All language subtitles for Джунгли 2012 смотреть онлайн в хорошем качестве (270p_25fps_H264-128kbit_AAC).russe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,250 --> 00:00:29,448 [музыка] 2 00:00:31,759 --> 00:00:39,159 все Отношения заканчиваются 3 00:00:35,679 --> 00:00:41,519 одинаково Сначала ты смотришь в её глаза 4 00:00:39,159 --> 00:00:44,159 и весь мир 5 00:00:41,520 --> 00:00:45,920 вокруг 6 00:00:44,159 --> 00:00:49,359 исчезают в 7 00:00:45,920 --> 00:00:53,399 каком-то нездоровом романтическом 8 00:00:49,359 --> 00:00:55,519 бреду ты надеваешь свой лучший 9 00:00:53,399 --> 00:01:00,320 костюм приходишь в 10 00:00:55,520 --> 00:01:03,120 закс и с улыбкой идиота 11 00:01:00,320 --> 00:01:03,119 себе смертный 12 00:01:03,198 --> 00:01:10,640 приговор Вот именно с этого момента вся 13 00:01:06,879 --> 00:01:13,738 твоя жизнь летит с обрыва вниз 14 00:01:10,640 --> 00:01:13,739 [музыка] 15 00:01:23,010 --> 00:01:29,590 [музыка] 16 00:01:37,319 --> 00:01:42,519 Когда ещё не понял Каким быть надо 17 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 суровым или прикольным свободным или 18 00:01:42,519 --> 00:01:47,759 женатым хитро выдуманным или простоватый 19 00:01:45,000 --> 00:01:50,319 и когда системи ещё не расставил 20 00:01:47,759 --> 00:01:55,478 координаты когда мечтаешь о заветной 21 00:01:50,319 --> 00:01:55,478 любви ты и когда влюбляешься всё что ты 22 00:01:57,599 --> 00:02:01,839 видел сечас чем с 23 00:02:02,000 --> 00:02:07,478 Меня зовут Сергей Гущин Да сер Ты скоро 24 00:02:05,399 --> 00:02:10,038 Я уже на выставке всего через несколько 25 00:02:07,478 --> 00:02:12,759 минут я добегу до восьмого павильона и 26 00:02:10,038 --> 00:02:15,199 мы с Вовкой получим первый в нашей жизни 27 00:02:12,759 --> 00:02:18,318 контракт Короче давай восьмой павильон я 28 00:02:15,199 --> 00:02:23,479 жду а ещё через 3 года восьмой я стану 29 00:02:18,318 --> 00:02:23,479 главным архитектором я Кажись проскочил 30 00:02:26,340 --> 00:02:29,949 [музыка] 31 00:02:39,240 --> 00:02:45,249 [музыка] 32 00:02:45,959 --> 00:02:51,759 ты как смотреть Надо перед собой молодой 33 00:02:49,280 --> 00:02:53,158 человек чуть не убил Пап дай нормально 34 00:02:51,759 --> 00:02:58,560 пойдём Пойдём 35 00:02:53,158 --> 00:02:58,560 пойдём девушка мы не были с вами женаты 36 00:03:01,239 --> 00:03:03,719 прошлая 37 00:03:03,878 --> 00:03:08,000 жизнь у вас кажется крыша 38 00:03:10,280 --> 00:03:15,318 съехала всего хорошего вот говорила я 39 00:03:12,959 --> 00:03:16,920 тебе сделай макияж Люба что В 40 00:03:15,318 --> 00:03:19,839 Олимпийскую сборную готовимся не на 41 00:03:16,919 --> 00:03:22,119 конкурс красоты Вся наша жизнь - это 42 00:03:19,840 --> 00:03:24,519 конкурс красоты и никогда не знаешь 43 00:03:22,120 --> 00:03:28,200 когда встретишь его мам сколько раз тебе 44 00:03:24,519 --> 00:03:28,200 говорила что семейная жизнь не 45 00:03:28,759 --> 00:03:34,199 мо а ты здесь Я думал 46 00:03:34,479 --> 00:03:40,079 оборвалось Короче у тебя 15 минут 47 00:03:36,919 --> 00:03:43,158 максимум Слышишь Это наш шанс другого 48 00:03:40,080 --> 00:03:43,159 такого не будет это 49 00:03:43,919 --> 00:03:48,399 судьба всё ловка давай я 50 00:03:49,120 --> 00:03:53,959 успею внимание просим участников 51 00:03:52,000 --> 00:03:57,280 чемпионата подготовиться к выходу на 52 00:03:53,959 --> 00:03:57,280 линию огня 53 00:03:59,919 --> 00:04:06,559 сеты помог мне одно место В сборной или 54 00:04:02,598 --> 00:04:06,560 Соколова или Кашина 55 00:04:11,759 --> 00:04:15,159 [аплодисменты] 56 00:04:25,199 --> 00:04:31,269 [аплодисменты] 57 00:04:37,629 --> 00:04:45,329 [музыка] 58 00:04:39,920 --> 00:04:45,330 [аплодисменты] 59 00:04:51,360 --> 00:04:55,439 у них сейчас поровну по 47 60 00:04:57,478 --> 00:05:03,199 очков А вот это Шан 61 00:05:01,038 --> 00:05:05,519 теперь достаточно восьмёрки и мы в 62 00:05:03,199 --> 00:05:07,610 олимпийской сборной Ну в восьмёрку то 63 00:05:05,519 --> 00:05:10,678 она попадёт 64 00:05:07,610 --> 00:05:10,679 [музыка] 65 00:05:12,639 --> 00:05:19,400 должна меня зовут Марина Соколова Через 66 00:05:15,800 --> 00:05:19,400 несколько секунд Я выстрелю в 67 00:05:20,160 --> 00:05:25,000 Десятку и стану победителем Чемпионата 68 00:05:28,639 --> 00:05:34,960 страны е через 3 года Я поеду на 69 00:05:31,279 --> 00:05:34,959 олимпиаду и завоюю золотую 70 00:05:36,038 --> 00:05:40,519 медаль как человек Не 71 00:05:43,490 --> 00:05:47,240 [музыка] 72 00:05:50,720 --> 00:05:55,960 стрелять внимание бригаду скорой помощи 73 00:05:53,279 --> 00:05:58,000 срочно на поле Уважаемые зрители 74 00:05:55,959 --> 00:05:59,839 сохраняйте спокойствие технический 75 00:05:58,000 --> 00:06:00,959 перерыв 76 00:05:59,839 --> 00:06:03,638 это 77 00:06:00,959 --> 00:06:05,560 Вы живой вроде интересный способ 78 00:06:03,639 --> 00:06:10,079 ознакомиться ничего лучше не могли 79 00:06:05,560 --> 00:06:13,959 придумать сейчас прямо за секунду всё 80 00:06:10,079 --> 00:06:16,758 увидел Я возвращаюсь домой голодный 81 00:06:13,959 --> 00:06:21,159 такой специально весь день не ел чтобы 82 00:06:16,759 --> 00:06:23,639 вместе поужинать у нас всё-таки юбилей 3 83 00:06:21,160 --> 00:06:25,199 года приди это у него шок Наверное вам 84 00:06:23,639 --> 00:06:28,478 срочно нужен 85 00:06:25,199 --> 00:06:30,960 доктор вот он А дети меня увидели и 86 00:06:28,478 --> 00:06:36,159 кричат папа 87 00:06:30,959 --> 00:06:38,318 папа а я стою и смотрю на тебя никак не 88 00:06:36,160 --> 00:06:42,280 могу насмотреться Какие 89 00:06:38,319 --> 00:06:46,800 дети наши дети Алёнка и 90 00:06:42,279 --> 00:06:49,839 Ванечка они такие красивые Как ты Ты 91 00:06:46,800 --> 00:06:53,639 очень умная как 92 00:06:49,839 --> 00:06:56,198 я спокойно Люба Доченька Помогите к ты 93 00:06:53,639 --> 00:06:58,079 не переживай ты ни в чём не виновата 94 00:06:56,199 --> 00:07:00,598 Успокойся Мы ещё выясним как он здесь 95 00:06:58,079 --> 00:07:04,478 вообще оказался так девочка з на золото 96 00:07:00,598 --> 00:07:07,800 шла Да хорошо что не было Ой Марина 97 00:07:04,478 --> 00:07:10,478 Марина ты куда А что теперь с ним будет 98 00:07:07,800 --> 00:07:14,759 да вы не волнуйтесь девушка жизнь его 99 00:07:10,478 --> 00:07:16,839 ничего не угрожает до свадьбы заживёт 100 00:07:14,759 --> 00:07:19,840 давай ну 101 00:07:16,839 --> 00:07:23,878 всё всё 102 00:07:19,839 --> 00:07:26,878 поехали До какой свадьбы До какой ещё 103 00:07:23,879 --> 00:07:26,879 свадьбы 104 00:07:33,540 --> 00:07:39,809 [музыка] 105 00:07:40,800 --> 00:07:45,800 а помнишь как он из больницы сбежал 106 00:07:43,000 --> 00:07:48,319 чтобы предложение тебе сделать Да мамуль 107 00:07:45,800 --> 00:07:52,960 помню Ой Серёжка совсем не изменился 108 00:07:48,319 --> 00:07:52,960 представляю какой он тебе вечер устроил 109 00:07:55,720 --> 00:08:04,599 