All language subtitles for SCREWED(Pihalla) - ( gtm 2017 Sub.Sp)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:40,040 --> 00:00:41,800 Hai preso le tue medicine? 3 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Sì, tuo padre è completamente impasticcato. 4 00:00:49,040 --> 00:00:53,920 Mamma ha lasciato papà Mio padre si è trasferito a Los Angeles senza un soldo 5 00:00:54,400 --> 00:00:57,800 Lui ha venduto la casa di campagna a un investitore che si trasferirà qui dopodomani. 6 00:01:00,400 --> 00:01:04,680 Non dovresti parlare con ragazzi come Repe. 7 00:01:10,080 --> 00:01:12,040 Vacanza? Non sto facendo una dannata vacanza. 8 00:01:12,240 --> 00:01:13,840 Sto per essere licenziata... 9 00:01:15,360 --> 00:01:18,320 entrambi vittime di una educazione permissiva. 10 00:01:30,020 --> 00:01:32,520 SANNA TI HA INVIATO UN POST 11 00:01:42,520 --> 00:01:45,000 Allora, cosa stai aspettando? Rispondile! 12 00:01:45,200 --> 00:01:48,360 - Non stressarmi. - Sul serio. 13 00:01:51,200 --> 00:01:53,240 Fallo e basta! 14 00:01:54,960 --> 00:01:57,040 - Che ci fai qui? - Mi ritrasferisco qui. 15 00:01:57,840 --> 00:01:59,800 Mamma e papà vanno nella casa di campagna. 16 00:02:00,240 --> 00:02:02,120 Ti hanno sbattuto fuori un'altra volta? 17 00:02:02,320 --> 00:02:05,880 Non ho mantenuto uno stesso indirizzo per un intero anno. 18 00:02:07,240 --> 00:02:09,200 Dannato girovago. 19 00:02:10,000 --> 00:02:12,500 TI E' PIACIUTA LA FOTO DI SANNA 20 00:02:14,120 --> 00:02:16,080 Perchè molesti quella ragazza in rete? 21 00:02:17,080 --> 00:02:18,480 E' lei che mi ha contattato. 22 00:02:19,000 --> 00:02:20,560 Co-Co-co-contatto. 23 00:02:20,760 --> 00:02:22,000 Contattala col tuo uccello. 24 00:02:23,400 --> 00:02:26,360 Alle ragazze piace quando le tocchi col tuo batacchio. 25 00:02:27,400 --> 00:02:28,320 Davvero. 26 00:02:28,520 --> 00:02:31,480 Sta uscendo con uno studente Australiano in visita di studio qui. 27 00:02:32,920 --> 00:02:34,920 Miku... 28 00:02:38,400 --> 00:02:39,320 Oh, ma certo. 29 00:02:40,200 --> 00:02:41,160 Mi è venuta un' idea. 30 00:02:41,360 --> 00:02:44,920 Avrei pensato di organizzare una festa molto tosta. 31 00:02:46,280 --> 00:02:47,520 Sì? 32 00:02:47,720 --> 00:02:49,840 Così, potrai invitare quella ragazza e i suoi amici. 33 00:02:50,560 --> 00:02:52,280 A te non piacciono le feste dei liceali. 34 00:02:52,480 --> 00:02:54,560 Invece Sì! Purchè non abbiano più di sedici anni. 35 00:02:54,760 --> 00:02:57,480 La carne è già quasi marcia quando i peli iniziano a crescere. 36 00:03:03,440 --> 00:03:05,000 RICORDA QUESTE COSE: 37 00:03:05,280 --> 00:03:07,240 1. E' MORTO UN TUO AMICO 38 00:03:07,640 --> 00:03:09,560 2. NON USARE LA PAROLA PARTY 39 00:03:09,760 --> 00:03:13,080 3. NON MENZIONARMI, PERCHE' SONO UNO CHE ATTIRA L'ATTENZIONE DEGLI SBIRRI 40 00:03:25,320 --> 00:03:31,400 Scusi se la distutbo. Terremo una cerimonia commemorativa. 41 00:03:32,680 --> 00:03:37,560 Eccole il mio numero, qualora ci fosse troppo chiasso. 42 00:03:37,960 --> 00:03:39,960 Li farò stare tranquilli. 43 00:03:42,440 --> 00:03:44,480 - Arrivederci. - Arrivederci. 44 00:03:49,760 --> 00:03:51,680 VERRA' SANNA? 45 00:03:51,880 --> 00:03:53,760 FORSE? 46 00:03:56,240 --> 00:03:58,020 Un mio amico è morto in un incidente d'auto. 47 00:03:58,680 --> 00:04:02,000 Se ci fosse eccessivo rumore questo è il mio numero. 48 00:04:03,360 --> 00:04:05,440 HO SAPUTO CHE SANNA NON HA ALCUNA RELAZIONE UFFICIALE 49 00:04:05,442 --> 00:04:07,402 MI DISPIACE 50 00:04:07,680 --> 00:04:09,680 MOLTO 51 00:04:09,880 --> 00:04:13,440 HO CHI POI PULIRA' 52 00:04:13,680 --> 00:04:17,800 COSI' DOMANI NON AVRAI DA STRESSARTI 53 00:04:20,960 --> 00:04:22,880 Sugnor postino! 54 00:04:23,080 --> 00:04:24,960 Hai distribuito gli avvisi? 55 00:04:27,560 --> 00:04:29,040 Mamma ti ucciderà. 56 00:04:29,240 --> 00:04:30,440 Ehi, sul serio. Pensaci. 57 00:04:30,520 --> 00:04:34,080 Oggi è il giorno in cui metterai il tuo tronco nel braciere 58 00:04:34,280 --> 00:04:36,840 Oggi è il giorno in cui ti liberi delle tue titubanze. 59 00:04:37,520 --> 00:04:40,560 Perchè hai l'ossessione che io vada a letto con la prima ragazza che capita? 60 00:04:40,960 --> 00:04:42,240 Sei troppo freddo. 61 00:04:42,440 --> 00:04:43,400 E quindi? 62 00:04:43,960 --> 00:04:45,760 Pensa un attimo. 63 00:04:46,280 --> 00:04:47,480 La mamma è una donna in carriera 64 00:04:47,560 --> 00:04:49,120 Papà ha muscoli d'acciaio. 65 00:04:49,720 --> 00:04:52,640 Io sono un artista e tu sei solo un ragazzo. 66 00:04:54,560 --> 00:04:56,560 Tu non sei un dannato artista. 67 00:04:57,280 --> 00:04:58,080 Sanna. 68 00:04:58,520 --> 00:04:59,960 - Pronto? - Tieni. 69 00:05:01,320 --> 00:05:03,320 - Pronto? - Pronto? 70 00:05:03,800 --> 00:05:05,760 Ciao, chi sei? 71 00:05:05,960 --> 00:05:07,320 Sono Miku. 72 00:05:07,520 --> 00:05:08,440 Oh, ciao. 73 00:05:08,640 --> 00:05:11,580 E' la tua ragazza, Sanna. 74 00:05:11,605 --> 00:05:12,479 Sanna bunga-bunga. 75 00:05:12,480 --> 00:05:13,680 Non riesco a sentirti. 76 00:05:13,880 --> 00:05:16,280 Scusa, mio fratello sta facendo lo stupido. 77 00:05:16,520 --> 00:05:18,280 Hai intenzione di organizzare una festa? 78 00:05:18,480 --> 00:05:21,880 Mia madre è via, e abbiamo la cuccia vuota. 79 00:05:23,440 --> 00:05:25,320 Sì, allora verrai? 80 00:05:25,520 --> 00:05:27,280 Oh, fico. 81 00:05:27,480 --> 00:05:29,000 Dille di portare i suoi amici. 82 00:05:29,200 --> 00:05:30,800 Grazie per l'invito. 83 00:05:31,000 --> 00:05:31,920 Ci vediamo. 84 00:05:32,200 --> 00:05:34,400 - Ciao. - A dopo. 85 00:05:34,880 --> 00:05:35,760 Beh? 86 00:05:39,800 --> 00:05:42,280 Finalmente il fratellino comincia a svegliarsi! 87 00:05:43,640 --> 00:05:45,640 E' così fottutamente divertente. 88 00:05:48,040 --> 00:05:50,320 Dove stai andando adesso? 89 00:05:50,520 --> 00:05:51,520 Amico... 90 00:05:51,720 --> 00:05:55,640 Ricorda. Quando dici no, potresti magari intendere sì. 91 00:05:58,080 --> 00:06:00,080 Che diamine significherebbe? 92 00:06:02,280 --> 00:06:04,280 Pensaci. 93 00:06:06,000 --> 00:06:07,200 Ma senza pensarci su troppo! 94 00:06:16,240 --> 00:06:17,240 - Ciao! - Ciao. 95 00:06:17,880 --> 00:06:19,980 Potete appoggiare la vostra roba in camera da letto. 96 00:06:27,640 --> 00:06:30,840 - Dolcezza, va tutto bene? - Perchè ? 97 00:06:31,280 --> 00:06:33,280 Dov'è Sebu? 98 00:06:33,840 --> 00:06:36,280 Mio fratello sta organizzando la postazione del DJ. 99 00:06:37,800 --> 00:06:39,280 Tu sei il fratello di Sebu? 100 00:06:39,480 --> 00:06:41,480 Sì, sono Miku. 101 00:07:20,920 --> 00:07:22,920 Devo dirti una cosa. 102 00:07:26,280 --> 00:07:28,280 State assieme tu e Carlos? 103 00:07:29,680 --> 00:07:31,280 Tra me e Carlos... 104 00:07:31,480 --> 00:07:32,760 Non c'è nulla di serio. 105 00:07:33,280 --> 00:07:35,280 Siamo solo usciti insieme per un po'. 106 00:07:37,960 --> 00:07:39,440 Tanta grazia sprecata 107 00:07:40,160 --> 00:07:42,040 Voglio davvero farlo con te.. 108 00:07:44,280 --> 00:07:46,280 Non ho nemmeno un profilattico. 109 00:07:46,600 --> 00:07:47,440 Non importa 110 00:07:47,880 --> 00:07:49,880 Divertiamoci e basta 111 00:07:52,200 --> 00:07:53,720 Cosa volevi dirmi? 112 00:08:05,840 --> 00:08:07,080 Che diavolo.. 113 00:08:15,760 --> 00:08:17,280 Ma che cazzo fai, Sebu? 114 00:08:18,800 --> 00:08:21,240 Ti serve il Pronto Soccorso. Ti chiamo un taxi. 115 00:08:21,440 --> 00:08:24,240 No cazzo, metti via quel telefono. 116 00:08:24,560 --> 00:08:27,020 Torna in camera... 117 00:08:27,045 --> 00:08:28,199 a farti Sanna! 118 00:08:29,800 --> 00:08:31,800 Ehi, continuiamo Dai. 119 00:08:42,760 --> 00:08:44,760 Fermate la festa! 