Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:45,632 --> 00:02:47,942
John Dee.
2
00:02:48,001 --> 00:02:51,448
Some pretty distractions,
which you call angels...
3
00:02:51,504 --> 00:02:54,644
call forth to forget our cares.
4
00:02:54,708 --> 00:02:58,986
Some aquavit to pass this hard night
for our pleasure...
5
00:02:59,045 --> 00:03:01,389
and this our gentlewoman.
6
00:03:01,448 --> 00:03:06,761
Your Majesty, as-- as once a virgin,
fashioned the whole earth...
7
00:03:06,820 --> 00:03:11,132
so by a virgin
it shall have rebirth.
8
00:03:11,191 --> 00:03:14,468
So says the old sage, wisdom.
9
00:03:21,034 --> 00:03:23,810
Dear Doctor John...
10
00:03:23,870 --> 00:03:26,578
our triumphant antimony...
11
00:03:26,639 --> 00:03:29,381
our kingdom's eyes.
12
00:03:29,442 --> 00:03:34,391
This me pleaseth to see
and have discourse with angels.
13
00:03:34,447 --> 00:03:37,894
Your Majesty,
the spell we cast forth...
14
00:03:37,951 --> 00:03:42,127
in the name of Christ Jesus
and his angelic hosts...
15
00:03:42,188 --> 00:03:47,536
calling forth the fiery,
spiritual creature...
16
00:03:49,462 --> 00:03:52,443
our angel Ariel.
17
00:04:01,007 --> 00:04:03,886
Metrotron...
18
00:04:03,943 --> 00:04:06,184
angel commander of the ten hosts...
19
00:04:06,246 --> 00:04:10,820
I cast for Ariel,
pearl of fire...
20
00:04:12,085 --> 00:04:14,087
my only star.
21
00:04:15,155 --> 00:04:17,965
God's moonbeam,
send forth my flower.
22
00:04:20,860 --> 00:04:24,034
The smoke and ashes of ages past...
23
00:04:24,097 --> 00:04:29,069
which hangs like morning mist
in veils across the universe...
24
00:04:29,135 --> 00:04:32,082
parts in swirls and eddies...
25
00:04:32,138 --> 00:04:36,314
and through them,
the shooting star, my angel Ariel...
26
00:04:36,376 --> 00:04:42,190
flies with mirrored eyes,
leaving a sparkling phosphorescent trail...
27
00:04:42,248 --> 00:04:44,888
across the universe.
28
00:04:44,951 --> 00:04:46,953
Down.
29
00:04:48,121 --> 00:04:51,261
Down he plummets towards Earth...
30
00:04:51,324 --> 00:04:53,429
through the great vacuum...
31
00:04:53,493 --> 00:04:55,598
on the curve of infinity.
32
00:04:56,930 --> 00:05:01,470
And like a fiery rose,
he descends...
33
00:05:01,534 --> 00:05:03,605
to Mortlake.
34
00:05:16,015 --> 00:05:18,962
All hail, great master.
35
00:05:20,486 --> 00:05:23,660
Grave sir, hail.
36
00:05:26,860 --> 00:05:29,966
I come to answer thy best pleasure...
37
00:05:31,531 --> 00:05:34,944
be it to fly, to swim...
38
00:05:35,001 --> 00:05:39,211
to dive into the fire,
to ride upon the curled clouds...
39
00:05:39,272 --> 00:05:41,274
to thy strong bidding.
40
00:05:42,709 --> 00:05:47,658
Ariel... and all his quality.
41
00:05:47,714 --> 00:05:51,321
This vision exceedeth all expectation.
42
00:05:51,384 --> 00:05:54,729
Such an abstract never before I spied.
43
00:05:54,787 --> 00:05:58,360
An angel, Your Majesty,
is the sun's true shadow.
44
00:05:59,826 --> 00:06:01,931
Spirit Ariel...
45
00:06:01,995 --> 00:06:05,169
Her Majesty wishes to have knowledge...
46
00:06:05,231 --> 00:06:07,233
to swim in those pure waters...
47
00:06:07,300 --> 00:06:11,715
which are the essence of that
which bind all creation.
48
00:06:11,771 --> 00:06:14,308
By me...
49
00:06:14,374 --> 00:06:16,786
this task shall be performed.
50
00:06:18,444 --> 00:06:22,483
For I am that pure and clarified spirit...
51
00:06:23,816 --> 00:06:26,990
by which thou mayest turn all metals...
52
00:06:27,053 --> 00:06:29,192
to the most pure gold.
53
00:06:32,258 --> 00:06:34,829
Sweet Majesty,
pluck up thy heart...
54
00:06:34,894 --> 00:06:37,602
and be merry...
55
00:06:37,664 --> 00:06:39,666
for I will reveal to thee...
56
00:06:41,401 --> 00:06:43,745
the shadow of this time.
57
00:07:09,729 --> 00:07:12,573
Break it up, kids.
Get against the wall.
58
00:07:18,271 --> 00:07:21,218
All right. Move.
Right up there. Come on.
59
00:07:21,274 --> 00:07:23,515
Come on!
60
00:07:23,576 --> 00:07:26,580
Quickly!
61
00:07:26,646 --> 00:07:30,150
Run! Come on! Run!
62
00:08:01,481 --> 00:08:04,018
All right, girls.
63
00:08:04,083 --> 00:08:07,030
We are now proud to welcome...
64
00:08:07,086 --> 00:08:09,999
Miss Amyl Nitrate...
65
00:08:10,056 --> 00:08:12,195
England's glory...
66
00:08:12,258 --> 00:08:15,205
who's going to tell us
the exciting story...
67
00:08:15,261 --> 00:08:17,969
of her misspent life.
68
00:08:21,634 --> 00:08:25,172
The world is no longer
interested in heroes.
69
00:08:26,406 --> 00:08:28,443
So sad.
70
00:08:29,842 --> 00:08:33,483
We now know too much
about them, don't we?
71
00:08:35,348 --> 00:08:37,954
Do you know any real heroes?
72
00:08:38,017 --> 00:08:39,894
No.
73
00:08:39,952 --> 00:08:41,898
I don't.
74
00:08:43,122 --> 00:08:47,832
Anyway, let me introduce you to...
Amyl Nitrate.
75
00:08:48,895 --> 00:08:52,035
She's our heroine.
76
00:08:59,172 --> 00:09:03,450
Our school motto is
Faites vos d�sirs r�alit�.
77
00:09:03,509 --> 00:09:06,490
Make your desires reality.
78
00:09:06,546 --> 00:09:11,291
I myself prefer the song,
"Don't Dream It, Be It."
79
00:09:14,120 --> 00:09:18,967
"In those days, desires weren't allowed
to become reality.
80
00:09:19,025 --> 00:09:21,596
"So fantasy was substituted for them--
81
00:09:21,661 --> 00:09:24,301
"films, books, pictures.
82
00:09:24,363 --> 00:09:26,365
"They called it 'art.'
83
00:09:26,432 --> 00:09:29,106
"But when your desires
become reality...
84
00:09:29,168 --> 00:09:32,308
you don't need fantasy
any longer, or art."
85
00:09:50,456 --> 00:09:52,800
"I always remembered the school motto.
86
00:09:52,859 --> 00:09:55,931
"As a child,
my heroine was Myra Hindley.
87
00:09:55,995 --> 00:09:57,941
"Do you remember her?
88
00:09:57,997 --> 00:10:02,446
"Myra's crimes were, they said,
beyond belief.
89
00:10:02,502 --> 00:10:05,813
"That was because no one
had any imagination then.
90
00:10:05,872 --> 00:10:09,786
"They really didn't know
how to make their desires reality.
91
00:10:09,842 --> 00:10:12,789
"They were not artists like Myra.
92
00:10:12,845 --> 00:10:14,950
"One can smile now at their na�vet�.
93
00:10:17,483 --> 00:10:20,054
"When, on my 15th birthday...
94
00:10:20,119 --> 00:10:22,656
"law and order were finally abolished...
95
00:10:22,722 --> 00:10:25,760
"all those statistics that were
a substitute for reality...
96
00:10:25,825 --> 00:10:27,998
"disappeared.
97
00:10:28,060 --> 00:10:30,563
"The crime rate dropped to zero.
98
00:10:32,365 --> 00:10:35,175
"Who believed in statistics then?
99
00:10:35,234 --> 00:10:38,113
"Only the vital ones.
100
00:10:38,171 --> 00:10:41,778
"In any case, I started to dance.
101
00:10:43,609 --> 00:10:47,147
I wanted to defy... gravity?"
102
00:13:53,499 --> 00:13:56,105
I haven't danced for a long time.
103
00:13:56,168 --> 00:13:58,478
No one is interested
in the ballet anymore.
104
00:13:59,638 --> 00:14:01,948
But history still fascinates me.
105
00:14:02,007 --> 00:14:04,009
It's so intangible.
106
00:14:04,076 --> 00:14:06,784
You can weave facts
anywhere you like.
107
00:14:06,846 --> 00:14:10,157
Good guys can swap places
with bad guys.
108
00:14:10,216 --> 00:14:13,891
You might think Richard III of England
was bad, but you'd be wrong.
109
00:14:15,354 --> 00:14:17,891
What separates Hitler from Napoleon...
110
00:14:17,957 --> 00:14:20,164
or even Alexander?
111
00:14:20,226 --> 00:14:24,197
The size of the destruction,
or is he nearer to us in time?
112
00:14:25,398 --> 00:14:27,503
Was Churchill a hero?
113
00:14:27,566 --> 00:14:29,603
Did he alter history for the better?
114
00:14:31,404 --> 00:14:35,375
Now, my friend Mad, on the sofa,
is a pyromaniac.
115
00:14:35,441 --> 00:14:39,287
But she thinks she's a revolutionary
out to better the world.
116
00:14:39,345 --> 00:14:41,655
I'm not so sure.
117
00:14:41,714 --> 00:14:44,695
The boys in the bed
are Sphinx and Angel.
118
00:14:44,750 --> 00:14:47,026
They're from Deptford and brothers.
119
00:14:47,086 --> 00:14:49,999
Their relationship is quite peculiar...
120
00:14:50,055 --> 00:14:52,968
but they're nice enough.
121
00:14:53,025 --> 00:14:57,770
And over there at the wash basin
is Chaos, our French au pair.
122
00:14:59,432 --> 00:15:02,777
Life in England these days is inflationary...
123
00:15:02,835 --> 00:15:04,781
but we're carrying on regardless...
124
00:15:04,837 --> 00:15:08,250
coping with misgovernment
and idiocy on every side.
125
00:15:11,143 --> 00:15:14,613
Oh, Carnation from Floris.
126
00:15:14,680 --> 00:15:17,092
Not all the good things
have disappeared.
127
00:16:10,502 --> 00:16:12,881
Shit! Piss!
128
00:16:20,546 --> 00:16:24,084
- What's up, Amyl?
- I've broken my Winston Churchill mug.
129
00:16:24,150 --> 00:16:27,597
- Oh, look.
- Oh, Winston!
130
00:16:27,653 --> 00:16:30,657
- Oh.
- Oh, don't worry. We'll stick him together.
131
00:16:32,024 --> 00:16:34,368
- Got a bit of glue. Don't worry.
- Oh, look.
132
00:16:34,426 --> 00:16:37,430
- You got any glue? Got any glue?
- Yeah, yeah.
133
00:16:40,566 --> 00:16:43,479
"Teach Yourself History,
by Amyl Nitrate"
134
00:16:49,408 --> 00:16:51,513
"Number one:
'The History of England."'
135
00:16:54,513 --> 00:16:56,515
"It all began with William the Conqueror...
136
00:16:56,582 --> 00:16:59,722
"who screwed the Anglo-Saxons
into the ground...
137
00:16:59,785 --> 00:17:02,356
"carving the land into theirs and ours.
138
00:17:02,421 --> 00:17:05,834
"They lived in mansions
and ate beef at fat tables...
139
00:17:05,891 --> 00:17:09,839
"whilst the poor lived in houses,
minding the cows on a bowl of porridge--
140
00:17:09,895 --> 00:17:13,240
"whilst they pushed them around
with their arrogant foreign accents.