вечер свечи джаз романтика как же я за 110 00:08:00,319 --> 00:08:08,120 вас рада Ну а торт ему Твой понравился 111 00:08:04,598 --> 00:08:11,839 да очень понравился вот видишь не зря Ты 112 00:08:08,120 --> 00:08:17,199 полдня у плиты стоял это уж 113 00:08:11,839 --> 00:08:20,198 точно 3 года 3 года мы бьёмся в этом 114 00:08:17,199 --> 00:08:23,080 тендере и накануне презентации я узнаю 115 00:08:20,199 --> 00:08:24,680 что якута не понравился зал заседаний 116 00:08:23,079 --> 00:08:27,318 Неужели это 117 00:08:24,680 --> 00:08:30,759 правда Вадим Вадимович было предложено 118 00:08:27,319 --> 00:08:33,759 единственное правильное решение 119 00:08:30,759 --> 00:08:35,440 лит сказал что это скучно но есть 120 00:08:33,759 --> 00:08:39,080 какие-то законы 121 00:08:35,440 --> 00:08:42,479 вхите Что такое 122 00:08:39,080 --> 00:08:44,000 архитектура среда для 123 00:08:42,479 --> 00:08:48,000 жизнедеятельности 124 00:08:44,000 --> 00:08:51,120 человека какого человека вообще человека 125 00:08:48,000 --> 00:08:54,519 нет друзья мои не вообще человека а 126 00:08:51,120 --> 00:08:54,519 конкретного человека 127 00:08:58,440 --> 00:09:06,279 заказчика не архитектура А вы вообще не 128 00:09:03,440 --> 00:09:08,640 архитекторы проиграете тендер будете у 129 00:09:06,278 --> 00:09:11,639 меня общественный туалеты проектировать 130 00:09:08,639 --> 00:09:11,639 с панорамными 131 00:09:13,360 --> 00:09:23,120 окнами Ну и всё давай по 132 00:09:17,958 --> 00:09:23,119 домам а ты подарок то придумал 133 00:09:55,519 --> 00:10:01,320 Марина Марин я что-то забыл у нас дверь 134 00:09:58,839 --> 00:10:01,320 наб 135 00:10:05,799 --> 00:10:10,759 открывается 136 00:10:08,120 --> 00:10:13,839 Марин ты же знаешь я сам хочу приходить 137 00:10:10,759 --> 00:10:16,838 домой пораньше мне тоже тебя не хватает 138 00:10:13,839 --> 00:10:19,160 Но если мы выиграем этот тендер я стану 139 00:10:16,839 --> 00:10:22,480 главным 140 00:10:19,159 --> 00:10:26,278 архитектором Давай завтра отметим нашу 141 00:10:22,480 --> 00:10:31,320 годовщину А 142 00:10:26,278 --> 00:10:31,320 давай пригласим твоих родителей 143 00:10:33,070 --> 00:10:39,720 [музыка] 144 00:10:35,559 --> 00:10:39,719 сидим Марин 145 00:10:45,200 --> 00:10:51,800 Давай приходи домой под утро Говорит что 146 00:10:48,600 --> 00:10:54,000 работы много подбородок ниже хотела в 147 00:10:51,799 --> 00:10:56,439 телефоне покопаться а там 148 00:10:54,000 --> 00:11:01,240 пароль 149 00:10:56,440 --> 00:11:01,240 ногу значит что что 150 00:11:01,958 --> 00:11:08,399 изменяет ни одного телефонного звонка не 151 00:11:05,039 --> 00:11:12,480 пропускает даже ванну с 152 00:11:08,399 --> 00:11:15,399 собой Ира Ира спокойно всё хорошо 2 153 00:11:12,480 --> 00:11:19,278 минуты перерыв 154 00:11:15,399 --> 00:11:23,278 отдыхай Ну так вот оказывается что я уже 155 00:11:19,278 --> 00:11:25,720 давно не его зайка серебряная копытца 156 00:11:23,278 --> 00:11:30,240 вот с такими 157 00:11:25,720 --> 00:11:34,040 рогами Но это же всего лишь телефон 158 00:11:30,240 --> 00:11:36,799 телефон - это как незакрытый краник по 159 00:11:34,039 --> 00:11:41,000 которому по чуть-чуть по капельке по 160 00:11:36,799 --> 00:11:43,799 эмки позвоноч дом проникает 161 00:11:41,000 --> 00:11:47,879 измена а сейчас папа прочитает 162 00:11:43,799 --> 00:11:47,879 стихотворение всю ночь писал 163 00:11:49,039 --> 00:11:58,319 давай вот уже 3 года 164 00:11:53,240 --> 00:12:01,440 вместе не разлей вода дом - работа дом - 165 00:11:58,320 --> 00:12:05,278 работа в отпуск ты 166 00:12:01,440 --> 00:12:10,959 когда Раз уж вы за эти годы не туд и не 167 00:12:05,278 --> 00:12:15,000 сюд для поездок на природу телевизор вам 168 00:12:10,958 --> 00:12:15,000 3Д ой Мам пап 169 00:12:17,440 --> 00:12:22,800 спасибо Ага это по работе Он сейчас 170 00:12:20,919 --> 00:12:26,879 выключит А 171 00:12:22,799 --> 00:12:29,359 хорошо послушайте 172 00:12:26,879 --> 00:12:33,360 напутствие Я не могу сейчас всё бросить 173 00:12:29,360 --> 00:12:36,320 приехали даёшь эффект присутствия Пока я 174 00:12:33,360 --> 00:12:39,320 занят всё давай давай завтра 175 00:12:36,320 --> 00:12:41,839 поговорим папе ещё принести 176 00:12:39,320 --> 00:12:44,079 мясо Ты можешь хотя бы сейчас не 177 00:12:41,839 --> 00:12:48,240 говорить по телефону понимаешь что это 178 00:12:44,078 --> 00:12:48,239 серьёзно это по работе Ты же 179 00:12:52,360 --> 00:12:58,480 обещал Извините пап продолжай Спасибо 180 00:12:55,480 --> 00:12:58,480 доча 181 00:13:00,000 --> 00:13:02,759 послушайте 182 00:13:03,120 --> 00:13:10,839 напутствие Да я сейчас я одну 183 00:13:07,440 --> 00:13:14,519 секунду полный эффект присутствия мы 184 00:13:10,839 --> 00:13:19,839 зайдём когда у него время будет 185 00:13:14,519 --> 00:13:24,879 Мам пап ну чего ты Лучше бы он ремонт 186 00:13:19,839 --> 00:13:24,880 закончил пошли главное не ругайтесь 187 00:13:28,120 --> 00:13:36,799 быва Ну поговори Тихо 188 00:13:31,639 --> 00:13:39,959 тихо Я же вам говорю Да 189 00:13:36,799 --> 00:13:42,958 конечно Абсолютно новый зал заседаний У 190 00:13:39,958 --> 00:13:45,719 нас есть несколько очень хороших решений 191 00:13:42,958 --> 00:13:49,119 ровно через неделю Вадим Вадимович Всего 192 00:13:45,720 --> 00:13:52,320 доброго Марин смотри плач прямо как у 193 00:13:49,120 --> 00:13:52,320 тебя и 194 00:13:55,039 --> 00:13:59,039 чемодан Марина 195 00:14:03,360 --> 00:14:07,440 Марин куда вы все делись мы чтото к 196 00:14:06,039 --> 00:14:09,159 родителям 197 00:14:07,440 --> 00:14:15,160 едем 198 00:14:09,159 --> 00:14:15,159 Марин давай им позвоню Позвони своей 199 00:14:23,240 --> 00:14:27,959 работе Что тебя нашло ажда 200 00:14:29,958 --> 00:14:36,559 и выходим из автобу Извините я сечас 201 00:14:32,679 --> 00:14:38,679 Мари выходи а то мым изза ва Мари ну что 202 00:14:36,559 --> 00:14:38,679 ты 203 00:14:38,919 --> 00:14:43,240 устроила Ну прости меня за то что я 204 00:14:41,000 --> 00:14:46,159 слишком много работаю слишком мало 205 00:14:43,240 --> 00:14:49,399 отдыхаю молодой человек Все мы много 206 00:14:46,159 --> 00:14:51,198 работаем и мало отдыхаем А сейчас вы нам 207 00:14:49,399 --> 00:14:55,559 мешаете попасть домой правильно 208 00:14:51,198 --> 00:14:55,559 правильно Да это хулиган какой-то 209 00:14:59,360 --> 00:15:04,800 ради нас Знакомые слова правильно ради 210 00:15:05,240 --> 00:15:11,759 кого ради 211 00:15:07,919 --> 00:15:15,559 нас ради нас ты пораньше пришёл с работы 212 00:15:11,759 --> 00:15:18,759 а на встречу Ваня с 213 00:15:15,559 --> 00:15:23,479 Алёной бегают 214 00:15:18,759 --> 00:15:23,480 кричат А ты стоишь и не можешь на меня 215 00:15:24,879 --> 00:15:32,039 насмотреться Так ты не приехал Серёжа 216 00:15:29,318 --> 00:15:32,039 Ты остался на 217 00:15:43,958 --> 00:15:52,000 работе Ну хочешь Шеф Может поедем