Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:03,248
STEFAN:
Mystic Falls.
2
00:00:03,420 --> 00:00:05,130
I was born here.
3
00:00:05,296 --> 00:00:06,376
This is my home.
4
00:00:07,007 --> 00:00:08,007
DAMON:
And mine.
5
00:00:08,174 --> 00:00:09,634
ELENA:
And mine.
6
00:00:09,801 --> 00:00:12,641
STEFAN: For centuries, supernatural creatures
have lived among us.
7
00:00:12,804 --> 00:00:15,514
There are vampires, werewolves,
doppelgängers...
8
00:00:15,682 --> 00:00:17,272
BONNIE: Witches.
KLAUS: And even hybrids.
9
00:00:17,434 --> 00:00:19,694
STEFAN: And then there's Elena.
She's one of us now.
10
00:00:19,853 --> 00:00:21,853
She's strong.
If we help she could survive.
11
00:00:22,022 --> 00:00:25,362
- She can't even keep my blood down.
MATT: Our town has always been different.
12
00:00:25,525 --> 00:00:27,815
- Stefan, I'm losing it.
- Feed from me.
13
00:00:27,986 --> 00:00:31,026
MATT: Now there are strange things
happening that no one can explain.
14
00:00:31,197 --> 00:00:32,527
JEREMY: Nice ink.
MATT: What ink?
15
00:00:32,699 --> 00:00:33,989
You didn't see his tattoo?
16
00:00:34,159 --> 00:00:36,289
ELENA:
And there's a new hunter in town...
17
00:00:36,453 --> 00:00:38,873
...who wants people like me dead.
18
00:00:54,095 --> 00:00:55,755
[CLANGING NEARBY]
19
00:01:11,654 --> 00:01:13,364
[GRUNTING]
20
00:01:44,562 --> 00:01:46,652
Don't bother. It's a paralytic.
21
00:01:50,401 --> 00:01:51,941
[GRUNTING]
22
00:02:58,970 --> 00:03:00,470
Good day for a midlife crisis.
23
00:03:00,638 --> 00:03:03,718
A hundred and sixty-four years.
I'd say you're due.
24
00:03:03,933 --> 00:03:06,643
Elena's transition to vampire
has been depressing.
25
00:03:06,811 --> 00:03:09,521
- I want to help her have some fun.
- Oh.
26
00:03:09,689 --> 00:03:11,269
Those who can't do, teach.
27
00:03:11,441 --> 00:03:12,691
[CHUCKLES]
28
00:03:12,859 --> 00:03:14,319
I see we're still fighting.
29
00:03:15,486 --> 00:03:16,736
Got it.
30
00:03:16,946 --> 00:03:19,526
- Where you going?
- That hunter jacked Tyler Lockwood...
31
00:03:19,699 --> 00:03:23,699
...of his werewolf venom, so basically
he's got vampire poison in a bottle.
32
00:03:23,870 --> 00:03:26,710
And I'm gonna find him,
and I'm gonna eat him.
33
00:03:26,873 --> 00:03:27,963
I'll go with you.
34
00:03:28,124 --> 00:03:31,544
Don't want your help. I just want
to kill this guy and get out of town.
35
00:03:31,711 --> 00:03:35,051
Wasn't that the deal?
Whoever Elena doesn't choose, leaves.
36
00:03:35,215 --> 00:03:37,465
- That was before she turned.
- I stayed to help.
37
00:03:37,634 --> 00:03:40,844
I take you punching me as the first clue...
38
00:03:41,012 --> 00:03:42,682
...I'm not wanted here anymore.
39
00:03:42,847 --> 00:03:46,887
You blood-shared with my girlfriend and
I punched you in the face. You deserved it.
40
00:03:47,060 --> 00:03:48,190
Stop being dramatic.
41
00:03:48,353 --> 00:03:52,563
No, brother, dramatic would be leaving
before I kill this hunter.
42
00:04:00,114 --> 00:04:02,784
Kind of weird doing this
in our old make-out spot.
43
00:04:02,992 --> 00:04:04,742
Thank you. For doing this.
44
00:04:04,911 --> 00:04:07,251
- I can't keep anything else down.
- It's okay.
45
00:04:07,413 --> 00:04:09,123
I kind of owe you my life, remember?
46
00:04:09,290 --> 00:04:13,540
But I didn't make Stefan save your life
so I could turn you into a human blood bag.
47
00:04:13,711 --> 00:04:18,421
Elena, please, just let me do this for you.
48
00:04:41,656 --> 00:04:43,406
Is that enough?
49
00:04:44,450 --> 00:04:46,030
No.
50
00:04:46,202 --> 00:04:49,292
But if I had any more
I'm afraid I wouldn't stop.
51
00:04:49,956 --> 00:04:51,536
Here.
52
00:04:58,840 --> 00:05:00,920
Thank you.
53
00:05:01,092 --> 00:05:03,262
[SCHOOL BELL RINGING]
54
00:05:07,307 --> 00:05:09,807
You think school is the best place
for you right now?
55
00:05:09,976 --> 00:05:13,806
The vampire hunter knows that Damon's
a vampire and that I know Damon.
56
00:05:13,980 --> 00:05:16,110
Hiding at home
would be more suspicious.
57
00:05:16,274 --> 00:05:20,324
Besides, I want to be here.
It's my senior year.
58
00:05:20,820 --> 00:05:25,120
I survived this long. There's no way
I'm bailing before graduation.
59
00:05:30,872 --> 00:05:32,502
Town called for curfew?
60
00:05:32,665 --> 00:05:36,875
Tyler got shot in front of half the town.
Everyone's a little freaked.
61
00:05:37,337 --> 00:05:38,997
If only they knew the real story.
62
00:05:44,677 --> 00:05:45,837
Who the hell are you two?
63
00:05:46,012 --> 00:05:48,892
Tyler, it's okay.
They're here for your protection.
64
00:05:49,098 --> 00:05:51,808
- More deputies?
KLAUS: Not exactly.
65
00:05:54,145 --> 00:05:55,185
They're hybrids.
