All language subtitles for (Hdmovieshub.in) Arrow S06E18

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,020 --> 00:00:01,156 Previously on "Arrow"... 2 00:00:01,180 --> 00:00:02,180 No, Adrian! 3 00:00:03,082 --> 00:00:04,714 The two of you are working for Ricardo Diaz. 4 00:00:04,716 --> 00:00:06,805 You're both fired effective immediately. 5 00:00:06,806 --> 00:00:08,306 Obviously, the mayor 6 00:00:08,308 --> 00:00:10,230 terminated us to impede the prosecution 7 00:00:10,231 --> 00:00:11,931 of his activities as the Green Arrow. 8 00:00:11,933 --> 00:00:14,133 What Oliver Queen did is an impeachable offense. 9 00:00:14,135 --> 00:00:17,203 The way you lead alienates 10 00:00:17,205 --> 00:00:19,705 everyone and everything around you. Look. 11 00:00:19,707 --> 00:00:22,641 You put the team at risk by lying! 12 00:00:22,643 --> 00:00:24,443 You leave a trail of bodies 13 00:00:24,445 --> 00:00:26,412 every damn place that you go! 14 00:00:26,414 --> 00:00:27,913 My trail of bodies 15 00:00:27,915 --> 00:00:29,915 doesn't include my own brother. 16 00:00:29,917 --> 00:00:31,917 Truth is, Oliver, you have become a better man 17 00:00:31,919 --> 00:00:34,887 but, with your focus split, a worse leader. 18 00:00:34,889 --> 00:00:36,789 If I'm gonna be the best version of myself, 19 00:00:36,791 --> 00:00:38,591 it can't be with you. 20 00:00:41,662 --> 00:00:43,496 You told Rebecca what's going on? 21 00:00:43,498 --> 00:00:44,964 You kidding? She'd have my nuts in a vise 22 00:00:44,966 --> 00:00:46,899 if she knew I was on the take. 23 00:00:46,901 --> 00:00:48,501 She doesn't get it. It's a different city now. 24 00:00:48,503 --> 00:00:50,636 It's a different world. 25 00:00:50,638 --> 00:00:52,071 We better call backup. 26 00:00:52,073 --> 00:00:53,472 It might just be a power surge. 27 00:00:53,474 --> 00:00:55,207 It's not. Call backup now! 28 00:00:55,209 --> 00:00:57,143 Unh! 29 00:00:58,980 --> 00:01:00,579 What the hell? 30 00:01:00,581 --> 00:01:03,215 Come on out, you son of a bitch! 31 00:01:03,217 --> 00:01:04,784 Where's Diaz? 32 00:01:04,786 --> 00:01:06,952 Somewhere inside surrounded by a hundred cops. 33 00:01:06,954 --> 00:01:08,854 You'll never get to him. 34 00:01:11,359 --> 00:01:14,193 - He's here. - That was predictable. 35 00:01:14,195 --> 00:01:17,797 lockdown mode now. Protect Diaz. 36 00:01:19,000 --> 00:01:25,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 37 00:01:34,248 --> 00:01:36,015 Agh! 38 00:01:47,528 --> 00:01:49,428 Where's Diaz? 39 00:01:50,898 --> 00:01:52,231 Agh! 40 00:01:52,233 --> 00:01:53,265 Where's Diaz? 41 00:01:53,267 --> 00:01:55,067 In there. 42 00:02:04,545 --> 00:02:06,945 This is gonna be fun. 43 00:02:06,946 --> 00:02:10,946 ♪ Arrow 6x18 ♪ Fundamentals Original Air Date on April 12, 2018 44 00:02:10,947 --> 00:02:14,947 == sync, corrected by elderman == @elder_man 45 00:02:14,948 --> 00:02:17,149 Allies are in short supply for mayor Queen 46 00:02:17,225 --> 00:02:18,824 as the city reacts in the wake 47 00:02:18,826 --> 00:02:20,793 of the sudden firing of Captain Kimberly Hill 48 00:02:20,795 --> 00:02:22,695 and D.A. Samir Armand. 49 00:02:22,697 --> 00:02:25,531 Though city hall maintains the firings had no relation 50 00:02:25,533 --> 00:02:27,500 to the ongoing investigation into the mayor's 51 00:02:27,502 --> 00:02:30,402 reputed vigilantism as the Green Arrow, 52 00:02:30,404 --> 00:02:32,037 sources within the city council say 53 00:02:32,039 --> 00:02:34,874 that impeachment is highly possible. 54 00:02:34,876 --> 00:02:36,675 No. They can't actually impeach you for firing 55 00:02:36,677 --> 00:02:38,244 two people on Diaz's payroll. 56 00:02:38,246 --> 00:02:41,413 They can if they claim I did it to protect myself. 57 00:02:41,415 --> 00:02:44,283 Look. We need rock-solid proof 58 00:02:44,285 --> 00:02:46,118 that they are working for Diaz. 59 00:02:46,120 --> 00:02:47,453 That's why you have me, 60 00:02:47,455 --> 00:02:48,854 but in the meantime, I have something else. 61 00:02:48,856 --> 00:02:50,289 I just got some more evidence 62 00:02:50,291 --> 00:02:52,057 on how Diaz has corrupted the SCPD. 63 00:02:52,059 --> 00:02:54,627 So ever since Dinah and company got fired, 64 00:02:54,629 --> 00:02:56,328 I have been monitoring the station's 65 00:02:56,330 --> 00:02:57,763 internal security feed, 66 00:02:57,765 --> 00:03:00,799 and every night at 10:13, this happens, 67 00:03:00,801 --> 00:03:03,969 and then... boop... 45 minutes later, 68 00:03:04,115 --> 00:03:07,016 the feed goes back online like clockwork. 69 00:03:07,018 --> 00:03:09,452 He's monitoring his minions in blue. 70 00:03:09,454 --> 00:03:11,321 - He's got to be. - I agree. 71 00:03:11,323 --> 00:03:12,889 If you're thinking what I think you're thinking, 72 00:03:12,891 --> 00:03:15,024 you need to stop thinking it right now. It's bad. 73 00:03:15,026 --> 00:03:17,460 I can't make a move on Diaz unless I know where he is, 74 00:03:17,462 --> 00:03:18,795 and you just told me where he is 75 00:03:18,797 --> 00:03:20,430 every night at 10:13. 76 00:03:20,432 --> 00:03:22,065 You can't storm the bad cop castle by yourself, Oliver. 77 00:03:22,067 --> 00:03:24,067 - It is suicide. - If I get Diaz, 78 00:03:24,069 --> 00:03:25,535 this is all done... 79 00:03:25,537 --> 00:03:27,437 the investigation, the corruption, 80 00:03:27,439 --> 00:03:29,172 the impeachment, all of it. 81 00:03:29,174 --> 00:03:30,406 I stop all of it. 82 00:03:30,408 --> 00:03:31,908 You can't go there alone. 83 00:03:31,910 --> 00:03:34,510 You will not come out. 84 00:03:34,512 --> 00:03:35,611 You need help. 85 00:03:35,613 --> 00:03:37,580 All of our help quit. 86 00:03:37,582 --> 00:03:40,049 Well, maybe John has changed his mind. 87 00:03:40,051 --> 00:03:41,851 What are you talking about? 88 00:03:41,853 --> 00:03:43,953 Hey, Oliver. 89 00:03:48,493 --> 00:03:51,294 John. 90 00:03:51,296 --> 00:03:52,995 What do you need? 91 00:03:52,997 --> 00:03:54,497 Well, Felicity said that she needed 92 00:03:54,499 --> 00:03:56,499 to update the code on my chip. 93 00:03:56,501 --> 00:03:58,634 She also said that you would be at city hall. 94 00:03:58,636 --> 00:04:01,037 Well, I said he might be. 95 00:04:01,039 --> 00:04:02,605 I didn't say he would be, 96 00:04:02,607 --> 00:04:04,307 and, yeah, I "Parent Trapped" you, 97 00:04:04,309 --> 00:04:06,075 but it was a little naive of you to think 98 00:04:06,077 --> 00:04:07,443 that I wouldn't considering how well 99 00:04:07,445 --> 00:04:08,978 you know me, you know. 100 00:04:08,980 --> 00:04:10,947 Now that we are all together, 101 00:04:10,949 --> 00:04:13,716 we can talk about what happened. 