Да 218 00:15:47,480 --> 00:15:52,000 Помолчите вы что за люди Дайте 219 00:15:52,519 --> 00:15:59,120 дослушать хочешь мы всё бросим и завтра 220 00:15:56,519 --> 00:16:02,159 улетим на какие-нибудь острова 221 00:15:59,120 --> 00:16:05,759 не будет ни работы ни звонков Никаких 222 00:16:02,159 --> 00:16:05,759 дел Я тебе 223 00:16:06,078 --> 00:16:12,519 обещаю Только ты и 224 00:16:09,120 --> 00:16:12,519 я Слышишь 225 00:16:14,840 --> 00:16:18,340 [музыка] 226 00:16:18,559 --> 00:16:25,278 девушка так вы едете на острова или нет 227 00:16:21,720 --> 00:16:25,278 А то мы уже 10 минут 228 00:16:26,159 --> 00:16:30,159 стоим Ура 229 00:16:38,078 --> 00:16:43,879 Серёжа Я купила билеты аэросвит вылет в 230 00:16:40,278 --> 00:16:47,318 6:00 утра как в 6:00 утра в 6:00 А что 231 00:16:43,879 --> 00:16:49,919 такое Я в 6 не могу 232 00:16:47,318 --> 00:16:54,879 почему я буду 233 00:16:49,919 --> 00:16:58,599 спать Я тебя люблю я тебе тоже море 234 00:16:54,879 --> 00:16:58,600 солнце острова 235 00:17:00,639 --> 00:17:03,720 какие 236 00:17:02,039 --> 00:17:06,959 острова 237 00:17:03,720 --> 00:17:09,919 экзотические Ну ведь через неделю у нас 238 00:17:06,959 --> 00:17:12,439 презентация приезжают якуты А ваш проект 239 00:17:09,919 --> 00:17:14,919 в зам заседании с панорамными окнами не 240 00:17:12,439 --> 00:17:17,319 готов помоему Я как раз на неделю я 241 00:17:14,919 --> 00:17:17,319 успеваю 242 00:17:17,759 --> 00:17:26,919 вернуться ты всего только на неделю Ну 243 00:17:21,720 --> 00:17:26,919 да на Неде этические острова 244 00:17:29,400 --> 00:17:34,038 Спасибо А ваш проект я другому отделу 245 00:17:31,919 --> 00:17:37,640 передам папа Подождите Как как другому 246 00:17:34,038 --> 00:17:39,879 отделу Ну как ведь работа должна быть 247 00:17:37,640 --> 00:17:42,080 сделана а ты пока отдыхай отдых это всё 248 00:17:39,880 --> 00:17:44,240 равно важ и какая разница кто там станет 249 00:17:42,079 --> 00:17:47,439 главным архитектором какая 250 00:17:44,240 --> 00:17:50,240 разница я я я 3 года этим занимался 251 00:17:47,440 --> 00:17:55,558 мохита с двойным джином жена на банане 252 00:17:50,240 --> 00:17:55,558 или на скутере А это мой проект 253 00:17:59,558 --> 00:18:04,639 Сергей я поражён вашей 254 00:18:01,640 --> 00:18:04,640 работоспособностью 255 00:18:10,200 --> 00:18:15,640 спасибо После свадьбы дочка звонит маме 256 00:18:13,319 --> 00:18:18,639 мама я с мужем поругалась ну это в 257 00:18:15,640 --> 00:18:20,290 каждой семье бывает Я понимаю а с трупом 258 00:18:18,640 --> 00:18:23,080 что 259 00:18:20,289 --> 00:18:28,079 [аплодисменты] 260 00:18:23,079 --> 00:18:28,079 делать Ты здесь привет 261 00:18:31,839 --> 00:18:38,599 сегодня на работе дурдом такой вообще 262 00:18:35,640 --> 00:18:38,600 Серёж мы никуда не 263 00:18:40,319 --> 00:18:46,558 едем что нет замены он меня не отпускает 264 00:18:43,880 --> 00:18:46,559 Сказал только через 265 00:18:47,000 --> 00:18:52,159 увольнение Так мы что мы мы никуда не 266 00:18:50,000 --> 00:18:54,038 летим что 267 00:18:52,159 --> 00:18:57,400 ли 268 00:18:54,038 --> 00:18:59,679 Серёж Прости меня пожалуйста Ты 269 00:18:57,400 --> 00:19:01,960 отказался от проекта он так много для 270 00:18:59,679 --> 00:19:01,960 тебя 271 00:19:05,200 --> 00:19:10,919 значил Поверь ты для меня значишь 272 00:19:07,919 --> 00:19:10,919 гораздо 273 00:19:13,119 --> 00:19:19,359 больше 274 00:19:15,359 --> 00:19:19,359 Правда Конечно 275 00:19:30,279 --> 00:19:35,119 Андрей Иванович я подумала над вашим 276 00:19:33,159 --> 00:19:38,600 предложением я 277 00:19:35,119 --> 00:19:41,839 увольняюсь мне Семья 278 00:19:38,599 --> 00:19:41,839 дороже без 279 00:19:42,039 --> 00:19:47,918 [музыка] 280 00:19:43,960 --> 00:19:51,640 компенсации не нужны нам никакие 281 00:19:47,919 --> 00:19:51,640 компенсации молодец я у 282 00:19:55,200 --> 00:20:02,779 тебя завтра с Маринкой всё-таки улетаем 283 00:19:59,640 --> 00:20:05,970 не понял Серж 284 00:20:02,779 --> 00:20:05,970 [музыка] 285 00:20:07,400 --> 00:20:14,720 Это я вернусь через неделю прикроешь 286 00:20:11,558 --> 00:20:14,720 ты что 287 00:20:15,079 --> 00:20:18,960 больной Ты понимаешь что будет 288 00:20:19,880 --> 00:20:26,400 если он же этим гоблинам проект отда 289 00:20:23,240 --> 00:20:30,640 создавай Видимо что я на месте Брось на 290 00:20:26,400 --> 00:20:30,640 кресло пиджак йл открой 291 00:20:31,079 --> 00:20:36,319 понимаешь Если мы не улетим она уйдёт от 292 00:20:51,159 --> 00:20:54,159 меня 293 00:20:56,880 --> 00:21:01,960 договорились Ува пассажиры мы начинаем 294 00:20:59,679 --> 00:21:04,159 посадку в аэропорту острова Лео просим 295 00:21:01,960 --> 00:21:07,159 Вас пристегнуть ремни безопасности 296 00:21:04,159 --> 00:21:09,679 пожалуйста Спасибо И этот дикий обычай 297 00:21:07,159 --> 00:21:12,559 сохранялся вплоть до наших дней жена 298 00:21:09,679 --> 00:21:14,960 съедала мужа на глазах у всего племени 299 00:21:12,558 --> 00:21:17,000 жена съедала мужа Разумеется сегодня там 300 00:21:14,960 --> 00:21:21,720 людей ели Слышь и в племенах царят куда 301 00:21:17,000 --> 00:21:21,720 более гуманные законы это когда было-то 302 00:21:25,900 --> 00:21:29,048 [музыка] 303 00:21:38,839 --> 00:21:44,079 Добро 304 00:21:41,079 --> 00:21:44,079 пожаловать 305 00:21:45,240 --> 00:21:52,319 Здравствуйте как вы в Москве уже с 306 00:21:49,440 --> 00:21:55,759 приездом Да мы всегда готовы Платон 307 00:21:52,319 --> 00:21:55,759 Ивано авторы 308 00:21:55,919 --> 00:22:02,159 проекта мете 309 00:21:59,599 --> 00:22:03,119 16:00 переговорный вместе с Гум и со 310 00:22:02,159 --> 00:22:05,559 всеми 311 00:22:03,119 --> 00:22:08,000 документами сегодня и 312 00:22:05,558 --> 00:22:10,759 подпишем Ну что вы Платон Иванович 313 00:22:08,000 --> 00:22:13,190 никаких панорамных окон ребята придумали 314 00:22:10,759 --> 00:22:15,359 абсолютно новое решение Вы будете в 315 00:22:13,190 --> 00:22:19,400 [музыка] 316 00:22:15,359 --> 00:22:19,399 восторге у нас забронирован 317 00:22:26,319 --> 00:22:31,158 номер у ва номер багаж уже в комнате 318 00:22:29,720 --> 00:22:35,558 ключ 319 00:22:31,159 --> 00:22:39,600 браслеты наконец-то Только ты и я И 320 00:22:35,558 --> 00:22:39,599 никаких звонков Я в 321 00:22:43,480 --> 00:22:51,400 душ Что случилось якуты 322 00:22:47,319 --> 00:22:54,839 приехали Как А вот так приехали Давай 323 00:22:51,400 --> 00:23:00,038 давай давай вставь сюда скоро начнётся 324 00:22:54,839 --> 00:23:04,480 презентация ты долго Ну минут 10 325 00:23:00,038 --> 00:23:04,480 Короче у нас час рубай мне по инету 326 00:23:18,460 --> 00:23:21,679 [музыка] 327 00:23:20,159 --> 00:23:25,960 Давай 328 00:23:21,679 --> 00:23:25,960 приятно очень рады 329 00:23:29,960 --> 00:23:32,720 И где же 330 00:23:37,919 --> 00:23:44,559 Сергей а вот и 331 00:23:41,130 --> 00:23:47,720 [музыка] 332 00:23:44,558 --> 00:23:51,918 Сергей Уважаемые коллеги предлагаем вам 333 00:23:47,720 --> 00:23:55,400 увидеть воочию плод нашей совместной 334 00:23:51,919 --> 00:23:58,520 работы внимание на макет Сергей ч а вот 335 00:23:55,400 --> 00:24:00,640 вас лично мы не могли бы Здесь также как 336 00:23:58,519 --> 00:24:03,558 воочию 337 00:24:00,640 --> 00:24:07,038 увидеть коллеги прошу меня простить но я 338 00:24:03,558 --> 00:24:07,038 буду находиться именно 339 00:24:08,359 --> 00:24:14,599 здесь это где здесь 340 00:24:12,319 --> 00:24:17,639 это в 341 00:24:14,599 --> 00:24:18,918 Москве в лаборатории наших хороших 342 00:24:17,640 --> 00:24:21,400 партнёров 343 00:24:18,919 --> 00:24:24,919 э британской 344 00:24:21,400 --> 00:24:28,600 компании м 345 00:24:24,919 --> 00:24:32,559 сес Сергей вы конечно меня просите Но 346 00:24:28,599 --> 00:24:32,558 если вы в Москве то что же у вас за 347 00:24:34,410 --> 00:24:38,630 [музыка] 348 00:24:41,720 --> 00:24:45,399 окном Совершенно 349 00:24:47,319 --> 00:24:52,879 верно Мы 350 00:24:49,519 --> 00:24:52,879 предлагаем зал 351 00:24:53,519 --> 00:24:59,639 заседаний 352 00:24:55,640 --> 00:24:59,640 заседаний зал 353 00:25:02,720 --> 00:25:10,600 с уникальными 3D окнами пейзаж по вашему 354 00:25:07,599 --> 00:25:14,558 выбору Вы можете оказаться в заснеженных 355 00:25:10,599 --> 00:25:16,158 Альпах или в тропических джунглях полный 356 00:25:14,558 --> 00:25:19,519 эффект 357 00:25:16,159 --> 00:25:22,159 присутствия Это что такое нанотехнологии 358 00:25:19,519 --> 00:25:24,720 Я сам знаю что нано А что не нано кому 359 00:25:22,159 --> 00:25:24,720 это в голову 360 00:25:25,558 --> 00:25:32,240 пришло Ну что же 361 00:25:29,558 --> 00:25:34,710 весьма впечатляюще Вадим Вадимович ваши 362 00:25:32,240 --> 00:25:36,440 сотрудники мыслят 363 00:25:34,710 --> 00:25:40,880 [музыка] 364 00:25:36,440 --> 00:25:47,200 неординарно так это ж лучшие ребята 365 00:25:40,880 --> 00:25:47,200 мои Молодцы старая моя идея сево года 366 00:25:58,319 --> 00:26:02,678 вопросы а сейчас самое время перейти к 367 00:25:59,880 --> 00:26:02,679 презентации 368 00:26:02,919 --> 00:26:07,200 Владимир я 369 00:26:05,319 --> 00:26:10,079 готова с кем ты 370 00:26:07,200 --> 00:26:12,430 разговаривал да нет погоду смотрел Ну и 371 00:26:10,079 --> 00:26:14,199 как погода 372 00:26:12,430 --> 00:26:17,840 [музыка] 373 00:26:14,200 --> 00:26:19,480 м солнце жара всё как мы любим Так что 374 00:26:17,839 --> 00:26:22,839 едем 375 00:26:19,480 --> 00:26:24,599 кататься конечно едем а чего ты в 376 00:26:22,839 --> 00:26:28,959 галстуке всё-таки 377 00:26:24,599 --> 00:26:31,719 первый день отпуска за 3 года 378 00:26:28,960 --> 00:26:34,190 это что твоя футболка Да скоро в них 379 00:26:31,720 --> 00:26:37,298 весь мир ходить 380 00:26:34,190 --> 00:26:37,298 [музыка] 381 00:26:37,359 --> 00:26:40,359 будет 382 00:26:40,558 --> 00:26:48,240 оп Смотри какая 383 00:26:43,519 --> 00:26:48,240 красота Ну пойдём Угу 384 00:26:51,720 --> 00:26:54,720 пошли 385 00:26:55,359 --> 00:27:01,918 лло Опа круть 386 00:26:59,440 --> 00:27:06,159 иди сюда мой 387 00:27:01,919 --> 00:27:09,120 лепесток какой катер А море Нельзя 388 00:27:06,159 --> 00:27:10,278 Нельзя в море шторм будет Я умею ездить 389 00:27:09,119 --> 00:27:13,359 Всё 390 00:27:10,278 --> 00:27:15,640 окей Да вот по радио передавали сильный 391 00:27:13,359 --> 00:27:15,639 шторм 392 00:27:16,839 --> 00:27:22,240 будет А да точно музыку Мы 393 00:27:23,480 --> 00:27:28,519 забыли кру Я на таком Неди 394 00:27:29,839 --> 00:27:34,359 тогда катайтесь вот здесь вдоль берега 395 00:27:31,919 --> 00:27:36,159 далеко не уплывай а то Шторм летит он с 396 00:27:34,359 --> 00:27:39,000 юга идёт далеко не уплывай здесь по 397 00:27:36,159 --> 00:27:43,000 кругу Он говорит Он говорит туда надо 398 00:27:39,000 --> 00:27:52,420 там самое интересное Спасибо 399 00:27:43,000 --> 00:27:52,420 [музыка] 400 00:28:01,798 --> 00:28:07,200 татаратата оп татаратата оп тарата 401 00:28:08,038 --> 00:28:13,140 оп 402 00:28:09,990 --> 00:28:13,140 [музыка] 403 00:28:19,159 --> 00:28:27,519 Серёжа у якутов вопросы срочно Выходи на 404 00:28:24,240 --> 00:28:28,839 связь а куда мы поворачиваем так обед 405 00:28:27,519 --> 00:28:31,759 пропустим 406 00:28:28,839 --> 00:28:31,759 ты уверен что нам 407 00:28:32,829 --> 00:28:35,929 [музыка] 408 00:28:40,359 --> 00:28:44,439 туда солнце жара 409 00:28:45,798 --> 00:28:49,679 да ты же хотела 410 00:28:56,278 --> 00:29:02,190 приключений Серёж а как мы найдём дорогу 411 00:29:00,839 --> 00:29:04,720 обратно не 412 00:29:02,190 --> 00:29:08,440 [музыка] 413 00:29:04,720 --> 00:29:08,440 знаю что значит не 414 00:29:11,759 --> 00:29:20,679 знаешь Да шучу я нам вон на тот остров А 415 00:29:16,278 --> 00:29:23,398 зачем на остров А это сюрприз да а там 416 00:29:20,679 --> 00:29:26,840 не опасно Нет конечно это очень 417 00:29:23,398 --> 00:29:29,839 популярное место называется остров 418 00:29:26,839 --> 00:29:29,839 влюблённых 419 00:29:47,759 --> 00:29:52,558 И где же твой сюрприз А это и есть мой 420 00:29:50,558 --> 00:29:56,000 сюрприз 421 00:29:52,558 --> 00:29:58,319 да как же здесь Круто Ты просто 422 00:29:56,000 --> 00:30:01,839 представь 423 00:29:58,319 --> 00:30:04,720 нет сети мы вдвоём после кораблекрушения 424 00:30:01,839 --> 00:30:08,558 на этом необитаемом острове посреди 425 00:30:04,720 --> 00:30:08,558 тропиков и что мы здесь будем 426 00:30:08,960 --> 00:30:13,919 делать Ты что предлагаешь развести 427 00:30:11,759 --> 00:30:16,119 сигнальный 428 00:30:13,919 --> 00:30:21,080 костёр какой 429 00:30:16,119 --> 00:30:23,558 костёр А как же Жажда приключений шено 430 00:30:21,079 --> 00:30:28,879 Капитан что нужно в первую очередь 431 00:30:23,558 --> 00:30:32,798 сделать найти питьевую воду и еду Ну Ты 432 00:30:28,880 --> 00:30:34,760 серьёзно Короче ты сейчас отдыхаешь Я за 433 00:30:32,798 --> 00:30:37,480 фруктами 434 00:30:34,759 --> 00:30:41,278 Гущин 435 00:30:37,480 --> 00:30:41,278 что ты ужасный 436 00:30:41,599 --> 00:30:47,839 романтик Да уж 437 00:30:44,240 --> 00:30:51,319 романтик романтик Колек Лови сеть 438 00:30:47,839 --> 00:30:51,319 большая и маленькая 439 00:30:57,630 --> 00:31:05,120 [музыка] 440 00:31:02,159 --> 00:31:05,120 есть 441 00:31:05,240 --> 00:31:14,880 нет ну что ж если цивилизация не идёт 442 00:31:09,440 --> 00:31:14,880 гущину Гущин сам пойдёт цивилизацией 443 00:31:33,910 --> 00:31:45,810 [музыка] 444 00:31:56,798 --> 00:31:59,798 есть 445 00:32:08,519 --> 00:32:15,319 Алло Серёга Володя наконец-то володенька 446 00:32:11,960 --> 00:32:17,319 слава Богу Ну что у вас Серёга Скажи 447 00:32:15,319 --> 00:32:20,678 честно ты знаешь как вписать 3D окна в 448 00:32:17,319 --> 00:32:23,398 наш проект нет вот и в компании тоже не 449 00:32:20,679 --> 00:32:27,038 знают Короче у якутов целый список 450 00:32:23,398 --> 00:32:29,000 вопросов Так завтра 4 ча обязательно 451 00:32:27,038 --> 00:32:33,278 выходи на связ от этого будет всё 452 00:32:29,000 --> 00:32:35,480 зависеть в 4 по-вашему в 9 утра значит 453 00:32:33,278 --> 00:32:37,599 мне утром надо быть в отеле Хорошо 454 00:32:35,480 --> 00:32:39,720 договорились следующий раз комп вовремя 455 00:32:37,599 --> 00:32:41,439 Выключай якум не обязательно видеть как 456 00:32:39,720 --> 00:32:44,960 вы там с Маринкой 457 00:32:41,440 --> 00:32:47,038 зажигали вместе как мы 458 00:32:44,960 --> 00:32:49,919 целовались Да 459 00:32:47,038 --> 00:32:53,158 ладно Главное чтобы Маринка не узнала а 460 00:32:49,919 --> 00:32:53,159 то она меня ушатает с 461 00:32:53,278 --> 00:32:59,440 ладошки А ты смеёшься И тебя тоже 462 00:32:57,960 --> 00:33:02,079 знает что я с тобой тут пока она там 463 00:32:59,440 --> 00:33:02,080 плещется 464 00:33:07,440 --> 00:33:13,159 Серёжа 465 00:33:10,359 --> 00:33:18,638 привет А я 466 00:33:13,159 --> 00:33:23,679 здесь как как косы собираю 467 00:33:18,638 --> 00:33:26,678 Угу Я вижу много собрал Ага надолго 468 00:33:23,679 --> 00:33:26,679 хватит 469 00:33:31,240 --> 00:33:35,358 [музыка] 470 00:33:46,759 --> 00:33:51,679 зав Завтра утро не про 471 00:33:53,398 --> 00:33:57,398 спать про 472 00:34:02,960 --> 00:34:08,559 хотела в телефоне покопаться а там 473 00:34:05,079 --> 00:34:08,558 пороль значит что 474 00:34:21,918 --> 00:34:26,398 изменяет Где же катер 475 00:34:49,650 --> 00:34:54,079 [музыка] 476 00:34:52,289 --> 00:34:59,320 [аплодисменты] 477 00:34:54,079 --> 00:34:59,320 сисла значит катер унесло в океан 478 00:35:00,960 --> 00:35:07,079 а телефон ты 479 00:35:03,199 --> 00:35:08,000 потерял Ну не переживай Ты же сам мне 480 00:35:07,079 --> 00:35:10,839 вчера 481 00:35:08,000 --> 00:35:13,679 говорил сюда каждый день ходят 482 00:35:10,838 --> 00:35:16,639 экскурсии кто-нибудь приедет нас заберёт 483 00:35:13,679 --> 00:35:20,279 или у тебя были какие-то срочные 484 00:35:16,639 --> 00:35:23,480 дела Да не было никаких дел Ну тогда 485 00:35:20,280 --> 00:35:26,560 отдыхай мы же в отпуске А я пока схожу 486 00:35:23,480 --> 00:35:26,559 за фруктами 487 00:36:01,079 --> 00:36:06,519 а знаешь 488 00:36:02,960 --> 00:36:09,760 Серёж раньше В этих краях опасно было 489 00:36:06,519 --> 00:36:12,960 обманывать жена съедала 490 00:36:09,760 --> 00:36:16,720 мужа а муж 491 00:36:12,960 --> 00:36:19,039 жену и как они это делали 492 00:36:16,719 --> 00:36:24,279 жарили 493 00:36:19,039 --> 00:36:28,599 целиком фаршировать бигуди и 494 00:36:24,280 --> 00:36:30,720 жарили Но нам же это не грозит правда 495 00:36:28,599 --> 00:36:34,519 мы доверяем друг 496 00:36:30,719 --> 00:36:34,519 другу Вот за это и 497 00:36:40,199 --> 00:36:48,039 выпьем никуда больше не спешишь 498 00:36:44,280 --> 00:36:48,040 всё что мне надо уже 499 00:36:48,239 --> 00:36:53,479 здесь на этом замечательном острове 500 00:37:09,239 --> 00:37:12,799 Лежи лежи я завтрак 501 00:37:16,960 --> 00:37:22,559 приготовлю Гусин Ты чего как не 502 00:37:22,760 --> 00:37:25,880 жмёт ну 503 00:37:29,480 --> 00:37:34,480 Ты куда собрался поплыву сразу на биржу 504 00:37:32,119 --> 00:37:38,000 труда Я ведь теперь 505 00:37:34,480 --> 00:37:43,358 безработный догадалась же спрятать 506 00:37:38,000 --> 00:37:44,880 Катя за что Марин за что Я не понимаю 507 00:37:43,358 --> 00:37:48,759 тебя есть 508 00:37:44,880 --> 00:37:48,760 другая Да 509 00:37:50,880 --> 00:37:56,599 есть Серж ты пожалеешь Об 510 00:37:53,960 --> 00:37:59,440 этом я тебя прошу Остановись пока не 511 00:37:56,599 --> 00:37:59,440 поздно 512 00:37:59,639 --> 00:38:04,799 я пришлю за тобой а ты пока отдыхай мы 513 00:38:02,440 --> 00:38:04,800 же в 514 00:38:09,318 --> 00:38:14,079 отпуске до встречи в джунглях 515 00:38:18,650 --> 00:38:28,010 [музыка] 516 00:38:56,440 --> 00:39:00,039 милая 517 00:38:58,280 --> 00:39:02,800 по-моему нам пора 518 00:39:00,039 --> 00:39:06,759 поговорить У меня накопилось много 519 00:39:02,800 --> 00:39:09,200 вопросов а у меня только один и Попробуй 520 00:39:06,760 --> 00:39:09,200 на него не 521 00:39:10,559 --> 00:39:16,039 ответить Любимая ты 522 00:39:13,039 --> 00:39:16,039 здесь 523 00:39:26,358 --> 00:39:33,458 Марина а 524 00:39:29,260 --> 00:39:33,459 [аплодисменты] 525 00:39:35,789 --> 00:39:44,320 [музыка] 526 00:40:03,719 --> 00:40:09,399 Марина Я так рад тебя видеть 527 00:40:06,960 --> 00:40:13,760 представляешь Ты была 528 00:40:09,400 --> 00:40:13,760 права здесь людей 529 00:40:16,199 --> 00:40:20,919 еди 530 00:40:17,920 --> 00:40:20,920 людей 531 00:40:22,358 --> 00:40:27,159 едят ты что делаешь Марин 532 00:40:29,920 --> 00:40:38,200 Ты что в меня стреляешь что ли кто она 533 00:40:34,400 --> 00:40:41,440 Серёж нам нужно срочно уплывай 534 00:40:38,199 --> 00:40:41,439 говори я 535 00:40:44,519 --> 00:40:48,519 слушаю Да нет у меня 536 00:40:50,679 --> 00:40:56,279 никого пошутил я кто она 537 00:41:07,719 --> 00:41:13,399 приди в 538 00:41:10,519 --> 00:41:16,920 себя это же людоеды а не голову как 539 00:41:13,400 --> 00:41:16,920 воблу сушат 540 00:41:20,820 --> 00:41:23,899 [музыка] 541 00:41:36,039 --> 00:41:43,318 её можно понять наверное каждая женщина 542 00:41:40,079 --> 00:41:44,400 иногда хочет убить своего мужа просто не 543 00:41:43,318 --> 00:41:47,039 надо было Её 544 00:41:44,400 --> 00:41:49,440 обманывать вообще-то Она 545 00:41:47,039 --> 00:41:52,759 хорошая добрая 546 00:41:49,440 --> 00:41:57,358 заботливая И что самое 547 00:41:52,760 --> 00:41:57,359 главное Она любит меня 548 00:42:39,000 --> 00:42:44,280 якуты говорят что из-за твоих 3D окон 549 00:42:41,960 --> 00:42:44,280 весь 550 00:42:57,599 --> 00:42:59,838 здесь 551 00:43:02,400 --> 00:43:06,519 размыкают здесь силовой кабель 552 00:43:07,639 --> 00:43:14,199 устанавливаем так просто Слушай ты гений 553 00:43:16,079 --> 00:43:21,000 Гений 554 00:43:19,039 --> 00:43:24,838 Вовка 555 00:43:21,000 --> 00:43:29,800 Вовка Я так рад теб видеть ты как здесь 556 00:43:24,838 --> 00:43:32,880 Да Ладно я сам-то как а я я Маринка с 557 00:43:29,800 --> 00:43:35,440 ума сошла она хочет убить меня никогда в 558 00:43:32,880 --> 00:43:37,280 этом не сомневался Это почему да потому 559 00:43:35,440 --> 00:43:38,519 старичок не доверял Ей никогда она спит 560 00:43:37,280 --> 00:43:39,480 и видит как наш проект завалить 561 00:43:38,519 --> 00:43:44,559 понимаешь 562 00:43:39,480 --> 00:43:48,400 Ты что ты кто 563 00:43:44,559 --> 00:43:51,400 вообще ягоды ел 564 00:43:48,400 --> 00:43:51,400 Ну 565 00:43:53,920 --> 00:43:57,920 зря Вовка 566 00:44:01,599 --> 00:44:03,920 Слушай я хотел сигнальный костёр 567 00:44:03,119 --> 00:44:06,838 побольше 568 00:44:03,920 --> 00:44:09,280 развести может нас заметят