All language subtitles for Hawaii Five-0 (2010) S09E23

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,364 --> 00:00:14,897 Uh-uh. 2 00:00:14,966 --> 00:00:16,710 Why are you uh-uh-ing? See, there's no room 3 00:00:16,734 --> 00:00:17,967 for conversation here. - Oh. 4 00:00:18,036 --> 00:00:19,201 So it's like that, huh? 5 00:00:19,270 --> 00:00:20,414 You-You're just gonna just tell me how it is. 6 00:00:20,438 --> 00:00:22,438 I'm not telling you. I didn't make the rules. 7 00:00:22,507 --> 00:00:24,140 There's prom rules, right? 8 00:00:24,208 --> 00:00:26,008 There's rules. Your son picks my daughter up. 9 00:00:26,077 --> 00:00:27,309 Okay, there's corsages. 10 00:00:27,378 --> 00:00:29,412 There's photographs. They go to the dance. 11 00:00:29,480 --> 00:00:30,613 They come home. Maybe a kiss 12 00:00:30,682 --> 00:00:32,226 on the cheek, and then that's it. That's it. 13 00:00:32,250 --> 00:00:33,394 Huh. I'm surprised you didn't want them 14 00:00:33,418 --> 00:00:34,684 to shake hands at the end. 15 00:00:34,752 --> 00:00:36,452 - They can do that. - For my own clarity... 16 00:00:36,521 --> 00:00:39,655 Okay. ...this corsage bringing 17 00:00:39,724 --> 00:00:43,192 and photographs and all of that, that takes place at your house? 18 00:00:43,261 --> 00:00:45,072 Yeah. I mean, I don't see what the difference is, but yeah. 19 00:00:45,096 --> 00:00:47,074 Oh, you don't see what the difference... Good, good. 20 00:00:47,098 --> 00:00:48,375 If you don't see what the difference is, 21 00:00:48,399 --> 00:00:50,099 how about you arrange for the limousine. 22 00:00:50,168 --> 00:00:51,967 And that way 23 00:00:52,036 --> 00:00:54,170 I can sit at my house in my easy chair 24 00:00:54,238 --> 00:00:56,172 while all the corsage business and photographs 25 00:00:56,240 --> 00:00:57,751 takes place at my house. How about that? 26 00:00:57,775 --> 00:00:59,008 Why don't, um, 27 00:00:59,077 --> 00:01:00,843 Grace and Will just meet at the dance? 28 00:01:00,912 --> 00:01:02,478 There we go. Problem solved. 29 00:01:02,547 --> 00:01:03,846 No. See, I'm with Danny 30 00:01:03,915 --> 00:01:05,991 on this one. I-I always think that a boy should pick up a girl 31 00:01:05,992 --> 00:01:06,859 no matter what. 32 00:01:06,883 --> 00:01:08,385 - That's my guy. - That's right. 33 00:01:08,386 --> 00:01:09,897 I hope this doesn't mean that you think 34 00:01:09,921 --> 00:01:12,066 that you're driving tomorrow night. That's not gonna happen. 35 00:01:12,090 --> 00:01:12,871 Wait, hold up. 36 00:01:12,872 --> 00:01:14,659 - What's tomorrow? - What? 37 00:01:14,660 --> 00:01:16,341 Oh, nothing. We're just gonna go to a wedding. 38 00:01:16,342 --> 00:01:17,608 Joons is doing me a favor, 39 00:01:17,676 --> 00:01:19,710 and he's gonna be my plus-one. 40 00:01:19,778 --> 00:01:21,578 Why are you looking at me like that? That's... 41 00:01:21,614 --> 00:01:23,814 - It's a platonic plus-one. - Mm-hmm. 42 00:01:23,994 --> 00:01:25,282 Obviously. 43 00:01:25,351 --> 00:01:26,695 Don't. You don't need to do that, guys. 44 00:01:26,719 --> 00:01:28,719 Okay. 45 00:01:28,787 --> 00:01:29,787 Yeah, okay. 46 00:01:30,856 --> 00:01:33,290 You guys are so weird sometimes. 47 00:01:34,360 --> 00:01:36,627 Hey. 48 00:01:36,695 --> 00:01:38,729 Look who it is. Little sis is back in town. 49 00:01:38,797 --> 00:01:39,963 Sorry we're late. Hey. 50 00:01:40,032 --> 00:01:41,665 Baggage claim was crazy. 51 00:01:41,734 --> 00:01:42,910 Took forever to get her stuff. You know. 52 00:01:42,934 --> 00:01:43,701 Huh? 53 00:01:43,702 --> 00:01:44,563 Yeah, like it's my fault. 54 00:01:44,587 --> 00:01:45,637 No, no. I'm not blaming you. 55 00:01:45,638 --> 00:01:47,638 No, hey, don't listen to him. We don't. 56 00:01:47,706 --> 00:01:49,518 How are you? Aw. It's good to see you. You're right on time. 57 00:01:49,542 --> 00:01:51,175 Nice to see you. Hi. Welcome back, Mary. 58 00:01:51,243 --> 00:01:53,010 Hey, uh, Junior, Tani, 59 00:01:53,078 --> 00:01:54,745 this is my kid sis, Mary. Hi. 60 00:01:54,813 --> 00:01:56,525 It's nice to meet you. Nice to meet you. Hello. 61 00:01:56,549 --> 00:01:59,116 Hi. Hello. Nice. 62 00:01:59,185 --> 00:02:01,118 Yeah. Mm-hmm. New friends. Good-looking. 63 00:02:01,187 --> 00:02:02,661 Yeah, they're young and hip and... Mm-hmm. 64 00:02:02,685 --> 00:02:04,885 Able to keep you in touch and make you look old. 65 00:02:04,886 --> 00:02:06,490 - It's a bonus. - Mm-hmm, yep. 66 00:02:06,559 --> 00:02:08,125 - Yep. - Speaking of kids, how's Joanie? 67 00:02:08,194 --> 00:02:09,804 - She's got to be, what, five, six now? - She's six. 68 00:02:09,828 --> 00:02:11,428 - It's crazy. - She's six years old. 69 00:02:11,497 --> 00:02:13,697 Thanks for asking. But she's away at her very first 70 00:02:13,766 --> 00:02:15,232 Girl Scout camp retreat, 71 00:02:15,301 --> 00:02:17,434 so I came here - Yeah. for a little, short trip. 72 00:02:17,503 --> 00:02:18,747 And that's why I took a couple days off. 73 00:02:18,771 --> 00:02:20,137 You know, fill the freezer 74 00:02:20,206 --> 00:02:21,939 with mint chip mochi ice creams 75 00:02:22,007 --> 00:02:23,340 and just, you know. 76 00:02:23,409 --> 00:02:25,142 - Nice. You remembered. - Yeah. 77 00:02:25,211 --> 00:02:27,022 Not that you're gonna be there to eat them, but yeah, 78 00:02:27,046 --> 00:02:28,078 I remembered. Uh-oh. 79 00:02:28,147 --> 00:02:30,948 - I knew you were still mad. - I'm not mad. 80 00:02:31,016 --> 00:02:32,260 - Yes, you are. - You're totally mad. 81 00:02:32,284 --> 00:02:33,361 Right? Look at your vein. 82 00:02:33,385 --> 00:02:35,152 You're mad. That vein. Yeah. 83 00:02:35,221 --> 00:02:36,264 Why are you mad? Why is he mad? 84 00:02:36,288 --> 00:02:37,888 Why am I mad? 85 00:02:37,957 --> 00:02:39,223 'Cause I got an Airbnb 86 00:02:39,291 --> 00:02:40,958 'cause I'm freaking allergic 87 00:02:41,026 --> 00:02:43,493 to the cat that he adopted. - Didn't adopt a cat. 88 00:02:43,562 --> 00:02:44,728 I offered to board the cat 89 00:02:44,797 --> 00:02:46,141 'cause he was gonna leave it on the street 90 00:02:46,165 --> 00:02:47,698 to fend for itself, and that won't do. 91 00:02:47,766 --> 00:02:49,233 Okay? I'm just saying, 92 00:02:49,301 --> 00:02:51,379 if there's another reason you don't want to stay with me... 93 00:02:51,403 --> 00:02:53,637 ...then just don't blame it on Mr. Pickles. That's all. 94 00:02:53,706 --> 00:02:56,540 Maybe, uh, you know, she thinks it's a little crowded. 95 00:02:56,609 --> 00:02:58,809 You got a Navy SEAL in the guest room. You got a dog 96 00:02:58,877 --> 00:02:59,977 on the couch. 97 00:03:00,045 --> 00:03:01,812 Yeah, it's like it's a full house, all right? 98 00:03:01,880 --> 00:03:03,592 - Okay. - So, I'm looking forward to this Airbnb 99 00:03:03,616 --> 00:03:06,183 'cause it's just nice, right? New. 100 00:03:06,252 --> 00:03:07,818 So new it doesn't even have one review. 101 00:03:07,886 --> 00:03:09,553 Not one. No one's said anything about it. 102 00:03:09,622 --> 00:03:10,532 It may not even exist. 103 00:03:10,533 --> 00:03:13,657 - It's probably a be a disaster. - I think you're a disaster. 104 00:03:13,726 --> 00:03:15,170 Maybe you should stop adopting animals. 105 00:03:15,194 --> 00:03:17,394 - No-no disrespect. - I'm just happy to be here. 106 00:03:17,463 --> 00:03:19,663 Yep. Good to be home, huh, Mary? 107 00:03:19,732 --> 00:03:22,199 - Just say yes. - Yes. 108 00:03:35,281 --> 00:03:37,047 Hey, you can't park there, buddy. 109 00:03:37,116 --> 00:03:38,682 Taxis only. 110 00:03:40,653 --> 00:03:42,319 Hi. 111 00:03:42,388 --> 00:03:44,554 You don't mind if we play music, right? Uh... 112 00:03:44,623 --> 00:03:46,957 Oh, my gosh, babe. 113 00:03:47,026 --> 00:03:48,592 This is my song! 114 00:03:48,661 --> 00:03:50,427 Yes! 115 00:03:53,632 --> 00:03:55,599 Uh, ma'am, does this look right? 116 00:03:55,668 --> 00:03:56,867 No. 117 00:04:01,373 --> 00:04:04,241 Oh! See that bakery up-up there? 118 00:04:04,310 --> 00:04:06,443 - Is that where you're going? - No. 119 00:04:06,512 --> 00:04:09,313 But they have a lovely haupia pie. 120 00:04:10,516 --> 00:04:12,582 Brah, I'm gonna puke. 121 00:04:12,651 --> 00:04:13,717 Uh, okay. 122 00:04:18,123 --> 00:04:19,589 Wait, wait. 123 00:04:19,658 --> 00:04:21,258 No, I'm not. 124 00:04:22,328 --> 00:04:23,727 Wait, wait, wait, wait. 125 00:04:23,796 --> 00:04:25,462 Yes! 126 00:04:25,531 --> 00:04:27,331 - Message him. - Yes! 127 00:04:27,399 --> 00:04:29,800 - Swipe left. - Yes, girl. 128 00:04:29,868 --> 00:04:31,902 Sir, wake up. This is your stop. 129 00:04:31,970 --> 00:04:33,704 Thank you. Have a good night. 