All language subtitles for S.W.A.T.2017.S02E21.Day.of.Dread.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-AJP69

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,392 --> 00:00:03,351 Previously onSWAT...You're under my direct 2 00:00:03,394 --> 00:00:05,092 command now. No relationships allowed. 3 00:00:05,135 --> 00:00:06,484 MICHAEL: You're engaged in unethical conduct. 4 00:00:06,528 --> 00:00:08,095 JESSICA: I wouldn't consider it unethical. 5 00:00:08,138 --> 00:00:09,444 MICHAEL: Of course you wouldn't, but your bosses would. 6 00:00:09,487 --> 00:00:10,532 I'm in the way. 7 00:00:10,575 --> 00:00:12,447 I love you. 8 00:00:12,490 --> 00:00:14,231 I love you, too. 9 00:00:14,275 --> 00:00:16,886 I think it's time my work family meets you both. 10 00:00:16,929 --> 00:00:18,453 Thanks for always having my six. 11 00:00:18,496 --> 00:00:19,976 Yeah. 12 00:00:21,760 --> 00:00:23,632 This ain't got to be your life. 13 00:00:23,675 --> 00:00:24,720 Don't it? 14 00:00:24,763 --> 00:00:27,636 We both want you to stay here. 15 00:00:27,679 --> 00:00:29,464 You're gonna have to promise to keep working hard 16 00:00:29,507 --> 00:00:32,510 and promise to stay out of trouble. 17 00:00:32,554 --> 00:00:34,730 I-I promise. 18 00:00:34,773 --> 00:00:36,297 Welcome to the family. 19 00:00:41,606 --> 00:00:44,653 Got your bus pass?Yeah. 20 00:00:44,696 --> 00:00:47,569 Got money?Uh, yeah. 21 00:00:47,612 --> 00:00:49,092 Your phone all charged up? 22 00:00:49,136 --> 00:00:50,311 Yeah.And I know 23 00:00:50,354 --> 00:00:51,921 you got your homework packed up, right? 24 00:00:51,964 --> 00:00:54,141 Come on, stop treating me like some kid you got to wipe. 25 00:00:54,184 --> 00:00:56,708 : Ooh, Lord. I'm glad I ain't got to do that. 26 00:00:56,752 --> 00:01:00,538 Hey, I know you're happy about that job you grabbed. 27 00:01:00,582 --> 00:01:01,887 Finding part-time work ain't easy. 28 00:01:01,931 --> 00:01:03,628 Oh, any work. 29 00:01:03,672 --> 00:01:04,847 Darryl, 30 00:01:04,890 --> 00:01:06,066 helping to deliver chips 31 00:01:06,109 --> 00:01:07,589 and pretzels before the sun comes up, 32 00:01:07,632 --> 00:01:08,807 that's just your right now. 33 00:01:08,851 --> 00:01:09,895 That ain't your future, you understand? 34 00:01:09,939 --> 00:01:11,506 So, you handle your business, 35 00:01:11,549 --> 00:01:13,638 but don't you let that truck make you late for school again. 36 00:01:13,682 --> 00:01:15,162 You stay focused. 37 00:01:15,205 --> 00:01:16,989 Come on, let's get out of here. 38 00:01:17,033 --> 00:01:18,556 My mom's gonna be picking you up from school, 39 00:01:18,600 --> 00:01:19,905 so don't keep her waiting, you hear me? 40 00:01:19,949 --> 00:01:21,298 Yeah, she's always nice to me. 41 00:01:21,342 --> 00:01:22,647 Whoa, whoa, whoa, whoa, hold up, hold up. 42 00:01:22,691 --> 00:01:24,432 What, I'm not?You a'ight. 43 00:01:24,475 --> 00:01:25,694 "A'ight." Okay.No, I... 44 00:01:25,737 --> 00:01:27,043 You know what I'm saying. 45 00:01:28,784 --> 00:01:31,526 Look, I know how hard this has been for you, Darryl.Mm-hmm. 46 00:01:31,569 --> 00:01:34,050 And I get that you're trying, and so am I. 47 00:01:34,094 --> 00:01:36,313 But I think we're making it work. 48 00:01:38,359 --> 00:01:41,013 Hey, be safe out there.I will. Hey. 49 00:01:41,057 --> 00:01:42,493 You better bring me some of my mama's cookies. 50 00:01:42,537 --> 00:01:44,016 That's only if I don't eat them all. 51 00:01:44,060 --> 00:01:45,496 Boy, you better not. 52 00:01:45,540 --> 00:01:47,455 Hey, I'm serious. 53 00:01:52,764 --> 00:01:55,158 Last of the original most wanted fugitives. 54 00:01:55,202 --> 00:01:57,073 Hey, Hondo, how long we been staring 55 00:01:57,117 --> 00:01:58,640 at that guy's mug shot on the wall? 56 00:01:58,683 --> 00:02:00,598 Long enough to catch the rest of Metro's list. 57 00:02:00,642 --> 00:02:02,296 Bakir Hadad, he stays at the top. 58 00:02:02,339 --> 00:02:03,558 We got close to him last year.HONDO: Yeah, well, 59 00:02:03,601 --> 00:02:04,994 close doesn't qualify. 60 00:02:05,037 --> 00:02:06,038 What's his official body count? 61 00:02:06,082 --> 00:02:07,736 Five down, right? All civilians? 62 00:02:07,779 --> 00:02:09,172 Hadad thought he was taking out another dealer, 63 00:02:09,216 --> 00:02:11,348 but he hit the wrong house. North instead of South. 64 00:02:11,392 --> 00:02:12,436 Shot up a whole family. 65 00:02:12,480 --> 00:02:13,568 Nice.CHRIS: Two little kids, 66 00:02:13,611 --> 00:02:15,657 mom, dad, grandma. 67 00:02:15,700 --> 00:02:17,180 And he's been Metro's Most Wanted ever since. 68 00:02:17,224 --> 00:02:19,139 Swings through L.A. just long enough to pick up 69 00:02:19,182 --> 00:02:20,575 his dope profits, and then he bounces. 70 00:02:20,618 --> 00:02:22,142 And we finally got lucky.HONDO: Yeah, 71 00:02:22,185 --> 00:02:23,317 because he got sloppy. 72 00:02:23,360 --> 00:02:24,709 And he doesn't think we can touch him. 73 00:02:24,753 --> 00:02:26,015 STREET: Well, pride goeth before destruction 74 00:02:26,058 --> 00:02:28,104 and haughty spirit before a fall. 75 00:02:28,974 --> 00:02:30,585 What? I went to Sunday school. 76 00:02:30,628 --> 00:02:32,326 Best snacks of the week. 77 00:02:32,369 --> 00:02:33,370 Hey, what's going on? I'm working. 78 00:02:36,808 --> 00:02:39,463 Okay, welcome zone straight ahead. 79 00:03:01,659 --> 00:03:03,008 Hondo. 80 00:03:05,837 --> 00:03:08,188 All right, let's make 'em hot. 81 00:03:08,231 --> 00:03:10,015 Perimeter fully contained?100%, Sergeant. 82 00:03:10,059 --> 00:03:11,800 Undercover unit's got eyes on the address. 83 00:03:11,843 --> 00:03:13,236 Nobody in, nobody out. 84 00:03:13,280 --> 00:03:14,629 Wait, you didn't evacuate the entire building? 85 00:03:14,672 --> 00:03:16,805 We were trying to preserve the element of surprise. 86 00:03:16,848 --> 00:03:18,110 No reason to spook the target if we didn't have to, 87 00:03:18,154 --> 00:03:19,416 given his history of slipping the grip. 88 00:03:19,460 --> 00:03:20,896 Then let's move. 89 00:03:40,350 --> 00:03:44,136 Hold. Chris, take it out. 90 00:03:46,443 --> 00:03:48,184 Tan, door. 91 00:03:51,318 --> 00:03:53,711 Move. 92 00:04:10,119 --> 00:04:12,034 Sorry. 93 00:04:12,077 --> 00:04:13,992 Well, you'll need an X-ray, but it looks like nothing worse 94 00:04:14,036 --> 00:04:15,124 than a very bad contusion. 95 00:04:15,167 --> 00:04:16,517 Thank you. 96 00:04:18,258 --> 00:04:20,956 Somebody could think they're matching up their stories. 97 00:04:20,999 --> 00:04:23,741 Well, they're more worried about Tan than about how it looks. 98 00:04:23,785 --> 00:04:27,397 Do not discount appearances. Let's get 'em separated. 99 00:04:31,314 --> 00:04:34,317 I'm not going to ask you what happened; don't tell me.I know the drill. 100 00:04:34,361 --> 00:04:36,754 No private conversations with any member of your team. 101 00:04:36,798 --> 00:04:38,321 Or with any witnesses. I got it. 102 00:04:38,365 --> 00:04:40,802 Not until Force Investigation finishes your interviews. 103 00:04:40,845 --> 00:04:42,412 Understood, sir.Starting now. 104 00:04:42,456 --> 00:04:44,022 No more talking. Move. 105 00:04:44,066 --> 00:04:46,068 We're waiting for your League lawyer before F.I.D. 106 00:04:46,111 --> 00:04:47,069 does the walk-through. 