141
00:17:13,299 --> 00:17:17,247
- There were two languages in the land--"
- What two languages?
142
00:17:17,303 --> 00:17:19,510
Chinese and Liverpudlian.
How do I know?
143
00:17:19,572 --> 00:17:22,280
- What about Norman?
- Norman who?
144
00:17:22,341 --> 00:17:24,287
Oh, fuck off.
145
00:17:24,343 --> 00:17:27,483
"There were two languages in the land,
and the seeds of war were sown.
146
00:17:27,546 --> 00:17:29,492
"At first the two sides coexisted...
147
00:17:29,548 --> 00:17:31,994
"meeting only on the racetrack
and the battlefield...
148
00:17:32,051 --> 00:17:34,224
whilst they fought
the rest of the world--"
149
00:17:35,721 --> 00:17:39,897
That's you, Chaos--
"who they despised more than each other.
150
00:17:39,959 --> 00:17:42,633
"Now one day,
when there was no one left to fight...
151
00:17:42,695 --> 00:17:45,437
"it dawned on them that
the real enemy was at home...
152
00:17:45,497 --> 00:17:48,740
and that they should
fight themselves.
153
00:17:48,801 --> 00:17:52,908
"Having grown greedy on the booty
they had looted from the rest of the world...
154
00:17:52,972 --> 00:17:54,918
"they decided to fight with money.
155
00:17:54,974 --> 00:17:59,013
"But by now this was made with paper,
so it was pretty worthless.
156
00:17:59,078 --> 00:18:01,558
"So, when they discovered this...
157
00:18:01,614 --> 00:18:03,719
they took to fighting with guns."
158
00:18:07,186 --> 00:18:10,599
"The rest of the world sighed
a sigh of relief to be rid of them...
159
00:18:10,656 --> 00:18:13,193
"and got on with their own business...
160
00:18:13,259 --> 00:18:15,261
and England slowly sank into the sea."
161
00:18:17,596 --> 00:18:19,872
Who you writing this crap for, Amyl?
162
00:18:19,932 --> 00:18:22,037
Myself.
163
00:18:22,101 --> 00:18:24,047
It's a hobby.
164
00:18:24,103 --> 00:18:26,606
When I'm not making history,
I write it.
165
00:18:26,672 --> 00:18:29,812
I try to compress it.
166
00:18:29,875 --> 00:18:32,879
It'd be great if all history
could be written on a Mandrax.
167
00:18:32,945 --> 00:18:36,051
This is how to compress it.
You forget it!
168
00:18:36,115 --> 00:18:38,994
What are you doing that for?
169
00:18:39,051 --> 00:18:41,588
I'll compress you, you--
170
00:18:41,654 --> 00:18:43,998
Whoo-hoo!
Oh!
171
00:18:44,056 --> 00:18:46,058
- Ow!
- Fuck off, Mad!
172
00:18:46,125 --> 00:18:49,334
Help me, Sphinx. Amyl's a raving lunatic.
I'm a damsel in distress.
173
00:18:49,395 --> 00:18:51,534
You clammy slag.
174
00:18:51,597 --> 00:18:54,168
You've sat in the K-Y
with your fat arse!
175
00:18:54,233 --> 00:18:56,839
Oh, fuck off!
176
00:18:56,902 --> 00:18:59,610
You get it, Angel.
The exercise will do you good.
177
00:18:59,672 --> 00:19:02,915
I'm gonna show your brother
the real thing.
178
00:19:02,975 --> 00:19:05,581
- Fuck off.
- Oh, fuck off yourself.
179
00:19:05,644 --> 00:19:09,057
Who is it?
180
00:19:09,114 --> 00:19:11,219
It's Bod.
181
00:19:15,254 --> 00:19:17,256
Shut your eyes, all of you.
182
00:19:18,557 --> 00:19:21,401
Shut your eyes, Angel.
183
00:19:32,937 --> 00:19:34,543
Where'd you get it from?
184
00:19:34,606 --> 00:19:37,644
I captured it in Deptford.
185
00:19:43,115 --> 00:19:45,061
It's high fashion.
186
00:20:12,978 --> 00:20:15,686
Now shall one king
rise up against another...
187
00:20:15,748 --> 00:20:19,560
and there shall be bloodshed
throughout the whole world.
188
00:20:20,753 --> 00:20:23,825
Fighting between the devil...
189
00:20:23,889 --> 00:20:28,235
his kingdom and the kingdom of light.
190
00:21:54,313 --> 00:21:56,919
What'd you say your name was again?
191
00:21:56,982 --> 00:21:58,984
Kid.
192
00:21:59,051 --> 00:22:01,930
- You want some more eggs?
- No, thank you.
193
00:22:08,060 --> 00:22:10,404
- Want a cigarette?
- No, thanks.
194
00:22:11,830 --> 00:22:14,174
What do you do?
195
00:22:15,801 --> 00:22:18,873
Nothing. I'm a musician.
196
00:22:25,644 --> 00:22:27,954
You're gorgeous.
197
00:22:31,283 --> 00:22:33,957
I could get you a job
with Borgia Ginz.
198
00:22:36,622 --> 00:22:38,863
He's always looking for new talent.
199
00:22:38,924 --> 00:22:40,926
He owns the media.
200
00:22:43,128 --> 00:22:45,130
My name is Crabs, by the way.
201
00:22:47,332 --> 00:22:49,312
I'm an actress.
202
00:22:49,368 --> 00:22:51,712
- Ever see War and Peace?
- No.
203
00:23:01,280 --> 00:23:05,057
- Tea, please.
- Hi, Crabs.
204
00:23:05,117 --> 00:23:07,119
Hello, Viv.
205
00:23:07,185 --> 00:23:09,131
Where have you been all my life?
206
00:23:09,188 --> 00:23:11,725
Now, now, Crabs.
Don't worry.
207
00:23:11,790 --> 00:23:14,236
She won't take him from you.
She's got me.
208
00:23:14,293 --> 00:23:16,830
I like a girl with talent.
209
00:23:16,895 --> 00:23:20,536
- So where's Amyl?
- Burning the midnight oil.
210
00:23:21,934 --> 00:23:24,710
Working on her decline and fall.
211
00:23:31,209 --> 00:23:34,213
- Who's that?
- That's Bod.
212
00:23:34,279 --> 00:23:36,088
She's royalty.
213
00:23:36,148 --> 00:23:40,187
Don't like the way she looks.
My dad had a suit like that.
214
00:23:40,252 --> 00:23:43,062
Um, I think it's kind of nice.
215
00:23:43,121 --> 00:23:45,123
She liberated it from
a Russian diplomat...
216
00:23:45,190 --> 00:23:47,192
she fucked at the Dorchester.
217
00:23:47,259 --> 00:23:49,967
After he came,
she put his clothes on in the dark.
218
00:23:50,028 --> 00:23:53,100
She found a thousand pounds
in the jacket.
219
00:23:53,165 --> 00:23:55,111
Wears it for luck now.
220
00:23:55,167 --> 00:23:59,343
You're a sucker for sex.
Why don't you keep up with the times, Crabs!
221
00:23:59,404 --> 00:24:01,475
You're an antique,
like this place.
222
00:24:04,643 --> 00:24:07,487
- What's the postcard, Mad?
- It's New York.
223
00:24:09,448 --> 00:24:11,621
And you can forget it.
224
00:24:11,683 --> 00:24:15,028
It just had the bread
to con the rest of the world.
225
00:24:15,087 --> 00:24:17,829
America's dead;
it's never been alive.
226
00:24:23,762 --> 00:24:25,867
Montelimart.
227
00:24:26,999 --> 00:24:28,945
It had better be.
228
00:24:29,001 --> 00:24:31,277
Why don't you read the label, Bod?
229
00:24:37,009 --> 00:24:39,922
All these ruins.
230
00:24:39,978 --> 00:24:42,754
All this concrete,
brick and glass...
231
00:24:42,814 --> 00:24:46,455
and the people who made them
are utterly forgotten.
232
00:24:46,518 --> 00:24:48,464
The prisons we live in today...
233
00:24:48,520 --> 00:24:50,727
might have taken
more than a day to build...
234
00:24:50,789 --> 00:24:54,134
but it doesn't take long to destroy them.
235
00:24:54,192 --> 00:24:57,639
You cow!
Get out of my place!
236
00:24:57,696 --> 00:25:00,472
- Oh, cor, cor.
- Oh, look at this!
237
00:25:00,532 --> 00:25:02,478
Come on, Viv.
Let's split.
238
00:25:05,270 --> 00:25:07,307
Come on, Angel,
before she burns the place down.
239
00:25:07,372 --> 00:25:10,182
No one's gonna help you,
so help yourselves.
240
00:25:10,242 --> 00:25:15,316
No! Oh, no!
241
00:25:15,380 --> 00:25:17,382
Disgusting.
242
00:25:21,420 --> 00:25:25,527
No. No. Ah.
243
00:25:25,590 --> 00:25:28,070
If your house is ugly,
then burn it.
244
00:25:28,126 --> 00:25:31,471
If the street you live in depresses you,
then bulldoze 'em down.
245
00:25:37,869 --> 00:25:41,214
And if the cook can't cook,
then you kill her. All right?
246
00:25:44,509 --> 00:25:47,683
Ah.
247
00:25:57,456 --> 00:26:01,029
For a moment, I thought
you were gonna kill her.
248
00:26:01,093 --> 00:26:03,630
Just dress rehearsal.
249
00:26:08,733 --> 00:26:12,442
Oh, I was glad to get away.
Mad's so crazy.
250
00:26:12,504 --> 00:26:14,541
- Not to worry.
- Well, I know she's right.
251
00:26:14,606 --> 00:26:17,519
- That's what upsets me.
- Bit bare in here, isn't it?
252
00:26:17,576 --> 00:26:19,715
Well, she's got a bed,
doesn't she?
253
00:26:19,778 --> 00:26:22,725
- What you do in here all day?
- I'm a painter.
254
00:26:23,882 --> 00:26:25,884
An artist.
255
00:26:32,622 --> 00:26:33,603
Very good.
256
00:26:33,658 --> 00:26:36,969
Didn't know there was
any artists anymore.
257
00:26:37,028 --> 00:26:39,531
Yeah, there aren't.
Painting's extinct.
258
00:26:39,598 --> 00:26:43,239
Art isn't.
It's just a habit.
259
00:26:43,301 --> 00:26:45,247
I started painting when I was eight...
260
00:26:45,303 --> 00:26:47,305
copying dinosaurs from a picture book.
261
00:26:48,373 --> 00:26:50,444
It was prophetic.
262
00:26:50,509 --> 00:26:53,547
- I'm alive.
- So am I.
263
00:26:53,612 --> 00:26:55,558
Artists steal the world's energy.
264
00:26:55,614 --> 00:26:57,560
Bet they never get caught.
265
00:26:57,616 --> 00:27:00,153
Always.
266
00:27:00,218 --> 00:27:02,858
They become blood donors.
267
00:27:02,921 --> 00:27:05,561
Their lifeblood drips away...
268
00:27:05,624 --> 00:27:07,797
until they're bled dry.
269
00:27:07,859 --> 00:27:09,805
And the people who control the world...
270
00:27:09,861 --> 00:27:12,000
make it as inaccessible as possible...
271
00:27:12,063 --> 00:27:15,067
by driving the artists into corners.
272
00:27:15,133 --> 00:27:17,511
You see, it's dangerous.
273
00:27:17,569 --> 00:27:20,778
Our only hope
is to recreate ourselves...
274
00:27:20,839 --> 00:27:24,150
as artists or anarchists,
if you like...
275
00:27:24,209 --> 00:27:26,746
and release the energy for all.
276
00:27:28,680 --> 00:27:32,526
My brother's an artist.
A piss artist.