120 00:08:46,200 --> 00:08:48,200 Spegnete la musica! 121 00:08:54,000 --> 00:08:55,280 Parla Miku 122 00:08:56,880 --> 00:08:58,880 Sì, è tutto a posto. 123 00:09:00,160 --> 00:09:03,720 D'accordo, sì. Abbasseremo la musica. 124 00:09:03,920 --> 00:09:05,800 Così il piccolo Onni potrà prendere sonno. 125 00:09:07,520 --> 00:09:09,480 Scusi per l'inconveniente. 126 00:09:13,520 --> 00:09:15,520 Cambia tipo di musica. Metti del dream pop. 127 00:09:18,280 --> 00:09:20,360 C'è una infermiera qui tra voi? 128 00:09:22,680 --> 00:09:24,680 Da quand'è che sei diventato così premuroso? 129 00:09:25,280 --> 00:09:27,280 Vai a ripulirti 130 00:09:56,320 --> 00:09:57,600 Sì? 131 00:10:10,280 --> 00:10:11,560 Non ho profilattici 132 00:10:12,320 --> 00:10:14,320 C'è un sacco di gente qui. 133 00:10:16,120 --> 00:10:18,120 Qualcuno ne avrà uno 134 00:10:21,920 --> 00:10:26,000 Ehi, non è una bugia. 135 00:10:26,320 --> 00:10:28,320 Mi piaci davvero. 136 00:10:29,280 --> 00:10:31,320 Credo che anche tu mi piaccia. 137 00:10:31,960 --> 00:10:33,960 Sebu mi ha detto che volevi stare con me 138 00:10:34,960 --> 00:10:36,960 Vero. 139 00:10:37,800 --> 00:10:39,800 Ma... 140 00:10:42,320 --> 00:10:44,320 Può darsi che io intendessi qualcosa d'altro. 141 00:10:46,080 --> 00:10:47,400 Del tipo? 142 00:10:50,480 --> 00:10:57,440 Sei una ragazza qui alla festa, sei molto carina e tutto il resto 143 00:11:00,800 --> 00:11:03,620 Ma non riesco a immaginare noi due dentro una baldoria sfrenata in stile Soprano's 144 00:11:05,680 --> 00:11:07,680 o frequentare i raves. 145 00:11:08,320 --> 00:11:10,320 Ma a te piacciono i rave parties. 146 00:11:11,320 --> 00:11:13,480 E' ai miei amici che piacciono i rave parties. 147 00:11:18,880 --> 00:11:20,920 Sta' zitto e baciami. 148 00:12:39,120 --> 00:12:41,160 Ehi. 149 00:12:57,320 --> 00:12:59,280 C'è inserita la segreteria telefonica 150 00:12:59,480 --> 00:13:01,440 Allora, lascia un messaggio vocale. 151 00:13:02,720 --> 00:13:04,720 Lascia un messaggio! 152 00:13:07,600 --> 00:13:09,400 Sono il papà 153 00:13:09,600 --> 00:13:13,280 Potresti badare a Miku la settimana prossima? 154 00:13:13,480 --> 00:13:14,680 Ma che cavolo? 155 00:13:21,600 --> 00:13:23,600 Ma che accidenti? 156 00:13:29,640 --> 00:13:31,160 Cos'è successo qui? 157 00:13:32,480 --> 00:13:34,160 Oh diavolo.. 158 00:13:36,440 --> 00:13:37,720 Siamo stati derubati? 159 00:13:41,880 --> 00:13:44,720 Non restare lì fermo. Chiama la polizia! 160 00:13:48,400 --> 00:13:49,800 Miku? 161 00:13:50,000 --> 00:13:53,160 ...il cortile è devastato e c'è un furgone sospetto davanti casa. 162 00:13:55,080 --> 00:13:57,360 e anche l'appartamento è in totale disordine. 163 00:14:01,600 --> 00:14:04,760 Ehi chi diavolo è lei? 164 00:14:08,920 --> 00:14:10,480 Sono P. Yrjala. 165 00:14:10,680 --> 00:14:11,700 Che ci fa qui? 166 00:14:12,080 --> 00:14:14,080 Potrebbe non tener conto di questa chiamata. 167 00:14:14,280 --> 00:14:17,040 Non sarò di nuovo nel posto sbagliato? 168 00:14:18,480 --> 00:14:20,480 Qui è Keijukaari 12, verò? 169 00:14:21,720 --> 00:14:23,880 Miku Hellgren ha richiesto il servizio. 170 00:14:37,920 --> 00:14:39,920 Penso che ora dovrebbe andarsene. 171 00:14:40,120 --> 00:14:43,080 - E' lei il proprietario? - Per favore, se ne vada. 172 00:14:43,920 --> 00:14:46,320 - E' lei il.. - Se ne vada immediatamente 173 00:14:56,920 --> 00:14:58,920 Ciao. 174 00:14:59,160 --> 00:15:01,680 Ho sentito che Sebu ha dato una festa ben movimentata ieri? 175 00:15:03,920 --> 00:15:05,920 Ho dormito solo due ore. 176 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Hmmm, salutalo da parte mia. 177 00:15:14,320 --> 00:15:16,280 E' andato a farsi mettere dei punti 178 00:15:16,520 --> 00:15:18,520 A farsi ricucire? Sorprendente 179 00:15:20,760 --> 00:15:22,960 Allora, cosa vi posso servire, gente? 180 00:15:25,320 --> 00:15:27,560 Ve lo dovrò addebitare, anche se me ne andassi ora. 181 00:15:28,520 --> 00:15:32,720 - Dov'è nostro figlio? - Ha detto che sarebbe tornato presto 182 00:15:33,920 --> 00:15:36,520 Siete sicuri di non volere che pulisca? 183 00:15:51,400 --> 00:15:52,920 Ti sei divertito ieri? 184 00:15:54,480 --> 00:15:58,040 Sì. Sono felice che tu sia venuta 185 00:16:02,920 --> 00:16:04,240 Dovresti stare attento con me. 186 00:16:06,960 --> 00:16:08,840 In che senso? 187 00:16:09,040 --> 00:16:10,920 Ho un sacco di problemi 188 00:16:11,960 --> 00:16:13,920 E a loro non penso solo quando sono ubriaca 189 00:16:14,600 --> 00:16:17,160 Non mi sembra la ragione giusta per ubriacarsi? 190 00:16:18,360 --> 00:16:19,360 No. 191 00:16:25,120 --> 00:16:27,200 Penso sia ora che vada.. 192 00:16:33,160 --> 00:16:35,360 Inviami un messaggio quando vuoi incontrarmi ancora 193 00:17:14,360 --> 00:17:16,360 Cazzo. 194 00:17:20,600 --> 00:17:22,440 Miku! 195 00:17:22,640 --> 00:17:24,840 Miku, porta subito il tuo culo in casa.capito?.. 196 00:17:25,850 --> 00:17:29,850 Titolo originale finlandese PIHALLA (Nel cortile) 197 00:17:46,560 --> 00:17:48,560 Possiamo fermarci al distributore? 198 00:17:52,880 --> 00:17:56,120 Possiamo fermarci al distributore? 199 00:18:25,960 --> 00:18:27,040 Sono Minna. 200 00:18:33,960 --> 00:18:36,840 Allora, almeno hai fatto del sesso? 201 00:18:40,760 --> 00:18:42,760 Spero di sì. 202 00:18:43,520 --> 00:18:46,000 Hai davanti un' estate dove te ne starai " a secco". 203 00:18:49,960 --> 00:18:54,280 Sai come si dice. Non c'è festa senza i palloncini? 204 00:18:56,840 --> 00:18:58,840 Oh, Dio mio. 205 00:18:59,640 --> 00:19:01,640 Come mai intendevi ristruttaurare casa nostra? 206 00:19:02,400 --> 00:19:05,200 - Io? - Il salotto è praticamente distrutto 207 00:19:08,960 --> 00:19:10,960 Perchè siete tornati a casa? 208 00:19:13,160 --> 00:19:15,160 Miku? 209 00:19:15,960 --> 00:19:18,200 Uno dei tuoi amici è davvero morto? 210 00:19:18,480 --> 00:19:19,720 Cosa? 211 00:19:21,000 --> 00:19:23,320 Non sapevo che avessi parlato con i nostri vicini. 212 00:19:32,960 --> 00:19:34,960 Maledetta pazza! 213 00:21:20,120 --> 00:21:22,120 Miku! 214 00:21:23,280 --> 00:21:25,280 Ciao! 215 00:21:28,760 --> 00:21:30,760 Hai dormito bene? 216 00:21:31,640 --> 00:21:34,040 Hai buttato via il mio cellulare in autostrada . 217 00:21:36,440 --> 00:21:38,440 Vuoi una bibita? 218 00:21:42,960 --> 00:21:45,560 Ho promesso di non proferire parola su quanto è accaduto 219 00:22:12,280 --> 00:22:15,680 Salve, sono venuto a conoscere i vicini. Sono Elias. 220 00:22:16,480 --> 00:22:19,160 - Io sono Minna. - Lieta di conoscerti 221 00:22:20,360 --> 00:22:23,800 Quindi, vicini di cottage. Dove state esattamente? 222 00:22:24,000 --> 00:22:28,600 Proprio lì. Da una dozzina d'anni, credo. 223 00:22:28,625 --> 00:22:30,625 Oh? 224 00:22:31,960 --> 00:22:34,680 Stiamo per accendere il barbecue. 225 00:22:34,960 --> 00:22:37,640 Se tu e i tuoi voleste unirvi a noi? 226 00:22:38,520 --> 00:22:40,240 Sì, mi piacerebbe 227 00:22:40,960 --> 00:22:43,600 Vado a prendere mia madre. E' là nel cottage. 228 00:22:43,960 --> 00:22:45,880 Fai pure. 229 00:22:46,080 --> 00:22:47,960 Grazie. 230 00:22:48,960 --> 00:22:49,960 A dopo. 231 00:23:21,920 --> 00:23:25,520 Jaakko, ehi Svegliati. 232 00:23:25,800 --> 00:23:27,040 Dammi la tua mano 233 00:23:37,080 --> 00:23:41,920 Sei molto carino, Elias. Calamiterai tutte le ragazze. 234 00:23:42,800 --> 00:23:44,960 Certo. Quante ne voglio 235 00:23:46,400 --> 00:23:50,640 Entrambi vittime di una educazione permissiva. 236 00:23:50,960 --> 00:23:53,760 Allora non sei figlio unico? 237 00:23:53,960 --> 00:23:56,720 No. Mia sorella ha 24 anni ed è piuttosto selvaggia 238 00:23:56,960 --> 00:23:59,540 Sta viaggiando in giro per il paese da parecchio ormai. 