конечно 569 00:44:06,838 --> 00:44:11,519 заметит заметит и зажат на этом же 570 00:44:09,280 --> 00:44:14,119 костре и как 571 00:44:11,519 --> 00:44:19,079 быть да Очень 572 00:44:14,119 --> 00:44:19,079 просто садишься в свой катер и 573 00:44:19,599 --> 00:44:26,480 уплывает вытащим глав движок цел за мной 574 00:44:34,039 --> 00:44:37,838 давай давай давай давай пошла 575 00:44:40,079 --> 00:44:45,318 пошла Вовка Спасибо за катер но Маринку 576 00:44:44,079 --> 00:44:48,839 одну я здесь не 577 00:44:45,318 --> 00:44:52,960 оставлю Я же боюсь за неё Чего за неё 578 00:44:48,838 --> 00:44:57,400 бояться она мастер спорта Это её надо 579 00:44:52,960 --> 00:45:01,358 бояться она Просто сорвалась 580 00:44:57,400 --> 00:45:01,358 Она любит меня Угу 581 00:45:01,920 --> 00:45:04,920 уверен 582 00:45:06,460 --> 00:45:12,130 [музыка] 583 00:45:18,239 --> 00:45:24,318 уверен 584 00:45:20,358 --> 00:45:25,279 Марина я достал катер На нём мы можем 585 00:45:24,318 --> 00:45:28,039 уплыть 586 00:45:25,280 --> 00:45:30,480 прямо этот катер 587 00:45:28,039 --> 00:45:34,558 Вы должны уплывай это последний 588 00:45:30,480 --> 00:45:34,559 шанс у нас нет никаких 589 00:45:44,199 --> 00:45:49,960 шансов Да я забыл про нашу годовщину Да 590 00:45:47,920 --> 00:45:53,440 возвращают с работы 591 00:45:49,960 --> 00:45:57,240 поздно Да цветы не каждый день но не 592 00:45:53,440 --> 00:45:57,240 убивать же из-за этого 593 00:46:04,559 --> 00:46:08,760 женщины опасные существа они могут тебя 594 00:46:06,838 --> 00:46:11,318 даже убить а потом 595 00:46:08,760 --> 00:46:13,960 съесть Тогда зачем же они вообще нужны 596 00:46:11,318 --> 00:46:15,920 отец Мы должны рот продолжать дуре 597 00:46:13,960 --> 00:46:18,240 главное не задерживаться на охоте и 598 00:46:15,920 --> 00:46:18,240 дарить 599 00:46:20,719 --> 00:46:25,558 подарки Я никогда не женюсь 600 00:46:25,920 --> 00:46:29,920 никогда а 601 00:47:23,119 --> 00:47:28,960 олоя 602 00:47:25,838 --> 00:47:31,719 уходи скажи куда плыть Ты был прав 603 00:47:28,960 --> 00:47:33,280 насчёт Марины оставим её здесь нет у 604 00:47:31,719 --> 00:47:36,078 меня больше жены я сейчас кому-то 605 00:47:33,280 --> 00:47:38,400 оставлю по рогам оставлю по рогам я те 606 00:47:36,079 --> 00:47:40,400 сейчас оставлю Виктор Степанович что 607 00:47:38,400 --> 00:47:42,680 Виктор Степанович Она же спорт из-за 608 00:47:40,400 --> 00:47:45,559 тебя бросила жизнь молодость тебе отдала 609 00:47:42,679 --> 00:47:46,759 паразиту А ты сечас тихо тихо стоп 610 00:47:45,559 --> 00:47:51,599 спокойно 611 00:47:46,760 --> 00:47:57,079 стоп знаете я тоже ради неё что вот что 612 00:47:51,599 --> 00:48:00,519 ты ради не Ты что так жл построил 613 00:47:57,079 --> 00:48:03,960 с неба достал или Санат Шекспира написал 614 00:48:00,519 --> 00:48:07,199 Я не слышу скажи мне Ты же полку прибить 615 00:48:03,960 --> 00:48:10,720 не можешь даже я пошу как конь с утра до 616 00:48:07,199 --> 00:48:10,719 вечера между прочим ради вашей 617 00:48:12,039 --> 00:48:18,719 дочери Да ради себя ты пашешь только 618 00:48:15,559 --> 00:48:20,440 ради себя пахарь Ты же думать о ней 619 00:48:18,719 --> 00:48:23,480 забыл понимаешь 620 00:48:20,440 --> 00:48:25,760 Вот она и 621 00:48:23,480 --> 00:48:30,240 сорвалась 622 00:48:25,760 --> 00:48:32,800 сорвалась на вот охотится за мной как за 623 00:48:30,239 --> 00:48:32,799 животным 624 00:48:33,800 --> 00:48:41,680 каким-то охотится Да она с 70 метров в 625 00:48:39,358 --> 00:48:44,400 Десятку бьёт Да если бы ей надо было А 626 00:48:41,679 --> 00:48:47,598 зачем она стреляет так семейная жизнь - 627 00:48:44,400 --> 00:48:50,480 это война только война друг за друга а 628 00:48:47,599 --> 00:48:50,480 не за себя Понимаешь 629 00:48:51,280 --> 00:48:59,440 я ий предлагал вместе уплыть Она во 630 00:48:57,039 --> 00:49:01,000 катер сожгла 631 00:48:59,440 --> 00:49:05,838 сожгла 632 00:49:01,000 --> 00:49:10,079 сожгла Это она может А ты её не 633 00:49:05,838 --> 00:49:12,838 спрашивай Как это молодёжь не знаете как 634 00:49:10,079 --> 00:49:15,680 с женщинами обращаться ты её по голове 635 00:49:12,838 --> 00:49:19,480 вот сюда но легонько Ну вот и после того 636 00:49:15,679 --> 00:49:24,519 как она это ты её 637 00:49:19,480 --> 00:49:27,679 того чего того в лодку дурень Ты же муж 638 00:49:24,519 --> 00:49:30,280 какой-никакой должен же защ но целое 639 00:49:27,679 --> 00:49:35,118 поплывёт прямо на север Ну тут чуть-чуть 640 00:49:30,280 --> 00:49:35,119 всё давай давай давай давай 641 00:49:46,710 --> 00:49:49,829 [музыка] 642 00:49:55,639 --> 00:49:59,679 давай а 643 00:50:16,340 --> 00:50:22,680 [музыка] 644 00:50:32,480 --> 00:50:40,960 Марина Мариночка тебе не 645 00:50:36,440 --> 00:50:40,960 больно я же высоты 646 00:50:41,798 --> 00:50:47,719 боюсь Виктор 647 00:50:44,318 --> 00:50:50,838 Степанович Виктор Степанович огры ЗТЕ 648 00:50:47,719 --> 00:50:53,399 мне ногу пока это 649 00:50:50,838 --> 00:50:57,119 о 650 00:50:53,400 --> 00:51:00,680 Мариночка Я так рад что всё в порядке ты 651 00:50:57,119 --> 00:51:03,000 как любимая всё хорошо я так переживал 652 00:51:00,679 --> 00:51:04,838 тихо тихо тихо не вставай сейчас резких 653 00:51:03,000 --> 00:51:06,000 движений делать не надо немножко 654 00:51:04,838 --> 00:51:09,000 Полежишь 655 00:51:06,000 --> 00:51:12,480 успокоишься потом встанешь меня 656 00:51:09,000 --> 00:51:12,480 отвяжешься перевёрнутый 657 00:51:24,139 --> 00:51:30,000 [аплодисменты] 658 00:51:27,039 --> 00:51:31,558 снизу ты потрясающе выглядишь Я даже 659 00:51:30,000 --> 00:51:34,798 муравьям 660 00:51:31,559 --> 00:51:37,240 завидую Ну вот узнаю свою Мариночка Ну 661 00:51:34,798 --> 00:51:37,239 что 662 00:51:38,679 --> 00:51:42,679 мир Марина 663 00:51:55,889 --> 00:51:59,170 [аплодисменты] 664 00:52:22,798 --> 00:52:27,759 где она она же только что была здесь как 665 00:52:25,400 --> 00:52:30,639 сквоз землю провалилась её забрали духи 666 00:52:27,760 --> 00:52:33,680 Джунгли Да какие ещё духи она где-то 667 00:52:30,639 --> 00:52:33,679 спряталась здесь ищите 668 00:52:34,679 --> 00:52:40,759 ищите Не муж а название одно с рыбалки 669 00:52:38,199 --> 00:52:44,679 приходит поздно и сразу спать 670 00:52:40,760 --> 00:52:47,160 заваливается откуда дети взяться А за 3 671 00:52:44,679 --> 00:52:50,639 года ни одного подарка вот лопнет моё 672 00:52:47,159 --> 00:52:50,639 терпение дожар его и 673 00:52:52,000 --> 00:52:58,079 съем Беги мотик мой Ты сегодня так рано 674 00:52:54,960 --> 00:52:58,079 не мешай 675 00:53:04,480 --> 00:53:08,440 жена Ты не видела здесь белую 676 00:53:18,760 --> 00:53:23,240 женщину не видела мой бегемотик 677 00:53:36,400 --> 00:53:44,240 Господи А кожа 678 00:53:39,960 --> 00:53:47,039 белая Нос Маленький глазища 679 00:53:44,239 --> 00:53:51,318 огромные господи какая же ты 680 