102 00:04:13,718 --> 00:04:15,852 I'm pretty sure John has said everything he needs to say. 103 00:04:15,854 --> 00:04:17,487 I think you're absolutely right. I did. 104 00:04:17,489 --> 00:04:19,088 Guys, this isn't about what he said 105 00:04:19,090 --> 00:04:20,523 or what he said or your egos. 106 00:04:20,525 --> 00:04:21,991 We have bigger problems at hand here. 107 00:04:21,993 --> 00:04:23,526 We need to stop Diaz, 108 00:04:23,528 --> 00:04:25,294 and we have some pretty good Intel. 109 00:04:25,296 --> 00:04:26,863 Good Intel tends to fall apart in the hands 110 00:04:26,865 --> 00:04:28,564 of bad leadership, don't you think? 111 00:04:28,566 --> 00:04:30,867 Oliver, come on. It doesn't have to be that way. 112 00:04:30,869 --> 00:04:33,503 How would you like it to be? 113 00:04:33,505 --> 00:04:35,138 Well, it doesn't change the fact that neither of you 114 00:04:35,140 --> 00:04:36,839 can take down Diaz alone. 115 00:04:36,841 --> 00:04:38,641 I think there's more than one way to catch Diaz. 116 00:04:38,643 --> 00:04:40,410 I've been offered a job at A.R.G.U.S. 117 00:04:40,412 --> 00:04:41,978 Gonna take it? 118 00:04:41,980 --> 00:04:43,780 Thinking about it. Why? 119 00:04:43,782 --> 00:04:45,948 Last time you needed something from A.R.G.U.S., you had to steal it. 120 00:04:45,950 --> 00:04:49,485 Oliver, you keep that attitude, man, 121 00:04:49,487 --> 00:04:51,554 you're gonna end up all alone. 122 00:04:51,556 --> 00:04:53,122 I've listened to your advice 123 00:04:53,124 --> 00:04:55,391 for the last 6 years. 124 00:04:55,393 --> 00:04:57,760 I think I've earned a reprieve. 125 00:05:02,367 --> 00:05:05,568 That is not how I thought that would go. 126 00:05:05,570 --> 00:05:08,871 Sure it was. This is who he is, Felicity, 127 00:05:08,873 --> 00:05:11,340 and no one knows that more than you. 128 00:05:14,813 --> 00:05:17,313 Elected officials cannot fire 129 00:05:17,315 --> 00:05:20,316 the very law enforcement personnel investigating them. 130 00:05:20,318 --> 00:05:23,052 To do so is the definition of obstruction of justice. 131 00:05:23,054 --> 00:05:24,554 Captain Hill and D.A. Armand 132 00:05:24,556 --> 00:05:26,222 were actively sabotaging this city 133 00:05:26,224 --> 00:05:28,624 by aligning themselves with Ricardo Diaz. 134 00:05:28,626 --> 00:05:30,860 I was not obstructing justice. 135 00:05:30,862 --> 00:05:33,930 - I was serving it. - From what I understand, 136 00:05:33,932 --> 00:05:37,200 Ricardo Diaz is a second-rate drug dealer 137 00:05:37,202 --> 00:05:39,535 who was released from prison on a technicality. 138 00:05:39,537 --> 00:05:41,370 I fail to see your point. 139 00:05:41,372 --> 00:05:42,905 The idea that he could compromise 140 00:05:42,907 --> 00:05:45,942 a police captain and a district attorney 141 00:05:45,944 --> 00:05:47,643 is laughable. 142 00:05:47,645 --> 00:05:49,345 I assume that the mayor 143 00:05:49,347 --> 00:05:51,414 will get a chance to address the city council, 144 00:05:51,416 --> 00:05:53,416 lay out the facts as he sees them. 145 00:05:53,418 --> 00:05:55,384 Preliminary impeachment proceedings 146 00:05:55,386 --> 00:05:56,953 begin this afternoon. 147 00:05:56,955 --> 00:05:58,754 The mayor will have a chance 148 00:05:58,756 --> 00:06:00,957 to plead his case, of course. 149 00:06:00,959 --> 00:06:02,458 For your sake, Mr. mayor, 150 00:06:02,460 --> 00:06:04,393 and for the sake of your administration, 151 00:06:04,395 --> 00:06:06,395 I hope you have something more concrete to offer 152 00:06:06,397 --> 00:06:10,600 the council other than unsupported suspicions. 153 00:06:13,071 --> 00:06:16,038 And I know we haven't always gotten along, 154 00:06:16,040 --> 00:06:19,208 but I do believe in due process. 155 00:06:19,210 --> 00:06:21,277 I'll make sure the council 156 00:06:21,279 --> 00:06:23,346 approaches this fairly. 157 00:06:23,348 --> 00:06:25,748 I will see you and the council this afternoon 158 00:06:25,750 --> 00:06:27,617 with evidence. 159 00:06:31,456 --> 00:06:34,156 Uh, you mind if I ask what evidence exactly? 160 00:06:34,158 --> 00:06:36,058 Felicity's working on it. 161 00:06:36,060 --> 00:06:37,760 Oh. I guess that's somewhat reassuring. 162 00:06:37,762 --> 00:06:39,662 On the bright side, if I get impeached, you get promoted. 163 00:06:39,664 --> 00:06:41,430 Heh heh heh! I'm not much 164 00:06:41,432 --> 00:06:42,899 of a politician, Oliver. 165 00:06:42,901 --> 00:06:44,333 Well, with Diaz running the city, 166 00:06:44,335 --> 00:06:46,402 it's not really politics, is it? 167 00:06:46,404 --> 00:06:51,073 Is that the only thing bothering you--Diaz? 168 00:06:51,075 --> 00:06:52,708 You've looked better. 169 00:06:52,710 --> 00:06:54,143 John quit. 170 00:06:56,147 --> 00:06:59,115 I'd say he quit the team, but... 171 00:06:59,117 --> 00:07:01,017 There's no team. 172 00:07:02,320 --> 00:07:03,853 He seems to think I'm to blame for that. 173 00:07:03,855 --> 00:07:05,621 Well, I don't see it that way. 174 00:07:05,623 --> 00:07:07,623 - You're not there, Quentin. - Yeah, I know, 175 00:07:07,625 --> 00:07:10,259 but I was there when the hood first showed up, remember, 176 00:07:10,261 --> 00:07:12,828 and that guy bears very little resemblance 177 00:07:12,830 --> 00:07:14,764 to the guy I'm talking to now. 178 00:07:14,766 --> 00:07:17,166 I mean, look at you. You're the mayor, you're a family man. 179 00:07:17,168 --> 00:07:19,201 You're out busting your hump every night for this city. 180 00:07:19,203 --> 00:07:21,704 I've seen how much you've changed, Oliver. 181 00:07:21,706 --> 00:07:23,372 So why is all this happening? 182 00:07:23,374 --> 00:07:25,708 Cayden James and Diaz, they've done a number, 183 00:07:25,710 --> 00:07:26,943 but things will get better. 184 00:07:26,945 --> 00:07:30,313 You just got to stay the course. 185 00:07:30,315 --> 00:07:31,981 Where you going? 186 00:07:31,983 --> 00:07:34,216 I'm going to check in on Felicity, 187 00:07:34,218 --> 00:07:35,718 see if she's making any progress, 188 00:07:35,720 --> 00:07:38,020 and I promised William that I would take him 189 00:07:38,022 --> 00:07:39,789 to his science fair. 190 00:07:39,791 --> 00:07:41,157 It's not the best timing. 191 00:07:41,159 --> 00:07:43,392 Eh, I think schools plan it that way. 192 00:07:45,964 --> 00:07:47,730 Well, I mean, you outdid me. 193 00:07:47,732 --> 00:07:50,232 For my science fair project, all I did was hack Napster. 194 00:07:50,234 --> 00:07:52,134 What's Napster? 195 00:07:52,136 --> 00:07:54,737 Wow. I am getting older by the minute. 196 00:07:54,739 --> 00:07:56,539 I can't believe you cloned a cabbage. 197 00:07:56,541 --> 00:07:59,008 When I was a girl, cabbage grew in the ground. 198 00:07:59,010 --> 00:08:00,743 Well, you're a long way from home, Raisa. 199 00:08:00,745 --> 00:08:03,045 That I know. I'll put these in the car. 200 00:08:03,047 --> 00:08:05,481 - Thank you. - I just really hope it's better 201 00:08:05,483 --> 00:08:07,683 than Sarah Epstein's solar hot dog cooker. 