Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,040 --> 00:00:08,674
Previously, on "The Magicians"...
2
00:00:08,699 --> 00:00:12,099
A huge reservoir of magic
hidden underneath the castle?
3
00:00:12,409 --> 00:00:15,229
Where does it lead?
To Roderick's secret chamber?
4
00:00:15,249 --> 00:00:16,759
The Binder had a theory.
5
00:00:16,769 --> 00:00:20,199
When a being of great power
such as a God is killed,
6
00:00:20,209 --> 00:00:21,509
their energy is lost.
7
00:00:21,519 --> 00:00:23,859
But he believed it could be preserved,
8
00:00:23,869 --> 00:00:26,559
effectively turning
the magician into a God.
9
00:00:26,619 --> 00:00:28,739
Oh, thank Christ.
I didn't think I'd get through.
10
00:00:28,749 --> 00:00:30,529
Listen, I don't have a lot of time.
11
00:00:30,549 --> 00:00:31,749
We need your help.
12
00:00:31,779 --> 00:00:33,299
Surviving first year students,
13
00:00:33,309 --> 00:00:36,039
I am here to teach you what not to do.
14
00:00:36,049 --> 00:00:38,569
The Library, they don't
want you to know it.
15
00:00:38,579 --> 00:00:39,739
Before we go in,
16
00:00:39,749 --> 00:00:41,829
there's a small matter of protection.
17
00:00:41,839 --> 00:00:43,309
- What is it?
- Insects.
18
00:00:43,319 --> 00:00:46,049
The bugs only last an hour,
so we need to be quick.
19
00:00:46,059 --> 00:00:47,789
Everett's been lying to all of us.
20
00:00:47,799 --> 00:00:49,579
To do what?
21
00:00:49,589 --> 00:00:50,839
To become a God.
22
00:00:50,849 --> 00:00:53,099
- It's locked.
- Don't you have the key?
23
00:00:53,109 --> 00:00:54,449
Someone locked us in.
24
00:00:54,459 --> 00:00:56,019
- Who's dying?
- My sister.
25
00:00:56,029 --> 00:00:58,929
I found her a body,
but I need to find one
26
00:00:58,939 --> 00:01:01,889
that is more durable.
27
00:01:01,899 --> 00:01:03,189
Like yours.
28
00:01:15,529 --> 00:01:18,389
No running away, little not-God.
29
00:01:18,399 --> 00:01:21,479
I'd hate to damage my sister's new body.
30
00:01:22,845 --> 00:01:25,535
โช Good news, sister โช
31
00:01:25,545 --> 00:01:27,235
I have found you
32
00:01:27,245 --> 00:01:30,235
a much more durable body.
33
00:01:30,245 --> 00:01:31,975
But I am going to have
34
00:01:31,985 --> 00:01:34,935
to momentarily kill you again.
35
00:01:34,945 --> 00:01:36,585
Shh, shh.
36
00:01:38,905 --> 00:01:41,725
I beseech you, Our Lady Underground...
37
00:01:46,825 --> 00:01:48,555
You know what, fuck this.
38
00:01:48,565 --> 00:01:49,945
You said you chose me,
39
00:01:49,955 --> 00:01:52,125
so now's your chance to prove it.
40
00:01:52,135 --> 00:01:54,215
Julia.
41
00:01:59,665 --> 00:02:01,745
Kinda cutting it close, don't you think?
42
00:02:01,755 --> 00:02:03,745
I didn't come here to fix it.
43
00:02:03,755 --> 00:02:04,925
I can't.
44
00:02:04,935 --> 00:02:06,674
You still have a chance.
45
00:02:06,675 --> 00:02:08,485
A choice of what you want to be.
46
00:02:08,495 --> 00:02:12,105
You're saying this whole time
me being a human and a God,
47
00:02:12,115 --> 00:02:14,935
this was all just a test?
48
00:02:14,945 --> 00:02:17,805
Well, both options are shit.
49
00:02:17,815 --> 00:02:21,195
I mean, you're... you're saying
one is pass and one is fail?
50
00:02:21,205 --> 00:02:24,065
You will not fail as long
as the decision is yours.
51
00:02:24,075 --> 00:02:27,155
Now go! I can only hold him for so long!
52
00:02:27,165 --> 00:02:28,505
Oh, shit.
53
00:02:28,515 --> 00:02:30,855
Run!
54
00:02:52,645 --> 00:02:55,375
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
55
00:02:56,065 --> 00:02:58,805
Jesus Christ.
So the monster took Julia.
56
00:02:58,815 --> 00:03:01,075
We need to find them. Do something now.
57
00:03:01,085 --> 00:03:02,585
We have the axes and the demon bottles,
58
00:03:02,595 --> 00:03:04,635
you have the incorporate bond.
59
00:03:04,645 --> 00:03:06,575
You didn't give two wet shits
60
00:03:06,585 --> 00:03:08,205
when it was Eliot's life on the line,
61
00:03:08,215 --> 00:03:11,205
and now that it's Julia
you're suddenly leaning in?
62
00:03:11,215 --> 00:03:12,855
Look, we all care about both of them,
63
00:03:12,865 --> 00:03:14,855
but based on Mayakovsky's formula
64
00:03:14,865 --> 00:03:17,125
casting an incorporate bond
strong enough to hold a God
65
00:03:17,135 --> 00:03:19,215
would take an insane amount of power.
66
00:03:19,225 --> 00:03:20,605
No, we'd need twice as much.
67
00:03:20,615 --> 00:03:22,215
If we go in there without enough juice
68
00:03:22,225 --> 00:03:23,865
they'll... they'll just body hop.
69
00:03:23,875 --> 00:03:26,745
- They'll kill us all.
- Great.
70
00:03:26,755 --> 00:03:30,095
Where the hell are we gonna
find that kind of magic?
71
00:03:30,105 --> 00:03:31,875
Hey, Dean.
72
00:03:31,885 --> 00:03:34,795
I would not go in your office
right now, if I were you.
73
00:03:34,805 --> 00:03:37,275
If you shit
in my private bathroom again...
74
00:03:37,285 --> 00:03:39,055
No, well, see, there's kind of
75
00:03:39,065 --> 00:03:41,795
a few Librarian dudes here
to arrest you.
76
00:03:41,805 --> 00:03:44,885
Yeah, they're pretty pissed
about some lecture you gave
77
00:03:44,895 --> 00:03:47,065
while you were pissed.
78
00:03:47,075 --> 00:03:48,855
I've been expecting them.
79
00:03:48,865 --> 00:03:51,245
Come with me.
80
00:03:53,035 --> 00:03:55,985
Thank Christ I wore
the right suit today.
81
00:03:55,995 --> 00:03:58,995
The right suit
for being arrested, or...?
82
00:04:00,125 --> 00:04:01,605
Wait...
83
00:04:01,615 --> 00:04:02,735
Are you still drunk?
84
00:04:02,745 --> 00:04:04,645
That's entirely beside the point.
85
00:04:04,655 --> 00:04:05,885
We have a bigger problem.
86
00:04:05,895 --> 00:04:08,175
Kady and Zelda haven't
returned from the Poison Room,
87
00:04:08,185 --> 00:04:11,585
- and they're running out of time.
- Oh, shit.
88
00:04:12,145 --> 00:04:14,045
Who are they, and what does
that mean, exactly?
89
00:04:14,055 --> 00:04:16,375
- God damn it, focus, Todd.
- Yes.
90
00:04:16,385 --> 00:04:18,165
If I'm going to be arrested,
there still maybe be a chance
91
00:04:18,185 --> 00:04:19,795
that something good can come from it.
92
00:04:19,805 --> 00:04:21,195
Here.
93
00:04:25,155 --> 00:04:28,065
Yes, here. Take this to the
Library book club immediately.
94
00:04:28,075 --> 00:04:31,065
- Tell no one, do you understand?
- Sure, keep it "confidench."
95
00:04:31,075 --> 00:04:34,935
- On it.
- And try not to "Todd" this up.
96
00:04:34,945 --> 00:04:38,425
I will try not to be myself.
97
00:04:51,005 --> 00:04:53,955
Well, so much for getting Fogg's help.
