Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:47,798 --> 00:00:50,134
There's so many
show-offs in journalism,
4
00:00:50,134 --> 00:00:52,219
so many braggarts and jerks.
5
00:00:52,219 --> 00:00:54,555
They're always selling,
always working the room,
6
00:00:54,555 --> 00:00:56,182
always trying to make
themselves look hotter
7
00:00:56,182 --> 00:00:57,349
than they actually are.
8
00:00:58,225 --> 00:01:01,020
The good news is reporters
like that make it easy
9
00:01:01,020 --> 00:01:02,271
to distinguish yourself.
10
00:01:03,189 --> 00:01:05,816
If you're even a little bit
humble, a little self-effacing
11
00:01:05,816 --> 00:01:07,443
or solicitous, you stand out.
12
00:01:08,444 --> 00:01:10,071
So you bring a coworker
lunch if he's buried
13
00:01:10,071 --> 00:01:13,199
under a deadline, you remember birthdays.
14
00:01:13,199 --> 00:01:15,117
It's true. Journalism is hard work.
15
00:01:15,117 --> 00:01:16,243
Everybody's under pressure.
16
00:01:16,243 --> 00:01:18,370
Everybody's grinding to get the issue out.
17
00:01:18,370 --> 00:01:19,789
Nobody's getting any sleep,
18
00:01:19,789 --> 00:01:23,042
but you are allowed to
smile every once in a while.
19
00:01:23,042 --> 00:01:25,586
I mean, even
Woodward and Bernstein went out
20
00:01:25,586 --> 00:01:28,339
for a burger now and then,
and they won a Pulitzer.
21
00:01:30,758 --> 00:01:32,510
Some reporters think
it's political content
22
00:01:32,510 --> 00:01:34,678
that makes a story memorable.
23
00:01:34,678 --> 00:01:38,682
I think it's the people you
find, their quirks, their flaws,
24
00:01:38,682 --> 00:01:41,769
what makes them funny,
what makes them human.
25
00:01:41,769 --> 00:01:44,647
Journalism is just the art
of capturing behaviour.
26
00:01:49,693 --> 00:01:52,404
You have to know who you're writing for,
27
00:01:52,404 --> 00:01:54,657
and you have to know what you're good at.
28
00:01:54,740 --> 00:01:56,534
I record what people do.
29
00:01:56,534 --> 00:01:58,786
I find out what moves
them, what scares them,
30
00:01:59,745 --> 00:02:01,330
and I write that down.
31
00:02:01,330 --> 00:02:03,874
That way, they're the
ones telling the story.
32
00:02:03,874 --> 00:02:05,501
And you know what?
33
00:02:05,501 --> 00:02:07,837
Those kind of pieces
can win Pulitzers too.
34
00:03:03,851 --> 00:03:06,729
- Contributing writer
for "Harper's Magazine,"
35
00:03:08,522 --> 00:03:11,567
contributing writer for "George Magazine,"
36
00:03:12,401 --> 00:03:15,905
contributing writer for "Rolling Stone,"
37
00:03:15,905 --> 00:03:18,282
and of course,
38
00:03:18,282 --> 00:03:22,328
associate editor of "The
New Republic Magazine"
39
00:03:22,328 --> 00:03:25,122
in Washington, DC.
- Oh.
40
00:03:25,122 --> 00:03:27,499
Sorry if I'm beaming,
41
00:03:27,499 --> 00:03:30,794
but, ah, you know, I was
his journalistic muse.
42
00:03:30,794 --> 00:03:33,839
It's true.
43
00:03:33,839 --> 00:03:36,759
- Just seven years ago, he was sitting-
44
00:03:36,759 --> 00:03:37,593
- Right there.
45
00:03:39,011 --> 00:03:42,556
I'm sorry, right there.
46
00:03:42,556 --> 00:03:45,851
And I was doing the exact
same thing you guys are doing,
47
00:03:45,851 --> 00:03:49,104
grinding out pieces, and
then having horrid nightmares
48
00:03:49,104 --> 00:03:51,315
of Mrs. Duke and her infamous red pen.
49
00:03:54,443 --> 00:03:56,779
And see what happens
50
00:03:56,779 --> 00:03:58,989
when greatness is demanded of you?
51
00:04:00,407 --> 00:04:02,826
Now he's at "The New Republic."
52
00:04:04,078 --> 00:04:05,746
- And now I'm at "The New Republic."
53
00:04:25,557 --> 00:04:26,892
In May, the editors
54
00:04:26,976 --> 00:04:27,977
of "The New Republic magazine."
55
00:04:27,977 --> 00:04:29,770
Probably
"The Washington Post,"
56
00:04:29,770 --> 00:04:31,480
"The New Republic" and "The Boston Globe."
57
00:04:31,480 --> 00:04:34,942
- But the bill was blasted in
"The New Republic" this week.
58
00:04:34,942 --> 00:04:37,111
They called it "a cynical mess."
59
00:05:43,802 --> 00:05:45,512
- Very helpful. Listen, I just
wanted to get a confirmation.
60
00:05:45,512 --> 00:05:48,307
So I said, ah,
"network news, network news."
61
00:05:49,683 --> 00:05:51,101
- Oh, right, right, that's
that show that's on every night
62
00:05:51,101 --> 00:05:53,520
between those Fixodent
commercials, right?
63
00:05:53,520 --> 00:05:55,064
- Shut 'em up.
64
00:05:57,524 --> 00:05:58,984
Hey, Steve.
- Hey, Steve.
65
00:05:58,984 --> 00:05:59,818
- Hey, guys.
66
00:06:01,403 --> 00:06:03,030
Gloria, that necklace is you.
67
00:06:03,030 --> 00:06:04,365
- Thanks, doll.
68
00:06:04,365 --> 00:06:07,326
I got some new merchandise
for your girlfriend
69
00:06:07,326 --> 00:06:08,619
- As soon as I get this piece done.
70
00:06:08,619 --> 00:06:10,329
- How's it coming?
- Horrible.
71
00:06:12,039 --> 00:06:14,833
- It's the fundamental
nature of the magazine, Lou.
72
00:06:14,833 --> 00:06:17,127
Mallory, can I get some copies, please?
73
00:06:17,127 --> 00:06:18,962
- Sure.
- People want photographs,
74
00:06:18,962 --> 00:06:21,382
they can buy "Newsweek."
- They do buy "Newsweek,"
75
00:06:21,382 --> 00:06:23,675
and "Time" and "US News and World Report,"
76
00:06:23,675 --> 00:06:25,677
and our losses are a joke.
77
00:06:25,761 --> 00:06:28,472
- Let me guess. He's on
you again about a redesign?
78
00:06:28,472 --> 00:06:30,349
- Yeah. Cover page and graphics.
79
00:06:30,349 --> 00:06:32,309
- And photographs.
80
00:06:32,309 --> 00:06:33,894
Let me remind you, Steve,
81
00:06:33,894 --> 00:06:36,563
this magazine hasn't changed
its look since the 80's.
82
00:06:38,440 --> 00:06:40,067
- How is it?
83
00:06:40,067 --> 00:06:40,901
- It's good.
84
00:06:43,362 --> 00:06:45,280
- You hate it?
- No, it's good, it's good.
85
00:06:45,280 --> 00:06:46,532
It's just a little rough.
- No, it's the,
86
00:06:46,532 --> 00:06:48,075
it's the worst thing I ever wrote.
87
00:06:48,075 --> 00:06:49,576
It's horrible.
88
00:06:49,576 --> 00:06:50,536
If you guys don't help me with it,
89
00:06:50,536 --> 00:06:51,912
I'm not even gonna send it in.
90
00:06:51,912 --> 00:06:53,580
- When's it due?
91
00:06:53,580 --> 00:06:55,916
Tomorrow.
92
00:06:55,916 --> 00:06:58,335
I may have to kill myself.
93
00:06:59,378 --> 00:07:01,380
I mean, "The New York Times Magazine."
94
00:07:01,380 --> 00:07:05,384
Will you
guys help me with it, please?
95
00:07:05,384 --> 00:07:07,344
- Of course.
- Of course.
96
00:07:07,344 --> 00:07:08,178
- Thank you.
97
00:07:09,138 --> 00:07:10,556
- Call for you on three, sweetie.
98
00:07:10,556 --> 00:07:12,516
Something from policy review.
99
00:07:12,516 --> 00:07:14,726
- When'd you start
talking to policy review?
100
00:07:14,726 --> 00:07:15,894
- I'm not. It's probably nothing.
101
00:07:15,894 --> 00:07:17,813
Send it to my voicemail, okay?
102
00:07:17,813 --> 00:07:19,398
Oh, and sweetie.
103
00:07:19,398 --> 00:07:21,733
- Caitlin just told me
that she needs, ah, gifts
104
00:07:21,733 --> 00:07:23,402
for two showers next week?
105
00:07:23,402 --> 00:07:25,320
Do you think you might
have something for her?
106
00:07:25,320 --> 00:07:28,240
- I'll get my box.
- Thank you.
107
00:07:28,240 --> 00:07:29,992
I couldn't resist.
108
00:07:29,992 --> 00:07:31,577
So you
wanna do this now or...?
109
00:07:31,577 --> 00:07:33,287
- Yeah, in a second, I just have to return
110
00:07:33,287 --> 00:07:34,246
a quick phone call.
111
00:07:36,790 --> 00:07:37,749
I got you some gum.
112
00:07:38,667 --> 00:07:40,419
Oh.
113
00:07:42,713 --> 00:07:44,798
- If I were to throw a
party where all we did
114
00:07:44,798 --> 00:07:46,884
was play Monopoly, would you guys come?
115
00:07:46,884 --> 00:07:48,802
- Could I be the little shoe?
116
00:07:48,802 --> 00:07:49,636
- Of course.
117
00:07:50,721 --> 00:07:52,264
- The lawyers have asked us to tone down
118
00:07:52,264 --> 00:07:53,807
the cover on Serbia.
- Dan?
119
00:07:53,807 --> 00:07:55,851
- Yeah, they're afraid it
might invite charges of libel.
120
00:07:55,851 --> 00:07:58,896
- Yeah, um, ah, I know a
little bit of libel law.
121
00:07:58,896 --> 00:08:00,647
It's only relevant if
the person in question
122
00:08:00,647 --> 00:08:02,149
has been out of the public eye.
123
00:08:02,149 --> 00:08:04,067
- Well, yeah, so there's Serbia,
124
00:08:04,067 --> 00:08:06,612
hidden unknown to the world at large
125
00:08:06,612 --> 00:08:09,781
until it appeared on the
cover of "The New Republic,"
126
00:08:09,781 --> 00:08:11,867
with our weekly circulation of 80,000.
127
00:08:11,867 --> 00:08:13,118
81.5.
128
00:08:13,118 --> 00:08:14,536
- You almost done with it, Rob?
129
00:08:14,536 --> 00:08:16,663
- Ah, two days, tops.
- Yes, two days.
130
00:08:16,663 --> 00:08:19,541
Two days from Hanukkah.
- Hey, it's basically finished
131
00:08:19,541 --> 00:08:22,794
for the most part.
- Next up, Amy?
132
00:08:22,794 --> 00:08:27,257
- Ah, just finished the
piece on ethanol subsidies.
133
00:08:27,257 --> 00:08:30,761
- There are 16,800
magazines in this country,
134
00:08:30,761 --> 00:08:33,013
but only one calls itself,
"The in-flight magazine
135
00:08:33,013 --> 00:08:34,306
of Air Force One."
136
00:08:35,516 --> 00:08:38,268
And that's the thrill of
working at "The New Republic."
137
00:08:38,268 --> 00:08:40,938
You're underpaid, the hours are brutal,
138
00:08:40,938 --> 00:08:44,066
but what you write gets
read by people who matter,
139
00:08:44,066 --> 00:08:45,984
presidents, lawmakers,
140
00:08:45,984 --> 00:08:48,403
your work can actually
influence public policy.
141
00:08:48,403 --> 00:08:51,865
That's, that's an amazing privilege
142
00:08:51,865 --> 00:08:53,325
and a huge responsibility.
143
00:08:54,660 --> 00:08:56,578
I am sorry
they, they don't wanna hear
144
00:08:56,578 --> 00:09:00,374
the whole journalistic
responsibility speech, do you?
145
00:09:02,084 --> 00:09:04,378
You just wanna know how to
get your name in print, right?
146
00:09:07,422 --> 00:09:09,967
That sounds familiar. Okay.
147
00:09:11,260 --> 00:09:13,845
Let me take you through the
life of your typical piece
148
00:09:13,845 --> 00:09:16,265
so you can see where
some of the hurdles are.
149
00:09:16,265 --> 00:09:18,892
We'll use one I wrote
last year about a bunch
150
00:09:18,892 --> 00:09:22,187
of young Republicans at a
conservative's convention.
151
00:09:22,187 --> 00:09:25,357
Now, journalism is about
pursuing the truth,
152
00:09:25,357 --> 00:09:28,193
and I would never encourage
you to do anything sneaky
153
00:09:28,193 --> 00:09:30,112
or dishonest in pursuit of a story,
154
00:09:31,029 --> 00:09:33,323
such as assuming a phoney identity.
155
00:09:38,287 --> 00:09:40,706
I don't know, man.
156
00:09:40,706 --> 00:09:42,499
It seemed like a pretty
good turnout to me.
157
00:09:42,499 --> 00:09:46,044
- No, man. Conservatism's dead.
158
00:09:46,044 --> 00:09:47,963
- "Dead?"
- We're lost.
159
00:09:47,963 --> 00:09:50,799
Damn straight.
160
00:09:50,799 --> 00:09:53,385
On a story like
that, your notes are crucial.
161
00:09:53,385 --> 00:09:55,679
You have to record
everything you see and hear,
162
00:09:55,679 --> 00:09:58,140
every quote, every detail,
163
00:09:58,140 --> 00:10:00,892
all the way down to the
mini-bottles in the fridge.
164
00:10:00,892 --> 00:10:02,728
- Like this guy who has to pee,
165
00:10:03,854 --> 00:10:07,024
lost in the desert, looking for a tree.
166
00:10:07,024 --> 00:10:08,692
- It's true. Completely true.
167
00:10:08,692 --> 00:10:11,194
♪ Now that the night is over ♪
168
00:10:14,239 --> 00:10:16,533
- You guys know what
you're shopping for, right?
169
00:10:16,533 --> 00:10:17,367
- Huh, totally.
170
00:10:18,493 --> 00:10:19,745
- Get us a real heifer.
171
00:10:21,079 --> 00:10:24,541
The fatter, the better.
Bad acne would be a bonus.
172
00:10:25,959 --> 00:10:27,252
- Let's do it.
173
00:10:27,252 --> 00:10:29,421
No, no, no, no!
174
00:10:29,421 --> 00:10:30,839
- Woo-hoo!
- Come back!
175
00:10:30,839 --> 00:10:32,841
- Woo!
- Beauty!
176
00:10:32,841 --> 00:10:34,635
- Get the harpoon!
- Woo!
177
00:10:37,220 --> 00:10:39,473
- I'll respect you in
the morning! I promise!
178
00:10:39,473 --> 00:10:41,058
Come on!
179
00:10:52,110 --> 00:10:54,863
- Hey, Steve.
- Hey, Chuck.
180
00:11:01,953 --> 00:11:03,163
What are you working on?
181
00:11:04,873 --> 00:11:07,084
Ah, a piece
Gabriel Garcia Marquez
182
00:11:07,084 --> 00:11:08,585
wrote about the Falklands War.
183
00:11:09,836 --> 00:11:11,380
How about you?
184
00:11:11,380 --> 00:11:16,385
Young Republicans
at the CPAC Conference.
185
00:11:17,511 --> 00:11:19,471
Pretty standard stuff.
186
00:11:19,471 --> 00:11:24,309
Hotel ballrooms, boring speeches,
chicken dinners,
187
00:11:28,188 --> 00:11:29,940
which is why everybody spends their time
188
00:11:29,940 --> 00:11:32,442
in the suites upstairs
committing felonies.
189
00:11:34,403 --> 00:11:36,446
- Oh, yeah?
190
00:11:36,446 --> 00:11:38,156
- Yeah. I went to one.
191
00:11:38,156 --> 00:11:40,784
The ballroom was empty, every
delegate under the age of 25
192
00:11:40,784 --> 00:11:43,412
was up on the fifth floor getting loaded.
193
00:11:43,412 --> 00:11:47,207
Drugs, binge drinking,
hookers. Gets pretty ugly.
194
00:11:49,292 --> 00:11:50,752
- Sounds great, Steve.
195
00:11:50,752 --> 00:11:53,255
So does yours.