107 00:04:47,112 --> 00:04:48,462 There's no need. 108 00:04:48,505 --> 00:04:50,072 Lawyers are useful in a situation like this. 109 00:04:50,115 --> 00:04:52,466 Only if you got something to hide. 110 00:04:52,509 --> 00:04:54,250 Let's just get this over with. 111 00:04:54,294 --> 00:04:56,383 Don't be too proud to protect yourself. 112 00:04:56,426 --> 00:04:58,428 I appreciate the advice, Captain. 113 00:05:02,476 --> 00:05:03,955 Were you present?No. 114 00:05:03,999 --> 00:05:06,436 Luca and I were in apartment 333 handling another suspect. 115 00:05:06,480 --> 00:05:09,091 How far away?Four rooms. 116 00:05:09,134 --> 00:05:10,222 All right. 117 00:05:14,270 --> 00:05:16,228 Look, we did our job, Commander. 118 00:05:16,272 --> 00:05:17,882 I don't have to tell you how Force Investigation works. 119 00:05:17,926 --> 00:05:19,188 Same old, same old. 120 00:05:19,231 --> 00:05:20,668 Yeah, meaning us versus them, right? 121 00:05:20,711 --> 00:05:22,757 That's not helpful. It's not even accurate. 122 00:05:22,800 --> 00:05:24,062 We're all on the same side here. 123 00:05:24,106 --> 00:05:26,151 Sure. Until we're not. 124 00:05:26,195 --> 00:05:27,979 They're fact-finders. They ask. 125 00:05:28,023 --> 00:05:31,243 We answer. Simple as that. You copy? 126 00:05:36,640 --> 00:05:38,294 You okay? No. 127 00:05:38,338 --> 00:05:39,556 I don't understand how everything 128 00:05:39,600 --> 00:05:40,688 went sideways like that. 129 00:05:40,731 --> 00:05:41,993 We'll find out. 130 00:05:42,037 --> 00:05:44,213 Street busted his ass to get back on the team. 131 00:05:44,256 --> 00:05:46,041 You know they're gonna look at him hard. 132 00:05:46,084 --> 00:05:49,218 So they look at him hard. We're SWAT. We can take review. 133 00:05:50,828 --> 00:05:52,177 HICKS: Everything you say matters. 134 00:05:52,221 --> 00:05:53,178 How you say it matters. 135 00:05:53,222 --> 00:05:54,179 Think before you answer, 136 00:05:54,223 --> 00:05:56,399 don't guess, and do not volunteer. 137 00:05:56,443 --> 00:05:58,009 Commander...Not even to me. 138 00:05:58,053 --> 00:05:59,794 Are you listening?Yes. Yes, sir. 139 00:05:59,837 --> 00:06:01,273 I hate this as much as you do. 140 00:06:01,317 --> 00:06:04,146 I doubt it. Not with a dead civilian. 141 00:07:00,898 --> 00:07:02,378 How did this even happen? What a mess. 142 00:07:02,422 --> 00:07:05,381 Do you trust the process?No. It involves humans. 143 00:07:05,425 --> 00:07:06,861 You can't predict human behavior. 144 00:07:06,904 --> 00:07:10,212 Except for self-interest. That's pretty reliable. 145 00:07:10,255 --> 00:07:12,040 You're more cynical than I am. 146 00:07:12,083 --> 00:07:13,607 I'm just a pragmatist. 147 00:07:13,650 --> 00:07:14,956 That's why I'm gonna tell you something. 148 00:07:14,999 --> 00:07:16,218 Good or bad? 149 00:07:16,261 --> 00:07:18,655 You're getting looked at for a promotion. 150 00:07:18,699 --> 00:07:22,311 But a finding of a wrongful death by one of your teams, 151 00:07:22,354 --> 00:07:25,706 that could sink it.The least of my problems right now. 152 00:07:25,749 --> 00:07:26,620 You're not even curious? 153 00:07:26,663 --> 00:07:28,535 Oh, sure. 154 00:07:28,578 --> 00:07:30,145 Director of Police Operations. 155 00:07:30,188 --> 00:07:33,453 As a real possibility?Real enough. 156 00:07:33,496 --> 00:07:35,498 And that's a straight shot to deputy chief. 157 00:07:35,542 --> 00:07:38,370 Hell, I'll say it, Jess-- no hiccups, and you could be 158 00:07:38,414 --> 00:07:41,112 the first female wearing the chief's badge. 159 00:07:42,984 --> 00:07:44,594 Well, you don't look so excited. 160 00:07:44,638 --> 00:07:46,378 All of a sudden, you're scared of heights in your career? 161 00:07:46,422 --> 00:07:48,555 No, sir.Unless this goes bad, I mean... 162 00:07:48,598 --> 00:07:50,426 You know Hondo. You know this team. 163 00:07:50,470 --> 00:07:52,863 The truth doesn't fix the optics. Okay. 164 00:07:52,907 --> 00:07:53,951 Then there's nothing we can do. 165 00:07:53,995 --> 00:07:57,520 Except worry. My specialty. 166 00:08:30,118 --> 00:08:32,294 For the record, I am Sergeant Nick Boyer, 167 00:08:32,337 --> 00:08:34,688 LAPD Force Investigation Division. 168 00:08:34,731 --> 00:08:36,951 This is the immediate after-action interview 169 00:08:36,994 --> 00:08:40,258 with LAPD SWAT Sergeant Daniel Harrelson Jr., 170 00:08:40,302 --> 00:08:42,522 who has waived legal representation for this interview. 171 00:08:42,565 --> 00:08:45,742 Time-coded date on this recording. 172 00:08:45,786 --> 00:08:47,222 Morning, Sergeant. 173 00:08:47,265 --> 00:08:48,919 Still morning? 174 00:08:48,963 --> 00:08:51,356 It's been a long day for you already, I know. 175 00:08:51,400 --> 00:08:55,578 So, the purpose of this investigation is to determine 176 00:08:55,622 --> 00:08:59,451 if actions by you or your team caused the death of, uh, 177 00:08:59,495 --> 00:09:04,326 Kayla Gleason, 23, teacher's aide, residing at... 178 00:09:04,369 --> 00:09:06,415 You get the cause of death yet, Sergeant? 179 00:09:06,458 --> 00:09:10,288 Residing at 4691 Anacapa Avenue, 180 00:09:10,332 --> 00:09:13,378 Apartment 339, Los Angeles. 181 00:09:13,422 --> 00:09:15,903 The preliminary C.O.D. is blunt force trauma, 182 00:09:15,946 --> 00:09:18,470 which occurred in close proximity to the stun grenade 183 00:09:18,514 --> 00:09:19,559 deployed during the mission. 184 00:09:19,602 --> 00:09:21,648 You can skip all the passive tenses. 185 00:09:21,691 --> 00:09:23,911 I gave the order to deploy. 186 00:09:23,954 --> 00:09:25,695 I respect how you're taking responsibility, Sergeant. 187 00:09:25,739 --> 00:09:27,218 For all my team's actions. 188 00:09:27,262 --> 00:09:29,394 But this was a terrible accident, not a wrongful death. 189 00:09:29,438 --> 00:09:31,919 Why don't we just start at minute one? 190 00:09:31,962 --> 00:09:35,270 You walk me through the mission from the initial breach point. 191 00:09:35,313 --> 00:09:37,533 We entered the building through a back courtyard 192 00:09:37,577 --> 00:09:38,969 we accessed from the alley. 193 00:09:39,883 --> 00:09:42,146 Tan, door. 194 00:09:42,190 --> 00:09:43,713 We were serving a rapid entry warrant against 195 00:09:43,757 --> 00:09:46,847 multiple homicide suspect Bakir Hadad. 196 00:09:46,890 --> 00:09:49,545 And we had a full package of officers to secure 197 00:09:49,589 --> 00:09:51,460 the interior and exterior. 198 00:09:51,503 --> 00:09:55,377 My team, plus Sergeant Vandelli's team as backup. 199 00:09:59,555 --> 00:10:01,818 Did you notice Sergeant Harrelson taking 200 00:10:01,862 --> 00:10:03,820 a personal phone call in the armored vehicle? 201 00:10:03,864 --> 00:10:05,517 What does that have to do with the events at the building? 202 00:10:05,561 --> 00:10:08,259 Maybe nothing. But it's on the timeline. 203 00:10:08,303 --> 00:10:11,828 We were still in transit.I understand that. 204 00:10:11,872 --> 00:10:13,525 Did you see the sergeant answer his phone? 205 00:10:13,569 --> 00:10:16,659 I saw that he was onthe phone. 206 00:10:16,703 --> 00:10:18,530 I appreciate your precision. 207 00:10:18,574 --> 00:10:21,403 Did he say anything to you? 208 00:10:22,404 --> 00:10:26,321 It seemed serious. 