98
00:05:02,105 --> 00:05:05,145
Well, that's the last of our protection.
99
00:05:06,325 --> 00:05:08,325
On the upside...
100
00:05:08,335 --> 00:05:09,715
tasted minty fresh.
101
00:05:10,985 --> 00:05:13,365
Let's go.
102
00:05:16,125 --> 00:05:18,155
Wait.
103
00:05:18,165 --> 00:05:20,685
What the hell?
104
00:05:30,705 --> 00:05:31,905
Hello, there.
105
00:05:31,915 --> 00:05:34,825
Apologies, I was trying
not to startle you.
106
00:05:34,835 --> 00:05:37,005
Christopher Plover. Pleasure.
107
00:05:37,015 --> 00:05:38,965
The children's book author?
108
00:05:38,975 --> 00:05:41,355
Oh, you're familiar with my work.
109
00:05:41,365 --> 00:05:42,395
You could say that.
110
00:05:42,405 --> 00:05:44,185
I've read Martin Chatwin's book.
111
00:05:44,195 --> 00:05:47,355
Yes, well, not exactly
the highlight of my oath.
112
00:05:47,365 --> 00:05:50,365
Oh, you're the pervert
who turned him into The Beast.
113
00:05:50,375 --> 00:05:54,415
And the man who survived
in this place for weeks.
114
00:05:54,425 --> 00:05:56,195
And I can show you how...
115
00:05:56,295 --> 00:05:58,485
if you help me escape.
116
00:06:03,437 --> 00:06:05,387
Look, it sucks
that Fogg's out of "comish,"
117
00:06:05,397 --> 00:06:06,697
but who else can we shake down?
118
00:06:07,206 --> 00:06:09,156
Kady was trying to find
the Library stockpile.
119
00:06:09,166 --> 00:06:10,976
If we knew where that was...
120
00:06:10,986 --> 00:06:13,026
Found magic, need help!
121
00:06:13,036 --> 00:06:14,246
Who sent you?
122
00:06:14,256 --> 00:06:16,856
- Found magic, need help!
- Okay, where?
123
00:06:16,866 --> 00:06:18,906
- Vague as shit.
- Oh, sorry.
124
00:06:18,916 --> 00:06:21,816
It's Fen.
125
00:06:24,396 --> 00:06:25,857
Right this way.
126
00:06:25,882 --> 00:06:28,052
High King Fen awaits.
127
00:06:41,892 --> 00:06:44,102
Whoa.
128
00:06:51,122 --> 00:06:54,152
Sort of incredible.
129
00:06:54,162 --> 00:06:55,942
Trippy.
130
00:06:55,952 --> 00:06:58,772
Oh, good, you're here.
131
00:06:58,782 --> 00:07:00,292
Fen, what is this?
132
00:07:00,302 --> 00:07:02,202
And what's with the fish?
133
00:07:02,212 --> 00:07:04,472
Follow me, come on.
134
00:07:11,482 --> 00:07:14,912
Holy shit.
135
00:07:14,922 --> 00:07:16,662
This is the reservoir?
136
00:07:16,672 --> 00:07:18,352
Ocean of pure magic.
137
00:07:18,362 --> 00:07:21,052
Pretty amazing, right?
138
00:07:21,062 --> 00:07:23,092
I found it. Well, Josh and me.
139
00:07:23,102 --> 00:07:27,232
And Tik was there too, I guess.
But, no, a lot of it was me.
140
00:07:28,022 --> 00:07:30,452
One small problem...
141
00:07:30,492 --> 00:07:33,712
don't touch it!
That's the tiny little problem.
142
00:07:33,722 --> 00:07:36,932
It seems to be protected
by some sort of curse.
143
00:07:38,082 --> 00:07:40,332
Look what it did to Josh.
144
00:07:40,342 --> 00:07:42,662
You're saying Josh is a fucking fish?
145
00:07:42,672 --> 00:07:44,122
Well, of course not.
146
00:07:44,132 --> 00:07:45,862
He's a Fillorian Dying Fish.
147
00:07:45,872 --> 00:07:49,302
A Fillorian Fucking Fish
is a totally different species.
148
00:07:49,312 --> 00:07:51,392
Wait, "Dying Fish"?
149
00:07:51,402 --> 00:07:53,522
I really hope that's a metaphor.
150
00:07:53,532 --> 00:07:56,532
Nope, they only live a couple days.
151
00:07:56,542 --> 00:07:58,312
And you're sure that's Josh?
152
00:07:58,322 --> 00:07:59,882
Oh, I saw it happen.
153
00:07:59,892 --> 00:08:01,972
We were gonna come straight to you guys,
154
00:08:01,982 --> 00:08:04,362
tell you all about how we saved the day,
155
00:08:04,372 --> 00:08:08,362
and then he touches the water
and next thing I know, boom.
156
00:08:08,372 --> 00:08:09,502
Josh Fish.
157
00:08:09,512 --> 00:08:12,192
Him and his damn showmanship.
158
00:08:13,382 --> 00:08:14,892
So is it bad if it turns white?
159
00:08:14,902 --> 00:08:17,022
Great Umber's taint.
160
00:08:17,032 --> 00:08:18,372
What are you doing?
161
00:08:18,382 --> 00:08:21,072
Dying Fish need eye contact,
162
00:08:21,082 --> 00:08:22,512
almost constantly.
163
00:08:22,522 --> 00:08:24,292
Usually they get it
from their fish moms,
164
00:08:24,302 --> 00:08:26,342
but we'll have to fill in.
165
00:08:26,352 --> 00:08:30,122
Every pet I ever had ended up
in a shoebox or the toilet.
166
00:08:30,132 --> 00:08:31,342
This one's all you.
167
00:08:31,352 --> 00:08:34,002
It's just until we figure out how
to turn him back into a person.
168
00:08:34,012 --> 00:08:35,612
Or the rest of his life.
169
00:08:35,622 --> 00:08:37,442
I'm not babysitting Nemo
170
00:08:37,452 --> 00:08:40,262
when we're this close to saving Eliot.
171
00:08:40,272 --> 00:08:41,672
I've got bigger fish to fry.
172
00:08:41,682 --> 00:08:44,012
Shh, Margo!
173
00:08:44,022 --> 00:08:46,582
Don't say "fry" and "fish."
174
00:08:49,412 --> 00:08:52,362
It's not working.
He's not getting better.
175
00:08:52,372 --> 00:08:54,282
Margo, please.
176
00:08:54,292 --> 00:08:56,502
For Josh?
177
00:08:56,512 --> 00:08:58,852
Damn it.
178
00:09:00,342 --> 00:09:03,072
So I just look at him?
179
00:09:06,392 --> 00:09:08,122
My Gods.
180
00:09:08,132 --> 00:09:09,472
He perked right up.
181
00:09:11,872 --> 00:09:15,042
He's bonded to you.
182
00:09:15,052 --> 00:09:18,092
He thinks you're his mother.
183
00:09:18,102 --> 00:09:22,052
Unfortunately, that's not
the first time that's happened.
184
00:09:22,062 --> 00:09:25,222
Closest thing to the reservoir
in the books is the Secret Sea.
185
00:09:25,232 --> 00:09:26,872
It's an underground ocean.
186
00:09:26,892 --> 00:09:28,492
Chatwins sailed across it
187
00:09:28,502 --> 00:09:31,662
with a crew full of rabbit pirates.
188
00:09:31,672 --> 00:09:33,882
Are those pirates who steal rabbits,
189
00:09:33,892 --> 00:09:35,362
or pirates who are rabbits?
190
00:09:35,372 --> 00:09:36,452
Kind of both.
191
00:09:36,462 --> 00:09:38,542
But it doesn't say anything
192
00:09:38,552 --> 00:09:41,502
about the Secret Sea
being full of magic or cursed,
193
00:09:41,512 --> 00:09:44,422
so I... maybe there's a clue
that I'm missing.
194
00:09:44,432 --> 00:09:47,112
And if your nerdy bullshit
leads us nowhere?
195
00:09:47,122 --> 00:09:48,292
We need a back-up plan.