196
00:11:54,673 --> 00:11:56,842
Okay, well, I gotta get back to work.
197
00:11:56,842 --> 00:11:59,302
Have a good lunch.
- Thanks.
198
00:12:00,554 --> 00:12:01,930
- Hold it.
199
00:12:01,930 --> 00:12:05,142
Have to give myself a demerit
for poor scene setting.
200
00:12:05,142 --> 00:12:07,894
Let me explain. A year ago,
Chuck Lane and I were peers.
201
00:12:07,894 --> 00:12:09,604
He hadn't become editor yet.
202
00:12:09,604 --> 00:12:12,232
Michael Kelly was editing
the magazine then.
203
00:12:12,232 --> 00:12:15,861
I'm sorry, Mrs. Duke. I know
how you feel about clarity.
204
00:12:22,200 --> 00:12:24,119
- We've gotta start
calling some other places.
205
00:12:24,119 --> 00:12:27,372
I don't think I can eat
this stuff every day.
206
00:12:27,372 --> 00:12:30,250
- Ah, was the Cannon building.
You had it as "Restil."
207
00:12:30,250 --> 00:12:31,126
I fixed it.
208
00:12:32,335 --> 00:12:34,838
- Thank you.
- I really liked it, Ames.
209
00:12:34,838 --> 00:12:35,881
- But boring, right?
210
00:12:37,716 --> 00:12:41,011
- No. No, I really, really liked it.
211
00:12:43,305 --> 00:12:46,516
- Yes, dear?
- Somebody for you on three.
212
00:12:46,516 --> 00:12:48,435
Um, someone from "Harper's."
213
00:12:48,435 --> 00:12:50,020
- When did you start
talking to "Harper's?"
214
00:12:50,020 --> 00:12:51,897
- I'm not. It's probably nothing.
215
00:12:51,897 --> 00:12:53,690
Ah, could you send it
to my voicemail, please?
216
00:12:53,690 --> 00:12:55,859
- Very good.
- Um, by the way, Glo.
217
00:12:55,859 --> 00:12:57,944
That lipstick is the bomb.
218
00:12:57,944 --> 00:12:59,988
Oh. Thanks, doll.
219
00:12:59,988 --> 00:13:01,907
What is it, Midnight Mist?
220
00:13:05,202 --> 00:13:07,037
- I really gotta stop doing that.
221
00:13:07,037 --> 00:13:08,789
- What?
- All I do is give people
222
00:13:08,789 --> 00:13:11,291
more reasons to assume I'm gay.
223
00:13:11,291 --> 00:13:13,543
I mean, lately it's everyone.
224
00:13:13,543 --> 00:13:14,878
Like the other night I went out to dinner
225
00:13:14,878 --> 00:13:16,546
with this guy from "The Post."
226
00:13:16,546 --> 00:13:18,340
- Who?
- I can't tell you.
227
00:13:18,340 --> 00:13:19,591
He made me promise.
228
00:13:19,591 --> 00:13:21,551
Anyway, we're walking around afterwards,
229
00:13:21,551 --> 00:13:24,513
talking about Medicare, for God's sakes,
230
00:13:24,513 --> 00:13:26,890
and then the next thing I know,
we're standing on the corner
231
00:13:26,890 --> 00:13:31,394
of 18th and T, and he, he somehow managed
232
00:13:31,394 --> 00:13:33,730
to slip his tongue down my throat.
233
00:13:36,358 --> 00:13:38,902
And I'm like, "Wait a
minute. How'd this happen?"
234
00:13:41,071 --> 00:13:42,697
- I don't understand.
235
00:13:42,697 --> 00:13:43,782
- Yeah, neither did I.
236
00:13:45,242 --> 00:13:47,035
- Hey.
- Michael.
237
00:13:47,035 --> 00:13:48,537
- You have a minute?
- Of course.
238
00:13:48,620 --> 00:13:51,289
- We have a problem with the
"Spring Breakdown" piece.
239
00:13:51,289 --> 00:13:52,749
I just got a letter from David Keen.
240
00:13:52,749 --> 00:13:54,626
He ran the CPAC conference.
241
00:13:54,626 --> 00:13:56,461
He's made some-
- Are you mad at me?
242
00:13:58,129 --> 00:13:59,881
- He's made some pretty serious charges.
243
00:13:59,881 --> 00:14:00,966
We need to answer 'em.
244
00:14:01,925 --> 00:14:04,094
- Okay. Um, my notes are at home.
245
00:14:04,094 --> 00:14:06,304
I can be back in 20
minutes. Is that too long?
246
00:14:06,304 --> 00:14:07,931
- Do you have notes of
anything about the minibars?
247
00:14:07,931 --> 00:14:09,808
'Cause that would help.
248
00:14:09,891 --> 00:14:11,268
- I think so.
249
00:14:11,268 --> 00:14:13,103
No, I'm sure. Why?
250
00:14:13,103 --> 00:14:15,397
- He claims the Omni Shoreham
doesn't even have minibars.
251
00:14:15,397 --> 00:14:17,232
He mentioned it specifically.
252
00:14:17,232 --> 00:14:19,067
- I saw them, no, there were,
there were little bottles
253
00:14:19,067 --> 00:14:20,443
of booze all over the room.
254
00:14:21,820 --> 00:14:24,948
- Okay, um, I'll get Aaron and Rob into it
255
00:14:24,948 --> 00:14:27,158
and start the fact check again.
256
00:14:27,158 --> 00:14:28,827
- I'll get my notes.
- Thank you.
257
00:14:29,744 --> 00:14:32,414
- Ah, I'm sorry, we're gonna
have to finish this later.
258
00:14:32,414 --> 00:14:34,165
- No, no. I, I understand.
259
00:14:34,165 --> 00:14:35,208
- Okay.
- Thank you.
260
00:14:49,681 --> 00:14:50,515
- What's wrong?
261
00:14:54,477 --> 00:14:55,312
Just tell me.
262
00:14:57,314 --> 00:14:58,648
- Keen was right. Michael.
263
00:15:01,026 --> 00:15:05,822
I messed up.
264
00:15:05,822 --> 00:15:07,282
I made a huge error.
265
00:15:17,417 --> 00:15:20,921
I don't know what to say. If
you want me to resign, I will.
266
00:15:20,921 --> 00:15:22,881
- I want you to tell me what happened.
267
00:15:27,344 --> 00:15:30,055
- They don't have minibars
at the Omni Shoreham Hotel.
268
00:15:31,848 --> 00:15:34,684
I, I guess I just saw
all those little bottles
269
00:15:34,684 --> 00:15:35,894
and I made an assumption,
270
00:15:35,894 --> 00:15:38,188
which I know we're never supposed to do.
271
00:15:39,731 --> 00:15:40,732
I'm really sorry.
272
00:15:44,486 --> 00:15:48,156
Ah, those guys were drinking
out a of a rented refrigerator.
273
00:15:48,156 --> 00:15:49,074
A mini fridge.
274
00:15:50,659 --> 00:15:52,452
- That's it?
- Yeah.
275
00:15:53,370 --> 00:15:54,704
- The rest of the piece is solid?
276
00:15:54,704 --> 00:15:55,914
- Well, yeah, of course.
277
00:15:57,332 --> 00:16:00,627
- Go home, Steve. Your
resignation will not be required.
278
00:16:00,710 --> 00:16:03,421
- Really? You're not mad?
279
00:16:03,421 --> 00:16:04,255
- Of course not.
280
00:16:05,382 --> 00:16:07,342
Ah, do you want my notes?
281
00:16:08,176 --> 00:16:09,177
- Have a good night.
282
00:16:14,808 --> 00:16:18,436
- Thanks, Michael. Thanks for backing me.
283
00:16:19,354 --> 00:16:20,480
- It's what editors do.
284
00:16:24,943 --> 00:16:25,777
- Goodnight.
285
00:16:48,258 --> 00:16:49,884
Hi, ah, front desk, please.
286
00:16:53,054 --> 00:16:54,347
Hi, I need some information.
287
00:16:54,347 --> 00:16:56,683
Um, do the suites at your
hotels have minibars?
288
00:16:58,852 --> 00:17:00,937
Ah, well, can a guest
rent something like that?
289
00:17:00,937 --> 00:17:04,816
Like a mini refrigerator
or something? They can't.
290
00:17:05,775 --> 00:17:07,068
Okay. Thank you very much.
291
00:17:08,695 --> 00:17:10,238
And she says,
292
00:17:10,321 --> 00:17:12,699
"I didn't invite Vernon
Jordan that evening
293
00:17:12,699 --> 00:17:15,869
because my guests of honor
were girls from Smith College.
294
00:17:15,869 --> 00:17:17,412
Some of them were virgins,
295
00:17:17,412 --> 00:17:19,122
and I wanted to keep it that way."
296
00:17:20,331 --> 00:17:22,792
- And you're gonna put
that in the article, right?
297
00:17:22,792 --> 00:17:24,627
- Gosh, Alec, I don't know.
298
00:17:24,627 --> 00:17:27,547
I mean, you know, "George" is
such a dignified publication.
299
00:17:27,547 --> 00:17:29,716
You wouldn't wanna put in
something that gossipy, would you?
300
00:17:29,716 --> 00:17:32,135
No, absolutely not.
301
00:17:32,135 --> 00:17:34,429
- Of course I'm putting it in.
302
00:17:34,429 --> 00:17:35,263
- Thank you, Stephen.
303
00:17:35,263 --> 00:17:37,682
You're gonna make me
look very, very smart.
304
00:17:39,142 --> 00:17:41,811
- Ah, the Fritos are
running dangerously low.
305
00:17:41,811 --> 00:17:43,772
I'll be right back.
306
00:17:45,523 --> 00:17:47,275
Can't hide in here all night, Ames.
307
00:17:48,610 --> 00:17:51,529
- Can I ask you something?
- That's a good job.
308
00:17:54,032 --> 00:17:57,702
- What is this? I found it in the freezer.
309
00:17:57,702 --> 00:18:00,371
- You said you hated how
the Diet Coke at parties
310
00:18:00,371 --> 00:18:03,333
was always at room temperature
and how if you wanted to,
311
00:18:03,333 --> 00:18:05,085
to drink it cold, you'd
have to put it on ice
312
00:18:05,085 --> 00:18:06,669
and then it would get too watery.
313
00:18:06,669 --> 00:18:08,838
Don't you remember?
- Yeah, I do,
314
00:18:08,838 --> 00:18:11,925
but I said that a couple of years ago.
315
00:18:13,009 --> 00:18:15,178
- Steve, I'm gonna call her tonight,
316
00:18:15,261 --> 00:18:16,679
but, ah, thanks for having me.
317
00:18:16,679 --> 00:18:18,556
- Oh, thanks for coming.
318
00:18:18,556 --> 00:18:21,810
- Alphabetized beer. That's perfect.
319
00:18:21,810 --> 00:18:22,852
- Drive safe. Alec.
320
00:18:23,937 --> 00:18:25,188
- Who's he?
321
00:18:25,188 --> 00:18:27,398
- Associate editor at "George."
322
00:18:27,398 --> 00:18:30,235
- Hmm. When'd you start
talking to "George?"
323
00:18:30,235 --> 00:18:33,029
I'm really not.
324
00:18:33,029 --> 00:18:34,614
It's probably nothing.
325
00:18:36,032 --> 00:18:37,617
- You know, if they stoop any lower,
326
00:18:37,617 --> 00:18:39,285
pretty soon you won't be
able to tell the difference
327
00:18:39,285 --> 00:18:40,995
between "Time" and "People."
328
00:18:40,995 --> 00:18:42,831
- You say that as if there is a difference
329
00:18:42,831 --> 00:18:44,666
between "Time" and "People."
- Exactly.
330
00:18:44,666 --> 00:18:46,251
Hey, thank you, Steve.
331
00:18:52,132 --> 00:18:52,966
- What?
332
00:18:55,760 --> 00:18:58,471
Are you mad at me?
333
00:18:58,471 --> 00:19:01,057
- I told you, I do not respond
to, "Are you mad at me?"
334
00:19:01,057 --> 00:19:03,017
I'm not your kindergarten teacher.
335
00:19:03,017 --> 00:19:05,687
I just thought we'd been over
this a thousand times already.
336
00:19:05,687 --> 00:19:07,814
You can't go to law school.
337
00:19:07,814 --> 00:19:10,024
You don't wanna go to
law school. Remember?
338
00:19:10,024 --> 00:19:12,360
- I, I know, I know. Ah, it's only nights.
339
00:19:12,360 --> 00:19:14,529
I wouldn't have to stop
working or anything.
340
00:19:14,529 --> 00:19:16,030
I'm just gonna go put these
down. I'll be right back.
341
00:19:16,030 --> 00:19:17,949
- No, I wanna talk about this.
342
00:19:18,992 --> 00:19:22,203
I told you,
it's my parents. Okay?
343
00:19:22,203 --> 00:19:24,122
They never shut up about it.
344
00:19:24,122 --> 00:19:26,457
If I don't go, they won't let
me be a journalist anymore.
345
00:19:26,541 --> 00:19:29,127
- Let you? You're 24 years old, Stephen.
346
00:19:29,127 --> 00:19:31,379
- You don't know how things
go where I grew up, Caitlin.
347
00:19:31,379 --> 00:19:34,215
Okay? There are rules
there.
348
00:19:34,215 --> 00:19:35,717
If your son's not a doctor or a lawyer,
349
00:19:35,717 --> 00:19:36,593
you keep your curtains closed.
350
00:19:36,593 --> 00:19:38,386
- You're writing for "The
New Fucking Republic."
351
00:19:38,386 --> 00:19:39,512
Isn't that good enough?
352
00:19:40,847 --> 00:19:41,973
- Not in Highland Park.
353
00:19:43,766 --> 00:19:45,393
I'm sorry.
354
00:19:45,393 --> 00:19:47,103
I know, it's ridiculous.
- And stop apologizing
355
00:19:47,103 --> 00:19:48,021
for everything.
356
00:19:48,021 --> 00:19:50,773
I was looking through your mail.
You should be pissed at me.
357
00:19:52,609 --> 00:19:53,693
I'm not.
358
00:19:53,693 --> 00:19:55,528
- Well, you're gonna
throw this out, right?
359
00:19:56,821 --> 00:19:58,489
- I can't. I'm sorry.
360
00:20:02,744 --> 00:20:05,747
Every station on the
radio is talking about it.
361
00:20:05,747 --> 00:20:08,249
Mike Tyson biting Evander Holyfield,
362
00:20:08,249 --> 00:20:10,460
and these are supposed
to be news stations.
363
00:20:10,460 --> 00:20:13,713
Um, so on Tuesday, I started
calling a few of them,
364
00:20:13,713 --> 00:20:15,882
and I finally got through to one, ah,
365
00:20:15,882 --> 00:20:18,259
a Bible talk station in Kentucky.
366
00:20:18,259 --> 00:20:20,470
And I managed to convince
367
00:20:20,470 --> 00:20:23,514
the screener that I was a
behavioral psychologist
368
00:20:23,514 --> 00:20:27,685
who, um, specializes in,
ah, human-on-human biting.
369
00:20:30,104 --> 00:20:32,815
I told the guy that I'd done
all this extensive research on,
370
00:20:32,815 --> 00:20:35,193
on people who chomp flesh
under extreme stress.
371
00:20:35,193 --> 00:20:38,196
What did they say?
372
00:20:38,196 --> 00:20:40,990
- They put me on the air. I
took calls for 45 minutes.
373
00:20:40,990 --> 00:20:43,576
- Oh, my God.
- Oh, God.
374
00:20:43,576 --> 00:20:44,953
- Where does he find these people?
375
00:20:47,288 --> 00:20:49,499
- It is kind of stupid.
I know, it's silly.
376
00:20:49,499 --> 00:20:52,460
I'll probably just kill it.
377
00:20:52,460 --> 00:20:53,795
Sure you will.
378
00:20:53,795 --> 00:20:55,505
- Yeah, sure.
- Really?
379
00:20:57,048 --> 00:20:59,759
Oh my God.
380
00:20:59,759 --> 00:21:00,593
- Ah, does that mean
you'll help me with it?
381
00:21:00,593 --> 00:21:03,179
- Why do you have finals
this week or something?
382
00:21:03,179 --> 00:21:05,139
- Okay, moving right along.
383
00:21:05,139 --> 00:21:07,225
Ah, Chuck. What do you have for us?
384
00:21:07,225 --> 00:21:10,812
Well, that's a,
385
00:21:10,812 --> 00:21:14,899
it's a bit of a hard act
to follow.
386
00:21:18,236 --> 00:21:20,363
Very hard, act to follow. Okay.