66
00:05:55,355 --> 00:05:58,015
I was halfway to Chicago when
I heard you were attacked.
67
00:05:58,191 --> 00:06:01,191
I had hoped to leave Mystic Falls
for good, but duty calls.
68
00:06:01,361 --> 00:06:03,201
- It's nice to know you care.
- I don't.
69
00:06:04,030 --> 00:06:07,700
I should've killed you for the little stunt
you and your friends pulled.
70
00:06:07,867 --> 00:06:11,367
Stopping my heart,
leaving me in a coffin to rot.
71
00:06:11,537 --> 00:06:15,537
You used my body as an escape hatch, then
kissed my girlfriend. Maybe we're even.
72
00:06:15,708 --> 00:06:16,708
Not even close.
73
00:06:19,379 --> 00:06:21,879
But you hybrids are a dying breed.
74
00:06:22,048 --> 00:06:26,928
I can't make more of you, and I won't have
anyone taking liberties with the ones I have.
75
00:06:27,136 --> 00:06:29,886
Consider them your new bodyguards.
76
00:06:46,906 --> 00:06:50,236
This is the first time we've been back
in Alaric's classroom.
77
00:06:50,410 --> 00:06:53,450
- First period, I'm ready to bawl my eyes out.
- Morning everyone.
78
00:06:53,663 --> 00:06:55,213
GIRL: Hey, Bekah.
ELENA: Ugh.
79
00:06:55,581 --> 00:06:58,081
Just like that, I'm no longer
feeling sentimental.
80
00:06:58,251 --> 00:07:01,041
I'm throwing a little anti-curfew
party at my new house.
81
00:07:01,212 --> 00:07:04,422
Starts in the fifth period, goes till whenever.
Spread the word.
82
00:07:04,590 --> 00:07:06,760
You're welcome to join,
to bury the hatchet.
83
00:07:06,926 --> 00:07:10,426
- It's a pretty enormous hatchet.
- Well, I'm feeling generous of spirit.
84
00:07:12,140 --> 00:07:16,940
- New house? Your brother kick you out?
- He didn't kick me out. I left.
85
00:07:17,103 --> 00:07:20,773
So you left the only person on Earth
that actually likes you?
86
00:07:23,276 --> 00:07:25,736
Well, your boyfriend liked me once.
87
00:07:25,903 --> 00:07:28,453
Actually, a lot more than once.
88
00:07:28,948 --> 00:07:33,238
Why are you still in town, Rebekah?
Don't you have anywhere else to go?
89
00:07:33,411 --> 00:07:37,461
Well, history's my favorite class.
Actually, where is Mr. Saltzman?
90
00:07:38,458 --> 00:07:40,078
Oh, that's right.
91
00:07:40,251 --> 00:07:41,461
[WHISPERS]
I killed him.
92
00:07:44,797 --> 00:07:46,127
[ELENA GRUNTS]
93
00:07:50,386 --> 00:07:51,966
[SCHOOL BELL RINGS]
94
00:07:53,973 --> 00:07:57,143
Just breathe, just breathe.
You haven't felt this rage before.
95
00:07:57,310 --> 00:08:00,520
I hate her. I didn't think
I was capable of hate, but I hate her...
96
00:08:00,730 --> 00:08:03,020
...and I hate that I hate her.
97
00:08:04,108 --> 00:08:05,148
That's the hunter.
98
00:08:08,738 --> 00:08:11,158
- What the hell is he doing here?
ELENA: Jeremy.
99
00:08:11,324 --> 00:08:15,994
- No.
- No, no, no. Hey. You get this, okay?
100
00:08:16,954 --> 00:08:18,624
I got that.
101
00:08:33,513 --> 00:08:36,523
There you are. Rebekah sent me
to see if you were okay.
102
00:08:37,350 --> 00:08:39,310
I'm fine, Heather.
103
00:08:40,645 --> 00:08:41,975
I'm not.
104
00:08:53,032 --> 00:08:54,872
What's wrong, Elena?
105
00:08:55,034 --> 00:08:56,164
Getting hungry?
106
00:08:57,036 --> 00:09:00,906
- No, get away from me.
- But she's so delicious.
107
00:09:03,209 --> 00:09:07,549
You shouldn't be here. This is my school.
It's my life, and I'm not gonna let you ruin it.
108
00:09:07,713 --> 00:09:11,553
It's my school now, my life. Maybe
you're the one who shouldn't be here.
109
00:09:11,717 --> 00:09:16,387
And I couldn't help but overhear that there's
a vampire hunter roaming the hallways.
110
00:09:17,807 --> 00:09:19,927
How inconvenient for you.
111
00:09:21,227 --> 00:09:23,017
[GROWLS]
112
00:09:23,396 --> 00:09:25,396
See you in gym.
113
00:09:25,565 --> 00:09:28,015
I think it's dodgeball day.
114
00:09:33,823 --> 00:09:36,533
JEREMY: You mind telling me who you are
and why I'm here?
115
00:09:37,076 --> 00:09:38,576
I'm happy to miss bio, but...
116
00:09:38,744 --> 00:09:41,374
I looked into your family's history.
117
00:09:41,956 --> 00:09:44,366
You and your sister
have been through quite a lot.
118
00:09:45,376 --> 00:09:48,126
What are you, a social worker?
Why do you care?
119
00:09:48,337 --> 00:09:50,337
Because you saw this.
120
00:09:54,594 --> 00:09:59,064
- It's a tattoo. Big deal.
- No, I call this a hunter's mark.
121
00:09:59,223 --> 00:10:00,353
As in, vampire hunter.
122
00:10:02,268 --> 00:10:04,768
A vampire hunter?
Heh. Look, I'm sorry man, but...
123
00:10:04,937 --> 00:10:07,267
Jeremy, I know your family's history.
124
00:10:07,440 --> 00:10:11,070
So you playing dumb
just makes you look dumb.
125
00:10:13,446 --> 00:10:15,606
Why the show-and-tell?
I don't even know you.
126
00:10:15,781 --> 00:10:20,621
Because it's invisible to anyone
but another hunter, or potential hunter.