00:53:47,039 --> 00:53:51,318 страшная Кто ж тебя такую вообще замуж 681 00:53:52,599 --> 00:53:56,920 возьмёт А это что 682 00:53:58,798 --> 00:54:05,280 мы всё обыскали Её нет в деревне Ищите в 683 00:54:02,280 --> 00:54:05,280 лесу она не могла Уйти 684 00:54:09,619 --> 00:54:12,829 [музыка] 685 00:54:14,599 --> 00:54:20,000 далеко кажется там кто-то есть ей некуда 686 00:54:22,119 --> 00:54:26,680 деваться сюда за мной 687 00:54:26,940 --> 00:54:30,099 [музыка] 688 00:54:30,519 --> 00:54:36,838 успокойся это я а теперь ты должна 689 00:54:33,679 --> 00:54:39,440 выбрать или мы спасаемся вместе или нас 690 00:54:36,838 --> 00:54:39,440 сожрут по 691 00:54:39,599 --> 00:54:44,559 одиночке 692 00:54:41,559 --> 00:54:44,559 а 693 00:54:48,079 --> 00:54:56,039 выбрать У тебя же есть 694 00:54:51,639 --> 00:54:56,039 другая Какая другая 695 00:54:57,639 --> 00:55:02,358 вот с не 696 00:54:59,480 --> 00:55:06,960 спасайся Она же любит тебя такого как 697 00:55:02,358 --> 00:55:06,960 есть с работой да я тебя на зло говорил 698 00:55:09,159 --> 00:55:14,039 Мари а целовался с ней тоже на 699 00:55:14,960 --> 00:55:20,240 зло Я всё слышала когда ты висел на 700 00:55:21,000 --> 00:55:27,400 Пальме интересно И кто же это общинная 701 00:55:24,400 --> 00:55:27,400 курица 702 00:55:27,719 --> 00:55:31,558 а это Курица ты 703 00:55:34,010 --> 00:55:37,209 [музыка] 704 00:55:41,440 --> 00:55:46,559 Марин Марин это мы с тобой же целовались 705 00:55:45,519 --> 00:55:49,519 в 706 00:55:46,559 --> 00:55:51,760 отеле Это уже 707 00:55:49,519 --> 00:55:54,759 неважно Да не было у меня никакой 708 00:55:51,760 --> 00:55:54,760 любовни 709 00:55:57,079 --> 00:56:03,440 на работе он 710 00:55:59,358 --> 00:56:03,440 задерживает Ты куда опять на 711 00:56:06,679 --> 00:56:09,679 совещание 712 00:56:10,440 --> 00:56:14,440 А может 713 00:56:12,280 --> 00:56:16,720 хва 714 00:56:14,440 --> 00:56:20,720 конференция 715 00:56:16,719 --> 00:56:20,719 презентаци командировки 716 00:56:24,440 --> 00:56:29,679 [аплодисменты] 717 00:56:26,559 --> 00:56:32,359 Я же должен семью содержать я же мужик 718 00:56:29,679 --> 00:56:39,598 ты не мужик ты 719 00:56:32,358 --> 00:56:39,598 архитек дома одна в гости одна в 720 00:56:41,599 --> 00:56:48,960 постели про пости было перебор 721 00:56:45,639 --> 00:56:54,679 Марина остановись малыш иначе я тебя 722 00:56:48,960 --> 00:56:54,679 успокою успокоишь Да что ты можешь тр 723 00:57:02,358 --> 00:57:09,199 чала не ты на кого руку 724 00:57:06,199 --> 00:57:09,199 поднял 725 00:57:11,280 --> 00:57:14,519 А всё 726 00:57:16,639 --> 00:57:25,199 обсудили рано Тебе ещё умирать ещё 727 00:57:19,719 --> 00:57:25,199 ипотеку не выплатили Вставай Гусин 728 00:57:28,639 --> 00:57:32,159 тебе что больно 729 00:57:48,630 --> 00:57:52,769 [музыка] 730 00:58:03,070 --> 00:58:14,710 [музыка] 731 00:58:25,239 --> 00:58:28,118 ah 732 00:58:32,000 --> 00:58:36,838 матри У нас есть единственный вариант 733 00:58:35,599 --> 00:58:39,838 всё 734 00:58:36,838 --> 00:58:39,838 исправить 735 00:58:40,159 --> 00:58:43,639 какой нам надо 736 00:58:52,079 --> 00:58:58,720 развестись Ты просто мысли мои 737 00:58:55,039 --> 00:58:58,720 читаешь что хотела тебе 738 00:59:00,119 --> 00:59:06,880 предложить Правда 739 00:59:03,079 --> 00:59:11,519 Правда Ну значит так и надо А что уеду 740 00:59:06,880 --> 00:59:13,599 на север к яку тамм они меня давно зовут 741 00:59:11,519 --> 00:59:17,038 так и 742 00:59:13,599 --> 00:59:17,039 решим прям 743 00:59:17,880 --> 00:59:25,680 как-то дышать легче 744 00:59:21,400 --> 00:59:25,680 стало мне тоже 745 00:59:26,838 --> 00:59:33,519 а лучше знаешь что Да куда уж 746 00:59:29,280 --> 00:59:33,519 лучше чтобы мы с тобой вообще не 747 00:59:34,318 --> 00:59:41,440 пересекались не губили друг другу жизнь 748 00:59:38,039 --> 00:59:44,359 прошли бы тогда в парке мимо и всё я бы 749 00:59:41,440 --> 00:59:45,960 на олимпиаду поехала Я уже давно главным 750 00:59:44,358 --> 00:59:50,358 архитектором 751 00:59:45,960 --> 00:59:52,240 был да и вообще Ваня Алёна чушь какая-то 752 00:59:50,358 --> 00:59:56,880 Я же вообще детей не 753 00:59:52,239 --> 00:59:56,879 хотела от тебя 754 01:00:05,798 --> 01:00:08,798 9 755 01:00:26,570 --> 01:00:29,719 [музыка] 756 01:00:32,469 --> 01:00:37,480 [музыка] 757 01:00:35,358 --> 01:00:39,719 О боги Пусть души их обретут на небесах 758 01:00:37,480 --> 01:00:42,280 то что не смогли найти на 759 01:00:39,719 --> 01:00:44,919 земле О боги Пусть души их вернуться 760 01:00:42,280 --> 01:00:49,798 туда где они сошли с 761 01:00:44,920 --> 01:00:49,798 пути и пусть они обретут свою истинную 762 01:00:52,798 --> 01:00:57,519 судьбу име пра 763 01:01:01,280 --> 01:01:03,519 из 764 01:01:13,610 --> 01:01:18,358 [музыка] 765 01:01:14,838 --> 01:01:20,838 Росси о белая женщина найди свой 766 01:01:18,358 --> 01:01:25,358 Истинный путь и больше не возвращайся мы 767 01:01:20,838 --> 01:01:25,358 отдаём твоё тело Богу огня 768 01:01:29,920 --> 01:01:36,079 о белый воин найди свой Истинный путь и 769 01:01:33,599 --> 01:01:38,539 больше не возвращайся мы отдаём твоё 770 01:01:36,079 --> 01:01:38,920 тело Богу 771 01:01:38,539 --> 01:01:42,360 [аплодисменты] 772 01:01:38,920 --> 01:01:45,550 [музыка] 773 01:01:42,360 --> 01:01:45,550 [аплодисменты] 774 01:01:50,159 --> 01:01:54,480 воды сжечь её 775 01:02:08,449 --> 01:02:11,779 [аплодисменты] 776 01:02:40,400 --> 01:02:43,918 [музыка] 777 01:02:54,358 --> 01:02:59,318 Меня зовут Сергей гу 778 01:02:57,199 --> 01:03:00,399 всего через несколько минут я добегу до 779 01:02:59,318 --> 01:03:03,519 восьмого 780 01:03:00,400 --> 01:03:06,318 павильона и мы с Вовкой получим первый в 781 01:03:03,519 --> 01:03:06,318 нашей жизни 782 01:03:06,358 --> 01:03:12,480 контракт А ещё через 3 года я стану 783 01:03:09,960 --> 01:03:12,480 главным 784 01:03:19,639 --> 01:03:24,798 архитектором меня зовут Марина Соколова 785 01:03:22,838 --> 01:03:29,278 Через несколько секунд Я выстрелю в 786 01:03:24,798 --> 01:03:29,278 Десятку и стану победителем Чемпионата 787 01:03:30,559 --> 01:03:38,640 страны А ещё через 3 года Я поеду на 788 01:03:33,880 --> 01:03:38,640 олимпиаду и завоюю золотую медаль 789 01:03:56,940 --> 01:04:00,239 [аплодисменты] 790 01:04:24,719 --> 01:04:31,498 мо а 791 01:04:28,400 --> 01:04:31,499 [музыка] 792 01:04:33,239 --> 01:04:36,409 [аплодисменты] 793 01:04:45,289 --> 01:04:48,360 [музыка] 794 01:05:08,590 --> 01:05:11,729 [музыка] 795 01:05:25,239 --> 01:05:28,679 э а 796 01:05:56,639 --> 01:05:59,789 [музыка] 797 01:06:00,519 --> 01:06:03,318 Марин это 798 01:06:06,960 --> 01:06:10,679 я режь 799 01:06:15,960 --> 01:06:21,679 верёвки Марина Давай будем выяснять 800 01:06:18,798 --> 01:06:21,679 отношение в другом 801 01:06:23,798 --> 01:06:30,480 месте Да хорошо я наговорил много 802 01:06:27,199 --> 