130 00:04:33,728 --> 00:04:35,728 Thank you. 131 00:04:42,348 --> 00:04:43,825 You've reached Diane. Leave a message, 132 00:04:43,849 --> 00:04:46,049 and make it a good one. - Hey, babe. 133 00:04:46,118 --> 00:04:48,452 Uh, I'm just finishing up. I'll be home soon. 134 00:04:48,520 --> 00:04:50,821 Love you. 135 00:04:50,889 --> 00:04:52,989 Dude, not how this works. Use the app. 136 00:04:53,058 --> 00:04:54,658 Plus, I'm done for tonight. 137 00:04:54,727 --> 00:04:57,561 Drive. Now. 138 00:04:57,629 --> 00:05:00,864 [Hawaii Five-O theme song plays] 139 00:05:00,888 --> 00:05:04,888 ♪ Hawaii Five-O 9x23 ♪ Ho‘okāhi no lā o ka malihini elderman == @elder_man 141 00:05:31,330 --> 00:05:34,030 Oh, good morning, Ms. Rey. 142 00:05:34,099 --> 00:05:36,867 Are you all set for your big wedding tonight? 143 00:05:36,935 --> 00:05:39,269 I am, yes. And I noticed, actually, your eyebrows 144 00:05:39,338 --> 00:05:41,138 had a lot to say about the matter 145 00:05:41,206 --> 00:05:42,217 when it was brought up yesterday. 146 00:05:42,241 --> 00:05:43,721 So you think you can read my eyebrows? 147 00:05:43,776 --> 00:05:45,876 Child, please. 148 00:05:45,944 --> 00:05:47,878 Better try Sanskrit. It'd be easier. 149 00:05:47,946 --> 00:05:49,246 All right. 150 00:05:49,314 --> 00:05:51,581 Okay, all right, fine. I-I'll admit 151 00:05:51,617 --> 00:05:54,050 I was mildly curious when I heard 152 00:05:54,119 --> 00:05:56,097 that you invited Junior to be your plus-one to a wedding. 153 00:05:56,121 --> 00:05:59,456 By the way, you know when you invite somebody to a wedding, 154 00:05:59,525 --> 00:06:01,172 that's usually considered a date. 155 00:06:01,196 --> 00:06:02,126 Yes. 156 00:06:02,127 --> 00:06:04,995 That is true, but in this case, Junior knows that we're going 157 00:06:05,063 --> 00:06:06,574 as friends, and he's just fine with it. 158 00:06:06,598 --> 00:06:08,832 He's cool with it. He said so himself. 159 00:06:08,901 --> 00:06:10,845 He can say so until the moon turns to green cheese. 160 00:06:10,869 --> 00:06:12,169 I see how that boy looks at you. 161 00:06:12,237 --> 00:06:14,905 All right, look. 162 00:06:14,973 --> 00:06:16,072 You two are grown. 163 00:06:16,141 --> 00:06:17,741 I'm not trying to get in your business. 164 00:06:17,810 --> 00:06:20,010 All I'm trying to say to you is 165 00:06:20,078 --> 00:06:23,747 it might seem like Junior's a great, big, tough Navy SEAL, 166 00:06:23,816 --> 00:06:26,850 and he is, but inside that man's chest 167 00:06:26,919 --> 00:06:28,718 beats the heart of a puppy dog. 168 00:06:28,787 --> 00:06:31,288 Just be careful. 169 00:06:31,356 --> 00:06:34,291 Lou, it's 2019. 170 00:06:34,359 --> 00:06:35,859 I would hope that gender politics 171 00:06:35,928 --> 00:06:38,662 have evolved at least to the point where men and women 172 00:06:38,730 --> 00:06:39,930 can just be friends. 173 00:06:39,998 --> 00:06:41,565 Again with the eyebrows. 174 00:06:41,633 --> 00:06:44,267 You know... You... 175 00:06:44,336 --> 00:06:46,470 Yeah, Duke. 176 00:06:46,538 --> 00:06:48,505 Oh. 177 00:06:48,574 --> 00:06:51,508 Okay. Okay, we're on the way. 178 00:06:59,852 --> 00:07:02,652 Look at you, forced to drive your own car. 179 00:07:02,721 --> 00:07:04,521 McGarrett must really have the day off. 180 00:07:04,590 --> 00:07:06,456 Yeah. Can't you tell I'm glowing? 181 00:07:06,525 --> 00:07:07,691 I feel peaceful. 182 00:07:07,759 --> 00:07:09,426 Yeah? Well, I think whatever 183 00:07:09,495 --> 00:07:11,439 we're about to hear'll wipe that glow right off your face. 184 00:07:11,463 --> 00:07:12,796 He's right. HPD got a call 185 00:07:12,865 --> 00:07:15,265 from a woman whose boyfriend didn't come home last night. 186 00:07:15,334 --> 00:07:16,534 He was working the night shift 187 00:07:16,568 --> 00:07:18,008 driving for that Coast rideshare app. 188 00:07:18,036 --> 00:07:19,970 We traced his sedan, and we found it here. 189 00:07:21,340 --> 00:07:22,340 Rideshare app. 190 00:07:22,407 --> 00:07:24,641 Since when did it become okay 191 00:07:24,710 --> 00:07:27,878 for any Tom, Dick and Harry to just hop right into your car? 192 00:07:27,946 --> 00:07:29,779 Well, in this case, it wasn't. 193 00:07:29,848 --> 00:07:30,628 Thanks. 194 00:07:30,652 --> 00:07:32,617 The driver took two gunshot wounds. 195 00:07:32,618 --> 00:07:35,719 All right. Well, do we have a line on any Tom, Dick or Harry? 196 00:07:35,787 --> 00:07:37,787 'Cause seems to me like the passenger 197 00:07:37,856 --> 00:07:39,456 would be a likely suspect. - Yeah. 198 00:07:39,525 --> 00:07:41,892 That would be a great theory, but there's one problem. 199 00:07:41,960 --> 00:07:44,461 Passenger took two bullets himself. 200 00:07:44,530 --> 00:07:45,629 Twist. 201 00:07:45,697 --> 00:07:47,030 What the hell happened here? 202 00:07:47,099 --> 00:07:49,799 I don't know, but Duke's got something you guys need to see. 203 00:07:49,868 --> 00:07:50,633 Drive. 204 00:07:50,657 --> 00:07:52,657 Driver's a local named Sam Pukahi. 205 00:07:52,738 --> 00:07:56,106 The hostage taker is Carter Hill. 206 00:07:56,174 --> 00:07:57,519 According to his license, he's from New Jersey. 207 00:07:57,543 --> 00:07:58,842 All right, well, that explains 208 00:07:58,911 --> 00:08:00,143 why he doesn't have a car. 209 00:08:00,212 --> 00:08:02,746 Does not explain why he stuck somebody up with a knife. 210 00:08:02,814 --> 00:08:05,248 Well, judging by the way he was behaving on that video, 211 00:08:05,317 --> 00:08:08,118 I don't think Mr. Hill was thinking very clearly. 212 00:08:08,186 --> 00:08:09,386 Seemed really desperate. 213 00:08:09,454 --> 00:08:11,054 He might have been trying to get away 214 00:08:11,123 --> 00:08:12,756 from a desperate situation, himself. 215 00:08:12,824 --> 00:08:13,957 So our driver was 216 00:08:14,026 --> 00:08:15,236 in the wrong place at the wrong time. 217 00:08:15,260 --> 00:08:15,796 Could be. 218 00:08:15,797 --> 00:08:17,928 Our victims have one thing in common. 219 00:08:17,996 --> 00:08:19,007 The bullets that killed them 220 00:08:19,031 --> 00:08:21,298 are all .22 caliber. 221 00:08:21,366 --> 00:08:23,244 Okay, here's a theory. Hill's on the run from someone. 222 00:08:23,268 --> 00:08:25,201 That someone catches up to him 223 00:08:25,270 --> 00:08:26,770 and shoots both men dead. 224 00:08:26,838 --> 00:08:28,204 That's the case, then Hill 225 00:08:28,273 --> 00:08:29,273 is the, uh, target. 226 00:08:29,341 --> 00:08:31,141 The driver's the collateral. 227 00:08:31,209 --> 00:08:32,387 So, here's one thing I don't understand, though. 228 00:08:32,411 --> 00:08:33,721 Why would he put Hill in the trunk 229 00:08:33,745 --> 00:08:34,923 and then just leave the other body out? 230 00:08:34,947 --> 00:08:37,480 We can ask the killer that when we find him. 231 00:08:37,549 --> 00:08:40,584 In the meantime, we need to find out a little bit more 232 00:08:40,652 --> 00:08:41,685 about Mr. Hill. 233 00:08:41,753 --> 00:08:42,986 Why was he on the island? 234 00:08:43,055 --> 00:08:44,454 So, Adam did look into Hill. 235 00:08:44,523 --> 00:08:46,122 The guy's got no record. 236 00:08:46,191 --> 00:08:47,691 But Carter Hill turns out to be 237 00:08:47,759 --> 00:08:49,604 a mid-level marketing executive from Jersey City. 238 00:08:49,628 --> 00:08:50,961 He's in town 239 00:08:51,029 --> 00:08:52,996 for a conference on digital analytics 240 00:08:53,065 --> 00:08:54,175 and consumer research statistics. 241 00:08:54,199 --> 00:08:55,332 So, the guy 242 00:08:55,400 --> 00:08:58,335 who abducts a rideshare driver at knifepoint 243 00:08:58,403 --> 00:08:59,869 and gets dumped in the trunk 244 00:08:59,938 --> 00:09:01,338 of a car 245 00:09:01,406 --> 00:09:03,907 is some middle-management exec 246 00:09:03,976 --> 00:09:06,376 - here talking about statistics? - Yeah. 247 00:09:06,445 --> 00:09:07,777 And he ended up becoming one. 248 00:09:14,490 --> 00:09:16,596 Look, abducting a driver at knifepoint, 249 00:09:16,597 --> 00:09:18,163 that's a crazy thing to do. 250 00:09:18,232 --> 00:09:20,332 We need to figure out what made Hill so desperate 251 00:09:20,401 --> 00:09:21,433 that it compelled him 252 00:09:21,502 --> 00:09:22,701 to do something like that. 253 00:09:22,770 --> 00:09:24,136 Why don't you take the day off 254 00:09:24,205 --> 00:09:26,071 like you said you were going to, okay? 255 00:09:26,140 --> 00:09:28,140 Go be with your sister. Fly a kite. 256 00:09:28,209 --> 00:09:30,809 - Have a life. Something, please. - Excuse me. 257 00:09:30,878 --> 00:09:33,189 I have a life. I'm on my way to meet Mary for breakfast right now. 258 00:09:33,190 --> 00:09:33,912 Good. 259 00:09:33,981 --> 00:09:36,093 Actually, are you sure she wants to hang out with you? 260 00:09:36,117 --> 00:09:37,961 'Cause it seemed to me like she wanted some alone time. 261 00:09:37,985 --> 00:09:39,084 Do you realize 262 00:09:39,153 --> 00:09:40,330 that this whole situation is your fault? 