239 00:23:59,680 --> 00:24:03,160 Dovrebbe tornare oggi o domani, no? 240 00:24:04,920 --> 00:24:08,640 Potrebbe diventare la bella amica di Miku per il periodo estivo 241 00:24:11,240 --> 00:24:13,720 Beh, Miku. Che mi dici di te? 242 00:24:14,360 --> 00:24:16,360 In che senso? 243 00:24:16,920 --> 00:24:18,920 Come ti va la vita? 244 00:24:19,760 --> 00:24:24,200 Oh, sto vivendo in campagna con i miei genitori. Niente di interessante. 245 00:24:37,640 --> 00:24:40,680 Che ne dici? Potremmo andare a pescare domani? 246 00:24:41,680 --> 00:24:43,720 Se ce ne andassimo al bar del molo, invece. 247 00:24:44,680 --> 00:24:47,120 Quindi domani ci sarà una serata di festa, eh? 248 00:24:47,360 --> 00:24:49,440 Ci sono andato qualche volta con mio fratello. 249 00:24:49,760 --> 00:24:51,040 Perchè lì? 250 00:24:51,360 --> 00:24:54,880 Lì puoi comprare la birra, senza che nessuno ti chieda i documenti 251 00:24:57,000 --> 00:24:59,880 Sembra divertente. Ne vuoi una? 252 00:25:00,080 --> 00:25:01,960 Grazie. 253 00:25:05,960 --> 00:25:07,960 Vieni qui da molto tempo? 254 00:25:08,600 --> 00:25:11,880 Sì, mi pare che avessi più o meno cinque anni quando l'hanno acquistato 255 00:25:14,400 --> 00:25:17,960 Anche la casa dove stiamo è nostra da un periodo di tempo più o meno simile 256 00:25:20,320 --> 00:25:22,320 Come mai non frequenti il bar? 257 00:25:23,360 --> 00:25:26,320 Non abbiamo bisogno di nasconderci per bere birra. 258 00:25:30,800 --> 00:25:34,560 Ehi, dammi il tuo numero. Domani andiamo a ubriacarci. 259 00:25:34,960 --> 00:25:36,960 Il mio cellulare è rotto. 260 00:25:40,360 --> 00:25:47,280 Prendi qesto. Se mamma chiamasse,.è me che le dici di essere 261 00:25:47,480 --> 00:25:49,560 D'accordo. Grazie. 262 00:25:49,760 --> 00:25:56,040 Vado a prendere mia madre adesso. E' stata una giornata intensa 263 00:28:18,960 --> 00:28:23,520 Miku? La colazione è pronta. 264 00:28:25,600 --> 00:28:27,680 Ti resta il tempo per mangiare? 265 00:28:28,760 --> 00:28:31,040 Vieni a mangiare qualcosa. 266 00:28:45,080 --> 00:28:46,760 Che stai combinando? 267 00:28:47,400 --> 00:28:49,560 I preparativi per questa sera. 268 00:29:09,400 --> 00:29:12,440 Se la porta è chiusa, lasciala chiusa. 269 00:29:15,400 --> 00:29:17,800 La porta lasciala chiusa. - Si, d'accordo. 270 00:29:25,440 --> 00:29:27,560 Vuoi delle uova? 271 00:29:27,960 --> 00:29:29,040 No, grazie. 272 00:29:29,240 --> 00:29:31,680 Le uova al peperoncino fatte da papà sono pronte.Si mangia 273 00:29:32,040 --> 00:29:33,720 Moglie! Datti una mossa. 274 00:29:57,960 --> 00:29:59,960 - Pronto? - Che stai facendo? 275 00:30:01,760 --> 00:30:03,760 Niente di speciale. 276 00:30:04,200 --> 00:30:05,160 Bene 277 00:30:05,360 --> 00:30:06,720 Tutto a posto 278 00:30:06,960 --> 00:30:08,200 Mi sto solo svegliando. 279 00:30:08,400 --> 00:30:11,600 -Che ne diresti di un giro in barca? -In questo momento? 280 00:30:11,800 --> 00:30:13,800 No, dopodomani. 281 00:30:15,400 --> 00:30:17,200 Certo, adesso! 282 00:30:17,400 --> 00:30:18,720 Cazzo, ma sono fiacco . 283 00:30:18,920 --> 00:30:21,160 Infatti, non sei la pistola più veloce del West 284 00:30:21,200 --> 00:30:23,720 Ma sì, facciamolo..Passi tu a prendermi? 285 00:30:23,960 --> 00:30:25,960 Arrivo subito. 286 00:31:08,440 --> 00:31:09,440 Ehilà? 287 00:31:12,440 --> 00:31:14,480 Stai dormendo? 288 00:31:14,680 --> 00:31:15,640 Ciao 289 00:31:16,320 --> 00:31:18,320 Come mai ci hai messo così tanto tempo? 290 00:31:19,200 --> 00:31:21,200 Salta su 291 00:32:17,760 --> 00:32:18,760 Salve. 292 00:32:18,960 --> 00:32:19,920 Ciao 293 00:32:20,120 --> 00:32:22,120 Posso avere due birre? 294 00:32:24,640 --> 00:32:26,640 Dove hai lasciato Sebu? 295 00:32:26,960 --> 00:32:28,920 Sebu è in Africa. 296 00:32:29,120 --> 00:32:31,360 Certo, come no!. 297 00:32:32,520 --> 00:32:34,360 Sei arrivato in barca? 298 00:32:34,560 --> 00:32:36,520 No, per niente. 299 00:32:50,160 --> 00:32:52,160 Sono 14 euro. 300 00:32:52,400 --> 00:32:53,760 Quelle costano 5 euro l'una. 301 00:32:53,960 --> 00:32:55,760 Le birre a 5 euro sono per gli adulti. 302 00:32:55,960 --> 00:32:57,960 Stai scherzando? 303 00:32:59,640 --> 00:33:01,960 Le vuoi sì o no? 304 00:33:08,680 --> 00:33:10,680 Molte grazie. 305 00:33:12,360 --> 00:33:14,680 Grazie. 306 00:33:27,960 --> 00:33:29,960 - Alla salute. - Cin cin. 307 00:33:37,880 --> 00:33:40,080 Wow. 308 00:33:40,640 --> 00:33:41,640 Non male. 309 00:33:41,920 --> 00:33:43,880 E' ancora buona 310 00:33:44,080 --> 00:33:46,640 Fai così in fretta, a bere il primo bicchiere? 311 00:33:46,880 --> 00:33:48,440 Arriva dove dovrebbe. 312 00:33:48,640 --> 00:33:51,760 Mia madre è una settimana che si comporta da pazza. 313 00:33:51,960 --> 00:33:53,880 Cos'è successo la scorsa settimana? 314 00:33:54,080 --> 00:33:55,960 Ho dato una festa. 315 00:33:57,800 --> 00:33:59,720 Una festa piuttosto movimentata 316 00:33:59,920 --> 00:34:01,980 Mamma e papà non ne erano per nulla soddisfatti 317 00:34:02,080 --> 00:34:04,000 Ahia. Quanto selvaggia era la festa? 318 00:34:04,480 --> 00:34:05,440 Beh.... 319 00:34:05,640 --> 00:34:09,240 Avevamo vomito sui muri e sangue sul pavimento 320 00:34:09,960 --> 00:34:12,080 Il tavolo del salotto è stato fatto a pezzi. 321 00:34:12,280 --> 00:34:14,320 Perchè diavolo non mi avete invitato? 322 00:34:14,520 --> 00:34:17,920 Se ti avessi conosciuto, saresti stato in cima alla lista degli invitati 323 00:34:25,560 --> 00:34:27,920 Ti piace giocare pesante? 324 00:34:28,120 --> 00:34:30,200 Suppongo!. 325 00:34:30,640 --> 00:34:32,640 Ci beviamo queste e ne prendiamo delle altre? 326 00:34:32,960 --> 00:34:35,960 Bevi troppo velocemente, non ti pare? 327 00:34:36,960 --> 00:34:39,280 Spetta a te ordinare il prossimo giro. 328 00:34:39,480 --> 00:34:41,000 D'accordo. 329 00:34:59,320 --> 00:35:01,360 Ecco qua. 330 00:35:06,560 --> 00:35:08,840 Ti piace la birra? 331 00:35:09,040 --> 00:35:13,720 Hai mai avuto una ragazza qui? Una ragazza per l'estate? 332 00:35:15,840 --> 00:35:19,200 No, non c'è nulla qui. E' un posto morto questo. 333 00:35:20,425 --> 00:35:21,225 No 334 00:35:22,960 --> 00:35:24,440 Purtroppo sì 335 00:35:24,640 --> 00:35:27,160 La sola cosa che qui ho trovato è un parassita. 336 00:35:27,360 --> 00:35:29,240 Ah sì? 337 00:35:30,000 --> 00:35:32,280 - Si era insediato nel mio inguine. - Cosa? 338 00:35:32,480 --> 00:35:33,220 Già. 339 00:35:33,320 --> 00:35:35,840 Che schifo.Sei riuscito a eliminarlo? 340 00:35:36,040 --> 00:35:38,960 Con delle pinzette, hai presente? 341 00:35:39,400 --> 00:35:42,000 Ma non era l'infezione da acari. 342 00:35:42,400 --> 00:35:44,840 La bordellosi o come cavolo si chiama? 343 00:35:45,040 --> 00:35:47,120 Sei stato fortunato 344 00:35:47,320 --> 00:35:50,480 A un mio amico ha provocato una paresi facciale. 345 00:35:50,960 --> 00:35:52,960 Veramente? 346 00:35:53,160 --> 00:35:55,520 - Fantastico. - Non direi proprio fantastico. 347 00:35:58,120 --> 00:36:01,840 Magari ti si potrebbe paralizzare l'uccello. Dovresti stare attento. 348 00:36:02,040 --> 00:36:03,960 Ne puoi stare certo! 349 00:36:05,480 --> 00:36:07,890 Ma, ad ogni modo, anche con una qui che ci sarebbe da fare? 350 00:36:07,920 --> 00:36:09,960 Come hai detto, questo è un posto morto 351 00:36:10,400 --> 00:36:11,520 Vero, già! 352 00:36:11,960 --> 00:36:15,000 Che tipo di casa di campagna è la tua? 353 00:36:16,920 --> 00:36:19,440 Piuttosto simile al vostro cottage 354 00:36:20,640 --> 00:36:27,800 Per la verità è da molto tempo ormai che non ne curiamo la manutenzione. 355 00:36:29,760 --> 00:36:31,920 Ma ci resta pur sempre un letto per farsi una scopata 356 00:36:32,120 --> 00:36:34,080 Scusa, cosa hai detto? 