209 00:10:26,364 --> 00:10:27,757 But you're a cop, Sergeant. 210 00:10:27,801 --> 00:10:29,890 I don't need to tell you 211 00:10:29,933 --> 00:10:31,979 how good we all get at compartmentalizing. 212 00:10:32,022 --> 00:10:33,676 Not always easy, though. 213 00:10:33,720 --> 00:10:35,373 I didn't notice it had any effect on him, 214 00:10:35,417 --> 00:10:37,071 if that's what you're asking. 215 00:10:37,114 --> 00:10:38,333 Sergeant Harrelson took the lead, 216 00:10:38,376 --> 00:10:40,378 going through the primary door, 217 00:10:40,422 --> 00:10:42,685 which made you number two right behind him, correct? 218 00:10:42,729 --> 00:10:45,514 Correct.Let's talk about the initial contact you had with a tenant. 219 00:10:45,557 --> 00:10:48,125 That was my situation, not Sergeant Harrelson's. 220 00:10:49,213 --> 00:10:51,172 I'm a working parent. 221 00:10:51,215 --> 00:10:53,914 I felt sorry for the mother. 222 00:10:53,957 --> 00:10:57,526 I know how hard it is to raise a family on a budget. 223 00:10:57,569 --> 00:11:00,442 I have a ten-year-old. Tell me about it. 224 00:11:11,453 --> 00:11:13,498 Hondo, hold. 225 00:11:13,542 --> 00:11:15,413 Ma'am, I need you to go back inside now. 226 00:11:15,457 --> 00:11:17,502 I got to go to work.No, you need to stay inside. 227 00:11:17,546 --> 00:11:18,678 Don't you tell me that. 228 00:11:18,721 --> 00:11:20,114 I need to drop off my kids and catch a bus. 229 00:11:20,157 --> 00:11:21,898 No, not now.I can't miss work! 230 00:11:21,942 --> 00:11:24,205 I'm only paid for my hours. I need the money. 231 00:11:24,248 --> 00:11:25,728 Are you gonna feed my kids? The door out is right there. 232 00:11:25,772 --> 00:11:28,339 Deacon!Don't treat me like a criminal. 233 00:11:28,383 --> 00:11:29,732 I have rights.Stevens. 234 00:11:29,776 --> 00:11:33,562 Go ahead. Move, hurry, hurry. Move. 235 00:11:33,605 --> 00:11:34,737 I am not thanking you. 236 00:11:38,088 --> 00:11:40,351 CHRIS: That mom was, uh, 237 00:11:40,395 --> 00:11:41,613 so loud and righteous. 238 00:11:41,657 --> 00:11:42,919 Righteous?She thought so. 239 00:11:42,963 --> 00:11:44,529 The guy at the top of the stairs heard her. 240 00:11:44,573 --> 00:11:46,662 You mean the handyman? Carlton? 241 00:11:46,706 --> 00:11:48,229 No, that was farther down the hall. 242 00:11:48,272 --> 00:11:49,665 First, there was a couple fighting. 243 00:11:49,709 --> 00:11:51,232 He'd figured she'd called 911. 244 00:11:51,275 --> 00:11:52,450 Domestic violence? 245 00:11:52,494 --> 00:11:54,191 Not by him anyway. 246 00:11:55,671 --> 00:11:57,151 MAN: You crazy thing! 247 00:11:57,194 --> 00:11:58,935 What the hell's the matter with you? 248 00:11:58,979 --> 00:12:01,155 WOMAN: You don't clear your phone unless you got someone to hide! 249 00:12:01,198 --> 00:12:03,374 MAN: So you called the cops on me?! 250 00:12:03,418 --> 00:12:04,724 Why'd you call?! Why'd you call?! 251 00:12:04,767 --> 00:12:06,726 WOMAN: I didn't! 252 00:12:11,643 --> 00:12:13,558 Tell this idiot I didn't call! 253 00:12:13,602 --> 00:12:15,778 HONDO: She didn't call. We're not here for you. 254 00:12:15,822 --> 00:12:18,563 Now, go back inside, shut the door, shut your mouths. 255 00:12:21,697 --> 00:12:24,439 CHRIS: The guy was worried she'd get him busted 256 00:12:24,482 --> 00:12:26,267 for guns or stash or whatever. 257 00:12:26,310 --> 00:12:27,964 He thought it was revenge-by-cop. 258 00:12:28,008 --> 00:12:30,488 Another hero. 259 00:12:30,532 --> 00:12:32,012 Tell me about the canine.Oh, yeah. 260 00:12:32,055 --> 00:12:33,491 The dog was freaking-- 261 00:12:33,535 --> 00:12:34,797 all the noise and excitement. 262 00:12:34,841 --> 00:12:36,625 You know dogs can smell adrenaline. 263 00:12:36,668 --> 00:12:39,933 He was in the apartment behind us.With the handyman? 264 00:12:39,976 --> 00:12:42,196 CHRIS: Playing like some kind of a resident manager or something. 265 00:12:42,239 --> 00:12:43,980 TAN: Nothing about Carlton said 266 00:12:44,024 --> 00:12:45,286 he'd be a problem. 267 00:12:45,329 --> 00:12:46,678 Even though you knew he had a jacket? 268 00:12:46,722 --> 00:12:48,506 Sure, but that was a fed case got dropped. 269 00:12:48,550 --> 00:12:50,639 Guy was producing porn without keeping track 270 00:12:50,682 --> 00:12:52,859 of all the screen aliases the actors ever had. 271 00:12:52,902 --> 00:12:54,643 Carlton seemed to think we were a robbery crew 272 00:12:54,686 --> 00:12:56,123 coming to hit him. 273 00:12:56,166 --> 00:12:57,951 Showed a whole lot of restraint. 274 00:12:57,994 --> 00:12:59,648 Well, that's how Hondo leads the team. 275 00:12:59,691 --> 00:13:01,693 Almost got you killed. 276 00:13:01,737 --> 00:13:03,913 I remember a tactical instructor who said this is the only job 277 00:13:03,957 --> 00:13:05,349 where you can do everything right, 278 00:13:05,393 --> 00:13:06,698 and you can still get killed. 279 00:13:08,352 --> 00:13:10,746 Reason we pull hazard pay. 280 00:13:10,790 --> 00:13:12,574 There weren't supposed to be any dogs on-site. 281 00:13:12,617 --> 00:13:13,749 The dog was new. 282 00:13:20,625 --> 00:13:22,714 Shots fired! 283 00:13:35,771 --> 00:13:38,687 Hey! I'm putting it down. 284 00:13:40,123 --> 00:13:41,124 Officer down! 285 00:13:41,168 --> 00:13:42,517 Hands up! 286 00:13:44,998 --> 00:13:47,000 Hands behind your back!I didn't know you were cops! 287 00:13:47,043 --> 00:13:48,566 Where are you hit? 288 00:13:48,610 --> 00:13:50,351 It caught the vest. I'm good. 289 00:13:50,394 --> 00:13:51,831 Chris, stay here. Luca, move, move! 290 00:13:56,531 --> 00:13:58,446 BOYER: You had an injured officer, 291 00:13:58,489 --> 00:13:59,882 you'd lost the element of surprise... 292 00:13:59,926 --> 00:14:02,189 I'm aware of the facts, Sergeant. What's the question? 293 00:14:02,232 --> 00:14:04,191 Why didn't you reassess the plan? 294 00:14:04,234 --> 00:14:06,802 We are the point of the stick, and the stick keeps going. 295 00:14:06,846 --> 00:14:09,805 That's how we train, over and over: the stick keeps going. 296 00:14:09,849 --> 00:14:11,546 We followed protocol. 297 00:14:11,589 --> 00:14:12,852 Even with a third of your team sidelined? 298 00:14:12,895 --> 00:14:14,636 We were in a hot zone. 299 00:14:14,679 --> 00:14:16,768 We didn't have time to reassess. 300 00:14:16,812 --> 00:14:18,292 When you're up to your ass in alligators, 301 00:14:18,335 --> 00:14:20,729 it's too late to be thinking about draining the swamp. 302 00:14:20,772 --> 00:14:21,991 You took a private call 303 00:14:22,035 --> 00:14:24,211 in the A.V. right before the mission, correct? 304 00:14:24,254 --> 00:14:25,734 You already know that. 305 00:14:25,777 --> 00:14:28,215 We all have personal lives. Emergencies happen. 306 00:14:28,258 --> 00:14:29,999 Mm-hmm. 307 00:14:30,043 --> 00:14:32,523 Is it possible the content of the call 308 00:14:32,567 --> 00:14:34,830 affected your tactical judgment? 309 00:14:36,658 --> 00:14:39,356 I'm asking if you were distracted or upset 310 00:14:39,400 --> 00:14:41,706 before the mission began. 311 00:14:43,491 --> 00:14:47,799 I've been a cop a long time, and I was a Marine before that. 312 00:14:47,843 --> 00:14:51,064 I can handle news, but thank you for your concern. 