263 00:09:40,354 --> 00:09:41,720 Right? 264 00:09:41,789 --> 00:09:43,989 If you'd have just taken that cat in the first place, 265 00:09:44,058 --> 00:09:46,558 my sister wouldn't have to stay at a stranger's house. 266 00:09:46,627 --> 00:09:48,038 I'll take credit for it, 'cause it seemed to me 267 00:09:48,062 --> 00:09:49,873 that she was thrilled to be staying at a stranger's house. 268 00:09:49,897 --> 00:09:51,730 No, no, she's not thrilled, all right? 269 00:09:51,799 --> 00:09:53,665 May-Maybe she's grudgingly accepting. 270 00:09:53,734 --> 00:09:56,201 I would call it grudgingly accepting of the situation. 271 00:09:56,270 --> 00:09:58,804 No, no, no, I think you grudgingly accepted 272 00:09:58,873 --> 00:10:01,039 the situation. She was completely fine with it. 273 00:10:01,108 --> 00:10:02,241 Says you. 274 00:10:02,309 --> 00:10:03,909 Good rebuttal, Steve. 275 00:10:03,978 --> 00:10:05,255 Hey, Mary's calling on the other line. 276 00:10:05,279 --> 00:10:07,179 I got to go. I'll call you later. 277 00:10:07,248 --> 00:10:08,514 Hey, Mary, how you doing? 278 00:10:08,582 --> 00:10:09,893 - Where are you, at the diner? - No. 279 00:10:09,917 --> 00:10:11,683 I'm not. Um, we need to take a rain check, 280 00:10:11,752 --> 00:10:12,951 and you need 281 00:10:13,020 --> 00:10:15,587 to come here right away. - What are you talking about? Why? 282 00:10:15,656 --> 00:10:17,222 Last night after you dropped me off, 283 00:10:17,291 --> 00:10:18,791 I was walking to the grocery store, 284 00:10:18,859 --> 00:10:21,293 and I met the guy across the street, Ben Miller. 285 00:10:21,362 --> 00:10:22,628 He couldn't have been sweeter, 286 00:10:22,696 --> 00:10:25,430 and I told him how much I was loving the Airbnb, 287 00:10:25,499 --> 00:10:27,599 and he told me about a Thai restaurant, 288 00:10:27,668 --> 00:10:28,867 and everything was great. 289 00:10:28,936 --> 00:10:30,302 Then last night I'm sitting 290 00:10:30,371 --> 00:10:33,272 out on the lanai, and I see Ben... pissed. 291 00:10:33,340 --> 00:10:35,974 He's screaming at some other guy, 292 00:10:36,043 --> 00:10:37,509 and they're clearly talking about me, 293 00:10:37,578 --> 00:10:39,289 because they're pointing and they're waving, 294 00:10:39,313 --> 00:10:40,345 and it's very strange. 295 00:10:40,414 --> 00:10:41,513 Right? 296 00:10:41,582 --> 00:10:43,015 Okay. Well, I can see 297 00:10:43,083 --> 00:10:44,817 how that would be unsettling for you, 298 00:10:44,885 --> 00:10:47,286 but it's not really any of your business, Mary. 299 00:10:47,354 --> 00:10:49,755 Well, they made it my business, because it turns out 300 00:10:49,824 --> 00:10:51,623 Mystery Man is the Airbnb host, 301 00:10:51,692 --> 00:10:55,027 and he's so sorry, but I have to leave here 302 00:10:55,095 --> 00:10:56,361 by 6:00 p.m. 303 00:10:56,430 --> 00:10:57,963 So that Ben Miller guy, 304 00:10:58,032 --> 00:10:59,198 he stabbed me in the back. 305 00:10:59,233 --> 00:11:00,393 I mean, can you believe that? 306 00:11:00,434 --> 00:11:01,700 Yeah, kind of. 307 00:11:01,769 --> 00:11:03,246 I mean, Airbnb's are technically illegal here, 308 00:11:03,270 --> 00:11:05,190 and the locals hate them-- it's possible that Ben 309 00:11:05,239 --> 00:11:06,405 didn't know that his neighbor 310 00:11:06,473 --> 00:11:07,873 was renting this joint out online 311 00:11:07,942 --> 00:11:09,541 until you told him about it. 312 00:11:09,610 --> 00:11:11,977 I was so nice to him. 313 00:11:12,046 --> 00:11:13,824 Look, it's fine. I'll take Pickles to a kennel. 314 00:11:13,848 --> 00:11:14,947 You can pop an allergy pill 315 00:11:15,015 --> 00:11:16,615 on the way to my place, Mary. Come on. 316 00:11:16,684 --> 00:11:18,483 Steve, how long have you known me? 317 00:11:18,552 --> 00:11:20,786 You're not gonna leave that house, are you? 318 00:11:20,855 --> 00:11:23,689 No, I'm not gonna leave, because I really like this place 319 00:11:23,757 --> 00:11:25,357 and I paid for it, okay? 320 00:11:25,426 --> 00:11:27,459 I'm not gonna let some jerk intimidate me 321 00:11:27,528 --> 00:11:29,561 into spending my vacation 322 00:11:29,630 --> 00:11:32,898 fighting off anaphylactic shock at your house. 323 00:11:32,967 --> 00:11:35,000 You know, in fact... 324 00:11:35,069 --> 00:11:38,704 I need you to make a stop on your way here, please. 325 00:11:40,241 --> 00:11:42,341 Okay. 326 00:11:42,409 --> 00:11:44,276 Morning. 327 00:11:44,345 --> 00:11:45,510 Hi. 328 00:11:45,579 --> 00:11:47,324 Thought I would surprise you with some malasadas 329 00:11:47,348 --> 00:11:48,580 from Leonard's. 330 00:11:48,649 --> 00:11:51,483 Oh. Wow, that's... Oh. This is my brother, 331 00:11:51,552 --> 00:11:53,085 - Steve. - Hello. 332 00:11:53,153 --> 00:11:54,720 Yeah. Check them out. 333 00:11:54,788 --> 00:11:56,021 So good. 334 00:11:56,090 --> 00:11:58,357 - Um... uh... - Look at this house! 335 00:11:58,425 --> 00:12:00,592 - You have a great house. - Thanks. You, uh... 336 00:12:00,661 --> 00:12:02,101 Freakin' huge. ...you didn't have to, 337 00:12:02,162 --> 00:12:03,228 with... 338 00:12:03,297 --> 00:12:05,130 Of course I had to. You've been so generous. 339 00:12:05,199 --> 00:12:06,999 I mean, you gave me that great 340 00:12:07,067 --> 00:12:08,600 restaurant recommendation. Can I...? 341 00:12:08,669 --> 00:12:10,480 I do know you're the one trying to get me kicked out, 342 00:12:10,504 --> 00:12:12,738 but hey, it's okay. 343 00:12:12,806 --> 00:12:14,239 I didn't come here to fight. 344 00:12:14,308 --> 00:12:15,607 Um, who wants an Airbnb'er 345 00:12:15,676 --> 00:12:17,776 living, you know, across the street? 346 00:12:17,845 --> 00:12:20,045 - Right. Yes. - Right? I get it. 347 00:12:20,114 --> 00:12:22,281 - Technically, it is illegal. - R-Right. 348 00:12:22,349 --> 00:12:24,616 You know, if you wanted to report it... 349 00:12:24,685 --> 00:12:27,019 my brother's the head of Five-O. 350 00:12:27,087 --> 00:12:29,087 You could report it right now. 351 00:12:29,156 --> 00:12:30,622 By the way... 352 00:12:30,691 --> 00:12:32,057 not for nothin', 353 00:12:32,126 --> 00:12:34,126 but these are really good-- you should try one. 354 00:12:34,194 --> 00:12:36,528 I'm a single mom, and, uh, 355 00:12:36,597 --> 00:12:38,997 I don't really get a lot of time to myself, 356 00:12:39,066 --> 00:12:40,999 but this weekend I have two nights. 357 00:12:41,068 --> 00:12:43,702 Okay? And that house over there, 358 00:12:43,771 --> 00:12:47,739 it has the most beautiful outdoor rain forest shower. 359 00:12:47,808 --> 00:12:48,974 I saw it. 360 00:12:49,043 --> 00:12:50,809 It's beautiful. 361 00:12:50,878 --> 00:12:52,277 It's done really nicely. 362 00:12:52,346 --> 00:12:53,690 - Very relaxing. - It's amazing. 363 00:12:53,714 --> 00:12:56,615 I mean, as much as I love my brother, he just doesn't have 364 00:12:56,684 --> 00:12:59,985 a beautiful rain shower-- though he does have a lot of pets. 365 00:13:00,054 --> 00:13:02,287 Looks like you know something 366 00:13:02,356 --> 00:13:04,523 about having pets, too, huh? 367 00:13:04,591 --> 00:13:06,525 Oh. Yeah, we, um... 368 00:13:06,593 --> 00:13:08,293 well, we have a cat. 369 00:13:08,362 --> 00:13:09,428 I've got a cat. 370 00:13:10,531 --> 00:13:12,097 So, what do you say? 371 00:13:13,634 --> 00:13:16,802 Could you put up with a very quiet, law-abiding neighbor 372 00:13:16,870 --> 00:13:19,604 for just one more day? 373 00:13:22,543 --> 00:13:24,810 When in doubt, use the "single mom" card. 374 00:13:24,878 --> 00:13:26,979 Works every time, I mean. 375 00:13:27,047 --> 00:13:28,580 It might have taken a little bit 376 00:13:28,649 --> 00:13:30,349 of emotional manipulation, but I think Ben 377 00:13:30,417 --> 00:13:31,984 is actually a reasonable guy. 378 00:13:32,052 --> 00:13:34,553 Oh, yeah? I do. 379 00:13:34,621 --> 00:13:36,521 I think Ben's a liar. 380 00:13:36,590 --> 00:13:38,023 - You do? - Yep. 381 00:13:39,126 --> 00:13:40,759 Wait. 382 00:13:40,828 --> 00:13:43,628 - What? - He doesn't have a cat. 383 00:13:43,697 --> 00:13:46,098 Did you have any allergic reaction over there? 384 00:13:46,166 --> 00:13:48,233 No. 385 00:13:48,302 --> 00:13:49,412 - No. You're fine. - But that's so weird. 386 00:13:49,436 --> 00:13:51,870 Why would Ben lie about having a cat? 387 00:13:51,939 --> 00:13:53,032 I don't know. 388 00:13:53,056 --> 00:13:54,607 Okay, so maybe it's not just that he doesn't like 389 00:13:54,608 --> 00:13:56,775 having strangers around-- maybe he's hiding something. 390 00:13:56,844 --> 00:14:00,712 It's possible. It's also possible he's just a guy who lied about having a cat. 391 00:14:00,781 --> 00:14:03,181 - But why? - Mary, I don't know. 392 00:14:03,250 --> 00:14:05,395 It's just what happens. I'll tell you one thing, though. 