196
00:09:48,302 --> 00:09:49,422
Speaking of bunnies,
197
00:09:49,432 --> 00:09:51,252
where are the ones that Fen sent?
198
00:09:51,262 --> 00:09:52,642
I have an idea.
199
00:09:52,652 --> 00:09:55,952
So do all rabbits talk, or...?
200
00:09:55,962 --> 00:09:58,562
Some of them you have
to bribe with cigarettes first.
201
00:09:58,572 --> 00:09:59,771
Look, about my message...
202
00:09:59,772 --> 00:10:01,482
No, I know. I owe you.
203
00:10:01,492 --> 00:10:04,172
But I can't slip you that kind of power
204
00:10:04,182 --> 00:10:05,262
behind the Order's back.
205
00:10:05,272 --> 00:10:07,002
The monsters have two of my friends,
206
00:10:07,012 --> 00:10:09,532
and who knows what kind
of chaos they're causing
207
00:10:09,542 --> 00:10:11,052
while the Library does nothing.
208
00:10:11,062 --> 00:10:13,012
Look, Alice...
209
00:10:13,022 --> 00:10:16,582
I am not stranger
to messing up a good thing.
210
00:10:16,592 --> 00:10:19,282
I'm not gonna do that with the Library.
211
00:10:19,292 --> 00:10:20,771
Well, if we don't do something,
212
00:10:20,772 --> 00:10:22,452
there might not be a Library anymore.
213
00:10:22,462 --> 00:10:23,892
Then why don't you work with us?
214
00:10:23,902 --> 00:10:26,552
Because your bosses would
arrest all of us on sight.
215
00:10:26,562 --> 00:10:27,982
You wanna do some good?
216
00:10:27,992 --> 00:10:30,472
This is your best chance.
217
00:10:32,132 --> 00:10:35,002
I hope you find what you need, Alice.
218
00:10:38,572 --> 00:10:39,952
We're not setting him loose.
219
00:10:39,962 --> 00:10:43,042
All we're promising is to take
him with us if we find an exit.
220
00:10:43,052 --> 00:10:44,482
Well?
221
00:10:44,492 --> 00:10:47,132
Do we have a deal?
222
00:10:52,622 --> 00:10:53,882
Moss?
223
00:10:53,892 --> 00:10:56,972
My theory is it counteracts the poison.
224
00:10:56,982 --> 00:10:58,972
Probably why it's
the only other living thing
225
00:10:58,982 --> 00:11:00,582
in this place.
226
00:11:00,592 --> 00:11:03,232
Been eating it since I got here
227
00:11:03,242 --> 00:11:05,112
and I'm as healthy as a horse.
228
00:11:05,122 --> 00:11:08,112
How did you get here?
229
00:11:08,122 --> 00:11:10,022
Former prisoner of yours,
230
00:11:10,032 --> 00:11:12,162
Alice Quinn...
231
00:11:12,172 --> 00:11:15,122
seemed to think this was
the place I deserved to be.
232
00:11:15,132 --> 00:11:16,642
I can't say I disagree.
233
00:11:16,652 --> 00:11:20,082
Don't bite the hand
that feeds you, dear.
234
00:11:20,092 --> 00:11:22,252
Shall we?
235
00:11:31,712 --> 00:11:35,352
At least give me my dignity.
236
00:11:35,362 --> 00:11:36,622
Sorry.
237
00:11:36,632 --> 00:11:38,182
Protocol.
238
00:11:38,192 --> 00:11:41,502
Well, this was a new suit.
239
00:11:42,462 --> 00:11:44,232
It's a bit loud.
240
00:11:44,242 --> 00:11:46,542
Yes.
241
00:11:46,552 --> 00:11:48,172
It certainly is.
242
00:12:08,246 --> 00:12:10,976
Damn, the history of this
place is depressing as shit.
243
00:12:11,036 --> 00:12:14,528
Most world histories are.
244
00:12:14,615 --> 00:12:16,905
Nothing about a way out.
245
00:12:16,915 --> 00:12:19,125
Kady?
246
00:12:19,135 --> 00:12:21,215
Oh, shit.
247
00:12:23,185 --> 00:12:24,395
What?
248
00:12:24,405 --> 00:12:26,395
The moss should have
protected you from...
249
00:12:28,555 --> 00:12:30,145
Oh.
250
00:12:30,155 --> 00:12:32,105
"Oh," what?
251
00:12:32,115 --> 00:12:34,495
The age-suspensions spells
252
00:12:34,505 --> 00:12:37,415
Martin used to keep me alive
while he tortured me...
253
00:12:37,425 --> 00:12:39,155
it must still be keeping me alive.
254
00:12:39,165 --> 00:12:40,465
Perfect.
255
00:12:40,475 --> 00:12:43,815
So I'm gonna die in the most
ironic way possible.
256
00:12:43,825 --> 00:12:46,125
Just like Penny.
257
00:12:46,345 --> 00:12:48,015
Well...
258
00:12:48,795 --> 00:12:51,355
not necessarily.
259
00:12:51,365 --> 00:12:53,955
If we get back in time...
260
00:12:55,835 --> 00:12:56,945
Wait...
261
00:12:57,435 --> 00:13:00,955
All this time...
262
00:13:01,225 --> 00:13:02,885
the Library had a cure?
263
00:13:02,895 --> 00:13:05,405
- Kady...
- No, you...
264
00:13:05,415 --> 00:13:06,915
you chose...
265
00:13:06,975 --> 00:13:08,665
not to save Penny?
266
00:13:08,675 --> 00:13:10,825
- If it were up to me...
- It was.
267
00:13:10,835 --> 00:13:12,355
It's called "The Poison Room."
268
00:13:12,365 --> 00:13:14,315
The name is a warning
Penny chose to ignore.
269
00:13:14,325 --> 00:13:17,575
No, no, no, you don't get
to hide behind the Library.
270
00:13:17,585 --> 00:13:20,405
You think if you're a cog
in a fascist machine
271
00:13:20,415 --> 00:13:23,185
that you're not responsible
for the people that it kills?
272
00:13:23,195 --> 00:13:24,665
I'll admit, the Library veered
273
00:13:24,675 --> 00:13:27,545
in an authoritarian direction.
274
00:13:27,555 --> 00:13:28,935
Because of Everett.
275
00:13:28,945 --> 00:13:30,375
Once we remove him from power...
276
00:13:30,385 --> 00:13:32,185
No, no, it is not just Everett.
277
00:13:32,205 --> 00:13:34,375
It's the whole god damn Order.
278
00:13:34,385 --> 00:13:36,945
It all needs to be burned down.
279
00:13:36,955 --> 00:13:39,375
Not if it can be reformed.
280
00:13:39,385 --> 00:13:42,425
Look, as... as someone who lived through
281
00:13:42,435 --> 00:13:44,205
two world wars, I can tell you,
282
00:13:44,215 --> 00:13:46,475
authoritarian regimes,
they fail eventually.
283
00:13:46,485 --> 00:13:48,775
See? Look, even the
pedophile agrees with me.
284
00:13:48,785 --> 00:13:50,865
Oh, hardly.
285
00:13:50,875 --> 00:13:53,695
Problem is...
286
00:13:53,705 --> 00:13:56,355
no one will ever let you change.
287
00:13:56,365 --> 00:13:58,985
People always see you
for what you've done,
288
00:13:59,005 --> 00:14:00,705
never for who you are.
289
00:14:00,715 --> 00:14:02,405
So at the end of the day,
290
00:14:02,415 --> 00:14:05,124
no matter what you try to become,
some judgmental blonde bitch
291
00:14:05,125 --> 00:14:07,325
always shoves you down a poison well.
292
00:14:07,335 --> 00:14:09,405
Yeah?
293
00:14:10,815 --> 00:14:12,895
Well, then I'm Team Blonde Bitch.
294
00:14:20,615 --> 00:14:22,905
- Where's Fen?
- I sent her out for fish flakes
295
00:14:22,915 --> 00:14:24,645
three hours ago.
296
00:14:24,655 --> 00:14:27,525
Wait, you sent her out alone
in Manhattan?
