,961
- Nothing I couldn't handle.
- Oh, please.
164
00:11:17,096 --> 00:11:18,356
The committee fucked with
Kathryn exactly once.
165
00:11:18,491 --> 00:11:19,963
Half of them lost their assignments.
166
00:11:20,098 --> 00:11:21,360
'Cause that's what bad bitches do.
167
00:11:25,466 --> 00:11:27,130
Chana masala is fantastic, by the way.
168
00:11:27,265 --> 00:11:28,407
Absolutely delicious.
169
00:11:28,543 --> 00:11:29,832
- Mm.
- Thank you.
170
00:11:29,968 --> 00:11:31,603
Come on.
171
00:11:31,738 --> 00:11:33,273
Syria's hardly the worst thing
we've ever done.
172
00:11:33,409 --> 00:11:35,072
I once outed my kid's teacher
as a pedophile
173
00:11:35,207 --> 00:11:36,206
just to get him fired.
174
00:11:36,342 --> 00:11:37,543
Oh.
175
00:11:37,679 --> 00:11:39,280
Figures.
176
00:11:39,416 --> 00:11:41,017
Turns out the guy's
eight-year-old had a rash.
177
00:11:41,153 --> 00:11:42,578
Guess he shouldn't have
emailed those pictures.
178
00:11:42,713 --> 00:11:44,247
That is uniquely loathsome, Freddie.
179
00:11:44,382 --> 00:11:45,655
You hand me an angle, I play it.
180
00:11:45,791 --> 00:11:47,621
New teacher gave Matty an "A."
181
00:11:47,757 --> 00:11:49,593
- Don't fuck with SIS dad.
- So we're all horrible people.
182
00:11:49,728 --> 00:11:51,363
Is that what the point is here?
183
00:11:51,499 --> 00:11:52,830
I prefer to say "complex."
184
00:11:52,966 --> 00:11:54,964
And what's wrong with "patriotic"?
185
00:11:55,100 --> 00:11:56,527
Come on, most of us are sick as shit.
186
00:11:56,663 --> 00:11:58,903
Nobody can lay a glove
on Oedipus over there.
187
00:12:01,303 --> 00:12:02,808
What, you all don't know about that?
188
00:12:02,943 --> 00:12:04,609
- Careful, Freddie.
- It's common knowledge.
189
00:12:04,745 --> 00:12:06,206
Well, that's for him, not you.
190
00:12:06,341 --> 00:12:08,577
It's all right. But thank you, darling.
191
00:12:08,712 --> 00:12:10,078
See?
192
00:12:10,213 --> 00:12:12,850
- George can handle it.
- Handle what?
193
00:12:12,986 --> 00:12:15,912
Little Georgie surveilled his own father.
194
00:12:16,047 --> 00:12:17,913
Ouch.
195
00:12:18,049 --> 00:12:19,489
Oh, my.
196
00:12:19,624 --> 00:12:20,926
Well...
197
00:12:21,996 --> 00:12:25,192
Daddy was an inveterate cheater.
198
00:12:25,327 --> 00:12:27,524
Rarely if ever kept it in his pants.
199
00:12:27,660 --> 00:12:31,227
But he was senior service, and he was,
200
00:12:31,362 --> 00:12:34,433
shall we say, careful.
201
00:12:35,636 --> 00:12:37,372
When half your life's in the black bag,
202
00:12:37,508 --> 00:12:39,944
how's little civilian wifey
ever gonna have a prayer
203
00:12:40,079 --> 00:12:42,177
of knowing where you're sticking it?
204
00:12:42,312 --> 00:12:44,915
- That's crass.
- So was Thomas Woodhouse.
205
00:12:45,051 --> 00:12:47,552
And his boy didn't like that one bit.
206
00:12:47,688 --> 00:12:48,885
So what happened?
207
00:12:49,021 --> 00:12:51,124
George got the goods on him.
208
00:12:51,259 --> 00:12:53,288
On video.
209
00:12:53,423 --> 00:12:55,893
Played the tape one
Sunday night at a family dinner
210
00:12:56,029 --> 00:13:00,126
I would have paid money
to be present at.
211
00:13:00,261 --> 00:13:04,030
George torched Daddy's marriage
212
00:13:04,165 --> 00:13:08,339
and his career at the same time.
213
00:13:08,474 --> 00:13:11,734
Who will ever hire a field op
who's bested by his own kid?
214
00:13:13,075 --> 00:13:15,243
I don't like liars.
215
00:13:16,815 --> 00:13:19,752
You are so rock and roll.
216
00:13:19,888 --> 00:13:22,618
That must have been deeply traumatic.
217
00:13:22,753 --> 00:13:24,080
How old were you?
218
00:13:24,216 --> 00:13:26,487
Thirty-seven.
219
00:13:26,623 --> 00:13:28,059
Oh.
220
00:13:28,195 --> 00:13:29,428
Did your father not know
what you do for a living?
221
00:13:29,564 --> 00:13:31,291
Oh, no, he knew.
222
00:13:31,427 --> 00:13:33,827
Thomas just thought he was very good.
223
00:13:33,962 --> 00:13:35,660
George was better.
224
00:13:35,795 --> 00:13:38,703
I hear you've never been beaten
in the chair.
225
00:13:38,838 --> 00:13:41,333
You're like some kind of legend.
226
00:13:41,469 --> 00:13:43,441
Is it true? No one can lie to you?
227
00:13:43,577 --> 00:13:45,238
Better not to find out.
228
00:13:45,374 --> 00:13:47,308
Well, when are you gonna
poly me, George?
229
00:13:53,617 --> 00:13:54,786
Sorry.
230
00:13:54,921 --> 00:13:56,885
Of course, what came after
231
00:13:57,020 --> 00:13:58,317
can hardly be blamed on George.
232
00:13:58,453 --> 00:13:59,826
I think that's enough.
233
00:13:59,961 --> 00:14:01,789
The man had been depressed
for 30 years.
234
00:14:01,924 --> 00:14:03,324
Freddie, it ends.
235
00:14:03,459 --> 00:14:04,729
- Right now.
- Shut the fuck up
236
00:14:04,864 --> 00:14:06,023
when you talk to people, Freddie.
237
00:14:06,159 --> 00:14:08,362
I have a game.
238
00:14:09,699 --> 00:14:13,968
We go around the table and
each of us makes a resolution.
239
00:14:14,104 --> 00:14:16,602
The way you might at New Year.
240
00:14:16,737 --> 00:14:20,737
Some personal issue
that needs to be addressed.
241
00:14:20,872 --> 00:14:23,973
"I resolve to quit smoking," for example.
242
00:14:24,109 --> 00:14:28,945
Oh, this is some
groundbreaking shit, George.
243
00:14:29,080 --> 00:14:32,991
But we don't make
the resolution for ourselves.
244
00:14:34,127 --> 00:14:36,953
We make it for the person to our right.
245
00:14:37,823 --> 00:14:39,457
I'm not sure that's a good idea.
246
00:14:39,592 --> 00:14:41,567
I'm certain it's a terrible one.
247
00:14:41,702 --> 00:14:42,999
Are you joking?
248
00:14:43,134 --> 00:14:44,563
I don't believe he is.
249
00:14:44,699 --> 00:14:47,797
- I'm in.
- I'm getting another bottle.
250
00:14:48,872 --> 00:14:50,001
This is a new one.
251
00:14:50,136 --> 00:14:52,135
Brand-new.
252
00:14:54,381 --> 00:14:57,510
Well, I wasn't aware
the agency would track that,
253
00:14:57,645 --> 00:14:59,517
but I'll, um... I'll keep it in mind.
254
00:14:59,652 --> 00:15:00,886
Thank you, George.
255
00:15:01,021 --> 00:15:03,479
So, when you say "erotic fiction..."
256
00:15:03,614 --> 00:15:05,117
Leave the poor woman alone.
257
00:15:05,253 --> 00:15:06,684
I don't need defending.
258
00:15:07,793 --> 00:15:09,187
I like a dirty story.
259
00:15:09,322 --> 00:15:11,926
It's not a crime.
260
00:15:12,062 --> 00:15:13,958
I believe it's my turn.
261
00:15:14,093 --> 00:15:15,267
Yeah?
262
00:15:15,402 --> 00:15:16,368
Okay.
263
00:15:16,503 --> 00:15:18,894
"I resolve to--"
264
00:15:19,029 --> 00:15:22,703
Wait, I'm speaking in his voice, yeah?
265
00:15:22,838 --> 00:15:24,674
Okay.
266
00:15:24,810 --> 00:15:27,077
"I resolve to do my best
267
00:15:27,212 --> 00:15:28,912
to finish second whenever possible."
268
00:15:29,047 --> 00:15:30,642
Or once, even.
269
00:15:30,777 --> 00:15:33,213
Once would be
a refreshing change of pace.
270
00:15:33,349 --> 00:15:35,120
- Sing it, sister.
- Trust me,
271
00:15:35,256 --> 00:15:36,956
one day, you'll be thrilled to finish at all.
272
00:15:37,091 --> 00:15:39,586
You are so full of shit, Freddie.
273
00:15:39,721 --> 00:15:42,056
Note taken. You'll be begging me to stop.
274
00:15:42,191 --> 00:15:44,058
Oh, what every woman longs for.
275
00:15:44,193 --> 00:15:45,962
An endless, abrasive experience.
276
00:15:46,098 --> 00:15:47,925
Let's move on.
277
00:15:48,061 --> 00:15:49,592
My turn.
278
00:15:49,727 --> 00:15:50,937
This one's for you, right?
279
00:15:52,538 --> 00:15:53,505
Okay.
280
00:15:53,641 --> 00:15:55,773
"I resolve to figure out
281
00:15:55,908 --> 00:15:58,210
this old man obsession of mine."
282
00:15:58,346 --> 00:16:00,243
Oh.
283
00:16:00,379 --> 00:16:02,146
I figured that one out
a long time ago, hon.
284
00:16:02,281 --> 00:16:05,283
Young men bore the shit out of me.
285
00:16:05,418 --> 00:16:07,944
I mean, you, you know,
you haven't done anything.
286
00:16:08,079 --> 00:16:09,748
You haven't been anywhere.
All you want to do
287
00:16:09,883 --> 00:16:11,786
is invite me over
to watch you play video games.
288
00:16:13,284 --> 00:16:14,626
Oh, God.
289
00:16:14,762 --> 00:16:15,990
Did I get that one right?
290
00:16:16,126 --> 00:16:17,795
Second date:
291
00:16:17,931 --> 00:16:20,296
Call of Duty: Pacific Theater.
292
00:16:20,431 --> 00:16:21,934
Well, this has been
293
00:16:22,070 --> 00:16:23,834
- absolutely delightful.
- I may be old
294
00:16:23,969 --> 00:16:25,334
and wizened, but at least I know
295
00:16:25,469 --> 00:16:27,169
how to book a decent restaurant, Major.
296
00:16:27,305 --> 00:16:28,905
- It's Colonel.
- Colonel Xbox.
297
00:16:29,040 --> 00:16:30,709
- Okay.
- Major Minecraft.
298
00:16:30,845 --> 00:16:32,608
Fucking hilarious shit, mate.
299
00:16:32,743 --> 00:16:34,345
Promise you'll go down on him
while he plays Zelda
300
00:16:34,480 --> 00:16:36,773
so he can die a happy
little soldier, won't you?
301
00:16:36,908 --> 00:16:38,445
Shut the fuck up, Freddie.
302
00:16:38,581 --> 00:16:40,218
What is your problem tonight?
303
00:16:40,354 --> 00:16:42,153
You know, the real problem with old men
304
00:16:42,289 --> 00:16:47,192
is the miserable,
suffocating fear of death.
305
00:16:47,328 --> 00:16:50,087
I mean, it's there, so... so they can feel it,
306
00:16:50,222 --> 00:16:53,995
and they are quite literally
pissing themselves with fear,
307
00:16:54,131 --> 00:16:55,959
which I-I suppose explains
308
00:16:56,094 --> 00:16:59,602
their pathetic, priapic lunging
at anything that moves.
309
00:16:59,738 --> 00:17:02,038
I'm wondering if perhaps
you've had enough to drink.
310
00:17:02,173 --> 00:17:05,603
But it's my turn now, right?
311
00:17:05,738 --> 00:17:08,212
I get to speak for Freddie now, right?
312
00:17:16,924 --> 00:17:19,718
"I'm gonna stop fucking her."
313
00:17:19,854 --> 00:17:20,989
Well, I'm afraid I can't, gorgeous.
314
00:17:21,125 --> 00:17:23,053
I am powerless before you.
315
00:17:23,189 --> 00:17:25,196
Not me.
316
00:17:26,533 --> 00:17:27,594
Her.
317
00:17:32,631 --> 00:17:35,503
Is this some sort of prank?
318
00:17:38,608 --> 00:17:40,109
This is why you can't date SIGINT.
319
00:17:40,244 --> 00:17:42,444
They're all fucking insane.
320
00:17:48,282 --> 00:17:49,881
It would appear...
321
00:17:50,016 --> 00:17:52,681
it would appear my young friend
and I might benefit
322
00:17:52,816 --> 00:17:54,187
from a private conversation.
323
00:17:54,323 --> 00:17:56,425
I'm not going anywhere.
324
00:17:57,355 --> 00:17:58,724
I am...
325
00:17:58,859 --> 00:18:00,264
You know, maybe on Monday,
the two of you
326
00:18:00,399 --> 00:18:02,295
could find a few minutes
to come by my office.
