Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,954 --> 00:00:24,948
Here comes our transportation.
2
00:00:25,158 --> 00:00:28,651
What about the brakeman?
Last time one of them threw me off.
3
00:00:28,862 --> 00:00:31,525
You haven't been on the road long.
4
00:00:31,932 --> 00:00:33,730
- Got any money?
- No.
5
00:00:33,934 --> 00:00:36,563
Here's 2 bucks.
Give 'em to the braker.
6
00:00:36,770 --> 00:00:39,672
Tell him one of them's for me.
He'll let us ride.
7
00:00:40,340 --> 00:00:42,468
How come you're giving me a break?
8
00:00:42,676 --> 00:00:46,238
Look, kid, you wanna get along
on the road, you gotta learn.
9
00:00:46,446 --> 00:00:48,210
Don't ask questions.
10
00:01:09,503 --> 00:01:11,665
What are you poking me for?
11
00:01:18,478 --> 00:01:20,879
You know you're not supposed
to be ride these trains.
12
00:01:21,048 --> 00:01:22,448
Now hit the cinders!
13
00:01:24,151 --> 00:01:26,620
Wait a minute,
didn't the kid give you $2?
14
00:01:26,787 --> 00:01:28,153
Yeah, he give it to me.
15
00:01:28,422 --> 00:01:30,516
One of them was for me!
Didn't he tell you?
16
00:01:31,058 --> 00:01:32,822
So you put him on!
17
00:02:48,635 --> 00:02:51,264
RAILROADED
18
00:03:07,054 --> 00:03:09,580
- Hello, Pig.
- You just get off the train?
19
00:03:09,756 --> 00:03:11,657
- Yeah.
- You're under arrest.
20
00:03:14,861 --> 00:03:18,855
You haven't changed much.
Still ugly and your manners are bad.
21
00:03:19,633 --> 00:03:22,626
- Take him in, boys.
- Easy with those shotguns.
22
00:03:23,804 --> 00:03:26,399
Tell me what I've done wrong,
tell me from right there.
23
00:03:26,973 --> 00:03:30,910
Resisting a duly appointed officer of
the law. I said you was under arrest.
24
00:03:32,412 --> 00:03:33,641
Yeah, but what for?
25
00:03:34,948 --> 00:03:36,940
Just for being on that train.
26
00:03:37,150 --> 00:03:39,142
They found a dead Pinkerton detective
27
00:03:39,419 --> 00:03:41,012
down the track and wired ahead.
28
00:03:41,321 --> 00:03:42,914
We figure to find out who done it.
29
00:03:44,725 --> 00:03:45,988
Nothing to do with me.
30
00:03:46,159 --> 00:03:49,527
I was a paying customer, I rode
in the caboose and I can prove it.
31
00:03:52,399 --> 00:03:53,526
Alright, boys, leave him.
32
00:04:01,274 --> 00:04:04,301
This must be the one, Sheriff.
Only hobo on the train.
33
00:04:04,611 --> 00:04:06,637
What are you talking about?
34
00:04:06,847 --> 00:04:11,785
I saw him standing by the track
at Two Creeks with another fellow.
35
00:04:12,219 --> 00:04:14,814
Didn't see him board the train
but the other fella's gone.
36
00:04:15,122 --> 00:04:17,114
Guess he's the one
they found by the track.
37
00:04:17,324 --> 00:04:19,623
He's lying, I tell you!
38
00:04:19,826 --> 00:04:22,955
- Guess you're the one.
- Get your hands off me!
39
00:04:27,868 --> 00:04:30,167
This is no concern of yours, mister.
40
00:04:31,571 --> 00:04:35,099
Don't you ever cut down on me!
Right, let's go.
41
00:04:55,061 --> 00:04:56,359
Hello, Pop.
42
00:04:57,130 --> 00:04:58,655
Still got my horse saddled here?
43
00:04:58,865 --> 00:05:00,629
You left it here, didn't you?
44
00:05:00,834 --> 00:05:04,566
I been gone a month and you act like
I just walked around the corner.
45
00:05:05,806 --> 00:05:09,174
All the time I've known you, I don't
have to say I'm glad to see you.
46
00:05:09,609 --> 00:05:11,009
See Pig got himself a prisoner.