297
00:14:27,535 --> 00:14:28,695
Well, I kind of implied
298
00:14:28,705 --> 00:14:30,615
it was her fault Josh was a fish
299
00:14:30,625 --> 00:14:33,045
and blah, blah, blah,
I'd blame her forever,
300
00:14:33,055 --> 00:14:35,925
so she's cooling off at Benihana.
301
00:14:35,935 --> 00:14:39,055
She never could resist a sharp knife.
302
00:14:39,065 --> 00:14:42,124
Meanwhile, I'm trying
to read up on a damn cure
303
00:14:42,125 --> 00:14:43,585
while maintaining constant eye contact
304
00:14:43,595 --> 00:14:45,625
with an anchovy.
305
00:14:45,635 --> 00:14:47,625
And they say girls
are the ones who get needy
306
00:14:47,635 --> 00:14:49,585
once you fuck them.
307
00:14:49,595 --> 00:14:51,635
Wait... wait, you and Josh...
308
00:14:51,645 --> 00:14:53,025
Wait, you know about
309
00:14:53,035 --> 00:14:55,675
the little werewolf stuff, right?
310
00:14:55,685 --> 00:14:57,555
Who gives a shit?
311
00:14:57,565 --> 00:14:59,505
- Nothing matters.
- Okay.
312
00:14:59,515 --> 00:15:02,075
Look, it's not a big deal, all right?
313
00:15:02,085 --> 00:15:03,515
Sometimes we bang.
314
00:15:03,525 --> 00:15:04,995
He makes me laugh.
315
00:15:05,005 --> 00:15:08,085
And I like having him around 'cause
of the aforementioned banging,
316
00:15:08,095 --> 00:15:09,865
and he just... you know,
he kind of gets me.
317
00:15:09,875 --> 00:15:11,655
So what?
318
00:15:11,665 --> 00:15:13,915
It's not like I'm in love
with Josh Hoberman.
319
00:15:13,925 --> 00:15:16,745
It kinda sounds like you are, though.
320
00:15:16,755 --> 00:15:18,705
Have you met me?
321
00:15:18,715 --> 00:15:21,095
I don't do feelings.
322
00:15:21,105 --> 00:15:23,665
I'm the bitch with the ice axes.
323
00:15:23,675 --> 00:15:25,885
Well, you can still care about a guy...
324
00:15:25,895 --> 00:15:28,845
werewolf, fish...
325
00:15:28,905 --> 00:15:31,155
and it doesn't make you any less you.
326
00:15:31,165 --> 00:15:34,085
I mean, you can still be
a bitch if you want to.
327
00:15:35,085 --> 00:15:36,915
Shit.
328
00:15:38,655 --> 00:15:41,435
Maybe I do love this goddamn guppy.
329
00:15:42,525 --> 00:15:46,224
Uh, I think this is the hedge doctor
330
00:15:46,225 --> 00:15:47,785
that Kady called to fix Pete.
331
00:15:47,795 --> 00:15:48,915
Says he's a veterinarian.
332
00:15:48,925 --> 00:15:51,175
Maybe he can help with the fish-Josh.
333
00:15:51,185 --> 00:15:52,615
Josh-fish.
334
00:15:52,625 --> 00:15:54,925
Way to be useful, Coldwater.
335
00:15:57,935 --> 00:15:59,705
Is this Gordy?
336
00:15:59,715 --> 00:16:02,455
Yeah, I've got fish problems.
337
00:16:07,245 --> 00:16:09,115
- Josh and Margo.
- Yeah.
338
00:16:18,645 --> 00:16:19,855
Okay, here's my thing:
339
00:16:19,865 --> 00:16:21,955
Um...
340
00:16:23,265 --> 00:16:26,835
I didn't think that I could
ever trust you again.
341
00:16:28,045 --> 00:16:30,735
And now...
342
00:16:30,745 --> 00:16:32,045
"And now"?
343
00:16:32,965 --> 00:16:35,835
I find myself wanting to.
344
00:16:49,675 --> 00:16:52,195
When we first met...
345
00:16:52,205 --> 00:16:55,675
I was clinging onto some...
346
00:16:55,685 --> 00:16:59,645
naive, idealistic notions
of what the world should be.
347
00:17:01,035 --> 00:17:03,605
How people should be.
348
00:17:05,175 --> 00:17:07,825
And I think that I have realized...
349
00:17:09,525 --> 00:17:13,735
If I just throw away
all that childish bullshit,
350
00:17:13,745 --> 00:17:16,825
I can forgive people...
351
00:17:18,615 --> 00:17:22,485
For not living up
to my stupid expectations.
352
00:17:23,615 --> 00:17:25,915
Like yourself?
353
00:17:31,675 --> 00:17:34,155
What if we tried again?
354
00:17:35,675 --> 00:17:39,145
I want you in my life, Alice.
355
00:17:39,155 --> 00:17:41,685
I want that, too.
356
00:17:52,955 --> 00:17:55,945
Cyrus.
357
00:17:55,955 --> 00:17:58,945
There was an intrusion
in the Poison Room.
358
00:17:58,955 --> 00:18:01,165
It's Zelda.
359
00:18:01,175 --> 00:18:04,005
With a hedge witch.
360
00:18:05,185 --> 00:18:06,355
Did you follow protocol?
361
00:18:06,365 --> 00:18:09,575
Yes, they're locked in.
362
00:18:09,585 --> 00:18:12,575
But do we really just
leave her to die in there?
363
00:18:22,775 --> 00:18:24,895
How long do you think we have?
364
00:18:24,905 --> 00:18:26,245
If we got out now?
365
00:18:26,255 --> 00:18:29,245
A few days.
366
00:18:29,255 --> 00:18:31,245
In here?
367
00:18:31,255 --> 00:18:33,595
A few hours.
368
00:18:33,605 --> 00:18:36,865
The after-effects of the bugs
slowed the...
369
00:18:36,875 --> 00:18:37,995
Zelda?
370
00:18:38,005 --> 00:18:40,345
Shit.
371
00:18:48,795 --> 00:18:51,005
Sorry to knock you out like that.
372
00:18:51,015 --> 00:18:53,705
It's the only way we could talk.
373
00:19:02,635 --> 00:19:04,285
You could have freed me.
374
00:19:04,295 --> 00:19:07,675
You brought a hedge witch into
our most protected archive.
375
00:19:07,685 --> 00:19:09,195
I read your book.
376
00:19:09,205 --> 00:19:10,815
You're hoarding magic.
377
00:19:10,825 --> 00:19:12,115
Trying to become a God.
378
00:19:12,125 --> 00:19:13,335
Why?
379
00:19:13,345 --> 00:19:16,855
I put in centuries of work before
you ever knew the Library existed.
380
00:19:16,865 --> 00:19:18,815
Oh, so I wouldn't understand.
381
00:19:18,825 --> 00:19:20,255
No, you should understand.
382
00:19:20,265 --> 00:19:22,385
How...
383
00:19:22,395 --> 00:19:24,345
Futile it all is.
384
00:19:24,355 --> 00:19:27,135
We work so hard to protect
the flame of knowledge,
385
00:19:27,145 --> 00:19:30,305
but there will always be things
we can't understand.
386
00:19:30,315 --> 00:19:31,965
Knowledge of the Gods.
387
00:19:31,975 --> 00:19:33,315
By becoming one of them,
388
00:19:33,325 --> 00:19:35,265
I can rip their secrets away from them
389
00:19:35,275 --> 00:19:37,225
and bring them back to the Library.
390
00:19:37,235 --> 00:19:38,835
At what cost?
391
00:19:38,845 --> 00:19:41,755
An unkillable God
is on the loose as we speak.
392
00:19:41,765 --> 00:19:44,935
In the body of Eliot Waugh.
393
00:19:44,945 --> 00:19:46,415
You intend to take his power.
394
00:19:46,425 --> 00:19:49,155
He has the power to destroy everything,
395
00:19:49,165 --> 00:19:51,115
and all we have are books.
396
00:19:51,125 --> 00:19:54,725
If we want to face that kind
of threat, we need power too.
397
00:20:08,925 --> 00:20:11,525
Isn't that what Bacchus and
the others were trying to do?
