Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,330 --> 00:00:38,790
Previously on raising kanan
2
00:00:40,330 --> 00:00:41,856
you just need to fucking
tell me what you want.
3
00:00:41,880 --> 00:00:43,840
What I want is to even the score, nigga.
4
00:00:44,000 --> 00:00:45,380
Who's supplying your horse?
5
00:00:45,550 --> 00:00:47,340
You want my heroin connect?
6
00:00:47,510 --> 00:00:48,600
My wife's cousin is dead.
7
00:00:48,760 --> 00:00:50,550
Please, no!
8
00:00:50,680 --> 00:00:52,576
And whoever did it is
still walking the streets.
9
00:00:52,600 --> 00:00:53,866
- We'll find him.
- It just might take a minute.
10
00:00:53,890 --> 00:00:55,130
Everything with you takes time.
11
00:00:55,220 --> 00:00:56,810
I heard about the golden pavilion.
12
00:00:56,970 --> 00:00:58,326
It seems like those of
us in business with you
13
00:00:58,350 --> 00:00:59,640
are now being attacked.
14
00:00:59,810 --> 00:01:01,810
I'ma handle it, just
like I'm handling this.
15
00:01:01,940 --> 00:01:04,030
Mr. Barnes' body was
found in his apartment.
16
00:01:04,190 --> 00:01:06,126
We're not suggesting
you're a suspect in any way.
17
00:01:06,150 --> 00:01:07,230
We're just wondering.
18
00:01:07,400 --> 00:01:08,490
Andre was my lawyer.
19
00:01:08,650 --> 00:01:10,070
We talked shop. That's all.
20
00:01:10,200 --> 00:01:11,660
And all I see is me doin' nothin'
21
00:01:11,820 --> 00:01:14,030
while raq out here
takin' my fuckin' money.
22
00:01:14,200 --> 00:01:15,870
Let me see them fuckin' hands, nigga.
23
00:01:16,040 --> 00:01:19,250
Common enemies can make for
some real good friends, Teresa.
24
00:01:19,410 --> 00:01:22,330
- You are right.
- Someone has got to pay.
25
00:01:22,500 --> 00:01:23,710
You go talk to him.
26
00:01:24,460 --> 00:01:26,130
You tell him sal's wife sent you.
27
00:01:26,300 --> 00:01:27,840
My name is Mara, by the way.
28
00:01:28,420 --> 00:01:29,630
Laverne.
29
00:01:29,800 --> 00:01:31,120
You and Imani will work together.
30
00:01:31,220 --> 00:01:33,010
I need you two on the same page.
31
00:01:33,430 --> 00:01:35,390
I thought you understood, kanan.
32
00:01:35,550 --> 00:01:37,970
I'm done fighting like that.
33
00:01:38,140 --> 00:01:39,640
What'chu mean, done?
34
00:01:39,810 --> 00:01:41,826
Dr. Hannom said there's
still something you could do.
35
00:01:41,850 --> 00:01:44,270
He said nothing I do
will change anything.
36
00:01:44,770 --> 00:01:45,850
Is that guy creeping?
37
00:01:46,020 --> 00:01:47,420
- Ignore him.
- What? You know him?
38
00:01:47,570 --> 00:01:49,530
He's my husband, technically.
39
00:01:49,690 --> 00:01:50,900
What the fuck happened to you?
40
00:01:51,950 --> 00:01:53,120
Somebody put hands on you?
41
00:01:55,950 --> 00:01:57,450
Where's famous at?
42
00:01:57,620 --> 00:01:59,226
Marvin been sayin' he
left town or somethin'.
43
00:01:59,250 --> 00:02:00,330
It's a lot of talk.
44
00:02:00,500 --> 00:02:01,880
And I don't know what to believe.
45
00:02:02,040 --> 00:02:03,290
We can help you, Shawn.
46
00:02:03,460 --> 00:02:05,050
But you need to help yourself.
47
00:02:05,170 --> 00:02:07,010
She said they moms went to the police.
48
00:02:07,170 --> 00:02:08,300
What you think?
49
00:02:08,460 --> 00:02:09,486
'Cause everything I'm thinking right now
50
00:02:09,510 --> 00:02:11,100
is real fucked up.
51
00:03:07,770 --> 00:03:09,190
Ha ha. That's right.
52
00:03:45,890 --> 00:03:47,520
Thing about remembering
53
00:03:47,690 --> 00:03:49,810
is that shit don't play like
it's some fuckin' movie.
54
00:03:50,520 --> 00:03:52,150
Ain't what you seen and heard.
55
00:03:53,980 --> 00:03:55,320
It's what you was feeling too.
56
00:03:55,490 --> 00:03:56,700
You're gonna kill him!