327
00:18:02,431 --> 00:18:04,095
We could sit down and then...
328
00:18:04,230 --> 00:18:06,205
- I'm not going anywhere.
- My God, you are an infant.
329
00:18:06,340 --> 00:18:08,998
- It's not the issue.
- You're psychotic.
330
00:18:10,744 --> 00:18:12,870
Pathological.
331
00:18:13,005 --> 00:18:15,376
I have indulged
your constant need for support
332
00:18:15,511 --> 00:18:17,239
and encouragement and reassurance
333
00:18:17,375 --> 00:18:20,877
and fucking paternal engagement
for a year and a half now,
334
00:18:21,012 --> 00:18:23,619
and I'm sick to fucking death of it.
335
00:18:23,755 --> 00:18:25,223
He left.
336
00:18:25,358 --> 00:18:27,291
I'm so sorry Daddy walked out the door,
337
00:18:27,426 --> 00:18:28,887
probably because he didn't love Mummy,
338
00:18:29,022 --> 00:18:30,929
but maybe because
he became so hopelessly bored
339
00:18:31,064 --> 00:18:32,758
with your needy, constant demands
340
00:18:32,893 --> 00:18:35,266
that he figured getting out was better!
341
00:18:35,401 --> 00:18:38,067
And that is a shitting tragedy,
but it happens.
342
00:18:38,202 --> 00:18:40,403
It happens, and you move on!
343
00:18:40,539 --> 00:18:42,307
That's what a healthy human being does.
344
00:18:42,443 --> 00:18:45,343
You are a perversion of
what a man is supposed to be.
345
00:18:45,478 --> 00:18:47,674
- Stop it.
- You are a diseased creature
346
00:18:47,810 --> 00:18:49,776
who has spent
the last 20 years of her life
347
00:18:49,911 --> 00:18:52,942
running in frantic circles,
trying to compensate
348
00:18:53,078 --> 00:18:56,085
for a so-called tragedy
that is quite possibly
349
00:18:56,220 --> 00:18:58,153
the most boring story ever told,
350
00:18:58,289 --> 00:18:59,653
and I've had it with you.
351
00:18:59,788 --> 00:19:01,926
I hate you. I hate you so fucking much!
352
00:19:02,061 --> 00:19:04,995
I have slept with no one but you
353
00:19:05,131 --> 00:19:07,931
for the past year and a half,
354
00:19:08,067 --> 00:19:11,832
you sweet fucking lunatic!
355
00:19:11,968 --> 00:19:13,797
No one!
356
00:19:13,933 --> 00:19:16,432
And, my God, how I regret it now.
357
00:19:16,568 --> 00:19:18,134
Get some help!
358
00:19:18,269 --> 00:19:21,739
And stop spraying your sickness
on the rest of us,
359
00:19:21,874 --> 00:19:24,773
on the loyal, faithful, decent men
360
00:19:24,908 --> 00:19:26,350
who have only tried to love you
361
00:19:26,485 --> 00:19:30,486
as well and as truly
as they possibly could.
362
00:19:31,654 --> 00:19:34,688
The Zetter Hotel in Clerkenwell.
363
00:19:37,754 --> 00:19:39,789
I beg your pardon?
364
00:19:39,924 --> 00:19:42,531
That's the hotel you prefer.
365
00:19:43,630 --> 00:19:46,064
Normally, Mondays and Thursdays,
366
00:19:46,200 --> 00:19:49,137
easiest for you because
it's the department meetings
367
00:19:49,272 --> 00:19:51,036
and you can slip away.
368
00:19:52,106 --> 00:19:54,645
Your lover pays with
a credit card in her own name.
369
00:19:54,780 --> 00:19:59,849
I assume you split it in cash,
but that's immaterial.
370
00:19:59,984 --> 00:20:01,682
As is her name.
371
00:20:03,050 --> 00:20:06,522
The junior suite with city view
is your favorite.
372
00:20:09,524 --> 00:20:11,120
I don't like liars.
373
00:20:13,698 --> 00:20:15,762
Fucking hell! Wait, don't move it.
374
00:20:15,898 --> 00:20:17,201
Don't move it. Don't fucking move it!
375
00:20:17,337 --> 00:20:18,865
Okay, I got it. I got it. I got it.
376
00:20:19,000 --> 00:20:22,399
That is the most
boring thing you've ever done.
377
00:20:23,804 --> 00:20:25,010
- Hands down.
- Stay still. Stay still.
378
00:20:25,145 --> 00:20:26,708
Look at me. Look at me.
379
00:20:26,844 --> 00:20:27,904
All right, I'll swap you.
380
00:20:28,039 --> 00:20:28,379
- Okay.
- Give me the arm.
381
00:20:32,180 --> 00:20:35,951
I wonder if it's possible
you went just a bit heavy
382
00:20:36,087 --> 00:20:37,953
on the DZM 5.
383
00:20:38,088 --> 00:20:40,050
I may well have.
384
00:20:42,494 --> 00:20:44,720
Did you see what you needed to see?
385
00:20:44,855 --> 00:20:46,198
I don't know yet.
386
00:20:46,334 --> 00:20:49,796
That was the rock.
Now I watch the ripples.
387
00:20:54,269 --> 00:20:55,573
Leave the rest.
388
00:20:55,709 --> 00:20:57,238
I will.
389
00:20:57,374 --> 00:20:59,377
Just give me two minutes.
390
00:21:02,148 --> 00:21:03,980
Leave it.
391
00:21:04,115 --> 00:21:05,977
I will.
392
00:21:07,219 --> 00:21:08,644
What does it do?
393
00:21:08,779 --> 00:21:10,723
What does what do?
394
00:21:10,858 --> 00:21:12,853
Severus.
395
00:21:12,988 --> 00:21:15,690
I'm afraid that's in the black bag.
396
00:21:18,627 --> 00:21:19,729
Want me to guess?
397
00:21:19,865 --> 00:21:21,731
No.
398
00:21:21,866 --> 00:21:26,228
Dirty tricks, malware,
meant to disable a government.
399
00:21:28,734 --> 00:21:29,934
Why would you say that?
400
00:21:30,069 --> 00:21:33,070
Hmm? Oh, Severus Alexander.
401
00:21:33,205 --> 00:21:35,645
You know, the Roman emperor
whose, uh...
402
00:21:35,780 --> 00:21:40,176
uh, assassination
led to 50 years of civil war.
403
00:21:42,053 --> 00:21:43,087
If you like.
404
00:21:43,222 --> 00:21:46,325
You know what I like. Hurry up.
405
00:21:49,290 --> 00:21:50,695
George.
406
00:21:50,830 --> 00:21:52,364
Sorry.
407
00:21:53,900 --> 00:21:55,829
Come here.
408
00:22:02,709 --> 00:22:06,207
If you were in a situation,
if you needed my help...
409
00:22:06,343 --> 00:22:08,446
I do need your help.
410
00:22:09,773 --> 00:22:11,680
Scratch my back.
411
00:22:14,249 --> 00:22:17,081
- Wouldn't matter what it was...
- Please stop talking.
412
00:22:18,554 --> 00:22:20,286
I would do anything for you.
413
00:22:20,421 --> 00:22:22,055
Would you?
414
00:22:22,191 --> 00:22:23,322
Yes.
415
00:22:23,457 --> 00:22:25,223
Anything at all?
416
00:22:25,359 --> 00:22:26,959
Yes.
417
00:22:28,727 --> 00:22:30,633
Would you lie?
418
00:22:32,303 --> 00:22:35,500
Yes. But never to you.
419
00:22:35,635 --> 00:22:37,799
That's sweet.
420
00:22:37,935 --> 00:22:40,208
Would you lie to me?
421
00:22:40,343 --> 00:22:42,546
Only if I had to.
422
00:22:45,419 --> 00:22:48,316
- Would you kill for me, George?
- Yes.
423
00:22:48,452 --> 00:22:49,887
- Would you?
- Yes.
424
00:23:03,532 --> 00:23:05,294
I'm going to bed.
425
00:23:08,173 --> 00:23:10,202
What's wrong?
426
00:23:10,338 --> 00:23:11,905
Nothing.
427
00:23:17,645 --> 00:23:19,517
Maybe this weekend?
428
00:23:24,221 --> 00:23:26,117
Someplace nice.
429
00:23:28,756 --> 00:23:30,990
Don't stay up too late.
430
00:23:55,956 --> 00:23:57,555
The fuck?
431
00:24:24,581 --> 00:24:26,346
Wait, wait, wait.
432
00:24:26,481 --> 00:24:29,411
Phil? Phil?
433
00:24:48,970 --> 00:24:50,973
I thought maybe a movie this week.
434
00:24:51,109 --> 00:24:55,080
Uh, I'm out of the country
Wednesday, back Thursday.
435
00:24:55,215 --> 00:24:56,540
Maybe tomorrow, then.
436
00:24:56,675 --> 00:24:58,649
Sure.
437
00:25:00,451 --> 00:25:02,210
Is anything playing?
438
00:25:02,345 --> 00:25:04,352
I hear Dark Windows is good.
439
00:25:04,487 --> 00:25:06,487
Dark Windows.
440
00:25:06,623 --> 00:25:08,626
Don't know that one.
441
00:25:10,229 --> 00:25:12,159
Should we see it?
442
00:25:12,295 --> 00:25:13,565
Love to.
443
00:25:27,614 --> 00:25:30,076
Where are you off to on Wednesday?
444
00:25:33,977 --> 00:25:35,777
Black bag.
445
00:25:35,912 --> 00:25:36,955
Right.
446
00:26:03,579 --> 00:26:04,845
George Woodhouse.
447
00:26:04,981 --> 00:26:08,147
Forgot my badge. Can I get a temporary?
448
00:26:12,486 --> 00:26:14,257
Proper badge protocol
is essential, Mr. Woodhouse.
449
00:26:14,393 --> 00:26:15,955
Never happen again.
450
00:26:34,010 --> 00:26:36,246
- Great party.
- Glad you could make it.
451
00:26:36,382 --> 00:26:37,847
Fingers still work.
452
00:26:37,983 --> 00:26:39,678
Look, I know she's crazy
as a fucking loon,
453
00:26:39,814 --> 00:26:41,378
but she makes me happy.
454
00:26:41,513 --> 00:26:43,385
My whole life,
all I've done is do for people,
455
00:26:43,521 --> 00:26:44,553
Susan and the kids.
456
00:26:44,689 --> 00:26:46,248
I get nothing but hate for it.
457
00:26:46,383 --> 00:26:48,894
Clarissa expects exactly nothing.
458
00:26:49,029 --> 00:26:50,054
Okay.
459
00:26:50,189 --> 00:26:52,725
You've heard about Meacham?
460
00:26:52,861 --> 00:26:54,562
He's dead. Coronary.
461
00:26:54,698 --> 00:26:56,028
- When?
- Last night.
462
00:26:56,164 --> 00:26:58,727
- I just saw him.
- People always say that.
463
00:26:58,862 --> 00:27:01,598
Little young for a
heart attack, don't you think?
464
00:27:01,734 --> 00:27:03,002
Yes.
465
00:27:03,138 --> 00:27:05,767
Do you know what he was working on?
466
00:27:05,903 --> 00:27:07,245
No.
467
00:27:07,380 --> 00:27:09,045
I need to see Kathryn.
468
00:27:09,181 --> 00:27:12,112
She's got Stieglitz in there.
You might want to...
469
00:27:35,237 --> 00:27:37,204
...all here, the task at hand,
470
00:27:37,339 --> 00:27:40,268
to fully express
those needs and desire to you
471
00:27:40,403 --> 00:27:41,973
over the last month and a half.
472
00:27:42,108 --> 00:27:44,749
But have I seen it? Do I...
473
00:27:51,952 --> 00:27:53,989
Sorry to interrupt.
474
00:27:55,792 --> 00:27:58,424
Why would your key be in my bag?
475
00:27:58,560 --> 00:28:01,430
Found it on the closet floor
and thought it was yours.
476
00:28:01,566 --> 00:28:03,625
They all look alike.
477
00:28:05,670 --> 00:28:07,801
My bag's by the desk.
478
00:28:07,936 --> 00:28:10,174
I need my key back by 1:00.
479
00:28:10,309 --> 00:28:12,172
Two minutes.
480
00:28:13,070 --> 00:28:14,511
You okay?
481
00:28:14,646 --> 00:28:17,445
I just heard about Meacham.
482
00:28:17,580 --> 00:28:19,245
Terrible.
483
00:28:21,321 --> 00:28:22,310
Anything else?
484
00:28:22,446 --> 00:28:24,220
No.
485
00:28:24,356 --> 00:28:26,688
Grab yourself something on
the way home, if you don't mind.
486
00:28:26,824 --> 00:28:29,156
I might stop off at the lake.
487
00:29:27,781 --> 00:29:29,414
Zurich?
488
00:29:33,888 --> 00:29:37,591
47.3701 north,
489
00:29:37,726 --> 00:29:40,931
8.5411 east.
490
00:29:51,005 --> 00:29:53,740
Sorry. Running behind.
491
00:29:53,875 --> 00:29:55,308
Mm-hmm.
492
00:29:58,113 --> 00:30:00,280
Can you go a few minutes late?
493
00:30:01,880 --> 00:30:05,115
If we don't do 45,
I can't clear the mandate.
494
00:30:05,250 --> 00:30:09,091
Uh, I make that 2:06.
495
00:30:10,329 --> 00:30:12,028
Fine.