47
00:05:14,147 --> 00:05:15,547
Looks kinda young.
48
00:05:15,749 --> 00:05:18,548
Old enough to take a swing at Pig
down at the station.
49
00:05:18,752 --> 00:05:20,983
- He hit him?
- Not enough to hurt him.
50
00:05:21,488 --> 00:05:23,081
Too bad. What did the kid do?
51
00:05:23,323 --> 00:05:24,951
Pig says he killed
a Pinkerton agent.
52
00:05:25,859 --> 00:05:27,418
Now why would he do that?
53
00:05:27,627 --> 00:05:31,962
Pinkerton posted a $200 reward
for anyone killing an agency man.
54
00:05:33,233 --> 00:05:34,826
Plan on collecting yourself?
55
00:05:35,769 --> 00:05:37,931
Not me.
Pig's doing alright at that.
56
00:05:39,639 --> 00:05:42,165
- That right?
- This is four in seven months.
57
00:05:43,043 --> 00:05:45,478
- What happened to the others?
- He hung 'em.
58
00:05:48,181 --> 00:05:50,776
- You think they were guilty?
- Pig says they were.
59
00:05:52,152 --> 00:05:55,122
Your saddle's inside.
I put your horse out to pasture.
60
00:05:55,822 --> 00:05:59,315
- How long will it take to bring him?
- Maybe an hour.
61
00:06:01,061 --> 00:06:04,657
- Alright, I'll be back in an hour.
- Where're ya going?
62
00:06:06,433 --> 00:06:07,799
I'd like to talk to that boy.
63
00:06:16,042 --> 00:06:18,273
Alright, boys, that's all for now.
64
00:06:18,478 --> 00:06:20,037
Okay, Sheriff.
65
00:06:24,017 --> 00:06:26,612
Alright, break it up. Let's go.
66
00:06:39,599 --> 00:06:41,067
What do you want?
67
00:06:41,268 --> 00:06:44,261
- I'd like to see your prisoner.
- You a relative?
68
00:06:46,239 --> 00:06:47,070
Legal counsel.
69
00:06:49,175 --> 00:06:50,473
Got your law degree with you?
70
00:06:52,345 --> 00:06:55,338
He don't need one.
He can choose whoever he wants.
71
00:06:56,983 --> 00:06:59,646
Maybe, if he gets a chance.
72
00:07:01,121 --> 00:07:03,647
- I wanna see that boy, Pig.
- No.
73
00:07:04,524 --> 00:07:06,425
Voters in this town
ain't gonna like that.
74
00:07:06,927 --> 00:07:08,725
They won't like it a little.
75
00:07:09,129 --> 00:07:10,620
This ain't no concern of yours.
76
00:07:12,132 --> 00:07:15,125
Why not let him see the boy?
Won't cost anything.
77
00:07:15,602 --> 00:07:16,592
I said no!
78
00:07:17,203 --> 00:07:20,765
The law says you got no right
to stop him. What do you say?
79
00:07:29,382 --> 00:07:31,010
Much obliged.
80
00:07:32,752 --> 00:07:36,484
You know, Pig, I think that's why
all the voters like you so much.
81
00:07:36,756 --> 00:07:38,349
You love your fellow man.
82
00:07:46,800 --> 00:07:49,565
Sit down. Nobody's gonna hurt you.
83
00:07:50,971 --> 00:07:53,600
- Who are you?
- My name's Randall.
84
00:07:54,407 --> 00:07:56,638
- What's yours?
- Sim Cole.
85
00:07:57,644 --> 00:07:58,441
How old?
86
00:08:00,246 --> 00:08:03,478
- Eighteen.
- Don't lie to me. I'm not the law.
87
00:08:03,883 --> 00:08:04,873
Why are you here?
88
00:08:05,852 --> 00:08:08,981
- You might say I'm a friend.
- I haven't got any friends.
89
00:08:09,723 --> 00:08:12,318
You never know.
You ran away from home?
90
00:08:16,563 --> 00:08:17,997
Did the same thing myself once.
91
00:08:20,266 --> 00:08:21,529
You're not sending me back.
92
00:08:22,435 --> 00:08:23,994
I can't send you anywhere.
93
00:08:24,204 --> 00:08:27,299
You're in jail, charged with murder.