127
00:10:22,079 --> 00:10:25,289
Find me a vampire.
I'll train you, teach you how to do what I do.
128
00:10:25,458 --> 00:10:28,628
I'm on Hudson off Route 13.
Don't show up unless you find one.
129
00:10:28,794 --> 00:10:30,254
How am I supposed to do that?
130
00:10:30,421 --> 00:10:33,801
Why don't you start by asking your friend
with the bandage on his neck?
131
00:10:59,325 --> 00:11:00,905
[GRUNTS]
132
00:11:03,037 --> 00:11:04,157
Ow.
133
00:11:09,043 --> 00:11:10,173
[GRUNTS]
134
00:11:15,132 --> 00:11:16,762
Mm.
135
00:11:17,802 --> 00:11:19,512
Um...
136
00:11:20,680 --> 00:11:21,720
Yeah.
137
00:11:21,931 --> 00:11:25,351
It was a valiant first-day effort.
No one will judge if you go home.
138
00:11:25,518 --> 00:11:28,688
I don't wanna go. I wanna take
the white oak stake and kill her.
139
00:11:28,854 --> 00:11:30,944
That's how mad I am.
She made me murderous.
140
00:11:31,107 --> 00:11:33,227
How about we leave
the murdering to Damon?
141
00:11:33,442 --> 00:11:37,532
- And do what, ignore her to death?
- She's trying to make herself feel better.
142
00:11:37,697 --> 00:11:40,697
She knows everybody hates her,
so she's trying to hate harder.
143
00:11:40,866 --> 00:11:43,486
Tell you what.
Let's just skip the rest of the day.
144
00:11:43,661 --> 00:11:46,961
Go have some fun. I feel like this day
is severely lacking in fun.
145
00:11:49,709 --> 00:11:55,089
Yeah. Okay, fine. We'll go to her party
and show her that she can't intimidate me.
146
00:11:57,717 --> 00:12:00,387
I just have to go home and change first.
147
00:12:04,849 --> 00:12:08,099
- Does she seem a little off-balance to you?
STEFAN: Yeah.
148
00:12:08,269 --> 00:12:11,229
She's channeling all her emotions
into rage.
149
00:12:11,397 --> 00:12:15,477
It makes her feel like she has purpose.
I used to do that too, when I was... You know.
150
00:12:15,651 --> 00:12:17,361
- Ripper-you?
- Yeah.
151
00:12:17,528 --> 00:12:23,578
She needs to come to terms with it,
confront it, let it in, before she can let it go.
152
00:12:24,744 --> 00:12:26,244
You're good at this, you know?
153
00:12:26,412 --> 00:12:29,082
You saved my vampire life,
now you're saving hers.
154
00:12:29,248 --> 00:12:32,748
- You should write a book, go on The View.
- Hmm.
155
00:12:39,258 --> 00:12:41,258
So this is where you've been hiding,
huh?
156
00:12:43,095 --> 00:12:45,305
- Hayley?
- Hey, Lockwoof.
157
00:12:45,556 --> 00:12:47,596
[TYLER LAUGHS]
158
00:12:50,436 --> 00:12:52,596
Ass. I thought Klaus killed you.
159
00:12:54,315 --> 00:12:58,605
- I should have called.
- From your trailer park in Florida, you liar.
160
00:13:00,070 --> 00:13:01,450
You're totally loaded.
161
00:13:01,822 --> 00:13:04,572
- Uh...
- I chained you up all over the Appalachians.
162
00:13:04,742 --> 00:13:07,792
Talked you through every turn.
I helped you break the sire bond.
163
00:13:07,953 --> 00:13:11,833
- You could've told me your real story.
- Didn't want anybody to follow me back.
164
00:13:12,041 --> 00:13:15,041
Werewolves weren't safe around Klaus
and you shouldn't be here.
165
00:13:15,211 --> 00:13:17,631
His hybrids are all over this house,
and so is he.
166
00:13:17,797 --> 00:13:18,957
I know.
167
00:13:19,131 --> 00:13:21,671
One of his hybrids
is with a pack I ran with.
168
00:13:21,842 --> 00:13:25,182
He called me and told me he was coming
to protect a guy named Tyler...
169
00:13:25,346 --> 00:13:28,056
...and I thought, what are the chances?
170
00:13:32,311 --> 00:13:36,441
Well, the least you could do is pour me
some fancy rich-people Scotch.
171
00:13:37,566 --> 00:13:38,606
Sure.
172
00:13:40,569 --> 00:13:41,779
Absolutely.
173
00:13:49,453 --> 00:13:52,713
- Why were you being so cryptic?
- Come in. Close the door.
174
00:13:54,124 --> 00:13:55,464
Tell me that is not a bomb.
175
00:13:55,626 --> 00:13:57,836
Okay. It's a kitten.
176
00:13:58,003 --> 00:14:00,513
It's an adorable exploding kitten.
177
00:14:00,673 --> 00:14:04,723
- Why didn't you call your brother?
- Because I'm proud and stubborn...
178
00:14:04,885 --> 00:14:07,295
...and, oh, look, you're already here.
179
00:14:08,514 --> 00:14:12,024
Come on. You're not gonna get hurt.
All I need you to do is be doctorly.
180
00:14:12,184 --> 00:14:15,734
Cut out the arrow.
I'd do it myself, but if I move...
181
00:14:17,982 --> 00:14:19,192
Don't.
182
00:14:19,358 --> 00:14:20,688
[DAMON MIMICS EXPLOSION]
183
00:14:23,153 --> 00:14:30,243
Okay.
184
00:14:30,494 --> 00:14:31,664
[DAMON GRUNTS]
185
00:14:31,829 --> 00:14:35,709
- So how well did you know Pastor Young?
MEREDITH: He was a patient of mine.
186
00:14:35,875 --> 00:14:38,495
- He was always a nice guy.
- A nice crazy guy.
187
00:14:39,253 --> 00:14:43,723
He wrote a letter about sacrifice and war
brewing in Mystic Falls.
188
00:14:45,885 --> 00:14:49,595
Heh. What does he mean,
"a greater evil is coming"?