496
00:30:28,846 --> 00:30:30,872
Uh, sleep remains inconsistent.
497
00:30:31,008 --> 00:30:36,920
I take two-point-five to
three milligrams of lorazepam,
498
00:30:37,056 --> 00:30:39,854
the first at 8:00, the second at 11:00
499
00:30:39,989 --> 00:30:42,157
and the third in the night.
500
00:30:43,124 --> 00:30:44,620
After the first nightmare.
501
00:30:44,755 --> 00:30:47,426
You're still having them every night?
502
00:30:48,796 --> 00:30:50,326
Yes.
503
00:30:50,461 --> 00:30:53,166
Um... the herbal sleep aids
504
00:30:53,302 --> 00:30:56,337
leave me groggy, so I-I discontinued,
505
00:30:56,472 --> 00:31:00,242
and zolpidem is at most
an every-other-day option.
506
00:31:00,377 --> 00:31:03,706
More than point-five milligrams
two days in a row
507
00:31:03,842 --> 00:31:07,017
produces unmotivated rage
the next morning.
508
00:31:08,451 --> 00:31:12,154
And three or more days in a row...
509
00:31:14,727 --> 00:31:16,862
...things get even uglier.
510
00:31:18,430 --> 00:31:20,360
What?
511
00:31:22,665 --> 00:31:28,907
I just-- I-I think that's
an extremely careful report.
512
00:31:30,541 --> 00:31:31,943
How so?
513
00:31:32,078 --> 00:31:34,812
Uh, lorazepam three milligrams or below,
514
00:31:34,948 --> 00:31:39,042
zolpidem below 20 milligrams per month,
515
00:31:39,177 --> 00:31:41,915
and the herbal, that's...
that's ashwagandha, right?
516
00:31:42,051 --> 00:31:44,789
- Yes.
- Yeah. Yeah.
517
00:31:44,925 --> 00:31:46,892
I think those amounts and dosages
518
00:31:47,027 --> 00:31:49,922
are just under
my reporting requirements.
519
00:31:50,057 --> 00:31:51,822
And you know that.
520
00:31:51,958 --> 00:31:56,595
And you feel it's duplicitous
for me to want to avoid
521
00:31:56,730 --> 00:32:00,563
involvement in psych services
reporting chains?
522
00:32:00,699 --> 00:32:02,634
As I said, I-I think it's careful.
523
00:32:02,770 --> 00:32:05,272
I'm the head of sig ops;
of course I'm careful.
524
00:32:05,408 --> 00:32:07,372
Well, that's not the goal in here.
525
00:32:07,508 --> 00:32:10,878
The goal is to satisfy the mandate
526
00:32:11,014 --> 00:32:13,314
so I can get back to work.
527
00:32:18,215 --> 00:32:23,559
Why on earth are you sleeping
with Ramrod Jimmy Stokes?
528
00:32:24,562 --> 00:32:27,255
- He's beneath you.
- Let's keep this professional.
529
00:32:27,391 --> 00:32:28,466
Professional?
530
00:32:28,602 --> 00:32:30,233
You came to my home.
531
00:32:30,368 --> 00:32:32,334
You drank, you ate,
you talked about your sex life.
532
00:32:32,469 --> 00:32:34,971
What in God's name is
professional about that?
533
00:32:35,107 --> 00:32:37,104
Maybe it was an observational visit.
534
00:32:37,239 --> 00:32:38,900
I've had it up to my eyeballs
535
00:32:39,035 --> 00:32:42,046
being watched by
every single person around me.
536
00:32:43,413 --> 00:32:46,484
Oh, yes, by all means,
write that one down.
537
00:32:46,620 --> 00:32:48,248
Paranoid ideations.
538
00:32:48,384 --> 00:32:51,649
Buy me another mandatory six months.
539
00:32:52,951 --> 00:32:55,721
You know, I always know
when you're arriving.
540
00:32:55,856 --> 00:32:59,760
Because the aroma of hostility
wafts in ahead of you.
541
00:32:59,896 --> 00:33:03,100
Oh, well, that's the first
interesting thing you've said.
542
00:33:04,496 --> 00:33:06,532
How are things with George?
543
00:33:10,703 --> 00:33:13,068
The other day, Arthur Stieglitz told me
544
00:33:13,204 --> 00:33:19,513
that my devotion to my marriage
is my professional weakness.
545
00:33:19,648 --> 00:33:23,184
That my feelings for George
are a gaping wound
546
00:33:23,320 --> 00:33:26,455
through which any idiot can attack me.
547
00:33:27,658 --> 00:33:33,328
He told me I want too much
and that I cannot have it all.
548
00:33:34,296 --> 00:33:36,228
I'm going to have his job.
549
00:33:36,364 --> 00:33:38,700
You watch.
550
00:33:38,835 --> 00:33:40,595
Is he right?
551
00:33:40,730 --> 00:33:42,504
If a situation presents itself,
552
00:33:42,639 --> 00:33:44,266
would you choose your marriage
over everything else?
553
00:33:44,401 --> 00:33:46,376
I value loyalty.
554
00:33:46,512 --> 00:33:48,211
To what?
555
00:33:50,777 --> 00:33:53,348
You were raised Catholic, weren't you?
556
00:33:54,817 --> 00:33:56,016
Hmm? Mm.
557
00:33:56,151 --> 00:33:57,880
Never mind. You were.
558
00:33:58,016 --> 00:34:00,653
12 years at St. Anthony's in Blackpool.
559
00:34:00,788 --> 00:34:05,160
Yeah. Did they tell you
you were a bad little girl?
560
00:34:05,295 --> 00:34:07,429
Oh, is that why you like erotica?
561
00:34:07,565 --> 00:34:09,360
Because it's naughty.
It's against the rules.
562
00:34:09,496 --> 00:34:12,169
Says everything you can't.
563
00:34:12,304 --> 00:34:15,832
Yeah. Oh, I bet you go for dirty talk, too.
564
00:34:19,377 --> 00:34:22,207
I'll report you completed the session.
565
00:34:22,343 --> 00:34:23,879
- You can go.
- Why?
566
00:34:24,015 --> 00:34:25,611
This is just getting good.
567
00:34:25,746 --> 00:34:29,852
Zoe Vaughan, nice Catholic girl
from the North,
568
00:34:29,988 --> 00:34:31,615
just wants to help people,
569
00:34:31,751 --> 00:34:34,316
wants to talk about their problems.
570
00:34:34,451 --> 00:34:36,684
Come on. Why us?
571
00:34:36,820 --> 00:34:38,822
I'm curious about people.
572
00:34:38,957 --> 00:34:41,389
And right now, I'm curious about you.
573
00:34:49,367 --> 00:34:50,872
Zolpidem.
574
00:34:51,741 --> 00:34:54,409
After three days, you said
"things get even uglier."
575
00:34:56,677 --> 00:34:58,749
- I get moods.
- What kind of moods?
576
00:34:58,885 --> 00:35:01,317
- Dark.
- Suicidal?
577
00:35:03,116 --> 00:35:04,749
No.
578
00:35:07,187 --> 00:35:08,692
Panicked.
579
00:35:08,827 --> 00:35:10,687
Over money still?
580
00:35:10,823 --> 00:35:12,690
Despite all evidence to the contrary?
581
00:35:12,826 --> 00:35:15,199
Well, I'll not end up like my mother.
582
00:35:17,031 --> 00:35:20,934
That's the first interesting
thing you've said.
583
00:36:31,805 --> 00:36:33,342
If Severus is deployed as intended,
584
00:36:33,478 --> 00:36:36,676
thousands of innocent people will die.
585
00:36:50,427 --> 00:36:52,527
When are you gonna poly me, George?
586
00:37:26,732 --> 00:37:28,123
Shit.
587
00:37:54,023 --> 00:37:55,024
Sorry.
588
00:37:55,160 --> 00:37:57,218
I know I'm intruding.
589
00:37:59,224 --> 00:38:01,266
A situation's come up that I think falls
590
00:38:01,401 --> 00:38:04,599
outside our usual reporting parameters.
591
00:38:08,198 --> 00:38:10,003
If you prefer, we could use a SCIF.
592
00:38:10,138 --> 00:38:11,307
Go on.
593
00:38:11,442 --> 00:38:14,411
- It's awkward.
- Preamble noted.
594
00:38:17,110 --> 00:38:19,284
Our financial people have been
working with HMRC,
595
00:38:19,419 --> 00:38:22,979
running a sweep of banks
in tax haven countries.
596
00:38:23,114 --> 00:38:25,154
They routinely run ID scrapes past us
597
00:38:25,289 --> 00:38:27,125
for non-insignificant balances,
598
00:38:27,260 --> 00:38:29,323
in case one of our persona IDs is used
599
00:38:29,458 --> 00:38:31,158
to open an offshore account.
600
00:38:31,294 --> 00:38:33,293
Never once has been.
601
00:38:33,429 --> 00:38:35,823
This time, they got a hit.
602
00:38:35,959 --> 00:38:37,329
What's the fake name?
603
00:38:37,465 --> 00:38:39,194
"Margaret Langford."
604
00:38:39,330 --> 00:38:41,970
DOB and name match
an SIS-generated passport
605
00:38:42,105 --> 00:38:43,440
from 2008.
606
00:38:43,575 --> 00:38:46,170
- Who registered it?
- Scrubbed in '09.
607
00:38:47,207 --> 00:38:50,272
Search old case files
for the name and date of birth.
608
00:38:50,407 --> 00:38:54,110
Also scrubbed.
She's a nonentity post-2009.
609
00:38:55,386 --> 00:38:57,483
- Thumbprint?
- None required.
610
00:38:57,618 --> 00:39:00,156
It was just before Phase II.
611
00:39:00,291 --> 00:39:02,058
What bank holds the account?
612
00:39:02,193 --> 00:39:04,319
Asia Trust & Capital.
613
00:39:04,455 --> 00:39:07,288
Obscure choice.
It's what I would've picked.
614
00:39:09,030 --> 00:39:12,069
Facial rec on surveillance cams
outside the bank
615
00:39:12,204 --> 00:39:13,867
the day the account was opened.
616
00:39:14,003 --> 00:39:17,341
That was eight months ago,
and Myanmar's non-co-op.
617
00:39:17,476 --> 00:39:20,202
Sometimes if you know who to ask...
618
00:39:21,737 --> 00:39:24,779
If it's Myanmar, how do we know
about the account at all?
619
00:39:24,915 --> 00:39:26,718
Well, somebody got jumpy
and transferred the money
620
00:39:26,853 --> 00:39:29,718
out of there when it looked
like there'd be another coup.
621
00:39:29,853 --> 00:39:32,079
We got a hit on the
incoming SWIFT at the new bank.
622
00:39:32,214 --> 00:39:35,219
- Where?
- Raffenkalt/Suisse AG.
623
00:39:35,355 --> 00:39:36,427
Zurich.
624
00:39:38,358 --> 00:39:39,556
Zurich?
625
00:39:39,692 --> 00:39:41,696
That mean something?
626
00:39:43,730 --> 00:39:46,133
How much is in the account?
627
00:39:46,269 --> 00:39:47,869
Seven million.
628
00:39:48,005 --> 00:39:49,572
Pounds.
629
00:39:52,876 --> 00:39:55,711
So one of our people stole
a straw man identity
630
00:39:55,846 --> 00:39:58,812
and has been paid
seven million pounds under it.
631
00:40:00,017 --> 00:40:01,584
Yes.
632
00:40:05,088 --> 00:40:06,787
What?
633
00:40:08,892 --> 00:40:10,758
"Margaret Langford" was used
a handful of times
634
00:40:10,894 --> 00:40:14,458
by a SIGINT op in 2008
before discontinuance.
635
00:40:14,594 --> 00:40:16,229
Used by whom?
636
00:40:16,364 --> 00:40:17,930
Your wife.
637
00:40:19,905 --> 00:40:21,406
I see.
638
00:40:22,501 --> 00:40:24,064
I see.
639
00:40:24,200 --> 00:40:26,268
As I said, I thought this was
640
00:40:26,403 --> 00:40:29,574
outside our normal reporting parameters.
641
00:40:29,710 --> 00:40:31,944
- Who else knows?
- No one.
642
00:40:32,944 --> 00:40:35,244
Leave it with me, please.
643
00:40:38,924 --> 00:40:39,952
James.
644
00:40:41,188 --> 00:40:44,059
Was the money deposited
in increments or lump sum?
645
00:40:44,194 --> 00:40:45,595
Lump sum.
646
00:40:45,730 --> 00:40:48,430
Someone sold something
extremely valuable.
647
00:40:48,565 --> 00:40:49,928
Alice?
648
00:40:51,731 --> 00:40:53,966
Alice, are you here?
649
00:40:56,205 --> 00:40:57,640
Alice?
650
00:40:58,905 --> 00:41:00,468
Richard, what are you doing?!
651
00:41:00,604 --> 00:41:02,073
What? I just opened the door.
652
00:41:02,209 --> 00:41:03,945
- Where's Monica?
- She's gone to get help.
653
00:41:07,886 --> 00:41:09,278
You should've heard yourself.
654
00:41:09,413 --> 00:41:12,288
I hate birds. Give me the torch.
655
00:41:12,423 --> 00:41:13,616
I like the torch.
656
00:41:13,751 --> 00:41:15,519
Use your phone.
657
00:41:19,789 --> 00:41:20,955
Trout?
658
00:41:21,090 --> 00:41:23,292
- Vendace.