387
00:21:22,782 --> 00:21:24,409
I'm starting the piece on Haiti.
388
00:21:25,868 --> 00:21:27,078
And I'll be going to...
389
00:21:28,621 --> 00:21:30,415
- Hey. Don't let me interrupt.
390
00:21:34,210 --> 00:21:35,628
- Hey, Marty.
- Michael
391
00:21:40,008 --> 00:21:42,218
- I'm gonna be going down to
Port-au-Prince for a few days.
392
00:21:42,218 --> 00:21:45,430
Marty Peretz, our boss.
393
00:21:46,723 --> 00:21:47,974
He's a little scary.
394
00:22:03,740 --> 00:22:04,866
How about the commas and dates?
395
00:22:04,866 --> 00:22:07,118
Are we supposed to circle those too?
396
00:22:07,118 --> 00:22:09,162
- Let's just get this done. Okay?
397
00:22:13,875 --> 00:22:15,835
- What the hell is this?
398
00:22:15,835 --> 00:22:18,629
Marty told us
to circle all the commas
399
00:22:18,629 --> 00:22:20,923
in the last issue so he could show us
400
00:22:20,923 --> 00:22:23,426
how we use them improperly.
- What?
401
00:22:23,426 --> 00:22:25,636
- He said, "Commas should
always appear in pairs."
402
00:22:25,636 --> 00:22:28,222
Apparently, the issue is
"rife with comma errors."
403
00:22:28,222 --> 00:22:30,433
- "Rife?"
- That's what he said.
404
00:22:30,433 --> 00:22:31,267
- I see.
405
00:22:34,479 --> 00:22:36,731
No, I'm not angry, Marty,
I'm embarrassed for you.
406
00:22:36,731 --> 00:22:39,734
These people work grueling
hours for meager pay.
407
00:22:39,734 --> 00:22:41,694
They deserve a "thank
you," not another one
408
00:22:41,694 --> 00:22:44,238
of your world famous tantrums.
409
00:22:44,238 --> 00:22:45,740
Yeah, okay.
410
00:22:45,740 --> 00:22:47,492
I'd resigned before I'd let you bully them
411
00:22:47,492 --> 00:22:48,618
like that again, and I will.
412
00:22:48,701 --> 00:22:49,827
Do you understand that?
413
00:22:52,663 --> 00:22:54,457
Okay. Thank you.
414
00:23:03,091 --> 00:23:05,385
Ah, the great comma debate is history,
415
00:23:05,385 --> 00:23:07,595
so we can all go back to work.
416
00:23:13,184 --> 00:23:15,645
- There are good editors,
there are bad editors.
417
00:23:15,645 --> 00:23:16,604
You'll have both.
418
00:23:17,980 --> 00:23:21,359
My hope for you, though, is that once,
419
00:23:21,359 --> 00:23:23,444
at least once, you get a truly great one.
420
00:23:25,238 --> 00:23:29,242
Hmm. A great editor defends his writers.
421
00:23:29,242 --> 00:23:31,869
Against anyone, he stands
up and fights for you.
422
00:23:33,830 --> 00:23:36,249
Michael Kelly was that kind of editor.
423
00:23:36,249 --> 00:23:40,920
He had that kind of courage,
424
00:23:40,920 --> 00:23:42,171
and that's what hung him.
425
00:23:53,850 --> 00:23:55,268
Hello?
426
00:23:55,268 --> 00:23:57,478
- Hey, Chuck, it's Marty
Peretz. You got a minute?
427
00:23:57,478 --> 00:23:58,646
- Of course. How are you, Marty?
428
00:23:58,646 --> 00:24:01,607
I'm in a bit of a
uncomfortable situation, Chuck,
429
00:24:01,607 --> 00:24:04,068
and I thought you might be able to help me
430
00:24:04,068 --> 00:24:05,778
- Sure.
- It's about Mike.
431
00:24:07,405 --> 00:24:08,865
- Oh.
- He and I, well,
432
00:24:08,865 --> 00:24:12,160
it hasn't been working out for
some time now, as you know.
433
00:24:12,160 --> 00:24:16,247
The tone of the magazine, I
think it's gotten too nasty.
434
00:24:16,247 --> 00:24:18,958
It's strayed from the
traditions that make it great.
435
00:24:18,958 --> 00:24:20,668
And I'm gonna be making a change.
436
00:24:20,668 --> 00:24:23,546
I see.
437
00:24:23,546 --> 00:24:25,715
I'd like you to
step in for him, Chuck.
438
00:24:25,715 --> 00:24:27,216
I'd like you to become editor.
439
00:24:28,301 --> 00:24:31,095
- "Editor?"
- There's a catch, of course.
440
00:24:31,095 --> 00:24:32,638
Mike doesn't know any of this yet,
441
00:24:32,638 --> 00:24:35,183
and it's gonna be two or
three days before I tell him,
442
00:24:35,183 --> 00:24:37,310
so it'll have to remain
between us until then.
443
00:24:37,310 --> 00:24:38,728
Would that be a problem for you?
444
00:24:38,728 --> 00:24:40,188
- Marty, Mike's a friend.
445
00:24:40,188 --> 00:24:41,689
I appreciate that, Chuck, but,
446
00:24:41,689 --> 00:24:43,524
but I can't remove him
until I know who's gonna be
447
00:24:43,524 --> 00:24:45,985
his replacement for continuity's sake.
448
00:24:45,985 --> 00:24:47,695
So this is how it has to be.
449
00:24:48,905 --> 00:24:50,656
- I'm gonna have to think about this.
450
00:24:50,656 --> 00:24:52,158
I'm gonna have to
discuss it with Katerina.
451
00:24:52,158 --> 00:24:54,285
Oh, of course,
of course. Listen, I-
452
00:24:54,285 --> 00:24:55,661
- Marty, have you thought about the impact
453
00:24:55,661 --> 00:24:56,871
this might have on the staff?
454
00:24:56,871 --> 00:24:57,788
They feel very...
455
00:25:00,166 --> 00:25:01,459
He's earned a lot of loyalty there.
456
00:25:01,459 --> 00:25:03,377
Huh, yes, mostly
by fighting with me.
457
00:25:03,377 --> 00:25:05,838
- Well, the point is, I haven't
earned that kind of loyalty.
458
00:25:05,838 --> 00:25:06,756
And if it looks like-
- I'll be in New York
459
00:25:06,756 --> 00:25:09,967
tomorrow, we'll go over
all this in detail.
460
00:25:09,967 --> 00:25:12,345
Can you call me at the hotel?
- Yeah.
461
00:25:12,345 --> 00:25:15,598
- I really appreciate this,
Chuck, your discretion.
462
00:25:15,598 --> 00:25:16,891
Night.
463
00:25:18,142 --> 00:25:20,269
Night, Marty.
464
00:25:24,941 --> 00:25:27,193
- So I just got off the phone with Marty
465
00:25:27,193 --> 00:25:30,613
and I've been fired effective immediately.
466
00:25:31,906 --> 00:25:33,991
I'm to be out of the building by 5:00 PM
467
00:25:37,370 --> 00:25:39,413
Chuck Lane has been chosen to replace me.
468
00:25:55,638 --> 00:25:59,809
- Chuck is not an editor.
He's barely even a writer.
469
00:25:59,809 --> 00:26:01,894
- There's no way I'm gonna
be able to work for him.
470
00:26:01,894 --> 00:26:04,146
- We should have seen this coming.
471
00:26:04,146 --> 00:26:05,481
The way he laughs whenever Marty
472
00:26:05,481 --> 00:26:08,484
tells a joke in the meetings,
they're never funny,
473
00:26:08,484 --> 00:26:11,028
but there's Chuck, completely howling.
474
00:26:11,028 --> 00:26:12,947
He's so political.
- And stiff.
475
00:26:13,948 --> 00:26:15,324
And humorless.
- And pissy.
476
00:26:15,324 --> 00:26:17,326
I mean, how pissy does he get
477
00:26:17,326 --> 00:26:19,537
whenever you try to fact
check one of his pieces?
478
00:26:19,537 --> 00:26:21,872
It's like, "I'm sorry,
but we have an obligation
479
00:26:21,872 --> 00:26:25,001
to get our facts straight."
- Okay, let's not overdo it.
480
00:26:25,001 --> 00:26:26,335
This is still a great magazine.
481
00:26:26,335 --> 00:26:27,795
It's still an important magazine.
482
00:26:27,795 --> 00:26:31,007
And Monday morning, he's
gonna be running it.
483
00:26:31,007 --> 00:26:33,342
- I'm gonna barf.
- All right.
484
00:26:34,218 --> 00:26:35,595
Let me get outta here. Okay?
485
00:27:04,790 --> 00:27:06,709
Well, I just want to thank you all again.
486
00:27:06,709 --> 00:27:07,543
Truly...
487
00:27:12,882 --> 00:27:16,260
Um, I have loved every second of this.
488
00:27:24,810 --> 00:27:26,979
- Good luck, Mike.
- You too, Chuck.
489
00:28:20,116 --> 00:28:20,950
- Hi.
490
00:28:21,867 --> 00:28:22,702
- Hi.
491
00:28:49,061 --> 00:28:50,146
- Hey.
- Hey.
492
00:28:53,357 --> 00:28:58,028
- So, ah, sorry about, um,
what happened when he left.
493
00:28:58,028 --> 00:29:01,824
I just didn't know what to do.
494
00:29:01,824 --> 00:29:02,658
- Thanks.
495
00:29:04,118 --> 00:29:06,495
- Need any help, the boxes
will be in my office.
496
00:29:08,956 --> 00:29:10,082
So Chuck took over.
497
00:29:11,292 --> 00:29:13,711
And the job, for the first time ever,
498
00:29:13,711 --> 00:29:16,213
began to feel like a job.
499
00:29:16,213 --> 00:29:18,132
But I'm being unfair.
500
00:29:18,132 --> 00:29:19,759
The truth is, I wrote 14 pieces
501
00:29:19,759 --> 00:29:22,052
while Chuck was editing the magazine,
502
00:29:22,052 --> 00:29:24,972
and the last of them was the
biggest story I ever wrote.
503
00:29:26,557 --> 00:29:28,476
Is anyone interested in hackers?
504
00:29:29,518 --> 00:29:32,354
Ah, 'cause I met this
kid named Ian Restil.
505
00:29:32,354 --> 00:29:34,356
Biggest computer geek of all time.
506
00:29:34,356 --> 00:29:36,317
He hacked his way into the database
507
00:29:36,317 --> 00:29:38,569
of a company called Jukt Micronics,
508
00:29:38,569 --> 00:29:40,571
and posted naked pictures of women
509
00:29:40,571 --> 00:29:44,074
and the salary of every Jukt
employee on Jukt's website
510
00:29:44,074 --> 00:29:46,827
with a note saying,
"The big, bad bionic boy
511
00:29:46,911 --> 00:29:49,455
has been here, baby."
512
00:29:49,455 --> 00:29:51,373
- Shady, still.
- The guys at Jukt
513
00:29:51,373 --> 00:29:52,875
decided that it would
be cheaper to hire him
514
00:29:52,875 --> 00:29:54,543
as a security consultant than it would be
515
00:29:54,543 --> 00:29:57,087
to try to stop him, so
they met with him last week
516
00:29:57,171 --> 00:29:59,340
at the hotel where the
National Hackers Conference
517
00:29:59,340 --> 00:30:00,674
was taking place.
518
00:30:00,674 --> 00:30:02,468
It was the chairman from Jukt, Restil,
519
00:30:02,468 --> 00:30:05,679
Restil's mother and Restil's agent.
520
00:30:05,679 --> 00:30:06,764
- No.
- Yes.
521
00:30:06,764 --> 00:30:09,016
Hackers have agents too.
522
00:30:09,016 --> 00:30:11,519
All right, I was at the
table with these guys.
523
00:30:11,519 --> 00:30:14,563
Restil's just laying
out all of his demands.
524
00:30:14,563 --> 00:30:15,397
- I want a Miata.
525
00:30:15,397 --> 00:30:17,107
- "I want a trip to Disney World."
526
00:30:17,107 --> 00:30:18,984
- I want "X-Men" comic book, number one.
527
00:30:18,984 --> 00:30:21,320
- I want a lifetime
subscription to "Playboy."
528
00:30:21,320 --> 00:30:22,863
And throw in "Penthouse."
529
00:30:22,863 --> 00:30:25,241
- And they're complying
with every single word.
530
00:30:25,241 --> 00:30:27,576
- Excuse me, sir. Pardon
me for interrupting.
531
00:30:27,576 --> 00:30:28,828
We can arrange more money for you
532
00:30:28,911 --> 00:30:30,704
and you can buy the comic book yourself.
533
00:30:30,704 --> 00:30:33,999
And when you're of a more appropriate age,
534
00:30:33,999 --> 00:30:35,793
you can buy the car and, ah,
535
00:30:35,793 --> 00:30:37,545
pornographic magazines on your own.
536
00:30:45,052 --> 00:30:46,345
- Cool.
537
00:30:48,222 --> 00:30:50,349
- After that, after they have the meeting,
538
00:30:50,349 --> 00:30:51,809
he goes back into the conference
539
00:30:51,809 --> 00:30:54,103
where all these hackers have gathered,
540
00:30:54,103 --> 00:30:56,564
and they're treating him
like he's a rock star.
541
00:31:07,324 --> 00:31:10,244
Then Restil jumps up on
a table, and he's like...
542
00:31:10,244 --> 00:31:13,038
"I want a Miata!"
543
00:31:13,038 --> 00:31:16,125
- He says, gyrating his hip
like this, "I want a Miata!
544
00:31:16,125 --> 00:31:20,296
I want my 'Playboys!' I want
a trip to Disney World!"
545
00:31:20,296 --> 00:31:22,715
Show me the money!
- "Show me the money!
546
00:31:22,715 --> 00:31:24,550
Show me the money!"
547
00:31:30,764 --> 00:31:34,518
Turns out, there are now 21
states considering versions
548
00:31:34,518 --> 00:31:37,396
of a law called, "The Uniform
Computer Security Act,"
549
00:31:37,396 --> 00:31:40,232
which would criminalize
immunity deals between hackers
550
00:31:40,232 --> 00:31:42,109
and the companies they've torched.
551
00:31:42,109 --> 00:31:46,405
Meanwhile, Restil's agent claims
a client list of over 300,
552
00:31:46,405 --> 00:31:49,241
one of whom was once
paid a million dollars
553
00:31:49,241 --> 00:31:50,618
and a monster truck.
- No.
554
00:31:50,618 --> 00:31:52,494
No.
555
00:31:52,494 --> 00:31:53,495
- It's unbelievable.
556
00:31:55,456 --> 00:31:59,752
It's, ah,
really silly, I know.
557
00:31:59,752 --> 00:32:00,586
Um...
558
00:32:03,047 --> 00:32:05,007
I'm not even sure if I'm gonna finish it.
559
00:32:20,230 --> 00:32:25,235
- Shit.
560
00:32:34,411 --> 00:32:36,538
You rang?
- Yes, I rang.
561
00:32:37,915 --> 00:32:40,459
Why didn't you get this?
562
00:32:51,845 --> 00:32:54,515
- Yeah. Oh, the, I don't know.
563
00:33:29,675 --> 00:33:30,509
Hey.
564
00:33:31,802 --> 00:33:32,636
- Hey.
565
00:33:34,930 --> 00:33:37,850
Is it pronounced "Juked" or "Jukted?"
566
00:33:37,850 --> 00:33:40,310
- It's pronounced, gimme back my article.
567
00:33:41,645 --> 00:33:43,772
Hey.
568
00:33:47,109 --> 00:33:50,612
Adam. Can you
give him man a minute?
569
00:33:50,612 --> 00:33:52,489
- Oh, yeah. I'm sorry.
570
00:33:55,993 --> 00:33:57,911
Ah, it's just that, ah,
571
00:33:57,911 --> 00:34:01,040
this "New Republic"
piece is a fucking sieve.
572
00:34:03,542 --> 00:34:05,627
I started with
a check on Jukt Micronics,
573
00:34:05,627 --> 00:34:06,920
which is supposed to be this major
574
00:34:06,920 --> 00:34:08,380
software company in California.
575
00:34:08,380 --> 00:34:10,340
I went through every
search engine on the web,
576
00:34:10,340 --> 00:34:11,800
no matches found.
577
00:34:11,800 --> 00:34:14,219
So I call 411, every
area code in the state.
578
00:34:14,219 --> 00:34:15,679
There's no listing anywhere for a company
579
00:34:15,679 --> 00:34:17,097
called Jukt Micronics.