189
00:14:49,763 --> 00:14:53,183
- Don't we have great enough evil already?
- You'd think.
190
00:14:53,350 --> 00:14:55,140
[CELL PHONE RINGING]
191
00:15:00,065 --> 00:15:03,355
- How'd you get stuck on hunter duty?
- Stefan had a physics test.
192
00:15:05,070 --> 00:15:07,240
You are a good brother.
193
00:15:08,198 --> 00:15:09,238
I'm the bad brother.
194
00:15:09,408 --> 00:15:13,578
You're strung to a bomb while Stefan plays
vampire with the girl who broke your heart.
195
00:15:13,746 --> 00:15:17,416
But you are doing a very good job
of acting like it doesn't suck.
196
00:15:18,542 --> 00:15:19,922
[MEREDITH GRUNTS]
197
00:15:20,252 --> 00:15:23,212
Okay. I think that should be good.
198
00:15:28,719 --> 00:15:29,759
Hey, Matt.
199
00:15:33,057 --> 00:15:36,597
So I'm having a little party.
You should, uh, ditch last period and come.
200
00:15:40,272 --> 00:15:44,442
Look, I know you're still angry I ran you
off the bridge, but you have to understand...
201
00:15:44,610 --> 00:15:45,990
...Alaric killed my brother.
202
00:15:46,195 --> 00:15:49,405
He was trying to kill me.
I had to do something to stop him.
203
00:15:53,577 --> 00:15:55,287
I never wanted to hurt you.
204
00:16:10,761 --> 00:16:12,931
What did you say last time?
205
00:16:13,639 --> 00:16:15,139
Hickeys?
206
00:16:20,729 --> 00:16:23,649
Kinky girlfriend.
Who you letting feed on you?
207
00:16:24,316 --> 00:16:26,106
Don't know what you're talking about.
208
00:16:26,276 --> 00:16:29,146
- I don't know where I got that.
- Sure about that?
209
00:16:29,655 --> 00:16:32,735
Tell me which one of your high-school
friends is a bloodsucker.
210
00:16:33,367 --> 00:16:35,077
[GRUNTS]
211
00:16:36,787 --> 00:16:38,787
It's Rebekah.
212
00:16:39,623 --> 00:16:41,123
Rebekah Mikaelson.
213
00:16:43,460 --> 00:16:44,500
Thank you.
214
00:16:45,379 --> 00:16:47,339
When you wake up, she'll be long gone.
215
00:16:57,766 --> 00:17:00,346
Hope you plan on cleaning this up.
216
00:17:00,519 --> 00:17:02,689
I need bourbon
to get through Rebekah's party.
217
00:17:02,855 --> 00:17:05,185
Yours is better than Stefan's.
218
00:17:05,858 --> 00:17:09,858
- Oh. Top drawer in the dresser.
- Thanks.
219
00:17:18,203 --> 00:17:20,543
You keep alcohol in your
underwear drawer?
220
00:17:21,206 --> 00:17:22,786
No.
221
00:17:23,417 --> 00:17:25,787
But you weren't looking
for alcohol, were you?
222
00:17:26,545 --> 00:17:31,165
You think I'd leave the last white oak stake
where any vampire could just take it?
223
00:17:35,095 --> 00:17:37,555
- What happened to you?
- Hunter mishap.
224
00:17:38,432 --> 00:17:41,732
- You know he was at my school today.
- Yep. Jeremy told me.
225
00:17:41,935 --> 00:17:45,055
- Why were you talking to Jeremy?
- Don't worry about it.
226
00:17:45,230 --> 00:17:48,900
- Damon, don't bring him into this.
- Perish the thought he might be useful.
227
00:17:54,239 --> 00:17:55,819
You staying for the show or?
228
00:17:57,910 --> 00:17:59,700
I'm finding that stake.
229
00:18:04,750 --> 00:18:06,330
You got a vampire for me?
230
00:18:06,502 --> 00:18:09,962
No, but I know where you can find one.
231
00:18:12,758 --> 00:18:16,758
There's a doctor, Meredith Fell.
She uses vampire blood in surgery.
232
00:18:16,929 --> 00:18:19,469
I think she has a deal with one.
Her blood for his.
233
00:18:19,723 --> 00:18:21,063
You see, that's the problem.
234
00:18:21,225 --> 00:18:24,725
When a town protects one vampire,
word spreads, more come...
235
00:18:24,895 --> 00:18:27,765
...they feed, they turn.
Soon you got a full-on infestation.
236
00:18:27,940 --> 00:18:31,110
Your high school, for example,
is crawling with them.
237
00:18:31,276 --> 00:18:34,276
- One's even throwing a party.
- Is that where we're going?
238
00:18:34,446 --> 00:18:36,656
No, we're going to the hospital.
239
00:18:36,865 --> 00:18:40,615
As long as people are drinking at that
high school party, I got it covered.
240
00:18:40,786 --> 00:18:42,696
They'll be dead by sundown.
241
00:18:42,871 --> 00:18:43,911
[CHATTERING]
242
00:18:44,081 --> 00:18:46,291
[UPBEAT POP MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
243
00:18:56,301 --> 00:18:59,601
Wow, we didn't have to be invited in.
Wonder who used to live here.
244
00:18:59,763 --> 00:19:01,603
Or who died here.
245
00:19:05,769 --> 00:19:10,309
- You're fixating.
- No, I'm just quietly hating.
246
00:19:13,944 --> 00:19:15,114
STEFAN:
This is mine now.
247
00:19:15,946 --> 00:19:17,446
Thank you.
248
00:19:17,948 --> 00:19:20,988
Why don't you have a drink?
It'll help you let go.
249
00:19:27,291 --> 00:19:29,291
April's here.
250
00:19:30,335 --> 00:19:31,415
I'm gonna go say hi.
251
00:19:31,587 --> 00:19:33,707
I am gonna find something stronger
than beer.
252
00:19:33,922 --> 00:19:34,962
Okay.
253
00:19:38,552 --> 00:19:40,512
I ditched Rebekah's ditching party.
