Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,630 --> 00:02:02,400
If Jyothi's marriage gets fixed,
2
00:02:02,640 --> 00:02:03,360
let's visit the Shri
3
00:02:03,380 --> 00:02:03,960
Shaila temple.
4
00:02:03,960 --> 00:02:04,360
Okay.
5
00:02:15,800 --> 00:02:16,580
Mallappa!
6
00:02:18,040 --> 00:02:18,710
Mallappa!
7
00:02:19,700 --> 00:02:20,810
A suitor is coming
8
00:02:20,820 --> 00:02:21,960
home at 11 today.
9
00:02:22,160 --> 00:02:23,400
Come home.
- Hmmm.
10
00:02:23,690 --> 00:02:25,280
Don't go to the farm.
- Hmmm.
11
00:03:29,050 --> 00:03:30,000
Sister, boil some water.
12
00:03:30,300 --> 00:03:31,560
I have some work at Panchayat.
13
00:03:31,590 --> 00:03:32,430
I already did.
14
00:04:51,920 --> 00:04:52,550
Namaskara (Greetings)!
15
00:04:53,050 --> 00:04:53,800
Namaskara!
16
00:04:53,920 --> 00:04:56,230
All good?
- We're good.
17
00:04:56,460 --> 00:04:56,820
Did you have any
18
00:04:56,830 --> 00:04:57,460
trouble finding the house?
19
00:04:57,460 --> 00:04:58,880
We struggled to find it
20
00:04:58,890 --> 00:05:00,380
and had to ask around.
21
00:05:01,300 --> 00:05:01,920
Oh! Is it?
22
00:05:11,380 --> 00:05:12,080
Come in.
23
00:05:12,410 --> 00:05:16,950
Namaskara!
24
00:05:17,860 --> 00:05:18,300
Have a seat.
25
00:05:18,390 --> 00:05:19,840
All well?
- Yes. As you can see.
26
00:05:21,980 --> 00:05:22,570
Hope everyone's
27
00:05:22,580 --> 00:05:23,430
doing good at home.
28
00:05:23,440 --> 00:05:23,960
Yes.
29
00:05:50,660 --> 00:05:51,470
Jyothi?
30
00:05:52,300 --> 00:05:53,180
Come out here, dear.
31
00:06:04,260 --> 00:06:05,960
What is your name?
- Jyothi.
32
00:06:06,190 --> 00:06:07,200
Your father's name?
33
00:06:07,410 --> 00:06:08,420
Rudrappa Aryar.
34
00:06:09,000 --> 00:06:09,910
Any siblings?
35
00:06:09,970 --> 00:06:10,590
We're two children.
36
00:06:11,460 --> 00:06:12,940
Two sisters then?
- No.
37
00:06:13,460 --> 00:06:15,500
It's me and my brother.
38
00:06:16,550 --> 00:06:17,460
What are you studying?
39
00:06:17,670 --> 00:06:18,330
I've completed my
40
00:06:18,340 --> 00:06:19,130
Bachelors in Arts.
41
00:06:19,600 --> 00:06:20,310
Your brother?
42
00:06:20,480 --> 00:06:22,300
He's pursuing his ITI course.
43
00:06:22,840 --> 00:06:24,090
Who is your family deity?
44
00:06:25,170 --> 00:06:25,870
The male deity?
45
00:06:26,170 --> 00:06:27,720
Shri Shaila Mallikarjuna.
46
00:06:27,830 --> 00:06:29,540
The female deity?
- Huligemma.
47
00:06:29,710 --> 00:06:30,460
Okay.
48
00:06:31,960 --> 00:06:33,590
Sir, you may talk to the suitor.
49
00:06:35,210 --> 00:06:36,010
What have you studied?
50
00:06:36,320 --> 00:06:37,340
I have completed ITI.
51
00:06:38,670 --> 00:06:39,740
Any siblings?
52
00:06:39,930 --> 00:06:41,160
I have an elder brother
53
00:06:41,280 --> 00:06:42,460
and an elder sister.
54
00:06:42,800 --> 00:06:44,380
Parents?
- They're no more.
55
00:06:44,790 --> 00:06:45,180
Farmland?
56
00:06:45,460 --> 00:06:46,370
About four acres land.
57
00:06:46,470 --> 00:06:48,000
House?
- We own a house.
58
00:06:48,430 --> 00:06:49,470
What do you do in Bengaluru?
59
00:06:49,630 --> 00:06:50,840
I work at the
Toyota Corporation.
60
00:06:51,460 --> 00:06:52,540
Could you take your hat off?
61
00:07:00,710 --> 00:07:02,620
What's your salary?
- ₹12,000.
62
00:07:11,030 --> 00:07:12,100
Jyothi, bow to them
63
00:07:12,120 --> 00:07:12,990
and go back inside.
64
00:07:13,650 --> 00:07:15,150
You can stand up.
65
00:07:32,090 --> 00:07:33,050
What is this, madam?
66
00:07:33,570 --> 00:07:34,670
Oh, that?
- Yeah.
67
00:07:34,790 --> 00:07:36,050
That is an energy
68
00:07:36,060 --> 00:07:38,290
potion called 'BFresh'.
69
00:07:38,600 --> 00:07:39,920
We drink only that.
70
00:07:39,920 --> 00:07:41,230
In our house, we
71
00:07:41,620 --> 00:07:43,720
don't drink tea or coffee.
72
00:07:44,000 --> 00:07:45,880
It has improved our health.
73
00:07:45,920 --> 00:07:47,520
My husband was sick.
74
00:07:47,880 --> 00:07:48,730
After drinking this, his
75
00:07:48,760 --> 00:07:49,560
health has improved.
76
00:07:49,920 --> 00:07:52,070
Our friend Mallappa
77
00:07:52,080 --> 00:07:54,130
was a heavy man.
78
00:07:54,580 --> 00:07:55,900
He lost a lot of weight and
79
00:07:55,930 --> 00:07:57,680
is doing well, as you can see
80
00:07:58,500 --> 00:07:59,050
Tastes good.
81
00:08:00,130 --> 00:08:01,720
Drinking this cures Gastritis,
82
00:08:02,030 --> 00:08:03,340
Blood pressure, Diabetes
83
00:08:03,340 --> 00:08:06,590
...and even reduces
one's paunch.
84
00:08:07,210 --> 00:08:07,930
My husband would
85
00:08:07,940 --> 00:08:09,170
lie around like a corpse.
86
00:08:09,670 --> 00:08:10,560
After drinking this,
87
00:08:10,570 --> 00:08:11,460
he's gotten better.
88
00:08:11,880 --> 00:08:12,630
Really?
- Yeah.
89
00:08:12,630 --> 00:08:15,000
Give it a try.
All of us use it.
90
00:08:15,500 --> 00:08:16,060
Be it the pain in
91
00:08:16,070 --> 00:08:16,880
your hands and legs...
92
00:08:16,880 --> 00:08:18,590
Does it help with
93
00:08:18,600 --> 00:08:20,920
cramps or joint pain?
94
00:08:21,650 --> 00:08:23,050
Does it provide any relief?
95
00:08:23,050 --> 00:08:25,050
Yes. Anybody can consume it.
96
00:08:27,130 --> 00:08:28,630
My mother struggles to stand up.
97
00:08:28,630 --> 00:08:29,670
So, I was inquiring.
98
00:08:30,210 --> 00:08:31,340
Sure. She can have it too.
99
00:08:31,960 --> 00:08:32,890
Give me the money and I
100
00:08:32,900 --> 00:08:34,170
can get it from Kukanur town.
101
00:08:34,170 --> 00:08:35,280
We have a nutrition club.
102
00:08:35,360 --> 00:08:36,540
The drink is called 'BFresh'.
103
00:08:36,970 --> 00:08:38,280
I shall get it for you.
104
00:08:38,290 --> 00:08:40,050
You may give it to her.
105
00:08:40,050 --> 00:08:41,050
Okay.
106
00:08:41,130 --> 00:08:41,710
If you give me the
107
00:08:41,720 --> 00:08:42,210
money, I'll get it for you.
108
00:08:57,550 --> 00:08:58,360
We'll take your leave.
109
00:08:58,900 --> 00:08:59,340
Will we see you again?
110
00:08:59,340 --> 00:08:59,920
Sure.
111
00:09:00,710 --> 00:09:03,050
If you're interested,
ring me up.
112
00:09:03,170 --> 00:09:03,820
I'll get the product
113
00:09:03,830 --> 00:09:04,850
home and keep it for you.
114
00:09:04,950 --> 00:09:06,200
You can take it.
115
00:09:06,250 --> 00:09:07,640
Even you can use it
116
00:09:07,650 --> 00:09:09,710
to control your hair fall.
117
00:09:09,840 --> 00:09:11,000
Really? Sure then.
118
00:09:11,000 --> 00:09:12,010
Take care.
119
00:09:12,820 --> 00:09:13,380
Let's go.
120
00:09:27,590 --> 00:09:28,690
This is all about pooling
121
00:09:28,700 --> 00:09:29,720
in people together.
122
00:09:29,840 --> 00:09:31,260
You bring in two members,
123
00:09:31,290 --> 00:09:33,010
they'll bring two more.
124
00:09:33,030 --> 00:09:34,540
Let's say you enrol two people
125
00:09:35,050 --> 00:09:36,630
and Mallamma
brings in two other.
126
00:09:36,650 --> 00:09:37,210
That makes it four.
127
00:09:37,210 --> 00:09:37,870
Then Savithri will
128
00:09:37,880 --> 00:09:38,500
bring two more.
129
00:09:38,930 --> 00:09:40,670
We just have to pool in people.
130
00:09:40,690 --> 00:09:41,940
Yeah. That is all.
131
00:09:41,960 --> 00:09:42,970
Bring in ten people.
132
00:09:42,980 --> 00:09:44,250
Listen to me carefully.
133
00:09:44,250 --> 00:09:44,940
Ten people are
134
00:09:44,950 --> 00:09:46,090
all you need to find.
135
00:09:46,130 --> 00:09:46,920
Stay in the comfort
136
00:09:46,940 --> 00:09:47,740
of your house and
137
00:09:47,750 --> 00:09:48,740
₹400 will be deposited
138
00:09:48,750 --> 00:09:49,560
to your account.
139
00:09:49,810 --> 00:09:50,560
That's wonderful.
140
00:09:50,590 --> 00:09:52,170
Why should we
toil all our lives?
141
00:09:52,170 --> 00:09:53,680
Exactly. We don't have to.
142
00:09:54,380 --> 00:09:55,210
Great. We can make
143
00:09:55,230 --> 00:09:56,260
our lives out of it.
144
00:09:56,280 --> 00:09:57,870
I'll trick some
people into this.
145
00:09:57,880 --> 00:09:59,300
That's all you have to do.
146
00:10:12,800 --> 00:10:13,640
My husband was
147
00:10:13,760 --> 00:10:15,130
completely bed-ridden.
148
00:10:15,130 --> 00:10:16,460
He was a living corpse.
149
00:10:16,460 --> 00:10:17,880
He was completely immobile.
150
00:10:18,090 --> 00:10:21,180
After he started drinking 'The
151
00:10:21,370 --> 00:10:23,320
Nuracle', he now
152
00:10:23,330 --> 00:10:26,030
can walk on his own.
153
00:10:26,710 --> 00:10:29,540
There are a lot of people in my
154
00:10:29,760 --> 00:10:31,020
village with such
155
00:10:31,030 --> 00:10:32,370
sickness, right?
156
00:10:32,450 --> 00:10:34,220
I want to introduce this
157
00:10:34,290 --> 00:10:37,060
to them for their well being.
158
00:10:37,340 --> 00:10:38,590
My intention is to
159
00:10:38,600 --> 00:10:39,980
improve their health.
160
00:10:40,070 --> 00:10:41,630
Any side effects of the product?
161
00:10:41,800 --> 00:10:43,670
Nothing as such.
- Really?
162
00:10:43,950 --> 00:10:45,260
No need to fear at all.
163
00:11:10,050 --> 00:11:10,840
How long has it been
164
00:11:10,850 --> 00:11:11,650
since you started?
165
00:11:11,660 --> 00:11:12,710
It's been three months.
166
00:11:12,710 --> 00:11:14,460
No wonder you look healthy.
167
00:11:14,460 --> 00:11:16,210
If you consume regularly,
168
00:11:16,220 --> 00:11:18,050
it works like a miracle.
169
00:11:18,050 --> 00:11:19,630
If we follow the
170
00:11:19,640 --> 00:11:21,730
diet strictly, keep
171
00:11:21,740 --> 00:11:25,130
a check on our
intakes of food...
172
00:11:27,790 --> 00:11:29,170
You'll be perfectly fine.
173
00:11:36,710 --> 00:11:39,750
[INDISTINCT CHATTER]
174
00:11:53,960 --> 00:11:54,950
That's why I am taking
175
00:11:54,960 --> 00:11:56,000
this nutrition drink.
176
00:11:56,150 --> 00:11:57,310
Was it of any help to you?
177
00:11:57,470 --> 00:11:58,300
Of course.
178
00:11:58,920 --> 00:12:00,300
The results are already showing.
179
00:12:00,340 --> 00:12:01,440
I used to weigh
180
00:12:01,450 --> 00:12:03,760
about 90-95 kilograms.
181
00:12:03,800 --> 00:12:04,960
Now, I weight 85 kilos.
182
00:12:04,960 --> 00:12:05,720
I've lost ten kilos
183
00:12:05,730 --> 00:12:06,460
in three months.
184
00:12:06,630 --> 00:12:07,920
That is impressive.
185
00:12:08,920 --> 00:12:10,740
Taking it for a couple of days
186
00:12:10,750 --> 00:12:12,460
won't make any difference.
187
00:12:12,610 --> 00:12:13,360
It takes time to
188
00:12:13,660 --> 00:12:15,880
get into the system.
189
00:12:16,480 --> 00:12:17,590
Only then will you see it work.
190
00:12:18,110 --> 00:12:19,650
If you're going to be
191
00:12:19,680 --> 00:12:21,600
irregular and improper,
192
00:12:21,770 --> 00:12:22,710
...there's absolutely
193
00:12:22,720 --> 00:12:23,700
no use of doing this.
194
00:12:23,920 --> 00:12:25,710
I had Vertigo.
195
00:12:26,170 --> 00:12:28,210
I kept wondering what to do
196
00:12:28,220 --> 00:12:30,710
and inquired with my friends.
197
00:12:30,870 --> 00:12:32,540
They asked me come here
198
00:12:32,580 --> 00:12:34,610
and try these supplements.
199
00:12:34,800 --> 00:12:35,400
So, I took their
200
00:12:35,410 --> 00:12:36,300
advice and came here.
201
00:12:36,300 --> 00:12:37,670
It's been three weeks already.
202
00:12:38,130 --> 00:12:39,960
I am absolutely alright now.
203
00:12:40,030 --> 00:12:40,500
Really.
204
00:12:40,520 --> 00:12:42,170
The experience has been great.
205
00:12:42,590 --> 00:12:43,770
You have to try them.
206
00:12:43,780 --> 00:12:45,090
It's incredibly good.
207
00:12:45,750 --> 00:12:46,920
Go for it.
208
00:12:47,130 --> 00:12:48,550
Here, have this.
209
00:13:06,690 --> 00:13:08,190
Hold this up right.
210
00:13:09,190 --> 00:13:11,300
Right there. Give me a moment.
211
00:13:14,250 --> 00:13:15,420
You can put it down now.
212
00:13:15,620 --> 00:13:16,840
Yes, Shivamma?
213
00:13:18,670 --> 00:13:19,310
Please count the money, sir.
214
00:13:19,710 --> 00:13:21,400
How much is in there?
- ₹4000.
215
00:13:21,950 --> 00:13:23,160
What took you so long?
216
00:13:23,370 --> 00:13:24,290
I ran out of money.
217
00:13:25,680 --> 00:13:27,180
You can't make such excuses.
218
00:13:27,340 --> 00:13:28,310
Don't take 8-10 days
219
00:13:28,330 --> 00:13:29,470
to make the payments.
220
00:13:30,020 --> 00:13:31,310
I am allowing this for now.
221
00:13:31,670 --> 00:13:32,920
From now on, if you
222
00:13:33,340 --> 00:13:34,940
want the product, I'll
223
00:13:34,960 --> 00:13:35,480
give them only if you
224
00:13:35,500 --> 00:13:36,130
pay up in advance.
225
00:13:36,150 --> 00:13:37,680
Else, I will not be giving them.
226
00:13:37,710 --> 00:13:38,500
Got it, sir.
227
00:13:39,800 --> 00:13:41,150
I shall go now. I can't
228
00:13:41,280 --> 00:13:42,590
keep coming regularly.
229
00:13:42,660 --> 00:13:44,010
When you come by tomorrow,
230
00:13:44,030 --> 00:13:45,950
pay me the remaining ₹2000.
231
00:13:46,010 --> 00:13:46,570
Sure.
232
00:13:46,670 --> 00:13:48,390
It's a ten days' course you will
233
00:13:48,480 --> 00:13:49,470
get an extra day's
234
00:13:49,480 --> 00:13:50,420
supplement too.
235
00:13:51,170 --> 00:13:52,920
You pay ₹400 for today.
236
00:13:53,630 --> 00:13:55,530
₹200 will be given by Gowramma.
237
00:13:56,370 --> 00:13:57,560
Help her board the
238
00:13:57,590 --> 00:13:59,090
bus. I shall leave now.
239
00:13:59,090 --> 00:14:00,350
See you then.
240
00:14:02,210 --> 00:14:03,430
We can't really
241
00:14:03,650 --> 00:14:05,170
take a call on that.
242
00:14:05,170 --> 00:14:06,170
Whatever orders the
243
00:14:06,190 --> 00:14:07,360
government passes...
244
00:14:07,370 --> 00:14:09,090
We follow and implement them.
245
00:14:09,090 --> 00:14:10,240
We only have to follow
246
00:14:10,250 --> 00:14:11,630
the government's orders.
247
00:14:11,790 --> 00:14:12,690
Whether they order
248
00:14:12,720 --> 00:14:13,490
us to conduct classes
249
00:14:13,500 --> 00:14:14,600
outdoors or indoors,
250
00:14:14,620 --> 00:14:15,660
we'll have to do it.
251
00:14:15,990 --> 00:14:17,440
If they want things to continue
252
00:14:17,470 --> 00:14:18,920
as it is now, we've to do it.
253
00:14:19,000 --> 00:14:20,040
The instructions
254
00:14:20,050 --> 00:14:21,300
are not clear yet.
255
00:14:21,840 --> 00:14:22,460
Once we get them, we
256
00:14:22,470 --> 00:14:23,300
just have to go with it.