580
00:34:17,181 --> 00:34:19,767
Tried the, ah, California
Tax Franchise Board.
581
00:34:19,850 --> 00:34:21,852
There's no record of taxes
ever having been paid
582
00:34:21,852 --> 00:34:23,896
by a company called Jukt Micronics.
583
00:34:23,896 --> 00:34:25,439
Tried the state comptroller's office,
584
00:34:25,439 --> 00:34:27,107
no license ever been applied for
585
00:34:27,107 --> 00:34:29,359
by a company using that name.
586
00:34:29,359 --> 00:34:31,195
Then I called all the hackers I know,
587
00:34:31,195 --> 00:34:34,364
asking if any had heard of a
National Assembly of Hackers
588
00:34:34,364 --> 00:34:37,618
or of a hacker by the name of
Big Bad Bionic Boy, nothing.
589
00:34:37,618 --> 00:34:39,078
I even tried Ian Restil himself.
590
00:34:39,078 --> 00:34:42,498
There's no listing for the
kid in DC, Virginia, Maryland.
591
00:34:42,498 --> 00:34:44,208
There's no record of
him ever having attended
592
00:34:44,208 --> 00:34:46,877
a public school before, more?
593
00:34:46,877 --> 00:34:48,921
- Please.
- Ah, this guy Joe Hiert,
594
00:34:48,921 --> 00:34:50,506
was described in the Glass piece as being
595
00:34:50,506 --> 00:34:52,049
this former basketball agent,
596
00:34:52,049 --> 00:34:53,842
yet no one by that name
has ever been registered
597
00:34:53,842 --> 00:34:56,929
with the NBA and none of
my hackers knew of him.
598
00:34:56,929 --> 00:34:59,807
Look, I even checked the names
of every government and...
599
00:35:00,933 --> 00:35:02,476
- I was just getting some coffee.
600
00:35:05,896 --> 00:35:07,731
- I even checked the names
of every government employee
601
00:35:07,731 --> 00:35:10,067
quoted in the piece against
a book listing the names
602
00:35:10,067 --> 00:35:13,237
of every government employee
in the entire United States,
603
00:35:13,237 --> 00:35:15,447
none of the Glass sources were listed.
604
00:35:16,990 --> 00:35:19,034
But there is one thing in
this story that checks out.
605
00:35:19,034 --> 00:35:20,452
- What's that?
606
00:35:20,452 --> 00:35:22,037
- There does appear to be a state
607
00:35:22,037 --> 00:35:23,789
in the Union named Nevada.
608
00:35:27,584 --> 00:35:29,837
David, for Christ's sakes.
609
00:35:29,837 --> 00:35:31,964
- Oh, God, I'm sorry, Stephen.
610
00:35:31,964 --> 00:35:33,298
I just wanted to see if you'd read it yet,
611
00:35:33,298 --> 00:35:35,884
and it was sitting right here, you know?
612
00:35:35,884 --> 00:35:38,846
Don't hate me, okay?
613
00:35:38,846 --> 00:35:40,180
- Stephen, you shredded it.
614
00:35:42,933 --> 00:35:45,769
I'm trying to
spare you a spanking, David.
615
00:35:45,769 --> 00:35:48,730
You've got blind quotes
all over the place.
616
00:35:48,730 --> 00:35:50,524
Your facts are shaky, I mean,
617
00:35:50,524 --> 00:35:52,776
the, the, the line about
the turnover at DOT
618
00:35:52,776 --> 00:35:54,111
was low by four and a half percent.
619
00:35:54,111 --> 00:35:57,281
- I checked.
- Of course she did.
620
00:35:57,281 --> 00:36:00,409
- Robin and Aaron would kill
you over that kind of stuff.
621
00:36:00,492 --> 00:36:02,786
This is "The
New Republic," remember?
622
00:36:02,870 --> 00:36:04,913
Nothing slides here, if
you don't have it cold,
623
00:36:04,913 --> 00:36:06,832
you don't turn it in ever.
624
00:36:06,832 --> 00:36:08,792
- Okay.
- Look, bring me your notes
625
00:36:08,792 --> 00:36:10,878
later and we'll go through it together.
626
00:36:10,878 --> 00:36:12,671
There's a lot about it that I liked.
627
00:36:13,505 --> 00:36:15,382
- Really?
- Really.
628
00:36:16,300 --> 00:36:17,634
Now get back to work. Okay?
629
00:36:17,634 --> 00:36:19,428
The mail room floor needs scrubbing.
630
00:36:19,428 --> 00:36:21,138
- Okay. Hey, thanks, Stephen.
631
00:36:31,398 --> 00:36:35,277
- You have one unheard
message. First message.
632
00:36:35,277 --> 00:36:36,820
Hi, Stephen,
this is Adam Penenberg
633
00:36:36,820 --> 00:36:38,405
from Forbes Digital Tool.
634
00:36:38,405 --> 00:36:41,783
I just got done reading
your hacker article.
635
00:36:41,783 --> 00:36:43,869
First of all, congratulations.
636
00:36:43,869 --> 00:36:46,622
I mean, everybody here just loved it, ah,
637
00:36:46,622 --> 00:36:48,832
but we wanted to do a
companion piece to it,
638
00:36:48,832 --> 00:36:50,792
sort of a day two story,
639
00:36:50,792 --> 00:36:54,546
and I'm having some trouble
tracking down Ian Restil.
640
00:36:54,546 --> 00:36:57,382
Ah, you think I could get a
phone number on him from you?
641
00:36:59,009 --> 00:37:02,471
- Look, I think it's
good that you tried this.
642
00:37:02,471 --> 00:37:06,308
It's good to stretch, I just,
643
00:37:06,308 --> 00:37:09,228
I don't think you're writing
to your strengths here.
644
00:37:09,228 --> 00:37:10,854
- Can, can I...
- I mean...
645
00:37:12,856 --> 00:37:15,359
He was, he was
like, "whatever," and hung up.
646
00:37:16,652 --> 00:37:18,070
- I'm wondering why you'd wanna stray
647
00:37:18,070 --> 00:37:20,197
from the sort of things you do so well?
648
00:37:20,197 --> 00:37:21,156
- Um, um...
649
00:37:26,578 --> 00:37:28,664
Have you noticed the way Steve's phone
650
00:37:28,664 --> 00:37:30,874
has been ringing lately?
651
00:37:30,874 --> 00:37:34,211
Do you see all those editors
at the correspondent's dinner,
652
00:37:34,211 --> 00:37:36,046
the way they were circling him?
653
00:37:36,046 --> 00:37:38,423
- Is that what you want,
Amy, to get a bunch
654
00:37:38,423 --> 00:37:41,510
of smoke blown up your
ass by a pack of editors?
655
00:37:41,510 --> 00:37:44,763
- Yes. Yes, it is.
656
00:37:46,682 --> 00:37:50,227
Caitlin, he's going to double his salary
657
00:37:50,227 --> 00:37:51,728
freelancing like that.
658
00:37:52,562 --> 00:37:54,940
These guys don't want
policy pieces anymore.
659
00:37:54,940 --> 00:37:58,777
They want color, they
want nuance, humor.
660
00:37:58,777 --> 00:38:01,989
- But Amy, you don't write funny.
661
00:38:05,659 --> 00:38:08,662
It's a little funny,
662
00:38:11,415 --> 00:38:12,249
isn't it?
663
00:38:14,001 --> 00:38:15,877
- I was just looking for Steve.
664
00:38:15,877 --> 00:38:16,920
- He's in his office.
665
00:38:25,721 --> 00:38:28,181
- You got a minute, Steve?
- Yeah.
666
00:38:28,181 --> 00:38:29,599
- Do you have phone numbers
for all your sources
667
00:38:29,599 --> 00:38:31,184
on the "Hack Heaven" piece?
668
00:38:31,184 --> 00:38:32,894
Ah, but they're at home.
- Can I get 'em?
669
00:38:32,894 --> 00:38:35,897
- Of course. Um, did I do something wrong?
670
00:38:35,897 --> 00:38:37,190
Are, are you mad at me?
671
00:38:37,190 --> 00:38:38,984
- No, I just need the phone numbers.
672
00:38:42,487 --> 00:38:43,322
- Okay.
673
00:38:45,240 --> 00:38:47,534
- Okay, okay, I'm trying to
keep cool about all this,
674
00:38:47,534 --> 00:38:50,495
but you know, the Uniform
Computer Security Act
675
00:38:50,495 --> 00:38:52,998
in the Glass piece,
supposed to be under debate
676
00:38:52,998 --> 00:38:55,500
in 21 state legislatures,
677
00:38:55,500 --> 00:38:58,920
I just checked all 50, no such act.
678
00:38:58,920 --> 00:39:00,797
- Beautiful.
- And, ah, Julie Farth,
679
00:39:00,797 --> 00:39:03,216
worked from the Computer Security Center,
680
00:39:03,216 --> 00:39:05,093
not too sure she exists either.
681
00:39:05,093 --> 00:39:06,595
Same with Jim Gord
682
00:39:06,595 --> 00:39:09,598
of the Center for Interstate
Online Investigations.
683
00:39:09,598 --> 00:39:11,516
And I've got
nothing on the National Assembly
684
00:39:11,516 --> 00:39:13,518
of Hackers or Frank Juliet.
685
00:39:15,687 --> 00:39:16,730
- Man.
- Do you know why
686
00:39:16,730 --> 00:39:17,898
this is so great?
687
00:39:17,898 --> 00:39:18,982
I mean, do you see the irony here?
688
00:39:18,982 --> 00:39:20,942
"The New Republic," snobbiest
rag in the business,
689
00:39:20,942 --> 00:39:22,944
"the in-flight magazine of Air Force One,"
690
00:39:22,944 --> 00:39:25,697
and their star goes out
and gets completely snowed
691
00:39:25,697 --> 00:39:27,324
by a bunch of hackers.
692
00:39:27,324 --> 00:39:29,701
I mean, God couldn't have
written this any better.
693
00:39:37,250 --> 00:39:38,418
Adam?
- Yeah?
694
00:39:41,922 --> 00:39:43,548
- Long as I'm grinding away on this thing,
695
00:39:43,548 --> 00:39:45,717
any chance you'd share
your byline with me?
696
00:39:50,680 --> 00:39:52,933
Forget it.
697
00:39:55,268 --> 00:39:57,854
- We are in uncharted
territory here, Adam.
698
00:39:57,854 --> 00:40:00,315
An online magazine going after a giant?
699
00:40:01,733 --> 00:40:03,360
You should have somebody
beside you to take some
700
00:40:03,360 --> 00:40:05,987
of the flack in case this thing blows up.
701
00:40:05,987 --> 00:40:08,323
- Gosh, that's touching.
702
00:40:08,323 --> 00:40:10,158
- You're completely swamped.
703
00:40:10,158 --> 00:40:11,576
I mean, I know you're behind
on the Kent Police piece
704
00:40:11,576 --> 00:40:13,829
and I know it's due Friday.
- I'll get to it.
705
00:40:13,829 --> 00:40:18,083
- Look, everything that
I'm working on is so dull
706
00:40:18,166 --> 00:40:20,460
and this is spectacular.
707
00:40:20,460 --> 00:40:23,171
- Andy, no.
708
00:40:23,171 --> 00:40:25,507
- Look, it's not like you
found this story yourself.
709
00:40:25,507 --> 00:40:27,217
Kambiz just handed it to you.
710
00:40:27,217 --> 00:40:28,635
If I hadn't have been at the dentist,
711
00:40:28,635 --> 00:40:30,137
it might be me about to get famous.
712
00:40:30,137 --> 00:40:32,806
So why don't you just share
the wealth, okay? Shit!
713
00:40:38,270 --> 00:40:41,565
That came out a lot uglier
than I meant it. Sorry.
714
00:40:47,362 --> 00:40:48,196
- Hey.
- Hey.
715
00:40:50,365 --> 00:40:52,909
Well, Ian Restil emailed me right back.
716
00:40:52,909 --> 00:40:54,327
It might be a little
tough to put you in touch
717
00:40:54,327 --> 00:40:57,873
with him directly though,
or at least until next week.
718
00:40:57,873 --> 00:40:59,249
This is his email.
719
00:40:59,249 --> 00:41:01,001
"Your story screwed up my deal.
720
00:41:01,001 --> 00:41:03,795
I don't to talk to, to you."
721
00:41:03,795 --> 00:41:05,088
I think he meant, "I
don't wanna talk to you."
722
00:41:05,088 --> 00:41:07,841
Yeah, ah, "I'm on
vacation with my parents,
723
00:41:07,841 --> 00:41:08,925
so leave me alone."
724
00:41:10,635 --> 00:41:12,012
- What kind of parent goes on vacation
725
00:41:12,012 --> 00:41:13,430
with their kid in early May?
726
00:41:14,264 --> 00:41:16,266
- Hmm. That's a good question.
727
00:41:17,434 --> 00:41:20,228
I guess you have to know his
mom. She's a little quirky.
728
00:41:21,521 --> 00:41:23,773
Ah, that's his email address,
729
00:41:23,773 --> 00:41:25,400
ah, if you wanna write him yourself.
730
00:41:25,400 --> 00:41:27,444
Um...
731
00:41:27,444 --> 00:41:28,695
These are all my notes.
732
00:41:28,695 --> 00:41:33,074
Um, that's the number for the
National Assembly of Hackers.
733
00:41:33,074 --> 00:41:35,202
Don't be thrown if all
you hear is like a dark,
734
00:41:35,202 --> 00:41:38,038
deep, heavy breathing, it's, I don't know.
735
00:41:38,038 --> 00:41:39,748
They're outgoing voicemail message.
736
00:41:39,748 --> 00:41:42,042
Ah, don't ask me why.
737
00:41:42,042 --> 00:41:45,128
Um, and then that's, that's
the number for Jukt Micronics.
738
00:41:45,128 --> 00:41:46,713
The chairman's name is George Sims.
739
00:41:46,713 --> 00:41:49,341
I, I can't figure out
why this Penenberg guy
740
00:41:49,341 --> 00:41:50,926
would have such a hard time finding it,
741
00:41:50,926 --> 00:41:52,427
but you know, whatever.
742
00:41:53,386 --> 00:41:55,722
Ah, that's the URL to their website.
743
00:41:55,722 --> 00:41:58,183
And then I can't, I can't seem
to find Joe Hiert's number.
744
00:41:58,183 --> 00:42:00,685
Ah, I was looking all over at
home and it's somewhere there.
745
00:42:00,685 --> 00:42:02,187
I know it is, so I'll just get that to you
746
00:42:02,187 --> 00:42:03,522
tomorrow, if that's okay?
- Sure.
747
00:42:03,522 --> 00:42:06,441
- Yeah. He's Restil's agent.
748
00:42:07,609 --> 00:42:09,319
Should I, ah, I'll give you some privacy.
749
00:42:09,319 --> 00:42:12,405
- Ah, no, have a seat.
650, is that Palo Alto?
750
00:42:12,405 --> 00:42:14,616
- Ah, no. Silicon Valley.
751
00:42:15,492 --> 00:42:17,452
You'll probably get a
voicemail. I usually do.
752
00:42:17,452 --> 00:42:19,162
You've reached the offices
753
00:42:19,162 --> 00:42:20,580
of Jukt Micronics.
754
00:42:20,580 --> 00:42:22,582
Please leave a message.
755
00:42:22,582 --> 00:42:23,792
- Hello, it's Charles Lane, I'm calling
756
00:42:23,792 --> 00:42:25,919
from "The New Republic
Magazine" in Washington, DC.
757
00:42:25,919 --> 00:42:28,547
I'd like to speak to
George Sims, if I could.
758
00:42:28,547 --> 00:42:30,340
- They already have our number.
759
00:42:30,340 --> 00:42:32,592
- Hmm. I guess you
already have our number.
760
00:42:33,510 --> 00:42:35,679
Thank you.
- I'm sorry
761
00:42:35,679 --> 00:42:38,056
Ah, we've just like spoken
a million times now.
762
00:42:38,056 --> 00:42:40,475
That's actually his voice
on the answering machine.
763
00:42:40,475 --> 00:42:43,186
Sims is so hands on that he
won't even let his secretary
764
00:42:43,186 --> 00:42:45,981
do an outgoing message.
765
00:42:48,149 --> 00:42:49,776
Who's next?
766
00:42:49,776 --> 00:42:50,610
- Ah, Penenberg.
767
00:42:51,945 --> 00:42:53,154
- Oh.
768
00:42:54,906 --> 00:42:56,866
- This is Adam.
- Hi, it's Chuck Lane.
769
00:42:57,784 --> 00:42:59,202
- Hi, Chuck.