393 00:14:05,419 --> 00:14:06,985 It doesn't make him interesting, 394 00:14:07,054 --> 00:14:08,198 and it definitely doesn't make him worth 395 00:14:08,222 --> 00:14:10,322 talking about when we're supposed to be spending 396 00:14:10,391 --> 00:14:11,790 the day together. 397 00:14:11,859 --> 00:14:13,058 What the hell? 398 00:14:21,335 --> 00:14:24,269 "We need to talk about Ben Miller-- behind the banyan tree, 399 00:14:24,338 --> 00:14:26,038 one hour." 400 00:14:26,106 --> 00:14:28,240 Okay. Now, that, 401 00:14:28,308 --> 00:14:30,242 that's interesting. 402 00:14:30,310 --> 00:14:32,144 Let's go, Murder, She Wrote. 403 00:14:34,648 --> 00:14:37,015 So, here's what we know. Carter Hill landed on Oahu 404 00:14:37,084 --> 00:14:39,873 three nights ago, spent the last two days at his 405 00:14:39,874 --> 00:14:41,598 marketing conference, and then late last night 406 00:14:41,622 --> 00:14:43,455 he becomes Pukahi's passenger, 407 00:14:43,524 --> 00:14:45,223 hostage taker, and one of the victims 408 00:14:45,292 --> 00:14:46,324 in a double homicide. 409 00:14:46,393 --> 00:14:48,693 He was here with three colleagues 410 00:14:48,762 --> 00:14:50,962 from the Jersey City-based company they work for. 411 00:14:51,031 --> 00:14:52,497 No wife, no kids. 412 00:14:52,566 --> 00:14:54,166 Financials indicate 413 00:14:54,234 --> 00:14:55,934 he hardly left the hotel. 414 00:14:56,003 --> 00:14:58,003 All credit card charges are for on-site restaurant, 415 00:14:58,072 --> 00:14:59,171 bar and coffee shop. 416 00:14:59,239 --> 00:15:00,772 I mean, not to speak ill 417 00:15:00,841 --> 00:15:02,441 of the dead, but, like... 418 00:15:02,509 --> 00:15:04,776 is there anything interesting about this man? 419 00:15:04,845 --> 00:15:06,178 - At all? - It's not much, 420 00:15:06,246 --> 00:15:11,049 but he did make a relatively sizable withdraw from the ATM 421 00:15:11,118 --> 00:15:13,118 at the hotel yesterday afternoon. 422 00:15:13,187 --> 00:15:15,120 That's interesting-- $600. 423 00:15:15,189 --> 00:15:17,489 Mm, could be. Or it could be a great big nothingburger. 424 00:15:17,558 --> 00:15:19,891 What we really need to find out is what this guy 425 00:15:19,960 --> 00:15:21,493 was doing last night. 426 00:15:21,562 --> 00:15:23,028 Hey. So, I got something. 427 00:15:23,097 --> 00:15:26,698 CSU found a Wi-Fi-enabled mileage tracker in Pukahi's car. 428 00:15:26,767 --> 00:15:29,846 It collects location data so that drivers can figure out their mileage for taxes. 429 00:15:29,870 --> 00:15:32,437 So does that mean that we'll be able to see where our vics drove 430 00:15:32,506 --> 00:15:34,206 last night? - Exactly. 431 00:15:34,274 --> 00:15:36,519 This is everywhere Pukahi went last night during his shift. 432 00:15:36,543 --> 00:15:38,910 I looked into his Coast driver account, and if we isolate 433 00:15:38,979 --> 00:15:40,545 the beginning of the hostage taking 434 00:15:40,614 --> 00:15:42,581 as the end of his last paid ride 435 00:15:42,649 --> 00:15:44,282 - around 2:00 a.m. - If the term 436 00:15:44,351 --> 00:15:47,486 "as the crow flies" refers to a direct route, 437 00:15:47,554 --> 00:15:49,287 that crow is drunk off its ass. 438 00:15:49,356 --> 00:15:50,989 Yeah, look at that. Meandering, 439 00:15:51,058 --> 00:15:52,491 loopy, kind of random. 440 00:15:52,559 --> 00:15:54,392 Looks like he's trying to shake a tail 441 00:15:54,461 --> 00:15:56,161 or... figure out where to go next. 442 00:15:56,230 --> 00:15:57,429 The red dot is 443 00:15:57,498 --> 00:15:58,864 where he stopped, I assume? - Yep. 444 00:15:58,932 --> 00:16:00,499 Looks like he stopped there 445 00:16:00,567 --> 00:16:02,167 for around 15 minutes early on. 446 00:16:02,236 --> 00:16:03,546 You know where that is specifically? 447 00:16:03,570 --> 00:16:05,315 Kailua. Looks like a back alley. 448 00:16:05,339 --> 00:16:07,873 Okay. It looks like Hill might not have been 449 00:16:07,941 --> 00:16:09,407 the boring pencil pusher 450 00:16:09,476 --> 00:16:10,609 we thought he was. 451 00:16:10,677 --> 00:16:13,145 Noelani just said they found cocaine and ecstasy 452 00:16:13,213 --> 00:16:14,412 in his system. 453 00:16:14,481 --> 00:16:15,347 Mm. 454 00:16:15,415 --> 00:16:17,349 Could explain what the $600 was for. 455 00:16:17,417 --> 00:16:19,351 Yeah. I've seen this movie before. 456 00:16:19,419 --> 00:16:21,086 Guy blows into town 457 00:16:21,155 --> 00:16:22,621 looking for a good time, goes out 458 00:16:22,689 --> 00:16:23,989 and gets a little high, 459 00:16:24,057 --> 00:16:26,324 and now he starts flashing his knot around everywhere. 460 00:16:26,393 --> 00:16:27,737 Next thing you know, you're getting 461 00:16:27,761 --> 00:16:29,873 the wrong kind of attention from the wrong kind of people, 462 00:16:29,897 --> 00:16:31,663 and that's where the trouble begins. 463 00:16:31,732 --> 00:16:33,910 So we just need to figure out where this guy went partying. 464 00:16:33,934 --> 00:16:35,233 Hill's hotel restaurant charges 465 00:16:35,302 --> 00:16:37,235 were often split with Austin Matthews, 466 00:16:37,304 --> 00:16:39,237 one of his colleagues from Jersey City. 467 00:16:39,306 --> 00:16:40,872 - I'll start with him. - All right, 468 00:16:40,941 --> 00:16:42,919 why don't you guys go check out what's in that alley. 469 00:16:42,943 --> 00:16:44,910 - Alley duty. Sweet. - All right. 470 00:16:48,382 --> 00:16:50,148 So, about tonight. Chivalry aside, 471 00:16:50,217 --> 00:16:53,518 the Hilton is halfway between both of our houses. 472 00:16:53,587 --> 00:16:54,953 Yes, 473 00:16:55,022 --> 00:16:57,133 I'll admit that meeting there would be the most efficient way 474 00:16:57,157 --> 00:16:58,723 to do it. - Also, one thing 475 00:16:58,792 --> 00:17:00,492 I wanted to talk to you about. 476 00:17:00,561 --> 00:17:01,626 There are gonna be 477 00:17:01,695 --> 00:17:03,295 quite a few... 478 00:17:03,363 --> 00:17:05,730 eligible young females there, 479 00:17:05,799 --> 00:17:07,110 and I was thinking that, you know, 480 00:17:07,134 --> 00:17:09,167 maybe we should come up with some kind of code, 481 00:17:09,236 --> 00:17:10,669 a signal... 482 00:17:10,737 --> 00:17:11,570 for you to... 483 00:17:11,638 --> 00:17:13,004 utilize... - Mm-hmm. 484 00:17:13,073 --> 00:17:14,313 ...um, when you want me to be... 485 00:17:14,374 --> 00:17:15,674 a wingwoman. 486 00:17:15,742 --> 00:17:16,975 I appreciate it. 487 00:17:17,044 --> 00:17:20,045 But all I want to do is take advantage of the open bar, 488 00:17:20,113 --> 00:17:21,680 free food, 489 00:17:21,748 --> 00:17:23,081 and dance. Oh. 490 00:17:23,150 --> 00:17:24,630 We don't have to dance if you don't... 491 00:17:24,685 --> 00:17:26,445 Oh, no, we're dancing. You assumed to my face 492 00:17:26,486 --> 00:17:29,854 that I'm a terrible dancer, so now I have to put you to shame. 493 00:17:29,923 --> 00:17:31,100 Honestly, if you got it, serve it. 494 00:17:31,124 --> 00:17:32,324 I just don't think you got it. 495 00:17:32,392 --> 00:17:34,326 I guess we'll see, then. 496 00:17:34,394 --> 00:17:36,661 Okay. Serve it. 497 00:17:42,169 --> 00:17:43,702 Uh-oh. 498 00:17:43,770 --> 00:17:45,070 Morning to you, too. 499 00:17:45,138 --> 00:17:47,339 We're working on a homicide investigation. 500 00:17:47,407 --> 00:17:49,207 Do you recognize this man? 501 00:17:51,178 --> 00:17:53,056 According to his rideshare history, he was parked 502 00:17:53,080 --> 00:17:54,646 in your alley for 15 minutes. 503 00:17:54,715 --> 00:17:57,048 Yeah. He checked in late last night. Paid cash. 504 00:17:57,117 --> 00:18:00,118 Has housekeeping been to his room yet? 505 00:18:00,187 --> 00:18:02,887 Uh, no. He hasn't checked out yet. 506 00:18:02,956 --> 00:18:04,234 Trust me, he's checked out. 507 00:18:04,258 --> 00:18:06,524 - Oh. - All right, we're gonna need 508 00:18:06,593 --> 00:18:08,827 the key, like, now. 509 00:18:11,632 --> 00:18:13,431 Bingo. 510 00:18:15,102 --> 00:18:17,102 Joons? 511 00:18:24,144 --> 00:18:27,312 If Carter was killed in the car, then whose blood is that? 512 00:18:33,529 --> 00:18:35,049 So, let me get this straight. 513 00:18:35,125 --> 00:18:37,658 Our Vic rented himself a motel room 514 00:18:37,659 --> 00:18:39,693 to get high in-- the whole thing ends up 515 00:18:39,761 --> 00:18:41,027 being a bloodbath? Ooh. 516 00:18:41,096 --> 00:18:41,717 Buzzkill. 517 00:18:41,718 --> 00:18:43,497 Yeah, well, it can't be Hill's blood, 518 00:18:43,498 --> 00:18:45,138 'cause he bled out in the trunk of his car 519 00:18:45,200 --> 00:18:47,045 from the gunshot wound, and there are no other injuries. 