- Oh.
659
00:41:24,568 --> 00:41:27,505
- Been saving it.
- Delicious.
660
00:41:28,372 --> 00:41:30,964
Is it a difficult catch?
661
00:41:31,100 --> 00:41:33,170
Next to impossible.
662
00:41:37,645 --> 00:41:39,011
When will you be back?
663
00:41:39,146 --> 00:41:41,810
Oh, tomorrow, late.
664
00:41:41,945 --> 00:41:43,719
Don't wait up.
665
00:41:46,159 --> 00:41:47,690
I hate the distance.
666
00:41:48,692 --> 00:41:50,984
Well, we're pretty good at it.
667
00:41:51,120 --> 00:41:53,758
It seems grotesque.
668
00:41:53,894 --> 00:41:56,431
What's asked of a person.
669
00:41:57,927 --> 00:41:59,669
Oh, shit.
670
00:42:05,935 --> 00:42:07,545
Bon voyage.
671
00:42:08,972 --> 00:42:10,372
Or Gute Reise.
672
00:42:18,684 --> 00:42:20,558
Love you.
673
00:42:34,199 --> 00:42:38,235
โช To love, to love, to love โช
674
00:42:46,176 --> 00:42:47,618
Shit.
675
00:42:48,883 --> 00:42:52,150
โช Oh, how lucky we are... โช
676
00:43:02,125 --> 00:43:04,734
What the fuck, George?!
677
00:43:13,937 --> 00:43:15,408
Am I in trouble?
678
00:43:15,543 --> 00:43:17,373
Not at all.
679
00:43:19,208 --> 00:43:21,345
So what's up, man?
680
00:43:22,582 --> 00:43:26,715
I understand, uh, you and
Freddie are still together.
681
00:43:26,850 --> 00:43:29,018
Yeah.
682
00:43:29,154 --> 00:43:31,290
Isn't that a bit awkward?
683
00:43:32,394 --> 00:43:36,089
Because I pinned his hand
to the table with a steak knife?
684
00:43:36,225 --> 00:43:38,665
That comes to mind.
685
00:43:38,801 --> 00:43:41,100
He forgave me. I forgave him.
686
00:43:41,235 --> 00:43:44,934
You know? The hand thing
kind of evened us out.
687
00:43:45,070 --> 00:43:46,677
Okay.
688
00:43:50,741 --> 00:43:53,944
George, you come to
my apartment at 11:00 at night
689
00:43:54,080 --> 00:43:57,120
asking about my relationship.
690
00:43:58,256 --> 00:44:02,293
I'm not shocked, and I'm not
even sure I'm saying no,
691
00:44:02,428 --> 00:44:06,224
but are you actually doing this?
692
00:44:08,100 --> 00:44:10,158
Uh, no.
693
00:44:10,293 --> 00:44:12,703
Then what do you want?
694
00:44:16,908 --> 00:44:21,311
You have MOD imagery oversight
in Building 321
695
00:44:21,446 --> 00:44:23,473
on one of the 64 eyes.
696
00:44:23,608 --> 00:44:27,081
For a minute there,
I thought you were human.
697
00:44:27,216 --> 00:44:31,117
I need a brief Keyhole redirect
tomorrow morning,
698
00:44:31,253 --> 00:44:34,582
and it needs to be
un-logged and unrecorded.
699
00:44:35,718 --> 00:44:37,324
I don't even think that's possible.
700
00:44:37,459 --> 00:44:38,487
It is.
701
00:44:39,657 --> 00:44:42,195
There are brief periods
between satlink handovers
702
00:44:42,330 --> 00:44:44,663
where a satellite could be used
for another purpose
703
00:44:44,798 --> 00:44:46,327
without detection.
704
00:44:46,462 --> 00:44:48,737
I've done it, in Ratcliffe.
705
00:44:48,873 --> 00:44:52,369
But this one has to be unofficial.
706
00:44:54,340 --> 00:44:56,844
Why would I do something like that?
707
00:44:56,980 --> 00:44:59,783
I would consider myself in your debt.
708
00:45:00,914 --> 00:45:03,646
What does that get me?
709
00:45:03,782 --> 00:45:05,547
Privacy.
710
00:45:08,693 --> 00:45:10,519
I have personally never found
711
00:45:10,654 --> 00:45:13,028
ecstasy use to be a compromising factor.
712
00:45:13,163 --> 00:45:16,024
But combined with
multiple sexual partners...
713
00:45:17,560 --> 00:45:19,737
...it would be of issue, to Freddie.
714
00:45:21,005 --> 00:45:24,434
His infidelity is one thing, but yours...
715
00:45:25,907 --> 00:45:28,174
Freddie's old-fashioned.
716
00:45:30,509 --> 00:45:33,476
- You're a bastard.
- It's important.
717
00:45:35,982 --> 00:45:37,387
What if I love him?
718
00:45:37,523 --> 00:45:40,149
Then you'll help me.
719
00:45:40,284 --> 00:45:42,920
But does that matter to you?
720
00:45:43,056 --> 00:45:44,353
You know, the human part.
721
00:45:44,489 --> 00:45:47,761
Does that-- do you care about that?
722
00:45:47,897 --> 00:45:50,363
Who am I supposed to be with?
723
00:45:50,499 --> 00:45:52,462
Tell me.
724
00:45:53,264 --> 00:45:55,365
Sorry, uh, it seemed rhetorical.
725
00:45:55,500 --> 00:45:57,738
I can't date outside.
726
00:45:57,873 --> 00:45:59,703
They don't understand.
727
00:45:59,838 --> 00:46:02,512
And I can't date inside
because we're all fucking liars.
728
00:46:02,647 --> 00:46:03,878
You know, professional ones
729
00:46:04,014 --> 00:46:06,045
with a perfect excuse every time.
730
00:46:06,181 --> 00:46:07,580
"Well, where were you last week?"
731
00:46:07,715 --> 00:46:09,348
"Black bag."
732
00:46:09,483 --> 00:46:11,853
"What did you do on Friday?"
"Black bag."
733
00:46:11,989 --> 00:46:13,457
When you can lie about everything,
734
00:46:13,593 --> 00:46:14,956
when you can deny everything,
735
00:46:15,092 --> 00:46:17,652
how do you tell the truth about anything?
736
00:46:19,124 --> 00:46:21,161
How does that work?
737
00:46:22,293 --> 00:46:24,934
How can that possibly work?
738
00:46:25,734 --> 00:46:27,831
I don't know.
739
00:46:27,966 --> 00:46:30,204
But you do know.
740
00:46:31,174 --> 00:46:33,802
You do know because it works for you.
741
00:46:34,705 --> 00:46:36,603
And you're the perfect fucking couple,
742
00:46:36,739 --> 00:46:39,207
and everyone knows it, so tell me.
743
00:46:39,342 --> 00:46:41,819
Tell me how it works.
744
00:46:44,116 --> 00:46:45,621
6:30 a.m. tomorrow.
745
00:46:45,756 --> 00:46:48,617
A few minutes early to be safe.
746
00:46:50,596 --> 00:46:52,962
Is there a secure view site?
747
00:46:56,463 --> 00:46:59,661
There's a lookdown SCIF
off the main 64.
748
00:47:01,603 --> 00:47:02,631
Good.
749
00:47:03,938 --> 00:47:05,603
Thank you for the wine.
750
00:47:05,739 --> 00:47:08,308
You didn't have to come at me
like that, you know.
751
00:47:09,211 --> 00:47:11,849
I would've done it for you anyway.
752
00:48:18,914 --> 00:48:20,715
Ready for some treason?
753
00:48:20,850 --> 00:48:22,286
That isn't funny.
754
00:48:22,421 --> 00:48:23,586
Sure it is.
755
00:48:23,721 --> 00:48:24,885
Where are we looking?
756
00:48:25,021 --> 00:48:28,424
47.3701 north,
757
00:48:28,559 --> 00:48:31,357
8.5411 east.
758
00:48:33,893 --> 00:48:35,593
Okay. There's only
one good option there.
759
00:48:35,728 --> 00:48:39,333
Very masculine Milstar
satellite up at 938 miles.
760
00:48:39,469 --> 00:48:41,567
Ops arc isn't used much.
It's over Liechtenstein.
761
00:48:41,703 --> 00:48:44,568
It's that one. Second row down,
third from the right.
762
00:48:45,703 --> 00:48:47,205
About to hand off to a Gaofen-4.
763
00:48:47,340 --> 00:48:48,671
How long will we have?
764
00:48:48,806 --> 00:48:50,580
Three minutes, 20 seconds.
765
00:48:50,715 --> 00:48:52,439
Does he miss anything?
766
00:48:52,574 --> 00:48:55,252
The major? Never once.
767
00:48:55,387 --> 00:48:57,416
Ready?
768
00:48:58,887 --> 00:49:01,081
- Wait.
- George.
769
00:49:02,251 --> 00:49:05,360
No, George, I'm naked out here.
Are we doing this or not?
770
00:49:05,496 --> 00:49:06,524
Go.
771
00:49:07,597 --> 00:49:08,889
Handoff.
772
00:49:14,732 --> 00:49:16,638
Zurich? What the hell's in Zurich?
773
00:49:16,773 --> 00:49:18,437
Move in.
774
00:49:21,472 --> 00:49:24,014
Closer. Same coordinates.
775
00:49:26,781 --> 00:49:28,480
Closer.
776
00:49:33,384 --> 00:49:35,457
Nice bench. Are we done?
777
00:49:35,592 --> 00:49:37,159
Wait.
778
00:49:37,959 --> 00:49:39,330
They're late.
779
00:50:04,584 --> 00:50:08,019
You are one naughty husband, George.
780
00:50:08,155 --> 00:50:09,993
You asked how it works.
781
00:50:10,128 --> 00:50:11,593
To be with someone in this business.
782
00:50:11,728 --> 00:50:13,495
This is how.
783
00:50:13,631 --> 00:50:15,626
You each know what you know,
and you know what you'll do,
784
00:50:15,762 --> 00:50:18,132
and you never discuss
certain things again.
785
00:50:18,268 --> 00:50:21,963
I watch her. I assume she watches me.
786
00:50:22,098 --> 00:50:24,867
If she's in trouble,
even of her own making,
787
00:50:25,003 --> 00:50:29,508
I will do everything
in my power to extricate her.
788
00:50:30,475 --> 00:50:32,174
No matter what that means.
789
00:50:32,309 --> 00:50:34,216
You understand?
790
00:50:35,546 --> 00:50:37,751
My God, that's so hot.
791
00:50:39,154 --> 00:50:40,789
That's how it works.
792
00:50:40,925 --> 00:50:42,884
It's the only way.
793
00:50:47,161 --> 00:50:48,956
Can you get any closer?
794
00:50:53,803 --> 00:50:55,063
Facial rec?
795
00:50:59,203 --> 00:51:00,434
Nothing?
796
00:51:00,569 --> 00:51:01,738
Give it a minute.
797
00:51:10,150 --> 00:51:11,319
Kulikov.
798
00:51:12,958 --> 00:51:15,251
- One minute.
- Hang on.
799
00:51:15,386 --> 00:51:17,358
Trying something.
800
00:51:20,393 --> 00:51:21,762
It's a lipreading AI.
801
00:51:21,898 --> 00:51:23,529
Still in beta.
802
00:51:25,462 --> 00:51:27,303
Audio coming.
803
00:51:27,438 --> 00:51:29,436
The money's in place.
804
00:51:29,571 --> 00:51:31,867
Do your fucking job, and I'll release.
805
00:51:32,937 --> 00:51:35,609
She isn't selling. She's buying.
806
00:51:35,745 --> 00:51:38,108
It's a complicated situation.
807
00:51:38,243 --> 00:51:39,544
14 seconds.
808
00:51:39,679 --> 00:51:40,374
You need to think about it.
809
00:51:41,811 --> 00:51:43,747
- Get them back.
- Yeah, trying.
810
00:51:43,882 --> 00:51:45,579
- I've got to let them go.
- Get them back!
811
00:51:45,715 --> 00:51:48,125
I've got to let them go!
812
00:51:49,157 --> 00:51:50,683
- Shit.
- What?
813
00:51:50,819 --> 00:51:52,227
It's not responding.
814
00:51:52,363 --> 00:51:53,795
- Get rid of it.
- I don't know what--
815
00:51:53,930 --> 00:51:55,631
I'm trying. I--
816
00:51:55,766 --> 00:51:57,060
Why the--
817
00:51:57,195 --> 00:51:58,927
Shit!
818
00:52:09,047 --> 00:52:10,177
Did he see?
819
00:52:10,312 --> 00:52:11,780
I don't know. Did you record?
820
00:52:11,915 --> 00:52:13,247
It's automatic.
821
00:52:13,383 --> 00:52:15,047
Go into the root files and delete.
822
00:52:15,183 --> 00:52:16,614
Keystroke logs, too.
823
00:52:16,750 --> 00:52:18,321
Yeah, well, I hope
you got what you wanted.
824
00:52:18,457 --> 00:52:21,054
If I'm going down,
you're coming with me.
825
00:52:21,190 --> 00:52:23,325
I'll keep that in mind.
826
00:52:31,961 --> 00:52:34,633
I don't understand.
827
00:52:36,469 --> 00:52:38,333
Which part?
828
00:52:38,468 --> 00:52:40,305
All of it.
829
00:52:40,440 --> 00:52:41,842
James, come on. How old are you?
830
00:52:41,977 --> 00:52:42,974
Come over here.