257
00:14:23,300 --> 00:14:24,210
The government will
258
00:14:24,230 --> 00:14:25,550
take the suggestions from
259
00:14:25,550 --> 00:14:26,230
...the experts' committee
260
00:14:26,340 --> 00:14:27,540
and form the guidelines.
261
00:14:31,130 --> 00:14:31,970
Andappa!
262
00:14:34,460 --> 00:14:35,030
How are you?
263
00:14:37,130 --> 00:14:37,810
Andappa.
264
00:14:39,910 --> 00:14:40,730
Come on in.
265
00:14:41,520 --> 00:14:43,890
Where's Andappa?
- At the farm.
266
00:14:44,790 --> 00:14:45,580
When will he be back?
267
00:14:46,250 --> 00:14:48,460
How will I know his itinerary?
268
00:14:52,130 --> 00:14:53,460
What brought you here?
269
00:14:53,690 --> 00:14:54,790
I had some work.
270
00:14:55,200 --> 00:14:56,240
What great work is that?
271
00:14:57,670 --> 00:14:58,120
I shall discuss
272
00:14:58,140 --> 00:14:59,160
that with Andappa.
273
00:14:59,880 --> 00:15:00,580
Fine. Do it once he's back.
274
00:15:00,590 --> 00:15:01,460
I've got nothing to do with it.
275
00:15:11,210 --> 00:15:12,030
Your eyes are set
276
00:15:12,050 --> 00:15:12,660
on the property.
277
00:15:13,670 --> 00:15:14,440
If the proposal
278
00:15:14,470 --> 00:15:15,420
is fixed, I'll give
279
00:15:15,440 --> 00:15:17,150
you ₹20,000 for the engagement.
280
00:15:17,180 --> 00:15:18,300
Manage with it.
281
00:15:18,330 --> 00:15:19,110
I have applied for
282
00:15:19,120 --> 00:15:20,340
an agricultural loan.
283
00:15:20,750 --> 00:15:21,920
If that comes through, I'll
284
00:15:22,220 --> 00:15:23,950
give you ₹20,000 out of it.
285
00:15:24,460 --> 00:15:24,960
What say?
286
00:15:28,000 --> 00:15:29,920
All you speak is of the land.
287
00:15:30,840 --> 00:15:32,230
If I refuse to give the money,
288
00:15:32,240 --> 00:15:33,790
you start asking for your share.
289
00:15:35,420 --> 00:15:36,710
If you don't give it, I'll
290
00:15:36,720 --> 00:15:37,960
get the court to do it.
291
00:15:37,960 --> 00:15:39,220
What's the point of getting
292
00:15:39,230 --> 00:15:40,000
entangled in this
293
00:15:40,020 --> 00:15:40,960
dirty legal mess?
294
00:15:41,210 --> 00:15:41,890
The property isn't
295
00:15:41,900 --> 00:15:42,590
just in my name.
296
00:15:42,590 --> 00:15:43,630
Neither is it just yours.
297
00:15:43,840 --> 00:15:45,090
Our cousins too are
298
00:15:45,110 --> 00:15:46,250
waiting for their share.
299
00:15:46,250 --> 00:15:47,840
If the news gets to them,
300
00:15:47,850 --> 00:15:49,500
we will all be in a mess
301
00:15:50,050 --> 00:15:51,350
I'll give you ₹20,000 for
302
00:15:51,490 --> 00:15:53,200
the engagement's expenses.
303
00:15:53,460 --> 00:15:54,220
Let the wedding
304
00:15:54,250 --> 00:15:54,930
get fixed and I'll
305
00:15:55,290 --> 00:15:56,120
make some other
306
00:15:56,150 --> 00:15:57,260
arrangements for later.
307
00:15:57,960 --> 00:15:58,860
If you keep donating
308
00:15:58,870 --> 00:16:00,000
to other's engagements,
309
00:16:00,000 --> 00:16:01,130
...two years from now it'll be
310
00:16:01,140 --> 00:16:02,420
time to pay for your daughter's.
311
00:16:02,920 --> 00:16:03,920
Your greedy
312
00:16:03,940 --> 00:16:04,760
sisters will sell it all
313
00:16:04,770 --> 00:16:05,660
away and drag
314
00:16:05,690 --> 00:16:06,460
you to the streets.
315
00:16:06,490 --> 00:16:07,280
Watch what you're doing!
316
00:16:07,750 --> 00:16:09,040
You stay out of this.
317
00:16:09,130 --> 00:16:10,200
Keep donating and your great
318
00:16:10,230 --> 00:16:11,920
sisters will leave you homeless.
319
00:16:12,940 --> 00:16:14,120
You shouldn't be interfering.
320
00:16:14,150 --> 00:16:15,170
This is my family's matter.
321
00:16:15,170 --> 00:16:15,750
I will interfere.
322
00:16:15,960 --> 00:16:16,930
You didn't shell a penny.
323
00:16:16,950 --> 00:16:18,050
This is my family's money.
324
00:16:18,050 --> 00:16:19,190
Everything he
325
00:16:19,220 --> 00:16:20,160
owns is mine too.
326
00:16:20,460 --> 00:16:21,390
You are crossing
327
00:16:21,410 --> 00:16:22,880
your limits now, Aunty.
328
00:16:23,630 --> 00:16:24,360
Who the hell are
329
00:16:24,370 --> 00:16:25,210
you to question me?
330
00:16:25,630 --> 00:16:26,210
What do you mean?
331
00:16:26,410 --> 00:16:26,970
He's my son. He
332
00:16:26,990 --> 00:16:27,500
has right to speak.
333
00:16:27,500 --> 00:16:28,600
Your son's your problem.
334
00:16:28,620 --> 00:16:29,310
Who the hell is
335
00:16:29,330 --> 00:16:30,170
he to talk to me?
336
00:16:30,610 --> 00:16:31,350
He's related.
337
00:16:31,370 --> 00:16:32,180
He will talk.
338
00:16:32,200 --> 00:16:33,160
So will I. How dare he speak
339
00:16:33,170 --> 00:16:34,200
against us in our own house?
340
00:16:34,200 --> 00:16:34,900
Why are you
341
00:16:34,920 --> 00:16:35,740
shouting at my mother?
342
00:16:35,850 --> 00:16:36,930
I'll do as I wish.
343
00:16:37,280 --> 00:16:38,100
Rubbish! You've been
344
00:16:38,260 --> 00:16:39,160
abusing her since
345
00:16:39,180 --> 00:16:39,900
we came here.
346
00:16:39,920 --> 00:16:40,510
Even if he wants
347
00:16:40,540 --> 00:16:41,000
to pay, I won't
348
00:16:41,030 --> 00:16:41,570
let him pay shell
349
00:16:41,590 --> 00:16:42,090
out a penny.
350
00:16:42,110 --> 00:16:42,830
Do as you please.
351
00:16:42,910 --> 00:16:43,860
Couldn't you stay quiet?
352
00:16:43,880 --> 00:16:45,120
Why are you meddling in this?
353
00:16:45,120 --> 00:16:45,940
I will speak because
354
00:16:45,950 --> 00:16:46,690
I've the rights to.
355
00:16:47,210 --> 00:16:48,340
Why should she stay quiet?
356
00:16:48,370 --> 00:16:49,350
I've come all the
way from home.
357
00:16:49,370 --> 00:16:49,940
Don't we also have
358
00:16:49,950 --> 00:16:51,000
children like you do?
359
00:16:51,000 --> 00:16:51,500
We too have
360
00:16:51,520 --> 00:16:52,630
expenses to deal with.
361
00:16:52,820 --> 00:16:53,900
It's not that we are wealthy.
362
00:16:53,920 --> 00:16:54,680
Go be the regular
363
00:16:54,710 --> 00:16:55,480
goody two shoes.
364
00:16:55,500 --> 00:16:56,590
Fine then. I will fight it
365
00:16:56,610 --> 00:16:57,920
out legally in the court.
366
00:16:57,920 --> 00:16:58,810
Why bother? If
367
00:16:58,840 --> 00:16:59,690
you approach the
368
00:16:59,700 --> 00:17:00,750
court, you won't
369
00:17:00,770 --> 00:17:02,050
be left with anything.
370
00:17:02,500 --> 00:17:05,090
We're tired of being your bank.
371
00:17:06,130 --> 00:17:07,430
You're misusing
372
00:17:07,450 --> 00:17:09,380
us. Don't you get it?
373
00:17:10,320 --> 00:17:11,820
If not you, who
374
00:17:11,840 --> 00:17:13,160
else do I ask?
375
00:17:13,180 --> 00:17:14,050
If it's once in a while,
376
00:17:14,070 --> 00:17:15,220
I can help you out.
377
00:17:15,240 --> 00:17:15,730
But if you make
378
00:17:15,760 --> 00:17:16,240
this a habit and
379
00:17:16,270 --> 00:17:17,050
keep demanding
380
00:17:17,080 --> 00:17:17,830
every now and then.
381
00:17:17,850 --> 00:17:18,630
What do I do?
382
00:17:19,590 --> 00:17:20,660
Do as you please. To hell
383
00:17:20,670 --> 00:17:21,860
with you and your sister.
384
00:17:21,890 --> 00:17:22,880
I've made it clear.
385
00:17:22,900 --> 00:17:23,850
I will help you with
386
00:17:23,870 --> 00:17:25,090
Jyothi's engagement.
387
00:17:25,090 --> 00:17:25,970
I shall give you
388
00:17:25,980 --> 00:17:27,250
₹20,000. That is all.
389
00:17:27,920 --> 00:17:28,550
Do you understand?
390
00:17:28,570 --> 00:17:30,550
Please do that.
Let's go, mother.
391
00:17:30,550 --> 00:17:31,160
I won't let you
392
00:17:31,170 --> 00:17:31,960
give them a penny.
393
00:17:31,960 --> 00:17:33,670
Wait, I will make some tea.
394
00:17:34,400 --> 00:17:36,590
Feel free to drink it yourself.
395
00:17:37,170 --> 00:17:37,740
Great. You saved
396
00:17:37,760 --> 00:17:38,350
me a cup of tea.
397
00:17:52,420 --> 00:17:53,830
Yet another break down?
398
00:17:55,930 --> 00:17:56,890
What a nice bike to
399
00:17:56,920 --> 00:17:57,700
borrow from a friend.
400
00:17:58,010 --> 00:17:58,560
Why don't you
401
00:17:58,580 --> 00:17:59,140
buy me one then?
402
00:18:10,960 --> 00:18:11,480
When you dad was
403
00:18:11,500 --> 00:18:12,320
healthy, we'd
404
00:18:12,330 --> 00:18:13,140
grown ten times this
405
00:18:13,160 --> 00:18:14,020
harvest right here.
406
00:18:14,670 --> 00:18:16,670
Look at our fate now.
407
00:18:17,500 --> 00:18:18,530
I went home
408
00:18:18,550 --> 00:18:19,600
thinking they're family
409
00:18:19,620 --> 00:18:20,740
and they insulted
410
00:18:20,760 --> 00:18:21,900
us right in the face.
411
00:18:22,370 --> 00:18:23,140
That wretched woman didn't
412
00:18:23,170 --> 00:18:24,170
bother to offer water at first,
413
00:18:24,590 --> 00:18:25,210
...pretends to offer
414
00:18:25,220 --> 00:18:25,880
tea like she cares.
415
00:18:25,880 --> 00:18:26,720
What a bitch!
416
00:18:27,330 --> 00:18:27,990
Years later when
417
00:18:28,020 --> 00:18:28,610
she'll walk up
418
00:18:28,640 --> 00:18:29,360
to my door, I'll
419
00:18:29,380 --> 00:18:30,220
teach her a lesson.
420
00:18:31,480 --> 00:18:33,260
We let you ride a tractor
421
00:18:33,290 --> 00:18:34,790
when you were young.
422
00:18:36,670 --> 00:18:38,550
That made our lives miserable.
423
00:18:41,060 --> 00:18:42,730
It's time for you to rise to the
424
00:18:42,820 --> 00:18:44,550
occasion and become prosperous.
425
00:18:44,890 --> 00:18:45,450
So that they can
426
00:18:45,470 --> 00:18:46,470
shut up forever.
427
00:19:13,840 --> 00:19:14,450
Why do you keep bringing it
428
00:19:14,470 --> 00:19:15,500
up again and again, mother?
429
00:19:16,380 --> 00:19:18,050
How can you be so inhumane?
430
00:19:18,670 --> 00:19:19,140
You don't give a damn
431
00:19:19,170 --> 00:19:19,720
about your son, do you?
432
00:19:21,500 --> 00:19:22,490
You just don't
433
00:19:22,520 --> 00:19:23,460
care how I feel.
434
00:19:25,620 --> 00:19:26,200
What could I've
435
00:19:26,220 --> 00:19:26,830
done if the kid
436
00:19:26,850 --> 00:19:27,220
accidentally came
437
00:19:27,240 --> 00:19:27,720
under the wheel?
438
00:19:27,900 --> 00:19:29,040
Was it in my
439
00:19:29,830 --> 00:19:30,250
hands at all? Huh?
440
00:19:31,840 --> 00:19:33,070
Quit bringing it up for no
441
00:19:33,080 --> 00:19:34,410
good reason. It bothers me.
442
00:19:35,400 --> 00:19:36,270
Please understand.
443
00:19:37,590 --> 00:19:39,240
Just leave me alone.
444
00:19:40,960 --> 00:19:42,130
I promise you I will get that
445
00:19:42,540 --> 00:19:43,220
farmland back, by
446
00:19:43,250 --> 00:19:44,140
hook or crook, okay?
447
00:19:45,590 --> 00:19:46,920
Let me be.
448
00:19:48,420 --> 00:19:49,210
Enough with this
449
00:19:49,230 --> 00:19:50,130
repeated torture.
450
00:19:53,210 --> 00:19:54,880
I'm assuming you got it.
451
00:19:55,460 --> 00:19:56,460
Push the bike now.
452
00:20:06,130 --> 00:20:07,130
With more strength.
453
00:20:24,100 --> 00:20:25,070
Push harder.
454
00:20:33,250 --> 00:20:33,660
Hop on.
455
00:22:19,750 --> 00:22:20,960
Yerehanchinala village?
456
00:22:41,710 --> 00:22:44,210
"Staying apart from you is
457
00:22:44,220 --> 00:22:46,480
a pain, I shan't withstand "
458
00:22:47,000 --> 00:22:49,030
"You are my first lover, I
459
00:22:49,050 --> 00:22:51,460
shan't be able to forget you "
460
00:22:51,540 --> 00:22:53,520
"Staying apart from you is
461
00:22:53,540 --> 00:22:55,840
a pain, I shan't withstand "
462
00:22:56,310 --> 00:22:58,300
"You are my first lover, I
463
00:22:58,310 --> 00:23:00,570
shan't be able to forget you "
464
00:23:45,310 --> 00:23:46,390
Madam, he doesn’t
465
00:23:46,420 --> 00:23:47,640
drink water at all.
466
00:23:47,660 --> 00:23:49,370
After drinking the shake, he
467
00:23:49,400 --> 00:23:50,380
must drink water
468
00:23:50,410 --> 00:23:51,550
every two hours.
469
00:23:51,580 --> 00:23:53,160
He doesn't drink at home neither
470
00:23:53,180 --> 00:23:54,210
does he carry a water
471
00:23:54,230 --> 00:23:55,420
bottle to the fields.
472
00:23:56,500 --> 00:23:58,270
He doesn't keep
473
00:23:58,290 --> 00:23:59,880
himself hydrated.
474
00:23:59,880 --> 00:24:01,460
That's why he feels tired.
475
00:24:08,890 --> 00:24:09,390
How much water
476
00:24:09,400 --> 00:24:10,380
do you drink daily?
477
00:24:11,130 --> 00:24:11,700
Around two to
478
00:24:11,710 --> 00:24:12,880
three litres of water.
479
00:24:13,210 --> 00:24:15,670
It is too less for your weight.
480
00:24:15,710 --> 00:24:17,080
You must drink at least
481
00:24:17,360 --> 00:24:19,320
5-6 litres of water everyday.
482
00:24:21,050 --> 00:24:22,550
Your blood pressure is too low.
483
00:24:23,300 --> 00:24:25,630
Is that why I feel dizzy?
484
00:24:25,940 --> 00:24:27,300
Yes, it is because of
485
00:24:27,320 --> 00:24:29,020
lower blood pressure.
486
00:24:30,710 --> 00:24:32,050
We keep the water bottle ready
487
00:24:32,060 --> 00:24:33,680
but he never cares to take them.
488
00:24:33,700 --> 00:24:34,710
You must. You have
489
00:24:34,730 --> 00:24:36,000
to drink more water.
490
00:24:36,090 --> 00:24:36,930
I get involved in
491
00:24:36,940 --> 00:24:38,050
work and forget it.
492
00:24:38,710 --> 00:24:40,170
Work will always be
493
00:24:40,180 --> 00:24:42,380
there. Your health won't.
494
00:24:42,420 --> 00:24:44,040
You must drink water
495
00:24:44,110 --> 00:24:46,050
in regular intervals.
496
00:24:46,190 --> 00:24:47,170
You don't have to
497
00:24:47,190 --> 00:24:48,170
drink it all at once.
498
00:24:48,180 --> 00:24:49,230
But you have to
499
00:24:49,260 --> 00:24:50,210
drink a lot of water.
500
00:24:50,250 --> 00:24:51,840
Sometimes it slips my mind.
501
00:24:53,350 --> 00:24:54,480
Take it with you.
502
00:25:00,040 --> 00:25:03,800
You might fall
unconscious again.
503
00:25:05,190 --> 00:25:05,850
The symptoms
504
00:25:05,860 --> 00:25:07,090
started only off late.
505
00:26:03,010 --> 00:26:03,670
Chit-fund meeting has
506
00:26:03,680 --> 00:26:04,880
started near the temple.
507
00:26:04,880 --> 00:26:06,050
Go on, dear.
508
00:27:24,960 --> 00:27:31,300
[CROWD CHEERING AND WHISTLING]
509
00:27:37,300 --> 00:27:39,130
ALL HAIL SHARATH SIR!
510
00:27:51,300 --> 00:27:54,380
ALL HAIL, SIR!
[IN UNISON]
511
00:27:56,460 --> 00:27:58,070
I was rejected everywhere
512
00:27:58,080 --> 00:28:00,090
as I had no formal education.
513
00:28:00,550 --> 00:28:02,020
I somehow managed to
514
00:28:02,040 --> 00:28:04,420
get a server's job at a hotel.
515
00:28:05,090 --> 00:28:09,000
I devoted myself to that job.
516
00:28:09,460 --> 00:28:10,220
I earned decent wages to
517
00:28:10,980 --> 00:28:13,110
take care of my daily needs.
