Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,567 --> 00:00:35,001
Take his horse.
2
00:00:43,977 --> 00:00:45,275
Albright?
3
00:00:45,579 --> 00:00:47,810
- You'd be Josh Randall?
- Yes, sir.
4
00:00:47,981 --> 00:00:50,815
- This here's Yanqui Jones.
- How do you do?
5
00:00:51,118 --> 00:00:52,677
You got here quick.
6
00:00:52,853 --> 00:00:55,186
For $1000 I can ride real fast.
7
00:00:55,656 --> 00:00:59,024
I sent for you
because I need a man to do a job.
8
00:00:59,760 --> 00:01:02,127
From your reputation,
you sounded like him.
9
00:01:02,563 --> 00:01:04,464
Now that I've seen you,
I'm convinced of it.
10
00:01:05,799 --> 00:01:08,234
Just what is it you want me to do?
11
00:01:08,735 --> 00:01:09,862
Marry my daughter.
12
00:01:11,438 --> 00:01:13,168
Marry my daughter.
13
00:01:39,800 --> 00:01:41,428
BOUNTY FOR A BRIDE
14
00:01:42,636 --> 00:01:46,869
Yeah, well... I'm sorry but you've
got to get yourself somebody else.
15
00:01:47,040 --> 00:01:49,305
Wait a minute. Hear me out.
16
00:01:54,681 --> 00:01:57,810
15 years ago
this place was raided by Apaches.
17
00:01:58,418 --> 00:02:02,116
They killed my wife and stole
my daughter. She was 3 years old.
18
00:02:02,856 --> 00:02:05,826
She was taken by Victorio
and raised as his daughter.
19
00:02:06,059 --> 00:02:08,790
She doesn't believe
she has a white father.
20
00:02:10,063 --> 00:02:10,996
Victorio?
21
00:02:11,198 --> 00:02:12,996
The war chief of the Apaches.
22
00:02:13,166 --> 00:02:16,136
He's taken white children before
and raised them as his own.
23
00:02:16,336 --> 00:02:19,670
How do you know she's still alive?
It's been 15 years.
24
00:02:20,007 --> 00:02:23,774
I have seen her about a month ago
in Victorio's camp. I spoke with her.
25
00:02:23,944 --> 00:02:27,381
Yanqui's a trader he does business
with Victorio's people.
26
00:02:29,750 --> 00:02:32,242
Why don't you get word to her,
tell her to come on home?
27
00:02:32,419 --> 00:02:33,478
She doesn't want to.
28
00:02:33,654 --> 00:02:35,987
She's a princess with a dozen ponies,
29
00:02:36,223 --> 00:02:38,852
the finest clothes,
slave girls to serve her.
30
00:02:39,026 --> 00:02:41,188
Nothing is denied.
Why would she want to return?
31
00:02:41,528 --> 00:02:44,225
As the daughter of a chief
she's seen the best.
32
00:02:44,798 --> 00:02:46,027
In a few days she must marry.
33
00:02:48,902 --> 00:02:52,134
You want me to walk
into Victorio's camp
34
00:02:52,305 --> 00:02:55,867
and ask that girl to marry me
instead of one of his Indian braves.
35
00:02:56,043 --> 00:02:58,478
- Come on now.
- It must be done now!
36
00:02:58,812 --> 00:03:00,144
During the marriage time.
37
00:03:00,480 --> 00:03:03,450
For 3 days the Apaches are at peace,
even with themselves.
38
00:03:03,617 --> 00:03:05,552
Tribe offers peace.
No fighting till the day.
39
00:03:05,719 --> 00:03:09,918
The only time a white man would stand
a chance of reaching Victorio.
40
00:03:11,358 --> 00:03:12,792
I'm sorry...
41
00:03:13,260 --> 00:03:17,356
Listen, a bunch of Indians together
in one spot kinda scares me.
42
00:03:17,631 --> 00:03:19,793
I don't know about
making love Apache style.
43
00:03:20,467 --> 00:03:22,095
She'll laugh in my face.
44
00:03:22,269 --> 00:03:24,704
I thought of that.
I'll send Yanqui with you.
45
00:03:25,038 --> 00:03:28,600
He knows the people,
he'll tell you what to do and when.
46
00:03:28,875 --> 00:03:32,607
You can trust me, patron.
I will see you win the girl.