254
00:19:43,015 --> 00:19:44,675
What's with all the testosterone?
255
00:19:46,143 --> 00:19:47,643
Hybrids.
256
00:19:47,811 --> 00:19:49,851
- I'm on house arrest.
- Says who, your mom?
257
00:19:50,022 --> 00:19:51,232
Come on, sneak out.
258
00:19:51,940 --> 00:19:53,690
Not my mom, Caroline.
259
00:19:57,362 --> 00:20:00,162
You're kidding me. Klaus?
260
00:20:04,703 --> 00:20:05,753
You're a new face.
261
00:20:08,040 --> 00:20:11,540
And I take it from your accent
you're an old one. Klaus.
262
00:20:11,710 --> 00:20:13,590
My reputation precedes me.
263
00:20:13,754 --> 00:20:16,054
- Hopefully not all bad.
HAYLEY: A little bad.
264
00:20:16,215 --> 00:20:17,335
Mostly repulsive.
265
00:20:19,885 --> 00:20:21,465
So you're a friend of Tyler's.
266
00:20:22,221 --> 00:20:23,551
That's strange.
267
00:20:23,722 --> 00:20:25,102
He's never mentioned you.
268
00:20:27,726 --> 00:20:30,056
You should go to the party.
I'll be fine here.
269
00:20:31,021 --> 00:20:34,521
But I'd rather hang with you.
270
00:20:35,525 --> 00:20:38,275
Trust me, I am no fun right now.
271
00:20:42,532 --> 00:20:44,992
And I think I know why.
272
00:20:45,160 --> 00:20:46,950
[DOOR CLOSES]
273
00:20:54,503 --> 00:20:55,713
Hey.
274
00:20:55,879 --> 00:20:58,259
Elena. Thank God, I know someone.
275
00:20:58,423 --> 00:21:00,513
I'm glad you came. Are you thirsty?
276
00:21:01,510 --> 00:21:03,930
You know,
you used to read me bedtime stories.
277
00:21:04,137 --> 00:21:06,927
And now I'm giving you beer.
Sounds about right.
278
00:21:07,099 --> 00:21:08,929
[LAUGHS]
279
00:21:10,185 --> 00:21:11,555
Mm.
280
00:21:12,771 --> 00:21:15,111
If my dad could see me now.
281
00:21:16,316 --> 00:21:19,606
How are you doing with everything?
282
00:21:21,321 --> 00:21:23,781
I'm trudging through my denial phase.
283
00:21:25,242 --> 00:21:26,952
Dreaming up conspiracy theories.
284
00:21:30,247 --> 00:21:32,617
My first weekend home
from boarding school...
285
00:21:32,791 --> 00:21:36,091
...my dad smelled cigarette smoke
on my clothes before I walked in.
286
00:21:36,253 --> 00:21:38,553
He would have noticed
a gas leak in the house.
287
00:21:39,089 --> 00:21:41,669
So you don't think
that it was an accident?
288
00:21:41,925 --> 00:21:43,585
I know there's no investigation...
289
00:21:43,760 --> 00:21:47,760
...that everyone's calling it an accident.
But the shooting at the church feels...
290
00:21:47,973 --> 00:21:50,643
Like something wicked this way comes.
I know, right?
291
00:21:50,809 --> 00:21:53,059
It's like this town is cursed
or something.
292
00:21:54,313 --> 00:21:58,483
Hey, April. Why don't you go look around
the house, and I'll find you in a little bit.
293
00:21:58,650 --> 00:22:00,650
- Yeah.
ELENA: Okay.
294
00:22:02,821 --> 00:22:04,281
Did I forget to uninvite you?
295
00:22:04,448 --> 00:22:07,828
Did you blow up her dad's house
to get revenge on the council?
296
00:22:07,993 --> 00:22:10,833
I don't give a damn about some dodgy,
middle-aged council.
297
00:22:10,996 --> 00:22:13,826
You come into my house,
throw around false accusations...
298
00:22:13,999 --> 00:22:16,579
...and then you have the nerve
to drink my beer?
299
00:22:19,004 --> 00:22:20,384
[SIZZLING]
300
00:22:24,009 --> 00:22:25,299
My ring.
301
00:22:29,348 --> 00:22:31,178
- Give it back.
- Get it yourself.
302
00:22:33,352 --> 00:22:34,892
No.
303
00:22:36,188 --> 00:22:37,358
[WHIRRING]
304
00:22:45,864 --> 00:22:47,664
[GARBAGE DISPOSAL WHIRRING]
305
00:22:50,118 --> 00:22:51,368
[SIZZLING]
306
00:23:10,222 --> 00:23:13,472
- Damon give that to you?
- Yes, reluctantly.
307
00:23:14,184 --> 00:23:16,564
Stefan, she's not gonna stop.
308
00:23:16,728 --> 00:23:19,768
She's just gonna keep pushing,
and pushing.
309
00:23:19,940 --> 00:23:22,070
Well, if you wanna kill her...
310
00:23:22,234 --> 00:23:23,484
...I'm not gonna stop you.
311
00:23:25,946 --> 00:23:27,736
But see, here's what'll happen.
312
00:23:29,074 --> 00:23:32,414
It'll feel really good
for about 10 seconds...
313
00:23:32,577 --> 00:23:37,207
...and then after that, tens and thousands of
vampires all over the world will start to die.
314
00:23:37,958 --> 00:23:40,918
Every vampire she ever turned will die.
315
00:23:43,088 --> 00:23:47,718
See, rage is a really powerful feeling.
316
00:23:51,096 --> 00:23:52,756
But guilt...
317
00:23:53,098 --> 00:23:54,218
Take it from me.
318
00:23:56,309 --> 00:23:57,519
It'll destroy you.
319
00:23:59,646 --> 00:24:01,936
So you can either go after her...
320
00:24:02,732 --> 00:24:05,732
...or you can get on the back
of my motorcycle...
321
00:24:07,112 --> 00:24:09,612
...and we can get the hell out of here.
322
00:24:26,298 --> 00:24:28,298
Leaving so soon?
323
00:24:28,884 --> 00:24:30,684
No.