202 00:08:07,685 --> 00:08:09,852 She's really been talking it up. 203 00:08:09,854 --> 00:08:11,187 We're gonna be late. Where's dad? 204 00:08:11,189 --> 00:08:12,755 - Oh, he'll be here in-- - Hey. 205 00:08:12,757 --> 00:08:14,690 - Finally. Let's go. - Yeah. I know. 206 00:08:14,692 --> 00:08:16,692 I just got to talk to Felicity for one second. 207 00:08:16,694 --> 00:08:18,961 - But we're already late. - Just a minute. I promise. 208 00:08:22,100 --> 00:08:24,900 Council's convening. I promised them 209 00:08:24,902 --> 00:08:26,235 I would show them something. 210 00:08:26,237 --> 00:08:27,837 Prepare to be happy. 211 00:08:27,839 --> 00:08:29,438 Documentation of threats from Diaz 212 00:08:29,440 --> 00:08:31,641 to Hill's family and bank statements 213 00:08:31,643 --> 00:08:33,743 proving that he paid for Armand's son's cancer treatment. 214 00:08:33,745 --> 00:08:35,011 - That's it. That's good work. - Yeah. It's really good work. 215 00:08:35,013 --> 00:08:36,679 It might be too good of work. 216 00:08:36,681 --> 00:08:38,280 Without the SCPD, the only person that 217 00:08:38,282 --> 00:08:40,349 can really obtain this type of evidence is-- 218 00:08:40,351 --> 00:08:43,185 well, as far as city council's concerned is you. 219 00:08:43,187 --> 00:08:45,721 Are you telling me that the single piece of evidence 220 00:08:45,723 --> 00:08:47,757 that will stop this imminent impeachment 221 00:08:47,759 --> 00:08:50,760 is also the evidence that will directly connect me to being the Green Arrow? 222 00:08:50,762 --> 00:08:52,461 I mean, you could tell them that you're married to a super-hacker. 223 00:08:52,463 --> 00:08:54,030 - That's not funny. - I know. 224 00:08:54,032 --> 00:08:55,564 I tried to plant a fake trail. 225 00:08:55,566 --> 00:08:57,299 It was just that I ran out of time. 226 00:08:57,301 --> 00:08:59,001 You ran out of time because you're focusing 227 00:08:59,003 --> 00:09:02,138 on making John and I reconcile instead of doing your job. 228 00:09:02,140 --> 00:09:04,240 - Hey. I'm on your side here. - Are you on my side? 229 00:09:04,242 --> 00:09:06,208 - Of course I'm on your side. - Are you sure you're on my side? 230 00:09:06,210 --> 00:09:08,144 How could you even say something like that? 231 00:09:08,146 --> 00:09:09,812 - What is wrong with you? - Dad, you said you'd-- 232 00:09:09,814 --> 00:09:11,747 William, I'm right in the middle of something, please. 233 00:09:11,749 --> 00:09:14,083 - We're gonna be late. - Well, then we're gonna be late! 234 00:09:19,991 --> 00:09:22,158 Buddy, I'm really sorry. 235 00:09:23,795 --> 00:09:25,828 - Get out. - Felicity, it was an accident. 236 00:09:25,830 --> 00:09:28,664 I will take care of William. 237 00:09:28,666 --> 00:09:30,599 Get out. 238 00:09:48,853 --> 00:09:50,619 - Oh! - Oh! What's wrong? 239 00:09:50,621 --> 00:09:52,154 Looks like you half-expected me to be a member 240 00:09:52,156 --> 00:09:54,256 of the League of Assassins. 241 00:09:54,258 --> 00:09:58,461 No. I thought I heard something. 242 00:09:58,463 --> 00:10:00,663 -How's William? - He won't come out of his room. 243 00:10:01,899 --> 00:10:03,632 Look. I don't-- 244 00:10:03,634 --> 00:10:05,468 I have no idea what came over me, 245 00:10:05,470 --> 00:10:10,306 what made me lose it, uh, on him like that. 246 00:10:10,308 --> 00:10:12,842 Everything's piling up. 247 00:10:12,844 --> 00:10:14,343 Yeah, I know. 248 00:10:14,345 --> 00:10:16,846 I think we should take some space, Oliver. 249 00:10:21,486 --> 00:10:23,018 Um... 250 00:10:26,057 --> 00:10:27,656 I'm sorry. What? 251 00:10:27,658 --> 00:10:29,859 How you lost it on William, 252 00:10:29,861 --> 00:10:32,294 that is crossing a line. 253 00:10:32,296 --> 00:10:33,863 I know that you have a lot on your plate 254 00:10:33,865 --> 00:10:36,031 with Diaz and John and the impeachment, 255 00:10:36,033 --> 00:10:37,733 but that is no excuse. 256 00:10:37,735 --> 00:10:39,635 It can't be an excuse. He's your son, 257 00:10:39,637 --> 00:10:42,872 and you just showed him the man his father really is. 258 00:10:44,008 --> 00:10:46,542 That is not the man that I married. 259 00:11:01,068 --> 00:11:02,968 Hey. 260 00:11:04,539 --> 00:11:06,505 - You ok? - Thanks for coming. 261 00:11:06,507 --> 00:11:09,775 Listen. I, uh, know I've said this already, 262 00:11:09,777 --> 00:11:12,778 but, uh, you don't look good. 263 00:11:12,780 --> 00:11:14,580 Felicity... 264 00:11:17,552 --> 00:11:22,555 Felicity found proof that Hill and Armand are in bed with Diaz. 265 00:11:22,557 --> 00:11:25,424 That's great. It's great. 266 00:11:26,627 --> 00:11:28,527 Why you got a face that says otherwise? 267 00:11:28,529 --> 00:11:31,764 Council's gonna ask me how I got that evidence. 268 00:11:31,766 --> 00:11:33,399 And you don't exactly want to tell them it's-- it's your wife. 269 00:11:33,401 --> 00:11:35,634 Just shine a big fat light 270 00:11:35,636 --> 00:11:38,404 on the suspicion I'm the Green Arrow. 271 00:11:38,406 --> 00:11:40,773 What are you gonna do? 272 00:11:40,775 --> 00:11:42,508 I don't know. 273 00:11:44,211 --> 00:11:47,813 My wife wants a separation. 274 00:11:47,815 --> 00:11:50,649 I lost my temper in front of my son. 275 00:11:52,186 --> 00:11:54,620 I scared him. 276 00:11:54,622 --> 00:11:56,288 It was really bad. 277 00:11:56,290 --> 00:11:59,091 Well, you know, I mean, just apologize to the kid, 278 00:11:59,093 --> 00:12:01,961 sleep on the couch for the night, and-- 279 00:12:01,963 --> 00:12:04,530 a separation just seems a little extreme. 280 00:12:04,532 --> 00:12:08,167 You know, Quentin, with everything that's been happening, 281 00:12:08,169 --> 00:12:10,002 it feels like par for the course. 282 00:12:10,004 --> 00:12:11,303 You talking about John Diggle? 283 00:12:11,305 --> 00:12:14,840 John, Curtis, Rene, Dinah. 284 00:12:14,842 --> 00:12:16,909 Why haven't you quit? 285 00:12:16,911 --> 00:12:19,845 Promise of a raise. 286 00:12:19,847 --> 00:12:24,183 Ohh. Look. You said-- you said I've changed. 287 00:12:24,185 --> 00:12:26,218 I--I appreciated what you said. 288 00:12:30,958 --> 00:12:34,159 Why does everyone keep leaving me? 289 00:12:34,161 --> 00:12:36,829 That's the thing about change, right? 290 00:12:36,831 --> 00:12:38,864 You hope you're doing the right thing 291 00:12:38,866 --> 00:12:40,866 by becoming a better person, 292 00:12:40,868 --> 00:12:43,435 but you're also becoming a different person. 293 00:12:43,437 --> 00:12:45,971 Some people, they just-- I guess like John, 294 00:12:45,973 --> 00:12:47,773 they just react badly. 295 00:12:47,775 --> 00:12:49,541 - That's one possibility. - What's the other? 296 00:12:49,543 --> 00:12:51,477 That I haven't really changed at all. 297 00:12:51,479 --> 00:12:54,313 Oh, come on. I don't buy that. 298 00:12:54,315 --> 00:12:55,848 What you've told me about John and Curtis, 299 00:12:55,850 --> 00:12:58,217 all those guys, they got their own issues, all right? 300 00:12:58,219 --> 00:12:59,818 They're just putting them on you. 301 00:12:59,820 --> 00:13:02,888 And Felicity? 