94
00:08:28,408 --> 00:08:30,741
No! I didn't kill anyone.
95
00:08:33,413 --> 00:08:37,475
Might be the Sheriff's fond of money
and you got a price tag on your head.
96
00:08:37,650 --> 00:08:38,674
What do you mean?
97
00:08:39,285 --> 00:08:42,949
A reward. A lot of people have been
coming west on freight trains.
98
00:08:43,156 --> 00:08:45,751
They pay off the train crews
instead of the railroads.
99
00:08:45,959 --> 00:08:50,090
Detectives are sent to pick up
any train man who accepts a bribe.
100
00:08:50,530 --> 00:08:52,158
That's what happened!
101
00:08:52,365 --> 00:08:55,096
This man told me to give $2 dollars
to the braker.
102
00:08:55,502 --> 00:08:58,438
- Then...
- Easy! Start at the beginning.
103
00:08:58,605 --> 00:09:01,131
Tell me what happened
from when you left that water stop.
104
00:09:03,443 --> 00:09:06,038
Like I was saying,
we were waiting for this train...
105
00:09:08,148 --> 00:09:09,844
I'm going for a few days.
106
00:09:10,183 --> 00:09:11,549
Take care of that boy now.
107
00:09:11,818 --> 00:09:13,514
Until he hangs!
108
00:09:14,387 --> 00:09:17,585
- He's got a trial coming.
- We'll get it fast.
109
00:09:18,291 --> 00:09:21,659
If you're gone more than 3 days,
don't bother coming back.
110
00:09:21,928 --> 00:09:23,624
'Cause there ain't gonna be
anything here.
111
00:09:23,797 --> 00:09:24,992
You'll be here.
112
00:09:36,776 --> 00:09:40,508
Sometimes I don't understand you.
You're a bounty hunter.
113
00:09:40,713 --> 00:09:43,683
That's all Pig is.
He turns a man in for money.
114
00:09:44,918 --> 00:09:47,911
I wanna make sure
they hang the right man.
115
00:09:48,488 --> 00:09:51,583
You'd better work fast.
He meant that about the 3 days.
116
00:09:53,726 --> 00:09:55,752
Who's the station engineer?
117
00:09:55,962 --> 00:09:56,895
Mark Crow.
118
00:09:58,331 --> 00:10:01,130
Thanks. I'm gonna need my horse.
119
00:10:01,334 --> 00:10:03,360
You ever take advice, son?
120
00:10:03,736 --> 00:10:06,171
- Not often.
- I'll give you some.
121
00:10:06,372 --> 00:10:08,739
There've been more railroad
detectives killed here
122
00:10:08,908 --> 00:10:10,501
than Union soldiers at Bull Run.
123
00:10:11,010 --> 00:10:13,036
These railroad men hang together.
124
00:10:13,346 --> 00:10:15,611
They ain't what I'd call
gentle people.
125
00:10:16,349 --> 00:10:18,318
You could be smart,
back away from this.
126
00:10:19,052 --> 00:10:21,851
At the risk of offending you,
I'm still gonna need my horse.
127
00:10:22,422 --> 00:10:25,586
I already sent for him.
128
00:10:26,526 --> 00:10:28,358
I'll see you later on, hear?
129
00:10:39,739 --> 00:10:42,436
- Something you wanted?
- A little information.
130
00:10:42,642 --> 00:10:44,235
No more trains till tomorrow.
131
00:10:44,744 --> 00:10:46,610
One gone east
at eight in the morning.
132
00:10:46,779 --> 00:10:48,805
See that trouble on the platform
this morning?
133
00:10:49,749 --> 00:10:53,083
That kid the Sheriff grabbed
for killing the Pinkerton?
134
00:10:54,954 --> 00:10:55,944
Yeah, I saw it.
135
00:10:56,122 --> 00:10:58,591
Who was the brakeman
who pulled him off the train?
136
00:10:59,826 --> 00:11:02,955
A lot of trainmen come through.
Can't expect a man to know 'em all.
137
00:11:03,463 --> 00:11:07,628
I expect you to.
Who is he and where can I find him?
138
00:11:07,834 --> 00:11:10,929
You must get into a lot of trouble
asking questions.
139
00:11:11,104 --> 00:11:12,902
I get a lot of answers though.