324
00:24:30,886 --> 00:24:32,676
Not just yet.
325
00:24:32,888 --> 00:24:34,468
I never got a drink.
326
00:24:38,560 --> 00:24:40,190
[ALL CHEERING]
327
00:24:41,146 --> 00:24:43,556
ALL [CHANTING]:
Chug! Chug! Chug!
328
00:24:51,364 --> 00:24:52,574
[ALL CHEERING]
329
00:24:55,785 --> 00:24:56,985
Now I'm ready to go.
330
00:25:19,851 --> 00:25:21,101
What the hell?
331
00:25:24,022 --> 00:25:25,942
She's quite fetching, that Hayley.
332
00:25:27,192 --> 00:25:28,862
- Where is she?
- Oh, she had to run.
333
00:25:29,027 --> 00:25:32,737
But don't worry, I had her take
the back door so Caroline wouldn't see.
334
00:25:33,823 --> 00:25:36,453
- Whatever you think you know...
KLAUS: I don't know anything.
335
00:25:36,618 --> 00:25:39,538
I put together a convincing picture.
Why don't you tell me...
336
00:25:39,704 --> 00:25:42,924
...where my imagination deviates
from reality?
337
00:25:43,917 --> 00:25:47,417
You went off to the Appalachians
to break my sire bond.
338
00:25:47,587 --> 00:25:50,257
There you met a pack of werewolves,
begged for help.
339
00:25:50,423 --> 00:25:51,593
Among them was a girl.
340
00:25:51,841 --> 00:25:54,801
She was gorgeous.
With the same animal instincts as you.
341
00:25:54,970 --> 00:25:58,600
- Emotions ran high, inhibitions ran low.
- Stop it.
342
00:25:58,765 --> 00:26:01,885
Then in a moment of weakness,
the thick sexual tension...
343
00:26:02,060 --> 00:26:03,890
...became something much more real.
344
00:26:04,062 --> 00:26:06,232
I said, stop.
345
00:26:07,732 --> 00:26:09,982
And Caroline has no idea.
346
00:26:12,654 --> 00:26:13,704
Oh.
347
00:26:13,863 --> 00:26:15,033
[CELL PHONE RINGING]
348
00:26:21,413 --> 00:26:24,083
- Hello, Damon.
DAMON [OVER PHONE]: Klaus, where's Tyler?
349
00:26:24,249 --> 00:26:25,919
Tyler is otherwise occupied...
350
00:26:26,084 --> 00:26:28,754
...making big decisions
about honesty and whatnot.
351
00:26:30,463 --> 00:26:31,593
Anything I can do?
352
00:26:31,756 --> 00:26:34,756
I'm going after the vampire hunter.
So if he'd like to join...
353
00:26:34,926 --> 00:26:36,926
He wouldn't.
354
00:26:38,763 --> 00:26:41,103
I, however...
355
00:27:54,005 --> 00:27:55,335
That's her.
356
00:27:55,507 --> 00:27:57,467
Stay here.
357
00:28:18,029 --> 00:28:21,909
Is a hospital really the best place
for a germaphobe?
358
00:28:23,743 --> 00:28:26,623
Did I say that I was a germaphobe?
359
00:28:26,996 --> 00:28:30,366
Pfft. Sorry. I meant vampire.
360
00:28:32,711 --> 00:28:33,751
[GRUNTING]
361
00:28:36,881 --> 00:28:38,381
Ooh.
362
00:28:43,138 --> 00:28:44,218
Stings, don't it?
363
00:28:48,393 --> 00:28:49,523
Hello, mate.
364
00:29:26,514 --> 00:29:27,604
No.
365
00:29:29,934 --> 00:29:31,814
You okay?
366
00:29:39,152 --> 00:29:40,782
Stefan.
367
00:29:42,614 --> 00:29:44,034
What's wrong with me?
368
00:29:44,949 --> 00:29:46,949
Damon said the hunter
had werewolf venom.
369
00:29:48,912 --> 00:29:50,042
Oh, my God.
370
00:30:03,259 --> 00:30:05,469
You don't look so hot.
371
00:30:06,846 --> 00:30:10,056
Whatever it is, it's not the white oak stake,
so it can't kill me.
372
00:30:12,560 --> 00:30:14,270
I'm surprised you came to my party.
373
00:30:15,980 --> 00:30:17,440
Well, I thought about it.
374
00:30:18,107 --> 00:30:21,607
You explained
why you ran me off the bridge...
375
00:30:21,778 --> 00:30:24,948
...so the least I could do
is explain how I feel.
376
00:30:25,657 --> 00:30:28,197
Truth is, Rebekah, I think you're amazing.
377
00:30:29,702 --> 00:30:34,502
You've had a thousand years to learn.
To grow. And to start fresh.
378
00:30:36,334 --> 00:30:39,174
And somehow you've managed
to throw it all away.
379
00:30:39,337 --> 00:30:42,007
Now you're alone.
You're compelling your friends.
380
00:30:42,215 --> 00:30:46,175
Your brother hates you.
You whine about not finding love.
381
00:30:47,178 --> 00:30:51,468
The reason you don't find love
is because you don't deserve it.
382
00:31:12,370 --> 00:31:15,370
Keep it up, buddy,
they'll be scraping you off the ceiling.
383
00:31:15,623 --> 00:31:18,333
- You're gonna kill me anyway.
- Let's not be too hasty.
384
00:31:18,501 --> 00:31:20,381
We're just getting to know each other.
385
00:31:20,545 --> 00:31:23,705
Let's start with the basics.
Where are you from? What do you know?
386
00:31:23,882 --> 00:31:27,632
Maybe you can cue me in on this
greater evil, because I've fought this guy...
387
00:31:27,802 --> 00:31:32,392
...and there's nothing more evil than that.
- Yeah, truth be told, I'm as evil as it gets.
388
00:31:32,557 --> 00:31:34,847
I'm not telling you anything.
389
00:31:35,018 --> 00:31:38,228
Think it's gonna be over?
There's another waiting to take my place.
390
00:31:38,396 --> 00:31:42,066
See, this is what I like to hear.