47
00:03:32,846 --> 00:03:36,408
I also send four of my best horses
along with two pack animals,
48
00:03:36,650 --> 00:03:38,380
loaded with gifts for Victorio.
49
00:03:38,618 --> 00:03:41,349
I have seen the presents,
they would make an Apache rich
50
00:03:41,655 --> 00:03:43,283
beyond his dreams.
51
00:03:45,592 --> 00:03:47,584
You can find somebody
a lot smarter than me.
52
00:03:47,828 --> 00:03:49,160
I've tried.
53
00:03:49,629 --> 00:03:51,689
I sent two other men,
they never came back.
54
00:03:52,132 --> 00:03:54,294
But that was not the time of peace!
55
00:03:56,269 --> 00:03:59,205
What happens if I don't wanna
get married right now?
56
00:03:59,840 --> 00:04:01,934
The marriage will be Apache,
not legal here.
57
00:04:03,610 --> 00:04:06,205
What if I did marry her,
how I am gonna get her back?
58
00:04:06,546 --> 00:04:08,276
Under the law
she will be your property.
59
00:04:08,515 --> 00:04:10,950
If you come back here,
she must follow.
60
00:04:13,520 --> 00:04:14,510
Mr. Randall...
61
00:04:15,956 --> 00:04:17,049
I'm not very good at it.
62
00:04:17,657 --> 00:04:19,353
I've never done it before.
63
00:04:19,993 --> 00:04:21,518
You wanna see me on my knees?
64
00:04:27,968 --> 00:04:31,564
Alright. You just bought yourself
a son-in-law.
65
00:05:08,942 --> 00:05:12,003
- Is that the way?
- Straight ahead.
66
00:05:55,155 --> 00:05:57,124
We should not have come, patron.
67
00:05:57,324 --> 00:05:59,259
Now you tell me.
68
00:06:02,028 --> 00:06:04,054
- Come on.
- You are going in?
69
00:06:04,264 --> 00:06:06,529
It's not going in I'm afraid of.
70
00:07:48,201 --> 00:07:51,069
Black Horse, one of Victorio's
war chiefs.
71
00:07:51,237 --> 00:07:54,002
Yeah, well, you tell him
we come in peace.
72
00:07:54,374 --> 00:07:56,104
You have already said it, white eyes.
73
00:07:56,676 --> 00:07:59,407
I speak the English tongue.
Why do you come here?
74
00:08:00,013 --> 00:08:03,677
Well, it's a time of peace.
I wish to see Victorio.
75
00:08:06,019 --> 00:08:08,488
- Go back.
- There will be no killing this day!
76
00:08:24,004 --> 00:08:25,472
Why are you here?
77
00:08:27,440 --> 00:08:30,877
- I wanna see the white girl.
- She is called White Antelope.
78
00:08:31,544 --> 00:08:33,604
Yeah, well, I'd like to talk to her.
79
00:08:47,827 --> 00:08:50,524
Go back to the man Albright.
80
00:08:50,730 --> 00:08:53,359
Tell him Victorio's daughter
will never go to him.
81
00:09:04,844 --> 00:09:07,211
You are fortunate, white eyes.
82
00:09:07,447 --> 00:09:10,110
Take the message back
to the Albright man.
83
00:09:10,717 --> 00:09:12,913
I thought this was his time of peace.
84
00:09:13,453 --> 00:09:16,184
Until the sun sets today.
85
00:09:17,057 --> 00:09:18,423
You said 3 days.
86
00:09:18,858 --> 00:09:20,554
I guess I was wrong, patron.
87
00:09:22,028 --> 00:09:23,963
Yeah, I guess you were.
88
00:09:35,742 --> 00:09:38,803
Listen, white eyes,
I'm tired of war.
89
00:09:39,245 --> 00:09:43,512
White Antelope is Apache.
No white man shall take her.
90
00:09:45,085 --> 00:09:47,816
You know she's Albright's daughter.
91
00:09:48,254 --> 00:09:52,055
That is true but does your gun
belong to the man who made it?
92
00:09:53,259 --> 00:09:55,660
But a woman is not property.
93
00:09:55,829 --> 00:09:59,027
That is why White Antelope
shall not be taken from her people.
94
00:09:59,199 --> 00:10:01,668
Unless it is her choice to go.
95
00:10:01,835 --> 00:10:03,667
Albright has sent other men.