357 00:36:34,280 --> 00:36:38,000 Che ho un letto per farmi una scopata, benchè qui non c'è praticamente nessuno con cui farla. 358 00:36:42,680 --> 00:36:45,120 Le anatre sono animali turbolenti. 359 00:36:46,440 --> 00:36:48,440 A te piacciono le cose turbolente, no? 360 00:36:48,640 --> 00:36:50,680 Ma non le turbolenti anatre 361 00:36:51,600 --> 00:36:53,840 Beh, cosa ti piace allora? 362 00:36:54,040 --> 00:36:56,640 - La birra. - Sì, me ne sono accorto. 363 00:37:06,760 --> 00:37:10,640 L'ho già finita. Ne prendiamo ancora? 364 00:37:10,920 --> 00:37:12,960 Ora tocca a te ordinare. 365 00:37:13,960 --> 00:37:17,720 - Io sono l'invitato. - Ci facciamo un altro bicchiere? 366 00:37:17,960 --> 00:37:18,660 Ma certo. 367 00:37:18,760 --> 00:37:20,920 Non hai mai bevuto un bicchierino di "Granny's Dimple"? 368 00:37:21,120 --> 00:37:23,480 Si tratta di liquore Bayley e liquirizia. 369 00:37:23,680 --> 00:37:25,020 Granny's nipple.(= Capezzolo della nonna) 370 00:37:25,040 --> 00:37:26,840 Granny's Dimple (= Rughe della nonna) 371 00:37:27,040 --> 00:37:29,100 Va' a prendere un "capezzolo della nonna", se vuoi? 372 00:37:29,200 --> 00:37:32,880 Ci sono un sacco di nonne sul molo. 373 00:37:33,080 --> 00:37:35,920 Un buon capezzolo è di sicuro meglio. 374 00:37:36,120 --> 00:37:38,040 Stanne certo. 375 00:37:40,760 --> 00:37:45,640 Sto iniziando a essere ubriaco 376 00:37:47,080 --> 00:37:49,080 Non è un problema. 377 00:37:49,320 --> 00:37:51,920 A meno che ci fermi la polizia portuale 378 00:37:52,120 --> 00:37:55,040 Fanno schifo Lo so per esperienza. 379 00:37:55,240 --> 00:37:58,240 A questo non ci avevo nemmeno pensato. 380 00:38:00,880 --> 00:38:04,520 Credo che dovrei bere un bicchiere di acqua. 381 00:38:04,920 --> 00:38:06,940 Come se un bicchiere d'acqua migliorasse la condizione 382 00:38:07,040 --> 00:38:08,960 A volte lo fa. 383 00:38:29,080 --> 00:38:30,840 C'è tua madre là. 384 00:38:31,040 --> 00:38:32,640 Oh, cazzo! 385 00:38:32,840 --> 00:38:34,960 Non penso sia poi una cosa così grave. 386 00:38:38,560 --> 00:38:41,720 Ciao, come va? 387 00:38:41,920 --> 00:38:43,880 Sono in campagna con Jaakko e Miku. 388 00:38:44,080 --> 00:38:48,120 Sono al bar perchè nel nostro cottage non abbiamo internet. 389 00:38:48,320 --> 00:38:51,240 Dovevo inviare alcune e-mails di lavoro. 390 00:38:51,440 --> 00:38:52,360 Vacanza? 391 00:38:52,600 --> 00:38:56,320 Non sto facendo una dannata vacanza. Sto per essere licenziata, porca miseria! 392 00:38:56,960 --> 00:39:01,240 Devo cercare di mantenere a galla la società, così da evitare di essere sbattuta fuori 393 00:39:02,120 --> 00:39:03,880 E senti questa. 394 00:39:04,240 --> 00:39:09,280 Come ciliegina sulla torta, Miku ha distrutto la nostra casa. 395 00:39:10,960 --> 00:39:13,520 No, non posso mettermi in contatto con Sebu. 396 00:39:14,360 --> 00:39:19,080 Ha detto che in Nigeria i collegamenti telefonici fanno schifo 397 00:39:19,640 --> 00:39:23,320 Queste però non sono le questioni che più mi stressano. 398 00:39:23,760 --> 00:39:27,280 Ti ricordi cosa ti ho raccontato della cronologia internet? 399 00:39:27,960 --> 00:39:29,960 Quale fottuto altro potrebbe essere? 400 00:39:31,840 --> 00:39:36,320 Ho fatto dello yoga per rassodare il sedere, ho fatto la ceretta al pube, ma non... 401 00:39:36,520 --> 00:39:40,040 Sembra del tutto disinteressato 402 00:39:40,440 --> 00:39:43,460 Mi sono completamente depilata, al punto di sentirmi di nuovo come una ragazzina 403 00:39:43,760 --> 00:39:46,800 Ma ancora, niente. 404 00:39:48,000 --> 00:39:50,240 Jaakko? Stressato? 405 00:40:01,480 --> 00:40:04,480 Hai voglia di andare a pesca? 406 00:40:06,320 --> 00:40:08,720 Ho del liquore. 407 00:40:10,880 --> 00:40:14,640 Andiamo allora. 408 00:40:14,920 --> 00:40:16,080 Prima tu. 409 00:40:40,440 --> 00:40:42,440 Hai iniziato a fumare. 410 00:40:42,760 --> 00:40:44,920 E bere. 411 00:40:45,600 --> 00:40:47,920 Sei proprio come tuo fratello. 412 00:40:51,200 --> 00:40:55,520 Presto finirai in Africa, ad aiutare i diseredati 413 00:40:57,400 --> 00:40:59,480 In effetti, Sebu è molto cambiato 414 00:41:02,920 --> 00:41:05,680 Che mi racconti della tua relazione? 415 00:41:07,560 --> 00:41:09,200 Che mi dici della tua, invece? 416 00:41:10,960 --> 00:41:12,920 Ben sveglia, dico bene? 417 00:41:18,960 --> 00:41:20,920 Ehi, Jaakko. 418 00:41:22,960 --> 00:41:24,920 Uh, dimmi? 419 00:41:37,840 --> 00:41:39,800 Che ne diresti di fare un altro figlio? 420 00:41:40,000 --> 00:41:41,840 Cosa? 421 00:41:42,040 --> 00:41:43,920 Ma ho fatto la vasectomia! 422 00:41:44,360 --> 00:41:48,560 E allora? Ci sarà un modo per ripristinare il tutto. 423 00:41:49,440 --> 00:41:51,440 Non ti sembra che due siano già abbastanza? 424 00:41:52,560 --> 00:41:54,560 E se non lo fossero? 425 00:41:55,960 --> 00:41:57,920 Potremmo almeno provarci? 426 00:41:58,440 --> 00:42:00,520 Beh. E come andranno le nostre finanze? 427 00:42:00,720 --> 00:42:01,640 Rovini tutto! 428 00:42:11,240 --> 00:42:13,240 Ho un terribile mal di testa. 429 00:42:13,960 --> 00:42:15,920 Scusa? 430 00:42:23,600 --> 00:42:24,300 Pronto? 431 00:42:24,440 --> 00:42:27,040 - Chi diavolo sei? - Ho io il telefono di Elias. 432 00:42:27,760 --> 00:42:29,800 Da quanto tempo siete insieme? 433 00:42:31,960 --> 00:42:34,040 Scusa? Non capisco proprio di cosa tu stia parlando. 434 00:42:34,040 --> 00:42:37,040 Di' a Elias di farmi una fottuta telefonata! 435 00:42:42,440 --> 00:42:46,440 Vieni in spiaggia ;) 436 00:43:17,960 --> 00:43:19,920 Ciao. 437 00:43:21,960 --> 00:43:23,880 La mia testa sta per esplodere. 438 00:43:24,080 --> 00:43:26,040 Ah sì. 439 00:43:26,960 --> 00:43:28,840 Qualcuno sta cercando di contattarti 440 00:43:29,040 --> 00:43:30,920 Sono in vacanza. 441 00:43:32,600 --> 00:43:33,560 Gia, ma... 442 00:43:33,760 --> 00:43:37,960 Se si potesse fare ovunque, dove lo faresti? 443 00:43:38,840 --> 00:43:40,800 Far cosa? 444 00:43:41,080 --> 00:43:43,440 Non certo coltivare fiori. 445 00:43:44,800 --> 00:43:46,120 Ovvio. Farlo! 446 00:43:46,360 --> 00:43:47,440 Scopare?. 447 00:43:51,720 --> 00:43:55,080 Non saprei. Probabilmente in un... 448 00:43:55,720 --> 00:43:57,680 Tu sei ancora vergine, dico bene? 449 00:43:58,960 --> 00:44:00,920 No, non lo sono. 450 00:44:01,640 --> 00:44:03,600 Forse potrebbe essere qualcosa di positivo. 451 00:44:04,840 --> 00:44:06,760 mantenersi tali. 452 00:44:06,960 --> 00:44:08,960 Dove preferiresti farlo? 453 00:44:22,520 --> 00:44:24,480 Non pensarci troppo 454 00:45:19,160 --> 00:45:21,320 Ma che roba è? 455 00:45:28,320 --> 00:45:30,760 Che tipo di sodo-meeting è questo qui? 456 00:45:32,960 --> 00:45:34,320 Scusami? 457 00:45:34,680 --> 00:45:38,920 I manager fanno i meetings aziendali, i gay fanno i sodo-meetings. 458 00:45:39,520 --> 00:45:43,600 Che cazzo dici, Sini? Non sapevo che fossi arrivata. 459 00:45:43,840 --> 00:45:47,120 Non potrei starmene lontana dal mio fratellino 460 00:45:48,400 --> 00:45:50,360 E' già sballata di mattina? 461 00:45:51,720 --> 00:45:54,760 Certo che lo è. Quella è mia sorella, Sini. 462 00:45:55,640 --> 00:45:57,600 Ciao, sono Miku. 463 00:45:57,840 --> 00:45:59,800 Ciao. 464 00:46:06,440 --> 00:46:08,400 Ora me ne vado. 465 00:46:14,320 --> 00:46:16,200 Non sapevo che tua sorella sarebbe venuta. 466 00:46:16,400 --> 00:46:18,240 Già, nemmeno io. 467 00:46:18,560 --> 00:46:24,080 E' molto divertente, quando non è drogata. 468 00:46:26,480 --> 00:46:28,440 Proprio come te. 469 00:46:29,360 --> 00:46:31,320 In che senso? 470 00:46:31,960 --> 00:46:33,920 Non dovresti ubriacarti così spesso. 471 00:46:36,960 --> 00:46:38,920 Ma è divertente. 