398
00:20:11,535 --> 00:20:13,265
They got drunk on their own power.
399
00:20:13,275 --> 00:20:14,525
Some of them literally.
400
00:20:14,535 --> 00:20:17,365
What makes you think you won't fall prey
to the same hubris?
401
00:20:17,405 --> 00:20:20,005
Well, I thought I had you.
402
00:20:25,155 --> 00:20:27,885
Excuse me, but isn't this book banned?
403
00:20:27,895 --> 00:20:30,805
Like, really, really banned?
404
00:20:30,815 --> 00:20:32,105
Fuck me.
405
00:20:32,115 --> 00:20:34,065
Uh, we need to get that
to the Poison Room.
406
00:20:34,075 --> 00:20:36,945
Immediately. Now, now, now.
407
00:21:09,465 --> 00:21:11,495
You wanted me...
408
00:21:13,375 --> 00:21:15,765
To do what, exactly?
409
00:21:15,775 --> 00:21:18,245
To take over the Library once I'm gone.
410
00:21:18,255 --> 00:21:21,205
To see to the human concerns,
411
00:21:21,215 --> 00:21:23,765
and to fix my mistakes
412
00:21:23,775 --> 00:21:27,255
with the benefit of all the knowledge
and the power I would bring.
413
00:21:27,265 --> 00:21:29,775
I wish you'd told me the truth sooner.
414
00:21:29,785 --> 00:21:31,955
So do I.
415
00:21:31,965 --> 00:21:33,515
So...
416
00:21:33,525 --> 00:21:36,255
do what you must.
417
00:21:36,265 --> 00:21:37,565
Follow protocol.
418
00:21:37,575 --> 00:21:41,095
There is a way you can still help me.
419
00:21:41,105 --> 00:21:44,005
I redirected the power I need
into a reservoir,
420
00:21:44,015 --> 00:21:46,095
but it triggered a protective spell.
421
00:21:46,105 --> 00:21:47,445
A puzzle I can't solve.
422
00:21:47,455 --> 00:21:49,445
But I've discovered someone who can.
423
00:21:49,455 --> 00:21:51,575
Quentin Coldwater.
424
00:21:52,635 --> 00:21:54,495
Get Quentin to open the reservoir,
425
00:21:54,505 --> 00:21:56,455
and the Library can still be
yours to lead if...
426
00:21:58,815 --> 00:22:00,505
Did you slap me?
427
00:22:00,515 --> 00:22:03,155
We need to move, fast.
428
00:22:03,165 --> 00:22:04,465
No.
429
00:22:04,475 --> 00:22:06,654
I didn't risk my life
to save a child molester.
430
00:22:06,655 --> 00:22:08,035
- He can stay.
- What?
431
00:22:08,045 --> 00:22:09,985
No!
432
00:22:09,995 --> 00:22:11,995
We had a deal! Tell him!
433
00:22:12,005 --> 00:22:15,125
Well, your moss
didn't do shit for us, so...
434
00:22:15,135 --> 00:22:18,175
But, uh... but I can help you
get to the reservoir.
435
00:22:19,835 --> 00:22:23,135
It... it was a secret
of Martin's, and...
436
00:22:23,145 --> 00:22:25,095
I know all his secrets.
437
00:22:25,105 --> 00:22:27,485
I could share them with you.
438
00:22:35,025 --> 00:22:37,405
Incursion protocol. They're patrolling.
439
00:22:37,415 --> 00:22:39,585
Come on.
440
00:22:44,515 --> 00:22:46,415
Get to the earth fountain,
I'll hold them off.
441
00:22:46,425 --> 00:22:48,895
Go!
442
00:22:58,355 --> 00:22:59,515
Damn it.
443
00:22:59,525 --> 00:23:01,305
Quite a trip you sent me on.
444
00:23:04,005 --> 00:23:06,345
You ruined my suit.
445
00:23:06,355 --> 00:23:09,355
But the good news is...
446
00:23:09,365 --> 00:23:11,575
you're just about my size.
447
00:23:18,079 --> 00:23:20,639
Keep barking, you Schnauzer fuck.
448
00:23:20,649 --> 00:23:22,549
It won't bring back your balls.
449
00:23:22,559 --> 00:23:25,559
God, I hate animals.
450
00:23:25,569 --> 00:23:27,559
So...
451
00:23:28,429 --> 00:23:31,559
- goldfish troubles?
- Not exactly.
452
00:23:32,849 --> 00:23:34,499
I see.
453
00:23:34,509 --> 00:23:35,659
Not a goldfish.
454
00:23:35,669 --> 00:23:37,239
Some kind of hybrid?
455
00:23:37,249 --> 00:23:39,069
Oh, my God.
456
00:23:39,079 --> 00:23:41,149
I am sorry to be the bearer of bad news,
457
00:23:41,159 --> 00:23:45,119
but your fish is a werewolf.
458
00:23:45,129 --> 00:23:46,599
Wait.
459
00:23:46,609 --> 00:23:48,509
So are you.
460
00:23:48,519 --> 00:23:51,989
Did... did you fuck this fish?
461
00:23:51,999 --> 00:23:54,339
Look, he's a human who's been cursed,
462
00:23:54,349 --> 00:23:56,079
and I need to know how to undo it.
463
00:23:56,089 --> 00:23:58,519
Well, it's definitely not a hedge spell.
464
00:23:58,529 --> 00:23:59,859
And without knowing how it was cast,
465
00:23:59,879 --> 00:24:01,559
not much I can do about it.
466
00:24:01,569 --> 00:24:03,609
So, should I just go ahead
and flush it, or...
467
00:24:03,619 --> 00:24:05,569
Again, he's a person.
468
00:24:05,579 --> 00:24:08,269
I'm gonna need you to try
a little harder, all right?
469
00:24:08,279 --> 00:24:10,619
Now, if I look away
for literally ten seconds
470
00:24:10,629 --> 00:24:13,219
he starts to die, and at some
point I'm gonna need to sleep
471
00:24:13,239 --> 00:24:16,849
or drop a deuce,
and I don't allow spectators.
472
00:24:17,749 --> 00:24:20,089
Yeah, there is some kind
473
00:24:20,099 --> 00:24:21,529
of bond happening there.
474
00:24:21,539 --> 00:24:22,749
Whoa.
475
00:24:22,759 --> 00:24:26,099
Your eye is crazy.
476
00:24:26,109 --> 00:24:27,879
Is that a wolf thing, or...
477
00:24:27,889 --> 00:24:29,449
Fairy thing.
478
00:24:29,459 --> 00:24:31,279
Can we focus on fish boy, please?
479
00:24:31,289 --> 00:24:33,189
It's not even attached to your head.
480
00:24:33,199 --> 00:24:35,149
You ever pop it out?
481
00:24:35,159 --> 00:24:37,979
Why the shit would I pop out
my own eyeball, Gordy?
482
00:24:37,989 --> 00:24:40,939
So you can point it
483
00:24:40,949 --> 00:24:42,289
at your gilled lover
484
00:24:42,299 --> 00:24:44,939
while you attend to...
485
00:24:44,999 --> 00:24:46,439
lady business.
486
00:24:52,309 --> 00:24:53,909
I don't know, man.
487
00:24:53,919 --> 00:24:56,479
It feels pretty stuck in there.
488
00:24:56,489 --> 00:24:57,599
Ah!
489
00:25:02,099 --> 00:25:04,269
Holy shit, it's working.
490
00:25:04,279 --> 00:25:05,959
I can still see out of it.
491
00:25:05,969 --> 00:25:09,059
You ever touch me again,
I'll pop out your balls.
492
00:25:11,239 --> 00:25:13,939
Uh...
493
00:25:16,119 --> 00:25:18,239
See?
494
00:25:18,249 --> 00:25:20,239
Problem solved.
495
00:25:20,249 --> 00:25:21,409
I don't know.
496
00:25:21,419 --> 00:25:24,109
This seems kind of problematic.
497
00:25:24,119 --> 00:25:26,819
Oh, I got just the thing.
498
00:25:31,129 --> 00:25:32,369
Really?