57
00:03:56,820 --> 00:03:58,110
Where's my fucking money, Shawn?
58
00:03:58,280 --> 00:03:59,176
I didn't take it!
59
00:03:59,200 --> 00:04:00,200
I swear!
60
00:04:04,450 --> 00:04:06,080
And them old feelings hit way harder
61
00:04:06,250 --> 00:04:07,420
than all that other shit.
62
00:04:07,580 --> 00:04:08,806
Take your brother! Take your brother.
63
00:04:08,830 --> 00:04:09,920
You must be crazy, bitch.
64
00:04:11,920 --> 00:04:13,880
'Cause that's what memories is.
65
00:04:14,050 --> 00:04:15,640
The fucking feelings.
66
00:04:16,720 --> 00:04:18,236
You lock your door and don't come out.
67
00:04:18,260 --> 00:04:19,236
Got it?
68
00:04:19,260 --> 00:04:20,260
Please, no, no!
69
00:04:20,430 --> 00:04:21,720
Luis is gonna hurt mama.
70
00:04:21,890 --> 00:04:22,980
Mama's okay.
71
00:04:23,100 --> 00:04:24,496
You lock your door and get into bed,
72
00:04:24,520 --> 00:04:25,800
and stay here until I come back.
73
00:04:34,190 --> 00:04:37,450
Remembering come from
your heart, not your head.
74
00:04:41,070 --> 00:04:42,110
Shawn.
75
00:04:44,700 --> 00:04:47,580
Shawn, Shawn, Shawn.
76
00:04:47,750 --> 00:04:49,420
Wake up. Wake up.
77
00:04:51,380 --> 00:04:52,420
Come on.
78
00:04:52,580 --> 00:04:53,750
We have to go.
79
00:04:54,460 --> 00:04:57,590
Get dressed.
80
00:04:57,760 --> 00:04:59,140
We need to leave.
81
00:04:59,260 --> 00:05:00,680
Be very quiet, okay?
82
00:05:09,890 --> 00:05:11,390
Shh.
83
00:05:28,200 --> 00:05:29,490
I left my toy!
84
00:05:40,090 --> 00:05:42,180
What the fuck are you doing?
85
00:05:43,430 --> 00:05:45,310
Where your mother and your sister?
86
00:05:47,220 --> 00:05:48,430
Where'd they go?
87
00:05:50,270 --> 00:05:51,520
Where the fuck are they?
88
00:05:52,520 --> 00:05:54,480
Get away from him!
89
00:05:57,190 --> 00:05:59,070
Come on!
90
00:06:03,660 --> 00:06:05,540
Run!
91
00:06:07,990 --> 00:06:09,700
I'ma kill you, bitch!
92
00:06:10,910 --> 00:06:12,120
I'ma kill you!
93
00:06:13,960 --> 00:06:15,550
Gonna slit your fucking throat!
94
00:06:15,710 --> 00:06:17,500
Vámanos! Go!
95
00:06:21,010 --> 00:06:23,050
Good memories can
keep a nigga warm at night
96
00:06:23,220 --> 00:06:25,970
when he ain't got nothin'
else to wrap around him.
97
00:06:26,100 --> 00:06:27,560
And them bad memories will grab you
98
00:06:27,720 --> 00:06:30,470
by your fuckin' throat, cut off your air.
99
00:06:30,640 --> 00:06:32,480
Remembering can hurt
you just as bad as it did
100
00:06:32,640 --> 00:06:33,920
when the shit happened for real.
101
00:06:34,020 --> 00:06:36,020
Breakfast is tomorrow at 7:00,
102
00:06:36,190 --> 00:06:38,150
and they keep the food out until 9:00.
103
00:06:38,320 --> 00:06:41,370
After that, all we really have
available is coffee and juice.
104
00:06:42,320 --> 00:06:43,530
One of our social workers
105
00:06:43,700 --> 00:06:45,080
will meet with you in the morning
106
00:06:45,240 --> 00:06:46,830
and go through more of the specifics.
107
00:06:46,990 --> 00:06:49,120
Until then, here are your beds.
108
00:06:53,580 --> 00:06:55,750
The bathrooms are over there.
109
00:06:55,870 --> 00:07:00,330
There are full showers with
soap, shampoo, and towels.
110
00:07:01,090 --> 00:07:04,300
If you need anything,
just go up to the front desk.
111
00:07:04,470 --> 00:07:06,140
There'll be someone there all night.
112
00:07:09,140 --> 00:07:10,220
Take a breath.
113
00:07:11,520 --> 00:07:12,810
You're safe.
114
00:07:15,020 --> 00:07:16,150
Thank you.