520 00:18:47,069 --> 00:18:49,369 Right. So where does the blood come from? Who's it from? 521 00:18:49,438 --> 00:18:51,805 HPD's interviewing motel guests as we speak, and so far 522 00:18:51,874 --> 00:18:54,975 no one saw Hill coming or going with anyone last night. 523 00:18:55,043 --> 00:18:56,610 Well, sorry to pile on the bad news, 524 00:18:56,678 --> 00:18:58,879 but I talked to Austin Matthews, Hill's friend 525 00:18:58,947 --> 00:18:59,813 from the conference. 526 00:18:59,882 --> 00:19:00,981 He was shocked to hear 527 00:19:01,049 --> 00:19:02,716 of the drugs in Hill's system. 528 00:19:02,784 --> 00:19:04,451 It seems none of Hill's colleagues 529 00:19:04,519 --> 00:19:05,552 even knew he'd left 530 00:19:05,621 --> 00:19:06,621 the hotel last night. 531 00:19:06,655 --> 00:19:07,754 Then he was pretty good 532 00:19:07,823 --> 00:19:09,556 at keeping his bad behavior on the low. 533 00:19:09,625 --> 00:19:10,991 Hence, the secret motel room. 534 00:19:11,059 --> 00:19:12,158 Still no idea 535 00:19:12,227 --> 00:19:14,060 who Hill was there with, but we do have a lead 536 00:19:14,129 --> 00:19:15,662 on where he may have scored his drugs. 537 00:19:15,731 --> 00:19:17,797 Check it out. 538 00:19:17,866 --> 00:19:20,867 Ecstasy pills are often stamped with an image or logo. 539 00:19:20,936 --> 00:19:23,036 I reached out to Narcotics to see if they might know 540 00:19:23,105 --> 00:19:24,471 who could have sold these to Hill. 541 00:19:24,539 --> 00:19:26,106 According to one of their C.I.'s, 542 00:19:26,174 --> 00:19:27,340 these particular pills 543 00:19:27,409 --> 00:19:28,942 are mostly being dealt out of a bar 544 00:19:29,011 --> 00:19:30,710 in Kailua, right in the same neighborhood 545 00:19:30,779 --> 00:19:32,078 as our motel. 546 00:19:32,147 --> 00:19:34,125 Lab results are back from the blood in the bathroom. 547 00:19:34,149 --> 00:19:35,215 They didn't get a hit, 548 00:19:35,284 --> 00:19:36,316 but it's female DNA. 549 00:19:36,385 --> 00:19:37,785 This guys brings a lady home. 550 00:19:37,819 --> 00:19:40,153 Obviously, it did not go... well. 551 00:19:40,222 --> 00:19:42,022 We need to find out who she is, and I think 552 00:19:42,090 --> 00:19:44,591 a great place to start would be where Hill scored his drugs. 553 00:19:44,660 --> 00:19:45,892 He could have met her there. 554 00:19:45,961 --> 00:19:48,061 I'll reach out to the bar right now. 555 00:19:49,631 --> 00:19:52,332 Well, they said they were gonna meet us 556 00:19:52,401 --> 00:19:55,001 in an hour-- they're, like, a couple minutes late. 557 00:19:55,070 --> 00:19:56,503 Whatever. I got two more minutes, 558 00:19:56,571 --> 00:19:58,611 then I'm going to lunch-- my stomach's done waiting. 559 00:19:58,674 --> 00:20:00,273 What? 560 00:20:06,214 --> 00:20:07,814 Here he is. 561 00:20:10,485 --> 00:20:12,319 Is this from you? 562 00:20:12,387 --> 00:20:14,754 Maybe. You guys cool? 563 00:20:14,823 --> 00:20:16,957 We're on time. 564 00:20:17,025 --> 00:20:20,026 Got held up. Lots of oddballs around this time of day. 565 00:20:20,095 --> 00:20:21,795 I'm Blake. 566 00:20:21,863 --> 00:20:23,903 Saw you talking to Miller. You want the dirt on him? 567 00:20:23,932 --> 00:20:27,033 - Yes, we do. Whatcha got? - It'll come at a price. 568 00:20:27,102 --> 00:20:29,602 - I like this kid. All right. - Miller has something 569 00:20:29,638 --> 00:20:31,338 of mine-- a drone. 570 00:20:31,373 --> 00:20:34,808 The way I gather the intelligence I need to keep the 'sac safe. 571 00:20:34,876 --> 00:20:36,643 The 'sac? The cul-de-sac. 572 00:20:36,712 --> 00:20:38,078 Keep up, lady. 573 00:20:38,146 --> 00:20:39,245 Yeah, keep up, lady. 574 00:20:39,314 --> 00:20:41,047 Okay, so Ben stole your drone? 575 00:20:41,116 --> 00:20:43,583 Well, sort of. Accidentally crashed it in his backyard, 576 00:20:43,652 --> 00:20:45,385 and now he won't give it back. 577 00:20:45,454 --> 00:20:48,822 Aha. Okay, so you were spying 578 00:20:48,890 --> 00:20:51,391 with your toy drone, you crashed it on his property, 579 00:20:51,460 --> 00:20:53,538 and now he won't return it, is that what you're saying? 580 00:20:53,562 --> 00:20:54,906 You get the drone back from Miller, 581 00:20:54,930 --> 00:20:56,407 I'll give you the dirt you're looking for. 582 00:20:56,431 --> 00:20:57,964 You know, when I was a kid, 583 00:20:58,033 --> 00:21:00,100 if I hit a baseball over the neighbor's fence, 584 00:21:00,168 --> 00:21:02,602 I'd go knock on their door and say, "Hello. 585 00:21:02,671 --> 00:21:04,938 I'm Steve. Can I please have my baseball back?" 586 00:21:05,007 --> 00:21:06,506 You think I haven't tried that? 587 00:21:06,575 --> 00:21:09,015 - Miller's being a jerk about it. - I wouldn't want you spying 588 00:21:09,077 --> 00:21:11,945 on my house with your toy camera in the sky, either, okay? 589 00:21:12,014 --> 00:21:13,324 Would you stop? I'll bet he doesn't have 590 00:21:13,348 --> 00:21:15,148 anything to tell us anyway. Wait, wait! 591 00:21:15,217 --> 00:21:17,350 I do! I'll show you! 592 00:21:17,419 --> 00:21:19,052 Okay. Since all the drone footage 593 00:21:19,121 --> 00:21:21,521 goes to my phone, I have all the photos 594 00:21:21,590 --> 00:21:22,856 I took up until it crashed. 595 00:21:22,924 --> 00:21:23,957 - Great. - Mm-hmm. 596 00:21:24,026 --> 00:21:25,892 What I'm about to show you 597 00:21:25,961 --> 00:21:27,160 is obviously really sensitive 598 00:21:27,229 --> 00:21:28,995 and could get us all murdered. 599 00:21:29,064 --> 00:21:30,897 Are you prepared to take that risk? 600 00:21:30,966 --> 00:21:32,732 - What? - Go ahead. 601 00:21:35,437 --> 00:21:39,139 See? They're up all night doing super-secret stuff. 602 00:21:39,207 --> 00:21:40,707 Even when my parents are asleep. 603 00:21:40,776 --> 00:21:42,342 My bet is, it's some kind 604 00:21:42,411 --> 00:21:43,443 of government thing. 605 00:21:43,512 --> 00:21:45,945 You guys ever hear of CIA black sites? 606 00:21:46,014 --> 00:21:48,348 H-Have you ever thought 607 00:21:48,417 --> 00:21:50,984 that maybe your neighbors are night owls? 608 00:21:51,053 --> 00:21:52,285 No, it is weird 609 00:21:52,354 --> 00:21:53,987 that they stay up all night 610 00:21:54,056 --> 00:21:55,622 and then they go outside in the dark 611 00:21:55,690 --> 00:21:57,390 to smoke-- they can just crack the window. 612 00:21:57,459 --> 00:21:59,225 - It's weird. - Mary... 613 00:21:59,294 --> 00:22:01,039 it's not weird that somebody doesn't want their house 614 00:22:01,063 --> 00:22:02,195 smelling like an ashtray. 615 00:22:02,264 --> 00:22:03,930 Are you crazy? Look, I'm sorry, kid, 616 00:22:03,999 --> 00:22:05,799 your case is just not strong enough, okay? 617 00:22:05,867 --> 00:22:08,768 Does this mean you're not gonna give me my drone? 618 00:22:12,941 --> 00:22:15,575 Yeah. I remember him. 619 00:22:15,644 --> 00:22:17,577 It was Carter something. 620 00:22:17,646 --> 00:22:20,013 I made him drinks last night from about 9:00 to closing. 621 00:22:20,082 --> 00:22:22,348 Okay. Was he alone? 622 00:22:22,417 --> 00:22:24,017 - He came in alone. - Okay. 623 00:22:24,086 --> 00:22:26,186 But that guy had no trouble making friends. 624 00:22:26,254 --> 00:22:27,454 Really? 625 00:22:27,522 --> 00:22:28,588 - With who? - Everyone. 626 00:22:28,657 --> 00:22:30,657 Which is weird, because the bar is 627 00:22:30,725 --> 00:22:32,525 a locals-only kind of place. 628 00:22:32,594 --> 00:22:34,561 And that guy is a straight-up haole. 629 00:22:34,629 --> 00:22:37,964 But he started buying rounds for all the regulars, 630 00:22:38,033 --> 00:22:39,999 talking to people, telling jokes. 631 00:22:40,068 --> 00:22:42,502 It's like he wanted to be everyone's best friend. 632 00:22:42,571 --> 00:22:43,648 That-- I hear ecstasy 633 00:22:43,672 --> 00:22:45,738 will do that to you. - Mm-hmm. 634 00:22:45,807 --> 00:22:46,639 Ecstasy? Mm-hmm. 635 00:22:46,708 --> 00:22:49,075 I don't know anything about that. 636 00:22:49,144 --> 00:22:51,544 Relax, okay? We're not here about the drugs. 637 00:22:51,613 --> 00:22:52,679 What we need is to know 638 00:22:52,747 --> 00:22:55,048 if Carter left the bar with a woman. 639 00:22:55,117 --> 00:22:56,349 Yeah. 640 00:22:56,418 --> 00:22:58,218 Kira Pang. 641 00:22:58,286 --> 00:23:00,320 She works at the bar as a server. 642 00:23:00,388 --> 00:23:01,588 Carter was... 643 00:23:01,656 --> 00:23:02,922 clearly into her. 644 00:23:02,991 --> 00:23:04,491 She gets that a lot, but... 645 00:23:04,559 --> 00:23:06,793 he was being really cute about it, you know? 646 00:23:06,862 --> 00:23:08,528 We have a jukebox in the back. 647 00:23:08,597 --> 00:23:10,563 Somehow he found out her favorite song, 648 00:23:10,632 --> 00:23:14,134 made sure it played every half hour till closing. 649 00:23:14,202 --> 00:23:15,802 When I left, they were still talking. 