831
00:52:43,109 --> 00:52:45,142
What?
832
00:52:45,277 --> 00:52:46,983
Come over here.
833
00:52:47,118 --> 00:52:48,511
It's not that kind of visit.
834
00:52:48,646 --> 00:52:50,443
What kind of visit is it, then?
835
00:52:50,579 --> 00:52:53,289
The kind where I say we're not
seeing each other anymore.
836
00:52:56,157 --> 00:52:57,491
And why not again?
837
00:53:00,966 --> 00:53:02,795
Because I don't want to.
838
00:53:02,931 --> 00:53:06,563
What about the times we had
our little sessions, over there?
839
00:53:06,698 --> 00:53:09,068
- You wanted to then.
- Yeah.
840
00:53:09,203 --> 00:53:11,065
And now I don't.
841
00:53:12,176 --> 00:53:13,838
You see, this isn't normal.
842
00:53:13,973 --> 00:53:15,977
The way you're doing this,
just so you know.
843
00:53:16,113 --> 00:53:18,044
And what we did in here...
844
00:53:18,180 --> 00:53:19,513
None of this is normal.
845
00:53:20,918 --> 00:53:22,681
No, it isn't.
846
00:53:24,188 --> 00:53:26,689
You're as sick as your patients.
847
00:53:26,824 --> 00:53:28,387
Possibly.
848
00:53:28,522 --> 00:53:30,118
But there's no law that says
849
00:53:30,254 --> 00:53:31,722
that therapists can't have
issues of their own.
850
00:53:31,857 --> 00:53:33,494
- Are you seeing someone else?
- Yes.
851
00:53:34,462 --> 00:53:36,864
Fuck me, you're cold.
852
00:53:36,999 --> 00:53:38,866
Yeah, a bit.
853
00:53:39,001 --> 00:53:41,700
Yeah, you're even cold about
whether or not you're cold.
854
00:53:49,679 --> 00:53:53,043
I'm gonna clear your mandate
permanently.
855
00:53:53,179 --> 00:53:55,376
I'll tell psych services
to recommend a psychiatrist
856
00:53:55,511 --> 00:53:57,578
for any prescriptive issues
you might have in the future.
857
00:53:57,713 --> 00:53:59,886
I told you things.
858
00:54:00,822 --> 00:54:04,224
All your thoughts and feelings
are confidential.
859
00:54:04,359 --> 00:54:05,923
Our relationship can just...
860
00:54:06,059 --> 00:54:07,728
Yeah, I don't give a shit
about the relationship.
861
00:54:07,864 --> 00:54:09,959
I'm over it. I got something
else on the side, too.
862
00:54:10,729 --> 00:54:14,733
I told you operational things.
863
00:54:15,767 --> 00:54:18,539
Are you referring to Severus?
864
00:54:20,737 --> 00:54:22,502
I was drunk as hell.
865
00:54:22,637 --> 00:54:26,283
Anything you told me regarding
Severus is also privileged.
866
00:54:28,150 --> 00:54:29,752
That's great.
867
00:54:30,755 --> 00:54:33,422
'Cause it'd be a real drag
to have to kill you.
868
00:54:34,592 --> 00:54:36,558
I've never appreciated that sort of humor.
869
00:54:36,693 --> 00:54:38,492
Yeah, and I never liked that
about you either.
870
00:54:38,627 --> 00:54:40,924
You know what you could use in here?
871
00:54:41,059 --> 00:54:45,427
A velvet Jesus with eyes that follow you.
872
00:54:45,562 --> 00:54:47,936
You'd like that, wouldn't you?
873
00:54:48,071 --> 00:54:49,937
It's duty desk.
874
00:54:50,072 --> 00:54:51,301
Go ahead.
875
00:54:51,436 --> 00:54:53,708
Thanks, Mom.
876
00:54:53,844 --> 00:54:55,202
Yes?
877
00:54:56,748 --> 00:54:58,106
When?
878
00:54:59,048 --> 00:55:00,416
How long?
879
00:55:01,218 --> 00:55:03,078
I'll be right there.
880
00:55:06,055 --> 00:55:07,753
I got to go.
881
00:55:08,756 --> 00:55:10,526
I left some things at your place.
882
00:55:10,661 --> 00:55:14,188
They're in a pouch at the desk
under your name.
883
00:55:15,167 --> 00:55:17,433
I left it there this morning.
884
00:55:18,601 --> 00:55:21,466
This is the best breakup I ever had.
885
00:55:21,601 --> 00:55:23,901
Seriously, I enjoyed myself.
886
00:55:24,733 --> 00:55:26,472
Take care, Zoe.
887
00:55:26,607 --> 00:55:29,104
You're a fucking piece of work.
888
00:55:39,650 --> 00:55:41,320
The major called.
889
00:55:41,456 --> 00:55:42,953
We've got a breach.
890
00:55:44,694 --> 00:55:47,628
It's me. Don't be a dick. Come on.
891
00:55:50,428 --> 00:55:52,967
Jesus.
892
00:56:00,674 --> 00:56:02,207
You'll want to know about this.
893
00:56:11,120 --> 00:56:14,314
Oh, no, no, no.
894
00:56:46,155 --> 00:56:47,419
All right.
895
00:56:47,554 --> 00:56:49,554
Let's get started.
896
00:56:49,690 --> 00:56:51,891
Ms. Childs, would you please?
897
00:56:52,728 --> 00:56:54,762
Okay, so this is Vadim Pavlichuk,
898
00:56:54,897 --> 00:56:57,058
the dissident Russian general
under house arrest
899
00:56:57,194 --> 00:56:59,735
in Liechtenstein for the past six months.
900
00:56:59,871 --> 00:57:01,903
Pavlichuk's been known to be
working with a network
901
00:57:02,038 --> 00:57:05,506
of exiled militarists for the
overthrow of the Russian regime
902
00:57:05,642 --> 00:57:07,667
due to its mismanagement of the war.
903
00:57:07,802 --> 00:57:10,437
We've had the house on lockdown
for 24 hours since he arrived.
904
00:57:10,573 --> 00:57:13,246
If Pavlichuk made a move,
we wanted to know first.
905
00:57:13,382 --> 00:57:15,448
He has now made a move.
906
00:57:15,584 --> 00:57:17,047
These are the heat signatures
907
00:57:17,183 --> 00:57:20,319
in the house at 6:31 a.m.
Central European Time.
908
00:57:20,454 --> 00:57:22,116
Seven unique sigs.
909
00:57:22,251 --> 00:57:23,659
We then lost signal with the house
910
00:57:23,794 --> 00:57:27,123
during a routine satlink
handover for about...
911
00:57:27,258 --> 00:57:28,889
- Three minutes, 20 seconds.
- Thank you.
912
00:57:29,025 --> 00:57:30,732
Three minutes, 20 seconds.
913
00:57:30,867 --> 00:57:34,201
When we regained signal
and ran thermals again at 6:35,
914
00:57:34,337 --> 00:57:36,467
this is what we see.
915
00:57:36,603 --> 00:57:38,073
There are now only five.
916
00:57:38,209 --> 00:57:39,676
For the last two hours,
917
00:57:39,812 --> 00:57:41,938
we've been accounting for
all the individual sigs.
918
00:57:42,074 --> 00:57:44,312
We got all five as they came and went.
919
00:57:44,447 --> 00:57:46,580
None of them were Pavlichuk.
920
00:57:46,716 --> 00:57:48,680
So the son of a bitch is out, hmm?
921
00:57:48,815 --> 00:57:50,578
How could that happen?
922
00:57:50,713 --> 00:57:52,517
How would he know the exact
timing of a satlink handover?
923
00:57:52,652 --> 00:57:54,954
Well, fucking exactly.
924
00:57:55,089 --> 00:57:58,253
How could he know
unless someone here told him?
925
00:57:59,187 --> 00:58:02,955
We look away, he takes off.
926
00:58:03,091 --> 00:58:05,297
It was an operation.
927
00:58:05,433 --> 00:58:07,000
Very precise.
928
00:58:07,136 --> 00:58:08,404
Hmm?
929
00:58:08,540 --> 00:58:11,167
There is a stranger in our house.
930
00:58:13,471 --> 00:58:16,144
Have we picked up
Pavlichuk since he left?
931
00:58:16,279 --> 00:58:17,647
He's good.
932
00:58:17,782 --> 00:58:20,510
He's hunched over
in a black van somewhere,
933
00:58:20,645 --> 00:58:22,814
off to malefact.
934
00:58:22,950 --> 00:58:24,545
Uh, well, our assumption is
935
00:58:24,680 --> 00:58:28,015
that his right-hand former
lieutenant Andrei Kulikov
936
00:58:28,150 --> 00:58:30,523
is en route to pick him up now.
937
00:58:30,659 --> 00:58:32,289
Their intentions are unclear.
938
00:58:32,424 --> 00:58:34,093
Kulikov had a meeting with
an unknown party in Zurich
939
00:58:34,229 --> 00:58:37,158
this morning, so we're waiting
on visuals for that.
940
00:58:37,293 --> 00:58:39,301
Mm-hmm. Keep at it.
941
00:58:39,436 --> 00:58:41,203
Should we...
942
00:58:41,338 --> 00:58:43,170
Should we notify CIA?
943
00:58:43,306 --> 00:58:44,839
Oh, fuck them.
944
00:58:44,974 --> 00:58:47,843
I'm sick of being treated
like an ATM for intel.
945
00:58:47,979 --> 00:58:50,844
And I'm certainly not
showing them our dirty linens.
946
00:58:50,979 --> 00:58:52,338
If there's a traitor in the house,
947
00:58:52,474 --> 00:58:54,842
I want to know who it is before they do.
948
00:58:54,978 --> 00:58:57,521
This stays in the room.
949
00:59:04,762 --> 00:59:06,690
You said the major was, uh...
950
00:59:06,826 --> 00:59:08,289
...aware of the redirect?
951
00:59:08,425 --> 00:59:10,696
Yes. I got a signal alert and called him.
952
00:59:10,831 --> 00:59:13,099
- He already knew.
- Hmm.
953
00:59:13,234 --> 00:59:16,597
Have him reassigned--
somewhere lovely, the Bahamas.
954
00:59:16,732 --> 00:59:20,901
Tell him it's a promotion,
effective immediately.
955
00:59:21,037 --> 00:59:23,102
He travels tomorrow.
956
00:59:23,238 --> 00:59:25,746
Can I ask, strategically,
957
00:59:25,881 --> 00:59:28,112
why do we care that Pavlichuk is out?
958
00:59:32,489 --> 00:59:36,252
S-6 and below, please clear.
959
00:59:53,869 --> 00:59:55,579
Severus.
960
00:59:57,574 --> 01:00:00,383
We believe Pavlichuk has been
given a physical copy.
961
01:00:00,518 --> 01:00:02,115
That's why we watched him.
962
01:00:02,251 --> 01:00:06,188
If Kulikov manages to get him
back into Moscow with it,
963
01:00:06,323 --> 01:00:07,589
well...
964
01:00:07,725 --> 01:00:11,186
Mr. Smalls, educate our colleagues.
965
01:00:11,322 --> 01:00:13,526
Severus is a Stuxnet polymorph
966
01:00:13,661 --> 01:00:14,893
we developed with NSA.
967
01:00:15,029 --> 01:00:16,732
It has to be physically introduced
968
01:00:16,867 --> 01:00:19,595
to a nuclear reactor
to get past an air gap.
969
01:00:19,731 --> 01:00:24,438
But once it's in, it can target
and melt down the reactor core.
970
01:00:24,573 --> 01:00:25,770
It was a CYBERCOM op.
971
01:00:25,905 --> 01:00:28,168
Why the fuck would we make that?
972
01:00:28,303 --> 01:00:30,108
Theoreticals. Capabilities.
973
01:00:30,243 --> 01:00:31,811
It shouldn't have left the building.
974
01:00:31,947 --> 01:00:33,750
And we realized, if we can do it to them,
975
01:00:33,885 --> 01:00:36,614
- once the thing is out there...
- They can do it to us.
976
01:00:36,750 --> 01:00:39,284
It was a good idea.
977
01:00:39,420 --> 01:00:40,655
Hmm?
978
01:00:40,791 --> 01:00:43,825
A meltdown would cause political havoc.
979
01:00:43,960 --> 01:00:46,659
For an enemy involved in an endless war
980
01:00:46,794 --> 01:00:48,325
and a teetering government,
981
01:00:48,460 --> 01:00:51,162
they'd run dear leader
out of Moscow on a rail.
982
01:00:51,298 --> 01:00:53,962
We'd be rid of the prick once and for all.
983
01:00:54,097 --> 01:00:56,299
We didn't do it...
984
01:00:58,608 --> 01:01:00,305
...but it was a damn good idea.
985
01:01:00,440 --> 01:01:02,807
It would appear
someone here felt the same way.
986
01:01:02,943 --> 01:01:05,505
Mm-hmm. And redirected the eye
987
01:01:05,641 --> 01:01:09,644
so Pavlichuk could escape with the drive.
988
01:01:09,780 --> 01:01:12,587
He's on his way to Russia now
to initiate a meltdown,
989
01:01:12,722 --> 01:01:15,615
and it'll be our goddamn fault!
990
01:01:17,724 --> 01:01:19,795
Find the leak.
991
01:01:20,862 --> 01:01:22,824
Methods won't be questioned.
992
01:02:08,040 --> 01:02:10,212
This can't be good.