472 00:46:39,320 --> 00:46:41,580 Tu non hai neppure l'idea di cosa sia il divertimento 473 00:46:43,960 --> 00:46:47,440 Di solito, io non sono fuori di testa. 474 00:46:50,880 --> 00:46:52,880 Ne sei sicuro? 475 00:47:08,080 --> 00:47:10,200 Oh maledizione, Sini. 476 00:48:03,040 --> 00:48:05,400 Ah, Ah. Molto divertente! 477 00:48:06,120 --> 00:48:08,720 Dove sono i miei vestiti? 478 00:48:10,360 --> 00:48:12,320 Che diavolo ti è saltato in mente? 479 00:48:12,840 --> 00:48:17,480 Sembravate così carini, che ho voluto aiutarvi. 480 00:48:18,080 --> 00:48:20,400 Non è stato un grande aiuto. 481 00:48:20,600 --> 00:48:24,160 Le zanzare mi hanno punto non so quante volte 482 00:48:24,480 --> 00:48:26,480 Sì. 483 00:48:30,040 --> 00:48:32,040 Il cibo sul fornello è bruciato. 484 00:48:33,360 --> 00:48:35,360 La mamma stava preparando il pranzo 485 00:48:36,480 --> 00:48:37,440 La mamma dov'è? 486 00:48:39,720 --> 00:48:41,800 Voglio farvi una foto 487 00:48:42,040 --> 00:48:44,040 Dov'è mamma? 488 00:48:55,000 --> 00:48:56,960 Sini... 489 00:48:58,200 --> 00:49:00,200 Ci sei? 490 00:49:03,920 --> 00:49:05,880 Voglio fotografarvi. 491 00:49:11,480 --> 00:49:12,440 Gesù!. 492 00:49:28,280 --> 00:49:29,240 Aspetta qui. 493 00:49:34,120 --> 00:49:35,800 Ciao 494 00:49:36,120 --> 00:49:38,400 - Ciao. - Cosa ci fai qui? 495 00:49:38,880 --> 00:49:40,760 Hai saputo che Sini è qui? 496 00:49:40,960 --> 00:49:41,880 Sì, l'ho saputo. 497 00:49:42,080 --> 00:49:44,560 Sì, l'ho vista un momento fa. 498 00:49:44,800 --> 00:49:46,040 Cosa stai facendo? 499 00:49:46,440 --> 00:49:48,400 Sto solo pensando. 500 00:49:48,760 --> 00:49:51,040 Dovresti pensare alla vendita della casa 501 00:49:51,240 --> 00:49:55,320 Ecco!. E' tutto in ordine Domani l'acquisteranno. 502 00:49:55,760 --> 00:49:58,800 Restano ancora un sacco di cose da fare. 503 00:49:59,000 --> 00:50:00,020 No, no. Tutto è a posto. 504 00:50:00,120 --> 00:50:02,000 E' per quello che siamo qui. 505 00:50:04,680 --> 00:50:06,640 Ho bisogno di bere degli alcolici. 506 00:50:08,000 --> 00:50:10,320 Tua madre sta bene? 507 00:50:10,520 --> 00:50:12,480 Tu cosa diresti? 508 00:50:17,320 --> 00:50:19,120 A cosa stai pensando? 509 00:50:19,480 --> 00:50:20,680 Nulla di speciale. 510 00:50:20,880 --> 00:50:21,960 Cosa hai provato? 511 00:50:23,600 --> 00:50:25,560 Provato cosa? 512 00:50:25,920 --> 00:50:28,760 Hai sentito qualcosa nel tuo stomaco? 513 00:50:29,600 --> 00:50:31,480 Vi siete mangiati i miei biscotti? 514 00:50:31,680 --> 00:50:33,600 - Cosa ne pensi? - Avrai provato qualcosa. 515 00:50:41,240 --> 00:50:44,760 Talvolta sono troppo sfrontato. 516 00:50:46,120 --> 00:50:48,520 Se voglio fare qualcosa, la faccio. 517 00:50:48,920 --> 00:50:50,880 Proprio come in spiaggia 518 00:50:51,840 --> 00:50:52,760 Lo capisci? 519 00:50:53,400 --> 00:50:55,400 Sì. 520 00:50:56,240 --> 00:50:59,720 Ma possiamo rimanere solo amici se lo preferisci. 521 00:51:00,880 --> 00:51:04,080 Ho già avuto dei semplici amici di letto 522 00:51:04,280 --> 00:51:07,040 Siamo rimasti amici anche dopo aver fatto sesso 523 00:51:07,760 --> 00:51:11,760 Lo dici sul serio? Ma di che ti sei fatta? 524 00:51:13,240 --> 00:51:14,480 Di panini. 525 00:51:14,680 --> 00:51:16,640 Cazzo 526 00:51:18,040 --> 00:51:21,520 Riesco a essere spontaneo solo raramente. 527 00:51:21,650 --> 00:51:23,320 Tu non sai di che stai parlando. 528 00:51:23,330 --> 00:51:25,270 Un ragazzo, un certo Repe, una volta si confidò con me 529 00:51:25,360 --> 00:51:29,150 Si sentì malissimo perchè ti prendesti gioco di lui per aver mostrato i suoi sentimenti 530 00:51:29,200 --> 00:51:31,120 Scusa, ma quando mai tu hai parlato con lui? 531 00:51:31,320 --> 00:51:33,200 L'hai trascinato qui dai nostri genitori. 532 00:51:33,300 --> 00:51:35,590 - Qualcosa come mille anni fa. - Quattro anni fa per l'esattezza. 533 00:51:35,592 --> 00:51:36,377 Sia come sia 534 00:51:36,380 --> 00:51:39,960 All'epoca eri solo un ragazzino che non avrebbe dovuto parlare con Repe 535 00:51:55,000 --> 00:51:56,040 Sei con noi? 536 00:51:56,560 --> 00:51:57,600 Sì 537 00:51:57,840 --> 00:52:01,200 - Va tutto bene? - Sì, perchè non dovrebbe? 538 00:52:01,840 --> 00:52:06,280 Penso che Elías abbia più esperienza con i ragazzi. 539 00:52:06,800 --> 00:52:10,200 L'averti baciato non fa di te necessariamente un gay. 540 00:52:11,760 --> 00:52:14,440 Credo che la questione sia un tantino troppo profonda per me. 541 00:52:15,040 --> 00:52:17,000 Questa discussione o il fatto in generale? 542 00:52:18,320 --> 00:52:19,680 Che vuoi dire? 543 00:52:19,880 --> 00:52:21,680 Non saprei 544 00:52:24,120 --> 00:52:26,080 Sei mai stato con qualcuno? 545 00:52:27,680 --> 00:52:29,640 Con ragazze o ragazzi? 546 00:52:31,320 --> 00:52:32,040 Beh... 547 00:52:32,240 --> 00:52:34,520 Ho avuto qualcosa con una ragazza. 548 00:52:34,720 --> 00:52:36,600 Cosa? Sei stato con una ragazza? 549 00:52:38,920 --> 00:52:40,320 Sì? Vero? 550 00:52:40,560 --> 00:52:41,760 E' quello che ho detto 551 00:52:41,960 --> 00:52:44,120 Ma, fino a che punto? 552 00:52:44,320 --> 00:52:46,880 Cosa intendi con fino a che punto? 553 00:52:47,240 --> 00:52:49,200 Anch'io sono stato con una ragazza, ma... 554 00:52:49,800 --> 00:52:51,760 Sei bisessuale? 555 00:52:52,240 --> 00:52:54,120 Io sono Elias. 556 00:52:54,320 --> 00:52:56,120 Sei bisessuale, Miku? 557 00:52:56,320 --> 00:52:58,560 - Lascialo in pace - Hai iniziato tu. 558 00:52:58,880 --> 00:53:00,680 Penso che dipenda dalle persone. 559 00:53:01,120 --> 00:53:03,080 Lo penso anch'io. 560 00:53:03,400 --> 00:53:05,460 Quindi sei ancora lontano dall'uscire allo scoperto 561 00:53:05,600 --> 00:53:07,760 - Tutti sanno quello che ho fatto. - Mi riferivo a Miku. 562 00:53:09,520 --> 00:53:11,480 Merda!. 563 00:53:12,240 --> 00:53:14,120 Vorresti avere dei figli? 564 00:53:14,960 --> 00:53:17,120 Vorrei la persona giusta. 565 00:53:18,200 --> 00:53:19,760 Vai sul difficile? 566 00:53:20,800 --> 00:53:23,480 Ehi! Voglio solo che ti rilassi. 567 00:53:24,240 --> 00:53:29,560 Ho sognato cazzi per molto tempo. 568 00:53:30,120 --> 00:53:32,320 Io sogno i Transformers. 569 00:53:32,720 --> 00:53:34,800 Mentre fanno sesso, spero! 570 00:53:37,040 --> 00:53:39,200 Bene. 571 00:53:42,080 --> 00:53:45,040 Venivo sempre preso in giro, e quando smisero 572 00:53:45,240 --> 00:53:48,000 non volevo che la cosa ricominciasse di nuovo 573 00:53:48,800 --> 00:53:51,840 Facevo di tutto per non offrire prestesti per essere tormentato. 574 00:53:52,240 --> 00:53:54,200 D'accordo, Ma non capisco. 575 00:53:55,240 --> 00:53:59,680 La mamma abitualmente ci picchiava Poi Elias divennne più grande, 576 00:53:59,880 --> 00:54:03,200 e iniziò lui a picchiare. 577 00:54:07,920 --> 00:54:13,880 Sì, è vero. Presi a pugni in faccia il tipo che mi bullizzava. 578 00:54:14,240 --> 00:54:17,240 È risultato essere pure gay 579 00:54:27,160 --> 00:54:31,400 Talvolta è preferibile passare inosservati. 580 00:54:33,240 --> 00:54:37,120 Essere invisibili o persone comuni 581 00:54:37,480 --> 00:54:39,720 Mi sembra noioso. 582 00:54:40,680 --> 00:54:44,360 Ma lo preferisco. Sei lasciato in pace 583 00:54:46,800 --> 00:54:48,760 Dico bene? 584 00:54:50,240 --> 00:54:53,920 Siamo differenti, tu ed io.. 585 00:54:56,760 --> 00:54:58,720 Può darsi. 586 00:54:59,640 --> 00:55:00,600 D'accordo 587 00:55:05,440 --> 00:55:07,080 Per che cazzo di motivo m'incolpi? 588 00:55:07,280 --> 00:55:09,000 Non ho rubato la tua fottuta carta. 589 00:55:09,520 --> 00:55:11,760 Che diavolo sta combinando Sini là dentro? 590 00:55:11,960 --> 00:55:14,720 L'ho appoggiata sul tavolo, ed ora è sparita 591 00:55:14,920 --> 00:55:16,600 E poi tu eri lì! 592 00:55:16,880 --> 00:55:19,600 - Ridammela! - Metti via quel fottuto affare. 