302 00:13:02,890 --> 00:13:05,457 Felicity loves you, man. 303 00:13:05,459 --> 00:13:07,259 That thing with her and William, it's gonna blow over. 304 00:13:07,261 --> 00:13:08,927 Don't worry about that. 305 00:13:08,929 --> 00:13:10,863 My advice-- 306 00:13:10,865 --> 00:13:15,134 you just got to focus on what's right in front of us now, ok? 307 00:13:15,136 --> 00:13:16,935 I'm gonna reach out to Samanda Watson. 308 00:13:16,937 --> 00:13:18,671 Maybe she can help cover us on this. 309 00:13:18,673 --> 00:13:20,239 Quentin, the woman wants me in prison. 310 00:13:20,241 --> 00:13:21,907 But she also wants justice, right? 311 00:13:21,909 --> 00:13:24,410 Taking down a crime boss who's overrun a city 312 00:13:24,412 --> 00:13:27,713 seems to fit the bill in my eyes. 313 00:13:27,715 --> 00:13:30,315 Yeah, call her. 314 00:13:30,317 --> 00:13:33,652 Now listen. That council meeting's in an hour. 315 00:13:33,654 --> 00:13:35,921 I got to focus. I got to--I got to push 316 00:13:35,923 --> 00:13:37,523 this stuff out of my head, 317 00:13:37,525 --> 00:13:38,924 but I'll--I'll-- I'll be there. 318 00:13:38,926 --> 00:13:40,859 See you back at city hall. 319 00:14:10,925 --> 00:14:14,059 Hello, Oliver. Long time. 320 00:14:15,529 --> 00:14:19,064 No. You-- you killed yourself. 321 00:14:19,066 --> 00:14:23,435 Funny thing. You never did go back for my body. 322 00:14:23,437 --> 00:14:26,205 Guess you were somewhat preoccupied, right? 323 00:14:26,207 --> 00:14:29,308 Still, seems a little careless. 324 00:14:30,945 --> 00:14:32,911 Come on, man! You've seen people come back 325 00:14:32,913 --> 00:14:35,280 from what seemed like certain death. 326 00:14:35,282 --> 00:14:38,016 As I recall... 327 00:14:38,018 --> 00:14:40,052 You once were stabbed 328 00:14:40,054 --> 00:14:42,020 and fell off of a mountain, 329 00:14:42,022 --> 00:14:43,822 yet here you are! 330 00:15:20,694 --> 00:15:22,461 Do it! 331 00:15:22,463 --> 00:15:23,996 I didn't last time. 332 00:15:23,998 --> 00:15:26,865 And then I killed the mother of your son. 333 00:15:26,867 --> 00:15:29,301 I'm not playing games this time. 334 00:15:29,303 --> 00:15:30,803 This time, I'm coming for you 335 00:15:30,805 --> 00:15:33,005 and Felicity and William, 336 00:15:33,007 --> 00:15:37,643 anyone and everyone who's ever been close to you... 337 00:15:37,645 --> 00:15:40,012 And there's only one way 338 00:15:40,014 --> 00:15:41,680 that you can stop me. 339 00:16:14,481 --> 00:16:18,016 Oh, now wasn't that better? 340 00:16:18,018 --> 00:16:21,887 You know, you might just have to start considering 341 00:16:21,889 --> 00:16:25,123 the possibility that I'm just not killable, Oliver. 342 00:16:25,125 --> 00:16:26,859 Heh. 343 00:16:29,496 --> 00:16:33,866 No, Adrian. You're dead. 344 00:16:35,970 --> 00:16:37,936 Still on Lian Yu. 345 00:16:46,146 --> 00:16:48,313 I'm hallucinating. 346 00:17:02,154 --> 00:17:05,321 I knew you'd kill me or try to. 347 00:17:05,323 --> 00:17:07,257 I always was the one person who saw you 348 00:17:07,259 --> 00:17:09,459 for the murderer you are. 349 00:17:10,562 --> 00:17:12,495 What are you doing? 350 00:17:12,497 --> 00:17:15,999 Oh. Oh. You're running a blood test. 351 00:17:16,001 --> 00:17:18,601 You think you've been dosed with something. 352 00:17:18,603 --> 00:17:21,604 You know, there is another explanation, 353 00:17:21,606 --> 00:17:27,410 a more likely one in my considered opinion. 354 00:17:27,412 --> 00:17:30,146 You're finally going crazy. 355 00:17:30,148 --> 00:17:31,781 It's completely understandable, Ollie. 356 00:17:31,783 --> 00:17:33,416 You've lost everything. Heh. 357 00:17:33,418 --> 00:17:35,885 Even the people I couldn't manage to take from you. 358 00:17:35,887 --> 00:17:38,021 I really like this Ricardo Diaz. 359 00:17:38,023 --> 00:17:40,290 If he didn't exist, I'd have to think him up myself. 360 00:17:40,292 --> 00:17:42,625 He's going about all of this exactly right. 361 00:17:42,627 --> 00:17:48,097 Don't--don't hurt the people that you love. 362 00:17:48,099 --> 00:17:51,201 Just get them all to abandon you. 363 00:17:51,203 --> 00:17:53,136 It's actually the easiest thing in the world. 364 00:17:53,138 --> 00:17:55,605 I told you this, Ollie. I told you this, man. 365 00:17:55,607 --> 00:17:58,341 Everything you touch dies. 366 00:17:59,911 --> 00:18:01,744 What you're going through right now-- 367 00:18:01,746 --> 00:18:04,714 losing your team, your wife, the impeachment-- 368 00:18:04,716 --> 00:18:08,651 all of it is happening just like I told you it would, 369 00:18:08,653 --> 00:18:11,921 and nothing in that blood test 370 00:18:11,923 --> 00:18:15,158 is gonna change that. 371 00:18:19,497 --> 00:18:21,297 Well? 372 00:18:21,299 --> 00:18:23,099 Vertigo? 373 00:18:25,003 --> 00:18:27,270 Absorbed it through my-- 374 00:18:30,609 --> 00:18:32,609 Ahh. Kullens. 375 00:18:32,611 --> 00:18:34,510 Friend of yours? 376 00:18:34,512 --> 00:18:36,813 Apparently not. 377 00:18:43,355 --> 00:18:45,655 Don't--don't go talk to Quentin. 378 00:18:45,657 --> 00:18:48,825 You are not in the state of mind to be talking to him right now. 379 00:18:48,827 --> 00:18:51,361 He might have you committed, 380 00:18:51,363 --> 00:18:53,363 which would be a shame 381 00:18:53,365 --> 00:18:54,664 since by my count he's the only person 382 00:18:54,666 --> 00:18:56,399 still left in your corner. 383 00:18:56,401 --> 00:18:58,501 Ok. Felicity, William, and I will be fine. 384 00:18:58,503 --> 00:18:59,802 I just need to talk to them. 385 00:18:59,804 --> 00:19:01,671 Maybe, but what about the rest? 386 00:19:01,673 --> 00:19:03,373 It's tough to say you're in a good place 387 00:19:03,375 --> 00:19:05,408 when your oldest friend leaves you high and dry. 388 00:19:05,410 --> 00:19:06,676 John made his choice. 389 00:19:06,678 --> 00:19:09,379 Deep down, you know he's right. 390 00:19:09,381 --> 00:19:10,713 You've changed. Sure. 391 00:19:10,715 --> 00:19:14,951 Maybe you are a, uh-- a better Oliver Queen, 392 00:19:14,953 --> 00:19:18,388 a happier Oliver Queen... 393 00:19:20,892 --> 00:19:24,327 But it has sure made you a worse hero. 394 00:19:24,329 --> 00:19:26,729 You have a wife, a son, you're the mayor, 395 00:19:26,731 --> 00:19:29,032 all of which, yes, may be going away, 396 00:19:29,034 --> 00:19:33,303 but still, it's a fair assumption. 397 00:19:33,305 --> 00:19:35,371 You're stretched too thin, buddy. 398 00:19:35,373 --> 00:19:39,409 Maybe you've gotten so good at being Oliver Queen 399 00:19:39,411 --> 00:19:43,379 that the Green Arrow's mission is suffering. 400 00:19:43,381 --> 00:19:47,750 You may be happier, but the people that you love, 401 00:19:47,752 --> 00:19:50,653 they're not. 402 00:19:50,655 --> 00:19:53,489 Hey. What's Vertigo do? 403 00:19:53,491 --> 00:19:55,425 Does it show you your worst fear? 404 00:19:55,427 --> 00:19:57,460 You're not my worst fear, Adrian. 