993
01:02:10,348 --> 01:02:11,546
It isn't.
994
01:02:11,681 --> 01:02:13,810
George ordered the redirect.
995
01:02:13,946 --> 01:02:16,214
I helped him do it.
996
01:02:50,553 --> 01:02:52,283
Thanks.
997
01:02:56,185 --> 01:02:57,656
Kathryn.
998
01:02:57,792 --> 01:02:59,327
Jesus, Freddie.
999
01:02:59,463 --> 01:03:01,292
Got a minute?
1000
01:03:02,260 --> 01:03:03,761
Does anyone else know?
1001
01:03:03,896 --> 01:03:05,768
No.
1002
01:03:05,904 --> 01:03:08,101
- Can you trust Clarissa?
- Not particularly.
1003
01:03:08,236 --> 01:03:10,434
- To keep it to herself, I mean.
- I think so.
1004
01:03:10,569 --> 01:03:12,439
She's fond of George. She's concerned.
1005
01:03:12,574 --> 01:03:15,273
Whatever operation he's running,
he's in a very leaky boat.
1006
01:03:15,408 --> 01:03:18,106
If Pavlichuk gets back
to Russia, it's on him.
1007
01:03:18,242 --> 01:03:19,911
He'd get 35 years.
1008
01:03:20,047 --> 01:03:22,445
Is there anything you can do?
1009
01:03:25,587 --> 01:03:27,451
How was Zurich?
1010
01:03:28,287 --> 01:03:30,791
It was pointless. He had nothing.
1011
01:03:30,926 --> 01:03:32,787
I don't know why I was there.
1012
01:03:32,923 --> 01:03:35,793
I spent the rest of the day
chasing down Gunther at FIS,
1013
01:03:35,929 --> 01:03:38,298
but he was useless.
1014
01:03:38,434 --> 01:03:41,435
Do you have any idea why
George would be watching you?
1015
01:03:41,570 --> 01:03:43,807
None whatsoever.
1016
01:03:47,807 --> 01:03:49,171
All right.
1017
01:03:49,306 --> 01:03:51,512
You be ready in the morning.
1018
01:03:51,648 --> 01:03:53,272
I need a night to think.
1019
01:03:53,407 --> 01:03:54,714
Okay.
1020
01:03:54,850 --> 01:03:56,976
Just you and me.
1021
01:03:57,112 --> 01:03:58,179
Yes?
1022
01:03:58,314 --> 01:04:00,120
Of course.
1023
01:04:37,322 --> 01:04:39,819
I believe I've been set up.
1024
01:04:42,326 --> 01:04:44,725
I think I have been, too.
1025
01:04:46,000 --> 01:04:48,905
By Freddie, of all people.
1026
01:04:49,769 --> 01:04:51,369
Why?
1027
01:04:53,370 --> 01:04:55,538
Well, he's playing me.
1028
01:04:55,673 --> 01:04:58,508
He thinks I'll take action to protect you.
1029
01:05:00,980 --> 01:05:02,710
And he's right.
1030
01:05:04,546 --> 01:05:07,022
I will kill for you, George.
1031
01:05:08,922 --> 01:05:10,355
You know that.
1032
01:05:15,897 --> 01:05:17,599
Freddie stole Severus.
1033
01:05:17,734 --> 01:05:19,826
Ah, maybe, maybe not.
1034
01:05:19,962 --> 01:05:22,570
It's not really about that anymore, is it?
1035
01:05:22,705 --> 01:05:24,567
Somehow it's...
1036
01:05:26,710 --> 01:05:28,571
...it's about us.
1037
01:05:30,372 --> 01:05:32,778
There's a plan.
1038
01:05:32,913 --> 01:05:35,108
And a counterplan.
1039
01:05:35,243 --> 01:05:39,714
One is using you to get to me,
the other, me to get to you.
1040
01:05:43,094 --> 01:05:45,962
Well, what are we going to do
about that?
1041
01:05:47,189 --> 01:05:48,958
Disrupt.
1042
01:05:49,093 --> 01:05:50,758
All of it.
1043
01:05:52,399 --> 01:05:55,301
Bait someone into an overreaction.
1044
01:05:57,933 --> 01:06:00,570
Will there be another mess to clean up?
1045
01:06:02,471 --> 01:06:04,809
Only if we do it right.
1046
01:06:52,663 --> 01:06:55,696
Wish you'd called sooner.
I didn't really have any gear.
1047
01:06:55,831 --> 01:06:57,759
Hop in.
1048
01:06:59,401 --> 01:07:01,166
Fishing's not really my thing.
1049
01:07:01,301 --> 01:07:03,534
Patience. All you need.
1050
01:07:09,342 --> 01:07:11,839
We'll be back in plenty of time.
1051
01:07:13,182 --> 01:07:15,414
It's easier to think out here.
1052
01:07:30,030 --> 01:07:32,200
I need something.
1053
01:07:33,866 --> 01:07:36,598
Geofencing on Andrei Kulikov.
Last known is Zurich.
1054
01:07:36,734 --> 01:07:38,532
I want a moving trace on his cell,
1055
01:07:38,668 --> 01:07:41,374
and I want it to be un-logged.
1056
01:07:41,509 --> 01:07:44,180
I'm not going to prison for you psychos.
1057
01:07:44,315 --> 01:07:46,439
Oh, you're too far in
to worry about that now,
1058
01:07:46,574 --> 01:07:48,150
don't you think?
1059
01:07:55,024 --> 01:07:56,492
Fucking made for each other.
1060
01:07:58,229 --> 01:08:00,528
I'd like to set up a series of polygraphs.
1061
01:08:00,663 --> 01:08:01,896
Today.
1062
01:08:02,031 --> 01:08:04,232
The usual room at Vauxhall.
1063
01:08:05,100 --> 01:08:06,931
Who did you have in mind?
1064
01:08:07,066 --> 01:08:08,801
Freddie Smalls.
1065
01:08:08,936 --> 01:08:10,638
Clarissa Dubose.
1066
01:08:10,773 --> 01:08:13,474
Dr. Zoe Vaughan.
1067
01:08:13,610 --> 01:08:15,267
Why her?
1068
01:08:15,403 --> 01:08:18,072
Freddie saw her twice a week
for the past eight months.
1069
01:08:18,208 --> 01:08:19,874
Leakage.
1070
01:08:20,984 --> 01:08:22,446
And I've seen her, too.
1071
01:08:22,581 --> 01:08:25,286
I know. Put yourself down as well.
1072
01:08:26,317 --> 01:08:28,355
Transparency.
1073
01:08:31,695 --> 01:08:33,090
Anyone else?
1074
01:08:33,226 --> 01:08:35,263
Not for the moment.
1075
01:08:37,694 --> 01:08:40,929
So, that Swiss banking issue.
1076
01:08:41,064 --> 01:08:43,334
I'd been meaning to follow up with you.
1077
01:08:43,470 --> 01:08:44,799
Of course one's mind
1078
01:08:44,935 --> 01:08:47,767
goes to a possible Severus connection.
1079
01:08:47,902 --> 01:08:49,301
That had occurred to me.
1080
01:08:49,437 --> 01:08:51,312
Had it?
1081
01:08:52,280 --> 01:08:54,679
It would appear to be linked.
1082
01:08:55,749 --> 01:08:58,649
Have you shared your suspicions
with anyone else?
1083
01:09:02,760 --> 01:09:04,424
Of course not.
1084
01:09:06,088 --> 01:09:08,087
But you still feel certain of the identity
1085
01:09:08,222 --> 01:09:11,224
of the person who opened
the offshore account?
1086
01:09:11,360 --> 01:09:13,098
No.
1087
01:09:13,234 --> 01:09:14,964
No, that's the thing.
1088
01:09:15,100 --> 01:09:17,637
That's why I'd been meaning
to follow up with you.
1089
01:09:17,773 --> 01:09:19,340
Oh.
1090
01:09:20,977 --> 01:09:22,344
"Margaret Langford."
1091
01:09:22,479 --> 01:09:24,411
The passport name
that Kathryn used in '08.
1092
01:09:24,546 --> 01:09:26,006
Turns out there was some sort of glitch.
1093
01:09:26,141 --> 01:09:28,015
It was repeatedly recycled by the system,
1094
01:09:28,150 --> 01:09:29,479
passed around SIS for a decade.
1095
01:09:29,614 --> 01:09:31,082
There's at least a dozen uses.
1096
01:09:31,218 --> 01:09:33,354
40 or 50 border records.
1097
01:09:34,322 --> 01:09:35,985
Seems odd you'd miss that.
1098
01:09:36,121 --> 01:09:37,222
Yes.
1099
01:09:37,358 --> 01:09:40,024
Yeah, I'm kicking myself.
1100
01:09:40,160 --> 01:09:41,190
It was sloppy.
1101
01:09:41,325 --> 01:09:43,557
The point is...
1102
01:09:43,693 --> 01:09:45,124
it could've been anyone.
1103
01:09:47,194 --> 01:09:49,131
We're no longer looking at Kathryn.
1104
01:09:49,266 --> 01:09:51,306
"We"?
1105
01:09:54,272 --> 01:09:56,212
You and me.
1106
01:09:58,306 --> 01:10:00,810
Whoa, whoa! Wh-What do I do?
1107
01:10:02,316 --> 01:10:04,752
Let him run for a minute.
1108
01:10:10,290 --> 01:10:12,023
Americano for Emma.
1109
01:10:12,158 --> 01:10:13,823
Thank you.
1110
01:10:36,949 --> 01:10:39,414
Live cell zone lock.
That's the trace log-in.
1111
01:10:39,549 --> 01:10:41,015
He's moving.
1112
01:10:41,151 --> 01:10:42,386
What is this, my birthday?
1113
01:10:42,521 --> 01:10:44,060
Can you get it approved quickly?
1114
01:10:44,195 --> 01:10:45,551
To keep Severus from getting out?
1115
01:10:45,686 --> 01:10:46,960
Speed of light.
1116
01:10:47,095 --> 01:10:48,720
I'll owe you.
1117
01:10:48,856 --> 01:10:50,625
Really, why do you care?
1118
01:10:50,760 --> 01:10:52,694
It's a private agenda.
1119
01:10:52,829 --> 01:10:55,031
That's not really an answer.
1120
01:10:55,767 --> 01:10:57,104
One of our people is compromised.
1121
01:10:57,239 --> 01:10:59,035
Drone strike resets everything.
1122
01:10:59,171 --> 01:11:00,966
Just Kulikov or am I taking
anybody else out with him?
1123
01:11:01,101 --> 01:11:02,442
It's a gift from fucking heaven.
1124
01:11:02,578 --> 01:11:03,972
- Do you want it or not?
- Yes, we want it.
1125
01:11:04,107 --> 01:11:06,241
I'm just getting my arms
around the global.
1126
01:11:06,377 --> 01:11:08,949
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1127
01:11:09,084 --> 01:11:10,282
Don't wait.
1128
01:11:41,812 --> 01:11:43,844
This is ikizukuri.
1129
01:11:43,980 --> 01:11:45,948
Thank you, Jimmy.
1130
01:11:54,328 --> 01:11:56,460
What do you want? Hmm?
1131
01:11:56,595 --> 01:11:59,360
Ikizukuri is illegal in the U.K.
1132
01:12:00,263 --> 01:12:02,294
If you don't mind, I prefer to eat alone.
1133
01:12:02,429 --> 01:12:04,698
You know, I can't see all the corners,
1134
01:12:04,834 --> 01:12:07,640
but I can tell the shape.
1135
01:12:08,573 --> 01:12:10,945
And this, all yours.
1136
01:12:12,615 --> 01:12:14,673
What could you possibly be
talking about?
1137
01:12:14,808 --> 01:12:16,842
Oh, please.
1138
01:12:16,977 --> 01:12:20,085
Your operation stops.
1139
01:12:20,220 --> 01:12:21,755
Right now.
1140
01:12:21,891 --> 01:12:23,653
Mm.
1141
01:12:23,788 --> 01:12:25,619
You're a little late for that.
1142
01:12:25,754 --> 01:12:27,693
- Yeah?
- Mm.
1143
01:12:27,829 --> 01:12:31,125
Ask for the CIA drone logs
when you get back.
1144
01:12:35,603 --> 01:12:38,169
How many would
a meltdown have killed?
1145
01:12:38,304 --> 01:12:41,271
10,000? 20,000?
1146
01:12:41,406 --> 01:12:42,534
What did you do?
1147
01:12:42,670 --> 01:12:44,413
Hmm?
1148
01:12:45,279 --> 01:12:47,179
Canceled your op.
1149
01:13:17,643 --> 01:13:21,549
You stupid son of a bitch.
1150
01:13:23,279 --> 01:13:26,721
You cannot imagine
the damage you just did.
1151
01:13:26,857 --> 01:13:28,557
Mm?
1152
01:13:28,692 --> 01:13:30,755
Now, I don't know
who you enlisted to help,
1153
01:13:30,891 --> 01:13:33,260
but George has got his teeth in it now.
1154
01:13:33,396 --> 01:13:35,097
- Mm.
- Have you seen him
1155
01:13:35,232 --> 01:13:37,492
when his jaws lock on something?
1156
01:13:38,495 --> 01:13:41,767
You'll rip yourself apart before he'll let go.
1157
01:13:46,602 --> 01:13:48,235
Eat up.
1158
01:13:48,371 --> 01:13:52,074
This ends with someone
in the boot of a car.
1159
01:14:10,762 --> 01:14:12,894
If we could make this quick.