01:06:31,558 лишнего но они же нас сейчас сожрут 803 01:06:30,480 --> 01:06:36,159 ложками 804 01:06:31,559 --> 01:06:36,160 Эй нам надо бежать Час 805 01:06:39,798 --> 01:06:45,960 настал боги 806 01:06:42,000 --> 01:06:45,960 жаждут доигралась 807 01:06:53,838 --> 01:06:59,078 одолжи стоять 808 01:06:57,119 --> 01:07:03,680 стоять 809 01:06:59,079 --> 01:07:08,079 стойте Марина Марина режь верёвки 810 01:07:03,679 --> 01:07:11,078 стоять ты меня слышишь Я их 811 01:07:08,079 --> 01:07:11,079 задержу 812 01:07:20,119 --> 01:07:26,880 Марина я 813 01:07:22,000 --> 01:07:26,880 сегодня вспомнил нашу встречу 814 01:07:27,679 --> 01:07:33,838 Я понял 815 01:07:29,440 --> 01:07:33,838 что я просто не могу жить без 816 01:07:34,960 --> 01:07:43,639 тебя Да каждый из нас должен чем-то 817 01:07:40,440 --> 01:07:43,639 жертвовать ты 818 01:07:43,760 --> 01:07:53,559 уже Ты уже многим пожертвовал ради меня 819 01:07:47,480 --> 01:07:53,559 теперь моя очередь Поверь мне я смогу 820 01:07:55,719 --> 01:08:00,759 [музыка] 821 01:07:57,199 --> 01:08:00,759 Ты даже полку прибить не 822 01:08:06,920 --> 01:08:11,480 можешь уведите его 823 01:08:22,899 --> 01:08:29,929 [музыка] 824 01:08:31,380 --> 01:08:34,458 [аплодисменты] 825 01:08:35,840 --> 01:08:38,909 [музыка] 826 01:09:11,479 --> 01:09:14,479 с 827 01:09:21,340 --> 01:09:38,220 [музыка] 828 01:09:41,479 --> 01:09:46,559 где они Их забрали духи океана да Какие 829 01:09:44,000 --> 01:09:46,560 духи Вон 830 01:09:52,479 --> 01:09:57,359 они Ну что Марин Здорово я придумал 831 01:09:55,560 --> 01:09:59,600 только не думае что я тебя 832 01:09:57,359 --> 01:10:01,519 простила во-первых Если ещё раз 833 01:09:59,600 --> 01:10:04,039 предложишь мне развестись я тебя 834 01:10:01,520 --> 01:10:04,040 собственными 835 01:10:08,119 --> 01:10:14,559 руками и не смей затыкать меня Марин Там 836 01:10:11,760 --> 01:10:14,560 просто я ещё не 837 01:10:14,840 --> 01:10:19,400 закончила во-вторых Я понимаю что у тебя 838 01:10:17,319 --> 01:10:21,679 работа но я женщина и обо мне иногда 839 01:10:19,399 --> 01:10:21,679 нужно 840 01:10:22,158 --> 01:10:26,319 заво я о тебе и забочусь 841 01:10:26,880 --> 01:10:29,880 Давай потом договорим сейчас просто 842 01:10:28,439 --> 01:10:31,719 неподходящий момент а он всегда 843 01:10:29,880 --> 01:10:32,880 неподходящий Сколько раз я пыталась 844 01:10:31,719 --> 01:10:36,039 поговорить с тобой о том что меня 845 01:10:32,880 --> 01:10:36,039 волнует и каждый раз 846 01:10:43,420 --> 01:10:46,560 [аплодисменты] 847 01:10:49,079 --> 01:10:54,359 наход Марин попл отсюда а 848 01:10:57,880 --> 01:11:02,480 побежали У меня есть лодка 849 01:11:44,859 --> 01:11:49,779 [музыка] 850 01:11:46,760 --> 01:11:51,949 а стой 851 01:11:49,779 --> 01:11:56,938 [аплодисменты] 852 01:11:51,949 --> 01:11:56,938 [музыка] 853 01:12:03,359 --> 01:12:08,198 Серёж вставай вставай 854 01:12:11,119 --> 01:12:16,319 вставай Какие же вы без нас беспомощные 855 01:12:30,359 --> 01:12:35,039 [музыка] 856 01:12:32,520 --> 01:12:36,640 Ну всё Бегемотик лопнуло моё терпение 857 01:12:35,039 --> 01:12:39,759 хоть на ужин 858 01:12:36,640 --> 01:12:39,759 [музыка] 859 01:12:45,319 --> 01:12:52,119 сгодился таки что Выбрались давай греби 860 01:12:48,760 --> 01:12:56,159 быстрее может ещё на завтрак 861 01:12:52,119 --> 01:12:59,359 успеем Ну мы конечно вообще отдохнули 862 01:12:56,158 --> 01:12:59,359 о Вон они 863 01:13:00,039 --> 01:13:07,198 привет С призм как загорели 864 01:13:04,079 --> 01:13:10,679 похорошели кожа Какая стала это крем или 865 01:13:07,198 --> 01:13:13,519 грязи а грязи в основном значит 866 01:13:10,679 --> 01:13:16,000 Отдохнули хорошо Марина даже уезжать не 867 01:13:13,520 --> 01:13:19,239 хотела папа Возьми сумку тогда А где 868 01:13:16,000 --> 01:13:21,719 поставил А я прямо у выхода Вон у 869 01:13:19,238 --> 01:13:24,119 того А что теб с 870 01:13:21,719 --> 01:13:26,480 руй 871 01:13:24,119 --> 01:13:29,158 ко ритуальным столбом вырвал и в 872 01:13:26,479 --> 01:13:32,079 пропасть бросил а он же подожжённый был 873 01:13:29,158 --> 01:13:32,079 вот я собственно и 874 01:13:35,760 --> 01:13:46,520 э Да шучу я в сауне в сауне 875 01:13:41,840 --> 01:13:49,199 Серёга А я поверил Серёга яль догнал 876 01:13:46,520 --> 01:13:51,560 Мариночка Привет Алексеевна Приветствую 877 01:13:49,198 --> 01:13:53,079 Привет вол Слушай а привет Слушай ты не 878 01:13:51,560 --> 01:13:56,080 представляешь что тут без тебя было Ну 879 01:13:53,079 --> 01:13:58,439 ладно мы вас у машины подождём хорошо 880 01:13:56,079 --> 01:14:00,039 Как добрались Слушай В общем ты не 881 01:13:58,439 --> 01:14:01,279 выходишь на связь Я всю ночь ломаю 882 01:14:00,039 --> 01:14:03,319 голову пытаюсь как-то из этого 883 01:14:01,279 --> 01:14:05,559 выкрутиться засыпаю прямо за столом во 884 01:14:03,319 --> 01:14:06,719 сне вижу тебя в каком-то лесу и ты мне 885 01:14:05,560 --> 01:14:09,000 всё объясняешь 886 01:14:06,719 --> 01:14:10,560 там ещё какая-то ерунда была но это 887 01:14:09,000 --> 01:14:12,198 неважно важно что я просыпаюсь и по 888 01:14:10,560 --> 01:14:15,120 памяти рисую Вот 889 01:14:12,198 --> 01:14:16,678 это да ладно я бы никогда до такого сам 890 01:14:15,119 --> 01:14:19,920 не додумался Честное слово но это ещё не 891 01:14:16,679 --> 01:14:24,960 всё ВВ открывает филиал в Якутии Угадай 892 01:14:19,920 --> 01:14:24,960 кто будет главным архитектором ты 893 01:14:25,198 --> 01:14:30,969 это что 894 01:14:27,930 --> 01:14:30,969 [музыка] 895 01:14:40,800 --> 01:14:45,520 Победа едем 896 01:14:43,679 --> 01:14:49,520 а 897 01:14:45,520 --> 01:14:49,520 Серёж Серёга 898 01:14:50,890 --> 01:14:55,930 [музыка] 899 01:15:02,180 --> 01:15:06,249 [музыка] 900 01:15:07,158 --> 01:15:13,179 Серёга Как тендер 901 01:15:10,119 --> 01:15:27,840 а проиграли 902 01:15:13,180 --> 01:15:32,039 [музыка] 903 01:15:27,840 --> 01:15:35,819 Серёж Да я тут подумала А как же мы 904 01:15:32,039 --> 01:15:38,939 теперь будем за ипотеку платить 905 01:15:35,819 --> 01:15:38,938 [музыка] 906 01:15:52,569 --> 01:15:55,719 [музыка] 907 01:16:00,770 --> 01:16:10,819 [музыка] 908 01:16:11,719 --> 01:16:14,719 с 909 01:16:17,739 --> 01:16:56,099 [музыка] 910 01:16:53,840 --> 01:17:00,458 H Oh 911 01:16:56,100 --> 01:17:00,459 [музыка] 912 01:17:04,770 --> 01:17:23,020 [музыка] 913 01:17:25,039 --> 01:17:28,039 A 914 01:17:30,579 --> 01:17:56,119 [музыка] 915 01:17:58,760 --> 01:18:04,300 [музыка] 916 01:18:02,880 --> 01:18:20,329 с 917 01:18:04,300 --> 01:18:20,329 [музыка] 918 01:18:29,739 --> 01:18:36,858 [музыка] 919 01:18:41,158 --> 01:18:44,158 по 920 01:18:45,560 --> 01:18:57,159 [музыка] 921 01:19:02,310 --> 01:19:22,390 [музыка] 922 01:19:25,090 --> 01:19:57,679 [музыка] 923 01:19:53,639 --> 01:19:57,679 с Di 77829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.