405 00:19:59,464 --> 00:20:01,230 You're nowhere close. 406 00:20:01,232 --> 00:20:06,102 Oh. I know. Your worst fear is yourself. 407 00:20:06,104 --> 00:20:08,438 Your worst enemy is yourself. 408 00:20:08,440 --> 00:20:14,410 Guys like me, Ricardo Diaz, Damien Darhk, Ra's al Ghul, 409 00:20:14,412 --> 00:20:17,714 when it comes to destroying you, Oliver, 410 00:20:17,716 --> 00:20:20,817 we all come in second place. 411 00:20:26,124 --> 00:20:29,058 You're the one enemy you can't defeat. 412 00:20:39,237 --> 00:20:40,737 Yes, Quentin? 413 00:20:40,739 --> 00:20:42,271 Hearing's about to start. Where the hell are you? 414 00:20:42,273 --> 00:20:44,774 Well, Kullens dosed me with Vertigo, 415 00:20:44,776 --> 00:20:46,542 and I have been dealing with it. 416 00:20:46,544 --> 00:20:49,345 Didn't you say that Diaz was dealing Vertigo these days? 417 00:20:49,347 --> 00:20:51,981 Well, Kullens is working for Diaz apparently. 418 00:20:51,983 --> 00:20:54,117 Listen. Where are we with Agent Watson? 419 00:20:54,119 --> 00:20:56,819 - She's mulling it over. - She's got to mull faster. 420 00:20:56,821 --> 00:20:58,454 All right. I'll give her another call. 421 00:20:58,456 --> 00:21:00,757 Listen. Just get down here as fast as you can, all right? 422 00:21:00,759 --> 00:21:02,825 I'm on my way. 423 00:21:26,785 --> 00:21:28,718 Ollie. 424 00:21:32,190 --> 00:21:34,657 Why are you looking at me like that? 425 00:21:38,548 --> 00:21:40,751 Ollie? 426 00:21:40,753 --> 00:21:42,552 Are you ok? 427 00:21:42,554 --> 00:21:43,887 I don't know. 428 00:21:43,889 --> 00:21:45,589 You know, if you tell her the truth, 429 00:21:45,591 --> 00:21:47,324 she'll just think you're crazy, Oliver. 430 00:21:47,326 --> 00:21:49,459 You'll break her heart all over again. 431 00:21:49,461 --> 00:21:51,028 Nobody wants that. 432 00:21:51,030 --> 00:21:53,930 Hey. Hey. You can tell me anything. You know that. 433 00:21:53,932 --> 00:21:55,799 I know that. 434 00:21:58,404 --> 00:21:59,703 I need to leave. 435 00:21:59,705 --> 00:22:01,705 I thought the boat left at 6:00. 436 00:22:01,707 --> 00:22:03,607 - What? - The Gambit, 437 00:22:03,609 --> 00:22:05,675 the trip that you're going on with your father. 438 00:22:05,996 --> 00:22:08,664 I ran into Sara. She said that you hadn't packed yet. 439 00:22:08,666 --> 00:22:10,265 Do you want me to help you? 440 00:22:10,267 --> 00:22:12,034 Man, look at how innocent she was, 441 00:22:12,036 --> 00:22:13,669 how much she loved you. 442 00:22:13,671 --> 00:22:15,838 -You destroyed that. -Ollie. 443 00:22:15,840 --> 00:22:18,040 Oh. Tell her about her future, man. 444 00:22:18,042 --> 00:22:19,641 Tell--tell her about what happens 445 00:22:19,643 --> 00:22:21,710 when she becomes the Black Canary. 446 00:22:21,712 --> 00:22:23,679 Ollie, please help me. 447 00:22:23,681 --> 00:22:25,514 Please. I'm scared. 448 00:22:25,516 --> 00:22:27,349 I don't want to die. 449 00:22:27,351 --> 00:22:30,085 This is gonna destroy my father. 450 00:22:30,087 --> 00:22:31,386 He can't handle this. 451 00:22:31,388 --> 00:22:32,988 She's got a point. 452 00:22:34,125 --> 00:22:35,891 My question is, why did you let her 453 00:22:35,893 --> 00:22:39,027 become the Black Canary in the first place? 454 00:22:39,029 --> 00:22:40,395 Heh. She's a lawyer. 455 00:22:40,397 --> 00:22:42,397 What, after a couple self-defense classes 456 00:22:42,399 --> 00:22:44,032 and a few sparring sessions with you, 457 00:22:44,034 --> 00:22:46,535 you think she's ready to go handle thugs and killers? 458 00:22:50,074 --> 00:22:53,041 - It was a mistake. - Yeah. Your mistake. 459 00:22:53,043 --> 00:22:54,610 Which I had to pay for. 460 00:22:54,612 --> 00:22:56,845 It was a mistake... 461 00:22:58,883 --> 00:23:00,816 But I knew you, 462 00:23:00,818 --> 00:23:03,218 and I knew that you would do it 463 00:23:03,220 --> 00:23:05,687 with or without me. 464 00:23:07,658 --> 00:23:09,591 I thought this way I could protect you. 465 00:23:09,593 --> 00:23:13,462 And how did that work out for you, Ollie, huh? 466 00:23:13,464 --> 00:23:17,232 Yeah, Ollie. How'd that work out for her? 467 00:23:17,234 --> 00:23:18,734 For me, not too good. 468 00:23:18,736 --> 00:23:21,837 Uh-uh. I gave you an out. 469 00:23:21,839 --> 00:23:23,472 I told you to stand down. 470 00:23:23,474 --> 00:23:26,208 - Stay down! - No way! 471 00:23:28,712 --> 00:23:30,946 You know, John came to see me in here. 472 00:23:30,948 --> 00:23:34,149 Felicity, too, but you were nowhere, Hoss. 473 00:23:34,151 --> 00:23:35,517 He's got a point, Oliver. 474 00:23:35,519 --> 00:23:37,152 If your conscience is so sparkly clean, 475 00:23:37,154 --> 00:23:38,787 why didn't you check on Rene? 476 00:23:38,789 --> 00:23:40,989 You were here. Rene made it clear. 477 00:23:40,991 --> 00:23:43,225 Matter of fact, all of you have made it clear 478 00:23:43,227 --> 00:23:45,227 that you don't want anything to do with me. 479 00:23:45,229 --> 00:23:47,229 Always a comeback for everything. 480 00:23:47,231 --> 00:23:50,165 That's enough. 481 00:23:50,167 --> 00:23:52,000 It's not real. 482 00:23:58,409 --> 00:24:00,375 Raisa. 483 00:24:02,513 --> 00:24:05,848 It's not safe here for you. 484 00:24:05,850 --> 00:24:07,349 A man came. 485 00:24:07,351 --> 00:24:09,384 Hey, hey, hey. Hey, hey. 486 00:24:09,386 --> 00:24:10,786 Raisa, what--what man? 487 00:24:10,788 --> 00:24:13,288 With a dragon tattoo. 488 00:24:13,290 --> 00:24:15,290 He wants to hurt you. 489 00:24:15,292 --> 00:24:18,660 I tried to stop him. 490 00:24:20,397 --> 00:24:24,433 Little lady wouldn't go down without a fight. 491 00:24:24,435 --> 00:24:27,836 Your wife and kid aren't here. 492 00:24:27,838 --> 00:24:30,172 They're at some science fair. 493 00:24:30,174 --> 00:24:32,341 Come on, come on, come on, come on, come on. 494 00:24:32,343 --> 00:24:35,811 You still think this isn't real? 495 00:24:35,813 --> 00:24:38,013 Unh! 496 00:24:38,015 --> 00:24:41,450 Does that feel real enough for you? 497 00:24:43,087 --> 00:24:47,322 I always wondered why nobody just does that-- 498 00:24:47,324 --> 00:24:49,625 kill you straight. 499 00:24:49,627 --> 00:24:51,727 Turns out, it'd be a waste of time. 500 00:24:51,729 --> 00:24:54,563 You're more dangerous as a martyr 501 00:24:54,565 --> 00:24:57,332 than you are as Green Arrow, 502 00:24:57,334 --> 00:25:00,235 but before that happens, 503 00:25:00,237 --> 00:25:03,405 there's a lot left of you 504 00:25:03,407 --> 00:25:06,108 that I want to break. 505 00:25:17,187 --> 00:25:18,487 Ohh. 506 00:25:22,359 --> 00:25:24,259 Ugh. 507 00:25:27,097 --> 00:25:30,299 Ahh. 508 00:25:44,381 --> 00:25:47,950 Yeah. Quentin, hi. I'm gonna need that hearing delayed. 509 00:25:47,952 --> 00:25:50,352 I'll explain everything. I'm on my way to city hall. 510 00:25:51,455 --> 00:25:56,158 You have failed this city, 511 00:25:56,160 --> 00:25:58,927 and you know why. 512 00:25:58,929 --> 00:26:01,129 Because I got away from you. 513 00:26:01,131 --> 00:26:03,632 You were never supposed to have partners. 