Vague threats, ominous prophecies...
391
00:31:42,233 --> 00:31:45,403
...disappearing tattoos.
392
00:31:47,739 --> 00:31:51,579
- What do you mean, tattoos?
- Don't bother, you can't see the damn thing.
393
00:32:00,251 --> 00:32:02,881
There's more to you
than meets the eye, isn't there?
394
00:32:05,798 --> 00:32:08,428
Nice try.
But I'm faster than your average vampire.
395
00:32:08,676 --> 00:32:10,176
[YELLS]
396
00:32:20,730 --> 00:32:23,230
- You're one of The Five.
- The what?
397
00:32:23,441 --> 00:32:25,191
I'm faster than your average hunter.
398
00:32:38,456 --> 00:32:40,916
Come on, Klaus, where the hell are you?
399
00:32:44,003 --> 00:32:45,303
Hey.
400
00:32:54,847 --> 00:32:58,137
- Why am I thinking about you?
- Because you're a vampire now.
401
00:32:59,602 --> 00:33:03,192
And part of you knows you're
a lot more like me than you are like him.
402
00:33:07,694 --> 00:33:08,904
- You came.
KLAUS: I did.
403
00:33:09,070 --> 00:33:12,740
And for future reference,
one voicemail is just as effective as nine.
404
00:33:12,907 --> 00:33:14,317
[ELENA GROANING]
405
00:33:14,492 --> 00:33:18,122
- What's wrong, love?
- She has werewolf venom in her system.
406
00:33:19,580 --> 00:33:22,830
You know you're the only one
that can heal her, Klaus. Please.
407
00:33:23,001 --> 00:33:26,501
And what would you have done
if I were no longer here? Hmm?
408
00:33:26,671 --> 00:33:29,721
If you and your friends succeeded
in ridding the world of me.
409
00:33:29,882 --> 00:33:32,802
- Whatever you want from me...
- I don't want anything from you.
410
00:33:36,055 --> 00:33:38,305
Her, on the other hand...
411
00:33:38,474 --> 00:33:43,944
If you had told me a few hours ago,
I wouldn't have cared a lick about her dying.
412
00:33:44,313 --> 00:33:45,523
But as it turns out...
413
00:33:54,157 --> 00:33:56,947
...you may be of use to me after all.
414
00:34:01,372 --> 00:34:02,832
Yes.
415
00:34:03,708 --> 00:34:05,538
There we go.
416
00:34:12,842 --> 00:34:14,342
Hey.
417
00:34:14,552 --> 00:34:16,012
Way to bail on your own party.
418
00:34:18,264 --> 00:34:19,564
REBEKAH:
I just...
419
00:34:19,724 --> 00:34:22,104
I needed a minute. Did everyone leave?
420
00:34:22,268 --> 00:34:25,898
Yeah. Deputies weren't actually
super happy about the anti-curfew party.
421
00:34:27,440 --> 00:34:28,860
Then why are you still here?
422
00:34:30,193 --> 00:34:31,863
Um...
423
00:34:32,195 --> 00:34:33,445
Honestly?
424
00:34:33,613 --> 00:34:37,033
Um, picking up trash is a hell of a lot better...
425
00:34:37,200 --> 00:34:40,990
...than sitting at home alone,
thinking about the family you no longer have.
426
00:34:51,297 --> 00:34:55,507
Hey, uh, if you want, I could, uh...
427
00:34:55,676 --> 00:34:59,256
I could help you look into what happened
with the fire at your farmhouse.
428
00:34:59,430 --> 00:35:02,180
Heh. What are you gonna be able to do
that I can't?
429
00:35:04,352 --> 00:35:06,392
You'd be surprised.
430
00:35:13,277 --> 00:35:15,237
CAROL:
So the sniper was inside?
431
00:35:15,404 --> 00:35:16,994
DAMON:
Yup. Still is.
432
00:35:17,156 --> 00:35:20,236
- In tiny little pieces.
- Good.
433
00:35:20,409 --> 00:35:22,949
I'll cancel the curfew
and call off the extra patrols.
434
00:35:23,121 --> 00:35:24,961
I can't say I approve of your methods.
435
00:35:25,123 --> 00:35:28,963
I'll make a donation.
You can name a wing after me, mayor.
436
00:35:33,631 --> 00:35:35,591
- See, I told you I could be a badass.
DAMON: Shh.
437
00:35:35,758 --> 00:35:38,138
Badasses don't say that. Doc.
438
00:35:38,302 --> 00:35:39,512
Nice job.
439
00:35:39,679 --> 00:35:42,599
You told me the plan
was to lead him to the storage room.
440
00:35:42,765 --> 00:35:44,265
And we did. Congrats.
441
00:35:44,433 --> 00:35:48,353
You left out the part about blowing up
a hospital with patients who are sick.
442
00:35:48,521 --> 00:35:51,571
And fragile. And who don't need things
exploding down the hall.
443
00:35:51,732 --> 00:35:53,942
It was contained. Nobody got hurt.
444
00:35:54,652 --> 00:35:56,492
Come on, buy me a farewell drink.
445
00:35:56,654 --> 00:35:59,414
Talk about what the hell Klaus meant
by "The Five."
446
00:35:59,574 --> 00:36:01,784
You know you're not going anywhere,
Damon.
447
00:36:01,951 --> 00:36:04,871
And I am not your new partner
in vampire crime.
448
00:36:05,913 --> 00:36:08,083
Fix things with Stefan and Elena.
449
00:36:10,626 --> 00:36:13,666
Don't let your pride leave you all alone.
450
00:36:28,144 --> 00:36:30,604
- Hey.
- Hey.
451
00:36:30,980 --> 00:36:32,020
Thanks for coming.
452
00:36:32,523 --> 00:36:35,783
Not every day you get summoned
by a Salvatore. Heh.
453
00:36:35,943 --> 00:36:37,243
So, what's up?
454
00:36:37,403 --> 00:36:38,783
[SIGHS]
455
00:36:40,489 --> 00:36:43,029
Do you remember what you were like
before you turned?