313 00:14:51,107 --> 00:14:53,544 Did you rush the entry?I did not. 314 00:14:53,588 --> 00:14:55,764 This was our chance to grab up a dangerous fugitive 315 00:14:55,807 --> 00:14:57,722 who murdered an innocent family. 316 00:14:57,766 --> 00:14:59,811 Yeah, number one on Metro's Most Wanted List. 317 00:14:59,855 --> 00:15:01,639 And we were focused.And motivated. 318 00:15:01,683 --> 00:15:04,555 Bakir Hadad was still top of the charts. 319 00:15:04,599 --> 00:15:05,948 It's not a contest.No, 320 00:15:05,992 --> 00:15:07,819 but it's a point of pride. 321 00:15:07,863 --> 00:15:09,343 Lot of pride. 322 00:15:09,386 --> 00:15:11,867 Ego and pride get you killed, Sergeant. 323 00:15:11,911 --> 00:15:14,348 We're trained to leave it at the door. 324 00:15:14,391 --> 00:15:17,133 We adjusted, and we brought him in. 325 00:15:17,177 --> 00:15:19,657 Let's go back to that call you took. 326 00:15:20,920 --> 00:15:22,225 Hey, the sooner we get through this, 327 00:15:22,269 --> 00:15:23,705 the sooner you're out of here. 328 00:15:28,666 --> 00:15:31,060 Two little kids, mom, dad, grandma. 329 00:15:31,104 --> 00:15:33,715 And he's been Metro's Most Wanted ever since. Swings through L.A. 330 00:15:33,758 --> 00:15:36,283 just long enough to pick up his dope profits, and then he bounces. 331 00:15:36,326 --> 00:15:38,807 And we finally got lucky.Yeah, because he got sloppy. 332 00:15:38,850 --> 00:15:40,983 And he doesn't think we can touch him.STREET: Well, pride goeth 333 00:15:41,027 --> 00:15:42,811 before destruction and haughty spirit 334 00:15:42,854 --> 00:15:44,030 before a fall.Hey. 335 00:15:44,073 --> 00:15:44,987 What's going on? I'm working. 336 00:15:45,031 --> 00:15:46,597 Something happened to Darryl. 337 00:15:46,641 --> 00:15:48,077 Hondo, 338 00:15:48,121 --> 00:15:51,646 the boy was shot while making deliveries on his job. 339 00:15:51,689 --> 00:15:52,690 LUCA: Okay, welcome zone 340 00:15:52,734 --> 00:15:53,735 straight ahead. 341 00:15:53,778 --> 00:15:55,955 I'm in the ER at Cienega South. 342 00:15:55,998 --> 00:15:58,870 They took Darryl into surgery already. 343 00:15:58,914 --> 00:16:01,308 But nobody is talking with me, 344 00:16:01,351 --> 00:16:04,920 nobody is making eye contact with me. 345 00:16:04,964 --> 00:16:08,837 Which you know means this is bad. 346 00:16:08,880 --> 00:16:10,273 That job was supposed to be safe. 347 00:16:10,317 --> 00:16:12,319 Mama, I can't do this right now. 348 00:16:12,362 --> 00:16:13,189 I know. 349 00:16:17,150 --> 00:16:18,978 Just get here as soon as you can, baby.Hondo. 350 00:16:22,024 --> 00:16:23,765 All right, let's make 'em hot. 351 00:16:23,808 --> 00:16:26,289 I love you, too. Look, he's breathing and he's strong. 352 00:16:26,333 --> 00:16:27,987 Perimeter fully contained?100%, Sergeant. 353 00:16:28,030 --> 00:16:31,033 I got to go....got eyes on the address. Nobody in, nobody out. 354 00:16:31,077 --> 00:16:33,122 DEACON: You didn't evacuate the entire building?We were trying to preserve 355 00:16:33,166 --> 00:16:34,689 the element of surprise. No reason 356 00:16:34,732 --> 00:16:36,082 to spook the target if we didn't have to, 357 00:16:36,125 --> 00:16:37,170 given his history of slipping the grip. 358 00:16:37,213 --> 00:16:38,171 Then let's move. 359 00:16:38,214 --> 00:16:40,216 WOMAN: Fruit, ma'am? 360 00:17:01,716 --> 00:17:03,935 Since when is life fair? 361 00:17:03,979 --> 00:17:05,807 You know, 362 00:17:05,850 --> 00:17:07,809 I think I'm gonna listen to my captain, 363 00:17:07,852 --> 00:17:10,855 and I'm-a wait for a League lawyer to be here. 364 00:17:16,165 --> 00:17:18,602 Mind, uh, stating your name for the record, Ed? 365 00:17:18,646 --> 00:17:19,777 Edward Yannick, acting legal counsel 366 00:17:19,821 --> 00:17:22,650 for Sergeant Daniel Harrelson, Jr. 367 00:17:22,693 --> 00:17:25,044 on behalf of the Los Angeles Police Defense League. 368 00:17:25,087 --> 00:17:27,568 Glad you could join us so we can put this to bed. 369 00:17:27,611 --> 00:17:29,135 Oh, is that what you're trying to do? 370 00:17:29,178 --> 00:17:31,050 Guys, we're all seeking the truth. 371 00:17:31,093 --> 00:17:32,529 I just got to find the weak spots 372 00:17:32,573 --> 00:17:34,357 before the lawsuits start up. 373 00:17:34,401 --> 00:17:36,925 Let's keep going.Okay. Um, 374 00:17:36,968 --> 00:17:38,709 did the call from your mother 375 00:17:38,753 --> 00:17:40,885 impact your state of mind, Sergeant? 376 00:17:45,107 --> 00:17:48,719 Yes, but not the mission. 377 00:17:48,763 --> 00:17:50,199 Well, that's a subjective judgment. How can you be sure? 378 00:17:50,243 --> 00:17:52,245 The sergeant already answered your question, Nick. 379 00:17:52,288 --> 00:17:53,550 Next. 380 00:17:55,465 --> 00:17:56,640 LUCA: We had a plan, 381 00:17:56,684 --> 00:17:58,642 we followed the plan. 382 00:17:58,686 --> 00:18:00,514 Since when does a SWAT plan 383 00:18:00,557 --> 00:18:04,083 leave an innocent bystander dead? 384 00:18:04,126 --> 00:18:07,129 You guys don't make mistakes like that. 385 00:18:07,173 --> 00:18:10,872 No, we don't. And we didn't. 386 00:18:10,915 --> 00:18:12,700 You can dig all you like. 387 00:18:13,744 --> 00:18:15,746 Good. I'm glad to hear it. 388 00:18:17,574 --> 00:18:20,099 You know, my gramps was first generation SWAT, 389 00:18:20,142 --> 00:18:22,753 and my dad second. I'm third. 390 00:18:22,797 --> 00:18:25,800 I know what you're protecting. 391 00:18:25,843 --> 00:18:28,716 It ain't SWAT or the department. 392 00:18:28,759 --> 00:18:31,545 Every cop investigation is set up 393 00:18:31,588 --> 00:18:34,896 to insulate the city, not the officers. 394 00:18:34,939 --> 00:18:36,245 At least be real with me. 395 00:18:36,289 --> 00:18:38,160 I just need to learn what happened. 396 00:18:38,204 --> 00:18:39,944 Something else. Like what? 397 00:18:39,988 --> 00:18:41,381 I know what you're doing. 398 00:18:41,424 --> 00:18:44,210 Okay.We are not on the same side... 399 00:18:45,733 --> 00:18:48,475 ...no matter how you try to play it. 400 00:18:48,518 --> 00:18:50,694 Does that mean you're refusing to cooperate? 401 00:18:50,738 --> 00:18:54,045 No. This isme cooperating. 402 00:18:55,090 --> 00:18:57,353 Start at the top of the stairs. 403 00:18:57,397 --> 00:18:59,094 On the third floor. 404 00:18:59,138 --> 00:19:02,967 Deacon and I were on the door. 405 00:19:08,059 --> 00:19:10,061 Police! Show me your hands! 406 00:19:11,628 --> 00:19:14,196 LUCA: Hey! 407 00:19:14,240 --> 00:19:16,111 Down! Give me your hands! Hands behind your back! 408 00:19:16,155 --> 00:19:17,852 DEACON: Stay down. 409 00:19:17,895 --> 00:19:19,636 Luca and I took the accomplice into custody. 410 00:19:19,680 --> 00:19:21,638 That kept us in the grow room. 411 00:19:21,682 --> 00:19:23,988 Oh, while Sergeant Harrelson and Officer Street 412 00:19:24,032 --> 00:19:25,468 approached the bedroom door? 413 00:19:25,512 --> 00:19:27,122 We were right there for backup. 414 00:19:27,166 --> 00:19:28,645 The suspect was cornered. 415 00:19:28,689 --> 00:19:31,126 You thought he was cornered. 416 00:19:31,170 --> 00:19:33,824 Yes. That's correct. 