499
00:25:33,519 --> 00:25:37,819
Why does a veterinarian have
a pirate-themed eye patch?
500
00:25:37,829 --> 00:25:41,359
Maybe it's best we don't ask
a lot of follow-up questions.
501
00:25:43,969 --> 00:25:45,529
Jesus, what happened to you?
502
00:25:45,539 --> 00:25:47,349
Hey.
503
00:25:48,629 --> 00:25:50,049
- Just...
- Hello, Alice.
504
00:25:50,059 --> 00:25:52,139
- Thought he was dead.
- Why'd you bring him here?
505
00:25:52,149 --> 00:25:54,879
Because I just might be
the only person alive
506
00:25:54,889 --> 00:25:56,539
who knows how to access the reservoir
507
00:25:56,549 --> 00:25:59,019
and save your friends.
508
00:26:00,639 --> 00:26:01,889
Mm.
509
00:26:01,899 --> 00:26:03,499
Okay, so the... the reservoir.
510
00:26:03,509 --> 00:26:05,939
Yes, well, that's what Martin called it.
511
00:26:05,949 --> 00:26:07,369
I thought it lacked
512
00:26:07,379 --> 00:26:09,849
a certain poetry.
513
00:26:09,859 --> 00:26:12,549
So I renamed it the Secret Sea.
514
00:26:12,559 --> 00:26:14,639
Right, the fourth...
the fourth "Fillory" book.
515
00:26:14,649 --> 00:26:15,669
Mm.
516
00:26:15,679 --> 00:26:18,249
Oh, I see you have a copy here.
517
00:26:19,019 --> 00:26:20,129
Ah.
518
00:26:20,139 --> 00:26:22,389
Oh, first edition.
519
00:26:22,399 --> 00:26:24,429
- That must be valuable.
- Yes.
520
00:26:24,439 --> 00:26:26,219
Well...
521
00:26:26,229 --> 00:26:28,089
even more so now.
522
00:26:32,539 --> 00:26:34,139
The Watcherwoman in the books,
523
00:26:34,149 --> 00:26:36,829
she was...
524
00:26:36,839 --> 00:26:38,809
trying to steal all of magic
for herself, right?
525
00:26:38,819 --> 00:26:40,319
And then... and then Martin stops her.
526
00:26:40,329 --> 00:26:43,279
Most of that book is pure tosh.
527
00:26:43,289 --> 00:26:46,279
I had to invent that plot
from the whole class.
528
00:26:46,289 --> 00:26:50,239
It's... well, I couldn't exactly
publish the stories
529
00:26:50,249 --> 00:26:52,239
as the children
told them to me, could I?
530
00:26:52,249 --> 00:26:53,679
I mean, the "Flying Forest,"
531
00:26:53,689 --> 00:26:57,899
where the Chatwins discovered
recreational drug use?
532
00:26:57,909 --> 00:27:01,599
Poor little Jane hearing about
the birds and the bees from a...
533
00:27:01,609 --> 00:27:05,339
did you know that centaurs
view necrophilia
534
00:27:05,349 --> 00:27:07,559
as a way of honoring the dead?
535
00:27:07,569 --> 00:27:09,479
Don't think I'd get a Carnegie Medal
536
00:27:09,489 --> 00:27:11,439
for explaining that to children.
537
00:27:11,449 --> 00:27:13,349
I mean, then there's all the...
538
00:27:13,359 --> 00:27:15,619
all the exaggerations and the lies.
539
00:27:15,629 --> 00:27:19,269
I mean, Martin slaying
a dozen mercenaries,
540
00:27:19,279 --> 00:27:22,189
and Jane riding on top of a horse,
541
00:27:22,199 --> 00:27:24,229
what, 100 feet tall?
542
00:27:24,239 --> 00:27:25,709
I mean, what did she call it?
543
00:27:25,719 --> 00:27:28,109
- Cozy Horse.
- "Cozy Horse."
544
00:27:28,119 --> 00:27:30,459
Utter nonsense thrown in there
545
00:27:30,469 --> 00:27:32,719
just to see how much
they'd get me to believe,
546
00:27:32,729 --> 00:27:34,719
and then Jane insisted I keep it.
547
00:27:34,729 --> 00:27:38,249
In real life, the ending was...
was much darker.
548
00:27:38,259 --> 00:27:41,209
Oh, Martin did stop
the Watcherwoman, that's true.
549
00:27:41,219 --> 00:27:43,689
The Secret Sea was built
550
00:27:43,699 --> 00:27:45,649
by the 13th king of Fillory
551
00:27:45,659 --> 00:27:48,129
to consolidate power for himself.
552
00:27:48,139 --> 00:27:51,429
Martin wanted to make sure
that no one ever tried
553
00:27:51,439 --> 00:27:55,219
to do the same thing again
so he drained the Secret Sea,
554
00:27:55,229 --> 00:27:58,219
using the last few drops to set a trap
555
00:27:58,229 --> 00:28:01,179
for anyone who might
one day try to refill it.
556
00:28:01,189 --> 00:28:03,099
A... a curse.
557
00:28:03,109 --> 00:28:05,489
Right, so now one
of our friends is a fish.
558
00:28:05,499 --> 00:28:08,449
Well, he was 13 at the time.
559
00:28:08,459 --> 00:28:10,019
You have to forgive
560
00:28:10,029 --> 00:28:12,499
his rather adolescent sense of humor.
561
00:28:12,509 --> 00:28:14,539
- You know how to fix it?
- Mm-hmm.
562
00:28:14,549 --> 00:28:17,369
There's a garden
just outside the reservoir.
563
00:28:17,379 --> 00:28:20,199
The Drowned Garden, Martin called it.
564
00:28:20,209 --> 00:28:22,549
Never did know why.
565
00:28:22,559 --> 00:28:25,339
It reacts to your emotions.
566
00:28:25,349 --> 00:28:28,039
If you're happy, a flower blooms.
567
00:28:28,049 --> 00:28:30,519
If you're sad, another one.
568
00:28:30,529 --> 00:28:32,779
So one of the plants is the antidote?
569
00:28:32,789 --> 00:28:35,049
Indeed.
570
00:28:36,049 --> 00:28:38,309
To make it bloom...
571
00:28:38,319 --> 00:28:41,409
you have to truly love Fillory.
572
00:28:47,109 --> 00:28:50,319
Maybe when I was 12, but...
573
00:28:50,329 --> 00:28:52,359
I don't know, Fillory's taken away
574
00:28:52,369 --> 00:28:53,709
a lot of the shit I love.
575
00:28:53,719 --> 00:28:56,629
Martin had the same problem.
576
00:28:56,639 --> 00:28:59,199
He returned as an adult and...
577
00:28:59,209 --> 00:29:02,289
could not make the flower bloom.
578
00:29:02,299 --> 00:29:05,249
His innocent love for Fillory
579
00:29:05,259 --> 00:29:07,938
had... had soured.
580
00:29:07,939 --> 00:29:10,029
Think we can all say why.
581
00:29:10,039 --> 00:29:12,479
Quentin.
582
00:29:13,659 --> 00:29:16,649
It has to be you.
583
00:29:16,659 --> 00:29:19,389
I'm familiar with your books.
584
00:29:19,399 --> 00:29:22,739
Even considering
your recent experiences,
585
00:29:22,749 --> 00:29:25,749
Quentin has the best chance of...
586
00:29:25,759 --> 00:29:29,229
making the garden grow.
587
00:29:31,539 --> 00:29:34,149
We don't have much time.
588
00:29:34,159 --> 00:29:36,159
There's a contractor the Library uses
589
00:29:36,169 --> 00:29:37,179
who might be willing to...
590
00:29:37,189 --> 00:29:40,729
Text me if you find somebody.
591
00:29:49,339 --> 00:29:51,379
So it's true? The Library has a cure?
592
00:29:51,389 --> 00:29:54,379
I know, it's bullshit.
593
00:29:54,389 --> 00:29:56,789
Go with her before it's too late.
594
00:29:58,399 --> 00:30:00,349
If this is some noble shit
595
00:30:00,359 --> 00:30:02,219
about you not owing
the Library anything...