- I've got a phone number
770
00:42:59,202 --> 00:43:01,454
for you.
- Ah, phone number for what?
771
00:43:01,454 --> 00:43:03,915
- For George Sims at Jukt Micronics.
772
00:43:03,915 --> 00:43:05,625
You got a pen?
- Yeah, sure.
773
00:43:11,298 --> 00:43:12,132
Okay, thanks.
774
00:43:15,010 --> 00:43:17,887
Ah, it's phone number for Jukt Micronics.
775
00:43:30,317 --> 00:43:32,652
You've reached
the offices of Jukt Micronics.
776
00:43:32,652 --> 00:43:36,406
Please leave a message.
777
00:43:45,832 --> 00:43:48,918
Do me a favour.
778
00:43:48,918 --> 00:43:52,589
Call this number the same time I do.
779
00:43:52,589 --> 00:43:53,590
Okay?
- Okay.
780
00:43:56,092 --> 00:43:56,926
Ready?
- Yep.
781
00:43:56,926 --> 00:43:59,012
Go.
782
00:44:03,350 --> 00:44:05,727
You've reached
the offices of Jukt Micronics.
783
00:44:05,727 --> 00:44:07,312
Please leave a message.
784
00:44:07,312 --> 00:44:09,522
- What'd you get?
- Voicemail.
785
00:44:09,522 --> 00:44:10,857
I get a busy signal.
786
00:44:10,940 --> 00:44:13,276
Hang up.
787
00:44:13,276 --> 00:44:14,694
Try again. Okay?
788
00:44:14,694 --> 00:44:16,196
Redial.
789
00:44:18,740 --> 00:44:20,325
Busy signal.
790
00:44:20,325 --> 00:44:21,576
- You've reached the offices
- I got a voicemail.
791
00:44:21,576 --> 00:44:22,911
- of Jukt Micronics.
- Hang up.
792
00:44:22,911 --> 00:44:24,621
Please leave a message.
793
00:44:27,582 --> 00:44:30,043
A major software company
with one phone line?
794
00:44:34,923 --> 00:44:36,633
How you doing?
795
00:44:36,633 --> 00:44:38,218
Mm. Good.
796
00:44:38,218 --> 00:44:39,844
He's up to 103.
797
00:44:41,471 --> 00:44:42,889
Oh, shit.
798
00:44:43,723 --> 00:44:46,267
Come here buddy.
799
00:44:47,769 --> 00:44:50,021
Should I give him my bath?
- That would be great.
800
00:44:50,021 --> 00:44:51,398
Yeah.
801
00:44:53,024 --> 00:44:53,900
How you doing?
802
00:44:55,068 --> 00:44:57,570
Hello?
803
00:44:57,570 --> 00:45:00,782
- Hello, this George Sims.
May I speak with Charles Lane?
804
00:45:00,782 --> 00:45:01,950
- One moment, please. '
805
00:45:03,660 --> 00:45:05,787
- Honey, it's George Sims.
806
00:45:07,497 --> 00:45:09,249
Oh.
807
00:45:09,249 --> 00:45:12,252
- I'll take him. Come on, sweetheart.
808
00:45:12,252 --> 00:45:14,212
Yes, shush, shush.
809
00:45:14,212 --> 00:45:16,631
Yeah, you're such a good boy.
- Hello?
810
00:45:16,631 --> 00:45:18,550
- Yeah. This is George
Sims of Jukt Micronics.
811
00:45:18,550 --> 00:45:20,719
Am I speaking with Charles Lane?
812
00:45:20,719 --> 00:45:23,596
- Mr. Sims, thank you for
calling me back. Um...
813
00:45:23,596 --> 00:45:24,889
I don't have
time for this, actually.
814
00:45:24,889 --> 00:45:26,975
We're trying to have an office party.
815
00:45:28,685 --> 00:45:30,770
Look, if you
were calling for a comment
816
00:45:30,770 --> 00:45:33,857
on your story, I don't have
one, other than to say,
817
00:45:33,857 --> 00:45:36,609
I wish you'd never run the stupid thing.
818
00:45:36,609 --> 00:45:38,653
That stuff was supposed
to be off the record
819
00:45:38,653 --> 00:45:41,239
and your reporter knows
it, that Glass guy.
820
00:45:41,239 --> 00:45:42,741
- I'm just calling to
verify some information.
821
00:45:42,741 --> 00:45:44,534
I'm not verifying anything.
822
00:45:44,534 --> 00:45:46,911
Bottom line is I'd like you
guys to basically get lost.
823
00:45:46,911 --> 00:45:49,539
Okay?
824
00:45:49,539 --> 00:45:50,373
- Hello?
825
00:45:52,709 --> 00:45:54,502
Hey.
826
00:45:54,502 --> 00:45:56,504
David.
827
00:45:56,504 --> 00:45:58,631
- Oh, I'm sorry, Steve.
- Shit.
828
00:45:58,631 --> 00:45:59,674
- I didn't mean to startle you.
829
00:45:59,674 --> 00:46:01,342
I just thought you'd like a cup of coffee.
830
00:46:01,342 --> 00:46:03,762
- What are you doing here?
- Working late,
831
00:46:03,762 --> 00:46:06,723
working on my article so I
don't get shredded again.
832
00:46:06,723 --> 00:46:08,725
- Thank you.
- You're welcome.
833
00:46:08,725 --> 00:46:10,852
Yeah, so I always forget to ask you,
834
00:46:10,852 --> 00:46:12,520
ah, how are your studies coming?
835
00:46:14,230 --> 00:46:16,483
- They're fine. I'm, I'm just buried.
836
00:46:16,483 --> 00:46:17,734
- You're buried, right.
837
00:46:18,860 --> 00:46:20,737
Okay. I should probably
let you get back to it.
838
00:46:20,737 --> 00:46:22,280
Is there anything else you need?
839
00:46:22,280 --> 00:46:24,616
- No, um, goodnight, David.
840
00:46:24,616 --> 00:46:25,909
- All right, thanks, Steve.
841
00:46:34,751 --> 00:46:35,877
- I got it.
842
00:46:39,214 --> 00:46:41,174
Hello?
- Chuck, it's Steve.
843
00:46:42,425 --> 00:46:44,052
- Hi, Steve.
- Hey.
844
00:46:44,052 --> 00:46:45,595
Sorry to be calling so late.
845
00:46:45,595 --> 00:46:47,722
I, um, I was just wondering,
846
00:46:47,722 --> 00:46:50,975
did you get a call from the
Jukt guy, ah, George Sims?
847
00:46:50,975 --> 00:46:52,310
- I did. Yeah.
848
00:46:52,310 --> 00:46:54,103
- Yeah, ah, I was just sitting here
849
00:46:54,103 --> 00:46:56,481
and I realised that I'd
given him your home number
850
00:46:56,481 --> 00:47:00,860
without asking you first
and, um, wanted to apologise.
851
00:47:00,860 --> 00:47:01,653
- It's fine.
852
00:47:02,695 --> 00:47:04,531
- Sort of a prick, didn't you think?
853
00:47:04,531 --> 00:47:07,492
- I couldn't really tell
because he hung up so fast.
854
00:47:07,492 --> 00:47:09,369
Are you at home, Steve?
855
00:47:09,369 --> 00:47:10,370
- No. Why?
856
00:47:10,370 --> 00:47:12,497
- I left a message on your machine.
857
00:47:12,497 --> 00:47:15,208
The "Forbes" guys wanna talk to us again.
858
00:47:15,291 --> 00:47:16,960
It's a conference call at 9:00 AM
859
00:47:17,836 --> 00:47:19,254
- Sure. Sounds like a party.
860
00:47:20,213 --> 00:47:21,047
- Yeah.
861
00:47:23,007 --> 00:47:25,009
- Okay. Ah, night, Chuck.
862
00:47:25,009 --> 00:47:25,927
See you in the morning.
863
00:47:31,224 --> 00:47:32,475
- That's weird.
864
00:48:14,851 --> 00:48:16,102
Morning.
- Hey.
865
00:48:19,856 --> 00:48:20,732
Wanna laugh?
866
00:48:21,816 --> 00:48:23,026
- Sure.
867
00:48:23,026 --> 00:48:24,944
- The website for Jukt Micronics.
868
00:48:24,944 --> 00:48:26,571
- Oh, good.
- Yeah, you might not
869
00:48:26,571 --> 00:48:29,115
think so when you see what's on it.
870
00:48:31,618 --> 00:48:34,120
I don't think Mr. Sims
liked our piece that much.
871
00:48:41,711 --> 00:48:45,798
Ah, and I found this too on
my fridge for some reason.
872
00:48:45,798 --> 00:48:48,134
Ian Restil's agent, Joe Hiert.
873
00:48:59,437 --> 00:49:01,397
- I'd like to pause for a moment.
874
00:49:01,397 --> 00:49:02,774
You can't really go into the world
875
00:49:02,774 --> 00:49:04,484
of journalism without first understanding
876
00:49:04,484 --> 00:49:06,945
how a piece gets edited
at a place like "TNR."
877
00:49:07,904 --> 00:49:09,238
This is the system that Michael Kelly
878
00:49:09,238 --> 00:49:10,990
brought with him from "The New Yorker."
879
00:49:10,990 --> 00:49:13,034
A three-day torture test.
880
00:49:13,034 --> 00:49:14,327
If your article's good, the process
881
00:49:14,327 --> 00:49:15,662
will only make it better.
882
00:49:15,662 --> 00:49:19,540
If your article's shaky,
you're in for a long week.
883
00:49:19,540 --> 00:49:22,210
A story comes in and it
goes to a senior editor.
884
00:49:22,210 --> 00:49:24,712
He or she edits it on computer,
885
00:49:24,712 --> 00:49:26,965
then calls in the writer
who makes revisions.
886
00:49:26,965 --> 00:49:28,257
Then the piece goes to a second editor
887
00:49:28,257 --> 00:49:30,718
and the writer revises it again.
888
00:49:30,718 --> 00:49:31,844
Then it goes through a fact-check
889
00:49:31,844 --> 00:49:35,098
where every fact in the piece,
every date, every title,
890
00:49:35,098 --> 00:49:38,267
every place or assertion
is checked and verified.
891
00:49:38,267 --> 00:49:39,686
Then the piece goes to a copy editor
892
00:49:39,686 --> 00:49:41,938
where is scrutinized once again.
893
00:49:42,021 --> 00:49:43,439
Then it goes to lawyers who apply
894
00:49:43,439 --> 00:49:45,024
their own burdens of proof.
895
00:49:45,024 --> 00:49:46,067
Marty looks at it too.
896
00:49:46,067 --> 00:49:47,443
He's very concerned with any kind
897
00:49:47,443 --> 00:49:49,153
of comment the magazine is making.
898
00:49:49,153 --> 00:49:50,780
Then production takes it and lays it out
899
00:49:50,780 --> 00:49:52,281
in column inches and type.
900
00:49:52,281 --> 00:49:54,701
Then it goes back on paper,
then back to the writer,
901
00:49:54,701 --> 00:49:57,286
back to the copy editor,
back to editor number one
902
00:49:57,286 --> 00:49:59,998
and editor number two,
back to the fact-checker,
903
00:49:59,998 --> 00:50:02,792
back to the writer, and
back to production again.
904
00:50:02,792 --> 00:50:04,335
Throughout, those lawyers are reading
905
00:50:04,335 --> 00:50:06,462
and rereading, looking for red flags.
906
00:50:06,462 --> 00:50:08,464
Anything that feels uncorroborated.
907
00:50:08,464 --> 00:50:10,967
Once they're satisfied,
the pages are reprinted
908
00:50:10,967 --> 00:50:13,136
and it all happens again.
909
00:50:13,136 --> 00:50:14,637
Every editor, the fact-checkers,
910
00:50:14,637 --> 00:50:16,639
they all go through it one last time.
911
00:50:18,224 --> 00:50:22,562
Now, most of you will start
out as interns somewhere,
912
00:50:22,562 --> 00:50:24,564
and interns do a lot of fact-checking.
913
00:50:25,398 --> 00:50:26,774
So pay close attention.
914
00:50:27,859 --> 00:50:31,487
There is a hole in the
fact-checking system, a big one.
915
00:50:33,448 --> 00:50:35,158
The facts in most pieces can be checked
916
00:50:35,158 --> 00:50:38,077
against some type of source material.
917
00:50:38,077 --> 00:50:40,913
Ah, if an article's on say,
ethanol subsidies, you can check
918
00:50:40,913 --> 00:50:43,249
for discrepancies against
the congressional record,
919
00:50:43,249 --> 00:50:47,420
trade publications, LexisNexis,
footage from C-Span.
920
00:50:48,963 --> 00:50:50,214
But on other pieces,
921
00:50:52,508 --> 00:50:55,178
the only source material
available are the notes
922
00:50:55,178 --> 00:50:57,305
provided by the reporter himself.
923
00:50:59,140 --> 00:51:04,020
- Steve, this doesn't look like
a real business card to me.
924
00:51:05,605 --> 00:51:08,274
- Yeah, I know. That, that's
the kind of clown this guy is.
925
00:51:08,274 --> 00:51:10,359
He won't even pay to have real cards made.
926
00:51:11,778 --> 00:51:12,612
- All right.
927
00:51:14,989 --> 00:51:16,616
My office at nine. Okay?
928
00:51:16,616 --> 00:51:17,450
- Yeah.
929
00:51:21,662 --> 00:51:23,790
Good morning.
930
00:51:25,458 --> 00:51:27,543
- A few other people we
can't seem to locate,
931
00:51:27,543 --> 00:51:30,797
ah, Julie Farthwork, Frank Juliet,
932
00:51:30,797 --> 00:51:33,257
and Ian Restil's agent Joe Hiert.
933
00:51:33,257 --> 00:51:34,300
We called the numbers you gave us,
934
00:51:34,300 --> 00:51:36,010
we got voicemails for all three
935
00:51:36,010 --> 00:51:37,762
and the emails were sent back,
936
00:51:37,762 --> 00:51:40,139
"no address" or "account closed."
937
00:51:40,139 --> 00:51:41,224
- Really?
938
00:51:41,224 --> 00:51:43,810
'Cause I've emailed them
about a million times each.
939
00:51:43,810 --> 00:51:45,311
Hiert's online all day long.
940
00:51:45,311 --> 00:51:47,230
- Did you ever call these
people and get them directly?
941
00:51:47,230 --> 00:51:49,065
- No, ah, I always left messages
942
00:51:49,065 --> 00:51:50,525
and spoke to them when
they called me back.
943
00:51:50,525 --> 00:51:52,860
- And the references in the article
944
00:51:52,860 --> 00:51:55,071
to Nevada law enforcement officials.
945
00:51:55,071 --> 00:51:57,073
Was Jim Gort the only one you spoke to?
946
00:51:57,073 --> 00:51:58,324
- Yes.
- Do you have a phone number
947
00:51:58,324 --> 00:51:59,784
for him?
- Yeah, definitely.
948
00:51:59,784 --> 00:52:02,995
- By the way, what, what
was your basis for writing
949
00:52:02,995 --> 00:52:05,039
that Jukt was a big-time software company?
950
00:52:05,039 --> 00:52:08,000
- Well, I didn't that, that
was added by the copy desk.
951
00:52:08,000 --> 00:52:10,169
- And, ah, was the Hacker's Conference
952
00:52:10,169 --> 00:52:11,921
where you first met the Jukt executives?
953
00:52:11,921 --> 00:52:13,589
- No, that part of the
article is misleading.
954
00:52:13,589 --> 00:52:15,925
I, ah, I was never in
the Restil's home at all.
955
00:52:15,925 --> 00:52:18,386
- You weren't in Restil's
home with the Jukt executives?
956
00:52:18,386 --> 00:52:20,513
- No, I didn't mean to
imply that I had been.
957
00:52:27,395 --> 00:52:30,523
Sorry about that. Did the
fax come through okay?
958
00:52:30,523 --> 00:52:31,440
- Yes, it did.
959
00:52:31,440 --> 00:52:34,527
Ah, I think the address
must have gotten garbled.
960
00:52:34,527 --> 00:52:35,736
We can't find the site.
961
00:52:35,736 --> 00:52:36,946
- Okay. You wanna read it back to me?
962
00:52:36,946 --> 00:52:38,239
- Sure.
- You gave us
963
00:52:38,239 --> 00:52:42,535
"members.aol.juktn.html."
964
00:52:42,535 --> 00:52:45,037
- Wait, was that an M?
- I'm sorry?
965
00:52:45,037 --> 00:52:47,415
- After Jukt, was that
an M as in micronics?