593 00:55:19,800 --> 00:55:22,800 Lo so che sei stato tu. Ridammela 594 00:55:23,000 --> 00:55:27,800 Il fatto che tu possa andare a letto con tutti non significa che tu possa dire qualsiasi cosa ti venga in mente! 595 00:55:28,240 --> 00:55:32,280 Che fottuto problema hai? Fanculo! 596 00:55:33,640 --> 00:55:35,390 Se mi stai così addosso, potrei avere un'erezione. 597 00:55:35,400 --> 00:55:37,280 Che diavolo succede? 598 00:55:37,480 --> 00:55:39,920 Possiamo discuterne fuori! 599 00:55:40,440 --> 00:55:42,440 Va bene, te le suonerò là fuori. 600 00:56:44,440 --> 00:56:46,400 Sei un vero e proprio maschione. 601 00:56:47,120 --> 00:56:48,240 Sono cosa? 602 00:56:48,600 --> 00:56:50,600 Un maschione 603 00:57:39,400 --> 00:57:41,440 Se entrassimo lì? 604 00:59:52,360 --> 00:59:54,440 Finalmente! Per la miseria, gente. 605 00:59:56,360 --> 00:59:58,280 Vi ho cercati per l'intera notte. 606 00:59:58,480 --> 01:00:00,480 Tua madre mi avrà chiamato duecento volte 607 01:00:01,120 --> 01:00:02,440 Datti una calmata 608 01:00:03,080 --> 01:00:04,440 E' ora che torniate a casa. 609 01:00:05,040 --> 01:00:06,440 D'accordo. 610 01:00:06,960 --> 01:00:08,880 Non vi ho venduto alcuna birra. 611 01:00:09,080 --> 01:00:10,440 Certo che no. Puoi andare, ora. 612 01:00:12,280 --> 01:00:13,440 Tornatevene a casa 613 01:00:52,200 --> 01:00:54,200 Non ho nulla contro gli omosessuali. 614 01:00:54,960 --> 01:00:58,160 Almeno fino a quando non mi picchiano senza alcun motivo. 615 01:01:16,440 --> 01:01:18,640 Ehi, svegliati. Sta arrivando tuo padre 616 01:01:20,440 --> 01:01:22,440 Tuo papà. 617 01:01:34,760 --> 01:01:36,320 Dove sei stato? 618 01:01:37,440 --> 01:01:39,440 Che succede? 619 01:01:40,160 --> 01:01:41,880 Siamo venuti da Minna ieri. 620 01:01:42,280 --> 01:01:43,890 Siete andati da qualche parte con mamma? 621 01:01:43,960 --> 01:01:47,280 Non abbiamo visto né lei né nessun altro, per la verità 622 01:01:48,040 --> 01:01:49,440 Salve. 623 01:01:50,440 --> 01:01:52,320 E' lei quella selvaggia? 624 01:01:52,520 --> 01:01:55,080 Se non prendo una sbronza da oltre quattro anni. 625 01:01:58,960 --> 01:02:00,440 Buon pomeriggio. 626 01:02:01,760 --> 01:02:03,280 E tu chi sei? 627 01:02:03,480 --> 01:02:05,720 Sono Koivu. Ho conosciuto queste persone ieri 628 01:02:05,920 --> 01:02:07,800 Sei di queste parti? 629 01:02:08,000 --> 01:02:10,540 Faccio l'autista per una troupe che sta girando un documentario. 630 01:02:14,240 --> 01:02:16,440 Pensavo di sistemare l'aiuola oggi. 631 01:02:16,800 --> 01:02:17,800 D'accordo 632 01:02:25,440 --> 01:02:27,440 Mi è stato prestato questo telefono. 633 01:02:35,440 --> 01:02:37,880 L'aiuola non si sistemerà da sola 634 01:02:41,720 --> 01:02:44,320 Quanto è arrabbiata la mamma? 635 01:02:44,520 --> 01:02:48,000 E' arrivata a tanto così dal chiamare la Guardia costiera. 636 01:02:53,920 --> 01:02:55,920 Ma la mamma è fatta così 637 01:02:58,800 --> 01:03:00,800 Finocchio 638 01:03:10,280 --> 01:03:12,040 BATMAN Puoi chiamarmi ora? 639 01:03:12,240 --> 01:03:14,520 Il tuo cellulare squilla continuamente. 640 01:03:14,720 --> 01:03:19,440 - Ancora? - E' un bombardamento continuo. 641 01:03:19,640 --> 01:03:21,160 Dovresti tenerlo spento. 642 01:03:21,560 --> 01:03:24,400 Dovrei davvero. Ha chiamato anche da un numero sconosciuto 643 01:03:24,600 --> 01:03:25,880 Mi ha urlato contro. 644 01:03:26,080 --> 01:03:29,880 E' perchè ho rotto con lui qualche settimana fa... 645 01:03:31,600 --> 01:03:33,480 - Ah bene - Bene, cosa? 646 01:03:34,040 --> 01:03:36,040 Sei qui da un paio di settimane. 647 01:03:38,000 --> 01:03:40,040 Stai cercando di sembrare drammatico? 648 01:03:41,880 --> 01:03:44,120 Il mio uccello è stato nella tua bocca, perciò 649 01:03:44,145 --> 01:03:46,019 mi piacerebbe saper quel che sta accadendo 650 01:03:46,120 --> 01:03:48,760 Non stava procedendo affatto. 651 01:03:48,960 --> 01:03:51,920 Quindi ti è venuto a noia e hai rotto con lui? 652 01:03:52,120 --> 01:03:54,160 - Che cosa stai dicendo - Le persone giocherellano.. 653 01:03:54,165 --> 01:03:56,525 e poi, spesso, lasciano perdere. 654 01:03:56,720 --> 01:03:58,800 - No,non è così. - Sì lo è. 655 01:03:59,000 --> 01:04:01,080 La gente inizia relazioni continuamente. 656 01:04:01,280 --> 01:04:03,240 E allora cos'è lui per te? 657 01:04:08,800 --> 01:04:10,800 E' quel che è. 658 01:04:11,720 --> 01:04:13,720 E ora io sono qui. 659 01:04:14,360 --> 01:04:16,360 Quindi io sono solo un rimpiazzo? 660 01:04:17,720 --> 01:04:20,880 - Ti senti un mero rimpiazzo? - Rispondimi. 661 01:04:24,280 --> 01:04:29,320 Devo andare in bagno I profilattici sono nella credenza in cucina. 662 01:04:35,040 --> 01:04:39,760 Pensavo di starmene nascosta qui tutto il giorno... 663 01:04:41,680 --> 01:04:43,640 Tieni. 664 01:04:43,840 --> 01:04:45,840 Grazie. 665 01:04:46,040 --> 01:04:48,040 Elias! 666 01:04:48,240 --> 01:04:53,160 Sto andando in città. Sarò di ritorno fra un'ora. 667 01:04:53,560 --> 01:04:55,760 Devo comprare le mie pillole e qualcosa per dormire. 668 01:04:56,040 --> 01:04:59,880 E' già passata mezz'ora Tornerò fra un'ora. 669 01:05:00,080 --> 01:05:02,040 - Arrivederci. - Arrivederci. 670 01:05:05,280 --> 01:05:07,280 E' stato imbarazzante. 671 01:05:17,040 --> 01:05:18,000 Su forza 672 01:06:08,840 --> 01:06:11,480 Sembra la scena di uno scadente film porno 673 01:06:12,600 --> 01:06:13,600 Hai ragione 674 01:06:14,160 --> 01:06:16,400 Troppe chiacchiere fra una scopata e l'altra 675 01:06:17,600 --> 01:06:20,160 - Oh, questa è pessima - No, è dvertente 676 01:06:21,040 --> 01:06:23,800 Non avresti dovuto darmi il tuo telefono. 677 01:06:24,600 --> 01:06:26,880 Cosa stai dicendo? 678 01:06:27,080 --> 01:06:29,880 Continuo a pensare a quel che è successo. 679 01:06:30,080 --> 01:06:31,920 Che ne dici di dimenticartene? 680 01:06:32,120 --> 01:06:34,360 - Non posso. - Sì, che puoi. 681 01:06:35,320 --> 01:06:38,640 - Forse dovresti provare a calmarmi - Smetti di pensarci. 682 01:06:38,880 --> 01:06:42,040 - Non fare così. - Che problema hai? 683 01:06:43,240 --> 01:06:45,800 Non mi trovo qui per iniziare una nuova relazione. 684 01:06:46,040 --> 01:06:48,400 Ne ho appena chiusa una. 685 01:06:49,040 --> 01:06:53,040 - Datti una calmata. - Se hai qualcosa, 686 01:06:54,400 --> 01:06:55,360 parliamone 687 01:06:55,362 --> 01:06:56,352 Non ho alcun problema 688 01:06:56,360 --> 01:07:00,640 Sono qui. Ci stiamo divertendo. Non è sufficiente? 689 01:07:00,840 --> 01:07:03,220 - Ma sì che è sufficiente. - Allora, dove cavolo è il problema? 690 01:07:03,520 --> 01:07:05,520 Io non ho un problema. 691 01:07:07,360 --> 01:07:10,360 Stai arrabbiandoti senza motivo 692 01:07:10,760 --> 01:07:13,360 Allora, qual'è il punto della questione? 693 01:07:13,560 --> 01:07:16,200 Chiaramente tu non sei in grado di rilassarti, perciò o ne parliamo 694 01:07:16,400 --> 01:07:18,400 oppure finiamo tutto qui, adesso 695 01:07:20,280 --> 01:07:23,040 Devi solo decidere. 696 01:07:30,040 --> 01:07:36,800 Forse dovremmo concludere questa storia col finire dell'estate. 697 01:07:41,360 --> 01:07:43,480 Mi pare una cosa del tutto logica. 698 01:07:45,040 --> 01:07:47,040 C'è già qualcuno che ti sta aspettando? 699 01:07:49,040 --> 01:07:51,040 Oh ma guarda, adessso la cosa ti interessa? 700 01:07:51,840 --> 01:07:54,040 Credo sia una cosa bella che tu abbia qualcuno. 701 01:07:54,560 --> 01:07:57,600 Sarebbe magnifico se tu avessi la persona giusta con cui stare 702 01:08:00,840 --> 01:08:02,760 Sei fottutamente strano 703 01:08:02,960 --> 01:08:05,640 Sei stato tu quello che ha iniziato questa conversazione 704 01:08:05,920 --> 01:08:09,040 Beh, sei così confuso. 