518
00:28:15,010 --> 00:28:15,580
One day when
519
00:28:15,600 --> 00:28:16,260
I was serving
520
00:28:16,510 --> 00:28:17,530
the food to
521
00:28:17,550 --> 00:28:18,590
customers at a table.
522
00:28:19,000 --> 00:28:20,740
I saw two people
523
00:28:21,300 --> 00:28:22,290
with a pen and a paper
524
00:28:22,300 --> 00:28:24,140
discussing about a
525
00:28:24,160 --> 00:28:25,910
product; About health.
526
00:28:26,300 --> 00:28:27,100
I listened to
527
00:28:27,120 --> 00:28:27,960
them with intent.
528
00:28:28,500 --> 00:28:30,630
My mother was sick.
529
00:28:30,920 --> 00:28:31,780
I had already
530
00:28:31,810 --> 00:28:32,800
lost my father.
531
00:28:33,750 --> 00:28:34,660
I didn't wish to
532
00:28:34,680 --> 00:28:35,670
lose my mother.
533
00:28:36,770 --> 00:28:38,050
That moment I decided...
534
00:28:38,550 --> 00:28:41,170
I wanted to be an achiever
535
00:28:41,380 --> 00:28:43,570
and gain in this world.
536
00:28:43,710 --> 00:28:45,460
So, I went after that person.
537
00:28:45,550 --> 00:28:46,600
I asked him about
538
00:28:46,620 --> 00:28:47,960
every product,
539
00:28:47,980 --> 00:28:49,420
its details and
540
00:28:49,440 --> 00:28:50,750
learnt about them.
541
00:28:52,300 --> 00:28:53,070
Because I wanted
542
00:28:53,090 --> 00:28:53,960
to taste success
543
00:28:53,970 --> 00:28:55,550
and salvage my mother's health.
544
00:28:55,550 --> 00:28:58,220
Within months of trying out the
545
00:28:58,230 --> 00:29:01,000
products, my mother was cured.
546
00:29:01,840 --> 00:29:02,950
I also wished to
547
00:29:02,960 --> 00:29:04,920
achieve something in life.
548
00:29:04,920 --> 00:29:06,490
I started doing the
549
00:29:06,500 --> 00:29:08,250
business part time.
550
00:29:08,590 --> 00:29:09,780
I later took on the
551
00:29:09,810 --> 00:29:11,300
business full time.
552
00:29:11,780 --> 00:29:13,240
I followed my Guru's
553
00:29:13,260 --> 00:29:14,840
guidance promptly.
554
00:29:15,460 --> 00:29:16,590
A new change began
555
00:29:16,600 --> 00:29:18,050
to appear in my life.
556
00:29:18,380 --> 00:29:19,990
If I'd still stuck to being a
557
00:29:20,010 --> 00:29:21,640
server at that the hotel...
558
00:29:21,960 --> 00:29:23,700
My salary would be a mere
559
00:29:24,030 --> 00:29:26,170
₹15,000 - ₹16,000 today.
560
00:29:27,420 --> 00:29:28,470
But today, you'll be
561
00:29:28,480 --> 00:29:29,960
shocked to know my salary.
562
00:29:30,040 --> 00:29:32,620
Today, I'm earning nearly
563
00:29:32,710 --> 00:29:34,840
₹95,000 from this very company.
564
00:29:35,230 --> 00:29:36,940
This truly is my achievement!
565
00:29:37,380 --> 00:29:38,880
You all can also be
566
00:29:38,900 --> 00:29:39,990
achievers my dear friends.
567
00:29:41,130 --> 00:29:47,080
We always are pessimistic.
568
00:29:47,170 --> 00:29:48,590
We tell ourselves
569
00:29:48,600 --> 00:29:49,890
that we can't do it.
570
00:29:50,180 --> 00:29:52,200
If we keep reinforcing positive
571
00:29:52,210 --> 00:29:53,580
thoughts in our mind
572
00:29:53,590 --> 00:29:54,960
that we can do it.
573
00:29:55,000 --> 00:29:56,110
Then we can definitely
574
00:29:56,120 --> 00:29:57,090
become achievers.
575
00:29:57,090 --> 00:29:58,710
Come on, repeat after me..
576
00:29:58,840 --> 00:30:00,630
I will do it..
577
00:30:00,670 --> 00:30:02,460
I will do it!
[IN UNISON]
578
00:30:02,500 --> 00:30:04,420
I will do it..
579
00:30:04,420 --> 00:30:05,800
I WILL DO IT!
[IN UNISON]
580
00:30:05,800 --> 00:30:07,590
I will do it..
581
00:30:07,590 --> 00:30:09,170
I WILL DO IT!
[IN UNISON]
582
00:30:09,690 --> 00:30:10,350
Thank you.
583
00:30:13,710 --> 00:30:15,300
Friends, today so
584
00:30:15,320 --> 00:30:17,600
many uneducated rural
585
00:30:17,630 --> 00:30:19,350
women are earning
586
00:30:19,380 --> 00:30:21,460
₹30k-40k per month.
587
00:30:21,460 --> 00:30:25,000
All because of one person.
588
00:30:25,170 --> 00:30:28,310
He is here with us today.
589
00:30:28,430 --> 00:30:29,420
Under his leadership
590
00:30:29,450 --> 00:30:31,150
and mentor-ship,
591
00:30:31,180 --> 00:30:32,730
countless women are progressing.
592
00:30:32,760 --> 00:30:33,680
Countless people have
593
00:30:33,700 --> 00:30:34,500
been guided by him.
594
00:30:34,660 --> 00:30:36,260
He is none other than the man
595
00:30:36,290 --> 00:30:37,000
who is known as
596
00:30:37,010 --> 00:30:38,380
'The Tiger of Koppal'.
597
00:30:38,420 --> 00:30:41,460
It is our beloved Mr.Prakash.
598
00:30:41,460 --> 00:30:43,420
Please welcome him on stage!
599
00:30:43,540 --> 00:30:46,640
A thunderous applause to
600
00:30:46,650 --> 00:30:48,550
welcome him on
601
00:30:48,560 --> 00:30:51,840
the stage, my friends.
602
00:30:52,890 --> 00:30:54,300
Congratulations sir.
603
00:31:31,900 --> 00:31:32,600
You should have been at the
604
00:31:32,620 --> 00:31:33,760
event in Koppala yesterday.
605
00:31:33,840 --> 00:31:36,000
It was a grand event.
606
00:31:36,460 --> 00:31:37,870
Women were dancing
607
00:31:37,880 --> 00:31:39,170
and making merry.
608
00:31:39,420 --> 00:31:41,250
It was so damn good.
609
00:31:41,590 --> 00:31:42,780
We are stuck in this
610
00:31:42,790 --> 00:31:44,710
rusting old village's routine.
611
00:31:44,710 --> 00:31:46,670
Clean up and work our ass off
612
00:31:46,690 --> 00:31:48,770
like a donkey for a meager ₹200.
613
00:31:49,380 --> 00:31:50,410
Instead if we do the
614
00:31:50,420 --> 00:31:51,460
Nuracle business...
615
00:31:51,670 --> 00:31:53,380
The earnings from that...
616
00:31:53,550 --> 00:31:54,620
In just 2 years, we
617
00:31:54,630 --> 00:31:55,880
can earn ₹20 million.
618
00:31:56,300 --> 00:31:58,100
A man in Yelaburga
619
00:31:58,190 --> 00:32:00,300
had an obese wife.
620
00:32:00,870 --> 00:32:01,830
He bought her the Nuracle
621
00:32:01,840 --> 00:32:02,450
shake to help her
622
00:32:02,470 --> 00:32:03,250
reduce weight.
623
00:32:03,800 --> 00:32:07,380
She didn't trust it.
624
00:32:07,420 --> 00:32:08,690
She decided that he's got it for
625
00:32:08,700 --> 00:32:09,430
the sake of it and
626
00:32:09,440 --> 00:32:10,370
threw it in the attic.
627
00:32:11,280 --> 00:32:12,270
Later she realised
628
00:32:12,300 --> 00:32:13,410
that she shouldn't
629
00:32:13,420 --> 00:32:14,730
waste the product as
630
00:32:14,750 --> 00:32:16,090
money was spent on it.
631
00:32:16,130 --> 00:32:17,050
There was a weak stray
632
00:32:17,070 --> 00:32:18,050
dog around her house.
633
00:32:18,170 --> 00:32:19,620
The dog had lost all of its fur
634
00:32:19,630 --> 00:32:20,530
and had shrivelled
635
00:32:20,550 --> 00:32:21,400
into a weakling.
636
00:32:21,710 --> 00:32:23,070
She mixed the powder
637
00:32:23,080 --> 00:32:25,000
with rice and fed the dog.
638
00:32:25,420 --> 00:32:26,260
She left it right
639
00:32:26,290 --> 00:32:27,060
there assuming
640
00:32:27,080 --> 00:32:27,890
it would either
641
00:32:27,910 --> 00:32:28,890
die or get cured.
642
00:32:29,340 --> 00:32:31,030
Within a few days, the dog got
643
00:32:31,050 --> 00:32:32,200
healthier and turned
644
00:32:32,210 --> 00:32:33,380
into a furry bear.
645
00:32:33,630 --> 00:32:34,780
It struck her that
646
00:32:34,790 --> 00:32:36,460
she needs to try it too.
647
00:32:36,580 --> 00:32:37,440
Guess how much weight
648
00:32:37,450 --> 00:32:38,710
she lost in three months?
649
00:32:38,710 --> 00:32:40,130
Ten kilograms!
650
00:32:42,090 --> 00:32:42,890
You should try out
651
00:32:42,900 --> 00:32:44,420
that shake. It's brilliant.
652
00:32:46,630 --> 00:32:47,510
If you think you
653
00:32:47,520 --> 00:32:48,800
can't do it, you can't.
654
00:32:48,920 --> 00:32:49,720
If you think you
655
00:32:49,730 --> 00:32:50,650
can do it, you can.
656
00:32:50,840 --> 00:32:52,070
In English, they
657
00:32:52,090 --> 00:32:53,880
say - "I will do it!"
658
00:32:54,460 --> 00:32:55,710
"I will do it!"
659
00:32:56,010 --> 00:32:56,750
Repeat it..
660
00:32:56,750 --> 00:32:57,730
"I will do it!"
661
00:32:57,860 --> 00:32:59,700
I'm now headstrong about
662
00:32:59,710 --> 00:33:01,460
getting into that business.
663
00:33:07,920 --> 00:33:09,570
To start a club, you must
664
00:33:09,750 --> 00:33:11,840
attain products at 60% discount.
665
00:33:12,400 --> 00:33:13,890
To achieve that, you have
666
00:33:13,920 --> 00:33:15,880
to reach certain volume points
667
00:33:15,920 --> 00:33:18,140
...as per the company's
668
00:33:18,170 --> 00:33:19,900
rules and regulations.
669
00:33:20,000 --> 00:33:21,120
For now, you will
670
00:33:21,130 --> 00:33:22,400
have to arrange a
671
00:33:22,410 --> 00:33:23,530
minimum of ₹50000
672
00:33:23,540 --> 00:33:24,880
to make purchases.
673
00:33:25,550 --> 00:33:27,620
That's a huge amount for me.
674
00:33:27,640 --> 00:33:29,260
We spent everything we had
675
00:33:29,270 --> 00:33:30,550
on my husband's treatment.
676
00:33:30,590 --> 00:33:32,130
Who is free from debts?
677
00:33:32,340 --> 00:33:33,870
If I tell you about my
678
00:33:33,880 --> 00:33:36,340
problems, you'll
be left shocked.
679
00:33:36,880 --> 00:33:37,520
There was a time
680
00:33:37,540 --> 00:33:38,240
when I couldn't
681
00:33:38,250 --> 00:33:38,980
even afford a ₹10
682
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
chocolate for my son.
683
00:33:40,340 --> 00:33:42,000
But today, my son
684
00:33:42,030 --> 00:33:43,640
goes to school in a car.
685
00:33:43,660 --> 00:33:44,040
What do you think
686
00:33:44,060 --> 00:33:44,630
made it possible?
687
00:33:45,050 --> 00:33:47,220
Let alone ₹50,000, I didn't
688
00:33:47,230 --> 00:33:49,340
even have ₹500 to spare.
689
00:33:49,670 --> 00:33:51,930
Somehow, I managed to collect
690
00:33:51,940 --> 00:33:54,210
₹50,000 and opened the club.
691
00:33:54,340 --> 00:33:56,510
We repaid a debt of ₹6,00,000
692
00:33:56,530 --> 00:33:58,550
and are living happily now.
693
00:33:58,710 --> 00:34:00,540
To lead an accomplished
694
00:34:00,550 --> 00:34:02,100
life like me, you'll
695
00:34:02,130 --> 00:34:03,340
have to show
696
00:34:03,720 --> 00:34:04,840
...what Shivamma of
697
00:34:04,850 --> 00:34:05,540
Yerehanchinala
698
00:34:05,670 --> 00:34:07,830
village is capable of.
699
00:34:08,380 --> 00:34:10,230
I've noticed something
700
00:34:10,260 --> 00:34:12,030
special about you.
701
00:34:12,250 --> 00:34:14,000
A lot of people visited
702
00:34:14,020 --> 00:34:15,550
the Koppala event.
703
00:34:15,920 --> 00:34:17,120
I see something in
704
00:34:17,130 --> 00:34:18,670
you that they lacked.
705
00:34:18,710 --> 00:34:19,600
Therefore, I managed
706
00:34:19,610 --> 00:34:20,340
to recognise it.
707
00:34:20,370 --> 00:34:21,520
Do something. Arrange
708
00:34:21,550 --> 00:34:22,550
₹50,000 somehow.
709
00:34:22,880 --> 00:34:24,420
We can plan the next
710
00:34:24,430 --> 00:34:26,130
product consignment.
711
00:34:26,210 --> 00:34:27,170
I will, sir.
712
00:34:27,210 --> 00:34:29,400
A club in your name
713
00:34:29,470 --> 00:34:31,250
must commence.
714
00:34:31,250 --> 00:34:33,920
Yes sir, yes. I will do it.
715
00:34:33,990 --> 00:34:35,840
See you.
716
00:34:35,870 --> 00:34:36,560
I shall take your leave.
717
00:34:36,570 --> 00:34:37,170
Take care.
718
00:34:55,620 --> 00:34:56,950
I have decided to
719
00:34:56,960 --> 00:34:58,550
start a business.
720
00:35:00,050 --> 00:35:02,930
I'm planning to add another ₹20k
721
00:35:02,940 --> 00:35:04,790
to the ₹20k your
722
00:35:04,810 --> 00:35:05,920
uncle gave me.
723
00:35:06,930 --> 00:35:08,490
I am going to invest
724
00:35:08,810 --> 00:35:10,460
that ₹40k in starting
725
00:35:10,470 --> 00:35:11,820
a nutrition club
726
00:35:11,830 --> 00:35:13,330
right in our village.
727
00:35:13,800 --> 00:35:14,850
What about the wedding?
728
00:35:14,870 --> 00:35:15,730
It was meant
729
00:35:15,750 --> 00:35:16,800
for that, right?
730
00:35:17,960 --> 00:35:18,950
What can we
731
00:35:18,980 --> 00:35:19,700
even do with
732
00:35:19,710 --> 00:35:20,790
a mere ₹20k
733
00:35:20,820 --> 00:35:21,750
for a wedding?
734
00:35:22,300 --> 00:35:23,610
Neither of us have a
735
00:35:23,620 --> 00:35:25,340
proper job to depend on.
736
00:35:25,340 --> 00:35:26,810
What if your venture fails?
737
00:35:27,300 --> 00:35:28,200
Why would one pursue
738
00:35:28,230 --> 00:35:29,190
a failing business?
739
00:35:29,420 --> 00:35:30,620
I've learnt that many
740
00:35:30,630 --> 00:35:32,130
people have turned rich.
741
00:35:32,130 --> 00:35:32,920
They've bought
742
00:35:32,930 --> 00:35:34,130
cars, built houses.
743
00:35:34,130 --> 00:35:35,880
It's a ponzy scheme.
744
00:35:35,920 --> 00:35:37,060
You don't know
745
00:35:37,080 --> 00:35:38,340
anything, idiot.
746
00:35:38,380 --> 00:35:39,800
I have inquired everything.
747
00:35:39,800 --> 00:35:40,800
What else do you know?
748
00:35:41,750 --> 00:35:42,470
You think you're
749
00:35:42,490 --> 00:35:43,350
smarter than me?
750
00:35:43,710 --> 00:35:44,380
What can we even
751
00:35:44,400 --> 00:35:45,380
do with our earnings?
752
00:35:45,920 --> 00:35:47,420
What do you even mean?
753
00:35:47,750 --> 00:35:49,200
We can double the
754
00:35:49,210 --> 00:35:50,840
money in no time.
755
00:35:50,840 --> 00:35:51,890
What's the guarantee
756
00:35:51,900 --> 00:35:52,960
that it'll happen?
757
00:35:53,210 --> 00:35:54,180
It will. We just have
758
00:35:54,190 --> 00:35:55,130
to pool in people.
759
00:35:55,130 --> 00:35:56,250
It won't work.
760
00:35:56,710 --> 00:35:57,530
Mother-in-law, let
761
00:35:57,550 --> 00:35:58,510
people know about this
762
00:35:58,540 --> 00:35:59,040
when you go out to
763
00:35:59,500 --> 00:36:00,710
sell the incense sticks.
764
00:36:01,440 --> 00:36:02,460
Got it?
- Hmmm.
765
00:36:02,590 --> 00:36:04,880
We can double the
766
00:36:04,910 --> 00:36:07,210
money shortly.
767
00:36:07,250 --> 00:36:08,370
Sister's wedding will go well.
768
00:36:08,380 --> 00:36:09,550
You don't get it. Stay quiet.
769
00:36:09,550 --> 00:36:10,520
This is a waste.
770
00:36:11,180 --> 00:36:12,220
Do you have it in you to earn
771
00:36:12,230 --> 00:36:13,090
and conduct the wedding?
772
00:36:13,300 --> 00:36:15,710
Neither do you earn well.
773
00:36:16,750 --> 00:36:18,490
Don't forget to tell people
774
00:36:18,500 --> 00:36:20,380
about it when you head out.
775
00:36:20,420 --> 00:36:21,140
Grandma, shut up
776
00:36:21,150 --> 00:36:22,260
and don't listen to her.
777
00:36:23,550 --> 00:36:24,420
Clearly he's not
778
00:36:24,430 --> 00:36:25,750
worried about anything.
779
00:36:27,800 --> 00:36:28,660
I know better. I'm
780
00:36:28,820 --> 00:36:29,710
struggling to run the house.
781
00:36:29,920 --> 00:36:31,600
He complaints that there is
782
00:36:31,610 --> 00:36:32,550
no third dish in
783
00:36:32,570 --> 00:36:33,800
the main course.