966
00:52:47,415 --> 00:52:50,960
- No, it was an N as in not working.
967
00:52:53,504 --> 00:52:55,965
- Try M.
- Okay.
968
00:52:55,965 --> 00:52:57,925
- Sorry about that. I, I was just rushing.
969
00:52:57,925 --> 00:52:59,510
Of course.
970
00:53:00,469 --> 00:53:02,722
- But I do find myself wondering, Stephen,
971
00:53:02,722 --> 00:53:05,600
why would a major software
company put their website
972
00:53:05,600 --> 00:53:07,476
where only a AOL members can access it
973
00:53:07,476 --> 00:53:09,604
as opposed to the entire web?
974
00:53:09,604 --> 00:53:10,521
- I have no idea.
975
00:53:11,355 --> 00:53:12,356
I don't have a website,
976
00:53:12,356 --> 00:53:13,691
so I don't really know
that much about them.
977
00:53:13,691 --> 00:53:15,902
I would trust you guys
to know better than me.
978
00:53:17,778 --> 00:53:22,783
- Okay. Looks like we have
the Jukt website up now.
979
00:53:34,128 --> 00:53:37,965
I have to say, Stephen, this
looks very suspicious to me.
980
00:53:39,175 --> 00:53:40,593
- How so?
- Quite frankly,
981
00:53:40,593 --> 00:53:43,179
it doesn't look like a real website.
982
00:53:43,179 --> 00:53:46,515
It looks like a site that
was created to fool someone.
983
00:53:47,934 --> 00:53:50,102
- I don't know much about
computers. Could somebody do that?
984
00:53:50,102 --> 00:53:51,646
- Of course.
- Very easily.
985
00:53:51,646 --> 00:53:53,981
So easily, in
fact, it's incredible.
986
00:53:53,981 --> 00:53:56,442
- Hey, do you guys still want
that number for, ah, Jim Gord?
987
00:53:56,442 --> 00:53:58,778
'Cause I just found it in my notes.
988
00:53:58,778 --> 00:53:59,820
- Yeah, sure.
989
00:54:01,155 --> 00:54:04,116
- All right, 605-84-
- 6, oh, wait.
990
00:54:04,116 --> 00:54:05,409
- Sorry?
- Ah, 605.
991
00:54:07,078 --> 00:54:08,329
That's not Nevada.
992
00:54:11,916 --> 00:54:12,750
- Oh.
993
00:54:20,967 --> 00:54:23,970
I guess I got 'em
mixed up with another source.
994
00:54:33,729 --> 00:54:36,524
Sorry about that one.
Oh, you know what it was?
995
00:54:36,524 --> 00:54:38,359
Jim Gord was actually the guy who told me
996
00:54:38,359 --> 00:54:41,112
about the law enforcement officials.
997
00:54:41,112 --> 00:54:44,240
Um, I don't know what I was thinking.
998
00:54:44,240 --> 00:54:45,616
Um, I'm gonna have to get you that.
999
00:54:45,616 --> 00:54:49,120
- Steve, give him the number.
1000
00:54:57,044 --> 00:54:58,254
- This guy's toast.
1001
00:54:59,714 --> 00:55:02,842
All right,
Stephen, in light of all this,
1002
00:55:02,842 --> 00:55:05,511
how confident are you
in this story of yours?
1003
00:55:08,222 --> 00:55:11,475
- Are we off the record?
- If you like.
1004
00:55:11,475 --> 00:55:16,480
Well, off the record,
1005
00:55:17,481 --> 00:55:22,445
some of the things that you've
brought up, the website,
1006
00:55:22,862 --> 00:55:24,196
the idea that I was always speaking
1007
00:55:24,196 --> 00:55:25,906
to these people through voicemail,
1008
00:55:28,034 --> 00:55:30,369
that, that is that they
were always calling me.
1009
00:55:32,580 --> 00:55:33,748
It didn't seem strange before,
1010
00:55:33,831 --> 00:55:35,833
but clearly there are some
problems with the story.
1011
00:55:35,833 --> 00:55:37,501
You've pointed them out.
1012
00:55:37,501 --> 00:55:40,421
One, one portion of it was
structured in a way that...
1013
00:55:43,799 --> 00:55:47,136
Ah, I just, well, in light of all this,
1014
00:55:53,059 --> 00:55:55,728
I just, I'm, I'm increasingly beginning
1015
00:55:55,728 --> 00:55:57,313
to believe that I've been duped.
1016
00:56:05,279 --> 00:56:08,115
And so we hang up after he's
basically let these guys
1017
00:56:08,115 --> 00:56:10,117
interrogate me for an hour,
1018
00:56:10,117 --> 00:56:12,620
and I, I go, "Chuck, what happened?
1019
00:56:12,620 --> 00:56:14,955
I mean, why didn't you back me up?"
1020
00:56:14,955 --> 00:56:16,665
He goes, "I'm sorry Steve.
1021
00:56:16,665 --> 00:56:19,377
I gotta protect the magazine.
I mean, I'm the editor."
1022
00:56:19,377 --> 00:56:20,252
- Typical.
1023
00:56:20,252 --> 00:56:22,421
- He's being such an asshole.
1024
00:56:22,421 --> 00:56:25,800
So I'm dead pretty much.
1025
00:56:25,800 --> 00:56:29,095
Yes, this is Kambiz?
1026
00:56:29,095 --> 00:56:31,639
- Can we have a talk here
just to editor to editor?
1027
00:56:33,682 --> 00:56:35,601
- Sure. Go ahead.
1028
00:56:35,601 --> 00:56:36,852
- Completely off the record?
1029
00:56:36,852 --> 00:56:39,897
And really almost human
being to human being?
1030
00:56:39,897 --> 00:56:41,357
- Of course.
1031
00:56:41,357 --> 00:56:42,650
- You guys have discovered something
1032
00:56:42,650 --> 00:56:44,235
that a troubled kid has done,
1033
00:56:45,569 --> 00:56:48,364
but I still don't know
how you plan to play it.
1034
00:56:48,364 --> 00:56:49,365
- Chuck, we're not in the business
1035
00:56:49,365 --> 00:56:50,783
of gotcha journalism here.
1036
00:56:50,783 --> 00:56:52,451
I have no interest in embarrassing you
1037
00:56:52,451 --> 00:56:53,994
or "The New Republic."
- I'm not worried about me
1038
00:56:53,994 --> 00:56:56,288
or the magazine, that's fair game,
1039
00:56:56,288 --> 00:56:58,541
but there's a kid here who basically
1040
00:56:58,541 --> 00:57:01,877
just plainly screwed up big-time.
1041
00:57:01,877 --> 00:57:03,963
His reporting was sloppy, we know that,
1042
00:57:03,963 --> 00:57:07,133
but we're trying to handle
it internally at this point.
1043
00:57:07,133 --> 00:57:09,093
Just as you would.
- Listen,
1044
00:57:09,093 --> 00:57:12,138
we want to run something along the lines
1045
00:57:12,138 --> 00:57:15,683
of a trick was pulled and
some very clever hackers
1046
00:57:15,683 --> 00:57:16,767
managed to create an illusion.
1047
00:57:16,767 --> 00:57:19,019
- I can't tell you what
to print or not to print.
1048
00:57:19,019 --> 00:57:22,314
You guys are journalists,
but he could be very hurt
1049
00:57:22,314 --> 00:57:25,234
by what you guys publish, his career.
1050
00:57:25,234 --> 00:57:28,237
- Chuck, I understand. I do.
1051
00:57:28,237 --> 00:57:31,157
I would hope if I made
the mistakes he made,
1052
00:57:31,157 --> 00:57:33,659
paper would be generous with me,
1053
00:57:33,659 --> 00:57:38,664
but this concerns the very field we cover.
1054
00:57:38,747 --> 00:57:40,458
We have to run it.
1055
00:57:40,458 --> 00:57:44,044
And when we do, we're gonna
need a comment from you.
1056
00:57:45,463 --> 00:57:48,048
So given everything that's happened,
1057
00:57:48,048 --> 00:57:51,218
how strongly are you gonna
stand behind this story?
1058
00:57:55,973 --> 00:57:57,099
- I'm looking into it.
1059
00:57:58,309 --> 00:58:00,144
- It's really not that big a deal.
1060
00:58:00,144 --> 00:58:03,689
I mean, you got fooled
by a source. It happens.
1061
00:58:03,689 --> 00:58:05,983
We'll print a retraction
and that'll be that.
1062
00:58:05,983 --> 00:58:08,110
- Steve, it's not like it's
gonna hurt your career.
1063
00:58:08,110 --> 00:58:10,321
- Of course, if you weren't
so distracted by your classes,
1064
00:58:10,321 --> 00:58:11,447
maybe this never would've happened.
1065
00:58:11,447 --> 00:58:13,282
- Yeah, I know. I, I really gotta quit.
1066
00:58:13,282 --> 00:58:16,118
You weren't right.
1067
00:58:20,039 --> 00:58:22,082
- Can I speak to you for a minute, Steve?
1068
00:58:22,082 --> 00:58:22,917
- What about?
1069
00:58:24,293 --> 00:58:25,544
- Let's do it in private.
1070
00:58:34,887 --> 00:58:36,680
We need to take a drive to Bethesda.
1071
00:58:38,432 --> 00:58:40,309
- Huh. What for?
1072
00:58:40,309 --> 00:58:41,810
- I wanna meet Joe Hiert.
- I already told you.
1073
00:58:41,810 --> 00:58:43,354
Nobody knows where he is.
1074
00:58:43,354 --> 00:58:45,314
- Well, maybe if we go to the hotel
1075
00:58:45,314 --> 00:58:47,858
where he met with Restils and Sims,
1076
00:58:47,858 --> 00:58:49,068
ah, someone will remember him.
1077
00:58:49,068 --> 00:58:50,069
- Chuck, there were
- Have some clue
1078
00:58:50,069 --> 00:58:51,237
as how to find him.
- hundreds of people there.
1079
00:58:51,237 --> 00:58:53,405
- Okay?
- These "Forbes" guys
1080
00:58:53,405 --> 00:58:54,281
wanna come down on you.
- This is ridiculous.
1081
00:58:54,281 --> 00:58:55,115
- They're highly suspicious
- You know?
1082
00:58:55,115 --> 00:58:57,618
- about some of the
material in that article.
1083
00:58:57,618 --> 00:58:58,994
You know that?
- Yeah.
1084
00:58:58,994 --> 00:59:00,412
- But they're gonna go online
1085
00:59:00,412 --> 00:59:01,705
with their piece tomorrow.
1086
00:59:02,623 --> 00:59:03,582
- Oh.
- Okay?
1087
00:59:03,582 --> 00:59:05,751
- Yeah. Yeah.
1088
00:59:06,710 --> 00:59:08,587
- Now, Steve.
1089
00:59:10,005 --> 00:59:12,049
Steve?
- Yeah?
1090
00:59:12,049 --> 00:59:15,010
- If we can find Hiert, I can
back 'em off for a day or two.
1091
00:59:15,010 --> 00:59:15,844
Okay?
1092
00:59:16,679 --> 00:59:18,430
- Okay, I'll get my notes.
- Okay.
1093
00:59:28,899 --> 00:59:30,901
- All right.
- Let's go.
1094
00:59:41,620 --> 00:59:44,456
- We were at this table. Restil sat here.
1095
00:59:44,456 --> 00:59:47,376
His mother was on his left, Hiert. Sorry.
1096
00:59:47,376 --> 00:59:49,962
His mother was on his
right, Hiert sat there.
1097
00:59:49,962 --> 00:59:51,463
but then Restil wanted him closer.
1098
00:59:51,463 --> 00:59:53,882
So he slid his chair over. Sims sat here.
1099
00:59:53,882 --> 00:59:56,677
He had a lawyer next to him.
I forget the guy's name.
1100
00:59:56,677 --> 00:59:59,680
It's in my notes. Somebody
was smoking at this table.
1101
00:59:59,680 --> 01:00:01,724
So then Restil's mother
insisted that we move
1102
01:00:01,724 --> 01:00:03,851
to one farther away over there.
1103
01:00:05,644 --> 01:00:07,354
- The hacker conference
was near here, right?
1104
01:00:10,065 --> 01:00:11,859
- Yeah. The building next door.
1105
01:00:12,192 --> 01:00:13,277
- I don't remember from the article.
1106
01:00:13,277 --> 01:00:14,987
How many people did you
say were at this thing?
1107
01:00:14,987 --> 01:00:17,114
- Ah, it looked like a hundred.
It might have been two.
1108
01:00:17,114 --> 01:00:17,990
It's in my notes.
1109
01:00:25,080 --> 01:00:27,708
- 200 people here?
1110
01:00:29,835 --> 01:00:30,794
- Yeah. They moved in and out.
1111
01:00:30,794 --> 01:00:32,463
I mean, most of them were kids.
1112
01:00:50,898 --> 01:00:53,108
- That doesn't seem credible to me.
1113
01:00:53,108 --> 01:00:56,654
- All I know is I was here.
All of us were right here.
1114
01:00:56,654 --> 01:00:58,614
- Excuse me, sir, can I help you?
1115
01:00:58,614 --> 01:00:59,448
- Yes, you can.
1116
01:01:05,204 --> 01:01:06,580
We're looking into a conference
1117
01:01:06,580 --> 01:01:08,207
that was held here a couple Sundays ago
1118
01:01:08,207 --> 01:01:10,334
with computer hackers.
1119
01:01:10,334 --> 01:01:11,418
You remember anything like that?
1120
01:01:11,418 --> 01:01:13,545
- Are you sure you're in
the right building, sir?
1121
01:01:13,545 --> 01:01:14,546
- Yes. We're sure.
1122
01:01:14,630 --> 01:01:16,965
Why's that
- Buildings closed on Sunday.
1123
01:01:22,429 --> 01:01:26,100
- All I know is I was here.
The conference was right here.
1124
01:01:28,519 --> 01:01:31,814
That's why the Restils
only stayed a few minutes.
1125
01:01:31,814 --> 01:01:35,025
Okay? Because it was such a,
a dumb place to squeeze into.
1126
01:01:35,901 --> 01:01:37,695
So they, they went to
a restaurant for dinner
1127
01:01:37,695 --> 01:01:39,279
with some Ian's hacker friends.
1128
01:01:41,657 --> 01:01:42,491
- Thank you.
1129
01:01:46,120 --> 01:01:47,538
How many?
1130
01:01:50,541 --> 01:01:52,584
- People at the dinner. How many?
1131
01:01:52,584 --> 01:01:56,630
- Um, about 10, I think.
- Including me.
1132
01:01:56,630 --> 01:01:58,215
He didn't even put on a jacket.
1133
01:01:58,215 --> 01:02:00,551
- Hiert was there too?
- Yeah.
1134
01:02:00,551 --> 01:02:01,969
- Is it near here?
1135
01:02:01,969 --> 01:02:03,137
- Yeah, it's across the street.
1136
01:02:03,137 --> 01:02:04,430
- Good. Let's cross the street.
1137
01:02:06,014 --> 01:02:07,433
- You know, I, I really don't like the way
1138
01:02:07,433 --> 01:02:08,642
you're treating me, Chuck.
1139
01:02:08,642 --> 01:02:10,477
It's like you won't even talk to me.
1140
01:02:10,477 --> 01:02:12,521
- This this the place?
- Yes.
1141
01:02:12,521 --> 01:02:14,356
I didn't do anything wrong. Okay?
1142
01:02:14,356 --> 01:02:17,401
I, I didn't do anything
wrong. You saw my notes.
1143
01:02:17,401 --> 01:02:18,986
Everything was in there.
1144
01:02:18,986 --> 01:02:21,947
I got tricked.
1145
01:02:21,947 --> 01:02:23,532
I got fooled. I'm sorry.
1146
01:02:23,532 --> 01:02:25,033
What are you being so mad for?
1147
01:02:26,034 --> 01:02:28,579
- It was 10 people?
- Yes.
1148
01:02:28,579 --> 01:02:30,372
- For dinner?
- Yes.
1149
01:02:31,331 --> 01:02:33,959
They're closed
at three on Sundays.
1150
01:02:33,959 --> 01:02:35,878
- Yeah, I, I know. I know.
1151
01:02:35,878 --> 01:02:37,629
They almost didn't let us in. Okay?
1152
01:02:37,629 --> 01:02:39,882
But it was a couple of
minutes before three
1153
01:02:39,882 --> 01:02:41,842
and Ian looked like he
was about ready to cry.
1154
01:02:41,842 --> 01:02:44,219
And so they said "okay."
- But for dinner?
1155
01:02:44,219 --> 01:02:46,889
- Eh, go in and ask him
yourself, Chuck. Okay?