277
00:27:32,584 --> 00:27:35,428
Love in a void it's so numb
278
00:27:35,487 --> 00:27:38,468
Avoid in love it's so dumb
279
00:27:38,523 --> 00:27:40,662
Love in a void
280
00:27:44,729 --> 00:27:48,267
- Jaded reputation on which you're staking
- Rocks don't lose their shape
281
00:27:48,333 --> 00:27:50,574
Diamonds
282
00:27:50,635 --> 00:27:52,581
Diamonds
283
00:27:52,637 --> 00:27:56,642
Diamonds are a girl's best friend
284
00:27:56,708 --> 00:27:59,120
- De da de da
- What a fucking awful day.
285
00:27:59,177 --> 00:28:01,783
Da dum
Quite New Wave, don't you think?
286
00:28:01,847 --> 00:28:03,827
Oh, give us a break.
287
00:28:03,882 --> 00:28:05,953
I'm gonna make it
into a crash helmet.
288
00:28:06,017 --> 00:28:08,019
- That'd give it some use.
- Mmm.
289
00:28:08,086 --> 00:28:12,000
That would be distinctive.
Why didn't you steal the pearls as well?
290
00:28:12,057 --> 00:28:14,059
I never liked pearls.
291
00:28:15,227 --> 00:28:17,605
- Or oysters.
- Yeah.
292
00:28:17,662 --> 00:28:19,869
Pearls are for the pure.
293
00:28:19,931 --> 00:28:22,844
And the world's your oyster,
so swallow it.
294
00:28:25,370 --> 00:28:27,611
De dum dum da dum
295
00:28:27,672 --> 00:28:31,085
De da dum de da da da
296
00:28:31,143 --> 00:28:33,145
Diamonds
297
00:28:33,211 --> 00:28:35,418
Diamonds
What's that?
298
00:28:35,480 --> 00:28:39,087
- It's Top of the Pops.
- What, again?
299
00:28:39,151 --> 00:28:41,859
Yeah, they believe in overkill.
300
00:28:44,289 --> 00:28:47,236
Mmm, he's cute.
Who is it?
301
00:28:47,292 --> 00:28:49,932
Waiting for our caviar.
Listen
302
00:28:49,995 --> 00:28:53,067
- How should I know?
- I don't take trash to rot
303
00:28:53,131 --> 00:28:56,010
Now come on, you morons.
304
00:28:56,067 --> 00:28:58,638
We have the right to work
305
00:28:58,703 --> 00:29:01,547
- What are we gonna do this evening?
- We have the right to work
306
00:29:01,606 --> 00:29:04,052
- We have the right to work
- Only thing that's open after 11:00...
307
00:29:04,109 --> 00:29:06,180
in this fucking country
are the police cells.
308
00:29:06,244 --> 00:29:10,454
Right on, Bod. If you're bored,
join the National Front.
309
00:29:10,515 --> 00:29:14,429
Mmm. Why don't you
take up embroidery, doll?
310
00:29:15,754 --> 00:29:18,462
There's so little electricity
in this country.
311
00:29:18,523 --> 00:29:21,402
Maybe it's fused!
312
00:29:26,965 --> 00:29:29,969
Da da da da dum de da--
313
00:29:30,035 --> 00:29:33,505
Ah, real help at last.
314
00:29:33,572 --> 00:29:35,609
- We'll try the fox-trot
- Hello?
315
00:29:35,674 --> 00:29:37,745
- I'll eat a mango
- Who?
316
00:29:37,809 --> 00:29:39,811
- You drink a straight scotch
- What?
317
00:29:39,878 --> 00:29:43,087
Most people would hang up.
She's hanging on for dear life.
318
00:29:43,148 --> 00:29:45,355
Oh, yes, I'd love to come.
319
00:29:46,451 --> 00:29:49,455
- Who is it?
- God. Borgia Ginz.
320
00:29:50,522 --> 00:29:52,866
The impresario.
321
00:29:52,924 --> 00:29:55,427
He wants my opinion
on his latest find.
322
00:29:55,493 --> 00:29:57,495
- Are you going?
- Of course.
323
00:29:57,562 --> 00:30:00,634
Oh, how the mighty are... fallen.
324
00:30:00,699 --> 00:30:02,736
She's got no principles.
325
00:30:02,801 --> 00:30:05,748
I thought you were gonna
introduce me to Borgia Ginz.
326
00:30:05,804 --> 00:30:09,047
Ah. I don't give away
my connections that easily.
327
00:30:09,107 --> 00:30:13,055
You gotta convince me
you're worth it first.
328
00:30:13,111 --> 00:30:15,648
And she doesn't need
much convincing, dear.
329
00:30:18,550 --> 00:30:20,723
Anyway, I'm going.
330
00:30:20,785 --> 00:30:26,258
Well... she's in for a surprise.
331
00:30:35,033 --> 00:30:37,274
You wanna know my story, babe.
332
00:30:38,370 --> 00:30:41,180
It's easy.
333
00:30:41,239 --> 00:30:45,016
This is the generation who grew up...
334
00:30:45,076 --> 00:30:47,750
and forgot to lead their lives.
335
00:30:48,813 --> 00:30:50,884
They were so busy...
336
00:30:50,949 --> 00:30:53,691
watching my endless movie.
337
00:30:55,820 --> 00:30:58,892
It's power, babe. Power.
338
00:30:58,957 --> 00:31:02,837
I don't create it.
I own it.
339
00:31:05,764 --> 00:31:10,941
I sucked and sucked and I sucked.
340
00:31:11,002 --> 00:31:14,745
The media became their only reality...
341
00:31:14,806 --> 00:31:19,619
and I own their world
of flickering shadows.
342
00:31:19,677 --> 00:31:23,648
BBC. TUC. ITV.
343
00:31:23,715 --> 00:31:26,594
ABC. ATV.
344
00:31:26,651 --> 00:31:28,790
MGM.
345
00:31:30,855 --> 00:31:34,530
KGB.
346
00:31:35,693 --> 00:31:39,163
C. of E.
347
00:31:39,230 --> 00:31:41,540
You name it.
348
00:31:41,599 --> 00:31:46,878
I bought them all...
and rearranged the alphabet.
349
00:31:47,938 --> 00:31:49,475
Without me...
350
00:31:49,541 --> 00:31:52,215
they don't exist.
351
00:32:13,798 --> 00:32:15,800
My God!
352
00:32:17,101 --> 00:32:19,445
It's Amyl Nitrate!
353
00:32:24,309 --> 00:32:26,311
Sieg heil!
354
00:32:26,378 --> 00:32:31,191
She's England's entry
for the Eurovision Song Contest.
355
00:32:31,249 --> 00:32:33,889
She's my number one.
356
00:32:38,423 --> 00:32:40,425
Rule Britannia
357
00:32:41,759 --> 00:32:43,932
Britannia
358
00:32:43,995 --> 00:32:46,601
Britannia
359
00:32:46,664 --> 00:32:48,735
Rule Britannia
360
00:32:50,135 --> 00:32:52,445
Britannia
361
00:32:52,504 --> 00:32:54,541
Britannia
362
00:32:56,606 --> 00:32:59,487
Sieg heil! Sieg heil!
363
00:33:04,949 --> 00:33:09,420
When Britain first
at heaven's command
364
00:33:09,487 --> 00:33:14,232
Arose from out the azure main
365
00:33:14,292 --> 00:33:19,139
Arose, arose, arose
from out the azure main
366
00:33:21,332 --> 00:33:24,336
Ah ah ah ah ah ah
367
00:33:26,905 --> 00:33:29,044
Ah ah ah ah ah ah
368
00:33:29,107 --> 00:33:31,178
Rule Britannia
369
00:33:31,242 --> 00:33:33,483
- Britannia
- Britannia
370
00:33:33,544 --> 00:33:38,653
Britannia
Britannia rules the waves
371
00:33:38,716 --> 00:33:40,593
Britons
372
00:33:40,652 --> 00:33:47,001
Never, never, never
shall be slaves
373
00:33:48,793 --> 00:33:52,570
Sieg heil! Sieg heil!
374
00:33:52,630 --> 00:33:57,636
Sieg heil! Sieg heil! Sieg heil!
375
00:33:57,702 --> 00:33:58,882
Sieg heil!
376
00:34:12,283 --> 00:34:14,388
Ah ah ah ah ah ah
377
00:34:16,988 --> 00:34:18,934
Ah ah ah ah ah ah
378
00:34:18,990 --> 00:34:22,437
Rule Britannia
Britannia
379
00:34:22,493 --> 00:34:24,996
- Britannia
- Britannia
380
00:34:25,063 --> 00:34:28,510
Britannia rules the waves
381
00:34:28,566 --> 00:34:30,739
Britons
382
00:34:30,802 --> 00:34:36,377
Never, never, never
shall be slaves
383
00:34:36,441 --> 00:34:38,443
Slaves
384
00:34:38,509 --> 00:34:42,218
Sieg heil! Sieg heil!
385
00:34:42,280 --> 00:34:45,284
Sieg heil!
386
00:34:45,350 --> 00:34:48,524
Rule Britannia
Britannia
387
00:34:48,586 --> 00:34:51,157
Britannia
388
00:34:51,222 --> 00:34:53,828
- Britannia
- Britannia
389
00:34:53,892 --> 00:34:57,169
Rule Britannia
390
00:34:57,228 --> 00:34:59,606
- Britannia
- Britannia
391
00:34:59,664 --> 00:35:01,940
- Britannia
- Britannia
392
00:35:11,342 --> 00:35:15,051
Rule Britannia
Britannia
393
00:35:16,114 --> 00:35:17,787
Britannia
394
00:35:20,151 --> 00:35:24,156
To you, Elizabeth of England,
is granted the greater vision...
395
00:35:24,222 --> 00:35:27,226
that man perceives
but little and rarely.
396
00:35:28,693 --> 00:35:30,798
Beyond this labyrinth...
397
00:35:30,862 --> 00:35:32,864
and the serpent of memory...
398
00:35:32,931 --> 00:35:35,002
is the still point of the world...
399
00:35:35,066 --> 00:35:38,047
that gateway which men seek.
400
00:35:38,102 --> 00:35:42,107
It is everywhere and nowhere.
401
00:35:42,173 --> 00:35:44,779
It is here and now.
402
00:35:44,843 --> 00:35:49,724
Rounded time turns in a circle
throughout infinity.
403
00:35:49,781 --> 00:35:54,730
In you is the beginning
and the end...
404
00:35:54,786 --> 00:35:57,665
and the forgetfulness beyond.
405
00:35:57,722 --> 00:36:01,966
He who murders
will swim in blood...
406
00:36:02,026 --> 00:36:05,769
lapping against the bounds of time.
407
00:36:05,830 --> 00:36:08,606
But he who sings with joy...
408
00:36:08,666 --> 00:36:11,476
will be continuously greeted
with joyfulness.
409
00:36:12,904 --> 00:36:16,784
Every deed you accomplish
accompanies you throughout time.
410
00:36:19,310 --> 00:36:22,621
Consider the world's diversity...
411
00:36:22,680 --> 00:36:24,682
and worship it.
412
00:36:25,750 --> 00:36:28,458
By denying it's multiplicity...
413
00:36:28,519 --> 00:36:31,193
you deny your own true nature.
414
00:36:32,523 --> 00:36:36,130
Equality prevails
not for the gods' sake...
415
00:36:36,194 --> 00:36:38,504
but for man's.
416
00:36:38,563 --> 00:36:40,668
Men are weak...
417
00:36:40,732 --> 00:36:43,906
and cannot endure
their manifold nature.
418
00:36:43,968 --> 00:36:47,347
Yes.
419
00:37:02,153 --> 00:37:05,760
He's great, isn't he?
I picked him up at the roadblock.
420
00:37:05,823 --> 00:37:08,895
- What's your name?
- Happy Days.
421
00:37:08,960 --> 00:37:11,566
Where are you from?
422
00:37:11,629 --> 00:37:13,666
World's end.
423
00:37:13,731 --> 00:37:17,736
Why do you encourage them, Crabs?
You'll only get the clap.
424
00:37:18,802 --> 00:37:20,373
Tough shit, you virgin queen.
425
00:37:20,438 --> 00:37:22,475
Where were you last night?
426
00:37:26,344 --> 00:37:30,417
Anyway, I like him.
He's got a great arse.
427
00:37:30,481 --> 00:37:32,688
Yeah, he's a real sex object.