784
00:37:06,130 --> 00:37:08,460
[TEACHER SPELLING OUT WORDS]
785
00:37:18,180 --> 00:37:18,930
Got it?
786
00:37:20,340 --> 00:37:21,300
Raise your hand if
787
00:37:21,310 --> 00:37:22,500
you can read it now.
788
00:37:23,420 --> 00:37:24,310
Even the ones who
789
00:37:24,330 --> 00:37:25,160
can't read but
790
00:37:25,170 --> 00:37:26,160
wants to give it a
791
00:37:26,180 --> 00:37:27,460
try, raise your hand.
792
00:37:28,590 --> 00:37:29,410
The boy in the last bench.
793
00:37:29,440 --> 00:37:30,080
You didn't read
794
00:37:30,100 --> 00:37:30,890
it the last time.
795
00:37:31,130 --> 00:37:31,920
Can you do it now?
796
00:37:32,210 --> 00:37:33,120
Want to give it a try?
797
00:37:33,920 --> 00:37:34,880
Teacher, can you come
798
00:37:35,340 --> 00:37:35,830
out for a while?
799
00:37:35,850 --> 00:37:36,460
I need to talk.
800
00:37:36,790 --> 00:37:37,640
What is it?
801
00:37:39,250 --> 00:37:40,550
Why? What's the matter.
802
00:37:41,010 --> 00:37:42,430
Let's talk outside please.
803
00:37:43,090 --> 00:37:43,930
Alright.
804
00:37:48,350 --> 00:37:49,220
Read it out loud.
805
00:37:55,510 --> 00:37:57,390
Keep practising,
806
00:37:57,660 --> 00:37:58,570
I'll be back.
807
00:38:07,060 --> 00:38:08,020
What's the deposit amount?
808
00:38:08,110 --> 00:38:09,250
₹40,000.
809
00:38:35,950 --> 00:38:37,360
Please sign in these places.
810
00:39:29,090 --> 00:39:30,280
I think these are supposed
811
00:39:30,310 --> 00:39:31,500
to stuck on the wall.
812
00:39:32,180 --> 00:39:32,840
Posters!
813
00:39:51,380 --> 00:39:52,930
Gavi Siddeshwara, Itagi
814
00:39:52,980 --> 00:39:54,090
Maheshwara, Shri
815
00:39:54,100 --> 00:39:55,450
Shaila Mallikarjuna.
816
00:39:55,520 --> 00:39:56,900
Hubballi Siddharoodha,
817
00:39:57,420 --> 00:39:58,930
Shishunala Sharifa,
818
00:39:59,340 --> 00:40:00,550
You have to bless
819
00:40:00,570 --> 00:40:02,230
me in this endeavour.
820
00:40:02,520 --> 00:40:03,580
"Please help me
821
00:40:03,600 --> 00:40:05,910
prosper in this business."
822
00:40:10,400 --> 00:40:12,030
"Binnal Basavanna,
823
00:40:12,060 --> 00:40:13,900
Patrappajja Bless me."
824
00:40:14,250 --> 00:40:15,080
Bless us.
825
00:40:15,480 --> 00:40:16,220
Jyothi, learn to
826
00:40:16,240 --> 00:40:17,360
operate the machine.
827
00:40:18,970 --> 00:40:19,900
You start to
828
00:40:19,920 --> 00:40:21,070
prepare the shake
829
00:40:21,100 --> 00:40:22,220
and I'll attend
830
00:40:22,340 --> 00:40:23,790
to the customers.
831
00:40:26,450 --> 00:40:28,140
You weigh 46 kilos.
832
00:40:29,560 --> 00:40:31,560
Is it?
833
00:41:03,300 --> 00:41:04,390
I learnt
834
00:41:04,430 --> 00:41:05,370
everything and want
835
00:41:05,680 --> 00:41:07,380
to bring this to my village.
836
00:41:07,500 --> 00:41:08,350
We are the working
837
00:41:08,360 --> 00:41:09,360
class and don't
838
00:41:09,370 --> 00:41:10,420
really have enough
839
00:41:10,430 --> 00:41:11,430
money to spend.
840
00:41:11,430 --> 00:41:13,180
Nirmalamma, that's why I
841
00:41:13,190 --> 00:41:14,440
decided to start
842
00:41:14,460 --> 00:41:16,460
the club here...
843
00:41:16,910 --> 00:41:17,610
...so people can
844
00:41:17,630 --> 00:41:18,490
drink the supplements.
845
00:41:19,010 --> 00:41:20,160
You see, it is
846
00:41:20,180 --> 00:41:21,200
already late now.
847
00:41:21,750 --> 00:41:22,550
By this time, I
848
00:41:22,560 --> 00:41:23,690
would already be in
849
00:41:23,700 --> 00:41:24,660
Kuknoor town which
850
00:41:24,670 --> 00:41:25,960
is 25 kilometers away.
851
00:41:26,500 --> 00:41:27,760
Staying nearby you
852
00:41:27,770 --> 00:41:29,360
mustn't delay so much.
853
00:41:29,460 --> 00:41:30,690
If you're coming at 7.30
854
00:41:30,700 --> 00:41:32,090
AM, don't have breakfast.
855
00:41:32,220 --> 00:41:33,890
This is the substitute for
856
00:41:33,920 --> 00:41:35,460
your breakfast. It's filling.
857
00:41:35,590 --> 00:41:36,830
Sister asked me
858
00:41:36,840 --> 00:41:38,690
to try it out and I did.
859
00:41:39,200 --> 00:41:40,850
I am feeling much better now.
860
00:41:41,210 --> 00:41:42,540
He is doing well now.
861
00:41:42,630 --> 00:41:43,820
He has stopped
862
00:41:43,840 --> 00:41:46,240
drinking and smoking.
863
00:41:46,260 --> 00:41:48,130
Now he is only chewing tobacco.
864
00:41:48,130 --> 00:41:50,220
Soon, he will stop that too.
865
00:41:50,500 --> 00:41:51,660
We are pushing him
866
00:41:51,680 --> 00:41:53,230
to quit that as well.
867
00:41:53,590 --> 00:41:59,380
[INDISTINCT CHATTER]
868
00:42:03,590 --> 00:42:05,340
If you feel better, pay
869
00:42:05,350 --> 00:42:06,610
more and have more.
870
00:42:06,630 --> 00:42:08,310
Your health is
my first priority.
871
00:42:08,340 --> 00:42:09,040
Money shouldn't be
872
00:42:09,050 --> 00:42:10,050
either of our priority.
873
00:42:10,050 --> 00:42:11,160
I feel so healthy already.
874
00:42:11,190 --> 00:42:12,050
It has helped many,
875
00:42:12,080 --> 00:42:13,470
you can clearly see that.
876
00:42:16,030 --> 00:42:17,250
Eeramma, it has aided
877
00:42:17,360 --> 00:42:19,070
women to conceive.
878
00:42:19,110 --> 00:42:21,240
[Indistinct chatter]
879
00:42:21,550 --> 00:42:22,970
Look at you, it seems to be
880
00:42:22,980 --> 00:42:23,890
already showing
881
00:42:23,910 --> 00:42:24,840
positive effects.
882
00:42:26,050 --> 00:42:28,760
We have to spread the
883
00:42:28,770 --> 00:42:32,920
word to neighbouring villages.
884
00:42:35,580 --> 00:42:36,710
Let us start walking
885
00:42:36,730 --> 00:42:37,670
from tomorrow.
886
00:42:37,670 --> 00:42:40,790
Nirmala, Sharakka, Eeramma,
887
00:42:40,810 --> 00:42:43,130
Basamma, Gangamma.
888
00:42:43,290 --> 00:42:44,590
We will come again tomorrow.
889
00:42:44,750 --> 00:42:45,190
Sure.
890
00:42:45,210 --> 00:42:45,880
Drop the cups in
891
00:42:45,910 --> 00:42:46,930
the trash bin outside.
892
00:42:46,960 --> 00:42:47,610
Where?
893
00:42:47,640 --> 00:42:49,530
Right there in the bin.
894
00:42:49,850 --> 00:42:50,370
Good that you
895
00:42:50,380 --> 00:42:51,290
mentioned otherwise,
896
00:42:51,300 --> 00:42:51,750
we would have
897
00:42:51,780 --> 00:42:52,600
carried it home.
898
00:42:54,430 --> 00:42:55,800
Let's gather here
899
00:42:55,810 --> 00:42:57,930
tomorrow after the walk.
900
00:42:59,090 --> 00:43:00,800
Please get ₹200.
901
00:43:00,850 --> 00:43:02,050
Sure.
902
00:45:04,100 --> 00:45:09,930
[CRIES FOR PRIDE OF THE NATION]
903
00:45:15,680 --> 00:45:16,970
Give me some of it.
904
00:45:20,350 --> 00:45:20,970
Forgot your glass
905
00:45:21,000 --> 00:45:21,850
again, isn't it?
906
00:45:28,100 --> 00:45:28,890
Just a little.
907
00:45:33,750 --> 00:45:34,960
Hello everyone!
908
00:45:35,280 --> 00:45:36,400
My diabetes level
909
00:45:36,420 --> 00:45:37,430
used to be 190.
910
00:45:37,720 --> 00:45:38,960
After drinking this, it
911
00:45:38,990 --> 00:45:40,320
has reduced to 170.
912
00:45:40,700 --> 00:45:41,740
Regular walk has
913
00:45:41,760 --> 00:45:43,540
reduced my knee pain too.
914
00:45:43,880 --> 00:45:45,000
My husband who has diabetes
915
00:45:45,010 --> 00:45:46,180
has also shown interest.
916
00:45:46,200 --> 00:45:47,590
He will yet to start with
917
00:45:47,620 --> 00:45:48,400
this but he will
918
00:45:48,420 --> 00:45:49,090
join us soon.
919
00:45:49,430 --> 00:45:51,060
I feel very fresh.
920
00:45:51,460 --> 00:45:53,300
My BP is also under control.
921
00:45:53,550 --> 00:45:55,040
Having tried this
922
00:45:55,060 --> 00:45:56,370
for a couple of
923
00:45:56,380 --> 00:45:57,530
days, I see
924
00:45:57,670 --> 00:45:59,640
improvements in my health.
925
00:46:21,420 --> 00:46:22,160
You used to weight
926
00:46:22,170 --> 00:46:22,850
50 kilos before...
927
00:46:23,500 --> 00:46:24,930
You now weigh 45 kilos.
928
00:46:25,670 --> 00:46:27,070
You have lost 5 kilos.
929
00:46:30,900 --> 00:46:31,710
You think I came
930
00:46:31,730 --> 00:46:33,290
here to drink this?
931
00:46:33,930 --> 00:46:35,110
I thought you came
932
00:46:35,120 --> 00:46:36,300
with them for it.
933
00:46:36,840 --> 00:46:37,610
I'm not here for
934
00:46:37,630 --> 00:46:38,300
this nonsense.
935
00:46:38,330 --> 00:46:39,380
I have come to
936
00:46:39,410 --> 00:46:40,510
find out how you
937
00:46:40,520 --> 00:46:41,860
have managed to
938
00:46:41,890 --> 00:46:43,240
invest in this.
939
00:46:43,430 --> 00:46:44,250
Do you not remember
940
00:46:44,260 --> 00:46:45,040
that you need to
941
00:46:45,050 --> 00:46:45,830
repay the loan you
942
00:46:45,850 --> 00:46:46,850
borrowed from me?
943
00:46:47,960 --> 00:46:48,750
You seem to remember
944
00:46:48,760 --> 00:46:49,430
to invest money
945
00:46:49,440 --> 00:46:50,190
in this, but not to
946
00:46:50,200 --> 00:46:51,000
repay my loan, eh?
947
00:46:51,000 --> 00:46:52,030
I do remember.
948
00:46:52,140 --> 00:46:53,290
Can we talk later?
949
00:46:53,550 --> 00:46:55,030
If you do, you should
950
00:46:55,040 --> 00:46:56,180
have paid me a
951
00:46:56,190 --> 00:46:57,610
visit and repaid the
952
00:46:57,620 --> 00:46:59,340
interest for starters.
953
00:47:00,130 --> 00:47:01,390
My daughter stays at
954
00:47:01,400 --> 00:47:03,170
home, my son loafs around.
955
00:47:03,210 --> 00:47:04,600
You borrowed some money
956
00:47:04,620 --> 00:47:06,500
for your daughter's marriage.
957
00:47:06,500 --> 00:47:08,300
No news of any returns.
958
00:47:08,340 --> 00:47:09,320
Don't create a
959
00:47:09,340 --> 00:47:10,250
scene here please.
960
00:47:10,640 --> 00:47:12,120
I don't care. You
961
00:47:12,130 --> 00:47:14,340
should pay me tomorrow.
962
00:47:14,800 --> 00:47:16,120
I am not taking any
963
00:47:16,130 --> 00:47:17,460
excuses this time.
964
00:47:17,880 --> 00:47:18,590
You should've at
965
00:47:18,600 --> 00:47:19,630
least visited me once.
966
00:47:19,740 --> 00:47:21,010
I will come and
967
00:47:21,040 --> 00:47:22,550
meet you later.
968
00:47:23,250 --> 00:47:26,050
You better come this evening.
969
00:47:26,050 --> 00:47:26,800
Sure, please
970
00:47:26,830 --> 00:47:27,550
have some shake.
971
00:47:27,700 --> 00:47:28,610
To hell with your shake. I
972
00:47:28,620 --> 00:47:29,200
don't want it.
973
00:47:29,220 --> 00:47:29,880
Drink it yourself.
974
00:47:30,000 --> 00:47:31,060
You can't get rid of
975
00:47:31,070 --> 00:47:32,130
me with your shake.
976
00:47:33,460 --> 00:47:34,620
I will be waiting
977
00:47:34,630 --> 00:47:35,800
for you tonight.
978
00:47:36,090 --> 00:47:37,120
If you don't come by,
979
00:47:37,130 --> 00:47:38,460
I'm coming for you again.
980
00:47:39,090 --> 00:47:40,570
If you don't assure that,
981
00:47:40,580 --> 00:47:42,250
I will not move from here.
982
00:47:43,000 --> 00:47:44,460
You better keep your word.
983
00:47:44,460 --> 00:47:45,280
Yes I ll Come.
984
00:48:01,830 --> 00:48:03,680
This transformation is only
985
00:48:04,130 --> 00:48:05,880
because of this shake, Manjakka.
986
00:48:12,800 --> 00:48:13,930
Have you all got the money?
987
00:48:14,550 --> 00:48:16,460
No, we haven't.
988
00:48:16,800 --> 00:48:17,380
Why?
989
00:48:17,960 --> 00:48:19,720
Mallamma told us that the
990
00:48:19,730 --> 00:48:20,810
samples on first
991
00:48:20,840 --> 00:48:22,210
day is for free.
992
00:48:24,460 --> 00:48:26,050
I have invested a lot in this.
993
00:48:26,090 --> 00:48:26,760
You think I'm
994
00:48:26,780 --> 00:48:27,490
running a charity?
995
00:48:28,750 --> 00:48:30,150
What am I to do if everybody
996
00:48:30,160 --> 00:48:31,460
wants only the freebies?
997
00:48:34,220 --> 00:48:35,310
Please do get the
998
00:48:35,330 --> 00:48:36,620
money tomorrow.
999
00:48:36,640 --> 00:48:37,280
We will.
1000
00:48:49,340 --> 00:48:50,650
They just want
1001
00:48:50,670 --> 00:48:51,690
everything for free.
1002
00:48:56,840 --> 00:48:58,170
Oh my goodness!!
1003
00:48:58,190 --> 00:48:58,750
Why have you
1004
00:48:58,770 --> 00:48:59,470
prepared this much?
1005
00:49:00,160 --> 00:49:01,200
This will feed at
1006
00:49:01,220 --> 00:49:02,340
least 20 people.
1007
00:49:02,840 --> 00:49:04,630
There's hardly any one coming.
1008
00:49:05,710 --> 00:49:06,990
Can't you look at the people
1009
00:49:07,020 --> 00:49:08,600
present and prepare accordingly?
1010
00:49:12,960 --> 00:49:13,880
I will make you
1011
00:49:13,890 --> 00:49:15,090
drink this whole day.
1012
00:49:15,710 --> 00:49:16,810
I won't cook.
1013
00:49:17,940 --> 00:49:20,140
How can you be so careless?
1014
00:49:22,460 --> 00:49:23,610
How should I arrange
1015
00:49:23,620 --> 00:49:25,130
money for your marriage?
1016
00:49:27,960 --> 00:49:28,370
Get lost! You're
1017
00:49:28,500 --> 00:49:30,090
just a wastrel!
1018
00:49:31,170 --> 00:49:31,750
Damn you!
1019
00:50:17,300 --> 00:50:17,700
Mom, why haven't
1020
00:50:17,970 --> 00:50:18,970
you cooked?
1021
00:50:19,550 --> 00:50:20,590
Your sister prepared
1022
00:50:20,600 --> 00:50:21,560
the shake enough
1023
00:50:21,570 --> 00:50:22,350
for ten people.
1024
00:50:22,370 --> 00:50:23,420
Only three turned up.
1025
00:50:24,130 --> 00:50:25,370
To hell with you and your
1026
00:50:25,390 --> 00:50:26,590
obsession with this shake.
1027
00:50:28,520 --> 00:50:29,620
Very less people are
1028
00:50:29,640 --> 00:50:31,230
showing up since a week.
1029
00:50:31,250 --> 00:50:31,890
Go drink it.
1030
00:50:31,910 --> 00:50:33,130
I can't take it anymore!
1031
00:50:33,170 --> 00:50:34,970
My bladder goes out of control.
1032
00:50:36,550 --> 00:50:37,960
You drink it if you want to.
1033
00:50:38,000 --> 00:50:38,840
I'm hungry. Give me
1034
00:50:38,850 --> 00:50:39,920
₹50. I'll have egg rice.
1035
00:50:40,800 --> 00:50:42,780
I'm out of money. I returned
1036
00:50:42,790 --> 00:50:44,500
Savitri's loan amount.
1037
00:50:45,300 --> 00:50:46,590
What rubbish!
1038
00:50:46,920 --> 00:50:47,640
Not that you have
1039
00:50:47,650 --> 00:50:48,090
to give me money.
1040
00:50:48,110 --> 00:50:49,140
Would I've asked if you
1041
00:50:49,170 --> 00:50:49,920
had bothered to cooked?
1042
00:51:13,380 --> 00:51:13,980
Why is my piggy
1043
00:51:14,010 --> 00:51:14,680
bank empty?
1044
00:51:16,880 --> 00:51:18,030
I'll return it soon.
1045
00:51:18,300 --> 00:51:19,140
What do you mean?!