705 01:08:09,920 --> 01:08:15,600 Voglio solo fumare sigarette, scopare e ubriacarmi 706 01:08:15,800 --> 01:08:17,800 E allora facciamolo. 707 01:08:22,680 --> 01:08:24,680 Dannazione. 708 01:08:24,920 --> 01:08:27,720 Da quanto tempo è che siamo qui? 709 01:08:28,040 --> 01:08:29,920 cinque o sei ore, immagino 710 01:08:30,120 --> 01:08:32,040 Dove diavolo è mamma? 711 01:08:46,280 --> 01:08:48,640 Possiamo fare questo ogni giorno se ti va. 712 01:08:48,840 --> 01:08:49,600 Fino all'autunno. 713 01:08:49,840 --> 01:08:53,680 Fino al termine dell'estate. 714 01:08:53,880 --> 01:08:55,880 poi possiamo volare al sud. 715 01:08:56,720 --> 01:08:59,040 Abbiamo un posto laggiù. 716 01:09:00,040 --> 01:09:02,520 Ma, allora, hai due case per le vacanze? 717 01:09:05,360 --> 01:09:07,360 Sì. 718 01:09:10,320 --> 01:09:12,600 Sebbene presto me ne resterà una sola. 719 01:09:14,040 --> 01:09:15,920 Come mai? 720 01:09:16,120 --> 01:09:18,040 Una l'abbiamo in Spagna. 721 01:09:21,560 --> 01:09:27,880 Dovremo andarcene da qui. 722 01:09:30,680 --> 01:09:32,680 Anche se preferiremmo non farlo. 723 01:09:34,040 --> 01:09:36,040 Non capisco? 724 01:09:38,760 --> 01:09:42,520 Mamma ha lasciato papà Mio padre si è trasferito a Los Angeles senza un soldo 725 01:09:43,040 --> 01:09:45,880 Ha venduto questa casa, a uno straniero. 726 01:09:46,080 --> 01:09:48,760 Arriveranno qui dopodomani. 727 01:09:50,040 --> 01:09:52,040 Dici sul serio? 728 01:09:57,040 --> 01:09:59,040 Che cosa stai cercando? 729 01:10:01,720 --> 01:10:03,720 Dovrei trovare mamma. 730 01:10:04,000 --> 01:10:06,000 Ma è davvero scomparsa? 731 01:10:16,680 --> 01:10:18,680 Devo sempre andare a cercarla. 732 01:10:22,360 --> 01:10:25,640 Possiamo aiutarti a pulire o a impacchettare se vuoi. 733 01:10:25,840 --> 01:10:28,000 Non puliremo. 734 01:10:30,440 --> 01:10:31,560 Davvero non lo capisco. 735 01:10:31,760 --> 01:10:33,760 Forse dovremmo lasciar perdere. 736 01:10:34,680 --> 01:10:35,680 D'accordo? 737 01:10:38,040 --> 01:10:40,040 Che sta succedendo qui? 738 01:10:48,240 --> 01:10:50,240 Pensavo di tornarmene a Helsinki. 739 01:10:50,720 --> 01:10:54,080 Ah sì. Perchè? 740 01:10:59,360 --> 01:11:01,920 Questo luogo mi fa star tremendamente male 741 01:11:06,440 --> 01:11:08,440 Penso che noi qui potremmo ancora divertirci. 742 01:11:17,920 --> 01:11:19,920 Quanto ti staresti divertendo? 743 01:11:24,880 --> 01:11:26,840 Penso che tu sia stressato. 744 01:11:27,040 --> 01:11:29,040 Quanto ti staresti divertendo? 745 01:11:37,320 --> 01:11:39,320 Tieni il tuo telefono. 746 01:11:48,560 --> 01:11:50,560 Ci vediamo. 747 01:11:54,040 --> 01:11:56,560 Potrei aiutarti a cercare tua madre. 748 01:13:00,520 --> 01:13:02,520 Non puoi rispondere in quel modo. 749 01:13:03,040 --> 01:13:05,520 Ma l'ho appena fatto. Chi sei? 750 01:13:06,040 --> 01:13:08,640 - Sono Miku. - Non riesco a contattarti? 751 01:13:09,040 --> 01:13:10,480 Il mio telefono è rotto. 752 01:13:10,680 --> 01:13:11,920 Android si è bloccato? 753 01:13:12,120 --> 01:13:14,760 E' in un fosso lungo l'autostrada. 754 01:13:15,720 --> 01:13:17,040 Siete ancora al cottage 755 01:13:17,240 --> 01:13:20,720 Sì, è una rottura. Tu dove sei? 756 01:13:21,040 --> 01:13:23,000 Sono andato a raccogliere i frutti di bosco. 757 01:13:23,200 --> 01:13:24,480 Cosa? 758 01:13:25,520 --> 01:13:27,520 Sono stato licenziato dal lavoro. 759 01:13:27,720 --> 01:13:28,920 Ma stavi lavorando? 760 01:13:29,120 --> 01:13:31,320 Sì, stavo lavorado in un magazzino. 761 01:13:31,520 --> 01:13:33,600 Perchè ti hanno licenziato da lì? 762 01:13:33,840 --> 01:13:36,200 Ho lanciato addoso a un tipo un ammortizzatore. 763 01:13:37,320 --> 01:13:38,800 Vieni qui. 764 01:13:39,040 --> 01:13:40,680 Ho timore di mamma. 765 01:13:40,880 --> 01:13:42,680 Crede che l'abbia organizzata io la festa. 766 01:13:42,880 --> 01:13:44,680 Lei non ha mai saputo che tu eri a casa. 767 01:13:44,880 --> 01:13:47,400 non sopporto di affrontare i suoi malumori. 768 01:13:47,600 --> 01:13:49,800 Ti prego, vieni. 769 01:13:50,000 --> 01:13:52,000 Sto impazzendo qui. 770 01:13:57,800 --> 01:13:59,800 Che palle! 771 01:14:00,800 --> 01:14:02,800 Proprio, stando in argomento 772 01:14:04,240 --> 01:14:05,240 Sì? 773 01:14:09,800 --> 01:14:12,760 Ti sembrerebbe strano se fossi gay? 774 01:14:13,600 --> 01:14:17,520 Beh troverei strano se noi iniziassimo a scopare. 775 01:14:17,720 --> 01:14:22,440 Ma se ti piace avere un uccello nel culo, allora va' a prendertelo. 776 01:14:24,600 --> 01:14:26,710 All'improvviso cominciano a piacerti gli uccelli? 777 01:14:26,720 --> 01:14:30,080 - Beh, se sono gay - Perfetto, allora 778 01:14:31,320 --> 01:14:32,280 Già 779 01:14:32,480 --> 01:14:34,480 Mi sta bene qualunque cosa. 780 01:14:35,800 --> 01:14:38,240 Così stanno le cose. 781 01:14:49,520 --> 01:14:51,520 Ma veramente, tu... 782 01:14:52,640 --> 01:14:54,600 Non avevi fatto sesso con quella ragazza, Sanna? 783 01:14:54,800 --> 01:14:56,920 E ora farò sesso con i ragazzi, immagino. 784 01:14:57,640 --> 01:14:59,800 Allora? Con chi? 785 01:15:00,640 --> 01:15:02,840 C'è un certo ragazzo, che ho conosciuto qui. 786 01:15:03,160 --> 01:15:05,680 Bene, cazzo. Che altro dire? 787 01:15:06,120 --> 01:15:08,560 - Tu sei gay! - Questo è quello che sono. 788 01:15:09,480 --> 01:15:11,480 Davvero forte 789 01:15:18,000 --> 01:15:19,280 Ci sei ancora? 790 01:15:19,500 --> 01:15:20,200 Sì. 791 01:15:20,360 --> 01:15:23,320 Metti in conto di fare tantissimo sesso. 792 01:15:23,800 --> 01:15:25,800 Non credo che le cose fuzionino così. 793 01:15:26,000 --> 01:15:28,850 Certo che è così. Sei gay da un paio di giorni solamente 794 01:15:28,865 --> 01:15:30,939 e già sei andato a letto con qualcuno 795 01:15:31,640 --> 01:15:32,960 Posso dirlo in giro? 796 01:15:33,600 --> 01:15:37,320 Veramente no. Vorrei essere io a farlo se proprio fosse necessario 797 01:15:37,720 --> 01:15:40,040 E' una cosa davvero coraggiosa da parte tua 798 01:15:40,280 --> 01:15:42,200 Penso che adesso assumerò dell'efedrina. 799 01:15:42,760 --> 01:15:44,760 Sei un fottuto pazzo 800 01:17:39,560 --> 01:17:42,320 Ti assenti proprio come tuo padre. 801 01:17:45,040 --> 01:17:46,840 Papà ha la narcolessia. 802 01:17:58,040 --> 01:18:00,480 A cosa pensi quando ti estranei? 803 01:18:01,040 --> 01:18:04,120 Immagino melodie e suoni per le cose che vedo. 804 01:18:05,640 --> 01:18:08,120 Quanto più sono stanco, migliori sono i suoni. 805 01:18:08,960 --> 01:18:10,880 Sai, faccio esattamente la stessa cosa. 806 01:18:11,080 --> 01:18:13,000 Ah sì 807 01:18:25,040 --> 01:18:29,440 Se una donna adulta sogna, la gente pensa che sia pazza. 808 01:18:29,640 --> 01:18:31,880 Non che me ne importi. 809 01:18:33,040 --> 01:18:35,240 Tuttavia se la gente non ti comprende, 810 01:18:36,520 --> 01:18:38,280 pensa che sei uno scemo. 811 01:18:41,200 --> 01:18:43,680 Lei può sognare quanto vuole. 812 01:18:44,240 --> 01:18:46,760 Non mi serve il tuo assenso. 813 01:19:13,240 --> 01:19:19,120 Elias è laggiù, se lo volessi vedere 814 01:19:20,840 --> 01:19:23,440 No, sono venuto qui per sincerarmi che lei stesse bene. 815 01:20:45,920 --> 01:20:48,440 - Pronto? - Gli acquirenti arriveranno domani. 816 01:20:48,720 --> 01:20:51,560 La mamma continua a chiamare papà. Non dorme nemmeno. 817 01:20:51,760 --> 01:20:54,640 - E allora? - Ha bisogno di aiuto! Non lo capisci? 818 01:20:55,640 --> 01:20:58,040 - Cavolo - Lei non parla d'altro che di papà. 819 01:20:59,920 --> 01:21:00,720 Pronto? 820 01:21:01,600 --> 01:21:02,560 Pronto? 821 01:21:04,200 --> 01:21:05,880 Avrei qualcosa da fare. 822 01:21:06,600 --> 01:21:07,520 Devo riattaccare ora 823 01:21:07,720 --> 01:21:09,240 Dove diavolo sei? 824 01:21:09,440 --> 01:21:11,240 Koivu ci sta acompagnando all'ospedale. 