140
00:11:13,173 --> 00:11:14,732
Now tell me who he is!
141
00:11:16,576 --> 00:11:18,807
- His name's Bruner.
- Where is he?
142
00:11:19,579 --> 00:11:22,549
There's a division point
at Juniper Wells, 30 miles west.
143
00:11:23,049 --> 00:11:24,779
- He'll be there.
- Any idea where?
144
00:11:26,119 --> 00:11:29,920
He's got a girl named Francie
at the saloon of the Davis Hotel.
145
00:11:33,993 --> 00:11:34,983
Much obliged.
146
00:12:06,092 --> 00:12:08,425
- Josh?
- Yeah?
147
00:12:08,628 --> 00:12:09,857
Josh Randall?
148
00:12:15,501 --> 00:12:17,299
In here, please.
149
00:12:28,781 --> 00:12:30,044
Is he dead?
150
00:12:30,350 --> 00:12:32,148
I'll make sure.
151
00:12:32,352 --> 00:12:34,048
Leave him alone.
152
00:12:34,554 --> 00:12:36,182
Get him out of town.
153
00:12:36,389 --> 00:12:37,755
How?
154
00:12:37,957 --> 00:12:39,983
You figure it out.
155
00:12:55,408 --> 00:12:59,038
- 'Bout time you was waking up.
- What are you doing here?
156
00:12:59,579 --> 00:13:03,016
You left so fast I didn't get
the money for the horse.
157
00:13:03,750 --> 00:13:05,480
Came after you,
found you in the dirt
158
00:13:05,718 --> 00:13:07,277
making sore noises.
159
00:13:07,487 --> 00:13:10,286
- Where are we?
- Two miles out of Juniper Wells.
160
00:13:11,991 --> 00:13:14,756
- This where you found me?
- Ways up the track.
161
00:13:14,961 --> 00:13:16,896
Must have thrown you off a train.
162
00:13:17,130 --> 00:13:19,565
They didn't want your body
messing up the streets.
163
00:13:20,366 --> 00:13:22,801
Lucky for me
you got a thick skull.
164
00:13:24,370 --> 00:13:25,497
Lucky for you?
165
00:13:26,139 --> 00:13:28,802
I don't fancy digging a grave
with a pocket knife.
166
00:13:29,942 --> 00:13:32,411
I think somebody tried to kill me.
167
00:13:33,313 --> 00:13:35,214
Sure weren't wishing you
a happy birthday.
168
00:13:35,515 --> 00:13:38,212
Take a pull. You look like
you're ready for embalming.
169
00:13:41,788 --> 00:13:45,850
Ain't what I'd call whiskey but
it makes you forget your headache.
170
00:13:46,626 --> 00:13:48,185
Somebody knew I was coming.
171
00:13:49,595 --> 00:13:51,257
Everybody knew you was coming.
172
00:13:51,831 --> 00:13:54,665
The trouble with you youngsters is,
you get an idea,
173
00:13:54,867 --> 00:13:56,495
you never think what comes next.
174
00:13:57,870 --> 00:13:59,361
I'm starting to feel stupid.
175
00:14:00,006 --> 00:14:02,202
Sounds better than the way I put it.
176
00:14:02,375 --> 00:14:05,903
You get wild and bushy-tailed
and it never occurs to you
177
00:14:06,179 --> 00:14:07,841
that a telegraph
can outrun a horse.
178
00:14:08,047 --> 00:14:09,037
Occurs to me now.
179
00:14:09,215 --> 00:14:14,449
That whoever killed that detective
would be ready to kill again?
180
00:14:14,654 --> 00:14:17,146
I tried to tell you the railroaders
run Juniper Wells
181
00:14:17,757 --> 00:14:19,385
and they hang together.
182
00:14:19,559 --> 00:14:22,825
I got one all picked out,
hanging by himself.
183
00:14:26,332 --> 00:14:28,801
Surprising that hat fits on the bump.
184
00:14:31,003 --> 00:14:33,472
- Your horse ride double?
- Maybe.
185
00:14:33,673 --> 00:14:36,165
No need though.
I got yours in the brush.
186
00:14:36,676 --> 00:14:37,803
You stole it.
187
00:14:38,211 --> 00:14:40,680
How d'you think
I got myself a stable!