96
00:10:03,837 --> 00:10:08,366
Others hunters who wished
to collect the bounty for her return.
97
00:10:08,541 --> 00:10:10,510
Do you wish to join them?
98
00:10:12,245 --> 00:10:14,009
It's time for the girl to marry.
99
00:10:14,347 --> 00:10:16,213
That is true.
100
00:10:16,649 --> 00:10:19,084
One horse is tied
before my tepee now.
101
00:10:19,752 --> 00:10:23,382
An Apache girl has the right
to choose the man she wants.
102
00:10:23,556 --> 00:10:25,718
A white girl may choose
one of her own kind.
103
00:10:26,059 --> 00:10:28,255
You wish to marry White Antelope?
104
00:10:28,962 --> 00:10:32,990
Well, there comes a time
when a man thinks of marriage.
105
00:10:33,166 --> 00:10:37,365
Is it White Antelope you want
or the pay Albright has called?
106
00:10:37,604 --> 00:10:41,041
No matter.
It is for White Antelope to decide.
107
00:10:41,741 --> 00:10:44,836
It's right that she should choose
one of her kind if she wishes.
108
00:10:45,812 --> 00:10:48,043
Black Horse has promised 10 horses,
109
00:10:48,248 --> 00:10:51,514
3 rifles and 2 slave girls
if White Antelope chooses him.
110
00:10:52,952 --> 00:10:54,944
Well, it's a high price.
111
00:10:55,388 --> 00:10:58,290
More than any other suitor
has ever brought her father.
112
00:10:59,192 --> 00:11:01,923
But it will not make up
for the emptiness that will fill
113
00:11:02,295 --> 00:11:03,820
my tepee when she is gone.
114
00:11:05,498 --> 00:11:07,023
I don't know...
115
00:11:08,635 --> 00:11:11,696
It's probably more than she's worth,
116
00:11:12,639 --> 00:11:15,404
but 20 horses, 3 rifles
117
00:11:15,608 --> 00:11:18,339
and 3 wagon-loads of dried corn
instead of the slave girls.
118
00:11:18,545 --> 00:11:20,673
How do I know you will
deliver these gifts?
119
00:11:21,014 --> 00:11:23,415
Victorio, you are an honorable man.
So is Albright.
120
00:11:23,683 --> 00:11:25,743
The promise will be kept
when I return.
121
00:11:27,053 --> 00:11:28,851
!!Within the hour
you may tie your pony
122
00:11:29,088 --> 00:11:31,182
before my tepee
and take part in the games.
123
00:11:31,691 --> 00:11:33,421
It is the time of peace,
124
00:11:33,760 --> 00:11:37,322
and even a white man
will be accepted as a brother.
125
00:11:40,433 --> 00:11:42,231
Until the sun sets today.
126
00:11:42,735 --> 00:11:45,967
If I don't return to Albright's,
the promise won't be kept.
127
00:11:46,439 --> 00:11:48,533
Perhaps seeing you
on the point of a lance
128
00:11:49,309 --> 00:11:52,609
will be worth more than the gifts
you promised.
129
00:12:07,627 --> 00:12:10,119
You are lucky I'm with you.
130
00:12:10,330 --> 00:12:13,129
Without my help
you could have had lots of trouble.
131
00:12:13,333 --> 00:12:17,202
You tell Albright what a good guide I
am, how I helped bring back the girl.
132
00:12:17,670 --> 00:12:20,663
If I get out of this place in
one piece I'll be sure to tell him.
133
00:12:20,840 --> 00:12:21,933
Come on.
134
00:12:41,694 --> 00:12:43,219
What do I do now?
135
00:12:43,730 --> 00:12:45,426
Now you make the love, no?
136
00:12:45,698 --> 00:12:48,031
Tie your horse
in front of White Antelope's tepee.
137
00:12:48,301 --> 00:12:51,794
Then you walk big, like brave.
Like this...
138
00:12:59,045 --> 00:13:01,947
No, I'd look sillier than you do.
139
00:13:04,083 --> 00:13:07,247
It's getting on to noon.
Better get started.
140
00:14:26,432 --> 00:14:28,367
You did not know me?
141
00:14:29,068 --> 00:14:30,866
You look very pretty.
142
00:14:31,204 --> 00:14:32,604
You mean for an Apache?
143
00:14:34,374 --> 00:14:36,138
No, I mean as a woman.