825 01:21:11,440 --> 01:21:13,360 Non crederai che io riesca a farlo da solo? 826 01:21:13,560 --> 01:21:15,440 In questo momento non posso occuparmene 827 01:21:17,000 --> 01:21:19,880 C'è del denaro per l'autobus, in cucina, se ti servisse. 828 01:21:20,280 --> 01:21:22,480 Fa quello che vuoi. Devo andare. 829 01:21:26,040 --> 01:21:27,960 Potremmo andare tutti a farci un giro? 830 01:21:28,160 --> 01:21:31,000 Sono nel bel mezzo di un lavoro 831 01:21:32,880 --> 01:21:34,840 E usciamo. 832 01:21:38,880 --> 01:21:41,000 -Con un tempo così bello. - Allora, vai! 833 01:21:48,120 --> 01:21:50,160 Le uova al peperoncino di papà sono pronte 834 01:21:54,080 --> 01:21:56,040 Va bene. 835 01:21:56,720 --> 01:21:58,480 Verresti a pescare, oggi? 836 01:21:59,640 --> 01:22:01,600 Hai preso le tue medicine? 837 01:22:01,840 --> 01:22:04,280 Sì, tuo padre è completamente impasticcato. 838 01:22:22,000 --> 01:22:23,960 Ehi, mamma. 839 01:22:26,560 --> 01:22:28,520 Ciao. 840 01:22:39,280 --> 01:22:41,240 Sono gay 841 01:23:41,800 --> 01:23:43,760 Che succede qui? 842 01:23:50,720 --> 01:23:52,680 Scusami se sto piangendo, Miku. 843 01:23:55,440 --> 01:23:58,120 Io sono solo tanto felice che sia tu ad esserlo. 844 01:24:01,040 --> 01:24:04,620 In tutti questi anni, vedendo i link ai film porno gay, 845 01:24:04,625 --> 01:24:06,600 nella cronologia internet 846 01:24:07,120 --> 01:24:09,540 avevo pensato che fosse papà ad esserlo. 847 01:24:11,920 --> 01:24:14,200 Io sono solo tanto felice che lo sia tu 848 01:24:28,320 --> 01:24:34,240 Sono rimasta dannatamente timorosa così a lungo 849 01:24:36,600 --> 01:24:38,000 Ero io. 850 01:24:40,040 --> 01:24:44,160 Ehi, aspetta. Aspetta, solo un minuto. 851 01:24:48,240 --> 01:24:50,560 E' questa la ragione per cui non abbiamo fatto più sesso? 852 01:24:51,040 --> 01:24:52,960 Tu nemmeno più ti avvicinavi a me! 853 01:24:53,160 --> 01:24:54,120 Ecco perchè? 854 01:24:56,120 --> 01:24:57,280 Non ci tentavi neppure 855 01:24:57,560 --> 01:24:59,240 L'ultima volta che ho provato hai pianto 856 01:24:59,440 --> 01:25:02,680 Ho creduto che lo stessi facendo solo per assolvere un obbligo. 857 01:25:03,000 --> 01:25:08,120 I miei testicoli rischiano di scoppiare da sei mesi e tu pensi che io sia gay? 858 01:25:09,040 --> 01:25:13,840 La cronologia piena di film porno gay e tu loffio come un muffin non lievitato 859 01:25:14,040 --> 01:25:15,920 Cosa dovrebbe significare? 860 01:25:16,120 --> 01:25:18,440 Sei come,... un fottuto... 861 01:25:18,640 --> 01:25:20,120 Ti piace il giardinaggio. 862 01:25:20,360 --> 01:25:21,440 Sei sensibile. 863 01:25:22,040 --> 01:25:24,240 Ma di che diavolo stai parlando? 864 01:25:24,480 --> 01:25:26,760 Sembri più gay tu di Miku! 865 01:25:37,040 --> 01:25:39,020 Potreste anche scopare qui per quanto m' importa. 866 01:25:39,120 --> 01:25:40,960 Dove stai andando? 867 01:25:41,160 --> 01:25:43,080 Dove diavolo mi pare 868 01:25:47,920 --> 01:25:50,600 Potremmo andare a Porvoo. 869 01:25:51,160 --> 01:25:53,120 Lasciandolo in pace qui per un po' 870 01:25:53,520 --> 01:25:56,120 Cha diavolo ci andremmo a fare a Porvoo? 871 01:25:58,160 --> 01:26:00,040 Ti mostrerei quanto gay sono. 872 01:27:05,760 --> 01:27:07,280 Ciao. 873 01:27:07,480 --> 01:27:09,240 Come va? 874 01:27:10,280 --> 01:27:12,240 Come sta tua mamma? 875 01:27:13,280 --> 01:27:16,840 Sini sta portando a casa mamma e Koivu 876 01:27:20,480 --> 01:27:22,440 Hai ancora intenzione di partire? 877 01:27:23,280 --> 01:27:25,860 Non ho intenzione di occuparmi da solo di questa vendita 878 01:27:27,160 --> 01:27:29,680 Continuo a credere che tu te lo sia inventato. 879 01:27:38,760 --> 01:27:40,720 Scusami. 880 01:27:44,440 --> 01:27:46,400 Ti va di uscire? 881 01:27:51,760 --> 01:27:53,720 Mamma pensava che papà fosse gay. 882 01:27:57,040 --> 01:27:59,640 Mia madre pensa che mio padre sia l'amore della sua vita. 883 01:28:00,800 --> 01:28:02,960 Tua madre non capisce quanto difficile sia per te 884 01:28:03,160 --> 01:28:04,680 Anche tua madre non ha capito niente. 885 01:28:04,880 --> 01:28:07,400 Se fosse una gara, credo che tua madre ne uscirebbe vincitrice. 886 01:28:10,840 --> 01:28:12,800 D'accordo. 887 01:28:15,960 --> 01:28:18,480 Che ne dici di divertirci un po' per il momento? 888 01:28:19,120 --> 01:28:21,400 Poi te ne andrai e sarei ,comunque, contento. 889 01:28:27,440 --> 01:28:29,400 Ma non stiamocene qui. 890 01:28:35,920 --> 01:28:37,880 Ma sì, diavolo! 891 01:29:10,160 --> 01:29:13,960 Batman sta chiamando... 892 01:29:26,520 --> 01:29:28,480 [Batman] Una chiamata persa. 893 01:31:32,920 --> 01:31:34,800 Buongiorno. 894 01:31:35,000 --> 01:31:36,880 Ehilà. 895 01:31:39,400 --> 01:31:41,280 Vuoi delle uova al peperoncino? 896 01:31:41,480 --> 01:31:43,920 - Cosa? - Per colazione, posso prepararle. 897 01:31:44,920 --> 01:31:46,880 No , non saprei. 898 01:31:47,800 --> 01:31:51,640 La notte scorsa ho capito che idiota sono.. 899 01:31:52,280 --> 01:31:53,480 Perchè? 900 01:31:53,720 --> 01:31:55,600 Ho pensato alcune cose 901 01:31:55,960 --> 01:31:57,920 Io penso che tu sia fantastico. 902 01:31:58,400 --> 01:32:00,120 No, sono piuttosto stupido. 903 01:32:02,400 --> 01:32:04,360 Sono stato con quel ragazzo per due anni. 904 01:32:04,600 --> 01:32:06,760 E poi semplicemente ... 905 01:32:06,960 --> 01:32:07,920 sono sparito 906 01:32:12,600 --> 01:32:13,640 Parla con lui. 907 01:32:13,920 --> 01:32:15,880 Non voglio parlare con lui. 908 01:32:19,240 --> 01:32:21,240 Ti infastidisce che lui voglia parlare con te? 909 01:32:21,560 --> 01:32:23,560 Sì, perchè vuole che io torni da lui. 910 01:32:24,760 --> 01:32:26,920 Da quando questo è diventato un problema per te? 911 01:32:27,280 --> 01:32:31,400 Non sei tu quello che sostiene che la gente rompe le relazioni molto facilmente? 912 01:32:32,240 --> 01:32:33,680 Sei in pieno disaccordo con me. 913 01:32:33,920 --> 01:32:38,840 Non ho ancora nemmeno venti anni Perchè dovrei preoccuparmi? 914 01:32:39,560 --> 01:32:40,760 Non mi interessa. 915 01:32:41,000 --> 01:32:42,960 Beh, non farlo. 916 01:32:54,600 --> 01:32:56,560 Devo andare 917 01:32:57,480 --> 01:32:59,440 Tornerai prima dell'arrivo dell'autunno? 918 01:33:00,920 --> 01:33:03,160 Batman non è un assassino. 919 01:33:03,720 --> 01:33:05,880 Vai a parlare con lui, quindi? 920 01:33:06,920 --> 01:33:09,600 - E' una bella cosa. - Non emozionarti troppo 921 01:33:09,800 --> 01:33:11,400 Potrebbe non diventare un'abitudine. 922 01:33:12,000 --> 01:33:16,440 Io non ho alcun problema. Va' e fai quel che devi 923 01:33:16,720 --> 01:33:18,520 Hai visto i miei calzini? 924 01:33:18,720 --> 01:33:21,040 I calzini di papà sono nell'armadio della camera, se vuoi 925 01:33:24,920 --> 01:33:27,280 Non è che trovo anche tuo padre nell'armadio? 926 01:33:35,680 --> 01:33:37,640 Ti piace la serie "I Soprano? 927 01:33:37,840 --> 01:33:39,600 Non li ho mai guardati 928 01:33:39,920 --> 01:33:42,040 Ho pensato che nel caso tornassi, 929 01:33:42,320 --> 01:33:44,000 potremmo aiutare mio padre in giardino 930 01:33:44,280 --> 01:33:45,960 e vederci tutta quella serie sul tablet. 931 01:33:52,360 --> 01:33:53,360 O? 932 01:34:05,880 --> 01:34:06,720 Certamente. 933 01:34:21,920 --> 01:34:24,820 Per fortuna resta ancora del tempo prima che l'estate finisca. 934 01:34:27,480 --> 01:34:29,560 Ci vediamo. 935 01:35:12,000 --> 01:35:17,000 Sottotitoli italiani di 8ne 935 01:35:18,305 --> 01:35:24,184 Sostienici e divieni membro di VIP per rimuovere tutti gli annunci www.OpenSubtitles.org 66591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.