417 00:19:33,868 --> 00:19:35,913 LUCA: We went in the door, 418 00:19:35,957 --> 00:19:38,046 they went to the left, we took our guy down. 419 00:19:38,089 --> 00:19:41,092 And then they threw in the flashbang, that was it. 420 00:19:41,136 --> 00:19:43,573 We didn't do anything wrong, all right? 421 00:19:45,967 --> 00:19:47,708 Bathroom break. 422 00:19:47,751 --> 00:19:49,840 Seems like I'm the only one that needs them. 423 00:19:49,884 --> 00:19:52,016 Any red flags in there?Uh, 424 00:19:52,060 --> 00:19:54,758 these interviews are never pleasant, but no surprises yet. 425 00:19:54,802 --> 00:19:56,238 Are those the floor plans that Boyer wanted? 426 00:19:56,282 --> 00:19:58,284 They were out of date when Narcotics gave them to us, 427 00:19:58,327 --> 00:20:00,634 we just didn't know it.The basics are there. 428 00:20:00,677 --> 00:20:02,462 I'll be right back. 429 00:20:04,986 --> 00:20:06,944 Those the blueprints?Yeah. 430 00:20:06,988 --> 00:20:09,904 Thanks. You watching the interrogation? 431 00:20:09,947 --> 00:20:12,907 Some.So? What do you think? 432 00:20:12,950 --> 00:20:14,778 I think my team had bad intel going in. 433 00:20:14,822 --> 00:20:16,650 We didn't have the current layout, 434 00:20:16,693 --> 00:20:19,130 we didn't know about the grow business.But they kept going. 435 00:20:19,174 --> 00:20:22,699 We can't wait for conditions to be perfect to complete missions. 436 00:20:22,743 --> 00:20:23,961 You're pushing my best officer 437 00:20:24,005 --> 00:20:25,789 to admit a mistake he didn't make. 438 00:20:25,833 --> 00:20:28,966 Ask yourself, was the entry tactically justified? 439 00:20:29,010 --> 00:20:31,578 My sergeant thought it was, and that's all I need. 440 00:20:31,621 --> 00:20:34,276 BOYER: You care about him. Maybe you're too close 441 00:20:34,320 --> 00:20:35,495 to see the true picture here. 442 00:20:35,538 --> 00:20:37,018 Hadad could have gotten away again. 443 00:20:37,061 --> 00:20:38,976 He could have taken hostages. 444 00:20:39,020 --> 00:20:42,371 Ah. All better. 445 00:20:42,415 --> 00:20:43,938 You ready? 446 00:20:43,981 --> 00:20:45,983 Oh, absolutely. 447 00:20:53,034 --> 00:20:55,254 BOYER: You made it personal. Right, Sergeant? 448 00:20:55,297 --> 00:20:57,647 Your team wasn't gonna lose Hadad this time. 449 00:20:57,691 --> 00:20:59,345 Look at the autopsy pics of the family he killed 450 00:20:59,388 --> 00:21:01,695 before you get all righteous on me.BOYER: Why don't you 451 00:21:01,738 --> 00:21:03,392 walk me through the entry...I caught the tail end 452 00:21:03,436 --> 00:21:05,394 of your conversation with Boyer. 453 00:21:05,438 --> 00:21:06,961 First time I've seen you get so worked up. 454 00:21:07,004 --> 00:21:08,876 You took the bait. 455 00:21:08,919 --> 00:21:11,400 I know. I'm sorry. 456 00:21:11,444 --> 00:21:12,445 HONDO: They were growing khat. 457 00:21:12,488 --> 00:21:14,011 Street name, "African salad." 458 00:21:14,055 --> 00:21:15,274 I've never even heard of that before. 459 00:21:15,317 --> 00:21:16,797 Of course you haven't. 460 00:21:16,840 --> 00:21:18,364 You chew the leaves to get a buzz. 461 00:21:18,407 --> 00:21:20,061 It's the biggest cash crop in Somalia. 462 00:21:20,104 --> 00:21:22,106 It's used all over East Africa, the Mid-East 463 00:21:22,150 --> 00:21:24,108 and Arabian Peninsula.BOYER: That must've pissed you off, 464 00:21:24,152 --> 00:21:25,849 finding it growing here in L.A. 465 00:21:25,893 --> 00:21:27,111 You're a combat vet, right?Relevance, Sergeant? 466 00:21:27,155 --> 00:21:29,157 State of mind. We can move on. 467 00:21:31,072 --> 00:21:33,553 Are you and Hondo involved in a romantic relationship? 468 00:21:35,642 --> 00:21:38,384 Take your time. No. We're not. 469 00:21:38,427 --> 00:21:39,907 Not now? 470 00:21:39,950 --> 00:21:42,431 How about in the past?Why do you ask? 471 00:21:42,475 --> 00:21:45,042 Over 30 years of being a cop. 472 00:21:45,086 --> 00:21:47,001 Way you're looking at him, defending him. 473 00:21:47,044 --> 00:21:49,133 I'd defend any of my officers. 474 00:21:49,177 --> 00:21:53,312 Were you two ever involved in a romantic relationship? 475 00:22:00,275 --> 00:22:02,190 HONDO: Even if he tried to jump out the window, 476 00:22:02,233 --> 00:22:03,583 we had a team in position. 477 00:22:03,626 --> 00:22:06,934 There was just one door between us and him. 478 00:22:06,977 --> 00:22:09,893 The suspect had locked the bedroom door behind him. 479 00:22:09,937 --> 00:22:13,114 I kicked the door in. Sergeant Harrelson was covering. 480 00:22:13,157 --> 00:22:14,942 Putting the sergeant in the room first, right? 481 00:22:14,985 --> 00:22:16,770 As point man, yes. That's how we train. 482 00:22:16,813 --> 00:22:18,946 You keep trying to second-guess me. 483 00:22:18,989 --> 00:22:21,035 These are questions, they're not accusations. 484 00:22:21,078 --> 00:22:22,819 Except that I'm a suspect. 485 00:22:22,863 --> 00:22:26,649 No, you're a subject, you and your sergeant. 486 00:22:26,693 --> 00:22:28,259 There were no tactical mistakes. 487 00:22:28,303 --> 00:22:29,957 There's still a dead civilian. 488 00:22:30,000 --> 00:22:31,785 Kayla Gleason would be 489 00:22:31,828 --> 00:22:35,832 supervising nap time at her preschool right now. 490 00:22:35,876 --> 00:22:37,878 She just turned 23. 491 00:22:40,707 --> 00:22:42,970 I can't figure how it happened. 492 00:22:43,013 --> 00:22:45,581 You followed a direct order from a commanding officer. 493 00:22:45,625 --> 00:22:47,278 You didn't have a choice. 494 00:22:47,322 --> 00:22:49,716 So now you're trying to play divide and conquer, is that it? 495 00:22:49,759 --> 00:22:51,282 That's-that's bad math. 496 00:22:51,326 --> 00:22:53,284 Only if you told me the whole truth about the guy 497 00:22:53,328 --> 00:22:55,069 who brought you back on the team after cutting you. 498 00:22:57,158 --> 00:22:58,289 Someone who washes out of SWAT 499 00:22:58,333 --> 00:23:00,074 doesn't usually get a second chance. 500 00:23:00,117 --> 00:23:01,902 There were some trust issues. 501 00:23:01,945 --> 00:23:04,165 I had some things I needed to learn. I didn't "wash out." 502 00:23:04,208 --> 00:23:08,169 Loyalty goes a long way, for all of us. 503 00:23:08,212 --> 00:23:11,868 You might be tempted to return the favor. 504 00:23:11,912 --> 00:23:14,697 Try to cover for your boss's mistake. 505 00:23:14,741 --> 00:23:18,005 You have no idea how ridiculous you sound. 506 00:23:20,094 --> 00:23:21,356 So wise me up. 507 00:23:26,361 --> 00:23:29,059 20-David to Command. Suspect's through to the next apartment. 508 00:23:33,542 --> 00:23:35,152 He's at the front door. Flashbang, now. 509 00:23:35,196 --> 00:23:37,590 STREET: We couldn't let him get out the front door. 510 00:23:37,633 --> 00:23:40,723 That would've exposed more civilians, more officers. 511 00:23:40,767 --> 00:23:42,551 Well, what about the girl in the apartment? 512 00:23:42,595 --> 00:23:44,118 The bedroom was empty, before dawn. 513 00:23:44,161 --> 00:23:45,511 We didn't know she was there, 514 00:23:45,554 --> 00:23:46,947 we didn't know she was home, 515 00:23:46,990 --> 00:23:48,427 we didn't see her, we didn't hear her. 516 00:23:48,470 --> 00:23:50,211 It was noisy, though, right? 517 00:23:50,254 --> 00:23:53,475 With the takedown, the arrest, 518 00:23:53,519 --> 00:23:57,000 the tenants shouting, the babies, the dog, 519 00:23:57,044 --> 00:23:59,002 the officers, the gunshots. 