428
00:37:32,750 --> 00:37:35,856
A real cute sex object.
429
00:37:35,920 --> 00:37:38,799
Uh! Back to work!
430
00:37:38,856 --> 00:37:40,802
No tea breaks!
431
00:37:40,858 --> 00:37:42,804
For Christ's sake, Crabs,
leave off!
432
00:37:42,860 --> 00:37:46,239
What do you see
in these damn studs anyway?
433
00:37:46,297 --> 00:37:49,107
Hey, you.
Why don't you push off!
434
00:37:49,167 --> 00:37:52,376
- Oh, leave the guy alone.
- Fuck off!
435
00:37:52,437 --> 00:37:55,316
He's better than a vibrator and bigger.
436
00:37:55,373 --> 00:37:58,149
You are.
Don't worry about her.
437
00:37:58,209 --> 00:38:02,214
Her parents were Christians.
She was born with a hang-up.
438
00:38:02,280 --> 00:38:05,261
Ah!
439
00:38:05,316 --> 00:38:07,819
- I'm coming!
- Hang on!
440
00:38:07,885 --> 00:38:10,491
Oh, another hit-and-run merchant!
441
00:38:10,555 --> 00:38:13,934
Just hold it, mate, or it's curtains for you!
Don't you spurt.
442
00:38:13,991 --> 00:38:16,938
We'll pound you.
443
00:38:16,995 --> 00:38:19,635
They all want to cream
as quick as a flash of zipper.
444
00:38:19,697 --> 00:38:21,836
It's a lower form of life.
445
00:38:21,899 --> 00:38:25,437
Christ. Blue movies for breakfast
is more than I can stomach.
446
00:38:25,503 --> 00:38:27,779
Oh, I like to watch.
447
00:38:30,408 --> 00:38:33,048
- Fuckin' hell.
- Oh, neat.
448
00:38:33,111 --> 00:38:35,921
Just right, man.
Hold it.
449
00:38:35,980 --> 00:38:38,620
You fucking bitch!
Look at this!
450
00:38:38,683 --> 00:38:40,629
Get off, you--
451
00:38:45,022 --> 00:38:48,629
Oh, neat, neat, neat.
Perfect. That's it.
452
00:39:07,245 --> 00:39:09,782
Do you think he's dead?
453
00:39:09,847 --> 00:39:13,192
Dial 9-9-9.
454
00:40:33,798 --> 00:40:36,005
Right.
455
00:40:36,067 --> 00:40:38,411
One, two, three.
456
00:40:38,469 --> 00:40:41,040
- And--
- Wait. Hold on. Wait. Christ.
457
00:40:41,105 --> 00:40:43,085
- Heave--
- Heave ho!
458
00:40:55,953 --> 00:40:58,991
- Makes me rather sad.
- Oh, cut it out, Crabs.
459
00:41:00,224 --> 00:41:03,330
Mm. Just for a moment,
I thought he was the one.
460
00:41:05,229 --> 00:41:07,436
Go on. Laugh.
I really did.
461
00:41:07,498 --> 00:41:10,104
Shit, your mind's really blown, Crabs.
462
00:41:11,235 --> 00:41:14,239
- Why are you all against me?
- We're not.
463
00:41:14,305 --> 00:41:17,309
We're just trying to save you...
from yourself!
464
00:41:17,375 --> 00:41:20,618
Yeah, your mind's like
a faded collage...
465
00:41:20,678 --> 00:41:24,785
of Penthouse and true romance.
466
00:41:26,317 --> 00:41:29,059
Just for a moment
I fell in love with him.
467
00:41:29,120 --> 00:41:32,067
Love snuffed it with the hippies.
468
00:41:32,123 --> 00:41:34,831
Sex is for geriatrics.
469
00:41:34,892 --> 00:41:36,929
The mindless.
470
00:41:39,697 --> 00:41:43,975
O, my love is like
471
00:41:44,035 --> 00:41:48,177
A red, red rose
472
00:41:48,239 --> 00:41:54,190
That's newly sprung in June
473
00:41:54,245 --> 00:41:57,158
O, my love
474
00:41:57,214 --> 00:42:02,163
Is like a melody
475
00:42:02,219 --> 00:42:07,293
That's sweetly played in tune
476
00:42:08,693 --> 00:42:15,941
So fair art thou my bonnie lass
477
00:42:16,000 --> 00:42:23,111
So deep in love am I
478
00:42:23,174 --> 00:42:25,848
And
479
00:42:25,910 --> 00:42:31,292
I will love thee still, my dear
480
00:42:32,483 --> 00:42:38,991
Till all the seas gang dry
481
00:42:40,157 --> 00:42:43,730
Well, Viv, it's your turn now.
482
00:42:44,795 --> 00:42:47,036
We're steppin' back.
483
00:42:47,097 --> 00:42:50,476
Us boys, we've been
in the limelight now...
484
00:42:50,534 --> 00:42:52,673
five thousand years.
485
00:42:52,736 --> 00:42:54,773
Great, isn't it?
486
00:42:54,838 --> 00:42:57,478
He hands over to you
just as time's running out.
487
00:42:57,541 --> 00:43:00,715
- Oof.
- When there's no chance.
488
00:43:00,778 --> 00:43:02,849
That's what I call friendship.
489
00:43:04,481 --> 00:43:06,483
Well, I mean,
the end's inevitable.
490
00:43:07,818 --> 00:43:09,820
It's either now or later.
491
00:43:11,055 --> 00:43:13,331
It's what makes the present so vital.
492
00:43:17,161 --> 00:43:19,869
Take your partners
for the last waltz.
493
00:43:25,769 --> 00:43:28,079
I love you.
494
00:43:28,138 --> 00:43:30,140
And I Iove you, Angel.
495
00:43:32,443 --> 00:43:35,481
I love you both.
Both of you.
496
00:43:37,548 --> 00:43:40,222
You seem to have got
things sorted out.
497
00:43:44,121 --> 00:43:47,193
Well, why look for anything else?
498
00:43:47,257 --> 00:43:50,067
Life's too short.
499
00:43:50,127 --> 00:43:52,129
All that desperate search
for one place...
500
00:43:52,196 --> 00:43:54,233
that's better than the next.
501
00:43:58,569 --> 00:44:03,450
And I will come again
502
00:44:03,507 --> 00:44:05,919
My dear
503
00:44:05,976 --> 00:44:08,013
Tho' it were
504
00:44:08,078 --> 00:44:15,257
Ten thousand mile
505
00:44:15,319 --> 00:44:17,321
My brother's great, isn't he?
506
00:44:18,656 --> 00:44:20,658
- Ha!
- Perfect.
507
00:44:29,600 --> 00:44:33,207
It's a nice day.
Let's go out.
508
00:44:33,270 --> 00:44:35,272
Piss off.
509
00:44:35,339 --> 00:44:38,479
It's the biggest studio
in the world, Kid.
510
00:44:38,542 --> 00:44:40,613
Borgia bought it from the liquidator.
511
00:44:40,678 --> 00:44:42,624
Christ, it's huge!
512
00:44:42,680 --> 00:44:44,626
Borgia does everything with style.
513
00:44:44,682 --> 00:44:47,026
You didn't believe me, did you?
514
00:45:02,533 --> 00:45:04,638
S-Sir...
515
00:45:04,702 --> 00:45:07,774
that was W-Wall Street.
516
00:45:07,838 --> 00:45:12,150
They say the dollar's crashing
since you withdrew your support.
517
00:45:12,209 --> 00:45:14,485
I'm not interested...
518
00:45:14,545 --> 00:45:18,493
in peanuts economy, Schmeitzer.
519
00:45:18,549 --> 00:45:24,397
Now, let's get down
to the real business.
520
00:45:24,455 --> 00:45:27,299
Committing a murder
in the overcrowded cage
521
00:45:27,357 --> 00:45:32,204
Well, sir, we've sold 50 million copies
of "Paranoia Paradise"...
522
00:45:32,262 --> 00:45:36,005
in Moscow alone
in the last three days.
523
00:45:36,066 --> 00:45:38,478
Lounge Lizard's number one.
524
00:45:38,535 --> 00:45:41,812
As long as the music's loud enough...
525
00:45:41,872 --> 00:45:45,285
we won't hear
the world falling apart.
526
00:45:53,751 --> 00:45:56,459
Black is black
white is white
527
00:45:56,520 --> 00:46:01,299
Life is life, baby
nine to five
528
00:46:06,597 --> 00:46:08,804
Oh, excuse me, sir.
529
00:46:08,866 --> 00:46:11,210
There was a message earlier
from M-Madame Mao.
530
00:46:12,369 --> 00:46:14,474
She said she wanted
to be in a film.
531
00:46:14,538 --> 00:46:17,417
She won't be in this one.
532
00:46:17,474 --> 00:46:19,920
I can assure you.
533
00:46:22,446 --> 00:46:26,519
The alien way
to every word you say
534
00:46:30,454 --> 00:46:36,097
Is an inspiration
to an uninspired day
535
00:46:39,797 --> 00:46:42,175
Black is black
white is white
536
00:46:42,232 --> 00:46:44,234
E-Excuse me, Mr. Ginz...
537
00:46:44,301 --> 00:46:47,009
but it's Miss Crabs to see you.
538
00:46:49,139 --> 00:46:51,085
Hi there, Borgia.
539
00:46:51,141 --> 00:46:54,748
I hope I'm not interrupting,
but, uh, this is strictly business.
540
00:46:54,812 --> 00:46:57,691
I've been doing a little
talent scouting for you.
541
00:46:57,748 --> 00:47:01,662
He's called The Kid,
but he's pure sex.
542
00:47:01,718 --> 00:47:03,823
I'm gonna be his manager.
543
00:47:05,289 --> 00:47:07,701
- Mmm.
- Well.
544
00:47:07,758 --> 00:47:10,762
What can I do for you?
545
00:47:12,563 --> 00:47:14,668
Or rather...
546
00:47:14,731 --> 00:47:18,406
what can you do for me?
547
00:47:20,671 --> 00:47:24,676
Hello, Mr. Gi-Ginz.
548
00:47:24,741 --> 00:47:27,187
Oh! You see?
He's a natural!
549
00:47:27,244 --> 00:47:30,157
He's gonna be the new Garbo!
550
00:47:31,348 --> 00:47:33,521
Garbo is very p-profitable.
551
00:47:34,585 --> 00:47:37,589
I'll take him into the theater...
552
00:47:37,654 --> 00:47:40,464
and audition him.
553
00:47:40,524 --> 00:47:42,902
Just for you, Crabs.
554
00:47:45,262 --> 00:47:48,266
I'll call Bod.
She'll be so jealous.
555
00:47:49,867 --> 00:47:52,108
I don't care about the money.
556
00:47:52,169 --> 00:47:55,378
- I just don't wanna get ripped off.
- Oh! Shh.
557
00:47:58,442 --> 00:48:00,786
Please let me see
the light of day
558
00:48:00,844 --> 00:48:03,688
Turn it on an island in my
you don't understand
559
00:48:03,747 --> 00:48:06,387
They don't care
They don't see
560
00:48:06,450 --> 00:48:09,397
There's a light in the nigh
for people like me
561
00:48:17,527 --> 00:48:19,529
Oh, you useless prat.
562
00:48:34,244 --> 00:48:36,246
I know where there's
some lovely flowers.
563
00:48:36,313 --> 00:48:38,919
Really?
564
00:48:38,982 --> 00:48:42,191
- Where?
- Max's.
565
00:48:42,252 --> 00:48:44,254
It's a bit far, isn't it?
566
00:48:45,989 --> 00:48:48,026
We can go by car.
567
00:49:19,789 --> 00:49:20,769
Good old Max.
568
00:49:20,824 --> 00:49:23,498
You'll love him.
569
00:49:29,967 --> 00:49:31,969
- Hello, Max.
- Hi, Max.
570
00:49:32,035 --> 00:49:34,777
This is Viv.
She's a friend.
571
00:49:34,838 --> 00:49:36,977
- Hello, girl.
- Hi.
572
00:49:37,040 --> 00:49:40,078
Okay. Come in.