188
00:14:41,547 --> 00:14:44,984
Besides that horse belongs to me
till I get my $40 back.
189
00:15:21,187 --> 00:15:23,019
Place your bets.
190
00:15:29,295 --> 00:15:30,661
Hitting?
191
00:15:31,898 --> 00:15:33,264
Hand or better?
192
00:15:39,639 --> 00:15:41,335
Down for double.
193
00:15:45,578 --> 00:15:47,570
California blackjack, pay 21.
194
00:15:54,854 --> 00:15:55,844
Gentleman wins.
195
00:16:05,665 --> 00:16:07,133
Marty!
196
00:16:09,001 --> 00:16:12,460
- Deal a couple of hands for me.
- Let's start first, gents.
197
00:16:15,274 --> 00:16:17,834
- I'll have the usual.
- Make it two.
198
00:16:25,051 --> 00:16:27,077
You've been gone a while.
199
00:16:27,286 --> 00:16:29,653
Just wanted to be sure
he was out of town.
200
00:16:30,056 --> 00:16:31,183
Was he dead?
201
00:16:31,757 --> 00:16:34,226
- You were there...
- You went back!
202
00:16:34,760 --> 00:16:37,628
He'll have a headache for a few days.
203
00:16:40,399 --> 00:16:43,460
Why don't you tell me
why you were after him?
204
00:16:44,370 --> 00:16:46,168
Just drink up and forget it.
205
00:16:47,173 --> 00:16:49,802
You know how I feel about you.
206
00:16:50,810 --> 00:16:54,042
There isn't much you could do
that I wouldn't go along with.
207
00:16:54,580 --> 00:16:56,481
Let's keep it that way.
208
00:16:57,984 --> 00:17:00,078
Ed, are you wanted by the law?
209
00:17:01,020 --> 00:17:03,319
- Why?
- I just wanted to know.
210
00:17:04,257 --> 00:17:07,193
Why's it so important?
You've never had much love for them.
211
00:17:07,960 --> 00:17:09,792
Well, I still don't.
212
00:17:10,863 --> 00:17:13,355
But I don't wanna go to jail
for something you did.
213
00:17:13,633 --> 00:17:16,432
Would I get you into trouble?
214
00:17:18,004 --> 00:17:21,441
Meet me upstairs as soon as you
get through. I wanna get some sleep.
215
00:17:33,853 --> 00:17:36,049
- Thanks, Marty.
- It's alright. Anytime.
216
00:17:36,789 --> 00:17:39,088
Alright, boys, let's place our bets.
217
00:17:50,670 --> 00:17:53,799
Hope you ain't counting on
not being recognized.
218
00:17:55,041 --> 00:17:56,771
Haven't much choice.
219
00:17:56,976 --> 00:17:58,501
What about this?
220
00:18:00,713 --> 00:18:03,649
Here, you give me yours
and a 2-minute start.
221
00:18:10,056 --> 00:18:11,991
Something just occurred to me.
222
00:18:12,592 --> 00:18:15,892
If I wear this, some near-sighted
joker might take me for you.
223
00:18:16,562 --> 00:18:17,621
That's right.
224
00:18:34,180 --> 00:18:38,015
- Don't shuffle the spots off 'em.
- Cut.
225
00:18:45,858 --> 00:18:48,987
Alright, gentlemen, place your bets.
226
00:18:49,962 --> 00:18:52,431
- $30.
- Sorry, the limit's 20.
227
00:18:53,566 --> 00:18:54,727
My name's Josh Randall.
228
00:18:56,469 --> 00:18:59,803
- We ought to have a little talk.
- I'm busy.
229
00:19:00,806 --> 00:19:01,967
It won't take long.
230
00:19:08,881 --> 00:19:10,782
It's all yours.
231
00:19:27,800 --> 00:19:31,293
- What'll it be?
- Some of that stuff you call whiskey.
232
00:19:31,871 --> 00:19:33,840
Frank, the house is buying!
233
00:19:34,273 --> 00:19:36,174
Make mine a double.
234
00:19:37,376 --> 00:19:40,608
Drop that cannon,
you might live a long time.
235
00:19:45,384 --> 00:19:47,216
Alright, what do you want?