520 00:23:59,046 --> 00:24:02,049 We did a visual inspection. 521 00:24:08,925 --> 00:24:10,927 We should've seen her. 522 00:24:18,195 --> 00:24:20,110 Stay down! Stay down! 523 00:24:20,154 --> 00:24:23,070 You're done! This is 20-David to all D-team units. 524 00:24:23,113 --> 00:24:25,681 Code 4, suspect in custody. 525 00:24:25,725 --> 00:24:28,249 Hondo. 526 00:24:28,292 --> 00:24:30,338 Nothing. 527 00:24:30,381 --> 00:24:32,732 Get over here, Street. Cover me. Call it in now. 528 00:24:32,775 --> 00:24:36,605 26-David to Command. We have female victim, 529 00:24:36,649 --> 00:24:38,607 down with head injury, 530 00:24:38,651 --> 00:24:42,263 non-responsive, no breathing, no pulse. CPR initiated. 531 00:24:42,306 --> 00:24:43,830 You killed her. : You killed her. 532 00:24:43,873 --> 00:24:45,788 Shut up! 533 00:24:49,575 --> 00:24:52,229 Did we do this? 534 00:24:55,494 --> 00:24:58,453 Come on. Come on. Come on. 535 00:25:06,548 --> 00:25:08,898 Momma, tell me what's happening. 536 00:25:08,942 --> 00:25:10,944 Darryl's still in surgery. 537 00:25:10,987 --> 00:25:12,598 HONDO: How much longer? 538 00:25:12,641 --> 00:25:14,295 They couldn't estimate. 539 00:25:14,338 --> 00:25:15,688 You find out how many times he got hit? 540 00:25:15,731 --> 00:25:16,993 Twice. 541 00:25:17,037 --> 00:25:20,388 Once in his side and once in his leg. 542 00:25:20,431 --> 00:25:24,218 Driver didn't even get hurt. 543 00:25:24,261 --> 00:25:26,002 Is the shooter in custody? 544 00:25:26,046 --> 00:25:29,789 I don't think so. Well, let's just be grateful 545 00:25:29,832 --> 00:25:33,270 that at least the doctors stopped the bleeding, all right? 546 00:25:33,314 --> 00:25:35,272 I'm gonna get there as soon as I can, all right? 547 00:25:35,316 --> 00:25:37,231 They're saying nobody can visit until he's stable in recovery. 548 00:25:37,274 --> 00:25:41,452 At least a couple of hours, if... 549 00:25:41,496 --> 00:25:44,412 if Darryl beats the odds against him. 550 00:25:44,455 --> 00:25:45,848 Ma. Ma, I'm gonna get there. 551 00:25:45,892 --> 00:25:47,284 I tried to call his mother. 552 00:25:47,328 --> 00:25:51,680 Biology does not make her any kind of mom. 553 00:25:51,724 --> 00:25:55,292 No way to reach her. No voice mail on her phone. 554 00:25:57,904 --> 00:26:02,517 We could lose him. 555 00:26:02,561 --> 00:26:06,608 He did everything right, everything, 556 00:26:06,652 --> 00:26:08,523 and look what happened. 557 00:26:08,567 --> 00:26:10,177 No, Ma. Ma, don't do that. 558 00:26:10,220 --> 00:26:12,658 Don't you give up hope on him too soon. 559 00:26:12,701 --> 00:26:16,052 You hear me? 560 00:26:16,096 --> 00:26:17,314 Momma? 561 00:26:17,358 --> 00:26:19,055 I hear you. 562 00:26:19,099 --> 00:26:21,405 I hear you, son. 563 00:26:30,240 --> 00:26:33,592 Oh, God, help us. 564 00:26:35,376 --> 00:26:37,987 Is this a progress report?Uh, yes, it is. 565 00:26:38,031 --> 00:26:40,076 Let you know that we finished most of the interviews. 566 00:26:40,120 --> 00:26:41,600 Uh, we're still talking to the subject officers, 567 00:26:41,643 --> 00:26:43,166 but the rest of your team's released. 568 00:26:43,210 --> 00:26:44,385 Why not everybody? 569 00:26:44,428 --> 00:26:46,953 Harrelson and Street are good cops. 570 00:26:46,996 --> 00:26:49,825 They got the job done, but lawyers are gonna see liability 571 00:26:49,869 --> 00:26:51,348 based on reckless endangerment. 572 00:26:51,392 --> 00:26:52,654 They're not reckless officers. 573 00:26:52,698 --> 00:26:54,177 They threw in a flashbang 574 00:26:54,221 --> 00:26:55,570 and a woman died from a head injury 575 00:26:55,614 --> 00:26:57,224 as a result of their action. 576 00:26:57,267 --> 00:26:58,486 And you've already decided that 577 00:26:58,529 --> 00:26:59,748 without waiting for all the facts? 578 00:26:59,792 --> 00:27:01,054 I've heard no evidence that suggests 579 00:27:01,097 --> 00:27:02,142 any other possible explanations. 580 00:27:02,185 --> 00:27:03,839 So unless you can raise the dead, 581 00:27:03,883 --> 00:27:05,275 doesn't look good. 582 00:27:05,319 --> 00:27:08,148 I'm sorry. 583 00:27:08,191 --> 00:27:12,239 And I'm sorry if I offended you earlier, Captain. 584 00:27:12,282 --> 00:27:13,719 Peace? 585 00:27:13,762 --> 00:27:16,417 Sure. 586 00:27:24,381 --> 00:27:26,340 Ready to continue?I mean to be at that hospital 587 00:27:26,383 --> 00:27:27,733 when that boy gets out of surgery, 588 00:27:27,776 --> 00:27:29,299 whether we're done here or not. 589 00:27:29,343 --> 00:27:30,692 You hear how that sounds, don't you? 590 00:27:30,736 --> 00:27:32,476 Like personal comes first to you. 591 00:27:32,520 --> 00:27:33,739 Like you might've hurried 592 00:27:33,782 --> 00:27:35,305 the mission in order to check in on this kid. 593 00:27:35,349 --> 00:27:37,568 What's the question, Nick?I didn't hurry anything! 594 00:27:37,612 --> 00:27:40,397 I'm just trying to hurry you. 595 00:27:40,441 --> 00:27:42,443 Can we all just try to get back on track? 596 00:27:42,486 --> 00:27:45,402 Okay. Would you have ordered the stun grenade deployed if you'd 597 00:27:45,446 --> 00:27:47,274 known the victim was in the room? 598 00:27:47,317 --> 00:27:49,798 I'd have used the same tactic, yes. 599 00:27:49,842 --> 00:27:51,452 The suspect could've grabbed her as a hostage. 600 00:27:51,495 --> 00:27:53,280 He could've killed her. 601 00:27:53,323 --> 00:27:55,804 We knew that our best choice was maximum shock 602 00:27:55,848 --> 00:27:57,327 with minimum damage, 603 00:27:57,371 --> 00:27:59,460 and a flashbang is a non-lethal weapon. 604 00:27:59,503 --> 00:28:01,680 Usually. Not this time. 605 00:28:01,723 --> 00:28:03,986 You're assuming that we had an option without risk. 606 00:28:04,030 --> 00:28:05,771 I chose the option with the least risk. 607 00:28:05,814 --> 00:28:07,686 That doesn't mean zero risk. 608 00:28:07,729 --> 00:28:10,471 If any one of eight things had played out another way, 609 00:28:10,514 --> 00:28:12,516 we wouldn't even be here. 610 00:28:12,560 --> 00:28:13,561 But here we are. 611 00:28:13,604 --> 00:28:18,566 Ask me a question or let me leave. 612 00:28:22,831 --> 00:28:24,703 If I hadn't mentioned that phone call... 613 00:28:24,746 --> 00:28:26,269 Deac, they already had the record. 614 00:28:26,313 --> 00:28:28,707 They know the answers before they ever ask the questions. 615 00:28:28,750 --> 00:28:31,318 Even if they clear Hondo and Street, 616 00:28:31,361 --> 00:28:34,190 a civilian still died during our raid, and we got to own that. 617 00:28:37,193 --> 00:28:39,456 What if they don't clear Hondo and Street? 618 00:28:39,500 --> 00:28:42,024 LUCA: Look, we're trained to make 619 00:28:42,068 --> 00:28:44,548 the best choices. Me, I'm gonna trust the training. 620 00:28:44,592 --> 00:28:46,159 We had no alternatives. 621 00:28:46,202 --> 00:28:47,638 You know they'll jump all over every inconsistency 622 00:28:47,682 --> 00:28:49,510 or contradiction in the interviews. 623 00:28:49,553 --> 00:28:51,904 Dude, maybe you need to go home and take a rest... I'm fine. 624 00:28:51,947 --> 00:28:53,122 ...instead of criticizing.DEACON: Hey, hey. 625 00:28:53,166 --> 00:28:54,820 Dial it down. 626 00:28:54,863 --> 00:28:56,778 We're a team. 627 00:28:56,822 --> 00:28:58,388 LUCA: Exactly. 