We're round the back.
573
00:49:40,143 --> 00:49:43,147
- Watch your foot, son.
- Praying for rain, eh?
574
00:49:46,416 --> 00:49:49,329
- Hello, Bod.
- Hello.
575
00:49:55,292 --> 00:49:57,898
- What a crazy garden, Max.
- Yeah.
576
00:49:57,961 --> 00:50:00,942
I had a bad case of weeds,
so I sprayed it all with poison.
577
00:50:00,998 --> 00:50:05,947
It looked a bit sad then,
so I planted all these plastic petunias.
578
00:50:06,003 --> 00:50:10,748
Max has been telling me about his adventures
as a mercenary, since he left the army.
579
00:50:10,807 --> 00:50:13,447
Aw, the army was a fucking con.
580
00:50:13,510 --> 00:50:15,581
It was a way of solving
the unemployment problem...
581
00:50:15,645 --> 00:50:17,647
before they gave up entirely.
582
00:50:17,714 --> 00:50:21,594
You're more likely to die of red tape
in the Guards than a bullet.
583
00:50:21,651 --> 00:50:25,360
I ran a sideline, sellin' the boys
to the local punters in the pub.
584
00:50:25,422 --> 00:50:29,063
The army sees more action
in bed these days.
585
00:50:31,128 --> 00:50:33,199
Ah, no.
Damn it.
586
00:50:33,263 --> 00:50:35,334
This carnation's got mildew.
587
00:50:37,734 --> 00:50:40,044
Yeah, we never got a chance
to kill anyone in the army...
588
00:50:40,103 --> 00:50:43,016
so I used to kill the weeds
in the garden of an evening instead.
589
00:50:43,073 --> 00:50:47,317
- Yeah, it must have been frustrating in the army.
- You're not kiddin'.
590
00:50:47,377 --> 00:50:51,086
Just think. We're sittin' on enough megatons
to blast a sunrise into the west...
591
00:50:51,148 --> 00:50:54,027
and no one's prepared
to press the fuckin' button.
592
00:50:54,084 --> 00:50:58,590
It's a bleedin' waste. I mean,
think what it all cost. I pay my taxes.
593
00:50:58,655 --> 00:51:00,657
The're probably so bored...
594
00:51:00,724 --> 00:51:03,000
- they haven't got the energy.
- Yeah.
595
00:51:03,060 --> 00:51:05,165
War got so big...
596
00:51:05,228 --> 00:51:07,606
it lost all contact with people.
597
00:51:07,664 --> 00:51:13,080
Yeah, well, the reaction's set in.
It's moved back onto the streets.
598
00:51:13,136 --> 00:51:15,309
Politicians helped, though.
599
00:51:15,372 --> 00:51:18,683
They demoralized everyone
so much talkin' about devalued money...
600
00:51:18,742 --> 00:51:20,881
as if it was all
most of us cared about.
601
00:51:20,944 --> 00:51:23,185
Their popularity died with the pound.
602
00:51:23,246 --> 00:51:27,592
It's funny how, when you try
for one thing, you end up with another.
603
00:51:27,651 --> 00:51:30,188
Personally, though,
I prefer the world dead.
604
00:51:30,253 --> 00:51:32,255
I mean, it's cleaner.
605
00:51:33,390 --> 00:51:35,631
My idea of a perfect garden...
606
00:51:35,692 --> 00:51:37,694
is a remembrance poppy field.
607
00:51:40,497 --> 00:51:42,238
There's a caterpillar.
608
00:51:42,299 --> 00:51:44,745
There's a fucking caterpillar
in the tulips.
609
00:51:46,436 --> 00:51:48,416
Ew!
610
00:51:48,472 --> 00:51:50,474
What the hell.
It's full of protein.
611
00:51:52,342 --> 00:51:56,188
Hey, come down to the bingo parlor tonight.
You might win a prize..
612
00:51:56,246 --> 00:51:58,192
- Right.
- Ta-ra!
613
00:51:58,248 --> 00:52:01,320
- See you down there. Ta-ra! Ta-ra!
- Ta-ra!
614
00:52:06,857 --> 00:52:08,928
Fuckin' kids.
615
00:52:12,496 --> 00:52:15,067
Little ears will be much better
616
00:52:15,132 --> 00:52:17,738
When you are a r-r-real go-getter
617
00:52:17,801 --> 00:52:21,943
Gonna take you down
all the way
618
00:52:22,005 --> 00:52:24,212
Ooh ooh ooh
619
00:52:24,274 --> 00:52:26,777
Plastic surgery
620
00:52:26,843 --> 00:52:28,845
- It's so
- Plastic
621
00:52:30,280 --> 00:52:33,818
Plastic surgery it's fantastic
622
00:52:33,884 --> 00:52:36,262
You better take me away, yeah
623
00:52:38,722 --> 00:52:41,430
Yeah
624
00:52:41,491 --> 00:52:43,493
Oh, yeah
625
00:52:53,670 --> 00:52:56,674
So don't go sitting in the sun
626
00:52:56,740 --> 00:52:59,653
Your new face
might start to run
627
00:52:59,709 --> 00:53:03,122
Just forget your makeup scheme
628
00:53:03,180 --> 00:53:06,127
Clean your face with Mr. Sheen
Ooh, I'm gonna
629
00:53:06,183 --> 00:53:09,357
Take you down to Harley Street
630
00:53:11,688 --> 00:53:14,134
Plastic surgery
631
00:53:14,191 --> 00:53:16,193
It's so plastic
632
00:53:17,260 --> 00:53:20,104
Oh, yeah
Plastic surgery
633
00:53:20,163 --> 00:53:22,871
- It's fantastic
- Fantastic
634
00:53:22,933 --> 00:53:26,107
I'm gonna take you down
I'm gonna take you down
635
00:53:26,169 --> 00:53:29,412
Take you, take you down
Oh, I'm gonna take you down
636
00:53:29,472 --> 00:53:31,474
I'm gonna take you down to
637
00:53:31,541 --> 00:53:33,782
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
638
00:53:33,843 --> 00:53:36,824
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, yeah, oh, yeah
639
00:53:36,880 --> 00:53:38,882
Ah, ooh, la-la-la
640
00:53:54,130 --> 00:53:56,406
You're signed up!
641
00:53:56,466 --> 00:54:00,073
Now... what are we going to call you?
642
00:54:01,271 --> 00:54:04,218
S-S-Scum!
643
00:54:07,611 --> 00:54:10,421
That's it! That's it.
644
00:54:10,480 --> 00:54:13,256
Scum.
645
00:54:13,316 --> 00:54:15,353
That's commercial.
646
00:54:16,686 --> 00:54:20,224
It's all they deserve.
647
00:54:20,290 --> 00:54:23,169
- You're great.
- Uh, plastic surgery.
648
00:54:23,226 --> 00:54:26,264
Really, you're great.
Now take my advice.
649
00:54:26,329 --> 00:54:29,208
Keep away from her.
650
00:54:29,266 --> 00:54:31,337
She'd sell her soul
for a couple of inches.
651
00:54:31,401 --> 00:54:35,281
Look.
The music industry's dead.
652
00:54:35,338 --> 00:54:38,319
You're better off on the streets.
It's not worth it.
653
00:54:38,375 --> 00:54:41,879
He'll steal your voice...
and sell it.
654
00:54:41,945 --> 00:54:44,755
He doesn't care if the mindless public
hears your words or not.
655
00:54:44,814 --> 00:54:46,760
He just wants to package you.
656
00:54:46,816 --> 00:54:52,266
When he's through with you, you'll just be
another face on another cover. Hey.
657
00:54:52,322 --> 00:54:54,666
Why don't you come along
and sing to me, huh?
658
00:55:13,576 --> 00:55:15,681
And the devil came unto him...
659
00:55:16,980 --> 00:55:19,586
and took him to a very high place.
660
00:55:20,950 --> 00:55:23,487
And he showed him
all the boroughs of London.
661
00:55:25,789 --> 00:55:28,531
And then the devil said...
662
00:55:28,591 --> 00:55:31,094
"I'll give you all this...
663
00:55:31,161 --> 00:55:33,266
if you'll go down on your knees."
664
00:55:35,332 --> 00:55:37,972
And he answered,
knowing full well...
665
00:55:38,034 --> 00:55:40,310
it was built by the
Department of the Environment...
666
00:55:40,370 --> 00:55:43,317
and was a rip-off...
667
00:55:43,373 --> 00:55:47,116
"Fuck off, Satan."
668
00:55:47,177 --> 00:55:49,179
And Satan left...
669
00:55:50,714 --> 00:55:54,457
- and an angel came...
- Yeah?
670
00:55:54,517 --> 00:55:57,691
and ministered unto him.
671
00:55:57,754 --> 00:55:59,995
Oh!
672
00:56:06,329 --> 00:56:08,832
That's where Angel and I was born.
673
00:56:10,033 --> 00:56:11,979
I never lived below the 14th floor...
674
00:56:12,035 --> 00:56:14,538
till I was old enough
to run away.
675
00:56:14,604 --> 00:56:17,744
Never saw the ground
till I was four.
676
00:56:17,807 --> 00:56:19,980
Just locked alone
with the telly all day.
677
00:56:21,578 --> 00:56:24,559
First time I saw flowers,
I freaked.
678
00:56:24,614 --> 00:56:27,288
I was frightened of dandelions.
679
00:56:27,350 --> 00:56:30,160
Me old gran picked one once.
I had hysterics.
680
00:56:32,322 --> 00:56:35,667
Everything in that tower block
was regulated.
681
00:56:35,725 --> 00:56:38,365
Planned by the social planners...
682
00:56:38,428 --> 00:56:40,965
to the lowest common denominator.
683
00:56:41,965 --> 00:56:44,741
Sight: concrete.
684
00:56:44,801 --> 00:56:46,838
Sound: the telly.
685
00:56:46,903 --> 00:56:49,884
Touch: plastic.
Taste: plastic.
686
00:56:51,274 --> 00:56:53,754
Seasons regulated by thermostat.
687
00:56:53,810 --> 00:56:56,950
Once a year, me mum and dad...
688
00:56:57,013 --> 00:57:00,017
dusted down the plastic Christmas tree...
689
00:57:00,083 --> 00:57:03,394
and exchanged pathetic presents.
690
00:57:05,121 --> 00:57:07,897
Didn't know I was dead
till I was 15.
691
00:57:07,957 --> 00:57:11,666
Never experienced love or hate.
692
00:57:14,864 --> 00:57:18,243
My generation's the blank generation.
693
00:57:22,338 --> 00:57:24,682
Hmm, two.
694
00:57:27,877 --> 00:57:30,380
Home and dry.
It's my lucky day.
695
00:57:30,447 --> 00:57:32,449
And you threw a double.
696
00:57:43,393 --> 00:57:46,897
Hmm. I've won a beauty contest.
Second prize.
697
00:57:46,963 --> 00:57:49,466
- Oh.
- You'd only win second.
698
00:57:49,532 --> 00:57:53,878
- First.
- Collect �10 from each player.
699
00:57:53,937 --> 00:57:56,508
And quick.
700
00:57:59,108 --> 00:58:01,611
I'll trade Whitehall for Piccadilly.
701
00:58:01,678 --> 00:58:03,919
- Don't do it, Crabs.
- Oh, shut up.
702
00:58:05,014 --> 00:58:07,016
I'll give you Piccadilly...
703
00:58:08,518 --> 00:58:12,489
�200 cash--
ahhh--
704
00:58:12,555 --> 00:58:16,332
a deal under the table...
705
00:58:16,392 --> 00:58:20,704
- and... all of British Rail.
- Ah!
706
00:58:20,763 --> 00:58:23,107
What's a nice girl like you
doing trading Piccadilly?
707
00:58:23,166 --> 00:58:25,112
You'd be lost without it.
708
00:58:26,102 --> 00:58:28,878
I'm spaced.
709
00:58:28,938 --> 00:58:30,940
Let's call a halt.
710
00:58:32,442 --> 00:58:35,514
- Amyl will win in any case.
- Win what?