1046
00:51:19,530 --> 00:51:20,010
Who did you ask
1047
00:51:20,030 --> 00:51:20,620
before taking it?
1048
00:51:23,400 --> 00:51:24,210
Do you have any
1049
00:51:24,240 --> 00:51:25,280
shame in you?
1050
00:51:26,380 --> 00:51:27,590
You don't have ₹50 for me
1051
00:51:27,600 --> 00:51:28,850
and you take all my money.
1052
00:51:29,340 --> 00:51:30,340
Didn’t I say, I'll return it?
1053
00:51:30,360 --> 00:51:32,000
I have had enough of this.
1054
00:51:33,000 --> 00:51:33,700
It's better I leave
1055
00:51:33,730 --> 00:51:34,610
from here now.
1056
00:51:38,580 --> 00:51:39,790
Where are you going, Shivu?
1057
00:51:40,300 --> 00:51:41,020
To hell!
1058
00:51:49,210 --> 00:51:51,300
[CHENNAMMA'S HOUSE]
1059
00:52:53,130 --> 00:52:53,930
I am doing this
1060
00:52:53,950 --> 00:52:54,800
for your good.
1061
00:52:54,800 --> 00:52:55,810
I'm sorry. Let me be.
1062
00:52:55,820 --> 00:52:56,980
I'm a school headmaster.
1063
00:52:57,000 --> 00:52:58,010
Don't try this with me. Find
1064
00:52:58,040 --> 00:52:59,030
someone else to do this.
1065
00:52:59,680 --> 00:53:00,910
You might be unaware
1066
00:53:00,950 --> 00:53:02,350
of the health issues.
1067
00:53:02,380 --> 00:53:03,750
I'm well aware of things.
1068
00:53:03,750 --> 00:53:04,370
I'm educated.
1069
00:53:04,400 --> 00:53:05,170
I'm no fool.
1070
00:53:05,410 --> 00:53:06,400
Even I work at
1071
00:53:06,420 --> 00:53:07,450
school as a cook.
1072
00:53:07,480 --> 00:53:08,850
But I don't see them
1073
00:53:08,880 --> 00:53:10,620
speak of health at all.
1074
00:53:11,460 --> 00:53:15,550
We do when it's necessary.
1075
00:53:15,830 --> 00:53:16,740
I was told that you
1076
00:53:16,760 --> 00:53:17,670
would be interested.
1077
00:53:17,670 --> 00:53:19,140
Please stop it. Try
1078
00:53:19,180 --> 00:53:20,500
your luck elsewhere.
1079
00:53:20,500 --> 00:53:21,470
All of your friends
1080
00:53:21,490 --> 00:53:22,250
are using it.
1081
00:53:22,250 --> 00:53:23,030
Let them. They're
1082
00:53:23,040 --> 00:53:23,880
idiots. I'm not.
1083
00:53:24,460 --> 00:53:26,340
Please give it a thought.
1084
00:53:26,350 --> 00:53:28,440
This is about your health.
1085
00:53:28,460 --> 00:53:29,570
Don't irritate
1086
00:53:29,590 --> 00:53:30,750
me. Please leave.
1087
00:53:31,460 --> 00:53:33,210
The school is nearby.
1088
00:53:35,080 --> 00:53:35,750
I have been working
1089
00:53:35,770 --> 00:53:36,460
for 4 years.
1090
00:53:36,550 --> 00:53:37,450
Shivamma is coming this way.
1091
00:53:52,080 --> 00:53:53,170
Where is he?
1092
00:53:53,630 --> 00:53:54,540
He hasn't returned
1093
00:53:54,550 --> 00:53:55,450
from the fields yet.
1094
00:53:57,070 --> 00:53:58,780
He had asked me to come today.
1095
00:53:58,800 --> 00:54:00,040
But he is not back yet.
1096
00:54:01,490 --> 00:54:02,500
Inform him that
1097
00:54:02,520 --> 00:54:03,600
I'd dropped by.
1098
00:54:03,710 --> 00:54:04,360
I will.
1099
00:54:04,460 --> 00:54:05,640
Tea?
- Had it. You?
1100
00:54:05,780 --> 00:54:06,460
I did too.
1101
00:54:10,670 --> 00:54:12,180
My husband's health
1102
00:54:12,190 --> 00:54:13,800
has improved a lot.
1103
00:54:13,800 --> 00:54:14,670
We shouldn't get
1104
00:54:14,680 --> 00:54:15,740
into any trouble.
1105
00:54:15,890 --> 00:54:17,090
No. Nothing to worry.
1106
00:54:17,090 --> 00:54:18,180
I wouldn't have
1107
00:54:18,190 --> 00:54:19,590
advised otherwise.
1108
00:54:19,770 --> 00:54:21,310
All I intend is
1109
00:54:21,330 --> 00:54:22,680
to help others
1110
00:54:22,700 --> 00:54:25,330
and to get them employed.
1111
00:54:26,540 --> 00:54:27,870
Son, don't interrupt.
1112
00:54:27,900 --> 00:54:29,410
Listen to what I'm saying.
1113
00:54:29,920 --> 00:54:30,700
Tell me one thing.
1114
00:54:30,880 --> 00:54:31,810
Four people gather
1115
00:54:31,840 --> 00:54:32,950
at your funeral.
1116
00:54:33,040 --> 00:54:34,090
Can't you two manage to
1117
00:54:34,120 --> 00:54:35,470
pool two others while alive?
1118
00:54:35,860 --> 00:54:36,910
We can.
1119
00:54:38,500 --> 00:54:39,310
Why do you borrow
1120
00:54:39,320 --> 00:54:40,340
loan from teachers?
1121
00:54:40,340 --> 00:54:41,240
Don't get involved with
1122
00:54:41,260 --> 00:54:41,940
money in this school.
1123
00:54:42,170 --> 00:54:43,000
Don’t you have any
1124
00:54:43,010 --> 00:54:43,880
well wishers in town?
1125
00:54:44,750 --> 00:54:45,260
Why do you borrow
1126
00:54:45,280 --> 00:54:45,770
from the staff?
1127
00:54:46,150 --> 00:54:47,350
When you do, you
1128
00:54:47,380 --> 00:54:48,780
must repay as promised.
1129
00:54:49,340 --> 00:54:49,680
Else, you'll get
1130
00:54:49,700 --> 00:54:50,170
into trouble like this.
1131
00:54:50,190 --> 00:54:50,680
When will you
1132
00:54:50,700 --> 00:54:51,350
pay her back?
1133
00:54:52,000 --> 00:54:53,130
Don't delay it anymore.
1134
00:54:53,190 --> 00:54:54,230
I will repay it soon.
1135
00:54:54,260 --> 00:54:56,420
Don't bring these things
1136
00:54:56,440 --> 00:54:57,940
to school and ruin it.
1137
00:54:58,200 --> 00:55:00,750
Look, I'll inform the
1138
00:55:00,770 --> 00:55:02,460
SDMC to take action
1139
00:55:02,470 --> 00:55:04,260
against you and to
1140
00:55:04,270 --> 00:55:06,050
find a replacement.
1141
00:55:06,250 --> 00:55:07,540
Rest is up to you.
1142
00:55:07,990 --> 00:55:08,710
I don’t care how
1143
00:55:08,730 --> 00:55:09,620
you pay back.
1144
00:55:11,290 --> 00:55:12,440
Give me a written
1145
00:55:12,460 --> 00:55:13,650
apology stating
1146
00:55:13,820 --> 00:55:14,620
that you won't
1147
00:55:14,650 --> 00:55:15,420
repeat such acts.
1148
00:55:36,790 --> 00:55:37,330
Aunty!
1149
00:55:38,920 --> 00:55:39,430
Aunty!
1150
00:55:41,990 --> 00:55:42,530
Please come.
1151
00:55:44,550 --> 00:55:46,100
Namaste!
1152
00:55:48,380 --> 00:55:49,150
Who are you?
1153
00:55:49,800 --> 00:55:50,960
I am Jyothi's friend, aunty.
1154
00:55:51,310 --> 00:55:52,070
Come in.
1155
00:55:56,510 --> 00:55:57,060
Sit down.
1156
00:56:00,380 --> 00:56:01,220
Where are you from?
1157
00:56:01,980 --> 00:56:02,880
I am from Koppala aunty.
1158
00:56:04,090 --> 00:56:05,140
How did you find the house?
1159
00:56:05,960 --> 00:56:06,890
I inquired for Jyoti's
1160
00:56:06,900 --> 00:56:07,810
house and reached here.
1161
00:56:10,500 --> 00:56:13,130
Jyothi! Come here.
1162
00:56:17,050 --> 00:56:18,210
He claims he's your friend.
1163
00:56:18,590 --> 00:56:19,710
He's my classmate.
1164
00:56:20,080 --> 00:56:20,670
Oh! Is it?
1165
00:56:26,840 --> 00:56:28,130
What brought you here?
1166
00:56:29,060 --> 00:56:29,860
I wanted to discuss
1167
00:56:29,880 --> 00:56:30,700
a matter with you.
1168
00:56:31,090 --> 00:56:33,170
Matter? What's that?
1169
00:56:34,670 --> 00:56:35,630
Me and Jyothi are in love
1170
00:56:35,640 --> 00:56:36,240
with each other
1171
00:56:36,260 --> 00:56:36,960
since two years.
1172
00:56:38,340 --> 00:56:38,990
In love?
1173
00:56:44,200 --> 00:56:45,000
Is it true?
1174
00:56:47,470 --> 00:56:48,720
What is he talking about?
1175
00:56:52,800 --> 00:56:54,000
Are you dumb?
1176
00:56:57,280 --> 00:56:57,960
This is why you
1177
00:56:57,990 --> 00:56:58,710
were going out?
1178
00:57:01,500 --> 00:57:02,580
'I am going to Binnal.'
1179
00:57:04,110 --> 00:57:04,800
'I need to attend
1180
00:57:04,830 --> 00:57:05,490
a marriage in Itagi.'
1181
00:57:07,050 --> 00:57:07,890
Excuses to roam around.
1182
00:57:13,150 --> 00:57:14,520
What do you do?
1183
00:57:15,100 --> 00:57:16,230
My father owns a
1184
00:57:16,250 --> 00:57:18,490
granite mill. I run it now.
1185
00:57:20,340 --> 00:57:21,150
What caste?
1186
00:57:21,840 --> 00:57:22,880
We are Reddys.
1187
00:57:24,130 --> 00:57:25,340
Look! You're a Reddy.
1188
00:57:25,350 --> 00:57:26,290
We are Lingayats.
1189
00:57:27,740 --> 00:57:28,630
It is not acceptable
1190
00:57:28,640 --> 00:57:29,270
in our village.
1191
00:57:30,550 --> 00:57:31,420
There won't be any
1192
00:57:31,430 --> 00:57:32,460
issue from our side
1193
00:57:32,460 --> 00:57:33,970
I will convince my parents.
1194
00:57:34,630 --> 00:57:35,800
You might. But
1195
00:57:35,830 --> 00:57:36,880
look where we are.
1196
00:57:36,920 --> 00:57:38,400
In a situation like this,
1197
00:57:38,740 --> 00:57:40,770
if you're going to do this.
1198
00:57:40,990 --> 00:57:42,200
What will happen to us later?
1199
00:57:44,460 --> 00:57:45,250
Our relatives also
1200
00:57:45,270 --> 00:57:46,020
need to approve, right?
1201
00:57:52,810 --> 00:57:54,270
Are your parents alive?
1202
00:57:54,440 --> 00:57:55,140
Yes.
1203
00:57:56,220 --> 00:57:57,100
Any siblings?
1204
00:57:57,590 --> 00:57:58,390
I have a sister.
1205
00:58:03,620 --> 00:58:04,250
Both have developed
1206
00:58:04,270 --> 00:58:04,960
a good habit.
1207
00:58:13,840 --> 00:58:14,870
So, do you agree for this?
1208
00:58:16,850 --> 00:58:17,870
You walk in out of the blue
1209
00:58:17,880 --> 00:58:19,000
and ask for our approval.
1210
00:58:19,050 --> 00:58:19,990
What do you expect?
1211
00:58:21,130 --> 00:58:22,710
This is a serious matter.
1212
00:58:27,790 --> 00:58:28,950
We shall discuss
1213
00:58:29,020 --> 00:58:29,880
and let you know.
1214
00:58:29,970 --> 00:58:30,800
I can't say
1215
00:58:30,820 --> 00:58:31,720
anything right now.
1216
00:58:34,330 --> 00:58:35,120
I will bring my
1217
00:58:35,140 --> 00:58:36,330
parents next time.
1218
00:58:37,100 --> 00:58:37,900
We still need
1219
00:58:37,920 --> 00:58:38,710
to talk. Only
1220
00:58:38,740 --> 00:58:40,310
if we say so, bring them.
1221
00:58:47,340 --> 00:58:47,930
Okay, aunty.
1222
00:58:47,960 --> 00:58:48,540
I'll leave now.
1223
00:58:48,800 --> 00:58:49,470
Out!
1224
00:59:02,210 --> 00:59:03,840
What kind of shameless
1225
00:59:03,850 --> 00:59:05,340
behaviour is this?
1226
00:59:07,130 --> 00:59:07,710
This has been
1227
00:59:07,730 --> 00:59:08,920
happening for two years!
1228
00:59:08,920 --> 00:59:10,170
You disgraceful wench!
1229
00:59:12,770 --> 00:59:13,520
Just accept
1230
00:59:13,540 --> 00:59:14,310
him. He's good.
1231
00:59:14,550 --> 00:59:15,530
What's good about him?
1232
00:59:17,460 --> 00:59:19,150
What disgusting things have
1233
00:59:19,160 --> 00:59:19,990
you both been
1234
00:59:20,000 --> 00:59:21,420
doing for two years?
1235
00:59:21,800 --> 00:59:22,570
Nothing like
1236
00:59:22,600 --> 00:59:23,590
you're imagining.
1237
00:59:24,710 --> 00:59:25,640
We texted, called each
1238
00:59:25,650 --> 00:59:27,280
other and met in college.
1239
00:59:27,300 --> 00:59:27,690
That was it.
1240
00:59:28,020 --> 00:59:29,130
This village won't
1241
00:59:29,160 --> 00:59:30,910
take love affairs lightly.
1242
00:59:31,710 --> 00:59:32,330
How will I show
1243
00:59:32,340 --> 00:59:33,170
my face to people?
1244
00:59:35,550 --> 00:59:36,520
He is a nice boy.
1245
00:59:36,530 --> 00:59:37,630
Please accept him.
1246
00:59:38,250 --> 00:59:39,480
The elders will choose
1247
00:59:39,490 --> 00:59:40,840
what is right for you.
1248
00:59:41,590 --> 00:59:43,250
You and your tasteful choices!
1249
00:59:43,630 --> 00:59:46,710
Bald, fat, dark old men.
1250
00:59:47,610 --> 00:59:48,570
What's wrong with him?
1251
00:59:48,670 --> 00:59:49,740
Marry for the looks.
1252
00:59:49,750 --> 00:59:51,050
End it after you hook.
1253
00:59:52,170 --> 00:59:53,710
Accept him.
1254
00:59:53,960 --> 00:59:55,990
He belongs to a different caste.
1255
00:59:56,500 --> 00:59:57,920
If his parents create any
1256
00:59:57,930 --> 00:59:58,960
trouble your life
1257
00:59:58,990 --> 00:59:59,920
will be doomed.
1258
00:59:59,960 --> 01:00:00,950
He's promised to
1259
01:00:00,960 --> 01:00:02,590
take care of everything.
1260
01:00:03,090 --> 01:00:03,830
I won't.
1261
01:00:05,750 --> 01:00:07,130
It's better if you agree..
1262
01:00:07,390 --> 01:00:08,080
No need.
1263
01:00:08,250 --> 01:00:09,300
Mallappa will
1264
01:00:09,330 --> 01:00:10,140
find you a right
1265
01:00:10,150 --> 01:00:11,050
match and we'll
1266
01:00:11,080 --> 01:00:12,180
get you married.
1267
01:00:12,570 --> 01:00:13,000
You don't have
1268
01:00:13,010 --> 01:00:13,610
my consent for this.
1269
01:00:13,840 --> 01:00:14,520
If you want me to
1270
01:00:14,550 --> 01:00:15,520
marry, it will be him.
1271
01:00:15,630 --> 01:00:16,670
Just say yes to this.
1272
01:00:17,060 --> 01:00:18,060
No, I won't!
1273
01:00:19,420 --> 01:00:20,710
Listen to your elders.
1274
01:00:23,210 --> 01:00:24,550
It's good if you agree, Else
1275
01:00:24,640 --> 01:00:25,750
I'll have to do something.
1276
01:00:25,750 --> 01:00:26,740
Who's going to pay
1277
01:00:26,750 --> 01:00:27,710
for your marriage?
1278
01:00:27,940 --> 01:00:29,350
They are rich enough.
1279
01:00:29,840 --> 01:00:31,130
So what?
1280
01:00:31,340 --> 01:00:32,470
How can we get you
1281
01:00:32,480 --> 01:00:34,000
married to a stranger?
1282
01:00:34,130 --> 01:00:34,730
Just because you
1283
01:00:34,740 --> 01:00:35,590
claim to be in love.
1284
01:00:35,670 --> 01:00:36,960
He's not a stranger.
1285
01:00:37,080 --> 01:00:38,500
He'll take good care of me.
1286
01:00:38,580 --> 01:00:40,170
Don't worry..
1287
01:00:40,210 --> 01:00:40,760
I'm not giving
1288
01:00:40,780 --> 01:00:41,310
you my consent.
1289
01:00:41,460 --> 01:00:42,120
Get married to
1290
01:00:42,130 --> 01:00:43,130
the groom I choose.
1291
01:00:44,220 --> 01:00:44,860
No. I'm getting
1292
01:00:44,870 --> 01:00:45,700
married only to him.
1293
01:00:46,750 --> 01:00:48,460
Else, I'm eloping with him.
1294
01:00:53,400 --> 01:00:54,610
Elope with him?
1295
01:00:55,420 --> 01:00:56,250
I will bring you
1296
01:00:56,260 --> 01:00:57,180
back to your senses!
1297
01:01:05,920 --> 01:01:07,020
Everything seems fine.
1298
01:01:07,750 --> 01:01:09,260
There are three chakras
1299
01:01:09,270 --> 01:01:10,310
and three Shankas.
1300
01:01:10,890 --> 01:01:12,760
The lines are fine.
1301
01:01:16,170 --> 01:01:18,300
Turn the other way round.
1302
01:01:22,920 --> 01:01:23,490
Join them.
1303
01:01:23,760 --> 01:01:25,060
Bring the feet together.
1304
01:01:29,500 --> 01:01:30,910
They align well.