628 00:28:58,432 --> 00:29:01,174 That's what I meant. 629 00:29:01,217 --> 00:29:03,263 We should go the building and figure it out ourselves. 630 00:29:03,306 --> 00:29:05,352 All right, time to get proactive. 631 00:29:05,395 --> 00:29:08,398 You good with that?Yeah. 632 00:29:08,442 --> 00:29:10,705 I'm gonna grab Chris. I'll meet you there. 633 00:29:21,281 --> 00:29:22,543 Anything? 634 00:29:22,586 --> 00:29:24,501 Nothing?Man, I hate canvassing. 635 00:29:24,545 --> 00:29:25,938 Okay, so, 636 00:29:25,981 --> 00:29:27,591 what have we missed?LUCA: I don't know. 637 00:29:27,635 --> 00:29:29,289 You tell me, Chris, 'cause I'm out of ideas. 638 00:29:29,332 --> 00:29:30,420 So let's walk it again. 639 00:29:30,464 --> 00:29:31,421 Okay.All right, hey, 640 00:29:31,465 --> 00:29:32,466 I'll meet you in there. 641 00:29:32,509 --> 00:29:33,510 Officer. 642 00:29:38,080 --> 00:29:40,691 Hey. Thank you. 643 00:29:40,735 --> 00:29:42,302 Thought you weren't gonna say that. 644 00:29:42,345 --> 00:29:45,566 I had no idea what was happening upstairs. 645 00:29:45,609 --> 00:29:47,089 I'm sorry. It's okay. 646 00:29:47,133 --> 00:29:48,699 Did you get to work on time? 647 00:29:48,743 --> 00:29:50,832 Yes, I did. I appreciate your help, 648 00:29:50,876 --> 00:29:52,616 so if you need some kind of witness, 649 00:29:52,660 --> 00:29:56,229 I'm happy to testify about our so-called handyman, Carlton. 650 00:29:56,272 --> 00:29:57,621 What? The guy with the dog?Yeah. 651 00:29:57,665 --> 00:30:00,450 That guy definitely knew all about that dope farm, 652 00:30:00,494 --> 00:30:02,278 the way that he sneaks into people's apartments, 653 00:30:02,322 --> 00:30:05,107 especially women's. I caught him in mine once. 654 00:30:05,151 --> 00:30:06,413 Inside your apartment?Yeah. 655 00:30:06,456 --> 00:30:07,980 He said he was changing the batteries 656 00:30:08,023 --> 00:30:09,372 on everybody's smoke detectors, 657 00:30:09,416 --> 00:30:12,071 but I think he was just in my underwear drawer. 658 00:30:12,114 --> 00:30:13,681 I mean, the damn detector never works anyway, 659 00:30:13,724 --> 00:30:15,248 not even when you set a fire 660 00:30:15,291 --> 00:30:17,032 in the kitchen, and I did, twice. 661 00:30:17,076 --> 00:30:18,860 Well, that's got to be scary, especially with kids. 662 00:30:18,904 --> 00:30:20,470 Yeah, well, without kids, 663 00:30:20,514 --> 00:30:22,559 I would've been paying attention to the stove. 664 00:30:22,603 --> 00:30:24,126 Maybe I should check those batteries for you. 665 00:30:24,170 --> 00:30:26,041 Sure. Yeah, come on. 666 00:30:32,265 --> 00:30:35,007 Me and the kids are gonna go stay at my sister's 667 00:30:35,050 --> 00:30:36,660 until things get normal around here. 668 00:30:36,704 --> 00:30:38,924 Hello? 669 00:30:38,967 --> 00:30:40,751 Hey, Deac, what're you doing? 670 00:30:40,795 --> 00:30:44,277 Hey, come here, take this. 671 00:30:54,374 --> 00:30:56,680 It's a camera. 672 00:30:56,724 --> 00:30:57,768 LUCA: Oh, man. 673 00:30:57,812 --> 00:31:00,554 Peeping Tom with tech skills. What? 674 00:31:00,597 --> 00:31:02,469 Might explain why that flashbang didn't trip an alarm 675 00:31:02,512 --> 00:31:03,818 in the girl's apartment. 676 00:31:49,081 --> 00:31:50,778 Chris? 677 00:32:01,528 --> 00:32:03,878 Now, if there's a cam inside, 678 00:32:03,922 --> 00:32:05,488 we don't know what it's gonna show. 679 00:32:05,532 --> 00:32:07,664 Maybe nothing, 680 00:32:07,708 --> 00:32:10,189 and maybe it incriminates Street and Hondo. 681 00:32:10,232 --> 00:32:11,930 It's proof. 682 00:32:13,366 --> 00:32:14,976 Either way. Good or bad. 683 00:32:15,020 --> 00:32:16,847 We don't have to find out. 684 00:32:18,632 --> 00:32:21,809 It just looks like a smoke detector to me. 685 00:32:24,464 --> 00:32:25,421 Once we do this, 686 00:32:25,465 --> 00:32:26,770 we can't go back. 687 00:32:26,814 --> 00:32:28,163 DEACON: If we made a mistake, 688 00:32:28,207 --> 00:32:29,773 we need to know. 689 00:32:29,817 --> 00:32:31,819 If we didn't, 690 00:32:31,862 --> 00:32:34,387 theyneed to know. 691 00:32:34,430 --> 00:32:36,128 But we can't be afraid of the truth. 692 00:32:37,564 --> 00:32:39,000 That's not who we are. 693 00:32:49,228 --> 00:32:50,838 We should document the search. 694 00:32:53,841 --> 00:32:54,407 Ready? 695 00:32:54,450 --> 00:32:55,843 Go. 696 00:32:55,886 --> 00:32:57,453 I'm Sergeant David Kay, 697 00:32:57,497 --> 00:32:58,672 this is Apartment 339, 698 00:32:58,715 --> 00:33:01,022 4691 Anacapa Avenue. 699 00:33:01,066 --> 00:33:03,633 Based on information provided to me 700 00:33:03,677 --> 00:33:05,505 by another tenant in this building, 701 00:33:05,548 --> 00:33:08,595 I have learned that the smoke detectors in these apartments 702 00:33:08,638 --> 00:33:10,727 may contain hidden surveillance cameras. 703 00:33:10,771 --> 00:33:13,513 This recording will document that search. 704 00:33:24,263 --> 00:33:26,004 Got it. 705 00:33:37,754 --> 00:33:39,626 LUCA: It's another camera. 706 00:33:41,149 --> 00:33:42,803 Too late now. 707 00:33:50,593 --> 00:33:52,856 I've asked Tech Support to cue up the relevant footage 708 00:33:52,900 --> 00:33:54,858 from the SD card pulled out of the camera. 709 00:33:54,902 --> 00:33:56,425 Commander, you didn't...No, Sergeant. 710 00:33:56,469 --> 00:33:58,166 I have notseen it yet. 711 00:33:58,210 --> 00:34:00,168 We're gonna share the experience together. 712 00:34:00,212 --> 00:34:01,648 If you could hold off on your interruptions. 713 00:34:03,171 --> 00:34:04,564 Are we ready? 714 00:34:04,607 --> 00:34:07,045 Play it. 715 00:34:11,614 --> 00:34:13,138 STREET: 20-David to Command! 716 00:34:13,181 --> 00:34:14,139 Suspect's through into the next apartment. 717 00:34:27,021 --> 00:34:28,762 HONDO: Stay down! 718 00:34:28,805 --> 00:34:30,155 Stay down! You're done! 719 00:34:30,198 --> 00:34:33,245 This is 20-David to all D-team units. 720 00:34:33,288 --> 00:34:34,463 Code 4, suspect in custody. 721 00:34:34,507 --> 00:34:38,250 We did not do that. 722 00:34:38,293 --> 00:34:40,252 For once, I'm glad there was a camera.Are the subject 723 00:34:40,295 --> 00:34:42,123 officers released from further questioning, Sergeant? 724 00:34:42,167 --> 00:34:43,733 Yes, ma'am. 725 00:34:43,777 --> 00:34:45,344 We're as relieved as you are, Commander. 726 00:34:45,387 --> 00:34:47,085 Thank you. 727 00:34:53,134 --> 00:34:56,355 I hope the rest of the news 728 00:34:56,398 --> 00:34:58,270 gets better for you. 729 00:34:58,313 --> 00:34:59,358 I appreciate that. 730 00:35:10,804 --> 00:35:14,024 DEACON: I called the DA's office. 731 00:35:14,068 --> 00:35:16,679 Hadad's exposed for another first-degree murder charge. 732 00:35:16,723 --> 00:35:20,161 "Homicide during a felony with reckless indifference." 733 00:35:20,205 --> 00:35:22,381 How many life sentences can he serve?CHRIS: Not enough, 734 00:35:22,424 --> 00:35:25,166 but at least he won't be making more bodies. 735 00:35:25,210 --> 00:35:28,169 Oh, man, I don't even know what to do for that. 736 00:35:28,213 --> 00:35:29,301 Annie swears by arnica gel. 737 00:35:29,344 --> 00:35:31,041 Yeah, so does my mom. 738 00:35:31,085 --> 00:35:32,739 Okay, we've been waiting years for this moment. 