650 00:23:15,871 --> 00:23:18,404 Uh, though the way they were looking at each other 651 00:23:18,473 --> 00:23:21,975 made it clear that... talking wasn't all they'd be doing. 652 00:23:22,043 --> 00:23:24,744 Kira said that she'd close up. 653 00:23:24,813 --> 00:23:27,881 Wait. Why are you asking me all this? 654 00:23:27,949 --> 00:23:30,083 Is Kira okay? 655 00:23:30,152 --> 00:23:32,485 We don't know. 656 00:23:32,554 --> 00:23:34,754 A woman's blood was found in a nearby motel room 657 00:23:34,823 --> 00:23:37,090 that Carter Hill rented last night. 658 00:23:37,159 --> 00:23:40,059 And this morning he was found murdered. 659 00:23:40,128 --> 00:23:41,794 What happened? 660 00:23:41,863 --> 00:23:43,608 We don't know. That's-that's what we're trying to find out. 661 00:23:43,632 --> 00:23:47,233 Yeah, I know you said you left before Kira, but... 662 00:23:47,302 --> 00:23:50,069 can you think of anyone who might have taken issue 663 00:23:50,138 --> 00:23:52,238 with Kira leaving the bar with Carter? 664 00:23:52,307 --> 00:23:55,108 Maybe a regular, someone who liked her, 665 00:23:55,177 --> 00:23:57,544 somebody that might get jealous. 666 00:23:57,612 --> 00:23:58,711 No. 667 00:23:58,780 --> 00:24:00,747 But we do get a lot of creeps. 668 00:24:00,815 --> 00:24:03,516 Kira can be a bit wild, but she's smart. 669 00:24:03,585 --> 00:24:06,119 And she's careful. 670 00:24:06,188 --> 00:24:07,987 I mean, the girl carries a gun in her purse. 671 00:24:08,056 --> 00:24:09,255 Okay. 672 00:24:09,324 --> 00:24:12,458 Do you by chance know what kind of gun she carries? 673 00:24:12,527 --> 00:24:14,394 So, it turns out Kira Pang 674 00:24:14,462 --> 00:24:16,129 was carrying a .22, 675 00:24:16,198 --> 00:24:18,431 the same caliber weapon that was used to kill 676 00:24:18,500 --> 00:24:19,432 both Hill and Pukahi. 677 00:24:19,501 --> 00:24:20,901 Well, that should point to Kira Pang 678 00:24:20,936 --> 00:24:22,313 as our killer, except for one thing. 679 00:24:22,337 --> 00:24:23,770 CSU confirmed that was her blood 680 00:24:23,838 --> 00:24:25,939 in that hotel room, and a hell of a lot of it. 681 00:24:26,007 --> 00:24:28,308 I can't imagine she'd be able to... 682 00:24:28,376 --> 00:24:30,376 to chase Hill out to this remote location, 683 00:24:30,445 --> 00:24:31,978 let alone kill him. 684 00:24:32,047 --> 00:24:34,547 According to Kira's roommate, she didn't come home last night. 685 00:24:34,616 --> 00:24:36,516 All right, so where is she, and how did her gun 686 00:24:36,585 --> 00:24:38,029 end up being used in a double homicide? 687 00:24:38,053 --> 00:24:40,386 Guys, I just spoke to the lab. 688 00:24:40,455 --> 00:24:42,388 In addition to Hill, 689 00:24:42,424 --> 00:24:45,792 there was a second blood type found in the trunk of the car, 690 00:24:45,827 --> 00:24:47,994 and it matches the blood that was in the motel. 691 00:24:48,063 --> 00:24:49,063 So Kira was in the trunk? 692 00:24:49,097 --> 00:24:50,174 That would make sense. 693 00:24:50,198 --> 00:24:51,698 Uh, think about it, Cap. 694 00:24:51,766 --> 00:24:54,467 Let's say that Hill brings Kira back to the motel, 695 00:24:54,536 --> 00:24:55,680 things go sideways, and then suddenly 696 00:24:55,704 --> 00:24:57,370 he ends up with a dead girl in his room. 697 00:24:57,439 --> 00:24:59,939 No, take it further. And then... 698 00:25:00,008 --> 00:25:01,841 he panics, he realizes 699 00:25:01,910 --> 00:25:04,510 he's got to get rid of this body, he goes downstairs, 700 00:25:04,579 --> 00:25:07,213 finds Pukahi in a car a couple of blocks away 701 00:25:07,282 --> 00:25:09,182 to help him get rid of the body? 702 00:25:09,251 --> 00:25:11,896 I don't know. Maybe that's why they went right to the alley behind the motel. 703 00:25:11,920 --> 00:25:14,120 They're driving around looking for someplace 704 00:25:14,189 --> 00:25:15,555 to dump this body. 705 00:25:15,624 --> 00:25:17,056 What if they never got the chance? 706 00:25:17,125 --> 00:25:17,957 What do you mean? 707 00:25:18,026 --> 00:25:19,292 The manager at the bar 708 00:25:19,361 --> 00:25:21,361 said Kira kept a .22 in her purse, 709 00:25:21,429 --> 00:25:23,730 but we never found a purse at the motel. 710 00:25:23,798 --> 00:25:24,998 I would think 711 00:25:25,066 --> 00:25:26,566 that Hill moved it along with the body 712 00:25:26,635 --> 00:25:27,900 when he moved the body. 713 00:25:27,969 --> 00:25:29,689 Except it wasn't at the crime scene, either. 714 00:25:31,139 --> 00:25:32,405 Maybe... 715 00:25:32,474 --> 00:25:35,575 because Hill tossed the purse in the trunk 716 00:25:35,644 --> 00:25:36,909 along with Kira. - Uh-huh. 717 00:25:36,978 --> 00:25:38,077 And... 718 00:25:38,146 --> 00:25:40,513 Okay, this might be a crazy thought, 719 00:25:40,582 --> 00:25:41,948 but what if Hill 720 00:25:42,017 --> 00:25:44,884 didn't realize that Kira was actually still alive 721 00:25:44,953 --> 00:25:47,120 when he put her in the trunk? 722 00:25:47,188 --> 00:25:49,088 So he goes to open the trunk. 723 00:25:49,157 --> 00:25:50,990 She's there. She has the gun. 724 00:25:51,059 --> 00:25:53,226 Bang-- shoots the first person she sees. 725 00:25:53,295 --> 00:25:54,772 Which I'm guessing would be the driver, 726 00:25:54,796 --> 00:25:56,729 which would explain why he was found dead 727 00:25:56,798 --> 00:25:58,498 a few feet away from the car. 728 00:25:58,566 --> 00:26:00,099 That would also explain why Hill 729 00:26:00,168 --> 00:26:01,234 was found in the trunk. 730 00:26:01,303 --> 00:26:02,669 Let's say he goes for the gun. 731 00:26:02,737 --> 00:26:04,103 She shoots him a couple of times. 732 00:26:04,172 --> 00:26:05,538 He falls in the trunk. 733 00:26:05,607 --> 00:26:07,340 Well, by that logic, that means that she 734 00:26:07,409 --> 00:26:09,142 could still be out there in the woods where 735 00:26:09,210 --> 00:26:10,788 they found the bodies. - Yeah, but it's been 736 00:26:10,812 --> 00:26:12,712 over 12 hours, and she's lost a lot of blood. 737 00:26:12,781 --> 00:26:14,091 We need to get out there right now. 738 00:26:14,115 --> 00:26:15,315 We need to find her. 739 00:26:26,871 --> 00:26:28,971 Come on. 740 00:26:31,576 --> 00:26:33,108 Over here. 741 00:26:36,180 --> 00:26:37,413 That's got to be Kira's shoe. 742 00:26:37,481 --> 00:26:39,114 She made it a long way. 743 00:26:39,183 --> 00:26:40,494 Come on. Eddie's got something. 744 00:26:44,088 --> 00:26:45,754 There she is. She's down there. 745 00:26:45,823 --> 00:26:47,957 I'll call for a medevac. 746 00:26:48,025 --> 00:26:50,259 Hey, Kira! I need you to hold on! 747 00:26:50,328 --> 00:26:53,162 - Okay? - Please help me. 748 00:26:53,231 --> 00:26:55,464 Please help me. 749 00:27:03,307 --> 00:27:04,640 Mary? 750 00:27:04,709 --> 00:27:06,375 Lunch is here. 751 00:27:09,614 --> 00:27:11,580 Where are you? Mary? 752 00:27:18,556 --> 00:27:19,955 Steve. 753 00:27:20,024 --> 00:27:22,858 Hi. Please tell me you haven't done something stupid. 754 00:27:22,927 --> 00:27:24,960 Steve, I was right about Ben. 755 00:27:25,029 --> 00:27:27,496 Where are you? 756 00:27:27,565 --> 00:27:29,598 I'm in his basement. 757 00:27:29,667 --> 00:27:31,967 They went out and left the back door unlocked. 758 00:27:32,036 --> 00:27:34,703 Mary, did you break into their house? 759 00:27:34,772 --> 00:27:37,339 Have you... have you lost your mind? 760 00:27:37,408 --> 00:27:39,642 Listen, this is really serious. 761 00:27:41,946 --> 00:27:43,012 What? 762 00:27:44,415 --> 00:27:46,715 Mary, Mary, what'd you find? 763 00:28:12,176 --> 00:28:13,776 Mary. What are you doing here? 764 00:28:15,479 --> 00:28:16,745 I don't know. 765 00:28:16,814 --> 00:28:19,748 I actually cared about finding that kid's toy, so... 766 00:28:19,817 --> 00:28:21,817 Okay. And then I found those. 767 00:28:21,886 --> 00:28:24,627 These? What, you call me in a panic 768 00:28:24,651 --> 00:28:25,855 'cause you found a pair of rain boots? 769 00:28:25,856 --> 00:28:28,991 Yeah. Rain boots, cat litter with no cat, 770 00:28:29,060 --> 00:28:31,527 smoking outside... 771 00:28:31,595 --> 00:28:33,195 Thought they were running a meth lab. 772 00:28:33,264 --> 00:28:34,763 - Meth lab. - Yeah. 773 00:28:34,832 --> 00:28:38,400 Meth cooks use litter to absorb the spilled chemicals. 774 00:28:38,469 --> 00:28:41,203 Everyone knows if you light a cigarette in a meth lab 775 00:28:41,272 --> 00:28:42,410 you're gonna blow up. So yeah. 776 00:28:42,434 --> 00:28:43,640 And working at night 777 00:28:43,641 --> 00:28:45,786 would prevent the neighbors from seeing what you're doing. 