514 00:26:03,634 --> 00:26:06,535 There was never supposed to be a John Diggle, 515 00:26:06,537 --> 00:26:08,670 a Felicity Smoak, 516 00:26:08,672 --> 00:26:10,372 a team Arrow. 517 00:26:10,374 --> 00:26:14,409 There was never supposed to be a Green Arrow. 518 00:26:14,411 --> 00:26:16,678 There was only the mission! 519 00:26:16,680 --> 00:26:18,413 I lost sight of that. 520 00:26:18,415 --> 00:26:20,515 You lost your city! 521 00:26:20,517 --> 00:26:24,486 And now you know what you have to do 522 00:26:24,488 --> 00:26:27,222 to get it back. 523 00:26:35,666 --> 00:26:37,432 It's been over an hour. 524 00:26:37,434 --> 00:26:39,001 Where is the mayor? 525 00:26:39,003 --> 00:26:42,104 Well, why don't you ask Ricardo Diaz? 526 00:26:44,808 --> 00:26:46,408 Apologies for being late. 527 00:26:46,410 --> 00:26:48,210 Over an hour late, 528 00:26:48,212 --> 00:26:49,911 and we certainly hope you've come with something 529 00:26:49,913 --> 00:26:52,247 worthy of our time. 530 00:26:52,249 --> 00:26:53,949 One minute. 531 00:26:54,885 --> 00:26:57,586 - You all right? - No. 532 00:26:58,856 --> 00:27:01,223 Where are we with Watson? 533 00:27:01,225 --> 00:27:03,091 We're on our own. 534 00:27:05,596 --> 00:27:07,429 It's our only card. 535 00:27:07,431 --> 00:27:09,398 You sure you want to play it? 536 00:27:11,235 --> 00:27:13,468 It's our only card. 537 00:27:22,212 --> 00:27:26,882 - Mr. Mayor. - Ok. This flash drive, 538 00:27:26,884 --> 00:27:31,053 it contains financial data and correspondence linking 539 00:27:31,055 --> 00:27:35,424 Captain Hill and D.A. Armand with a known felon 540 00:27:35,426 --> 00:27:37,392 named Ricardo Diaz. 541 00:27:37,394 --> 00:27:39,027 Known by whom? 542 00:27:39,029 --> 00:27:41,029 I've never heard of a Ricardo Diaz. 543 00:27:41,031 --> 00:27:43,231 By design. He's kept a very low profile. 544 00:27:43,233 --> 00:27:45,534 How did you obtain this purported evidence 545 00:27:45,536 --> 00:27:49,838 against our former police captain and district attorney? 546 00:27:52,142 --> 00:27:54,543 The Green Arrow gave it to me. 547 00:27:55,746 --> 00:27:57,646 Or perhaps you gave it to yourself. 548 00:27:57,648 --> 00:27:58,980 I'm not the Green Arrow. 549 00:27:58,982 --> 00:28:00,482 Not according to the police captain 550 00:28:00,484 --> 00:28:02,317 or D.A. that you fired. 551 00:28:02,319 --> 00:28:04,920 And it also seems rather convenient 552 00:28:04,922 --> 00:28:07,055 that you're not the Green Arrow 553 00:28:07,057 --> 00:28:11,526 but enjoy a close personal relationship with him. 554 00:28:12,830 --> 00:28:16,398 That go down how you expected? 555 00:28:16,400 --> 00:28:18,066 Are you aware that we can impeach you 556 00:28:18,068 --> 00:28:20,735 not just for obstruction of justice 557 00:28:20,737 --> 00:28:23,205 but for perjury and vigilantism, as well? 558 00:28:23,207 --> 00:28:24,906 Ok. I am so sorry, but something 559 00:28:24,908 --> 00:28:26,575 very urgent has just come in. 560 00:28:26,577 --> 00:28:28,110 I need to speak to the mayor, please, 561 00:28:28,112 --> 00:28:29,377 so, uh, please. 562 00:28:29,379 --> 00:28:31,546 10 minutes...Tops. 563 00:28:31,548 --> 00:28:33,381 Thank you. 564 00:28:36,987 --> 00:28:38,320 Wait, wait. What's happening? 565 00:28:38,322 --> 00:28:40,555 Are Felicity and William all right? 566 00:28:40,557 --> 00:28:42,090 Listen. The urgent thing was just a lie to buy us some time. 567 00:28:42,092 --> 00:28:43,592 Felicity and William are fine, ok? 568 00:28:43,594 --> 00:28:45,894 It is you I'm worried about. 569 00:28:45,896 --> 00:28:48,563 Have you still got that Vertigo crap in your system? 570 00:28:50,467 --> 00:28:53,335 - Yep. - Ok. Listen. We need to retreat, 571 00:28:53,337 --> 00:28:56,071 we need to regroup, ok, so I'm gonna go back in there, 572 00:28:56,073 --> 00:28:58,540 and I'm gonna tell them you got a family emergency. 573 00:28:58,542 --> 00:29:01,243 You might not be wrong. 574 00:29:01,245 --> 00:29:03,678 Ok. Listen. You need to go back to your secret lair. 575 00:29:03,680 --> 00:29:05,847 Get yourself well. 576 00:29:05,849 --> 00:29:07,883 We'll figure out the next steps. 577 00:29:13,157 --> 00:29:18,293 Sorry, Oliver. Bad beat, 578 00:29:18,295 --> 00:29:19,561 but for what it's worth, I always thought 579 00:29:19,563 --> 00:29:22,564 you were a halfway decent mayor. 580 00:29:22,566 --> 00:29:26,535 Not a great track record when it comes to hiring D.A.s, though. 581 00:29:28,372 --> 00:29:30,705 This Vertigo 582 00:29:30,707 --> 00:29:34,743 is going to be out of my system eventually, 583 00:29:34,745 --> 00:29:37,679 and you'll be gone. 584 00:29:37,681 --> 00:29:39,548 Not possible. 585 00:29:41,118 --> 00:29:44,119 I'm not here, remember? 586 00:29:46,557 --> 00:29:48,356 I'm here. 587 00:29:48,358 --> 00:29:51,426 I'm you... 588 00:29:51,428 --> 00:29:53,228 Which is why you're gonna listen to me 589 00:29:53,230 --> 00:29:55,397 when I tell you what you have to do. 590 00:29:55,399 --> 00:29:58,967 The only way to prove that you're the hero that you say you are 591 00:29:58,969 --> 00:30:02,804 and keep being mayor is to take down Diaz tonight. 592 00:30:02,806 --> 00:30:04,172 No. He's got an army. 593 00:30:04,174 --> 00:30:06,241 You mean, all those cops at the SCPD? 594 00:30:06,243 --> 00:30:08,310 I mean that walking in there is a suicide mission. 595 00:30:08,312 --> 00:30:11,613 That's the risk a hero takes, isn't it, Oliver? 596 00:30:11,615 --> 00:30:16,084 Diaz is there every night, 10:13 pm. 597 00:30:16,086 --> 00:30:18,620 The question is 598 00:30:18,622 --> 00:30:21,122 will you be there to meet him? 599 00:30:29,783 --> 00:30:31,743 Thanks for helping me put my project back together. 600 00:30:31,744 --> 00:30:34,124 No problemo. Second place, too. 601 00:30:34,125 --> 00:30:36,092 Pretty good even if that cheater 602 00:30:36,094 --> 00:30:39,214 Sarah Epstein got the gold for her solar hot dog cooker 603 00:30:39,215 --> 00:30:41,715 that I swear I've seen on Amazon. 604 00:30:42,685 --> 00:30:45,719 Ohh. You know, when I was your age, 605 00:30:45,721 --> 00:30:47,688 I could hit, like, 3 science fairs a day, 606 00:30:47,690 --> 00:30:52,359 and now one--one knocks me right out. 607 00:30:52,361 --> 00:30:54,195 - Where's dad? - Ohh. He's buying us 608 00:30:54,197 --> 00:30:57,097 expensive gifts if he knows what's good for him. 609 00:30:57,099 --> 00:30:58,799 Uh, your purse is beeping. 610 00:31:02,038 --> 00:31:04,104 - William, go play video games. - What-- 611 00:31:04,106 --> 00:31:05,706 got to do some work, buddy, all right? 612 00:31:05,708 --> 00:31:08,442 - I'm sorry. - I know what kind of work. 613 00:31:08,444 --> 00:31:10,244 Good luck. 614 00:31:12,048 --> 00:31:14,215 Pick up, pick up, pick up... 615 00:31:18,054 --> 00:31:20,020 - Quentin. - Felicity. 