236
00:19:47,386 --> 00:19:50,754
- A man named Bruner.
- I don't know him.
237
00:19:51,057 --> 00:19:54,858
Honey, I've got a good ear for voices
and a headache thanks to you.
238
00:19:55,061 --> 00:19:57,587
Let's start over.
The man's name is Bruner.
239
00:19:59,131 --> 00:20:00,929
What do you want him for?
240
00:20:01,133 --> 00:20:04,626
- Murder.
- Ed wouldn't kill anybody.
241
00:20:05,271 --> 00:20:07,331
- He did.
- Who?
242
00:20:07,540 --> 00:20:09,668
A Pinkerton detective.
They found his body.
243
00:20:10,342 --> 00:20:11,833
You're lying, he wouldn't do it.
244
00:20:13,579 --> 00:20:15,070
Ask him.
245
00:20:25,891 --> 00:20:29,259
- Keep an eye on him.
- Don't you worry, son.
246
00:20:30,663 --> 00:20:33,360
Him and me's gotten to be
real good friends.
247
00:20:33,566 --> 00:20:35,034
Ain't we?
248
00:20:47,379 --> 00:20:48,847
Hold it.
249
00:20:50,316 --> 00:20:52,979
We'd better understand each other
before you go in.
250
00:20:53,185 --> 00:20:55,279
I thought we already did.
251
00:20:55,454 --> 00:20:59,687
Not altogether. There's more involved
in this than my headache.
252
00:20:59,892 --> 00:21:02,384
Now just go on in
and ask the question.
253
00:21:03,529 --> 00:21:05,623
I'm gonna be
out here listening, hear?
254
00:21:13,672 --> 00:21:15,538
You finished early.
255
00:21:16,275 --> 00:21:19,643
- The game folded.
- Sit down, I'll buy you a drink.
256
00:21:34,527 --> 00:21:36,826
This place isn't good enough
for you.
257
00:21:36,996 --> 00:21:38,760
I want you to find a better room.
258
00:21:39,331 --> 00:21:41,960
- Maybe even a little house.
- Sure.
259
00:21:42,635 --> 00:21:43,796
What do I use for money?
260
00:21:45,337 --> 00:21:47,238
You don't have to worry about money.
261
00:21:53,445 --> 00:21:54,378
Where'd you get it?
262
00:21:54,580 --> 00:21:57,379
Been saving it, honey.
To surprise you.
263
00:21:57,650 --> 00:22:00,381
I think you took it off the body
of a Pinkerton detective.
264
00:22:02,655 --> 00:22:05,181
- Who you been talking to?
- It's true, isn't it?
265
00:22:05,391 --> 00:22:07,223
I said who!
266
00:22:07,560 --> 00:22:09,461
Take your dirty hands off of me!
267
00:22:12,097 --> 00:22:12,996
Don't move.
268
00:22:13,199 --> 00:22:15,998
Keep your mouth shut
or you'll be next!
269
00:22:17,203 --> 00:22:19,001
I don't think so.
270
00:22:23,409 --> 00:22:26,641
A long ride ahead of you.
Put your hands in your coat pockets.
271
00:22:28,013 --> 00:22:29,811
Now back out of the room.
272
00:22:54,773 --> 00:22:57,402
Did you get the money?
I want my half.
273
00:22:57,610 --> 00:22:59,636
What's the matter?
Didn't you get the reward?
274
00:22:59,845 --> 00:23:01,711
- No.
- What happened?
275
00:23:01,881 --> 00:23:03,679
Seems like Pig's
got a sense of humour.
276
00:23:04,617 --> 00:23:07,348
Yeah, he gave the kid the money.
Told him it was my idea.
277
00:23:07,820 --> 00:23:10,756
That's easy.
All we gotta do is find the boy.
278
00:23:12,358 --> 00:23:13,189
Where is he?
279
00:23:13,826 --> 00:23:16,125
Pig ran him out of town
after he gave him the money.
280
00:23:17,763 --> 00:23:19,231
We're both out of luck.
281
00:23:20,399 --> 00:23:23,233
Not me... $40.
282
00:23:33,812 --> 00:23:36,281
Come on, help me drink it.
283
00:23:51,997 --> 00:23:55,229
Subtitles by TELETOTA
21560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.