778 00:28:45,810 --> 00:28:47,843 Suburbia is a perfect cover for a meth lab. 779 00:28:47,912 --> 00:28:49,578 It's actually a good theory, Mary. 780 00:28:49,647 --> 00:28:51,981 Yeah, but it's not, 'cause I've looked everywhere, 781 00:28:52,049 --> 00:28:53,860 and there's nothing here. The guy's just a jerk. 782 00:28:53,884 --> 00:28:55,117 Okay, you were right. 783 00:28:55,186 --> 00:28:57,351 I'm just a really bad judge of character. 784 00:28:57,375 --> 00:28:57,821 Hey. 785 00:28:57,822 --> 00:28:59,722 - I didn't say that. - But it's true. 786 00:28:59,824 --> 00:29:00,402 Why? 787 00:29:00,426 --> 00:29:02,426 Wrong about Ben, wrong about what I thought 788 00:29:02,460 --> 00:29:04,193 was going on in this house, wrong about... 789 00:29:04,261 --> 00:29:05,894 my last three boyfriends, wrong about 790 00:29:05,963 --> 00:29:07,429 what I did to you. I lied. 791 00:29:07,498 --> 00:29:09,732 I lied about Airbnb, but you knew. 792 00:29:09,800 --> 00:29:12,334 I lied because I had plans to hang out 793 00:29:12,403 --> 00:29:13,914 with my ex-boyfriend from middle school 794 00:29:13,938 --> 00:29:15,070 that I reconnected with 795 00:29:15,139 --> 00:29:17,272 on the Internet. He asked me out for a drink. 796 00:29:17,341 --> 00:29:19,742 I said yes, I was so excited, then he ghosted me. 797 00:29:19,810 --> 00:29:22,144 - He ghosted you? - Yeah, he never showed up, 798 00:29:22,213 --> 00:29:24,079 'cause I was a really bad judge of character. 799 00:29:25,182 --> 00:29:27,449 Stop... saying that. 800 00:29:27,518 --> 00:29:29,618 Okay? I don't want to hear it again. You're wrong 801 00:29:29,687 --> 00:29:31,153 about yourself. Look at me. 802 00:29:31,222 --> 00:29:32,966 You're in the fight, you're having a go, okay? 803 00:29:32,990 --> 00:29:34,723 It's more than I could say for myself. 804 00:29:34,792 --> 00:29:36,392 But what happens if you find somebody 805 00:29:36,460 --> 00:29:37,793 who's actually good for you 806 00:29:37,862 --> 00:29:39,094 and it works out? 807 00:29:39,163 --> 00:29:40,163 Then what? 808 00:29:40,231 --> 00:29:42,031 It's all worth it, right? 809 00:29:42,099 --> 00:29:43,799 So I'm proud of you, sis. 810 00:29:43,868 --> 00:29:46,035 - I'm proud of you. - Thank you. 811 00:29:46,103 --> 00:29:47,770 Okay? 812 00:29:47,838 --> 00:29:49,538 Should we go? 813 00:29:49,607 --> 00:29:51,247 We can't go. I need to ask you a question. 814 00:29:51,275 --> 00:29:52,441 The living room upstairs, 815 00:29:52,510 --> 00:29:53,787 it's right above this room, right? 816 00:29:53,811 --> 00:29:55,944 Think so. Why? 817 00:29:56,013 --> 00:29:57,691 Well, because it's a larger space upstairs. 818 00:29:57,715 --> 00:29:59,415 I don't understand this wall right here. 819 00:29:59,483 --> 00:30:01,150 This wall doesn't make sense to me. 820 00:30:01,218 --> 00:30:03,819 And it's a CMU wall, which means it should be structural. 821 00:30:05,656 --> 00:30:07,222 Why doesn't it go all the way up? 822 00:30:09,393 --> 00:30:10,692 What are you doing? 823 00:30:13,931 --> 00:30:15,497 Wait. Don't go in there. 824 00:30:15,566 --> 00:30:16,765 Hold on. 825 00:30:22,339 --> 00:30:23,772 Oh, wow. 826 00:30:26,744 --> 00:30:29,511 Whoa. Okay, uh, Mary... 827 00:30:29,580 --> 00:30:33,782 tell me again how you're a bad judge of character. 828 00:30:36,320 --> 00:30:37,686 - Steve? - Huh? 829 00:30:37,755 --> 00:30:39,855 - Look. - What? 830 00:30:42,093 --> 00:30:44,093 Did you remove the tape? 831 00:30:44,161 --> 00:30:45,727 No. Why? 832 00:30:45,796 --> 00:30:47,663 I think someone's in the house. 833 00:30:47,731 --> 00:30:48,764 That's not good. 834 00:30:50,768 --> 00:30:52,835 Okay. That's worse. 835 00:30:57,341 --> 00:30:59,241 Mary, are you sure this is gonna work? 836 00:30:59,490 --> 00:31:01,457 Just trust me, Steve. 837 00:31:13,703 --> 00:31:15,303 Hey, hey! 838 00:31:15,371 --> 00:31:17,905 Get down and your hands behind your head! Go! 839 00:31:17,974 --> 00:31:20,408 I'm gonna go crack a window. 840 00:31:20,477 --> 00:31:22,410 Get up on your feet. Let's move. 841 00:31:30,720 --> 00:31:31,919 Go, go, go. 842 00:31:34,190 --> 00:31:37,258 Get in the corner. Turn-- turn around. 843 00:31:38,728 --> 00:31:39,994 You all right? 844 00:31:40,063 --> 00:31:41,496 Yeah. 845 00:31:41,564 --> 00:31:44,265 Good to see you again, neighbor. 846 00:31:44,334 --> 00:31:45,433 Nice job, Mary. 847 00:31:45,502 --> 00:31:46,701 Thanks. 848 00:31:46,769 --> 00:31:48,336 Hey, how'd you know about that gas? 849 00:31:48,404 --> 00:31:49,770 The Internet. 850 00:31:49,839 --> 00:31:51,739 Okay. 851 00:31:51,808 --> 00:31:53,768 We're very lucky that they didn't fire their guns. 852 00:31:54,777 --> 00:31:56,544 It's very combustible. 853 00:31:57,647 --> 00:32:00,081 Oh, okay. 854 00:32:00,149 --> 00:32:01,849 All right, medevac's still ten minutes out. 855 00:32:01,918 --> 00:32:04,886 I don't know, Kira may not have that long. 856 00:32:04,954 --> 00:32:07,255 No, she doesn't. 857 00:32:07,323 --> 00:32:09,757 She's fading. She can't hold on much longer. 858 00:32:09,826 --> 00:32:11,092 Hey. No. 859 00:32:11,160 --> 00:32:12,960 No, no, no. Joons, there's 50 feet 860 00:32:13,029 --> 00:32:15,630 of rock wall between us and her. - No, I have to go 861 00:32:15,698 --> 00:32:17,610 down there and stabilize her, okay? I can hold her 862 00:32:17,634 --> 00:32:19,245 against the wall until the helo gets here. 863 00:32:19,269 --> 00:32:20,269 Joons, that's crazy. 864 00:32:20,303 --> 00:32:21,769 This is every day with Steve. 865 00:32:21,838 --> 00:32:23,004 Now you know how I feel. 866 00:32:24,674 --> 00:32:26,374 Uh, what, am I gonna stop you? 867 00:32:26,442 --> 00:32:27,875 Thanks. 868 00:32:30,847 --> 00:32:32,480 Hey, Kira! 869 00:32:32,549 --> 00:32:34,482 I'm gonna come down. I just need you to hold on 870 00:32:34,551 --> 00:32:36,350 a little bit longer-- can you do that? 871 00:32:36,419 --> 00:32:38,319 I don't know. 872 00:32:38,388 --> 00:32:40,888 Yes, you can, okay? You made it this far. 873 00:32:40,957 --> 00:32:42,156 I'm coming down. 874 00:32:42,225 --> 00:32:43,558 Joons. 875 00:32:43,626 --> 00:32:45,893 I-If you fall, then you forfeit the dance-off. 876 00:32:45,962 --> 00:32:48,195 I win by default. Those are the rules. 877 00:32:48,264 --> 00:32:50,364 Don't get your hopes up. 878 00:32:51,668 --> 00:32:52,908 All right, see you soon! 879 00:33:09,953 --> 00:33:11,252 You know what? 880 00:33:11,321 --> 00:33:13,132 I can't watch this. I can't watch it. Just let me know 881 00:33:13,156 --> 00:33:14,567 - when it's over. - Lou, not watching 882 00:33:14,591 --> 00:33:16,490 is just gonna make it worse. 883 00:33:16,559 --> 00:33:18,659 I will take my chances, thank you. 884 00:33:25,068 --> 00:33:26,500 Joons! 885 00:33:53,763 --> 00:33:56,897 Okay, I got you. I'm here. 886 00:33:56,966 --> 00:33:58,299 I got you. 887 00:33:58,368 --> 00:33:59,767 I'm here. 888 00:34:04,440 --> 00:34:06,540 It's gonna be okay. 889 00:34:09,045 --> 00:34:11,012 Hey, buddy. 890 00:34:13,016 --> 00:34:15,349 Hi. 891 00:34:15,418 --> 00:34:17,187 Looks like you're gonna make the wedding after all. 892 00:34:17,211 --> 00:34:19,211 Mm. 893 00:34:20,857 --> 00:34:22,368 You only, you only get a few people, right? 894 00:34:22,392 --> 00:34:24,425 - - What? Uh, people in life 895 00:34:24,494 --> 00:34:26,460 that you... that you care about, you know? 896 00:34:28,264 --> 00:34:30,504 You're young, you meet new people all the time, you know? 897 00:34:30,566 --> 00:34:32,600 When you get old, you get really old like me, 898 00:34:32,669 --> 00:34:35,269 you can count the good ones on one hand. 899 00:34:37,473 --> 00:34:39,373 Have-have a good time tonight. 900 00:35:08,204 --> 00:35:10,771 Okay, listen, boy picks up girl for prom, 901 00:35:10,840 --> 00:35:13,018 even if boy and girl are just friends who are gonna spend 902 00:35:13,042 --> 00:35:14,186 the whole time eating cocktail weenies 903 00:35:14,210 --> 00:35:16,744 and maybe come home early. 904 00:35:19,115 --> 00:35:21,415 You look nice. 905 00:35:23,386 --> 00:35:25,219 Okay, fine. 906 00:35:25,288 --> 00:35:26,732 But you better find the inner strength 907 00:35:26,756 --> 00:35:28,293 to put it into third gear, 'cause we're late. 908 00:35:28,317 --> 00:35:29,558 Okay. 909 00:35:29,559 --> 00:35:31,370 You know I'm gonna go exactly the speed limit. 910 00:35:31,394 --> 00:35:33,294 Well, you're far too predictable. 911 00:35:33,362 --> 00:35:35,529 Ma'am? 912 00:35:35,598 --> 00:35:37,531 Why, thank you, sir. 913 00:35:39,469 --> 00:35:41,335 You know, sense of accomplishment. 914 00:35:41,404 --> 00:35:42,770 That'll be good. Yeah. 915 00:35:42,839 --> 00:35:44,205 No, thing... Wt. Whoa. 916 00:35:44,273 --> 00:35:45,473 Well, if it isn't 917 00:35:45,541 --> 00:35:47,074 Miss Nancy Drew 918 00:35:47,143 --> 00:35:48,309 with her bad self. - Me? 919 00:35:48,377 --> 00:35:49,710 Yeah. Now, you stop 920 00:35:49,779 --> 00:35:50,779 with all that. 921 00:35:50,813 --> 00:35:52,057 We, uh, hear congratulations 922 00:35:52,081 --> 00:35:53,814 are in order. 