1305
01:01:32,380 --> 01:01:33,140
Turn around.
1306
01:01:39,370 --> 01:01:40,050
My son said he
1307
01:01:40,070 --> 01:01:40,710
has been in love
1308
01:01:40,720 --> 01:01:41,350
with her for two
1309
01:01:41,360 --> 01:01:42,130
years in college.
1310
01:01:43,340 --> 01:01:44,750
He has told me everything.
1311
01:01:44,820 --> 01:01:46,560
He's very transparent with me.
1312
01:01:47,210 --> 01:01:48,860
We have to respect
1313
01:01:48,890 --> 01:01:50,670
our children's wishes.
1314
01:01:50,670 --> 01:01:51,670
Of course.
1315
01:01:52,460 --> 01:01:55,880
We are here for a brief visit.
1316
01:01:56,210 --> 01:01:57,300
It's only the immediate
1317
01:01:57,310 --> 01:01:58,550
family who are here now.
1318
01:01:58,840 --> 01:02:02,000
For the engagement program, we
1319
01:02:02,010 --> 01:02:03,630
will come along
1320
01:02:03,640 --> 01:02:05,920
with our relatives.
1321
01:02:06,530 --> 01:02:07,740
Sir, you're rich and we're
1322
01:02:07,760 --> 01:02:08,770
poor. The differences
1323
01:02:08,790 --> 01:02:09,470
will remain.
1324
01:02:09,840 --> 01:02:10,920
Wealth doesn't
1325
01:02:10,930 --> 01:02:12,560
come into the picture
1326
01:02:12,580 --> 01:02:13,740
here because my
1327
01:02:13,770 --> 01:02:15,000
son has loved her.
1328
01:02:16,500 --> 01:02:18,230
Once two hearts and minds
1329
01:02:18,490 --> 01:02:19,240
meet, caste or
1330
01:02:19,250 --> 01:02:20,620
class don't matter.
1331
01:02:20,750 --> 01:02:22,750
He has our permission.
1332
01:02:23,000 --> 01:02:24,540
Don't think otherwise
1333
01:02:24,550 --> 01:02:25,960
and just go with it.
1334
01:02:52,130 --> 01:02:53,350
What do you do?
1335
01:02:53,800 --> 01:02:54,780
I assist my father
1336
01:02:54,800 --> 01:02:55,830
in his granite mill.
1337
01:02:55,960 --> 01:02:56,700
Is it?
1338
01:02:57,160 --> 01:02:58,370
How many siblings do you have?
1339
01:02:58,810 --> 01:02:59,980
We are two children.
1340
01:03:00,380 --> 01:03:01,200
Are you two sons?
1341
01:03:01,300 --> 01:03:03,180
No. I have an elder sister.
1342
01:03:03,440 --> 01:03:04,420
So, you're the younger
1343
01:03:04,450 --> 01:03:05,580
one. She's elder is it?
1344
01:03:05,600 --> 01:03:08,270
So, she is already married.
1345
01:03:09,560 --> 01:03:11,810
Do you like the bride?
1346
01:03:12,210 --> 01:03:13,880
Yes.
- Okay then.
1347
01:03:15,260 --> 01:03:16,820
Bow to the elders and go.
1348
01:03:20,610 --> 01:03:21,620
Bow properly.
1349
01:03:26,590 --> 01:03:27,400
Yes sir, How do
1350
01:03:27,790 --> 01:03:29,990
you like the bride?
1351
01:03:30,050 --> 01:03:32,090
Yes, We do like her.
1352
01:03:32,430 --> 01:03:35,720
He has chosen her during
1353
01:03:35,740 --> 01:03:39,530
his college days itself.
1354
01:03:40,920 --> 01:03:42,420
He is smart.
1355
01:03:43,090 --> 01:03:45,530
We believe his choice is good
1356
01:03:45,540 --> 01:03:48,070
and have given him the consent.
1357
01:03:48,710 --> 01:03:49,610
How about you sir?
1358
01:03:49,620 --> 01:03:50,470
Do you like the groom?
1359
01:03:50,830 --> 01:03:52,120
Yes, We like him sir.
1360
01:03:52,140 --> 01:03:52,800
Are you okay with
1361
01:03:52,830 --> 01:03:53,480
his family status?
1362
01:03:53,500 --> 01:03:55,440
Yes sir. Of course.
1363
01:03:55,790 --> 01:03:57,980
You may discuss
1364
01:03:58,290 --> 01:04:01,630
the give and take now.
1365
01:04:02,380 --> 01:04:04,240
We can give ₹2,00,000.
1366
01:04:04,960 --> 01:04:06,710
We will gift a gold
1367
01:04:07,100 --> 01:04:08,380
chain for the groom.
1368
01:04:10,160 --> 01:04:11,490
That's fine.
1369
01:04:12,250 --> 01:04:13,890
It's difficult to give
1370
01:04:13,900 --> 01:04:14,830
more than that.
1371
01:04:17,500 --> 01:04:18,680
Whatever you could
1372
01:04:19,580 --> 01:04:20,730
give wholeheartedly.
1373
01:04:21,920 --> 01:04:24,160
In Yarehanchinahalli
1374
01:04:24,190 --> 01:04:26,440
and Kunikeri village,
1375
01:04:26,460 --> 01:04:27,950
in the presence of
1376
01:04:27,980 --> 01:04:30,810
Elders and Gods,
1377
01:04:30,830 --> 01:04:31,760
...we wholeheartedly
1378
01:04:31,790 --> 01:04:33,810
approve of this marriage
1379
01:04:33,830 --> 01:04:35,630
and give our daughter's
1380
01:04:35,660 --> 01:04:37,150
hand in marriage.
1381
01:04:37,170 --> 01:04:37,880
Put some sugar in his mouth.
1382
01:04:42,250 --> 01:04:43,460
Take it from him, sir.
1383
01:04:53,380 --> 01:04:57,460
[INDISTINCT CHATTER]
1384
01:04:58,640 --> 01:05:00,470
Hug each other.
1385
01:05:30,340 --> 01:05:33,380
[LOCAL THEATER PERFORMANCE]
1386
01:05:54,630 --> 01:05:56,170
"Hey you! The Dasara doll! "
1387
01:05:56,170 --> 01:05:57,490
"I came all the way from my
1388
01:05:57,500 --> 01:05:59,170
town to catch a
glimpse of you! "
1389
01:06:01,270 --> 01:06:02,340
"Without a queen my
1390
01:06:02,360 --> 01:06:03,630
palace feels deserted "
1391
01:06:03,630 --> 01:06:04,670
"I've got a flower
1392
01:06:04,680 --> 01:06:05,840
palanquin for you "
1393
01:06:08,250 --> 01:06:09,710
"Hey you! The Dasara doll! "
1394
01:06:09,710 --> 01:06:11,000
"I came all the way from my
1395
01:06:11,010 --> 01:06:12,630
town to catch a
glimpse of you! "
1396
01:06:14,500 --> 01:06:16,510
"To show you around, I
1397
01:06:16,520 --> 01:06:19,500
carried all my desires for you "
1398
01:06:42,760 --> 01:06:43,980
What all have you packed?
1399
01:06:44,750 --> 01:06:46,090
I made Holige [Indian dessert]
1400
01:06:47,190 --> 01:06:48,210
I packed a couple
1401
01:06:48,230 --> 01:06:49,550
of them for
1402
01:06:50,750 --> 01:06:51,740
our relatives
1403
01:06:51,760 --> 01:06:52,670
and some for us.
1404
01:06:55,340 --> 01:06:59,590
[TEMPLE CHANTINGS]
1405
01:08:13,960 --> 01:08:16,090
[MOBILE PHONE RINGS]
1406
01:08:20,710 --> 01:08:21,340
Hello?
1407
01:08:23,590 --> 01:08:24,740
We're at the Shrishaila temple.
1408
01:08:28,810 --> 01:08:30,710
We just took a dip
1409
01:08:30,720 --> 01:08:32,940
and drying ourselves.
1410
01:08:32,960 --> 01:08:33,590
What's the matter?
1411
01:08:35,690 --> 01:08:36,330
She is here.
1412
01:08:40,670 --> 01:08:42,420
Shivu wants to talk to you.
1413
01:08:42,750 --> 01:08:43,580
Hello.
1414
01:08:46,000 --> 01:08:47,530
Shivu?
1415
01:08:48,960 --> 01:08:50,000
What's up Shivu?
1416
01:08:52,590 --> 01:08:53,680
When?
1417
01:08:58,930 --> 01:09:00,110
He was completely
1418
01:09:00,120 --> 01:09:01,220
fine when we left.
1419
01:09:06,410 --> 01:09:07,500
Oh God!
1420
01:09:10,170 --> 01:09:10,970
What happened?
1421
01:09:12,960 --> 01:09:13,850
Hello.
1422
01:09:20,630 --> 01:09:21,470
When?
1423
01:09:31,460 --> 01:09:32,410
He was all well
1424
01:09:32,430 --> 01:09:33,380
when we left.
1425
01:09:36,300 --> 01:09:37,320
He sent us for
1426
01:09:37,340 --> 01:09:38,340
the temple visit.
1427
01:09:41,870 --> 01:09:43,200
Control yourself.
1428
01:09:43,230 --> 01:09:44,850
Let's go to the village.
1429
01:09:45,360 --> 01:09:46,170
Calm down.
1430
01:09:48,640 --> 01:09:49,760
Please calm down
1431
01:09:57,550 --> 01:10:00,670
"How long will you stay here? "
1432
01:10:01,230 --> 01:10:03,690
"Your home is elsewhere "
1433
01:10:03,710 --> 01:10:06,510
"How long will you stay here? "
1434
01:10:06,530 --> 01:10:07,460
[CHORUS]
1435
01:10:07,630 --> 01:10:09,270
"Your home is elsewhere "
1436
01:10:09,280 --> 01:10:09,790
[CHORUS]
1437
01:10:09,820 --> 01:10:11,690
"How long will you stay here? "
1438
01:10:11,700 --> 01:10:12,300
[CHORUS]
1439
01:10:13,550 --> 01:10:14,980
"Your home is elsewhere "
1440
01:10:14,990 --> 01:10:15,550
[CHORUS]
1441
01:10:15,550 --> 01:10:16,970
"You quarrel
1442
01:10:17,000 --> 01:10:18,420
and fight for profit "
1443
01:10:18,710 --> 01:10:20,150
"You scheme a plot
1444
01:10:20,160 --> 01:10:21,650
for deceitful gain "
1445
01:10:21,840 --> 01:10:23,080
"You quarrel and
1446
01:10:23,110 --> 01:10:24,080
fight for profit "
1447
01:10:24,090 --> 01:10:24,840
[CHORUS]
1448
01:10:24,950 --> 01:10:26,030
"You scheme a plot
1449
01:10:26,160 --> 01:10:27,260
for deceitful gain "
1450
01:10:27,280 --> 01:10:28,090
[CHORUS]
1451
01:10:28,090 --> 01:10:32,710
"For profit... "
1452
01:11:07,130 --> 01:11:12,250
[WOMEN MOURNING]
1453
01:11:13,300 --> 01:11:14,450
"You quarrel and
1454
01:11:14,740 --> 01:11:15,600
fight for profit "
1455
01:11:15,610 --> 01:11:16,380
[CHORUS]
1456
01:11:16,380 --> 01:11:17,370
"You scheme a plot
1457
01:11:17,390 --> 01:11:18,620
for deceitful gain "
1458
01:11:18,630 --> 01:11:19,380
[CHORUS]
1459
01:11:19,380 --> 01:11:28,400
"You cheat your own brethren "
1460
01:11:28,410 --> 01:11:31,420
[CHORUS]
1461
01:11:31,420 --> 01:11:32,590
"Once you die, whose
1462
01:11:32,610 --> 01:11:34,300
shoulder will you pass on? "
1463
01:11:38,630 --> 01:11:41,380
You were a smart man!
1464
01:11:41,900 --> 01:11:43,230
O' Dear brother!
1465
01:11:43,380 --> 01:11:45,470
You cared a lot
1466
01:11:45,500 --> 01:11:47,710
for your sisters!
1467
01:11:47,920 --> 01:11:49,500
O' Dear brother!
1468
01:11:49,640 --> 01:11:52,550
You were on the 'shake diet'
1469
01:11:52,570 --> 01:11:55,590
and went to toil in the farms.
1470
01:11:55,820 --> 01:11:57,360
O' Dear brother!
1471
01:11:57,460 --> 01:11:59,520
Consuming the shakes, you went
1472
01:11:59,540 --> 01:12:00,510
out in the sun and
1473
01:12:00,530 --> 01:12:01,840
stopped eating.
1474
01:12:02,380 --> 01:12:04,000
O' Dear brother!
1475
01:12:04,090 --> 01:12:05,970
All this lead to a
1476
01:12:05,980 --> 01:12:08,090
major food problem.
1477
01:12:08,270 --> 01:12:09,810
O' Dear brother!
1478
01:12:09,920 --> 01:12:13,460
Your sister was so fond of you.
1479
01:12:13,630 --> 01:12:15,340
O' Dear brother!
1480
01:12:15,340 --> 01:12:17,830
She is weeping for
1481
01:12:17,840 --> 01:12:21,170
having lost a brother.
1482
01:12:21,420 --> 01:12:22,970
O' Dear brother!
1483
01:12:23,250 --> 01:12:26,710
You please console your sister.
1484
01:12:26,880 --> 01:12:27,970
O' Dear brother!
1485
01:12:28,090 --> 01:12:29,350
You would eat the
1486
01:12:29,440 --> 01:12:30,950
freshly made piping
1487
01:12:30,960 --> 01:12:32,680
hot Rottis (flat bread)
1488
01:12:32,690 --> 01:12:34,130
your sister made.
1489
01:12:34,220 --> 01:12:35,760
O' Dear brother!
1490
01:12:36,170 --> 01:12:38,300
Shivamma's shake is
1491
01:12:38,310 --> 01:12:41,460
responsible for your death
1492
01:12:41,780 --> 01:12:43,120
O' Dear brother!
1493
01:12:43,300 --> 01:12:44,630
Hearing that you
1494
01:12:44,640 --> 01:12:46,330
kicked the bucket,
1495
01:12:46,340 --> 01:12:47,680
your sister's
1496
01:12:47,710 --> 01:12:49,130
going bonkers now.
1497
01:12:49,460 --> 01:12:51,050
O' Dear brother!
1498
01:12:51,050 --> 01:12:54,310
Console your sister.
1499
01:12:54,370 --> 01:12:55,790
O' Dear brother!
1500
01:12:55,920 --> 01:12:57,920
Calm down.
1501
01:12:59,670 --> 01:13:03,050
Calm down.
1502
01:13:05,020 --> 01:13:06,560
This will haunt your
1503
01:13:06,590 --> 01:13:08,010
sister all your life.
1504
01:13:08,170 --> 01:13:09,550
O' Dear brother!
1505
01:13:12,260 --> 01:13:13,970
Its all because of you.
1506
01:13:17,450 --> 01:13:18,700
Please leave.
1507
01:13:18,840 --> 01:13:19,740
Get going.
1508
01:13:20,050 --> 01:13:21,050
Go away.
1509
01:13:22,920 --> 01:13:24,440
You would eat handmade
1510
01:13:24,460 --> 01:13:26,130
Rottis by your sister!
1511
01:13:28,560 --> 01:13:29,850
O' Dear brother!
1512
01:13:42,250 --> 01:13:44,870
Look at your sister
1513
01:13:44,900 --> 01:13:47,420
crying at her fate.
1514
01:13:47,890 --> 01:13:49,150
O' Dear brother!
1515
01:14:02,300 --> 01:14:04,630
[ORCHESTRA AT THE
1516
01:14:04,640 --> 01:14:07,130
DEATH PROCESSION]
1517
01:14:46,170 --> 01:14:48,800
[AFTER DEATH RITUAL]
1518
01:15:19,380 --> 01:15:20,420
Hey, stop.
1519
01:15:20,960 --> 01:15:22,140
Throw it out! Stop
1520
01:15:22,170 --> 01:15:23,120
listening to her!
1521
01:15:24,460 --> 01:15:25,420
Do you plan to
1522
01:15:25,440 --> 01:15:26,800
destroy more houses?
1523
01:15:28,540 --> 01:15:29,880
Isn't Mallappa's death enough?
1524
01:15:30,460 --> 01:15:31,250
What are you doing?
1525
01:15:31,500 --> 01:15:32,160
What do you mean what?!
1526
01:15:32,320 --> 01:15:32,780
Mallappa died
1527
01:15:32,790 --> 01:15:33,530
yesterday, didn't he?
1528
01:15:33,920 --> 01:15:34,660
It was his time
1529
01:15:34,680 --> 01:15:35,460
to go. He left.
1530
01:15:35,460 --> 01:15:36,580
Don't blabber nonsense!
1531
01:15:36,750 --> 01:15:37,760
Hasn't your father
1532
01:15:37,770 --> 01:15:38,840
recovered from it?
1533
01:15:38,840 --> 01:15:39,550
I don't give a
1534
01:15:39,560 --> 01:15:40,690
damn. Get rid of this!
1535
01:15:40,800 --> 01:15:41,680
You'll be feeding him
1536
01:15:41,690 --> 01:15:42,710
only Ganji (Porridge).
1537
01:15:42,710 --> 01:15:44,190
This is equal to 10 meals.
1538
01:15:44,200 --> 01:15:45,110
I don't care.
1539
01:15:45,800 --> 01:15:47,320
This is great for his health.
1540
01:15:47,350 --> 01:15:49,060
Everybody is doing so well.
1541
01:15:49,080 --> 01:15:49,930
Doesn't matter. This is
1542
01:15:49,960 --> 01:15:51,060
getting out of the house.
1543
01:15:51,090 --> 01:15:52,080
Just return this and
1544
01:15:52,090 --> 01:15:52,800
get the money back.
1545
01:15:52,870 --> 01:15:53,920
You wasted the money that
1546
01:15:53,940 --> 01:15:55,170
was meant for her marriage.
1547
01:15:55,320 --> 01:15:56,240
Did I not warn you
1548
01:15:56,260 --> 01:15:57,500
before you started it?
1549
01:15:57,710 --> 01:15:58,960
'Open a club'
My foot!
1550
01:15:59,350 --> 01:16:00,720
Everything is fine.
1551
01:16:00,750 --> 01:16:02,370
I want this out, that's it!
1552
01:16:02,400 --> 01:16:04,160
His health was always shaky.
1553
01:16:04,420 --> 01:16:05,210
I don't need to
1554
01:16:05,230 --> 01:16:05,920
know how he died.
1555
01:16:05,920 --> 01:16:06,680
His sister thrashed
1556
01:16:06,690 --> 01:16:07,420
you in the open.