456
00:36:43,993 --> 00:36:47,003
Mm, you mean, an insecure control freak?
457
00:36:47,163 --> 00:36:48,913
Yeah.
458
00:36:49,290 --> 00:36:51,630
You grew into yourself
when you became a vampire.
459
00:36:53,836 --> 00:36:55,836
You changed.
460
00:36:56,505 --> 00:36:59,965
And Elena, she's changing too.
461
00:37:00,676 --> 00:37:04,466
And I want her to be able to enjoy it
without all the guilt and shame...
462
00:37:04,639 --> 00:37:06,009
...that I went through.
463
00:37:07,850 --> 00:37:09,850
And there was a moment today
when she did.
464
00:37:11,562 --> 00:37:15,362
And when I'm with her,
every bone in my body...
465
00:37:15,524 --> 00:37:17,574
...tells me to join her.
466
00:37:17,735 --> 00:37:19,735
To enjoy it.
467
00:37:26,035 --> 00:37:28,535
But I know that if I do...
468
00:37:28,704 --> 00:37:31,164
...even a little...
469
00:37:32,667 --> 00:37:34,167
...I risk becoming him.
470
00:37:37,088 --> 00:37:38,378
The Ripper.
471
00:37:40,675 --> 00:37:42,215
[CHUCKLES]
472
00:37:43,219 --> 00:37:44,759
I love her.
473
00:37:44,971 --> 00:37:47,601
And I don't want to hold her back.
474
00:37:48,557 --> 00:37:51,887
But you don't know how to be around her
and still resist that urge.
475
00:37:56,607 --> 00:38:00,777
Damon promised he'd help me
stay off the edge, but, uh...
476
00:38:00,987 --> 00:38:03,737
...he and I,
we're not in a very good place right now.
477
00:38:03,906 --> 00:38:05,116
Not when it comes to her.
478
00:38:06,867 --> 00:38:09,037
I just thought...
479
00:38:09,620 --> 00:38:14,000
...you're so good at it.
At being a vampire.
480
00:38:14,834 --> 00:38:16,294
[CHUCKLES]
481
00:38:16,919 --> 00:38:20,419
Because of you, Stefan.
482
00:38:20,589 --> 00:38:22,719
I'm good at it because of you.
483
00:38:26,762 --> 00:38:28,512
Come to me.
484
00:38:28,681 --> 00:38:30,431
Whenever you want.
485
00:38:30,599 --> 00:38:32,229
I won't let you lose control.
486
00:38:38,607 --> 00:38:40,727
Elena, hey.
487
00:38:40,901 --> 00:38:44,111
If I'd known you were at the party, I never
would have told Connor about Rebekah.
488
00:38:44,280 --> 00:38:47,870
I had this conversation with Jeremy.
There's no way you guys could have known.
489
00:38:48,034 --> 00:38:49,784
I mean, I was surprised that I went.
490
00:38:53,581 --> 00:38:57,831
Stefan warned me that I would feel things
more powerfully...
491
00:38:58,336 --> 00:39:01,296
...but, Matt, the hatred I felt today...
492
00:39:01,464 --> 00:39:03,634
...I almost...
493
00:39:03,799 --> 00:39:04,839
I almost killed her.
494
00:39:05,051 --> 00:39:08,471
In front of everyone
in the middle of a party.
495
00:39:08,679 --> 00:39:10,599
That's not me.
496
00:39:10,973 --> 00:39:13,983
Or at least it didn't used to be.
497
00:39:14,143 --> 00:39:16,643
Honestly, Elena,
Rebekah kind of deserves it.
498
00:39:16,812 --> 00:39:19,652
Yeah, but it's not just about Rebekah.
It's about my mind.
499
00:39:20,483 --> 00:39:24,783
I'm having these terrible thoughts...
500
00:39:24,945 --> 00:39:29,025
...these violent images, and I...
501
00:39:29,200 --> 00:39:33,120
It's all driven by one simple thing.
502
00:39:33,287 --> 00:39:36,367
This hunger.
503
00:39:44,006 --> 00:39:47,336
Hey, Elena.
You sure you wanna take that much?
504
00:39:50,471 --> 00:39:52,221
Elena.
505
00:39:52,473 --> 00:39:54,723
Elena, that hurts. Elena.
506
00:39:54,892 --> 00:39:56,392
Elena. Elena!
507
00:39:57,728 --> 00:39:59,688
Elena! Elena!
508
00:40:02,024 --> 00:40:05,694
Stop.
509
00:40:11,617 --> 00:40:15,367
Oh, my God. Matt, I'm sorry.
I'm so...
510
00:40:15,538 --> 00:40:18,708
I'm so sorry. I didn't... I didn't mean to.
511
00:40:22,169 --> 00:40:24,379
It's okay. Forget what just happened.
512
00:40:24,547 --> 00:40:28,377
You came over, she fed a little bit,
and you left. Now go home.
513
00:40:30,886 --> 00:40:32,546
[DOOR OPENS THEN CLOSES]
514
00:40:32,721 --> 00:40:35,221
- What have I done?
- Nothing you should be ashamed of.
515
00:40:36,892 --> 00:40:38,352
You are a vampire now.
516
00:40:40,062 --> 00:40:43,062
You just have to learn the right way
to be one.
517
00:40:46,402 --> 00:40:47,862
And I'm gonna teach you.
518
00:41:10,217 --> 00:41:12,087
[GRUNTS]
519
00:41:15,931 --> 00:41:17,681
- You saved me?
- Congratulations.
520
00:41:17,850 --> 00:41:20,270
You just became worth more
to me alive than dead.
521
00:41:23,731 --> 00:41:24,771
What...?
522
00:41:24,940 --> 00:41:28,400
What did you mean when you said
I was one of The Five?
523
00:41:32,781 --> 00:41:35,451
You don't know your own history?
524
00:41:42,458 --> 00:41:44,248
Well, let's just say it's made you...
525
00:41:44,418 --> 00:41:47,748
...the most well-protected vampire hunter
in town.
526
00:42:23,332 --> 00:42:25,332
[English - US - SDH]
39174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.