616 00:31:20,022 --> 00:31:21,722 Tell me Oliver's with you. 617 00:31:21,724 --> 00:31:23,624 Well, he was. I--I just sent him back to the bunker. 618 00:31:23,626 --> 00:31:25,426 No. He's not on his way there. 619 00:31:25,428 --> 00:31:26,861 I have a GPS on his bow, and it's on the move. 620 00:31:26,863 --> 00:31:28,362 All right. Slow down. Let me explain. 621 00:31:28,364 --> 00:31:30,064 It has been a hell of an afternoon. 622 00:31:30,066 --> 00:31:32,433 -What happened? -Oliver was dosed with Vertigo. 623 00:31:32,435 --> 00:31:33,934 - Kullens did it. - That would explain why 624 00:31:33,936 --> 00:31:35,603 he lost it on William. 625 00:31:35,605 --> 00:31:37,471 He said, you, uh-- you kicked him out. 626 00:31:37,473 --> 00:31:39,406 No, I didn't. I would never. 627 00:31:39,408 --> 00:31:40,975 Uh, he's on his way to the precinct. 628 00:31:40,977 --> 00:31:42,476 I mean, that's totally my fault. 629 00:31:42,478 --> 00:31:43,911 I told him that Diaz would be there. 630 00:31:43,913 --> 00:31:45,646 Quentin, this is a suicide mission. 631 00:31:45,648 --> 00:31:46,981 - You have to stop him. - I'm on my way. 632 00:31:46,983 --> 00:31:48,482 Ok. 633 00:31:48,484 --> 00:31:50,217 What's happening? Is dad all right? 634 00:31:50,219 --> 00:31:52,786 No. Dad is on drugs. I mean, not that kind of drugs. 635 00:31:52,788 --> 00:31:55,089 He's gonna be fine. I just--I have to go help him, ok? 636 00:31:55,091 --> 00:31:57,858 I know. I was listening. 637 00:31:57,860 --> 00:31:59,793 You're an angel. 638 00:31:59,795 --> 00:32:01,495 Actually an angel. 639 00:32:05,601 --> 00:32:08,969 - Hey! - Get out of here, Quentin. 640 00:32:08,971 --> 00:32:10,571 What are you doing in that old thing? 641 00:32:10,573 --> 00:32:12,573 Getting back to my original mission. 642 00:32:12,575 --> 00:32:14,108 Listen. That's just the Vertigo talking. 643 00:32:14,110 --> 00:32:16,110 - You cannot go in there! - This ends tonight. 644 00:32:16,112 --> 00:32:17,745 Listen. Even if you weren't high, this would be a bad idea. 645 00:32:17,747 --> 00:32:19,313 - You're outnumbered! - I can handle it. 646 00:32:19,315 --> 00:32:23,050 - Listen to me. - I said--unh-- 647 00:32:23,052 --> 00:32:25,019 I can handle it. 648 00:32:35,898 --> 00:32:38,699 Quentin? Quentin! 649 00:32:38,701 --> 00:32:39,967 Hey! You ok? 650 00:32:39,969 --> 00:32:42,303 Oh. Wow. Your husband packs a punch. 651 00:32:42,305 --> 00:32:44,305 Diaz's men cannot find the deputy mayor here, ok? 652 00:32:44,307 --> 00:32:45,773 You have to get out of here, all right? 653 00:32:45,775 --> 00:32:47,041 - Ooh. - I have to go save my husband. 654 00:32:47,043 --> 00:32:49,009 Yep. 655 00:33:25,247 --> 00:33:26,547 Don't, don't, don't don't, don't, don't! 656 00:33:26,549 --> 00:33:29,817 Ohh! Do not open that door. 657 00:33:29,819 --> 00:33:31,552 On the other side of that door, there's a bunch 658 00:33:31,554 --> 00:33:33,520 of trigger-happy cops just waiting for you. 659 00:33:33,522 --> 00:33:35,322 - It is a trap. - You're not here! 660 00:33:35,324 --> 00:33:36,957 Yes, I am. It's me, ok? 661 00:33:36,959 --> 00:33:39,493 It's the real me. 662 00:33:39,495 --> 00:33:41,495 Do not go through that door. 663 00:33:41,497 --> 00:33:44,031 I have to. I have to stop Diaz. 664 00:33:44,033 --> 00:33:46,834 And you will, but not like this, not tonight. 665 00:33:46,836 --> 00:33:48,836 He is right on the other side of that door! 666 00:33:48,838 --> 00:33:51,338 So are a bunch of angry cops just waiting for you. 667 00:33:51,340 --> 00:33:53,941 You go through that door, what happens to William? 668 00:33:53,943 --> 00:33:55,175 William has you. 669 00:33:55,177 --> 00:33:58,379 Well, what happens to me? 670 00:33:58,381 --> 00:34:01,248 - You left. - No, I didn't. 671 00:34:01,250 --> 00:34:04,018 That was not me, Oliver. 672 00:34:04,020 --> 00:34:06,954 The real me is standing right here, 673 00:34:06,956 --> 00:34:09,390 and I'm not going anywhere. 674 00:34:09,392 --> 00:34:13,160 I'm glue, baby. Please. 675 00:34:15,064 --> 00:34:17,831 Where are you? 676 00:34:17,833 --> 00:34:19,700 The Vertigo, it's making its way through your system, ok? 677 00:34:19,702 --> 00:34:23,404 It's on its last gasp, so just--just listen. 678 00:34:23,406 --> 00:34:25,472 Listen to my voice. 679 00:34:25,474 --> 00:34:28,042 No, no, no, no. Don't. Don't listen to her. 680 00:34:28,044 --> 00:34:29,743 Remember what your told yourself. 681 00:34:29,745 --> 00:34:31,845 You were never supposed to have partners. 682 00:34:31,847 --> 00:34:34,481 I know it feels like you've lost everything. 683 00:34:37,119 --> 00:34:39,620 I don't know how to tell if you're real. 684 00:34:39,622 --> 00:34:42,322 That's the Vertigo. It's just messing with your head. 685 00:34:42,324 --> 00:34:44,925 Don't trust it. 686 00:34:44,927 --> 00:34:46,994 Ok. Listen to your heart. 687 00:35:04,847 --> 00:35:06,713 Come on. 688 00:35:06,715 --> 00:35:09,049 Screw it. 689 00:35:09,051 --> 00:35:10,884 Go after him. 690 00:35:15,424 --> 00:35:17,024 - Ohh! Come on! - Just like old times. 691 00:35:17,026 --> 00:35:18,959 Well, thanks for coming back for me. 692 00:35:20,162 --> 00:35:22,296 Ok. Well, less thanking, more escaping! 693 00:35:22,298 --> 00:35:23,697 Right! 694 00:35:36,047 --> 00:35:37,882 - What's this? - It's an isotonic concoction 695 00:35:37,883 --> 00:35:38,608 of my own making. 696 00:35:38,609 --> 00:35:40,242 There are oranges in there for vitamin C, 697 00:35:40,244 --> 00:35:41,877 there's almonds in there for vitamin E, 698 00:35:41,879 --> 00:35:43,512 there's avocado in there for omega-3s. 699 00:35:43,514 --> 00:35:45,747 Do not smell it. Just drink it. 700 00:35:48,619 --> 00:35:50,285 - Salty. - Yeah. That would be 701 00:35:50,287 --> 00:35:52,154 the fermented fish oils. 702 00:35:52,156 --> 00:35:54,123 Supposed to help balance your serotonin levels. 703 00:35:54,125 --> 00:35:56,191 I call it Felicity's party raver hangover supreme cure! Heh. 704 00:35:56,193 --> 00:35:58,327 Though that might an insensitive choice of words considering 705 00:35:58,329 --> 00:35:59,995 what you just went through, 706 00:35:59,997 --> 00:36:01,663 but trust me-- it works like a charm. 707 00:36:01,665 --> 00:36:03,499 Not that I've used it much. 708 00:36:03,501 --> 00:36:05,834 I mean, that was all in the past. Trust me. Ahem. 709 00:36:05,836 --> 00:36:07,436 Drugs are bad. 710 00:36:07,438 --> 00:36:08,971 Listen. That was gutsy as hell, 711 00:36:08,973 --> 00:36:10,372 you going in the precinct like that. 712 00:36:10,374 --> 00:36:11,974 Yeah. Well, my man was in there. 713 00:36:11,976 --> 00:36:13,775 Yeah, but whatever you said to him 714 00:36:13,777 --> 00:36:15,377 could have been caught on security cameras. 