1557
01:16:07,420 --> 01:16:08,140
Isn't that enough?
1558
01:16:08,150 --> 01:16:08,960
Aren't you ashamed?
1559
01:16:08,960 --> 01:16:10,200
She did that in the
1560
01:16:10,210 --> 01:16:11,250
moment of heat.
1561
01:16:11,250 --> 01:16:12,370
She knows the product well.
1562
01:16:12,380 --> 01:16:13,630
People messed with her head.
1563
01:16:13,630 --> 01:16:14,500
That's the price you've
1564
01:16:14,510 --> 01:16:15,390
to pay for your buffoonery!
1565
01:16:15,630 --> 01:16:17,010
I will forgive her
1566
01:16:17,020 --> 01:16:18,250
like my sister.
1567
01:16:18,250 --> 01:16:19,610
Whatever! I am
1568
01:16:19,620 --> 01:16:21,790
going to throw it out.
1569
01:16:21,820 --> 01:16:23,030
Throw out? We have
1570
01:16:23,060 --> 01:16:24,210
huge pile of debt.
1571
01:16:24,210 --> 01:16:25,410
Why don’t you return this
1572
01:16:25,420 --> 01:16:26,630
and get the money back?
1573
01:16:26,960 --> 01:16:28,220
Will your fortune get doubled?
1574
01:16:28,360 --> 01:16:29,460
Isn't that why you said?
1575
01:16:29,460 --> 01:16:30,540
They won't give money back.
1576
01:16:30,550 --> 01:16:31,630
You only doubled our misery.
1577
01:16:31,700 --> 01:16:32,640
I don't want this around
1578
01:16:32,670 --> 01:16:33,540
anymore. Throw it out!
1579
01:16:33,570 --> 01:16:34,770
I don't need either of
1580
01:16:34,790 --> 01:16:35,980
your help. I'll do it myself.
1581
01:16:36,250 --> 01:16:36,980
Not required.
1582
01:16:37,010 --> 01:16:37,880
Don't you get it?
1583
01:16:38,660 --> 01:16:39,590
Haven't I warned you?
1584
01:16:39,840 --> 01:16:41,090
Can't you understand?
1585
01:16:47,640 --> 01:16:48,970
This is your last warning.
1586
01:16:48,990 --> 01:16:49,830
You better throw it
1587
01:16:49,860 --> 01:16:50,500
out before I return.
1588
01:16:50,670 --> 01:16:51,330
If it's still there,
1589
01:16:51,360 --> 01:16:51,890
you'll have it.
1590
01:17:01,840 --> 01:17:03,140
The agenda of today's council
1591
01:17:03,150 --> 01:17:03,610
meeting in
1592
01:17:03,620 --> 01:17:04,880
Yerehanchinala is this...
1593
01:17:05,250 --> 01:17:07,220
A woman named Shivamma is
1594
01:17:07,620 --> 01:17:08,670
selling a medicine
1595
01:17:08,680 --> 01:17:10,460
called Nuracle here.
1596
01:17:10,750 --> 01:17:12,030
People who consumed
1597
01:17:12,040 --> 01:17:13,780
the medicine are suffering.
1598
01:17:13,800 --> 01:17:15,030
It seems to be a threat
1599
01:17:15,050 --> 01:17:16,080
to the lives of the people.
1600
01:17:16,110 --> 01:17:17,800
This Panchayat meet has
1601
01:17:17,820 --> 01:17:19,280
been called to
1602
01:17:19,310 --> 01:17:20,650
prohibit its sale.
1603
01:17:20,670 --> 01:17:21,770
That is just a
1604
01:17:21,800 --> 01:17:22,630
food supplement.
1605
01:17:22,630 --> 01:17:24,130
There is no harm to life.
1606
01:17:24,130 --> 01:17:25,660
She's just exaggerating the
1607
01:17:25,670 --> 01:17:26,630
use of it to sell
1608
01:17:26,660 --> 01:17:27,550
the products.
1609
01:17:28,720 --> 01:17:30,760
That is just a food supplement.
1610
01:17:31,960 --> 01:17:33,060
It goes well with some,
1611
01:17:33,070 --> 01:17:34,130
doesn't with others.
1612
01:17:34,130 --> 01:17:35,080
One can't say for sure.
1613
01:17:35,630 --> 01:17:37,170
What's your complaint?
1614
01:17:37,190 --> 01:17:38,250
I bought the medicine
1615
01:17:38,270 --> 01:17:39,340
to cure my hair fall.
1616
01:17:39,340 --> 01:17:41,210
Turns out, I'm losing more hair.
1617
01:17:41,210 --> 01:17:42,210
Every time I comb, my
1618
01:17:42,220 --> 01:17:42,770
hair keeps coming
1619
01:17:42,790 --> 01:17:43,530
off with it.
1620
01:17:43,750 --> 01:17:44,650
My whole body is
1621
01:17:44,670 --> 01:17:45,770
entangled with hair.
1622
01:17:45,800 --> 01:17:46,540
That medicine isn't
1623
01:17:46,560 --> 01:17:47,480
advisable for anyone.
1624
01:17:48,630 --> 01:17:49,410
Sure your husband
1625
01:17:49,430 --> 01:17:50,090
might be fine.
1626
01:17:50,090 --> 01:17:50,780
But see, what
1627
01:17:50,800 --> 01:17:51,700
happened to Mallappa.
1628
01:17:51,850 --> 01:17:53,020
He had too many
1629
01:17:53,040 --> 01:17:54,400
health issues
1630
01:17:54,420 --> 01:17:55,330
before consuming
1631
01:17:55,350 --> 01:17:56,630
the product.
1632
01:17:56,700 --> 01:17:57,310
That's why he
1633
01:17:57,340 --> 01:17:58,010
dint get cured. But
1634
01:17:58,080 --> 01:17:58,720
the product isn't
1635
01:17:58,750 --> 01:17:59,900
to be blamed for it.
1636
01:18:00,080 --> 01:18:01,040
This woman didn't
1637
01:18:01,060 --> 01:18:01,950
lose weight.
1638
01:18:02,090 --> 01:18:02,590
His son didn't
1639
01:18:02,620 --> 01:18:03,300
get any smarter.
1640
01:18:03,460 --> 01:18:04,550
Mallappa died.
1641
01:18:04,750 --> 01:18:06,540
The company you are working
1642
01:18:06,550 --> 01:18:08,410
for is like a network chain.
1643
01:18:08,550 --> 01:18:09,810
They have started this
1644
01:18:09,830 --> 01:18:10,930
firm to make money.
1645
01:18:10,950 --> 01:18:11,750
Our villagers are
1646
01:18:11,770 --> 01:18:12,720
suffering from it.
1647
01:18:12,800 --> 01:18:13,930
It has helped some.
1648
01:18:13,940 --> 01:18:14,990
But it didn't work
1649
01:18:15,000 --> 01:18:16,000
for me, did it?
1650
01:18:16,000 --> 01:18:17,750
You keep quiet.
1651
01:18:17,750 --> 01:18:19,060
Who will bring back my
1652
01:18:19,070 --> 01:18:20,630
hair? It is not working.
1653
01:18:20,630 --> 01:18:22,050
Stop arguing. Listen here.
1654
01:18:22,050 --> 01:18:24,550
If you eat all the junk
1655
01:18:24,560 --> 01:18:27,500
food what can you expect?
1656
01:18:27,500 --> 01:18:28,760
Please stop!
1657
01:18:28,790 --> 01:18:29,880
We have searched
1658
01:18:29,910 --> 01:18:31,430
about this on Google.
1659
01:18:32,040 --> 01:18:33,840
This firm has already
1660
01:18:33,870 --> 01:18:36,000
been banned in the US.
1661
01:18:36,350 --> 01:18:37,070
Yet you've not
1662
01:18:37,100 --> 01:18:38,570
flooded it in our village.
1663
01:18:38,670 --> 01:18:39,490
To make it worse,
1664
01:18:39,500 --> 01:18:40,250
Mallappa is dead.
1665
01:18:40,420 --> 01:18:41,090
There are a lot of
1666
01:18:41,110 --> 01:18:41,970
complaints regarding this.
1667
01:18:42,070 --> 01:18:43,430
Do not bring that
1668
01:18:43,460 --> 01:18:45,420
medicine to our village.
1669
01:18:45,650 --> 01:18:47,520
You can go sell it elsewhere.
1670
01:18:47,630 --> 01:18:48,960
We have no issues.
1671
01:18:48,960 --> 01:18:49,500
No way, sir. I
1672
01:18:49,520 --> 01:18:50,380
will sell it here. I
1673
01:18:50,400 --> 01:18:51,590
have invested too much on it.
1674
01:18:51,590 --> 01:18:52,680
If you ban it now, you're
1675
01:18:52,690 --> 01:18:53,960
taking away my daily bread.
1676
01:18:53,960 --> 01:18:54,720
Listen, we can't
1677
01:18:54,730 --> 01:18:55,650
let villagers die
1678
01:18:55,660 --> 01:18:57,210
just because you have invested.
1679
01:18:57,210 --> 01:18:58,360
Why will anyone die?
1680
01:18:58,370 --> 01:19:00,050
Mallappa, died didn't he?
1681
01:19:00,050 --> 01:19:01,380
It was a one time thing.
1682
01:19:01,380 --> 01:19:02,860
What if children are
1683
01:19:02,870 --> 01:19:04,460
harmed in the future?
1684
01:19:04,590 --> 01:19:05,350
You promised his
1685
01:19:05,440 --> 01:19:06,630
son will be intelligent.
1686
01:19:06,630 --> 01:19:07,170
But he is still
1687
01:19:07,200 --> 01:19:07,700
dumb as before.
1688
01:19:07,740 --> 01:19:09,120
Mallapa died.
1689
01:19:09,300 --> 01:19:10,860
Our village's name will
1690
01:19:10,930 --> 01:19:12,620
be tarnished, wouldn't it?
1691
01:19:12,650 --> 01:19:14,320
It has happened to only few.
1692
01:19:14,340 --> 01:19:15,390
No more arguments!
1693
01:19:15,410 --> 01:19:17,060
Just stop selling it here.
1694
01:19:17,090 --> 01:19:19,210
I will not stop, sir. It's the
1695
01:19:19,230 --> 01:19:21,270
question of my livelihood.
1696
01:19:21,300 --> 01:19:22,700
In that case, Sannappa,
1697
01:19:22,720 --> 01:19:23,750
make an announcement in
1698
01:19:23,750 --> 01:19:25,150
...their village proclaiming
1699
01:19:25,160 --> 01:19:26,370
the ban on her medicine.
1700
01:19:26,460 --> 01:19:27,440
Make an announcement
1701
01:19:27,450 --> 01:19:28,300
explaining that
1702
01:19:28,300 --> 01:19:29,270
...children and elders
1703
01:19:29,280 --> 01:19:30,550
will die if they consume it.
1704
01:19:30,630 --> 01:19:31,120
Okay, sir.
1705
01:20:06,120 --> 01:20:08,090
Considering your husband's
1706
01:20:08,110 --> 01:20:09,500
condition and your
1707
01:20:09,530 --> 01:20:11,480
situation, I'll oblige.
1708
01:20:11,600 --> 01:20:13,010
I'm doing this as
1709
01:20:13,020 --> 01:20:14,800
a personal favour.
1710
01:20:15,460 --> 01:20:17,260
I will lend you ₹2000.
1711
01:20:17,460 --> 01:20:18,560
But I need a promise
1712
01:20:18,570 --> 01:20:19,900
that you'll return it.
1713
01:20:19,910 --> 01:20:21,460
Give me at least ₹10,000.
1714
01:20:21,460 --> 01:20:22,770
No way! I can't lend
1715
01:20:22,780 --> 01:20:24,420
you such a huge amount.
1716
01:20:24,420 --> 01:20:25,920
Bank will not give you a loan.
1717
01:20:26,010 --> 01:20:27,780
Bank doesn't generally lend
1718
01:20:27,800 --> 01:20:29,880
money without any documents.
1719
01:20:29,950 --> 01:20:30,960
At least ₹5,000?
1720
01:20:30,960 --> 01:20:32,480
Because we're from
1721
01:20:32,570 --> 01:20:33,580
the same village,
1722
01:20:33,590 --> 01:20:34,790
based on trust, I
1723
01:20:34,800 --> 01:20:36,300
can give you ₹2000.
1724
01:20:36,300 --> 01:20:37,210
At least ₹5,000?
1725
01:20:37,240 --> 01:20:39,240
Sorry. It's not possible.
1726
01:20:39,630 --> 01:20:40,580
I can lend you ₹2000.
1727
01:20:40,590 --> 01:20:41,320
Not a penny more.
1728
01:20:43,840 --> 01:20:45,070
We have rules to follow. I
1729
01:20:45,080 --> 01:20:46,460
can't do anymore than that.
1730
01:20:46,460 --> 01:20:47,830
I understand you have
1731
01:20:47,840 --> 01:20:49,350
a wedding to conduct,
1732
01:20:49,360 --> 01:20:50,110
so I'm personally
1733
01:20:50,130 --> 01:20:52,070
extending you a favour.
1734
01:20:54,970 --> 01:20:55,750
Okay.
1735
01:20:56,550 --> 01:20:57,210
Take it.
1736
01:20:58,500 --> 01:21:01,030
Make sure you earn back
1737
01:21:01,040 --> 01:21:02,670
the money and
1738
01:21:02,690 --> 01:21:04,460
pay me on time.
1739
01:21:04,620 --> 01:21:05,120
Okay.
1740
01:21:07,460 --> 01:21:08,800
You have been a
1741
01:21:08,830 --> 01:21:10,400
great saviour.
1742
01:21:10,420 --> 01:21:12,170
Fine. Go on.
1743
01:21:14,300 --> 01:21:16,540
She would wear
1744
01:21:16,570 --> 01:21:18,340
what you decide.
1745
01:21:18,340 --> 01:21:19,090
Chudidhar seems
1746
01:21:19,110 --> 01:21:20,230
to suit well on her.
1747
01:21:20,240 --> 01:21:20,960
Great then.
1748
01:21:21,350 --> 01:21:22,210
Looks like only
1749
01:21:22,250 --> 01:21:23,770
modern dresses will do.
1750
01:21:23,790 --> 01:21:25,300
Sarees seem to
be out of fashion.
1751
01:21:25,300 --> 01:21:26,380
She doesn't seems to
1752
01:21:26,460 --> 01:21:27,960
be interested in Sarees.
1753
01:21:27,960 --> 01:21:28,650
Make her wear a
1754
01:21:28,670 --> 01:21:29,380
good dress now.
1755
01:21:29,380 --> 01:21:30,390
Once she comes home, she
1756
01:21:30,400 --> 01:21:31,630
can wear whatever you like.
1757
01:21:31,960 --> 01:21:35,800
That we can decide later.
1758
01:21:36,250 --> 01:21:37,020
She will be wearing
1759
01:21:37,030 --> 01:21:37,920
a Chudidhar at home.
1760
01:21:37,920 --> 01:21:39,500
Let's decide on Saree now.
1761
01:21:40,110 --> 01:21:41,130
Wedding Saree trends
1762
01:21:41,150 --> 01:21:42,380
has changed now a days.
1763
01:21:42,380 --> 01:21:47,670
[INDISTINCT CHATTER]
1764
01:21:51,600 --> 01:21:52,820
This goes well
1765
01:21:52,900 --> 01:21:54,750
for reception party.
1766
01:22:01,000 --> 01:22:03,000
Let the groom carry it.
1767
01:22:10,380 --> 01:22:13,420
[TEMPLE BELL RINGS]
1768
01:23:00,580 --> 01:23:02,690
Check everything in detail.
1769
01:23:02,710 --> 01:23:03,390
These products
1770
01:23:03,410 --> 01:23:04,220
tend to be fake.
1771
01:23:05,000 --> 01:23:06,700
Does it improve
1772
01:23:06,720 --> 01:23:08,250
one's stamina?
1773
01:23:08,250 --> 01:23:09,550
Nothing for stamina,
1774
01:23:09,560 --> 01:23:11,000
but energy for sure.
1775
01:23:11,000 --> 01:23:12,110
It will boost energy?
1776
01:23:12,120 --> 01:23:13,920
Yes, we should feel energetic.
1777
01:23:14,610 --> 01:23:16,190
This is good food.
1778
01:23:16,210 --> 01:23:17,700
Are these your customers?
- Yes.
1779
01:23:19,300 --> 01:23:21,810
They have transformed
1780
01:23:21,820 --> 01:23:24,460
using this product.
1781
01:23:24,880 --> 01:23:25,710
What's the guarantee?
1782
01:23:25,720 --> 01:23:26,920
You just have to drink it.
1783
01:23:26,920 --> 01:23:27,580
We have seen a
1784
01:23:27,590 --> 01:23:28,840
lot of people like this.
1785
01:23:28,840 --> 01:23:30,810
Even though we work hard day
1786
01:23:30,830 --> 01:23:32,360
and night, we can't
1787
01:23:32,390 --> 01:23:33,810
reduce any weight.
1788
01:23:33,920 --> 01:23:35,470
If we take this, why should we
1789
01:23:35,480 --> 01:23:36,330
exercise? We can
1790
01:23:36,340 --> 01:23:36,900
sit at home, right?
1791
01:23:37,460 --> 01:23:39,250
See his hair?
1792
01:23:39,280 --> 01:23:41,150
Nothing is left.
1793
01:23:41,170 --> 01:23:43,460
Do you have medicine for this?
1794
01:23:43,460 --> 01:23:45,210
Will his hair grow back?
1795
01:23:45,240 --> 01:23:48,590
He has lost hair after
1796
01:23:48,620 --> 01:23:51,170
taking this medicine.
1797
01:24:20,380 --> 01:24:24,090
[POPULAR FOLK SONG]
1798
01:25:02,780 --> 01:25:03,500
Get out of here.
1799
01:25:03,520 --> 01:25:04,710
Else I'll call the cops.
1800
01:25:07,000 --> 01:25:08,050
Out!
1801
01:25:09,340 --> 01:25:10,710
Pack up and leave.
1802
01:25:10,830 --> 01:25:11,520
How many times do
1803
01:25:11,530 --> 01:25:12,180
we have to tell you?
1804
01:25:12,210 --> 01:25:13,710
We have told you
1805
01:25:13,730 --> 01:25:15,090
not to come here.
1806
01:25:46,840 --> 01:25:49,330
There's ₹4000 here.
- Sure?
1807
01:25:50,050 --> 01:25:50,930
Where are you from?
1808
01:25:51,050 --> 01:25:51,940
Yerehanchinala.
1809
01:25:55,070 --> 01:25:57,160
This is for free.
1810
01:25:57,180 --> 01:25:59,270
You have to drink in this.
1811
01:26:00,140 --> 01:26:01,970
Drink it twice a day.