1156
01:02:46,889 --> 01:02:48,766
Go, go in and see if
they would serve a party
1157
01:02:48,766 --> 01:02:51,185
that came in at 2:58, and
the answer would be "yes,"
1158
01:02:51,185 --> 01:02:52,352
because that's when we got here.
1159
01:02:52,352 --> 01:02:54,146
- The "Forbes" guys are
gonna have all this too.
1160
01:02:54,146 --> 01:02:55,272
And they're gonna dig through the records
1161
01:02:55,272 --> 01:02:57,024
at that office building, okay?
1162
01:02:57,024 --> 01:02:58,609
I'm sure they have surveillance cameras
1163
01:02:58,609 --> 01:03:00,194
and they're gonna check them.
- I, I didn't do
1164
01:03:00,194 --> 01:03:01,820
anything wrong, Chuck.
- I really wish
1165
01:03:01,820 --> 01:03:03,197
you'd stopped saying that!
1166
01:03:09,328 --> 01:03:10,454
Steve.
1167
01:03:14,416 --> 01:03:15,918
Come on. Anyone can make a mistake.
1168
01:03:15,918 --> 01:03:19,046
- You know, this is
not right, Chuck. Okay?
1169
01:03:19,046 --> 01:03:21,465
I, I feel really attacked.
1170
01:03:21,465 --> 01:03:23,592
And you're my editor. You're
supposed to support me.
1171
01:03:23,592 --> 01:03:25,719
And you're taking their word against mine?
1172
01:03:27,179 --> 01:03:30,557
You're supposed to support
me!
1173
01:03:36,855 --> 01:03:38,774
Criticism of
the president's program
1174
01:03:38,774 --> 01:03:40,150
has been...
- Leave it off.
1175
01:03:48,200 --> 01:03:50,118
- I'm sorry I yelled at you back there.
1176
01:03:53,956 --> 01:03:54,790
Chuck?
1177
01:04:04,925 --> 01:04:05,843
Steve!
1178
01:04:11,223 --> 01:04:12,975
Pull the goddamn car over.
- Yeah.
1179
01:04:21,358 --> 01:04:23,110
- All right.
1180
01:04:28,740 --> 01:04:30,325
- There's been so much pressure.
1181
01:04:32,536 --> 01:04:33,370
I, I, Chuck, I didn't, I didn't mean
1182
01:04:33,370 --> 01:04:36,790
to get anybody in trouble.
- Okay.
1183
01:04:36,790 --> 01:04:38,041
Okay.
1184
01:04:40,127 --> 01:04:41,628
You weren't at the conference?
1185
01:04:44,381 --> 01:04:46,592
- No.
1186
01:04:46,592 --> 01:04:48,969
You know, I, I had a description
1187
01:04:48,969 --> 01:04:50,971
of it from so many sources.
1188
01:04:50,971 --> 01:04:53,932
I thought I had it solid. Okay?
1189
01:04:53,932 --> 01:04:56,184
And I wanted the piece to
have an eyewitness feel
1190
01:04:56,184 --> 01:05:00,105
to it for color, so I
said I'd been there myself.
1191
01:05:01,648 --> 01:05:03,775
- And everything we just
told the "Forbes" guys?
1192
01:05:03,775 --> 01:05:07,070
- I, I'm so sorry, Chuck.
1193
01:05:07,070 --> 01:05:08,113
I just panicked.
1194
01:05:13,243 --> 01:05:16,538
If you want me to say
that I made it up, I will.
1195
01:05:16,538 --> 01:05:18,165
If that'll help you, I'll say it.
1196
01:05:20,876 --> 01:05:23,211
- I just want you to
tell me the truth, Steve.
1197
01:05:25,130 --> 01:05:27,799
Can you do that?
1198
01:05:27,799 --> 01:05:29,927
All I'm suggesting
is that there might be facets
1199
01:05:29,927 --> 01:05:31,303
of this that you're not considering.
1200
01:05:31,303 --> 01:05:32,596
Why are you defending him?
1201
01:05:32,596 --> 01:05:34,306
- Nobody's defending him, Chuck.
1202
01:05:35,390 --> 01:05:36,850
- Of course you're defending him.
1203
01:05:36,850 --> 01:05:39,311
- He's a kid.
- He doctored his notes, Lou.
1204
01:05:39,311 --> 01:05:41,271
Just consider that for a second.
1205
01:05:41,271 --> 01:05:43,273
You know, he, he sat down
1206
01:05:43,273 --> 01:05:45,359
and he hand wrote a
bunch of phoney quotes,
1207
01:05:45,359 --> 01:05:46,902
and then he handed them
in as source material
1208
01:05:46,902 --> 01:05:47,903
for the fact-check.
1209
01:05:49,196 --> 01:05:50,906
Doesn't that offend you?
- Of course it does.
1210
01:05:50,906 --> 01:05:52,866
- Well, he also lied to his editor.
1211
01:05:52,866 --> 01:05:54,117
That's supposed to offend you too.
1212
01:05:54,201 --> 01:05:57,579
- He's a confused, distraught
kid. Obviously, Chuck.
1213
01:05:57,579 --> 01:05:59,414
So suspend him for a couple of months,
1214
01:05:59,414 --> 01:06:01,625
but let's not bury him.
- Suspend him.
1215
01:06:03,126 --> 01:06:06,296
- There are also political considerations
1216
01:06:06,296 --> 01:06:07,756
to take into account here.
1217
01:06:08,674 --> 01:06:11,927
The rest of the staff, the
way they feel about him.
1218
01:06:11,927 --> 01:06:13,345
- I, I already know all that.
1219
01:06:13,345 --> 01:06:16,556
- What I'm saying is, if you fire him,
1220
01:06:16,556 --> 01:06:18,308
some of these people will leave.
1221
01:06:19,226 --> 01:06:21,311
I, I don't know if we'd
still have a magazine
1222
01:06:21,311 --> 01:06:22,896
at the end of the day.
1223
01:06:25,816 --> 01:06:27,651
- Hey, Caitlin.
- Not now, David.
1224
01:06:32,531 --> 01:06:34,449
- How's he doing?
- Well, he's a wreck,
1225
01:06:34,449 --> 01:06:35,283
of course.
1226
01:06:36,827 --> 01:06:37,953
- I want him in here, Caitlin.
1227
01:06:37,953 --> 01:06:40,080
- He's too scared to come in here.
1228
01:06:40,080 --> 01:06:42,165
He thinks you wanna destroy him.
1229
01:06:42,165 --> 01:06:44,209
He knows what he did was horrible.
1230
01:06:44,209 --> 01:06:46,503
He knows how badly he messed up.
1231
01:06:46,503 --> 01:06:49,339
The part he's most upset
about is lying to you, Chuck,
1232
01:06:49,339 --> 01:06:51,174
because he knows you took
it as a sign of disrespect
1233
01:06:51,174 --> 01:06:53,719
instead of as a panic
move, which is what it was.
1234
01:06:53,719 --> 01:06:55,929
Think about the workload
he's been carrying.
1235
01:06:55,929 --> 01:06:57,723
All this and classes.
1236
01:06:57,723 --> 01:07:00,767
He hasn't slept more than
two hours in nine months,
1237
01:07:00,767 --> 01:07:03,186
so he got a little sloppy and
he lied to cover his tracks.
1238
01:07:03,186 --> 01:07:04,730
He's sick about it.
- Caitlin,
1239
01:07:05,772 --> 01:07:10,235
the building he described,
it doesn't even exist.
1240
01:07:10,235 --> 01:07:11,403
He just made it up.
1241
01:07:13,947 --> 01:07:14,781
So?
1242
01:07:22,873 --> 01:07:24,458
- Obviously he needs some help.
1243
01:07:27,044 --> 01:07:29,337
He needs help.
- Just get him in here.
1244
01:07:29,337 --> 01:07:30,422
- You can't fire him.
1245
01:07:31,715 --> 01:07:33,675
I don't think he'll survive.
1246
01:07:34,509 --> 01:07:36,470
You don't understand, we're all he has.
1247
01:07:37,971 --> 01:07:39,264
You can't fire him, Chuck.
1248
01:07:43,518 --> 01:07:44,728
- Thanks, Lou.
1249
01:08:08,794 --> 01:08:11,296
You guys excuse us for minute.
1250
01:08:55,173 --> 01:08:58,844
Trying to sell all
the men watered-down stock,
1251
01:08:58,844 --> 01:09:01,138
and you know, within...
1252
01:09:01,138 --> 01:09:02,556
Steve.
1253
01:09:08,979 --> 01:09:10,188
What are you doing here?
1254
01:09:11,773 --> 01:09:15,443
I'm so dead. I mean, I'm over.
1255
01:09:18,029 --> 01:09:20,240
Nobody's ever gonna
hire me again, are they?
1256
01:09:21,867 --> 01:09:24,286
I was so sloppy trusting
my sources like that
1257
01:09:25,453 --> 01:09:26,663
and then lying about it.
1258
01:09:28,165 --> 01:09:29,666
And to Chuck of all people.
1259
01:09:29,666 --> 01:09:33,670
I mean, the one guy
who's hated me all along.
1260
01:09:35,046 --> 01:09:36,882
- I'm sure that none of this is personal.
1261
01:09:36,882 --> 01:09:41,887
- No? Chuck keeps a list in his head.
1262
01:09:42,012 --> 01:09:44,139
Everybody who's a Michael Kelly person.
1263
01:09:45,390 --> 01:09:48,643
A couple of times,
I said some things
1264
01:09:48,643 --> 01:09:50,770
I shouldn't have said about you.
1265
01:09:51,646 --> 01:09:56,610
So now I'm on it. That's why
he's so set on killing me now.
1266
01:09:56,693 --> 01:10:00,322
- Well, I have to tell you,
Steve, he's within his rights.
1267
01:10:00,322 --> 01:10:02,949
The things you did were fireable offenses.
1268
01:10:02,949 --> 01:10:05,952
- I, I know. I, I'm, I'm not
saying that they weren't.
1269
01:10:07,120 --> 01:10:11,416
Ah, I did some terrible, terrible things.
1270
01:10:15,128 --> 01:10:18,840
But believe me, Michael, Chuck
doesn't care about any of it.
1271
01:10:18,840 --> 01:10:21,343
It's my loyalty to you
that he's punishing me for.
1272
01:10:22,928 --> 01:10:24,054
I'm such an idiot. Huh.
1273
01:10:25,805 --> 01:10:27,015
Now who's gonna hire me?
1274
01:10:29,935 --> 01:10:32,646
- Steve, I have to ask
you something, um...
1275
01:10:36,233 --> 01:10:38,443
Did you ever cook a piece
when I was your boss?
1276
01:10:40,946 --> 01:10:42,113
Did you ever lie to me?
1277
01:10:44,741 --> 01:10:47,661
The young conservatives
piece, the, the mini-bottles?
1278
01:10:49,287 --> 01:10:50,121
Was that true?
1279
01:11:09,349 --> 01:11:11,601
- Hello?
- Chuck, it's David Bach.
1280
01:11:11,601 --> 01:11:13,311
Look, I'm really sorry
to bother you at night,
1281
01:11:13,311 --> 01:11:14,479
but it seemed important.
1282
01:11:14,479 --> 01:11:17,148
It's fine. Is there a problem?
1283
01:11:17,148 --> 01:11:19,442
- Well, I don't know.
1284
01:11:19,442 --> 01:11:21,945
I, I just got off the phone with Stephen.
1285
01:11:21,945 --> 01:11:25,240
He sounds horrible. Did,
did you suspend him, Chuck?
1286
01:11:25,240 --> 01:11:29,911
- David, what is the problem?
1287
01:11:29,911 --> 01:11:31,997
- He asked me if I would drive him out
1288
01:11:31,997 --> 01:11:33,039
to Dulles later tonight.
1289
01:11:33,039 --> 01:11:35,667
He said he wasn't sure he'd
be safe driving by himself.
1290
01:11:35,667 --> 01:11:39,087
I just, I thought I should
draw your attention to that.
1291
01:11:39,087 --> 01:11:40,547
- Did he say where he was going?
1292
01:11:40,547 --> 01:11:43,341
- Yeah, he said he'd be staying
with his family for a while.
1293
01:11:43,341 --> 01:11:45,260
That can only be one of two places.
1294
01:11:45,260 --> 01:11:47,220
- Well, his parents live
in Highland Park, right?
1295
01:11:47,220 --> 01:11:51,683
- Yeah. Or his brother out in Palo Alto.
1296
01:11:51,683 --> 01:11:53,268
- I'm sorry?
- Yeah, his brother
1297
01:11:53,268 --> 01:11:54,227
at Stanford.
1298
01:11:55,562 --> 01:11:56,771
Chuck?
1299
01:12:14,748 --> 01:12:16,916
- You had your brother
pose as George Sims.
1300
01:12:17,959 --> 01:12:19,210
- What?
1301
01:12:19,210 --> 01:12:22,422
- The phoney recording
from Jukt Micronics.
1302
01:12:22,422 --> 01:12:23,631
It's a Palo Alto number.
1303
01:12:23,631 --> 01:12:25,133
And your brother's a student at Stanford.
1304
01:12:25,133 --> 01:12:26,551
You had him pose his Sims.
1305
01:12:26,551 --> 01:12:28,178
- No, Sims is a real guy.
- Steve, Steve.
1306
01:12:28,178 --> 01:12:29,888
No, I've talked to him
a million times, Chuck.
1307
01:12:29,888 --> 01:12:31,264
My brother and I aren't
even speaking right now.
1308
01:12:31,264 --> 01:12:34,184
- Stop it. You faked Sims,
you faked the website.
1309
01:12:34,184 --> 01:12:35,435
- You don't know.
- You faked
1310
01:12:35,435 --> 01:12:36,978
all those voicemails.
- You don't know, Chuck.
1311
01:12:36,978 --> 01:12:38,063
- Restil, Hiert,
- You got this
1312
01:12:38,063 --> 01:12:40,565
totally backwards.
- Hort, it's all crap.
1313
01:12:40,565 --> 01:12:42,734
I can trace it if you make me.
I'll find it all billed here.
1314
01:12:42,734 --> 01:12:44,569
- I don't know what you're
talking about. Okay?
1315
01:12:44,569 --> 01:12:45,904
Those are all real people.
1316
01:12:45,904 --> 01:12:47,322
- They are?
- Yeah.
1317
01:12:49,908 --> 01:12:51,117
- Look at me
1318
01:12:53,578 --> 01:12:54,621
and say that again.
1319
01:12:55,997 --> 01:12:57,540
- Those are all real people.
1320
01:13:02,170 --> 01:13:04,172
Okay.
1321
01:13:07,175 --> 01:13:08,259
I want you outta here.
1322
01:13:09,677 --> 01:13:11,554
- What?
- I want you outta here.
1323
01:13:12,972 --> 01:13:14,808
And you can't take anything with you.
1324
01:13:15,934 --> 01:13:17,519
- There's some files. Okay?
1325
01:13:17,519 --> 01:13:19,354
I have to put 'em on a disc.
- No.
1326
01:13:19,354 --> 01:13:21,272
- No, they're mine. Personal stuff.
1327
01:13:21,272 --> 01:13:22,941
- I don't care.
1328
01:13:24,609 --> 01:13:27,570
I know you don't.
1329
01:13:29,072 --> 01:13:30,281
Can I at least shut down my computer?
1330
01:13:30,281 --> 01:13:31,116
- Don't touch it!
- I'm in the middle
1331
01:13:31,116 --> 01:13:32,909
of file, Chuck, Goddammit.
1332
01:13:32,909 --> 01:13:34,494
- Move back away from the desk.
1333
01:13:34,494 --> 01:13:36,037
Leave it all I will call security.
1334
01:13:36,037 --> 01:13:37,664
- Jesus Christ.
- Okay?
1335
01:13:43,086 --> 01:13:44,504
- Can I take my Rolodex?
1336
01:13:46,714 --> 01:13:47,549
- Steve.
1337
01:13:49,300 --> 01:13:52,720
Can I take my law books?
1338
01:13:52,720 --> 01:13:53,555
- Sure.
1339
01:13:58,393 --> 01:14:00,395
- Look, I'm gonna need to
have your security key.
1340
01:14:04,274 --> 01:14:05,733
- I'm not a criminal, Chuck.
1341
01:14:09,195 --> 01:14:10,029
Okay?
1342
01:14:13,616 --> 01:14:15,285
I'm not a criminal.
1343
01:14:15,285 --> 01:14:16,953
- Oh, I heard you. Come on
1344
01:14:40,768 --> 01:14:41,603
- Chuck...