596
00:30:06,579 --> 00:30:07,609
Oh.
597
00:30:07,619 --> 00:30:09,269
You don't want to be cured.
598
00:30:11,139 --> 00:30:12,579
'Cause for all of the terrible shit
599
00:30:12,589 --> 00:30:14,359
we've been through, at least the upside
600
00:30:14,369 --> 00:30:16,619
is that you know that
there's a life after death
601
00:30:16,629 --> 00:30:19,759
and you get to spend forever
with the other Penny.
602
00:30:19,769 --> 00:30:21,449
And what part of that sounds bad?
603
00:30:21,459 --> 00:30:23,719
The part where you're dead.
604
00:30:25,469 --> 00:30:27,199
I may not know you the way he did,
605
00:30:27,209 --> 00:30:29,399
but I know that that would be
a hell of a waste.
606
00:30:31,689 --> 00:30:34,289
Yeah.
607
00:30:34,299 --> 00:30:36,479
Well, most things are.
608
00:30:41,569 --> 00:30:43,909
A lot's changed since I've been gone.
609
00:30:43,919 --> 00:30:45,349
Yes.
610
00:30:45,359 --> 00:30:48,309
The humans made lots of good stuff.
611
00:30:49,669 --> 00:30:51,919
They spend their small lives
building things
612
00:30:51,929 --> 00:30:54,879
that we could smash in a heartbeat.
613
00:30:54,889 --> 00:30:55,969
Sounds fun.
614
00:30:55,979 --> 00:30:58,489
Perhaps you can tell me...
615
00:30:58,499 --> 00:30:59,879
Do I have a name?
616
00:31:01,459 --> 00:31:04,239
Why would you need one?
617
00:31:04,939 --> 00:31:07,499
Starbucks, mostly.
618
00:31:07,509 --> 00:31:09,849
This whole time I felt so sorry for you.
619
00:31:09,859 --> 00:31:11,679
Lost and alone.
620
00:31:11,689 --> 00:31:13,939
But you weren't alone.
You were with the humans.
621
00:31:13,949 --> 00:31:16,809
You talk like them, you think like them.
622
00:31:18,689 --> 00:31:20,509
I ate a few of them.
623
00:31:20,519 --> 00:31:23,339
Yes, but you care about them.
624
00:31:31,489 --> 00:31:32,699
You think I'm disappointed.
625
00:31:32,709 --> 00:31:34,359
I'm not.
626
00:31:37,979 --> 00:31:40,619
Are you scared of me, little brother?
627
00:31:40,629 --> 00:31:42,709
Would I have worked so hard
to bring you back
628
00:31:42,719 --> 00:31:45,319
if I was scared of you?
629
00:31:45,329 --> 00:31:48,799
All I thought about was you.
630
00:31:48,809 --> 00:31:51,629
After I remembered you existed, anyway.
631
00:31:51,639 --> 00:31:54,549
And all I thought about was revenge.
632
00:31:54,559 --> 00:31:57,809
And I got it for you already.
633
00:31:57,819 --> 00:32:00,249
I killed Bacchus.
634
00:32:00,259 --> 00:32:02,339
Iris.
635
00:32:02,349 --> 00:32:04,429
All of them.
636
00:32:04,439 --> 00:32:06,479
Everyone who hurt you.
637
00:32:07,399 --> 00:32:10,209
The question is, who put us here?
638
00:32:13,579 --> 00:32:14,919
Our parents.
639
00:32:14,929 --> 00:32:17,259
They made us, called us mistakes.
640
00:32:17,269 --> 00:32:18,739
Abandoned us.
641
00:32:18,749 --> 00:32:21,829
So, what do we do?
642
00:32:21,839 --> 00:32:24,269
I like murder as much as anyone,
643
00:32:24,279 --> 00:32:26,619
but I did all of this
644
00:32:26,629 --> 00:32:28,839
just to be with you.
645
00:32:28,849 --> 00:32:32,449
Can't we enjoy it
just for a little while?
646
00:32:33,989 --> 00:32:36,178
That's not what we were made for.
647
00:32:36,179 --> 00:32:40,219
It's not that I am terrified
of the Old Gods in any way.
648
00:32:40,239 --> 00:32:42,809
It's just, how do you kill
649
00:32:42,819 --> 00:32:45,599
an intangible thought creature?
650
00:32:45,609 --> 00:32:48,689
Where do you even stab?
651
00:32:48,699 --> 00:32:51,429
They're more vulnerable
than you think...
652
00:32:51,439 --> 00:32:53,609
if we can get to their realm.
653
00:32:53,619 --> 00:32:55,779
Which we cannot.
654
00:32:55,789 --> 00:32:59,259
We had a key. A scroll.
655
00:32:59,269 --> 00:33:01,789
Found it a very long time ago
on this world.
656
00:33:01,799 --> 00:33:02,919
The Order took it from us.
657
00:33:02,939 --> 00:33:05,309
They didn't even know what they had.
658
00:33:05,319 --> 00:33:06,709
Now...
659
00:33:06,719 --> 00:33:09,709
where would a bunch of librarians keep
660
00:33:09,719 --> 00:33:13,819
a very, very important scroll?
661
00:33:27,604 --> 00:33:28,814
Oh.
662
00:33:28,858 --> 00:33:30,158
Here.
663
00:33:30,168 --> 00:33:31,678
This has to be it.
664
00:33:31,738 --> 00:33:34,988
It's exactly as Martin described it.
665
00:33:34,998 --> 00:33:38,197
Think... think happy thoughts
666
00:33:38,198 --> 00:33:39,868
about Fillory.
667
00:33:39,878 --> 00:33:41,608
Pure.
668
00:33:41,618 --> 00:33:44,438
Innocent.
669
00:33:44,448 --> 00:33:46,138
Maybe try talking to it.
670
00:33:46,148 --> 00:33:49,448
Okay, you just...
671
00:33:52,938 --> 00:33:55,668
Well...
672
00:33:55,678 --> 00:33:58,888
um, Fillory is...
673
00:33:58,898 --> 00:34:00,928
obviously great.
674
00:34:00,938 --> 00:34:04,217
Um, you know, talking bears, right?
675
00:34:04,218 --> 00:34:06,028
Who... who could hate that?
676
00:34:06,088 --> 00:34:09,988
And... and opium in the air.
677
00:34:09,998 --> 00:34:11,948
That was...
678
00:34:11,958 --> 00:34:13,818
smart.
679
00:34:13,828 --> 00:34:16,258
And...
680
00:34:16,268 --> 00:34:18,908
socialized centaur medicine.
681
00:34:18,918 --> 00:34:19,958
Are we screwed
682
00:34:19,978 --> 00:34:22,108
because Quentin can't
get it up for Fillory?
683
00:34:22,118 --> 00:34:23,918
- Just...
- Look, why don't you try...
684
00:34:23,928 --> 00:34:26,797
Okay, no, stop. I can't... look,
you're the one that ruined this.
685
00:34:26,798 --> 00:34:30,668
I can't do it with you over my
shoulder, so just... please, just go.
686
00:34:33,718 --> 00:34:35,238
God damn it.
687
00:34:43,728 --> 00:34:45,978
Okay, um...
688
00:34:45,988 --> 00:34:48,548
when I was a kid
I... I loved the Fizzy River
689
00:34:48,558 --> 00:34:50,548
that they found in book two.
690
00:34:50,558 --> 00:34:52,728
And I loved...
691
00:34:52,738 --> 00:34:54,778
I loved the Upside-Down Desert.
692
00:34:54,788 --> 00:34:56,778
You know, the...
693
00:34:56,788 --> 00:35:00,088
I can't really picture it,
but, you know, it sounds...
694
00:35:00,098 --> 00:35:02,788
it sounds cool.
695
00:35:05,748 --> 00:35:07,308
I don't know, I can't... I'm sorry.
696
00:35:07,318 --> 00:35:10,668
- I just... I can't...
- Hey. Hey.
697
00:35:12,148 --> 00:35:14,228
I used to love Fillory when I was a kid
698
00:35:14,238 --> 00:35:17,708
because I didn't know what it was.