1812
01:26:02,580 --> 01:26:03,770
Exercise regularly
1813
01:26:03,790 --> 01:26:05,590
and drink a lot of water.
1814
01:26:07,420 --> 01:26:08,500
I shall take your leave.
1815
01:26:12,270 --> 01:26:14,120
Any side effects?
1816
01:26:14,300 --> 01:26:15,980
Nothing to worry. Many
1817
01:26:15,990 --> 01:26:17,240
people are using
1818
01:26:17,260 --> 01:26:18,840
it in our village.
1819
01:26:18,840 --> 01:26:20,360
Can women with caesarean-
1820
01:26:20,370 --> 01:26:21,710
operation take this?
1821
01:26:22,310 --> 01:26:23,770
Anybody can take it.
1822
01:26:23,800 --> 01:26:25,030
Even school going
1823
01:26:25,050 --> 01:26:26,360
children, those
1824
01:26:26,370 --> 01:26:27,500
with stammering
1825
01:26:27,510 --> 01:26:29,250
problems can take it.
1826
01:26:29,310 --> 01:26:31,010
It is good even for those
1827
01:26:31,030 --> 01:26:33,120
who are physically challenged.
1828
01:26:33,670 --> 01:26:35,090
Can you cure this boy?
1829
01:26:40,520 --> 01:26:41,120
You can't?
1830
01:26:41,840 --> 01:26:42,870
You will only give
1831
01:26:43,790 --> 01:26:44,540
that to normal people?
1832
01:26:46,460 --> 01:26:48,120
Just take this back.
1833
01:26:48,130 --> 01:26:50,880
Do not get on our nerves now.
1834
01:26:51,310 --> 01:26:52,440
Return it.
1835
01:26:55,550 --> 01:26:56,820
This will not work here.
1836
01:26:56,850 --> 01:26:57,810
Do not bring these
1837
01:26:58,210 --> 01:26:59,340
things anymore.
1838
01:26:59,840 --> 01:27:01,550
We're doing good.
1839
01:27:04,250 --> 01:27:05,200
We don’t need it.
1840
01:29:30,170 --> 01:29:30,670
Mom?
1841
01:29:31,800 --> 01:29:32,340
Mom!
1842
01:29:34,750 --> 01:29:36,250
Shall I call for a doctor?
1843
01:29:38,450 --> 01:29:39,050
No need.
1844
01:29:39,510 --> 01:29:40,820
Shall we go to the city? I
1845
01:29:41,120 --> 01:29:42,280
can borrow Manja's vehicle.
1846
01:29:42,800 --> 01:29:43,460
No.
1847
01:29:43,670 --> 01:29:44,250
Why?
1848
01:29:45,570 --> 01:29:46,490
You seem to have fever.
1849
01:29:48,050 --> 01:29:48,970
Fine then.
1850
01:29:49,460 --> 01:29:49,910
What can I do if you
1851
01:29:49,940 --> 01:29:50,380
don't want to listen?!
1852
01:30:00,330 --> 01:30:01,710
Inform the school that she is
1853
01:30:01,730 --> 01:30:03,110
sick and can't make it today.
1854
01:30:26,500 --> 01:30:27,170
What is this?
1855
01:30:27,890 --> 01:30:28,650
Porridge.
1856
01:30:28,790 --> 01:30:29,550
Porridge?
1857
01:30:30,460 --> 01:30:31,700
Who calls this Porridge?
1858
01:30:33,510 --> 01:30:34,470
Don't you get me?
1859
01:30:35,130 --> 01:30:37,310
Don't you understand, huh?
1860
01:30:38,420 --> 01:30:38,990
Hey!
1861
01:30:40,960 --> 01:30:42,290
Don't you understand? I
1862
01:30:42,900 --> 01:30:44,220
had already warned you.
1863
01:30:45,370 --> 01:30:46,750
Is this a freaking porridge?
1864
01:30:48,800 --> 01:30:49,420
I should have
1865
01:30:49,430 --> 01:30:50,370
dumped it back then.
1866
01:30:51,040 --> 01:30:52,390
Since mixer makes noise, you
1867
01:30:52,420 --> 01:30:53,110
guys are using
1868
01:30:53,130 --> 01:30:54,190
a bottle to mix it?
1869
01:30:54,560 --> 01:30:55,730
It's a Jowar Porridge.
1870
01:30:55,840 --> 01:30:58,250
Don't mess with me?
1871
01:30:58,570 --> 01:30:59,600
Do you think I am dumb?
1872
01:31:02,050 --> 01:31:03,340
I have paid for that.
1873
01:31:03,340 --> 01:31:05,380
So? What if he dies?
1874
01:31:05,800 --> 01:31:06,570
Poison him instead.
1875
01:31:06,600 --> 01:31:07,670
You'll have to pay for it too.
1876
01:31:08,290 --> 01:31:09,150
Nothing will happen.
1877
01:31:09,170 --> 01:31:10,340
Who says?
1878
01:31:11,410 --> 01:31:12,870
Hasn't enough happened so far?
1879
01:31:13,520 --> 01:31:14,640
Its huge money.
1880
01:31:14,670 --> 01:31:15,720
Again the same excuse. I
1881
01:31:15,780 --> 01:31:16,410
should've done
1882
01:31:16,420 --> 01:31:17,420
something back then.
1883
01:31:18,840 --> 01:31:19,390
This wouldn't have
1884
01:31:19,400 --> 01:31:20,220
happened If I had thrown it out.
1885
01:31:20,460 --> 01:31:21,460
What's wrong with you?
1886
01:31:27,330 --> 01:31:28,600
By the time I return from
1887
01:31:28,620 --> 01:31:29,460
college, this should
1888
01:31:29,490 --> 01:31:30,090
be out of here.
1889
01:31:35,850 --> 01:31:37,350
How are you Shivamma?
1890
01:31:38,190 --> 01:31:39,480
Heard that you are unwell.
1891
01:31:42,170 --> 01:31:43,160
Aren't you supposed
1892
01:31:43,180 --> 01:31:43,640
to be in college?
1893
01:31:43,720 --> 01:31:44,670
To hell with the college.
1894
01:31:48,240 --> 01:31:49,060
Shivamma.
1895
01:31:49,960 --> 01:31:51,840
Did you get yourself checked?
1896
01:31:52,090 --> 01:31:53,300
It's just a slight fever.
1897
01:31:55,310 --> 01:31:56,770
I will arrange for money.
1898
01:31:58,300 --> 01:32:00,000
I'm so relieved. I was
1899
01:32:00,010 --> 01:32:01,800
completely shattered.
1900
01:32:01,800 --> 01:32:02,970
I will give whatever I can.
1901
01:32:03,510 --> 01:32:04,600
I will also arrange
1902
01:32:04,620 --> 01:32:05,950
if needed more.
1903
01:32:08,090 --> 01:32:09,850
Ever since the fight, I
1904
01:32:09,860 --> 01:32:11,970
was worried about you.
1905
01:32:12,000 --> 01:32:13,810
Someone told me that
1906
01:32:14,170 --> 01:32:15,810
Shivamma was unwell.
1907
01:32:15,850 --> 01:32:17,000
So, I dropped by.
1908
01:32:20,110 --> 01:32:21,500
Arun's father had called.
1909
01:32:21,500 --> 01:32:22,590
He is coming here now.
1910
01:32:23,210 --> 01:32:23,810
What?! Things are
1911
01:32:24,710 --> 01:32:27,440
all over the place.
1912
01:32:27,460 --> 01:32:29,130
The home is untidy.
1913
01:32:30,030 --> 01:32:32,640
I require my Shop too!!
1914
01:32:32,800 --> 01:32:33,620
Clean it up soon.
1915
01:32:33,790 --> 01:32:35,230
They are rich people.
1916
01:32:35,250 --> 01:32:37,610
Yes, home should be neat.
1917
01:32:39,230 --> 01:32:40,060
Alright, curl up these
1918
01:32:40,090 --> 01:32:41,040
beds and keep it aside.
1919
01:32:42,680 --> 01:32:43,660
Don't worry. I will
1920
01:32:43,680 --> 01:32:44,570
help with the money.
1921
01:32:44,920 --> 01:32:46,230
Thanks. I was
1922
01:32:46,250 --> 01:32:47,470
completely worried.
1923
01:32:47,760 --> 01:32:50,680
When they told you are unwell,
1924
01:32:50,700 --> 01:32:52,380
I couldn't sit
1925
01:32:52,410 --> 01:32:53,720
back. So I came.
1926
01:32:53,750 --> 01:32:55,400
Your presence gives me the
1927
01:32:55,430 --> 01:32:56,590
courage. Otherwise,
1928
01:32:56,620 --> 01:32:58,300
I feel weak.
1929
01:32:58,980 --> 01:33:00,810
I will help you. Don't worry.
1930
01:33:04,310 --> 01:33:05,810
Prepare some tea Jyothi.
1931
01:33:05,960 --> 01:33:06,870
Shivamma, I haven't
1932
01:33:06,880 --> 01:33:08,090
come here to drink tea.
1933
01:33:08,630 --> 01:33:10,010
Why didn't you inform
1934
01:33:10,030 --> 01:33:11,690
me about your business?
1935
01:33:12,570 --> 01:33:13,330
You did not tell us
1936
01:33:13,350 --> 01:33:14,330
during the engagement.
1937
01:33:14,990 --> 01:33:16,880
You didn't even reveal
1938
01:33:17,130 --> 01:33:18,460
during the follow up meets.
1939
01:33:19,140 --> 01:33:20,430
Why did you hide
1940
01:33:20,450 --> 01:33:22,120
about your business?
1941
01:33:22,750 --> 01:33:24,000
We did not consider
1942
01:33:24,010 --> 01:33:25,920
either your caste or class.
1943
01:33:27,170 --> 01:33:28,190
Did someone die
1944
01:33:28,200 --> 01:33:30,050
because of your medicine?
1945
01:33:30,760 --> 01:33:31,940
The one who died
1946
01:33:31,970 --> 01:33:33,220
was my brother,
1947
01:33:33,240 --> 01:33:33,670
he already had
1948
01:33:33,710 --> 01:33:34,450
some health issues.
1949
01:33:34,470 --> 01:33:35,040
Her products were
1950
01:33:35,060 --> 01:33:35,750
not the cause.
1951
01:33:35,880 --> 01:33:37,460
I heard people bashed her.
1952
01:33:37,470 --> 01:33:38,650
No. It was just me
1953
01:33:38,670 --> 01:33:39,800
who over spoke.
1954
01:33:40,460 --> 01:33:41,330
Nobody beat her up.
1955
01:33:41,460 --> 01:33:42,410
I heard that she
1956
01:33:42,430 --> 01:33:43,460
was kicked out
1957
01:33:43,480 --> 01:33:44,440
of a marriage in
1958
01:33:44,460 --> 01:33:45,420
a place I know.
1959
01:33:45,630 --> 01:33:46,390
My sister was right
1960
01:33:46,400 --> 01:33:47,340
there and told me so.
1961
01:33:47,340 --> 01:33:48,710
Nothing as such, sir.
1962
01:33:48,710 --> 01:33:49,410
People blow things
1963
01:33:49,420 --> 01:33:50,210
out of proportion.
1964
01:33:50,460 --> 01:33:51,600
Look Shivamma!
1965
01:33:51,630 --> 01:33:52,390
Our family members
1966
01:33:52,400 --> 01:33:53,420
have discussed and
1967
01:33:53,430 --> 01:33:54,630
come to a decision.
1968
01:33:55,130 --> 01:33:56,200
They had opposed this
1969
01:33:56,220 --> 01:33:56,870
alliance right
1970
01:33:56,880 --> 01:33:57,880
from the beginning.
1971
01:33:58,210 --> 01:34:00,140
I considered it because
1972
01:34:00,160 --> 01:34:01,620
my son had loved
1973
01:34:01,630 --> 01:34:03,330
her and also that she
1974
01:34:03,340 --> 01:34:05,120
was an educated girl.
1975
01:34:05,410 --> 01:34:07,160
But today, I am telling you.
1976
01:34:07,300 --> 01:34:09,420
Our family has decided
1977
01:34:09,440 --> 01:34:11,910
to cancel this marriage.
1978
01:34:11,940 --> 01:34:13,440
Please, don't do that.
1979
01:34:13,460 --> 01:34:14,800
Think about my daughter.
1980
01:34:14,800 --> 01:34:15,920
Please.
1981
01:34:15,920 --> 01:34:17,230
Who else will
1982
01:34:17,260 --> 01:34:18,740
marry my daughter?
1983
01:34:18,800 --> 01:34:19,870
We have made
1984
01:34:19,900 --> 01:34:20,920
up our mind.
1985
01:34:21,270 --> 01:34:24,000
Our family has decided.
1986
01:34:24,380 --> 01:34:26,140
I cannot go against them.
1987
01:34:26,250 --> 01:34:27,620
I have come to tell you that
1988
01:34:27,640 --> 01:34:29,270
this marriage is not happening.
1989
01:34:29,420 --> 01:34:31,710
It's not happening at any cost.
1990
01:34:31,710 --> 01:34:33,540
Let us please talk, sir.
1991
01:34:33,550 --> 01:34:35,460
Jyothi open the door!
1992
01:34:35,460 --> 01:34:36,710
Please reconsider.
1993
01:34:37,000 --> 01:34:38,130
Jyothi!
1994
01:34:38,780 --> 01:34:39,780
Jyothi!
1995
01:34:40,880 --> 01:34:41,880
Jyothi!
1996
01:34:42,770 --> 01:34:43,960
Jyothi!
1997
01:34:45,280 --> 01:34:47,030
Open the door.
1998
01:34:47,720 --> 01:34:48,870
Jyothi!
1999
01:34:50,420 --> 01:34:51,460
Open the door.
2000
01:34:52,050 --> 01:34:53,800
Open the door, dear.
2001
01:35:04,210 --> 01:35:06,460
Those products are a sham.
2002
01:35:07,150 --> 01:35:08,600
They promise to do a
2003
01:35:08,630 --> 01:35:10,270
lot but it does nothing.
2004
01:35:10,640 --> 01:35:11,570
It's a Ponzi scheme.
2005
01:35:11,590 --> 01:35:12,480
I had warned her.
2006
01:35:12,510 --> 01:35:14,380
Don't let this get to your head.
2007
01:35:14,620 --> 01:35:16,370
With time, things will change.
2008
01:35:16,800 --> 01:35:18,960
I did not cheat anyone.
2009
01:35:18,960 --> 01:35:20,180
But people bad mouthed
2010
01:35:20,200 --> 01:35:20,930
about me to the
2011
01:35:21,100 --> 01:35:22,050
groom's family.
2012
01:35:22,590 --> 01:35:24,580
Who will investigate
2013
01:35:24,590 --> 01:35:26,800
right and wrong now?
2014
01:35:26,800 --> 01:35:28,150
He died and who do people
2015
01:35:28,160 --> 01:35:29,460
blame? They blame you.
2016
01:35:29,880 --> 01:35:31,120
Whose name got tarnished?
2017
01:35:31,130 --> 01:35:32,340
Our family's name did.
2018
01:35:33,320 --> 01:35:36,280
Her future is destroyed now.
2019
01:35:36,460 --> 01:35:37,670
You should have given it a
2020
01:35:37,680 --> 01:35:38,310
thought keeping
2021
01:35:38,340 --> 01:35:39,090
her in mind.
2022
01:35:39,310 --> 01:35:40,340
She has fallen
2023
01:35:40,360 --> 01:35:41,370
into the debt trap
2024
01:35:41,400 --> 01:35:42,300
and destroyed that
2025
01:35:42,420 --> 01:35:43,670
girl's life as well.
2026
01:35:46,620 --> 01:35:48,210
Sister, console yourself.
2027
01:35:48,380 --> 01:35:49,400
Crying is not a solution.
2028
01:35:49,700 --> 01:35:50,690
Imagine, if this had
2029
01:35:50,700 --> 01:35:52,130
happened after marriage?
2030
01:35:52,250 --> 01:35:55,090
Fortunately, it's not too late.
2031
01:35:55,460 --> 01:35:56,780
Uncle is also sick.
2032
01:35:56,910 --> 01:35:57,950
If you lose courage,
2033
01:35:57,970 --> 01:35:59,550
who else will take charge?
2034
01:35:59,960 --> 01:36:01,840
You must pull yourself together.
2035
01:36:01,840 --> 01:36:02,440
It's just testing
2036
01:36:02,450 --> 01:36:03,080
times for you now.
2037
01:36:03,170 --> 01:36:05,040
Smart phones are
2038
01:36:05,160 --> 01:36:06,500
ruining this generation.
2039
01:36:07,840 --> 01:36:09,080
What else do you expect from
2040
01:36:09,090 --> 01:36:09,820
someone who's on
2041
01:36:09,830 --> 01:36:10,680
her phone all day?
2042
01:36:10,810 --> 01:36:11,710
She held her
2043
01:36:11,730 --> 01:36:12,690
phone and all of our
2044
01:36:12,700 --> 01:36:13,660
reputation in her
2045
01:36:13,670 --> 01:36:15,120
hands only to destroy it.
2046
01:36:28,500 --> 01:36:29,100
Jyothi! Why are
2047
01:36:29,130 --> 01:36:29,820
you still crying?
2048
01:36:30,080 --> 01:36:31,420
It's time to move on.
2049
01:36:32,460 --> 01:36:33,750
Shall I get you
something to eat?
2050
01:36:34,290 --> 01:36:34,670
Mom, you haven't
2051
01:36:35,350 --> 01:36:36,380
eaten anything.
2052
01:36:36,380 --> 01:36:37,080
Shall I bring
2053
01:36:37,110 --> 01:36:37,800
something for you?
2054
01:36:43,420 --> 01:36:45,340
Get up. Don't cry.
2055
01:36:51,160 --> 01:36:52,580
Stop crying.
2056
01:36:57,340 --> 01:36:58,390
As if everything is
2057
01:36:58,420 --> 01:36:59,770
over now! Stop crying.
2058
01:37:04,980 --> 01:37:06,040
Quiet now.
2059
01:37:07,030 --> 01:37:08,240
Stop crying.
2060
01:39:00,320 --> 01:39:07,150
[VILLAGE HAWKER SELLING THINGS]
2061
01:39:49,710 --> 01:39:50,960
Where is Shivamma's house?
2062
01:39:51,210 --> 01:39:52,170
See the girl washing vessels?
2063
01:39:52,190 --> 01:39:53,290
She lives there.
2064
01:40:05,760 --> 01:40:06,920
Sister, is Shivamma inside?
2065
01:40:07,390 --> 01:40:08,370
Yes, she is.
2066
01:40:31,550 --> 01:40:33,290
There's ₹8,000 here.
- Is it?
125038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.