144
00:14:38,111 --> 00:14:40,410
You're not like the other white eyes.
145
00:14:41,581 --> 00:14:42,981
All white men are alike.
146
00:14:43,483 --> 00:14:46,112
At least you're not like the others.
147
00:14:46,552 --> 00:14:49,021
I am sorry I shot at you.
148
00:14:52,024 --> 00:14:57,156
Is the man Albright paying you to
come here and bring me back to him?
149
00:14:57,330 --> 00:14:59,026
He wants you back with him.
150
00:14:59,198 --> 00:15:00,723
That is not an answer.
151
00:15:01,634 --> 00:15:05,332
Your name is Doris Albright.
You don't belong here.
152
00:15:05,605 --> 00:15:07,130
Rather with your own people.
153
00:15:07,840 --> 00:15:10,105
The Indians are my people.
154
00:15:14,147 --> 00:15:15,615
Are they?
155
00:15:18,985 --> 00:15:21,181
Victorio is my father.
156
00:15:21,654 --> 00:15:23,680
The Indians are my brothers.
157
00:15:24,357 --> 00:15:25,723
Albright is your father.
158
00:15:25,892 --> 00:15:29,385
He's got more feeling for you
than this entire Apache tribe.
159
00:15:29,662 --> 00:15:34,123
How would you know?
You came after me only for the money!
160
00:15:35,134 --> 00:15:37,899
You would even marry me to get it.
161
00:16:23,115 --> 00:16:25,550
What are you doing in the clothes
of a white girl?
162
00:16:25,718 --> 00:16:28,278
Because I am a white girl too!
163
00:16:54,080 --> 00:16:56,572
I honestly don't see the point.
164
00:16:56,749 --> 00:16:59,275
Trying to impress a girl
with a foot race.
165
00:16:59,452 --> 00:17:02,911
It is much medicine if you win.
But you won't win.
166
00:17:13,332 --> 00:17:16,393
He knows my people,
he was telling me of them.
167
00:18:19,031 --> 00:18:21,660
This is not good, patron.
Not good at all.
168
00:18:26,038 --> 00:18:29,907
- Well, what comes next?
- You wrestle.
169
00:18:32,511 --> 00:18:34,912
Move fast, if he throws you
from the ring, you lose.
170
00:18:35,114 --> 00:18:38,050
I think Black Horse
will try to kill you instead.
171
00:18:38,918 --> 00:18:40,147
Thanks.
172
00:20:32,198 --> 00:20:32,961
Look out!
173
00:20:45,478 --> 00:20:46,309
White eyes!
174
00:21:26,819 --> 00:21:29,118
- You have chosen?
- I have chosen.
175
00:21:29,488 --> 00:21:30,649
Then go in peace.
176
00:21:55,714 --> 00:21:58,878
Job here for you,
you can stay if you like.
177
00:22:00,519 --> 00:22:03,148
- It wouldn't work out.
- I understand.
178
00:22:03,856 --> 00:22:05,552
Thanks, Mr. Randall.
179
00:22:11,363 --> 00:22:12,490
What are you doing here?
180
00:22:12,865 --> 00:22:14,561
I go where my husband goes.
181
00:22:15,734 --> 00:22:17,566
You can't,
you stay with your father.
182
00:22:18,003 --> 00:22:19,801
You are my husband!
183
00:22:20,840 --> 00:22:22,365
Listen to me.
184
00:22:26,879 --> 00:22:29,542
It would be very pleasant
to be your husband
185
00:22:29,782 --> 00:22:32,274
but my way of life
would only hurt you.
186
00:22:34,186 --> 00:22:36,621
I will share your emptiness.
187
00:22:37,156 --> 00:22:38,852
I can't allow that.
188
00:22:40,292 --> 00:22:41,885
Then I will go back.
189
00:22:43,429 --> 00:22:44,954
That's your decision.
190
00:22:46,632 --> 00:22:47,895
But I'll tell you this.
191
00:22:48,200 --> 00:22:52,638
Although today I can't be your
husband, there's always tomorrow.
192
00:22:53,839 --> 00:22:57,241
Your gentleness has filled my heart
with a memory I will carry always.
193
00:23:02,848 --> 00:23:03,679
Goodbye.
194
00:23:37,616 --> 00:23:40,609
Subtitles by TELETOTA
15043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.