699
00:35:17,718 --> 00:35:19,708
Plover left out
all of the terrible shit,
700
00:35:19,718 --> 00:35:21,798
and most of the good stuff
he just made up.
701
00:35:21,808 --> 00:35:25,108
Even the fucking Cozy Horse is a lie.
702
00:35:25,118 --> 00:35:26,437
Remember what you told me
703
00:35:26,438 --> 00:35:28,588
about letting go of who you used to be?
704
00:35:28,598 --> 00:35:30,678
I know, I'm trying.
705
00:35:30,688 --> 00:35:33,078
Don't.
706
00:35:33,088 --> 00:35:34,598
I don't want you to.
707
00:35:35,908 --> 00:35:38,778
Believing in something...
really believing...
708
00:35:38,788 --> 00:35:40,398
is almost impossible.
709
00:35:42,918 --> 00:35:45,778
But the Quentin I first met...
710
00:35:45,788 --> 00:35:48,608
he believed in magic.
711
00:35:48,618 --> 00:35:50,918
And in Fillory.
712
00:35:50,928 --> 00:35:53,098
He changed.
713
00:35:53,108 --> 00:35:56,008
He grew up.
714
00:35:56,018 --> 00:35:59,098
Being an adult doesn't mean
that you have to throw away
715
00:35:59,108 --> 00:36:00,338
what you used to love.
716
00:36:01,768 --> 00:36:04,628
Then what does it mean?
717
00:36:04,638 --> 00:36:06,918
Seeing the world through new eyes.
718
00:36:12,648 --> 00:36:15,418
And for what it's worth,
719
00:36:15,428 --> 00:36:17,158
the Cozy Horse is real.
720
00:36:17,168 --> 00:36:18,898
I saw it when I was a niffin.
721
00:36:18,908 --> 00:36:21,078
So big you could build a house on it.
722
00:36:23,048 --> 00:36:25,298
So...
723
00:36:25,308 --> 00:36:27,778
let's go.
724
00:36:45,198 --> 00:36:48,118
Okay, it's just you and me.
725
00:36:50,288 --> 00:36:51,558
You know the worst part
726
00:36:51,578 --> 00:36:54,338
of getting exactly what you want?
727
00:36:56,818 --> 00:36:59,298
When it's not good enough.
728
00:37:01,388 --> 00:37:03,998
Then what do you do?
729
00:37:06,178 --> 00:37:09,398
If this can't make me happy,
then what would?
730
00:37:14,188 --> 00:37:17,188
Fillory was supposed to mean something.
731
00:37:18,228 --> 00:37:21,888
I was supposed to mean something here.
732
00:37:24,018 --> 00:37:26,008
But it's all... it's just...
it's random.
733
00:37:26,018 --> 00:37:27,058
It's so random
734
00:37:27,068 --> 00:37:29,018
that the only way to save my friends
735
00:37:29,028 --> 00:37:31,858
is to yell at a fucking plant!
736
00:37:35,078 --> 00:37:38,468
Honestly, fuck Fillory
for being so disappointing.
737
00:37:40,858 --> 00:37:44,908
You know what, maybe I was better off
just believing that it was fiction.
738
00:37:46,308 --> 00:37:48,508
The idea of Fillory
739
00:37:48,518 --> 00:37:50,618
is what saved my life!
740
00:37:55,008 --> 00:37:58,088
This promise...
741
00:37:58,098 --> 00:38:00,958
that...
742
00:38:00,968 --> 00:38:03,308
people like me...
743
00:38:06,498 --> 00:38:09,798
People like me...
744
00:38:09,808 --> 00:38:12,408
Can somehow...
745
00:38:15,028 --> 00:38:17,068
Find an escape.
746
00:38:20,338 --> 00:38:23,248
There has gotta be some power in that.
747
00:38:25,868 --> 00:38:30,338
Shouldn't loving the idea
of Fillory be enough?
748
00:38:56,328 --> 00:38:58,448
Guys.
749
00:39:00,378 --> 00:39:03,288
Guys, something's happening!
750
00:39:27,878 --> 00:39:30,138
Here's the door.
751
00:40:10,798 --> 00:40:14,098
The key to the realm of the Old Gods.
752
00:40:44,492 --> 00:40:47,012
How the hell does this thing work?
753
00:40:49,622 --> 00:40:51,052
Give this to Margo.
754
00:40:51,062 --> 00:40:54,452
If Plover's right, it should cure Josh.
755
00:40:54,462 --> 00:40:57,412
Monsters in Library!
756
00:41:00,325 --> 00:41:03,145
- Sheila must have sent it.
- Monsters in Library!
757
00:41:03,155 --> 00:41:04,885
All right, we have to
go before they leave.
758
00:41:04,895 --> 00:41:06,715
Okay, I'll grab Margo and the axes.
759
00:41:06,775 --> 00:41:08,025
Hey, you sure this is gonna work?
760
00:41:08,035 --> 00:41:09,285
Well, either it will,
761
00:41:09,295 --> 00:41:11,075
or when you come back
we'll both be fish.
762
00:41:11,085 --> 00:41:13,685
Well, that'd be an improvement.
763
00:41:17,565 --> 00:41:20,205
- Okay.
- Okay.
764
00:41:23,814 --> 00:41:25,374
Do you feel anything?
765
00:41:25,384 --> 00:41:27,594
Super stressed out?
766
00:41:27,604 --> 00:41:29,504
Okay.
767
00:41:33,124 --> 00:41:34,394
Ugh.
768
00:41:35,474 --> 00:41:38,124
Yeah, I'm totally feeling that.
769
00:41:38,134 --> 00:41:39,904
Okay.
770
00:41:43,664 --> 00:41:47,224
Grab your axes. Monsters in the Library.
771
00:41:47,234 --> 00:41:48,534
Are you baking for a fish?
772
00:41:48,544 --> 00:41:50,494
He has a refined palate.
773
00:41:50,504 --> 00:41:52,404
Yeah, here, this should
fix the whole fish deal.
774
00:41:52,414 --> 00:41:55,233
And, yes, I noticed that your
eyeball isn't in your head,
775
00:41:55,234 --> 00:41:57,094
but honestly, we do not have
time for me to hear that story.
776
00:41:57,114 --> 00:41:59,454
- How long does the leaf take?
- I don't know.
777
00:41:59,464 --> 00:42:02,074
But you know it works?
778
00:42:04,164 --> 00:42:06,074
I can't believe I'm saying this,
779
00:42:06,084 --> 00:42:08,034
but I can't go until he's cured.
780
00:42:08,044 --> 00:42:10,384
If I leave, Josh will die.
781
00:42:10,394 --> 00:42:12,514
- It's okay.
- Penny.
782
00:42:12,524 --> 00:42:14,214
I'll bring Eliot back.
783
00:42:14,224 --> 00:42:15,904
I promise.
784
00:42:19,664 --> 00:42:22,604
Damn cheap bastards.
785
00:42:22,614 --> 00:42:24,084
No, no, please!
786
00:42:24,094 --> 00:42:26,744
No! No!
787
00:42:26,754 --> 00:42:28,694
Shit.
788
00:42:36,764 --> 00:42:39,674
What did you do
to get locked in this cage?
789
00:42:41,024 --> 00:42:43,104
Well, I...
790
00:42:43,114 --> 00:42:46,064
I went against every instinct I had.
791
00:42:46,074 --> 00:42:49,374
I tried to make a goddamn difference.
792
00:42:49,384 --> 00:42:52,114
Which, for the record,
you should never, ever do.
793
00:42:56,084 --> 00:42:58,294
Julia...
794
00:42:58,304 --> 00:43:00,604
if... if you're in there,
795
00:43:00,614 --> 00:43:03,304
then I'm sorry...
796
00:43:03,314 --> 00:43:06,304
for everything that happened to you...
797
00:43:07,494 --> 00:43:08,614
Because of me.
798
00:43:08,624 --> 00:43:10,784
Hey, monster.
799
00:43:10,794 --> 00:43:13,054
Lady.
800
00:43:26,234 --> 00:43:27,414
Adorable.
801
00:43:28,994 --> 00:43:33,274
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
55092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.