711
00:58:35,578 --> 00:58:40,527
Anyone who can afford to build hotels
on the Old Kent Road's bound to.
712
00:58:42,151 --> 00:58:44,893
I'm gonna make some tea.
Anybody want any?
713
00:58:44,954 --> 00:58:46,991
- Uh-uh.
- Mm-mmm.
714
00:58:47,056 --> 00:58:49,058
Go get the black book, Amyl.
715
00:58:49,125 --> 00:58:52,038
Let's plan the future.
716
00:59:10,246 --> 00:59:13,819
Good-bye, baby, and amen!
717
00:59:15,151 --> 00:59:18,564
Couples.
What could be better than that?
718
00:59:18,621 --> 00:59:20,760
Singles.
719
00:59:27,363 --> 00:59:31,175
Must be something pretty
in here somewhere.
720
00:59:31,234 --> 00:59:34,374
There you are.
What about meeting him on a dark night?
721
00:59:35,705 --> 00:59:39,016
Fuck. There's no one left.
They're all dead.
722
00:59:39,075 --> 00:59:40,577
Success!
723
00:59:47,782 --> 00:59:49,252
Who's that?
724
00:59:49,319 --> 00:59:53,131
Lounge Lizard.
You think he's still alive?
725
00:59:53,189 --> 00:59:56,136
Never heard of him.
726
00:59:58,761 --> 01:00:01,970
Ew. He looks like death.
727
01:00:04,734 --> 01:00:06,941
Kiss of death.
728
01:00:11,307 --> 01:00:14,686
The world won't miss his missing...
chromosome.
729
01:00:18,348 --> 01:00:21,795
You're crazy, Bod.
730
01:00:23,052 --> 01:00:25,999
I love you!
731
01:00:26,055 --> 01:00:28,262
Let's go!
732
01:00:29,359 --> 01:00:31,999
Come on, Chaos.
733
01:00:32,061 --> 01:00:34,735
Let's get Lounge Lizard.
734
01:00:47,710 --> 01:00:49,951
Go on, Crabs.
735
01:00:50,013 --> 01:00:53,119
- Whoo!
- Let's go, Crabs!
736
01:01:06,195 --> 01:01:08,835
Oh, I'm on TV again?
737
01:01:08,898 --> 01:01:11,538
Oh, my big hit.
This earned me millions.
738
01:01:11,601 --> 01:01:14,411
Late last night
after I went to bed
739
01:01:16,706 --> 01:01:20,586
I got a demonic feeling in my head
740
01:01:20,643 --> 01:01:22,680
Yes, I did.
And you know--
741
01:01:22,745 --> 01:01:25,817
Something pulled my legs apart
742
01:01:28,084 --> 01:01:31,691
And I felt it right up to my heart
743
01:01:34,257 --> 01:01:37,067
- Paranoia
- Paranoia
744
01:01:37,126 --> 01:01:39,663
- Paradise
- Paradise
745
01:01:39,729 --> 01:01:44,678
It's sure gonna be
the death of me
746
01:01:44,734 --> 01:01:48,045
- Ask Adam and Eve
- Ask Adam and Eve
747
01:01:48,104 --> 01:01:52,314
Now, Eve didn't think
that the devil was bad
748
01:01:52,375 --> 01:01:54,446
No, the naughty boy.
749
01:01:54,510 --> 01:01:57,684
But to her he was an angel
that just turned bad
750
01:01:57,747 --> 01:02:00,353
No, red. Red is the word.
But what about communism?
751
01:02:00,416 --> 01:02:03,488
Part of God's heaven
is what the devil had
752
01:02:04,954 --> 01:02:07,525
God.
God kicked the devil out
753
01:02:07,590 --> 01:02:10,730
It doesn't matter.
I'm so rich. I'm filthy rich.
754
01:02:10,793 --> 01:02:13,034
- I could eat my own glasses.
- Paranoia
755
01:02:13,096 --> 01:02:15,042
Ooh, that was a no-no.
756
01:02:15,098 --> 01:02:17,305
- Paradise
- Paradise
757
01:02:17,366 --> 01:02:21,906
Is sure gonna be the death of me
758
01:02:21,971 --> 01:02:24,474
- Ask Adam and Eve
- Ask Adam and Eve
759
01:02:25,540 --> 01:02:28,716
- Paranoia
- Paranoia
760
01:02:28,778 --> 01:02:31,691
- Paradise
- Paradise
761
01:02:31,748 --> 01:02:36,163
Is sure gonna be
the death of me
762
01:02:36,219 --> 01:02:39,564
- Ask Adam and Eve
- Ask Adam and Eve
763
01:02:39,622 --> 01:02:43,160
- Here we go. Another go. Paranoia paradise
- Paranoia paradise
764
01:02:43,226 --> 01:02:46,400
- Paranoia paradise
- Paranoia paradise
765
01:02:46,462 --> 01:02:49,068
- Paranoia paradise
- Paranoia paradise
766
01:02:49,132 --> 01:02:51,772
- Paranoia paradise
- Paranoia paradise
767
01:02:51,834 --> 01:02:53,836
Oh, yes. Uhh.
768
01:02:54,837 --> 01:02:57,750
A star shines forever.
769
01:02:57,807 --> 01:03:01,345
Stars never go out.
The galaxy is full of stars.
770
01:03:01,410 --> 01:03:04,619
True stars.
771
01:03:04,680 --> 01:03:07,126
Remember the days.
772
01:03:16,225 --> 01:03:18,569
Good evening, backstage.
773
01:03:20,663 --> 01:03:23,075
This is Miss Slaughter here...
774
01:03:23,132 --> 01:03:26,773
bringing you the very latest
and important world events.
775
01:03:30,173 --> 01:03:32,483
And tonight we have...
776
01:03:32,542 --> 01:03:35,489
Lounge Lizard...
777
01:03:35,545 --> 01:03:38,424
who's granted us
an exclusive interview...
778
01:03:38,481 --> 01:03:42,861
from the privacy of his own home!
779
01:03:47,323 --> 01:03:49,633
First of all, Lounge...
780
01:03:49,692 --> 01:03:53,162
tell me what it's like...
to be dead.
781
01:03:55,598 --> 01:03:57,771
Boring!
782
01:03:58,868 --> 01:04:00,973
I'm gonna vomit.
783
01:04:04,207 --> 01:04:06,949
I bet you're loving it!
784
01:04:07,009 --> 01:04:09,285
Oh, I love it.
785
01:04:16,886 --> 01:04:19,526
Fucking great!
786
01:04:24,327 --> 01:04:26,830
I am sorry.
787
01:04:28,598 --> 01:04:32,307
However, we do allow you to take...
788
01:04:32,368 --> 01:04:35,178
seven records with you...
789
01:04:35,238 --> 01:04:38,776
of your own choice.
790
01:05:12,742 --> 01:05:14,744
What a taste.
791
01:05:18,014 --> 01:05:21,427
What a buzz.
Amyl, give us a Coke.
792
01:05:23,586 --> 01:05:25,793
Give us a Coke, Amyl.
793
01:05:47,643 --> 01:05:50,715
A great chill embraceth this place.
794
01:05:50,780 --> 01:05:53,954
Your Majesty, by our leave.
795
01:05:56,185 --> 01:05:58,324
'Tis a true marvel.
796
01:06:02,458 --> 01:06:04,836
What signifieth this corpse?
797
01:06:07,463 --> 01:06:09,500
A dark parable it is...
798
01:06:09,565 --> 01:06:11,511
to my understanding.
799
01:06:11,567 --> 01:06:15,982
Light and dark,
hot or cold...
800
01:06:16,973 --> 01:06:20,443
living... or dead...
801
01:06:21,510 --> 01:06:24,980
mankind is attracted
by the polarities.
802
01:06:25,047 --> 01:06:28,494
Seeing or not seeing.
803
01:06:30,119 --> 01:06:32,963
Sweet angel...
804
01:06:33,022 --> 01:06:38,472
little I thought to be thus transported
from my dear England.
805
01:06:51,207 --> 01:06:54,518
Spirit Ariel...
806
01:06:54,577 --> 01:06:56,557
we would have knowledge of God.
807
01:06:57,546 --> 01:06:59,617
Please Your Majesty.
808
01:07:03,119 --> 01:07:08,000
Gaze deep into the crystal.
809
01:07:18,768 --> 01:07:20,748
We...
810
01:07:21,737 --> 01:07:23,739
Elizabeth of England...
811
01:07:25,674 --> 01:07:28,314
a feather in the wind of time...
812
01:07:29,545 --> 01:07:31,547
pray for knowledge of God...
813
01:07:33,416 --> 01:07:36,226
from the deep whirlwind of shadows...
814
01:07:37,353 --> 01:07:40,027
on the edge of the abyss.
815
01:07:41,257 --> 01:07:43,259
Where is God?
816
01:07:44,994 --> 01:07:47,770
Is God dead?
817
01:07:47,830 --> 01:07:50,242
Save your souls,
ladies and gentlemen.
818
01:07:50,299 --> 01:07:52,575
The greatest live show on Earth.
819
01:07:52,635 --> 01:07:57,050
Save your soul. Welcome to the
palace of heavenly delights.
820
01:08:01,010 --> 01:08:05,049
And did those feet
821
01:08:05,114 --> 01:08:10,291
In ancient time
822
01:08:10,352 --> 01:08:16,303
Walk upon England's mountains green
823
01:08:18,727 --> 01:08:25,235
And was the Holy Lamb of God
824
01:08:25,301 --> 01:08:31,650
On England's pleasant pastures seen
825
01:08:31,707 --> 01:08:38,591
And did the Countenance Divine
826
01:08:38,647 --> 01:08:43,289
Shine forth upon our clouded hills
827
01:08:43,352 --> 01:08:47,767
And was Jerusalem
828
01:08:47,823 --> 01:08:51,430
Jerusalem
829
01:08:51,494 --> 01:08:54,134
Builded here
830
01:08:54,196 --> 01:09:00,511
Among these dark satanic mills
831
01:09:17,720 --> 01:09:20,257
And here's the man
who made it all possible.
832
01:09:20,322 --> 01:09:22,893
Cardinal Borgia Ginz.
833
01:09:22,958 --> 01:09:26,132
The man who picked up
the 30 pieces of silver...
834
01:09:26,195 --> 01:09:29,142
and made the movie
you saw on TV.
835
01:09:29,198 --> 01:09:33,044
This is your last chance, folks.
So come on in.
836
01:09:33,102 --> 01:09:38,814
Borgia Ginz is giving up the theater
and going into the car park business.
837
01:09:38,874 --> 01:09:41,787
Without progress...
838
01:09:41,844 --> 01:09:46,156
life would be unbearable.
839
01:09:48,083 --> 01:09:50,927
Progress has taken the place of heaven.
840
01:09:55,991 --> 01:09:58,232
It's like pornography:
841
01:09:58,294 --> 01:10:01,741
Better than the real thing.
842
01:10:03,465 --> 01:10:06,378
They prefer the shadows.
843
01:10:07,703 --> 01:10:10,877
The light's too cruel for them.
844
01:10:21,250 --> 01:10:23,628
They're all working for me...
845
01:10:23,686 --> 01:10:26,166
and they follow blindly...
846
01:10:26,222 --> 01:10:28,793
under life insurance.
847
01:14:31,532 --> 01:14:34,639
Sent me
848
01:14:38,006 --> 01:14:42,011
To give you
849
01:14:42,077 --> 01:14:44,318
A little
850
01:14:44,379 --> 01:14:50,330
Bit of sympathy
851
01:14:50,385 --> 01:14:54,629
Ooh, I'm gonna
852
01:14:54,690 --> 01:14:58,331
Hey, Mad, do you wanna hear
my new chapter, "Civilization"?
853
01:14:58,393 --> 01:15:00,873
What, are you gonna serialize it?
854
01:15:00,929 --> 01:15:06,106
Hold it everybody. Another Mandrax
history lesson from Amyl!
855
01:15:06,168 --> 01:15:09,809
Oh, fuck off.
Here goes any case.
856
01:15:09,872 --> 01:15:14,343
"On human rights:
Human beings have no rights...