1160
01:14:13,029 --> 01:14:15,101
- Shall we?
- Be my guest.
1161
01:14:23,739 --> 01:14:25,142
Is today Friday?
1162
01:14:25,278 --> 01:14:26,580
Yes.
1163
01:14:26,715 --> 01:14:27,881
Do you reside in the United Kingdom?
1164
01:14:28,017 --> 01:14:29,408
Yes.
1165
01:14:29,543 --> 01:14:31,544
Is Frederick Alan Smalls
your true legal name?
1166
01:14:31,680 --> 01:14:32,948
Yes.
1167
01:14:33,084 --> 01:14:34,453
Did you masturbate this morning?
1168
01:14:34,588 --> 01:14:36,052
Oh, good.
1169
01:14:36,188 --> 01:14:38,218
The embarrassing
personal questions start early.
1170
01:14:38,353 --> 01:14:40,221
Yes or no whenever possible, please.
1171
01:14:40,357 --> 01:14:43,330
You know, I've been
looking forward to this.
1172
01:14:43,465 --> 01:14:45,899
Did you masturbate this morning?
1173
01:14:46,035 --> 01:14:47,432
No.
1174
01:14:47,567 --> 01:14:48,796
Didn't have time.
1175
01:14:48,931 --> 01:14:50,200
Are you sitting down?
1176
01:14:50,336 --> 01:14:51,371
Yes.
1177
01:14:51,506 --> 01:14:53,800
Are the lights on in this room?
1178
01:14:53,935 --> 01:14:55,468
Yes.
1179
01:14:55,603 --> 01:14:58,637
Are you now in the City of Westminster?
1180
01:14:58,773 --> 01:15:00,378
No.
1181
01:15:00,514 --> 01:15:02,984
Do you enjoy toast?
1182
01:15:03,119 --> 01:15:04,678
Very much.
1183
01:15:04,813 --> 01:15:06,645
Yes or no.
1184
01:15:06,781 --> 01:15:08,287
Yes.
1185
01:15:09,324 --> 01:15:11,885
Have you ever physically
assaulted a significant other
1186
01:15:12,021 --> 01:15:13,326
during an argument?
1187
01:15:13,461 --> 01:15:15,560
Girl, you know I have.
1188
01:15:15,696 --> 01:15:18,492
Again, yes or no.
1189
01:15:18,628 --> 01:15:19,628
Yes.
1190
01:15:19,763 --> 01:15:21,668
Enthusiastically.
1191
01:15:21,803 --> 01:15:23,203
Do you wear contact lenses?
1192
01:15:23,338 --> 01:15:24,669
Yes.
1193
01:15:24,804 --> 01:15:26,005
Do you smoke cigarettes?
1194
01:15:26,141 --> 01:15:27,506
No.
1195
01:15:27,642 --> 01:15:29,437
Are you seated at the moment?
1196
01:15:29,573 --> 01:15:30,941
Yes.
1197
01:15:31,076 --> 01:15:32,371
Is it morning or afternoon?
1198
01:15:32,507 --> 01:15:34,512
Afternoon.
Can we go back to the EPQs?
1199
01:15:34,647 --> 01:15:36,045
They're more fun.
1200
01:15:36,181 --> 01:15:38,444
Is your mother's name Quiana?
1201
01:15:39,484 --> 01:15:41,347
Yes.
1202
01:15:41,483 --> 01:15:44,153
When did you first
become aware of Severus?
1203
01:15:47,494 --> 01:15:48,861
What's Severus?
1204
01:15:52,563 --> 01:15:56,333
Have you ever failed
to support any child of yours?
1205
01:15:56,468 --> 01:15:58,172
Uh...
1206
01:15:58,307 --> 01:15:59,865
only emotionally.
1207
01:16:00,000 --> 01:16:01,172
Yes or no.
1208
01:16:01,308 --> 01:16:02,975
Yes.
1209
01:16:04,212 --> 01:16:06,878
Were you resentful that I
passed you over for the CI job?
1210
01:16:07,013 --> 01:16:09,245
- I'm fucking human.
- Yes or no.
1211
01:16:09,381 --> 01:16:11,380
Were you resentful that
I passed you over for the job?
1212
01:16:11,516 --> 01:16:13,347
Yes.
1213
01:16:15,222 --> 01:16:18,125
Did you steal Severus
as a means of getting even?
1214
01:16:20,228 --> 01:16:21,897
No.
1215
01:16:22,032 --> 01:16:24,023
When did you first
become aware of Severus?
1216
01:16:24,158 --> 01:16:26,501
About two months ago.
1217
01:16:26,636 --> 01:16:28,229
How did you become aware?
1218
01:16:28,364 --> 01:16:29,898
Professional restrictions prevent me
1219
01:16:30,033 --> 01:16:31,668
from answering the question.
1220
01:16:31,804 --> 01:16:33,107
How did you become aware?
1221
01:16:33,242 --> 01:16:34,742
Same answer.
1222
01:16:34,877 --> 01:16:36,869
Did a patient divulge
the information to you?
1223
01:16:37,004 --> 01:16:38,070
Same answer.
1224
01:16:38,206 --> 01:16:39,514
Outside of war,
1225
01:16:39,650 --> 01:16:42,347
have you ever killed another person?
1226
01:16:42,483 --> 01:16:44,215
Define "war."
1227
01:16:44,351 --> 01:16:47,018
Declared or undeclared conflict
between the United Kingdom
1228
01:16:47,153 --> 01:16:50,584
and another country or non-state actor.
1229
01:16:50,720 --> 01:16:52,560
No.
1230
01:16:52,695 --> 01:16:54,659
Outside of war, have you ever been
1231
01:16:54,794 --> 01:16:57,093
in a shooting, knifing or fight
1232
01:16:57,228 --> 01:16:59,934
where someone was seriously injured?
1233
01:17:00,070 --> 01:17:01,660
Yes.
1234
01:17:01,795 --> 01:17:02,937
Have you ever betrayed your country?
1235
01:17:03,073 --> 01:17:04,673
No.
1236
01:17:06,742 --> 01:17:08,133
What is your relationship
1237
01:17:08,268 --> 01:17:10,272
with Dr. Zoe Vaughan?
1238
01:17:11,715 --> 01:17:15,145
Patient and social acquaintance.
1239
01:17:16,750 --> 01:17:19,083
Would you like to take a break?
1240
01:17:20,114 --> 01:17:21,446
I'm good.
1241
01:17:21,582 --> 01:17:23,758
Is your middle name Beatrice?
1242
01:17:25,689 --> 01:17:26,761
No.
1243
01:17:28,961 --> 01:17:31,592
Is your middle name Beatrice?
1244
01:17:31,728 --> 01:17:33,262
No.
1245
01:17:40,701 --> 01:17:42,443
Please answer the question truthfully.
1246
01:17:42,579 --> 01:17:44,441
Is your middle name Beatrice?
1247
01:17:44,576 --> 01:17:46,077
Yeah.
1248
01:17:48,382 --> 01:17:51,645
Are you tightening your anal
sphincter muscle right now?
1249
01:17:51,781 --> 01:17:53,745
Yes.
1250
01:17:53,880 --> 01:17:56,153
Have you read
Physiological Stress Response
1251
01:17:56,289 --> 01:17:58,984
and Polygraph Deception
by Weymouth and Coombs?
1252
01:17:59,119 --> 01:18:00,656
Cover to cover.
1253
01:18:00,791 --> 01:18:02,161
Yes or no.
1254
01:18:02,297 --> 01:18:03,797
Yes.
1255
01:18:03,933 --> 01:18:06,702
Will you please release
your sphincter muscle?
1256
01:18:08,933 --> 01:18:10,872
Sure thing, George.
1257
01:18:11,808 --> 01:18:13,971
Who asked you to plant the movie stub
1258
01:18:14,107 --> 01:18:15,307
in the wastebasket in my closet?
1259
01:18:15,442 --> 01:18:16,371
What?
1260
01:18:17,477 --> 01:18:19,145
No one.
1261
01:18:19,281 --> 01:18:20,843
How many people are you
personally connected with
1262
01:18:20,979 --> 01:18:23,180
who were aware of Severus?
1263
01:18:23,315 --> 01:18:27,017
That question is
inappropriately operational.
1264
01:18:27,153 --> 01:18:28,847
How many people are you personally...
1265
01:18:28,983 --> 01:18:31,460
George, you're CI.
You know I can't answer that.
1266
01:18:31,595 --> 01:18:33,357
Did you steal Severus?
1267
01:18:33,493 --> 01:18:34,693
No.
1268
01:18:34,828 --> 01:18:36,789
Did you steal Severus for money?
1269
01:18:36,925 --> 01:18:38,194
No.
1270
01:18:38,329 --> 01:18:41,136
Did you steal Severus for ideology?
1271
01:18:41,272 --> 01:18:42,794
What ideology?
1272
01:18:42,929 --> 01:18:45,574
Did you steal Severus
because of your ideology?
1273
01:18:45,710 --> 01:18:49,235
The question assumes I stole Severus.
1274
01:18:49,370 --> 01:18:52,506
True or false: There is no God.
1275
01:18:54,151 --> 01:18:55,415
False.
1276
01:18:55,551 --> 01:18:57,015
How many sexual partners
1277
01:18:57,151 --> 01:18:59,119
have you had in the last three months?
1278
01:18:59,255 --> 01:19:00,855
Two.
1279
01:19:03,417 --> 01:19:04,920
True or false:
1280
01:19:05,056 --> 01:19:06,287
The greater good outweighs
1281
01:19:06,422 --> 01:19:08,621
immediate legal or ethical limits.
1282
01:19:10,164 --> 01:19:12,431
Impossible to answer without specifics.
1283
01:19:12,567 --> 01:19:14,699
Do you think you're
smarter than most people?
1284
01:19:14,834 --> 01:19:16,402
Georgie, I know I am.
1285
01:19:16,537 --> 01:19:18,732
Yes or no.
1286
01:19:18,868 --> 01:19:20,235
Yes.
1287
01:19:20,371 --> 01:19:21,740
Would you like to come for dinner
1288
01:19:21,876 --> 01:19:23,275
at our home tomorrow evening?
1289
01:19:23,411 --> 01:19:24,980
Huh?
1290
01:19:25,116 --> 01:19:28,579
I need your help individually
to figure something out.
1291
01:19:28,715 --> 01:19:30,108
Can you come?
1292
01:19:30,243 --> 01:19:32,913
Um...
1293
01:19:33,048 --> 01:19:34,348
Yeah, sure.
1294
01:19:34,483 --> 01:19:37,117
Well, I had so much fun last time.
1295
01:19:37,252 --> 01:19:38,425
Yes or no.
1296
01:19:38,560 --> 01:19:40,088
Is this an order?
1297
01:19:40,224 --> 01:19:41,720
We'll expect you at 8:00.
1298
01:19:46,233 --> 01:19:48,270
Wait, what the fuck
did we just learn here?
1299
01:19:48,405 --> 01:19:49,728
See you tomorrow.
1300
01:19:54,201 --> 01:19:56,134
You okay?
1301
01:19:56,269 --> 01:19:58,108
Just nerves.
1302
01:19:58,244 --> 01:20:01,344
Only one thing left to learn.
1303
01:20:02,309 --> 01:20:04,651
Will it go there?
1304
01:20:04,786 --> 01:20:06,617
That's what scares me.
1305
01:20:06,752 --> 01:20:08,615
It should.
1306
01:20:13,227 --> 01:20:16,128
I haven't had this much fun in years.
1307
01:20:17,593 --> 01:20:19,023
What's with the command performance?
1308
01:20:19,159 --> 01:20:20,598
Come in.
1309
01:20:20,733 --> 01:20:21,993
Work or social?
1310
01:20:22,129 --> 01:20:23,696
Yes.
1311
01:20:25,974 --> 01:20:27,641
I thought it was just me.
1312
01:20:27,777 --> 01:20:28,976
We all did.
1313
01:20:32,716 --> 01:20:34,143
So where's this fucking dinner?
1314
01:20:34,279 --> 01:20:36,318
- I didn't cook.
- We have a game.
1315
01:20:36,453 --> 01:20:37,976
Ah, shit. Really?
1316
01:20:38,111 --> 01:20:40,180
I don't think I'm willing to submit to this.
1317
01:20:40,316 --> 01:20:41,654
And here's how it works.
1318
01:20:41,789 --> 01:20:43,321
We go around the table
1319
01:20:43,456 --> 01:20:46,255
and George will ask
each one of you a question.
1320
01:20:46,390 --> 01:20:48,760
And if you get it wrong, you lose.
1321
01:20:48,895 --> 01:20:49,858
This is inappropriate.
1322
01:20:49,994 --> 01:20:52,161
And the loser
1323
01:20:52,296 --> 01:20:54,133
doesn't get up from the table.
1324
01:20:57,063 --> 01:20:58,936
- For fuck's sake.
- Are you out of your mind?
1325
01:20:59,071 --> 01:21:00,334
The two of you, I swear to God.
1326
01:21:00,470 --> 01:21:02,472
- I'm leaving.
- Sit down.
1327
01:21:02,607 --> 01:21:03,811
You are cordially invited to an evening
1328
01:21:03,947 --> 01:21:06,580
of fun and games
with George and Kathryn.
1329
01:21:06,715 --> 01:21:08,413
That's a new rug.