739 00:35:32,782 --> 00:35:36,134 It's time to take down Bakir Hadad's beauty shot. 740 00:35:36,177 --> 00:35:37,657 Where's Hondo? 741 00:35:37,700 --> 00:35:40,268 Uh, I think something's going on with Darryl. Who? 742 00:35:40,312 --> 00:35:42,618 Uh, he's this kid from juvie 743 00:35:42,662 --> 00:35:44,707 Hondo and his mom have been kind of looking after. 744 00:35:44,751 --> 00:35:46,231 Wait, Darryl? 745 00:35:46,274 --> 00:35:47,667 Leroy Henderson's kid? 746 00:35:47,710 --> 00:35:49,190 Yeah. Hondo didn't want to make a big deal about it. 747 00:35:49,234 --> 00:35:51,192 How'd you find out?He asked me 748 00:35:51,236 --> 00:35:53,368 about the foster system, 'cause, you know, 749 00:35:53,412 --> 00:35:55,588 I went through it. But uh, 750 00:35:55,631 --> 00:35:57,024 I think maybe he's trying to give Darryl 751 00:35:57,067 --> 00:35:58,286 something better.I hope he's okay. 752 00:35:58,330 --> 00:36:01,246 Me, too. 753 00:36:01,289 --> 00:36:03,335 Everyone deserves a second chance. 754 00:36:05,728 --> 00:36:08,253 You're highest ranking in the room, Deac. 755 00:36:08,296 --> 00:36:09,602 Do the honors, man. 756 00:36:09,645 --> 00:36:11,343 All right. 757 00:36:27,315 --> 00:36:30,666 Did youthink they'd been reckless? 758 00:36:30,710 --> 00:36:32,451 We weren't there. 759 00:36:32,494 --> 00:36:34,583 I had to consider the possibility, 760 00:36:34,627 --> 00:36:36,846 and the appearance of possibility. 761 00:36:36,890 --> 00:36:39,588 Both of which would've kept me awake at night. 762 00:36:39,632 --> 00:36:41,199 Sir, I know you're disappointed in me... 763 00:36:41,242 --> 00:36:42,287 We're not talking about it. 764 00:36:42,330 --> 00:36:43,549 I need to explain...For your own good, 765 00:36:43,592 --> 00:36:45,420 We shouldn't talk about it. 766 00:36:45,464 --> 00:36:46,856 When that relationship began, 767 00:36:46,900 --> 00:36:48,771 it wasn't in violation of policy. 768 00:36:48,815 --> 00:36:50,947 As soon as you moved Hondo to 20-David, 769 00:36:50,991 --> 00:36:52,384 we knew what we had to do. 770 00:36:52,427 --> 00:36:54,212 Took a little while, but we ended it. 771 00:36:54,255 --> 00:36:56,431 It hasn't affected his job performance or mine. 772 00:36:56,475 --> 00:36:58,433 How would youknow? 773 00:37:02,263 --> 00:37:04,613 Yeah. It's a double standard. 774 00:37:04,657 --> 00:37:07,399 But personal relationships like that don't help women 775 00:37:07,442 --> 00:37:10,271 rise in a male hierarchy. 776 00:37:10,315 --> 00:37:11,577 They just compromise you. 777 00:37:11,620 --> 00:37:15,233 I know. 778 00:37:15,276 --> 00:37:16,451 I'm sorry. 779 00:37:16,495 --> 00:37:18,236 Me, too. 780 00:37:18,279 --> 00:37:20,020 But since we never had this conversation, 781 00:37:20,063 --> 00:37:22,414 I have no knowledge I might need to do something about. 782 00:37:24,459 --> 00:37:27,419 Go home. I'll see you tomorrow. 783 00:37:27,462 --> 00:37:29,421 Good night, sir. Thank you. 784 00:37:29,464 --> 00:37:31,466 Oh, please. 785 00:37:43,348 --> 00:37:46,481 Hey. 786 00:37:46,525 --> 00:37:47,526 Hey. 787 00:37:51,573 --> 00:37:53,009 Are we gonna talk about... 788 00:37:53,053 --> 00:37:55,316 Nothing to say. 789 00:38:02,410 --> 00:38:03,803 You hardly even look at me anymore. 790 00:38:03,846 --> 00:38:07,241 Okay. 791 00:38:08,286 --> 00:38:10,331 That kiss? 792 00:38:10,375 --> 00:38:13,334 I thought that was... 793 00:38:13,378 --> 00:38:15,336 a mutual moment that we had. 794 00:38:15,380 --> 00:38:16,816 Was I wrong? 795 00:38:16,859 --> 00:38:18,513 I-I didn't mean to cross any lines. 796 00:38:18,557 --> 00:38:20,385 Except we did. 797 00:38:20,428 --> 00:38:23,126 Me, more than you. 798 00:38:23,170 --> 00:38:25,520 And I've felt guilty ever since. 799 00:38:27,740 --> 00:38:29,959 I'm sorry. It's not gonna happen again. I know. 800 00:38:30,003 --> 00:38:31,744 I promise you.I know it's not gonna happen 801 00:38:31,787 --> 00:38:35,443 again, because... I moved in with Ty and Kira. 802 00:38:35,487 --> 00:38:38,359 Because of me? No. 803 00:38:38,403 --> 00:38:40,405 Because of me. 804 00:38:40,448 --> 00:38:43,364 It made me realize that... 805 00:38:43,408 --> 00:38:45,366 I really needed to commit to them. 806 00:38:45,410 --> 00:38:47,412 A hundred percent. 807 00:38:47,455 --> 00:38:49,501 You and me, we're... 808 00:38:49,544 --> 00:38:51,329 teammates. That's all. 809 00:38:51,372 --> 00:38:56,290 We're more than just teammates. We're friends. 810 00:38:56,334 --> 00:38:59,075 We can't be like that anymore, Street. 811 00:38:59,119 --> 00:39:00,555 It wouldn't be fair to them. 812 00:39:06,300 --> 00:39:07,954 I don't have a lot of friends. 813 00:39:10,173 --> 00:39:13,655 I trust you. With my life. 814 00:39:13,699 --> 00:39:16,876 And I'm always gonna have your back on the job. 815 00:39:16,919 --> 00:39:20,532 But that's where it ends from now on. 816 00:39:25,580 --> 00:39:27,408 I have to go. 817 00:39:29,454 --> 00:39:31,804 They're waiting for me. 818 00:39:35,895 --> 00:39:37,331 They're not right for you. 819 00:39:40,769 --> 00:39:42,554 I just... 820 00:39:42,597 --> 00:39:45,165 I don't want you to get your heart broken. 821 00:39:47,210 --> 00:39:49,430 Not your problem, Street. 822 00:39:52,477 --> 00:39:54,566 I'll see you tomorrow. 823 00:40:09,450 --> 00:40:14,716 ♪ Oh, oh, oh 824 00:40:14,760 --> 00:40:16,544 ♪ Hey, hey, hey 825 00:40:16,588 --> 00:40:19,460 ♪ Oh, oh 826 00:40:19,504 --> 00:40:21,593 ♪ Oh 827 00:40:21,636 --> 00:40:24,422 ♪ Hey, hey, hey 828 00:40:24,465 --> 00:40:25,727 Excuse me. Excuse me. 829 00:40:25,771 --> 00:40:28,513 Yes?I'm looking for Henderson. 830 00:40:28,556 --> 00:40:30,340 Darryl. Gunshot trauma. 831 00:40:30,384 --> 00:40:32,255 This way. 832 00:40:32,299 --> 00:40:36,216 ♪ When your love is in danger 833 00:40:36,259 --> 00:40:38,827 ♪ And you know you're gonna need to fight ♪ 834 00:40:38,871 --> 00:40:43,484 ♪ When you can't learn 835 00:40:43,528 --> 00:40:47,662 ♪ When you can't learn ♪ 836 00:40:47,706 --> 00:40:51,492 ♪ When you can't learn 837 00:40:51,536 --> 00:40:55,148 ♪ When you can't learn ♪ 838 00:40:56,932 --> 00:40:59,282 ♪ I've given enough 839 00:41:02,503 --> 00:41:05,506 ♪ Now you're just turning the knife ♪ 840 00:41:05,550 --> 00:41:07,682 ♪ I've given enough 841 00:41:07,726 --> 00:41:12,078 ♪ Now you're just rolling the dice ♪ 842 00:41:12,121 --> 00:41:16,735 ♪ I've given enough 843 00:41:16,778 --> 00:41:19,868 ♪ Counting on doing it right 844 00:41:19,912 --> 00:41:23,698 ♪ I've given enough 845 00:41:23,742 --> 00:41:26,919 ♪ Hey, hey 846 00:41:30,009 --> 00:41:32,098 ♪ I've given enough 847 00:41:34,753 --> 00:41:37,712 ♪ Counting on doing it right 848 00:41:37,756 --> 00:41:40,846 ♪ I've given enough 849 00:41:40,889 --> 00:41:44,545 No... 850 00:41:44,589 --> 00:41:46,634 ♪ I've given enough 851 00:41:46,678 --> 00:41:48,506 ♪ Oh 852 00:41:48,549 --> 00:41:53,293 ♪ Oh, oh 853 00:41:53,336 --> 00:41:55,774 ♪ Hey, oh 854 00:41:55,817 --> 00:41:57,950 ♪ Oh, oh. 855 00:41:57,993 --> 00:42:00,953 Captioning sponsored by CBS 856 00:42:00,996 --> 00:42:02,824 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.