857
01:15:14,409 --> 01:15:17,549
"but some dumb fuck's
told them they have them.
858
01:15:17,613 --> 01:15:21,789
"First political rights--
freedom of speech and things like that.
859
01:15:21,850 --> 01:15:26,595
"And if that wasn't enough,
they were told they had material rights too.
860
01:15:26,655 --> 01:15:29,226
"They forgot about
the political rights soon enough...
861
01:15:29,291 --> 01:15:32,067
"but they got hooked
on the material ones.
862
01:15:32,127 --> 01:15:34,903
"One desolate suburban acre and a car...
863
01:15:34,963 --> 01:15:36,909
"then a TV, fridge...
864
01:15:36,965 --> 01:15:38,911
"and another car.
865
01:15:38,967 --> 01:15:43,973
"That was by right, mind you,
but the habit demanded more and more.
866
01:15:44,039 --> 01:15:48,488
"The day came when the expectations
couldn't be fulfilled any longer...
867
01:15:48,544 --> 01:15:52,253
"and everyone felt cheated.
868
01:15:52,314 --> 01:15:56,194
"So here we are in the present--
fucking great--
869
01:15:56,251 --> 01:15:59,027
"with civilization destroyed by resentment.
870
01:15:59,087 --> 01:16:04,560
"But since civilization itself was always
fucking awfully boring for everyone...
871
01:16:04,626 --> 01:16:06,765
"who gives a shit?
872
01:16:06,828 --> 01:16:09,604
We can do without it."
873
01:16:15,604 --> 01:16:17,845
Plastic surgery
874
01:16:17,906 --> 01:16:20,910
It's fantastic
You better take me away
875
01:16:23,679 --> 01:16:26,182
Yeah
876
01:16:26,248 --> 01:16:29,491
- Oh, yeah
- Get the salt, Mad.
877
01:16:29,551 --> 01:16:31,553
All right.
878
01:16:38,727 --> 01:16:41,139
Hmm, it's a really neat job, isn't it?
879
01:16:41,196 --> 01:16:43,676
A bit permanent.
880
01:16:43,732 --> 01:16:47,680
- I can't find any salt.
- Oh, it's on the shelf.
881
01:16:47,736 --> 01:16:50,842
- Is it behind the HP?
- Go and show her where it is, Viv.
882
01:16:50,906 --> 01:16:53,648
- She's as blind as a bat.
- They're all the same.
883
01:16:53,709 --> 01:16:57,521
Oh, that live show
was fucking awful.
884
01:16:57,579 --> 01:16:59,855
- Where's that Borgia Ginz at?
- Nowhere.
885
01:16:59,915 --> 01:17:02,919
- Yeah, where do they get those guys from?
- Oh, they dope them.
886
01:17:02,985 --> 01:17:06,762
- Plastic surgery
- I saw them in the vestry.
887
01:17:06,822 --> 01:17:10,031
- It showered Librium.
- Yeah, it was a real rip-off.
888
01:17:10,092 --> 01:17:12,902
- It's for wankers.
- Yeah.
889
01:17:12,961 --> 01:17:14,941
Oh, they're gonna take you down
890
01:17:14,997 --> 01:17:19,173
Gonna take you down to
oooh
891
01:17:19,234 --> 01:17:23,683
Oh, yeah, oh, yeah,
oh, yeah, oh, yeah, oh, ah, ah, ah
892
01:17:23,739 --> 01:17:25,741
It's all fucking nostalgia.
893
01:17:25,807 --> 01:17:28,344
It's the only way
they can get through the day--
894
01:17:28,410 --> 01:17:30,583
avoiding pure action.
895
01:17:32,381 --> 01:17:34,418
It's the entertainment business,
isn't it?
896
01:17:34,483 --> 01:17:36,690
Easy come, easy go.
897
01:17:36,752 --> 01:17:41,394
Yeah, well. I'm going bingo.
I promised Max.
898
01:17:41,456 --> 01:17:44,835
I'm staying in.
I've got better things to do.
899
01:17:44,893 --> 01:17:49,273
I'm gonna get zapped.
I really like TV when I'm stoned.
900
01:17:49,331 --> 01:17:51,641
Yeah, well, I'm going bingo.
901
01:17:51,700 --> 01:17:53,907
Come on, Kid.
Come on, Angel.
902
01:17:53,969 --> 01:17:56,711
- You coming, Viv?
- No, I think I'll stay here.
903
01:17:56,772 --> 01:17:59,309
Come on.
There's nothing here for you.
904
01:17:59,374 --> 01:18:01,911
Come and have some fun.
905
01:18:01,977 --> 01:18:03,923
- Okay.
- Whoo!
906
01:18:03,979 --> 01:18:05,981
Come on.
See ya!
907
01:18:06,048 --> 01:18:08,858
Ta-ra.
908
01:18:15,757 --> 01:18:17,759
Come on.
909
01:18:19,494 --> 01:18:24,409
Hello, hello, hello. Welcome to Max's
Bingo Palace. It's a laugh a minute.
910
01:18:24,466 --> 01:18:26,946
Okay, now.
Eyes down for the full house.
911
01:18:27,002 --> 01:18:30,176
Lots of lovely prizes tonight.
912
01:18:30,238 --> 01:18:32,445
First prize donated
by General Idi Amin.
913
01:18:32,507 --> 01:18:35,010
One of the privates
got a chop last week.
914
01:18:35,077 --> 01:18:39,526
We're not prejudiced here, you know.
Second prize: tin of baked beans.
915
01:18:39,581 --> 01:18:42,357
Offer definitely not to be repeated.
916
01:18:44,352 --> 01:18:47,060
Okay. Let me get me balls untwisted
and away we go.
917
01:18:47,122 --> 01:18:51,229
And the first one's a white.
Five and six-- 56.
918
01:18:51,293 --> 01:18:54,433
And a white again.
Four and nine-- 49.
919
01:18:54,496 --> 01:18:57,943
And a white.
Five and four-- 54.
920
01:18:57,999 --> 01:19:00,980
And a red.
On its own, number eight.
921
01:19:01,036 --> 01:19:03,778
And a red.
Legs 11.
922
01:19:03,839 --> 01:19:06,615
And a white.
Four and eight.
923
01:19:06,675 --> 01:19:10,088
And a green.
One and nine-- 19.
924
01:19:10,145 --> 01:19:13,092
And a white.
Five and nine-- 59.
925
01:19:13,148 --> 01:19:16,095
And a blue.
Three and one-- 31.
926
01:19:16,151 --> 01:19:19,223
And a white.
Four and four-- 44.
927
01:19:19,287 --> 01:19:22,632
God rest Jayne Mansfield.
And a blue. Three and five--
928
01:19:22,691 --> 01:19:25,103
'Ere. They got Maureen.
929
01:19:25,160 --> 01:19:28,198
I know.
She had the look.
930
01:19:28,263 --> 01:19:30,209
You can tell, you know.
931
01:19:30,265 --> 01:19:32,211
Oh, ain't it a shame?
932
01:19:32,267 --> 01:19:34,304
Oh, don't be so sentimental, Joyce.
933
01:19:34,369 --> 01:19:36,440
I know, but she was so young.
934
01:19:36,505 --> 01:19:39,884
I know, but what did you expect?
She never carried a gun.
935
01:19:39,941 --> 01:19:43,184
- Not even a knife.
- I know. She couldn't get used to it.
936
01:19:43,245 --> 01:19:47,819
I told her last week in Sainsbury's,
"At least a hatpin, Maureen."
937
01:19:47,883 --> 01:19:52,332
They threw the toaster in the bath,
and she was electrocuted.
938
01:19:52,387 --> 01:19:54,094
Oh, my God!
939
01:19:54,156 --> 01:19:56,762
What do you expect
with millions unemployed?
940
01:20:03,798 --> 01:20:06,371
- Nothing.
- Fuck all!
941
01:20:08,904 --> 01:20:11,612
And it's white.
Five and five-- 55
942
01:20:17,646 --> 01:20:19,785
And it's white.
943
01:20:21,917 --> 01:20:24,864
'Ere, I won one of them inflatables
last week for Fred.
944
01:20:24,920 --> 01:20:27,196
Funny, three of us in the bed.
945
01:20:27,255 --> 01:20:29,531
You ought to give it to Ted.
946
01:20:29,591 --> 01:20:31,696
He'll be lonely without Maureen.
947
01:20:31,760 --> 01:20:33,967
- Yeah.
- And it's white again.
948
01:20:34,029 --> 01:20:36,270
Oh, my God!
I've won! House!
949
01:20:40,468 --> 01:20:42,414
The lovely lady in the white hat.
950
01:20:42,470 --> 01:20:46,213
Three months' supply of jubilee knickers.
Red, white and blue.
951
01:20:48,109 --> 01:20:51,113
- What the 'ell do I do with them?
- Well, worth a quid.
952
01:20:55,617 --> 01:20:57,619
Special Branch.
953
01:21:04,392 --> 01:21:06,872
What the hell's going on?
954
01:21:19,541 --> 01:21:23,079
- Special Branch. Nobody move.
- Come on. Give us a kiss.
955
01:22:06,487 --> 01:22:07,433
You all right?
956
01:22:07,489 --> 01:22:09,491
Yeah. I'm all right.
957
01:22:26,007 --> 01:22:28,009
Yours.
958
01:22:53,835 --> 01:22:56,748
This'll put an end
to your history lessons.
959
01:22:56,805 --> 01:23:01,618
- Hysterectomy touch�.
- Ow. Ooh, fuckin' hell.
960
01:23:02,711 --> 01:23:05,191
Do you want any help, Amy!?
961
01:23:05,246 --> 01:23:08,625
I got through life with brains...
962
01:23:08,683 --> 01:23:11,289
and a pair of fists.
963
01:23:11,353 --> 01:23:15,733
Fists?
I just have to look.
964
01:23:15,790 --> 01:23:18,293
- Okay. You're on.
- Come on then.
965
01:23:18,360 --> 01:23:21,000
You rubber Medusa.
966
01:23:37,979 --> 01:23:41,324
On my right we have...
967
01:23:41,383 --> 01:23:44,557
Miss Amyl Nitrate.
968
01:23:46,921 --> 01:23:49,231
And on my left...
969
01:23:49,290 --> 01:23:51,327
Mad Medusa.
970
01:23:52,227 --> 01:23:54,503
And may the best man win.
971
01:24:02,704 --> 01:24:05,412
Oh, my fucking jaw!
972
01:24:15,383 --> 01:24:17,385
Oh!
973
01:24:24,392 --> 01:24:27,396
What are you doing
in my chair?
974
01:24:30,365 --> 01:24:32,538
The bingo--
975
01:24:34,936 --> 01:24:37,473
They just--
976
01:24:41,443 --> 01:24:43,719
They just killed the boys.
977
01:25:35,997 --> 01:25:38,500
Like your charm, princess.
978
01:25:50,778 --> 01:25:52,780
Yes, we are.
979
01:26:13,001 --> 01:26:15,504
I need a piss.
980
01:26:55,777 --> 01:26:58,553
Here you are, Viv.
A toast for Angel.
981
01:26:59,981 --> 01:27:02,291
And another one for Sphinx.
982
01:27:03,851 --> 01:27:05,853
Come on. Don't cry.
983
01:27:05,920 --> 01:27:09,390
Crying won't change anything.
It's a negative reaction.
984
01:27:11,025 --> 01:27:14,165
Help me make these firebombs instead.
It'll make you feel better.
985
01:27:15,496 --> 01:27:18,500
We'll show those bastards.
You wait and see.
986
01:27:18,566 --> 01:27:21,809
Fuck you, Mad!
Do you wanna kill us?
987
01:27:26,174 --> 01:27:29,178
Britannia
Britannia rules the--
988
01:27:29,244 --> 01:27:31,451
Oh, this'll put us in the mood.
989
01:27:31,512 --> 01:27:34,857
Burn, burn, oblivion. R.I.P.
990
01:27:34,916 --> 01:27:39,228
We'll get those bastards.
We'll corner 'em.
991
01:27:39,287 --> 01:27:42,268
It's party time.