1345
01:14:52,906 --> 01:14:55,450
I said I was sorry.
1346
01:14:55,450 --> 01:14:56,326
- I know,
1347
01:14:58,620 --> 01:15:00,163
but you have to go.
1348
01:16:02,684 --> 01:16:03,977
Bond traders as a rule
1349
01:16:03,977 --> 01:16:06,104
do not have much time to loaf around.
1350
01:16:06,104 --> 01:16:08,481
And the Wall Street investment house, RVL,
1351
01:16:08,481 --> 01:16:10,650
takes its work ethic to a particularly...
1352
01:16:11,901 --> 01:16:14,320
One trader is now testing
a handheld urinal,
1353
01:16:14,320 --> 01:16:16,155
normally used by cops on stakeout.
1354
01:16:18,616 --> 01:16:20,743
A few days after Mike
Tyson was disqualified
1355
01:16:20,743 --> 01:16:22,412
for biting Evander Holyfield,
1356
01:16:22,412 --> 01:16:24,080
I offered half a dozen talk shows
1357
01:16:24,080 --> 01:16:26,374
my services as a biting expert.
1358
01:16:26,374 --> 01:16:28,126
I'm someone who knows a...
1359
01:16:28,126 --> 01:16:30,753
The mini-bars open and empty
little bottles of booze
1360
01:16:30,753 --> 01:16:33,214
are scattered on the carpet.
1361
01:16:33,214 --> 01:16:35,174
It was the monthly
gathering of the commission
1362
01:16:35,174 --> 01:16:37,844
to restore the presidency to greatness.
1363
01:16:37,844 --> 01:16:40,263
Patriotic prophets will have
a hard time holding back
1364
01:16:40,263 --> 01:16:42,599
this merchandising bonanza,
as Hazel was explaining...
1365
01:16:42,599 --> 01:16:44,309
Western Union now has a
stop the casino hotline...
1366
01:16:44,392 --> 01:16:45,768
The scene under suspicion,
1367
01:16:45,768 --> 01:16:47,312
which forwards anti-casino
1368
01:16:47,312 --> 01:16:49,731
to the White House.
1369
01:16:49,731 --> 01:16:51,941
A figure called "Loving
Lewinsky," that looks and works
1370
01:16:51,941 --> 01:16:53,318
like a child's doll.
1371
01:17:02,118 --> 01:17:03,745
- Thank, Joe. Sorry about the trouble.
1372
01:17:03,745 --> 01:17:06,789
No, problem, Steve.
1373
01:17:20,511 --> 01:17:21,346
- Chuck.
1374
01:17:25,642 --> 01:17:30,647
Um, the, ah, the thing with George Sims,
1375
01:17:32,607 --> 01:17:35,693
that was, the voice,
the voice that you heard
1376
01:17:35,693 --> 01:17:39,906
on the telephone, that was my brother.
1377
01:17:39,906 --> 01:17:41,157
Ah, I'm sorry.
1378
01:17:45,370 --> 01:17:47,121
There really is a George Sims.
1379
01:17:47,121 --> 01:17:50,124
I, I, I, I've spoken
to him a million times.
1380
01:17:50,124 --> 01:17:53,127
He just stopped talking to me,
1381
01:17:53,127 --> 01:17:55,505
you know, because of the article.
1382
01:17:55,505 --> 01:17:56,839
He was so mad about it.
1383
01:17:56,839 --> 01:17:59,050
Ah, I didn't know what to do.
1384
01:17:59,050 --> 01:18:00,343
And the guys from "Forbes" were putting
1385
01:18:00,343 --> 01:18:03,638
so much pressure on me, you
know, and you were so mad.
1386
01:18:04,681 --> 01:18:07,725
I just thought that if I could
get everybody off my back,
1387
01:18:07,725 --> 01:18:10,937
okay, for just a day,
just a day would give me
1388
01:18:10,937 --> 01:18:12,855
enough time to go and find him.
1389
01:18:12,855 --> 01:18:15,149
You can understand that, can't you?
1390
01:18:15,149 --> 01:18:18,152
You're fired, Steve.
1391
01:18:19,696 --> 01:18:20,530
- What?
1392
01:18:22,198 --> 01:18:24,784
- You're fired. You've lost your job,
1393
01:18:28,579 --> 01:18:30,623
But you can't, ah...
1394
01:18:54,689 --> 01:18:58,192
Chuck,
1395
01:19:00,069 --> 01:19:02,739
will you please take me to the airport?
1396
01:19:02,739 --> 01:19:05,366
Jesus.
1397
01:19:05,366 --> 01:19:08,369
Please, okay?
1398
01:19:08,369 --> 01:19:10,872
You don't have to talk to
me if you don't want to.
1399
01:19:10,872 --> 01:19:14,250
It's fine,
1400
01:19:14,250 --> 01:19:16,210
but I can't be by myself right now.
1401
01:19:18,045 --> 01:19:21,257
Okay? I'm, ah,
1402
01:19:22,091 --> 01:19:23,718
I'm afraid of what I'm gonna do.
1403
01:19:24,635 --> 01:19:28,306
Ah, you know, I, I can't
get there by myself.
1404
01:19:31,434 --> 01:19:33,144
- I'm not going anywhere with you.
1405
01:19:34,061 --> 01:19:35,688
Now, if you feel like
you're a danger to yourself,
1406
01:19:35,688 --> 01:19:37,064
you can sit down for a few minutes
1407
01:19:37,064 --> 01:19:38,983
until you feel calm enough to go.
1408
01:19:38,983 --> 01:19:41,027
But I am not going anywhere with you.
1409
01:19:41,027 --> 01:19:44,363
But, ah,
I'm afraid that I'm,
1410
01:19:44,363 --> 01:19:48,826
I'm gonna do something, okay?
1411
01:19:48,826 --> 01:19:51,370
Did, did you hear what I said?
1412
01:19:51,370 --> 01:19:52,205
- Yeah.
1413
01:19:54,916 --> 01:19:56,042
It's a hell of a story.
1414
01:20:00,671 --> 01:20:01,798
- Chuck, please?
1415
01:20:03,674 --> 01:20:04,926
- Stop pitching, Steve.
1416
01:20:06,427 --> 01:20:07,261
It's over.
1417
01:20:13,184 --> 01:20:17,897
Okay.
1418
01:20:40,962 --> 01:20:45,007
- "Spring Breakdown." "The Jungle."
1419
01:20:45,007 --> 01:20:48,469
"A Fine Mess." "After the Fall."
1420
01:20:49,428 --> 01:20:50,555
"Peddling Poppy."
1421
01:20:51,806 --> 01:20:55,017
"Cheap Suits." "Kicked Out."
1422
01:20:55,852 --> 01:20:58,521
"No Free Launch." "Ratted Out."
1423
01:20:58,521 --> 01:21:01,524
"State of Nature." "Clutch Situation."
1424
01:21:01,524 --> 01:21:03,985
"All Wet." "Plotters."
1425
01:21:03,985 --> 01:21:07,905
"Praised Be Greenspan." "Monica Sells."
1426
01:21:08,781 --> 01:21:09,699
"Hack Heaven."
1427
01:21:19,292 --> 01:21:21,252
- What the hell did you do, Steve?
1428
01:21:21,252 --> 01:21:22,753
He just called me from
his car, hysterical.
1429
01:21:22,753 --> 01:21:24,547
And I asked him what was
wrong. He said, "Ask Chuck."
1430
01:21:24,547 --> 01:21:26,382
- I fired him! Okay?
1431
01:21:32,263 --> 01:21:34,223
Not suspended, fired.
1432
01:21:36,225 --> 01:21:38,352
So this wasn't an isolated
incident, Caitlin.
1433
01:21:38,352 --> 01:21:40,688
He cooked a dozen of 'em, maybe more.
1434
01:21:40,688 --> 01:21:42,273
And we're gonna have to go
through them, you and I,
1435
01:21:42,273 --> 01:21:43,566
we're gonna have to go
through all of 'em now.
1436
01:21:43,566 --> 01:21:45,276
- No, the only one was "Hack Heaven."
1437
01:21:45,276 --> 01:21:46,402
He told me that himself.
1438
01:21:46,402 --> 01:21:47,486
- If he were a stranger to you,
1439
01:21:47,570 --> 01:21:49,363
if he was a guy you were
doing a piece about,
1440
01:21:49,363 --> 01:21:51,949
pretend that guy told you
he'd only done it once.
1441
01:21:51,949 --> 01:21:54,493
Would you take his word
for it? Of course not.
1442
01:21:54,493 --> 01:21:56,412
You'd dig and you'd bury him!
1443
01:21:56,412 --> 01:21:58,372
And you'd be offended if
anybody told you not to.
1444
01:21:58,372 --> 01:21:59,957
- Every one of those
pieces was fact-checked.
1445
01:21:59,957 --> 01:22:01,876
They were all vetted.
- So was "Hack Heaven!"
1446
01:22:07,006 --> 01:22:08,841
You're a good reporter.
1447
01:22:08,841 --> 01:22:11,385
You've always been such a
smart, thorough reporter.
1448
01:22:11,385 --> 01:22:13,137
Why can't you be one now?
1449
01:22:13,137 --> 01:22:16,515
- 'Cause what you're telling
me is impossible, Chuck.
1450
01:22:16,515 --> 01:22:19,685
- Go upstairs, read him again.
1451
01:22:19,685 --> 01:22:20,811
- This is bullshit!
1452
01:22:21,646 --> 01:22:22,980
- Make sure you go all the way back
1453
01:22:22,980 --> 01:22:25,441
because half of 'em ran
when Mike was still here.
1454
01:22:27,735 --> 01:22:30,404
- That's what this is. Of course.
1455
01:22:30,404 --> 01:22:32,448
I mean, what are you gonna do, Chuck?
1456
01:22:32,448 --> 01:22:33,908
Pick us off one by one?
1457
01:22:33,908 --> 01:22:35,326
Everybody that was loyal to Mike?
1458
01:22:35,326 --> 01:22:37,244
Do you have a staff that belongs to you?
1459
01:22:37,244 --> 01:22:38,621
Is that the kind of
magazine you wanna run?
1460
01:22:38,621 --> 01:22:40,331
- Caitlin, when this thing blows,
1461
01:22:40,331 --> 01:22:42,708
there isn't gonna be a magazine anymore.
1462
01:22:42,708 --> 01:22:44,502
Now, if you wanna make this
about Mike, make it about Mike.
1463
01:22:44,502 --> 01:22:47,129
I don't give a shit, you can
resent me, you can hate me,
1464
01:22:47,129 --> 01:22:49,340
but come Monday morning,
we're all gonna have to answer
1465
01:22:49,340 --> 01:22:51,092
for what we let happen here!
1466
01:22:51,092 --> 01:22:53,928
We're all gonna have an apology to make.
1467
01:22:53,928 --> 01:22:55,846
Jesus Christ, don't you have any idea
1468
01:22:55,846 --> 01:22:57,223
how much shit we're about to eat?
1469
01:22:57,223 --> 01:22:59,141
Every competitor we ever took a shot at,
1470
01:22:59,141 --> 01:23:01,060
they're gonna pounce, and they should
1471
01:23:01,060 --> 01:23:03,187
because we blew it, Caitlin.
1472
01:23:04,313 --> 01:23:06,357
He handed us fiction after fiction
1473
01:23:06,357 --> 01:23:08,109
and we printed them all as fact,
1474
01:23:09,944 --> 01:23:13,572
just because we found him entertaining.
1475
01:23:17,034 --> 01:23:20,746
It's indefensible. Don't you know that?
1476
01:24:00,703 --> 01:24:01,787
Is everyone in the conference room?
1477
01:24:06,417 --> 01:24:09,045
- You know what could have
prevented all this, don't you?
1478
01:24:09,045 --> 01:24:09,920
- No. What?
1479
01:24:11,922 --> 01:24:12,757
- Pictures.
1480
01:24:14,675 --> 01:24:16,719
How could you make up
characters if everyone
1481
01:24:16,719 --> 01:24:18,679
you wrote about had to be photographed?
1482
01:24:27,605 --> 01:24:29,940
- You know, Stephen, if you wanted to,
1483
01:24:29,940 --> 01:24:32,568
you could do these kids a giant favour.
1484
01:24:32,568 --> 01:24:33,944
- Yeah?
- Yeah.
1485
01:24:38,449 --> 01:24:41,619
You could write something
boring one of these days.
1486
01:24:41,619 --> 01:24:43,245
Give them a a little less
1487
01:24:43,245 --> 01:24:44,038
to live up to.
1488
01:24:46,040 --> 01:24:47,041
- I suppose I could.
1489
01:24:48,584 --> 01:24:49,794
- I mean, we don't want
a bunch of teenagers
1490
01:24:49,794 --> 01:24:50,920
getting ulcers, do we?
1491
01:24:55,466 --> 01:24:56,300
- Morning.
1492
01:25:18,280 --> 01:25:19,073
That's funny.
1493
01:25:27,289 --> 01:25:28,499
'Cause I thought I was
gonna have to explain
1494
01:25:28,499 --> 01:25:29,792
all this to you.
1495
01:25:33,838 --> 01:25:36,841
- Well, what do I think of this guy?
1496
01:25:51,981 --> 01:25:52,982
- Thank you.
1497
01:25:59,196 --> 01:26:00,030
Thank you.
1498
01:26:09,373 --> 01:26:10,207
Thanks.
1499
01:26:37,067 --> 01:26:37,902
- Steve?
1500
01:26:39,445 --> 01:26:40,279
Stephen?
1501
01:26:44,241 --> 01:26:48,829
We've read through all the
pieces now, the entire staff,
1502
01:26:48,829 --> 01:26:51,165
and we've come up with a
list of those whose facts
1503
01:26:51,165 --> 01:26:53,417
and sources we couldn't
verify independently.
1504
01:26:54,460 --> 01:26:57,213
I know you can't admit guilt of any kind,
1505
01:26:58,088 --> 01:27:00,799
but I want you to confirm
a few titles for me.
1506
01:27:00,799 --> 01:27:02,176
- We're not prepared to confirm or deny
1507
01:27:02,176 --> 01:27:05,137
anything at this time.
- What I'm gonna do is this.
1508
01:27:05,221 --> 01:27:06,764
I'm going to read to you a list
1509
01:27:06,764 --> 01:27:08,557
of suspicious titles one by one.
1510
01:27:10,100 --> 01:27:13,020
If you raise an objection
to a particular title,
1511
01:27:13,020 --> 01:27:14,897
we'll fact-check it again in the hope
1512
01:27:14,897 --> 01:27:16,357
of removing it from the list.
1513
01:27:17,566 --> 01:27:19,318
If you remain silent, we'll assume
1514
01:27:19,401 --> 01:27:22,112
that piece is fabricated, either partially
1515
01:27:22,112 --> 01:27:25,449
or entirely, and it'll stay on.
1516
01:27:27,201 --> 01:27:28,577
Is that clear to everyone?
1517
01:27:31,789 --> 01:27:34,625
Okay.
1518
01:27:34,708 --> 01:27:36,377
"Hazardous to Your Mental Health."
1519
01:27:41,674 --> 01:27:44,385
That means it stays on the
list of suspicious pieces,
1520
01:27:44,385 --> 01:27:45,344
fabricated pieces.
1521
01:27:47,096 --> 01:27:48,847
- We understand. Can we move along?
1522
01:27:52,476 --> 01:27:53,727
"Holy Trinity."
1523
01:28:02,236 --> 01:28:03,570
"Probable Clause."
1524
01:28:11,495 --> 01:28:12,913
"Don't You Dare."
1525
01:28:16,375 --> 01:28:17,418
"Spring Breakdown."
1526
01:28:20,170 --> 01:28:22,423
"State of Nature."
1527
01:28:28,012 --> 01:28:29,388
"Rock the Morons."
1528
01:28:33,267 --> 01:28:34,518
"After the Fall."
1529
01:28:34,518 --> 01:28:37,187
You have to
know who you're writing for
1530
01:28:37,187 --> 01:28:39,523
and you have to know what you're good at.
1531
01:28:39,523 --> 01:28:40,691
I record what people do.
1532
01:28:40,691 --> 01:28:43,444
I find out what moves
them, what scares them,
1533
01:28:44,445 --> 01:28:46,155
and I write that down.
1534
01:28:46,155 --> 01:28:48,574
That way they're the
ones telling the story.
1535
01:28:48,574 --> 01:28:49,491
And you know what?
1536
01:28:50,409 --> 01:28:52,536
Those kind of pieces
can win Pulitzers too.
1537
01:28:54,580 --> 01:28:55,914
Steve?
108165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.