923 00:35:53,883 --> 00:35:55,127 Not that any of us are surprised. 924 00:35:55,151 --> 00:35:56,817 I mean, you are a McGarrett 925 00:35:56,886 --> 00:35:58,152 after all. - That's right. 926 00:35:58,221 --> 00:35:59,386 And you know, uh, 927 00:35:59,455 --> 00:36:00,566 what a vacation is, right? You're not supposed 928 00:36:00,590 --> 00:36:02,389 to be breaking up meth labs, stuff like that, 929 00:36:02,458 --> 00:36:04,058 when you're on vacation. - Yes, 930 00:36:04,127 --> 00:36:06,594 I know what a vacation is, and I still need one. 931 00:36:06,662 --> 00:36:08,095 What's the plan for tonight? 932 00:36:08,164 --> 00:36:09,523 You're not going back to that Airbnb, are you? 933 00:36:09,547 --> 00:36:10,432 Hell no. 934 00:36:10,433 --> 00:36:12,511 Mary doesn't know this yet, but I'm about to book her 935 00:36:12,535 --> 00:36:14,468 a very nice room in an excellent hotel, and yes, 936 00:36:14,537 --> 00:36:15,647 already checked, and they have 937 00:36:15,671 --> 00:36:17,304 a luxurious rain forest shower. 938 00:36:17,373 --> 00:36:18,472 Well, how about 939 00:36:18,541 --> 00:36:20,141 if I had other plans? 940 00:36:20,209 --> 00:36:22,343 Do you still have that mochi ice cream 941 00:36:22,411 --> 00:36:23,411 in your freezer? 942 00:36:23,446 --> 00:36:25,279 Course I do. Always. 943 00:36:25,348 --> 00:36:26,547 Just in case. 944 00:36:26,616 --> 00:36:28,160 Good. 'Cause I'm coming over. 945 00:36:28,184 --> 00:36:30,151 Good. Who's that? 946 00:36:30,219 --> 00:36:32,253 Oh, my God, it's him. He's calling me right now. 947 00:36:32,321 --> 00:36:33,721 The guy who ghosted you? 948 00:36:33,790 --> 00:36:35,467 Don't... No, no, no, no. He had his chance. 949 00:36:35,491 --> 00:36:36,668 He had his chance. I know, I know, I know. 950 00:36:36,692 --> 00:36:38,058 Oh, don't be like that. 951 00:36:38,127 --> 00:36:39,894 Come on, man, you were young once. 952 00:36:39,962 --> 00:36:41,829 - Give the man a second chance. - Young...? 953 00:36:41,898 --> 00:36:43,242 He already blew her off once. Steve, 954 00:36:43,266 --> 00:36:45,644 maybe the guy had a really good reason for not calling sooner. 955 00:36:45,668 --> 00:36:47,012 - I mean, come on. - Let me tell you a really good excuse. 956 00:36:47,036 --> 00:36:48,313 That he's dead and in the ground. 957 00:36:48,337 --> 00:36:49,381 And he's not dead, 'cause he's calling. 958 00:36:49,405 --> 00:36:50,337 So give me the phone. Listen, 959 00:36:50,406 --> 00:36:51,438 don't listen to him. 960 00:36:51,507 --> 00:36:52,618 You want her to be miserable and lonely 961 00:36:52,642 --> 00:36:53,819 like you for the rest of her life? 962 00:36:53,843 --> 00:36:55,009 Take the phone call. 963 00:36:55,077 --> 00:36:56,622 - No, don't listen to that. Give me the phone. - Hello? 964 00:36:56,646 --> 00:36:57,578 - Just let her take the call. - Hey. 965 00:36:57,647 --> 00:36:58,579 - Would you stop? - How are you? 966 00:36:58,648 --> 00:36:59,914 You know what? This is on you. 967 00:36:59,982 --> 00:37:01,226 Whatever happens. What about them? 968 00:37:01,250 --> 00:37:02,250 They were saying stuff. 969 00:37:02,318 --> 00:37:03,784 Why is it on me? Why you pick on me? 970 00:37:03,853 --> 00:37:04,785 Wait. What? 971 00:37:04,854 --> 00:37:06,253 No way. 972 00:37:06,322 --> 00:37:07,855 No, it's no problem. We'll talk later. 973 00:37:07,924 --> 00:37:09,490 All right. Bye. 974 00:37:09,559 --> 00:37:10,591 He broke 975 00:37:10,660 --> 00:37:12,426 his freaking leg, okay? - Aw... 976 00:37:12,495 --> 00:37:14,094 Yeah. Broke his leg, huh? 977 00:37:14,163 --> 00:37:15,830 - Broke his leg. - Lucky day! 978 00:37:15,898 --> 00:37:17,731 Congratulations. 979 00:37:17,800 --> 00:37:20,212 You tell him to bring that X-ray along with him tonight, okay? 980 00:37:20,236 --> 00:37:21,513 'Cause I want to see it. Come on, 981 00:37:21,537 --> 00:37:23,337 Steve, lighten up. All right, well, look, 982 00:37:23,406 --> 00:37:26,240 if he flakes on you again, I'm gonna break his other leg, okay? 983 00:37:30,246 --> 00:37:36,183 ♪ O beautiful ♪ 984 00:37:36,252 --> 00:37:40,754 ♪ 'Ilima ♪ 985 00:37:43,392 --> 00:37:46,493 ♪ Choice ♪ 986 00:37:46,562 --> 00:37:51,432 ♪ Of my heart ♪ 987 00:37:54,971 --> 00:37:57,304 ♪ O sweet. ♪ 988 00:38:03,446 --> 00:38:05,946 Hey, thank you for inviting me. 989 00:38:06,015 --> 00:38:07,455 You know, with the hearing coming up, 990 00:38:07,483 --> 00:38:09,123 it's kind of all I've been thinking about, 991 00:38:09,151 --> 00:38:10,718 so it's been a nice distraction. 992 00:38:10,786 --> 00:38:11,819 Thank you. 993 00:38:16,158 --> 00:38:19,727 Well, if it's a distraction you're looking for... 994 00:38:19,795 --> 00:38:21,795 ♪ Girl, to be with you ♪ 995 00:38:21,864 --> 00:38:23,797 ♪ Is my favorite thing... ♪ 996 00:38:23,866 --> 00:38:25,499 Prepare to be humble. 997 00:38:25,568 --> 00:38:27,334 Here we go. 998 00:38:27,403 --> 00:38:29,403 ♪ I can't wait ♪ 999 00:38:29,472 --> 00:38:30,838 ♪ Till I ♪ Okay. 1000 00:38:30,907 --> 00:38:32,406 ♪ See you again... ♪ Okay, okay. 1001 00:38:32,475 --> 00:38:34,408 Oh, no! 1002 00:38:36,746 --> 00:38:38,112 Joons, people are watching. 1003 00:38:38,180 --> 00:38:40,347 Oh. Yeah, I was just... I was just kidding. 1004 00:38:40,416 --> 00:38:42,249 Okay. Mm-hmm. Okay. 1005 00:38:43,252 --> 00:38:44,351 Turn it on? Yes. 1006 00:38:44,420 --> 00:38:46,186 ♪ I want to put on ♪ 1007 00:38:46,255 --> 00:38:47,788 ♪ My, my, my, my, my ♪ Okay. 1008 00:38:47,857 --> 00:38:49,890 ♪ Boogie shoes ♪ 1009 00:38:49,959 --> 00:38:51,358 ♪ Just to boogie with you... ♪ 1010 00:38:51,427 --> 00:38:53,360 Okay. Yeah. No, I can roll with that. 1011 00:38:53,429 --> 00:38:55,362 Okay. Yeah. 1012 00:38:55,431 --> 00:38:56,897 ♪ Sun comes up ♪ 1013 00:38:56,966 --> 00:38:58,499 ♪ Oh, yeah ♪ 1014 00:38:59,769 --> 00:39:02,036 ♪ I want to do it ♪ 1015 00:39:02,104 --> 00:39:04,538 ♪ Till I can't get enough ♪ 1016 00:39:04,607 --> 00:39:08,042 ♪ Yeah, yeah, uh-huh ♪ 1017 00:39:08,110 --> 00:39:10,044 ♪ I want to put on ♪ 1018 00:39:10,112 --> 00:39:11,312 ♪ My, my, my, my ♪ 1019 00:39:11,380 --> 00:39:12,713 ♪ My boogie shoes ♪ 1020 00:39:12,782 --> 00:39:15,282 ♪ Just to boogie with you ♪ 1021 00:39:15,351 --> 00:39:18,152 ♪ Yeah, I want to put on ♪ 1022 00:39:18,220 --> 00:39:21,121 ♪ My, my, my, my, my boogie shoes ♪ 1023 00:39:21,190 --> 00:39:22,790 ♪ Just to boogie with you ♪ 1024 00:39:24,293 --> 00:39:26,460 ♪ I want to put on ♪ 1025 00:39:26,529 --> 00:39:28,462 ♪ My, my, my, my, my boogie shoes ♪ 1026 00:39:28,531 --> 00:39:31,165 ♪ Just to boogie with you... ♪ 1027 00:39:35,571 --> 00:39:38,305 ♪ Yeah ♪ 1028 00:39:38,374 --> 00:39:40,641 ♪ We've got the feeling... ♪ 1029 00:39:40,710 --> 00:39:42,209 Oh, my goodness. 1030 00:39:42,278 --> 00:39:43,677 Okay, well, I... 1031 00:39:43,746 --> 00:39:45,346 I can't compete with this, so... 1032 00:39:45,414 --> 00:39:46,414 he's all yours, ladies. 1033 00:39:46,482 --> 00:39:49,083 - I'm gonna get some water. - Okay. 1034 00:39:49,151 --> 00:39:52,419 ♪ What a feeling ♪ ♪ What a feeling ♪ 1035 00:39:52,488 --> 00:39:56,223 ♪ I have never felt this way before... ♪ 1036 00:39:56,292 --> 00:39:57,358 Hi. 1037 00:39:57,426 --> 00:39:58,826 Hi. 1038 00:39:58,894 --> 00:40:00,427 You guys make a great couple. 1039 00:40:00,496 --> 00:40:01,528 Oh, no, no. 1040 00:40:01,597 --> 00:40:04,031 - We're just friends. - Really? 1041 00:40:05,801 --> 00:40:07,468 Well, is he single? 1042 00:40:14,910 --> 00:40:17,144 Good luck. 1043 00:40:39,402 --> 00:40:41,035 ♪ And this is gonna take ♪ 1044 00:40:41,103 --> 00:40:42,703 ♪ A long time ♪ 1045 00:40:42,772 --> 00:40:45,706 ♪ And I wonder what's mine ♪ 1046 00:40:46,976 --> 00:40:50,611 ♪ Can't take no more ♪ 1047 00:40:50,679 --> 00:40:54,248 ♪ Wonder if you'll understand ♪ 1048 00:40:54,316 --> 00:40:58,185 ♪ It's just the touch of your hand ♪ 1049 00:40:58,254 --> 00:41:01,922 ♪ Behind a closed door ♪ 1050 00:41:01,991 --> 00:41:05,059 ♪ All I needed was the love... ♪ 1051 00:41:05,127 --> 00:41:08,062 You're pretty good at this. 1052 00:41:08,130 --> 00:41:09,963 ♪ All I needed... ♪ 1053 00:41:10,032 --> 00:41:11,932 I told you I've been practicing. 1054 00:41:12,001 --> 00:41:13,467 Why? 1055 00:41:13,536 --> 00:41:15,469 ♪ All I ever... ♪ 1056 00:41:15,538 --> 00:41:17,371 'Cause I was looking forward to it. 1057 00:41:17,440 --> 00:41:19,373 ♪ Only you ♪ 1058 00:41:41,864 --> 00:41:43,764 ♪ Only you. ♪ 1059 00:41:43,790 --> 00:41:50,790 == sync, corrected by elderman == @elder_man 76783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.