Let's liberate the zoo.
992
01:28:40,882 --> 01:28:43,419
Where's the razor?
Where's the razor?
993
01:28:43,484 --> 01:28:45,691
I'm gonna castrate him!
994
01:28:45,753 --> 01:28:48,632
Bastard!
995
01:28:48,690 --> 01:28:50,636
I'll kill him!
996
01:28:53,661 --> 01:28:56,005
Crawl! Crawl!
997
01:28:56,064 --> 01:28:59,045
Crawl!
We'll kill you now!
998
01:28:59,100 --> 01:29:01,239
Crawl!
999
01:29:04,138 --> 01:29:06,812
Crawl!
Watch him crawl!
1000
01:29:06,874 --> 01:29:09,252
Crawl!
1001
01:29:09,310 --> 01:29:12,348
Bastard!
You fucking bastard!
1002
01:30:35,196 --> 01:30:40,578
Of course they've discovered the, uh--
the new chocolate substitute.
1003
01:30:50,445 --> 01:30:53,449
Sir, would you mind
if put my stuff in with yours?
1004
01:30:53,514 --> 01:30:56,552
I haven't got much.
You know, I'd hate to waste a machine.
1005
01:30:56,617 --> 01:30:59,598
- Just make yourself at home.
- Thank you.
1006
01:31:02,856 --> 01:31:03,961
Hoopla.
1007
01:31:10,864 --> 01:31:12,470
Where'd you get the T-shirt?
1008
01:31:12,533 --> 01:31:16,640
Oh, T-shirt I pinched at,
uh, Seditionaries.
1009
01:31:18,104 --> 01:31:19,150
Mmm.
1010
01:31:19,207 --> 01:31:22,279
So do you always take your clothes off
in the launderette too?
1011
01:31:22,343 --> 01:31:26,120
- Mm-hmm.
- Mmm. Tr�s chic.
1012
01:31:26,180 --> 01:31:28,922
Must have cost a bomb.
1013
01:31:28,983 --> 01:31:31,429
Did you get it
in the King's Road?
1014
01:31:32,687 --> 01:31:36,533
Mmm. So what are you doing
after the spin dry?
1015
01:31:36,591 --> 01:31:38,593
Nothing.
1016
01:31:39,827 --> 01:31:42,706
I just love a man
without his uniform.
1017
01:31:47,835 --> 01:31:49,837
Mmm.
1018
01:32:16,163 --> 01:32:18,507
Mmm.
1019
01:32:22,503 --> 01:32:26,474
Mmm, sure is the special branch.
1020
01:32:37,685 --> 01:32:40,529
Let's get married.
1021
01:32:40,588 --> 01:32:42,932
Yeah.
Could have kids.
1022
01:32:45,860 --> 01:32:48,739
Lots of boys like you.
1023
01:32:50,565 --> 01:32:52,806
I want to settle down.
1024
01:32:54,902 --> 01:32:57,439
I think I've fallen in love.
1025
01:32:58,505 --> 01:33:00,145
What do you do?
1026
01:33:01,876 --> 01:33:04,186
- I'm an actress.
- Mm-hmm.
1027
01:33:04,245 --> 01:33:06,782
In between jobs at the moment.
1028
01:33:08,549 --> 01:33:10,529
Did you ever see Rock Follies?
1029
01:33:10,585 --> 01:33:12,531
No.
1030
01:33:31,472 --> 01:33:34,282
- Who's that?
- I don't know. Shit. I'll get it.
1031
01:33:43,517 --> 01:33:46,259
No future!
1032
01:33:56,163 --> 01:33:59,406
Oh, li la. La, la.
1033
01:34:02,303 --> 01:34:04,442
The wheel turns.
1034
01:34:06,240 --> 01:34:08,413
In his hands...
1035
01:34:08,476 --> 01:34:10,820
the roses of ecstasy burn.
1036
01:34:12,380 --> 01:34:14,860
The ashes are upon his brow.
1037
01:34:16,917 --> 01:34:20,763
Waters of Leith
steal upon the golden-eyed.
1038
01:34:22,323 --> 01:34:24,599
He dances into silence.
1039
01:34:29,964 --> 01:34:34,003
Oh, li la. La, la.
1040
01:34:35,703 --> 01:34:39,651
Color deserts the world.
1041
01:34:43,044 --> 01:34:45,422
I am...
1042
01:34:47,181 --> 01:34:49,752
the mirror--
1043
01:34:49,817 --> 01:34:53,788
the fire that consumes
all that is created.
1044
01:34:55,356 --> 01:34:57,927
I bring the winter of thy flowers...
1045
01:34:59,326 --> 01:35:04,776
and the frost
that secretly destroys the temple.
1046
01:36:30,017 --> 01:36:32,358
Halt! Halt! Halt!
1047
01:36:34,355 --> 01:36:37,299
Blacks, homosexuals and Jews
are banned in Dorset.
1048
01:36:37,358 --> 01:36:40,393
Section one. Passport.
Hurry, hurry, hurry.
1049
01:36:43,564 --> 01:36:46,906
Any seditious literature,
records, tapes?
1050
01:36:46,967 --> 01:36:49,308
Hey, hold it.
That's my Elvis album.
1051
01:36:49,370 --> 01:36:51,314
That's on the blasphemous list too.
1052
01:36:51,372 --> 01:36:52,945
Right. On your way.
1053
01:36:53,208 --> 01:36:57,311
My God, the English Customs
are deplorable.
1054
01:36:57,378 --> 01:36:59,651
It used to be just
the color of your skin.
1055
01:36:59,713 --> 01:37:03,680
They have to be tough
to keep the riffraff out.
1056
01:37:03,751 --> 01:37:06,956
Dorset's the only safe place
to live now.
1057
01:37:07,021 --> 01:37:11,488
It's tragedy that socialism and freedom
weren't compatible.
1058
01:37:14,895 --> 01:37:19,567
It's wonderful, Borgia.
Is it all yours?
1059
01:37:19,633 --> 01:37:24,737
It used to belong
to some aristocratic family.
1060
01:37:24,805 --> 01:37:28,044
I requisitioned it.
1061
01:37:30,110 --> 01:37:33,747
Oh, well.
Carnation from Floris.
1062
01:37:33,814 --> 01:37:37,156
Not all the good things
have disappeared.
1063
01:37:43,924 --> 01:37:47,527
Sieg heil. Sieg heil.
1064
01:37:52,299 --> 01:37:55,334
Borgia, darling,
can I have a tank?
1065
01:37:55,402 --> 01:38:00,312
It would be just perfect for a Saturday
afternoon stroll down the King's Road.
1066
01:38:00,374 --> 01:38:04,011
Of course, darling.
You're my number one.
1067
01:38:04,078 --> 01:38:07,056
I'll make millions out of you.
1068
01:38:07,114 --> 01:38:10,524
This is my first trip to the country.
1069
01:38:10,584 --> 01:38:13,858
It's really exciting.
I mean, all those trees...
1070
01:38:13,921 --> 01:38:15,956
and the animals!
1071
01:38:17,024 --> 01:38:19,866
I have a passion for fur.
1072
01:38:19,927 --> 01:38:25,872
They all sign up in the end,
one way or another.
1073
01:38:25,933 --> 01:38:29,343
We lost Lounge Lizard...
1074
01:38:29,403 --> 01:38:32,779
and gained the Daughters of God.
1075
01:38:33,874 --> 01:38:35,909
Crabs...
1076
01:38:35,976 --> 01:38:38,147
Amyl...
1077
01:38:38,212 --> 01:38:41,019
Maddie!
1078
01:39:12,579 --> 01:39:15,023
Oh, my heart rejoiceth...
1079
01:39:15,082 --> 01:39:18,651
in the roar of the surf
on the shingles.
1080
01:39:18,719 --> 01:39:22,890
Marvelous, sweet music
it is to my ears.
1081
01:39:22,957 --> 01:39:26,765
Oh, what joy there is
in the embrace of water and earth.
1082
01:39:26,827 --> 01:39:30,271
Yea, a great elixir is the seashore.
1083
01:39:30,331 --> 01:39:33,002
Here one can dream of--
1084
01:39:33,067 --> 01:39:37,238
of lands far distant and the--
the earth's treasure.
1085
01:39:39,306 --> 01:39:41,477
The sea remindeth me of youth.
1086
01:39:45,079 --> 01:39:49,785
Oh, John Dee,
do you remember those days?
1087
01:39:49,850 --> 01:39:51,794
The whispered secrets at Oxford...
1088
01:39:51,852 --> 01:39:54,023
like the sweet sea breeze?
1089
01:39:54,088 --> 01:39:56,293
Codes and counter-codes.
1090
01:39:56,357 --> 01:39:58,892
The secret language of flowers.
1091
01:39:58,959 --> 01:40:01,937
I assigned myself with rosemary...
1092
01:40:01,996 --> 01:40:04,440
a true alexipharmic
against your enemies.
1093
01:40:04,498 --> 01:40:07,237
And I with celandine...
1094
01:40:07,301 --> 01:40:11,268
true gold of
the new spring of learning.
1095
01:40:11,338 --> 01:40:15,445
You were my eyes then as now
with your celestial geometry.
1096
01:40:17,344 --> 01:40:19,551
You laid a path through treachery...
1097
01:40:19,613 --> 01:40:24,562
and opened my prison
so that my heart flew like a swallow.
1098
01:40:24,618 --> 01:40:26,996
Sweet Majesty...
1099
01:40:27,054 --> 01:40:30,263
to me you are the celandine
now as then before...
1100
01:40:31,291 --> 01:40:34,738
balm against all melancholy.
1101
01:40:34,795 --> 01:40:36,900
Hmm. Ah...
1102
01:40:38,499 --> 01:40:40,706
but I was young then.
1103
01:40:44,171 --> 01:40:47,050
There and back.
1104
01:40:47,808 --> 01:40:50,288
There and back.
1105
01:40:51,912 --> 01:40:55,450
The waves break
on the shores of England.
1106
01:40:55,516 --> 01:40:58,520
The white cliffs
stand against the void.
1107
01:40:59,753 --> 01:41:02,165
We gaze seaward...
1108
01:41:02,222 --> 01:41:04,566
contemplating the night journey.
1109
01:41:06,293 --> 01:41:09,297
The sun sinks lower.
1110
01:41:09,363 --> 01:41:12,310
The moon waits
to make her entrance.
1111
01:41:13,767 --> 01:41:17,544
In the south at Tilly Whim...
1112
01:41:17,604 --> 01:41:20,107
a picture of wind on the sea.
1113
01:41:22,342 --> 01:41:24,344
In the west...
1114
01:41:24,411 --> 01:41:27,255
a vision of silver dew
falling into a chalice...
1115
01:41:27,314 --> 01:41:30,989
flowing on a sea of pure gold.
1116
01:41:32,519 --> 01:41:35,329
In the east...
1117
01:41:35,389 --> 01:41:37,596
a black hoarfrost--
1118
01:41:37,658 --> 01:41:41,470
the sun eclipsed
by the wings of the phoenix.
1119
01:41:43,163 --> 01:41:45,643
In the north...
1120
01:41:45,699 --> 01:41:51,149
a howling chaos into which
a black rain falls without ceasing.
1121
01:41:53,073 --> 01:41:58,216
Now... is the time of departure.
1122
01:41:58,278 --> 01:42:03,284
The last streamer that ties us
to what is known... parts.
1123
01:42:04,618 --> 01:42:08,566
We drift into a sea of storms.
1124
01:42:12,793 --> 01:42:16,366
And now Elizabeth and Dee go along...
1125
01:42:16,430 --> 01:42:18,967
the same great highway...
1126
01:42:19,032 --> 01:42:23,811
and the light of the air about them
seemed somewhat dark...
1127
01:42:23,871 --> 01:42:27,148
like evening or twilight.
1128
01:42:27,207 --> 01:42:29,448
And as they walked...
1129
01:42:29,510 --> 01:42:32,616
the phoenix spoke...
1130
01:42:32,679 --> 01:42:35,159
and cried with a loud voice:
1131
01:42:37,351 --> 01:42:41,663
"Come away."
84215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.