715 00:36:15,379 --> 00:36:16,979 No. Diaz had shut them down, 716 00:36:17,129 --> 00:36:18,955 so our identities are safe. 717 00:36:19,494 --> 00:36:21,727 Irony sold separately. 718 00:36:21,729 --> 00:36:23,529 Excuse me. I got to take this. 719 00:36:23,531 --> 00:36:25,731 It's the office. 720 00:36:25,733 --> 00:36:27,366 I haven't seen that in a while. 721 00:36:27,368 --> 00:36:29,635 Wanted to take it for a spin down memory lane 722 00:36:29,637 --> 00:36:31,504 - or something? - Something like that. 723 00:36:31,506 --> 00:36:33,506 - Heh. - The Vertigo gave me 724 00:36:33,508 --> 00:36:35,941 some...Clarity. 725 00:36:35,943 --> 00:36:38,377 - Sure you're not still high? - Mm-hmm. 726 00:36:38,379 --> 00:36:40,346 John had a point. 727 00:36:40,348 --> 00:36:42,715 I have spread myself pretty thin. 728 00:36:44,318 --> 00:36:48,854 I'm not giving up on you, not giving up on William, 729 00:36:48,856 --> 00:36:53,526 and if by some miracle, I'm not impeached, 730 00:36:53,528 --> 00:36:55,861 I will keep being the mayor. 731 00:36:58,199 --> 00:37:00,833 I believe deeply in the good 732 00:37:00,835 --> 00:37:03,169 that I can do as the Green Arrow... 733 00:37:05,506 --> 00:37:10,676 But I need to bring the mission back to basics. 734 00:37:12,346 --> 00:37:14,847 I need to bring it back to where it started. 735 00:37:14,849 --> 00:37:16,715 You mean alone. 736 00:37:16,717 --> 00:37:19,452 Alone. 737 00:37:19,454 --> 00:37:21,120 Sorry, guys. I hate to interrupt, 738 00:37:21,122 --> 00:37:24,723 but, uh, we got to turn the TV on. News. 739 00:37:24,725 --> 00:37:27,893 In a shocking fall from grace, the Star City council has voted 740 00:37:27,895 --> 00:37:31,797 to impeach mayor Oliver Queen and remove him from office. 741 00:37:31,799 --> 00:37:33,599 We now go live to councilman Kullens' 742 00:37:33,601 --> 00:37:35,401 public statement. 743 00:37:35,403 --> 00:37:38,370 Mr. Queen's affect at today's inquiry 744 00:37:38,372 --> 00:37:42,341 certainly placed his fitness for office into question, 745 00:37:42,343 --> 00:37:46,011 but fundamentally, it was the unilateral firing 746 00:37:46,013 --> 00:37:49,081 of Captain Hill and D.A. Armand 747 00:37:49,083 --> 00:37:52,485 that ultimately sealed his fate. 748 00:37:52,487 --> 00:37:55,454 Sorry. I just couldn't stand to listen to him any longer. 749 00:37:57,492 --> 00:37:59,492 Ok. Listen. I'm gonna call Jean Loring. 750 00:37:59,494 --> 00:38:01,393 There's got to be legal options we can pursue. 751 00:38:01,395 --> 00:38:02,695 No. 752 00:38:02,697 --> 00:38:04,697 I don't want you wasting any more time 753 00:38:04,699 --> 00:38:06,398 or political capital on me. 754 00:38:06,400 --> 00:38:08,234 I don't give a crap about political capital! 755 00:38:08,236 --> 00:38:13,405 You should because you're the mayor now. 756 00:38:16,878 --> 00:38:18,410 Thank you so much, Raisa, for coming 757 00:38:18,412 --> 00:38:19,912 on such short notice. 758 00:38:19,914 --> 00:38:21,447 I'm used to it. 759 00:38:21,449 --> 00:38:22,481 Thank you, Raisa. 760 00:38:22,483 --> 00:38:23,682 Are you ok, Oliver? 761 00:38:23,684 --> 00:38:25,417 I'll be just fine, thank you. 762 00:38:28,723 --> 00:38:30,956 I know this question might be questionable, 763 00:38:30,958 --> 00:38:35,127 but from what it sounded like earlier-- 764 00:38:35,129 --> 00:38:37,062 it's like you were firing Overwatch. 765 00:38:37,064 --> 00:38:39,231 I'm not firing anyone. 766 00:38:39,233 --> 00:38:43,636 I just--I need to go back to doing things 767 00:38:43,638 --> 00:38:46,138 like I did when I started, 768 00:38:46,140 --> 00:38:51,677 and that--that means doing it alone. 769 00:38:51,679 --> 00:38:53,679 I need to stop Diaz, 770 00:38:53,681 --> 00:38:55,281 and in order to do that, 771 00:38:55,283 --> 00:39:00,986 I need to have a single-minded focus. 772 00:39:00,988 --> 00:39:03,188 I've got to separate these two worlds. 773 00:39:03,190 --> 00:39:05,291 I just don't think that that's the best possible solution, Oliver. 774 00:39:05,293 --> 00:39:07,593 I respect your concern, 775 00:39:07,595 --> 00:39:09,929 and I love you very much for it. 776 00:39:09,931 --> 00:39:11,730 We will talk more about this, 777 00:39:11,732 --> 00:39:14,767 but I need to chat with William. 778 00:39:14,769 --> 00:39:16,602 Yeah. 779 00:39:24,679 --> 00:39:27,813 Hey. 780 00:39:27,815 --> 00:39:30,115 I didn't know if you'd be awake. 781 00:39:30,117 --> 00:39:31,617 I can't sleep. 782 00:39:31,619 --> 00:39:34,553 I got a news alert about the impairment. 783 00:39:34,555 --> 00:39:36,655 It's impeachment. 784 00:39:36,657 --> 00:39:39,358 Don't worry. I'll be fine. 785 00:39:39,360 --> 00:39:41,660 I'm worried about you. 786 00:39:42,797 --> 00:39:45,030 I'm really sorry about before. 787 00:39:45,032 --> 00:39:49,001 I would never purposefully 788 00:39:49,003 --> 00:39:50,836 try to make you afraid or-- 789 00:39:50,838 --> 00:39:52,738 Felicity said you were on some sort of drug. 790 00:39:52,740 --> 00:39:54,640 Accidentally. 791 00:39:54,642 --> 00:39:56,475 I was dosed by someone 792 00:39:56,477 --> 00:39:58,711 who works for the man I'm trying to stop. 793 00:39:58,713 --> 00:40:00,679 Ricardo Diaz? 794 00:40:02,016 --> 00:40:03,282 Can you stop him? 795 00:40:03,284 --> 00:40:05,584 I think maybe I found a way. 796 00:40:05,586 --> 00:40:07,186 Most importantly, 797 00:40:07,188 --> 00:40:10,823 I need to know that I'm not gonna lose you 798 00:40:10,825 --> 00:40:13,759 or Felicity...Ever. 799 00:40:13,761 --> 00:40:15,694 You won't. 800 00:40:33,681 --> 00:40:36,882 Hey. What are you doing here? 801 00:40:36,884 --> 00:40:38,450 I heard about what happened. 802 00:40:38,452 --> 00:40:40,152 I wanted to see how you were. 803 00:40:40,154 --> 00:40:42,221 Clearly, I should have brought a broom. 804 00:40:42,223 --> 00:40:44,189 He's spiraling. 805 00:40:44,191 --> 00:40:46,625 The Vertigo worked even better than I was hoping. 806 00:40:46,627 --> 00:40:48,727 I don't understand why you don't just put a bullet 807 00:40:48,729 --> 00:40:50,329 in him or 20. 808 00:40:50,331 --> 00:40:51,930 Because it'd be a waste of time. 809 00:40:51,932 --> 00:40:54,433 He's more dangerous as a martyr 810 00:40:54,435 --> 00:40:56,435 than as the Green Arrow. 811 00:40:57,672 --> 00:41:02,007 I'm gonna dismantle him piece by piece. 812 00:41:02,009 --> 00:41:03,909 Like with the impeachment? 813 00:41:05,846 --> 00:41:08,547 The impeachment was just the latest step. 814 00:41:10,251 --> 00:41:12,951 And what's the next one? 815 00:41:12,953 --> 00:41:15,421 We spread the word 816 00:41:15,423 --> 00:41:18,724 that with mayor Queen out 817 00:41:18,726 --> 00:41:21,427 Star City, 818 00:41:21,429 --> 00:41:23,829 it's open for business. 819 00:41:26,440 --> 00:41:33,340 == sync, corrected by elderman == @elder_man 819 00:41:34,305 --> 00:41:40,940 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com60232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.