1330
01:21:08,548 --> 01:21:10,248
Anyone who'd prefer
to answer the questions
1331
01:21:10,384 --> 01:21:13,586
in front of an OSRAC committee
is free to go.
1332
01:21:13,722 --> 01:21:15,387
Why is there a new rug?
1333
01:21:15,523 --> 01:21:17,359
You're disturbed. All of you.
Do you realize that?
1334
01:21:17,494 --> 01:21:18,927
You're sick!
1335
01:21:19,063 --> 01:21:20,521
I mean, you just fuck each other, literally,
1336
01:21:20,657 --> 01:21:21,925
and back and forth and back and forth.
1337
01:21:22,061 --> 01:21:23,259
Is there one normal person
1338
01:21:23,395 --> 01:21:25,167
inside that entire fucking building?
1339
01:21:25,302 --> 01:21:26,326
Fine!
1340
01:21:26,462 --> 01:21:28,526
I've got nothing to hide.
1341
01:21:28,662 --> 01:21:30,531
Then we'll start with you.
1342
01:21:30,667 --> 01:21:32,831
When did you first sleep with Freddie?
1343
01:21:34,777 --> 01:21:36,068
Oh, that's just gross.
1344
01:21:36,203 --> 01:21:37,378
Sick.
1345
01:21:37,514 --> 01:21:38,814
My apologies.
1346
01:21:38,949 --> 01:21:41,149
That was ungentlemanly but necessary.
1347
01:21:41,285 --> 01:21:43,215
Dr. Vaughan is the woman
Freddie's been meeting
1348
01:21:43,350 --> 01:21:45,148
at the Zetter Hotel in Clerkenwell.
1349
01:21:45,283 --> 01:21:46,887
You motherfucker.
1350
01:21:47,023 --> 01:21:48,749
Seven or eight weeks ago.
1351
01:21:48,884 --> 01:21:50,853
- Thank you.
- Is that a joke?
1352
01:21:50,989 --> 01:21:53,221
With him? Why?
1353
01:21:53,357 --> 01:21:55,229
Manipulation.
1354
01:21:55,365 --> 01:21:57,222
She thought she'd need
something from him eventually.
1355
01:21:57,358 --> 01:21:59,324
Ah, come on. Don't be a prick.
Isn't it just possible...
1356
01:21:59,459 --> 01:22:01,931
No, it isn't.
1357
01:22:02,066 --> 01:22:03,498
He's right.
1358
01:22:03,634 --> 01:22:06,072
After the redirect was discovered,
1359
01:22:06,207 --> 01:22:08,301
you alerted Dr. Vaughan, didn't you?
1360
01:22:08,436 --> 01:22:11,771
Yes, that's right.
1361
01:22:12,783 --> 01:22:14,583
You'll want to know about this.
1362
01:22:14,718 --> 01:22:15,950
I need you to do something.
1363
01:22:16,086 --> 01:22:17,646
I am putty in your hands. What is it?
1364
01:22:17,781 --> 01:22:20,586
So, you told me about the redirect,
1365
01:22:20,721 --> 01:22:23,918
knowing that I would take
action to cover for George.
1366
01:22:24,054 --> 01:22:26,153
He's traveling across Poland
for the next three hours.
1367
01:22:26,288 --> 01:22:27,296
Don't wait.
1368
01:22:38,001 --> 01:22:39,706
Yes.
1369
01:22:39,841 --> 01:22:41,702
Clarissa.
1370
01:22:43,043 --> 01:22:44,705
What the fuck do you want?
1371
01:22:45,672 --> 01:22:47,712
Only to congratulate you.
1372
01:22:47,848 --> 01:22:51,085
You're the best manipulator
of the polygraph I've ever seen.
1373
01:22:52,746 --> 01:22:54,446
- I didn't lie.
- I know.
1374
01:22:54,582 --> 01:22:55,923
You didn't need to.
1375
01:22:56,059 --> 01:22:58,125
You had nothing to do with any of it.
1376
01:22:59,627 --> 01:23:02,828
Was it your idea to plant
the movie ticket so I'd find it
1377
01:23:02,963 --> 01:23:04,895
or someone else's?
1378
01:23:05,030 --> 01:23:06,864
What movie ticket?
1379
01:23:06,999 --> 01:23:08,332
Did catch my eye.
1380
01:23:08,468 --> 01:23:10,465
Not so hard to do, given my profession.
1381
01:23:10,601 --> 01:23:12,207
The hell are you talking about, George?
1382
01:23:12,342 --> 01:23:14,839
Was Stieglitz the one
who came to you with the idea
1383
01:23:14,975 --> 01:23:16,778
of stealing Severus?
1384
01:23:16,913 --> 01:23:20,114
That would make the most sense.
1385
01:23:20,250 --> 01:23:22,811
To destabilize Moscow,
to implicate Kathryn,
1386
01:23:22,947 --> 01:23:26,147
who threatened Stieglitz,
and to move me out of your way.
1387
01:23:26,283 --> 01:23:28,381
Three birds, one stone.
1388
01:23:28,517 --> 01:23:30,521
Somehow, you removed
1389
01:23:30,656 --> 01:23:33,325
the Severus malware from the building.
1390
01:23:33,461 --> 01:23:35,989
But you got excited about your plan,
1391
01:23:36,124 --> 01:23:39,865
you drank too much
and told Dr. Vaughan about it.
1392
01:23:40,001 --> 01:23:41,431
What you didn't know
1393
01:23:41,567 --> 01:23:43,937
is how profound her religious beliefs are.
1394
01:23:44,073 --> 01:23:45,436
You're turning on me
1395
01:23:45,571 --> 01:23:47,132
to cover up your own treasonous actions.
1396
01:23:47,268 --> 01:23:49,200
The kind of beliefs
that would not permit her
1397
01:23:49,336 --> 01:23:51,944
to allow the deaths of tens
of thousands in a meltdown.
1398
01:23:52,080 --> 01:23:53,444
This is a fantasy.
1399
01:23:53,579 --> 01:23:56,017
This is all one of his fucking fantasies.
1400
01:23:56,153 --> 01:23:58,042
It's why I had a hard time at first.
1401
01:23:58,178 --> 01:24:00,985
It wasn't one plan, you see, it was two.
1402
01:24:01,121 --> 01:24:03,023
Separate but interlocking.
1403
01:24:03,159 --> 01:24:06,523
Working for and against each other.
1404
01:24:06,659 --> 01:24:10,330
You manipulated me
so Pavlichuk could escape.
1405
01:24:10,465 --> 01:24:12,694
And you and Freddie
did the same with Kathryn
1406
01:24:12,829 --> 01:24:16,495
so she would have him killed
to bail me out.
1407
01:24:16,630 --> 01:24:19,432
Causa et effectus.
1408
01:24:19,567 --> 01:24:21,600
Isn't that right?
1409
01:24:21,735 --> 01:24:23,871
You two make it almost easy.
1410
01:24:24,007 --> 01:24:26,614
The only thing you give a shit
about is each other.
1411
01:24:26,750 --> 01:24:28,048
For the record, I knew.
1412
01:24:28,184 --> 01:24:30,752
I did it anyway because it needed doing.
1413
01:24:30,887 --> 01:24:33,517
And you had me lured to Zurich.
1414
01:24:34,520 --> 01:24:37,388
I thought I was buying back Severus,
1415
01:24:37,523 --> 01:24:39,953
but you made it look like I was selling.
1416
01:24:40,089 --> 01:24:42,729
You opened the account
in Myanmar yourself,
1417
01:24:42,864 --> 01:24:44,495
didn't you?
1418
01:24:45,527 --> 01:24:47,900
This is all conjecture.
1419
01:24:48,035 --> 01:24:49,395
Turns out
1420
01:24:49,531 --> 01:24:52,732
Myanmar does cooperate.
1421
01:24:52,868 --> 01:24:57,871
You just have to know who to ask.
1422
01:25:04,645 --> 01:25:06,880
Razman still owes me.
1423
01:25:13,291 --> 01:25:15,790
Severus was a good plan.
1424
01:25:16,959 --> 01:25:19,926
I'd do it again, ten times out of ten.
1425
01:25:20,969 --> 01:25:22,268
It was a decent frame,
1426
01:25:22,403 --> 01:25:25,503
and it would have ended the fucking war!
1427
01:25:28,070 --> 01:25:32,477
It was right, it was brave,
and it was noble.
1428
01:25:32,612 --> 01:25:34,578
Which one was the reason
you killed Meacham?
1429
01:25:37,212 --> 01:25:40,980
Because it was right
or because it was noble?
1430
01:25:43,190 --> 01:25:45,050
Because it was necessary.
1431
01:25:45,185 --> 01:25:46,828
I never told you all
the name of the game.
1432
01:25:46,964 --> 01:25:48,621
What's the game, Kathryn?
1433
01:25:48,756 --> 01:25:49,921
"See Who Picks Up the Gun."
1434
01:25:50,057 --> 01:25:51,731
For fuck's sake.
1435
01:25:51,866 --> 01:25:53,464
Come on, George.
1436
01:25:53,599 --> 01:25:55,632
What? You take me out in handcuffs,
1437
01:25:55,767 --> 01:25:57,804
you say your bit, I say mine, then what?
1438
01:25:57,939 --> 01:26:00,304
You still go down.
1439
01:26:00,439 --> 01:26:02,177
Maybe she doesn't, but you will.
1440
01:26:03,705 --> 01:26:06,478
You got nothing-- nothing hard.
1441
01:26:06,613 --> 01:26:09,580
You got suspicions,
hearsay and pillow talk.
1442
01:26:11,078 --> 01:26:13,683
And, you know,
your recorded confession.
1443
01:26:17,119 --> 01:26:19,520
Shall we discuss the terms
of your surrender?
1444
01:26:19,655 --> 01:26:22,395
You're bluffing.
1445
01:26:22,531 --> 01:26:24,660
You should've killed me
on the boat, George.
1446
01:26:37,842 --> 01:26:39,581
Now, I don't mind what you two did.
1447
01:26:39,716 --> 01:26:41,249
You saved lives.
1448
01:26:41,385 --> 01:26:44,549
But don't ever fuck
with my marriage again.
1449
01:26:45,846 --> 01:26:47,512
Okay.
1450
01:26:50,257 --> 01:26:52,656
Freddie. Table.
1451
01:26:57,993 --> 01:27:00,393
Darling, we need the rug.
1452
01:27:47,551 --> 01:27:49,178
Ninth floor.
1453
01:27:49,314 --> 01:27:50,344
Doors opening.
1454
01:28:00,230 --> 01:28:02,257
Lift going down.
1455
01:28:02,393 --> 01:28:04,266
Doors closing.
1456
01:28:06,827 --> 01:28:09,299
Terrible about Stokes.
1457
01:28:09,435 --> 01:28:11,531
- So strange.
- Mm.
1458
01:28:11,667 --> 01:28:13,275
Disappearing like that.
1459
01:28:13,410 --> 01:28:14,941
It's a very dangerous line of work.
1460
01:28:15,076 --> 01:28:16,872
Mm, I'll say.
1461
01:28:18,940 --> 01:28:20,844
Given all you've accomplished,
1462
01:28:20,980 --> 01:28:25,243
maybe it's time to consider
stepping away, Arthur.
1463
01:28:26,955 --> 01:28:28,654
Feet first.
1464
01:28:28,789 --> 01:28:29,680
Second floor.
1465
01:28:29,816 --> 01:28:32,354
Doors opening.
1466
01:28:32,489 --> 01:28:34,692
Any way you like.
1467
01:28:36,463 --> 01:28:38,332
Lift going down.
1468
01:28:38,468 --> 01:28:40,295
He's completely rattled.
1469
01:28:40,431 --> 01:28:42,030
Fantastic.
1470
01:28:42,165 --> 01:28:43,971
He won't be able to sleep
for a whole month.
1471
01:28:44,106 --> 01:28:45,338
He wasn't rattled.
1472
01:28:45,474 --> 01:28:48,166
He took credit for the whole thing.
1473
01:28:48,301 --> 01:28:52,473
The CIA is lap dancing all over him.
1474
01:28:52,608 --> 01:28:53,975
It's a fiction.
1475
01:28:54,110 --> 01:28:55,641
He won't be able to keep it up forever.
1476
01:28:55,777 --> 01:28:58,144
And Stieglitz bores me.
1477
01:29:00,720 --> 01:29:04,482
Let's... let's talk about you.
1478
01:29:04,617 --> 01:29:08,192
Why didn't you just ask me
about the movie ticket?
1479
01:29:08,328 --> 01:29:10,995
Hmm? See if I was lying?
1480
01:29:11,130 --> 01:29:12,991
Faith.
1481
01:29:13,126 --> 01:29:15,200
You'd never be that sloppy.
1482
01:29:15,335 --> 01:29:17,167
A movie stub. Please.
1483
01:29:17,303 --> 01:29:19,473
Well, exactly.
1484
01:29:20,407 --> 01:29:22,300
It's almost insulting.
1485
01:29:26,507 --> 01:29:29,377
- I knew you'd never lie to me.
- Only if I had to.
1486
01:29:29,512 --> 01:29:31,478
Obviously.
1487
01:29:33,153 --> 01:29:35,012
One thing.
1488
01:29:35,148 --> 01:29:37,357
The, uh, seven million pounds
1489
01:29:37,493 --> 01:29:40,927
Stokes put into the Swiss bank account?
1490
01:29:41,062 --> 01:29:42,192
Still there.
1491
01:29:42,327 --> 01:29:44,491
Oh. Is it?
102645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.