115
00:07:22,320 --> 00:07:24,080
It's a lot nicer than I
thought it would be.
116
00:07:25,530 --> 00:07:26,506
Hey, mama.
117
00:07:26,530 --> 00:07:27,530
It's okay.
118
00:07:30,740 --> 00:07:33,370
We don't have nothing anymore, mija.
119
00:07:35,540 --> 00:07:36,830
I'm scared.
120
00:07:37,830 --> 00:07:39,080
You have us, mama.
121
00:07:39,210 --> 00:07:40,250
And don't be scared,
122
00:07:40,380 --> 00:07:41,920
because I'm going to protect you.
123
00:07:42,050 --> 00:07:44,050
I'm always going to protect you.
124
00:07:49,970 --> 00:07:52,010
But as hard as remembering can be
125
00:07:54,430 --> 00:07:57,220
forgettin' is way fuckin' harder.
126
00:08:04,360 --> 00:08:05,740
Ms. Figueroa.
127
00:08:16,410 --> 00:08:20,580
When I came here to report
my son missing after five days,
128
00:08:21,210 --> 00:08:23,460
you told me to come
back after three weeks.
129
00:08:23,920 --> 00:08:26,010
When I came back after three weeks,
130
00:08:26,590 --> 00:08:28,470
you said to wait two months.
131
00:08:28,630 --> 00:08:31,470
Now it's three months,
and my son is still missing.
132
00:08:31,600 --> 00:08:34,230
I don't think "missing" is
the right word to use here.
133
00:08:35,270 --> 00:08:36,690
"Running" is more like it.
134
00:08:37,270 --> 00:08:39,110
There's a warrant out for Shawn.
135
00:08:39,770 --> 00:08:41,690
It seems pretty likely
that his disappearance
136
00:08:41,860 --> 00:08:43,240
is a choice on his part.
137
00:08:43,400 --> 00:08:44,610
Shawn wouldn't run.
138
00:08:44,780 --> 00:08:46,030
He was talking to you.
139
00:08:46,190 --> 00:08:47,966
He was telling you
things you wanted to know.
140
00:08:47,990 --> 00:08:49,660
He was gonna turn himself in.
141
00:08:49,820 --> 00:08:51,660
We're looking for Shawn, Ms. Figueroa.
142
00:08:51,820 --> 00:08:53,280
You can be sure of that.
143
00:08:53,450 --> 00:08:56,040
'Cause as far as we're concerned,
144
00:08:56,200 --> 00:08:59,500
he's a fugitive, not a missing person.
145
00:09:00,290 --> 00:09:01,630
But if you're really worried
146
00:09:01,790 --> 00:09:04,040
that there's some foul play involved here,
147
00:09:05,170 --> 00:09:07,050
you should go talk to kanan stark.
148
00:09:08,010 --> 00:09:10,390
'Cause if anyone knows what
happened to your son, it's him.
149
00:09:10,550 --> 00:09:12,010
Kanan is Shawn's best friend.
150
00:09:12,180 --> 00:09:14,020
Kanan stark is a rough kid who's into
151
00:09:14,180 --> 00:09:15,720
a whole lot of bad things.
152
00:09:15,890 --> 00:09:18,180
Being his best friend
is dangerous business.
153
00:09:20,190 --> 00:09:22,360
They've known each
other since kindergarten.
154
00:09:23,480 --> 00:09:25,400
We got a saying around the precinct.
155
00:09:26,730 --> 00:09:30,190
Oldest friends have the deepest scars.
156
00:09:41,870 --> 00:09:44,000
None of the spots got product.
157
00:09:44,170 --> 00:09:45,550
Barrels showed up empty.
158
00:09:46,300 --> 00:09:48,220
Well, you call over to Terry or David?
159
00:09:48,380 --> 00:09:50,130
David didn't know nothing about it.
160
00:09:50,300 --> 00:09:51,760
Terry wouldn't take my call.
161
00:09:51,930 --> 00:09:53,446
Couple restaurants still got some shit
162
00:09:53,470 --> 00:09:56,520
left over from before,
but most of 'em dead.
163
00:09:57,220 --> 00:09:59,180
This motherfucker Terry
is costing us money.
164
00:10:00,270 --> 00:10:02,070
Like I told irwin that
doing business with us
165
00:10:02,100 --> 00:10:03,600
is like being married.
166
00:10:03,770 --> 00:10:05,246
I guess I'ma have to go
have that same talk with Terry,
167
00:10:05,270 --> 00:10:07,230
because he's still
fucking around out here.
168
00:10:08,860 --> 00:10:10,166
And this is exactly why I ain't got
169
00:10:10,190 --> 00:10:11,440
no ring on my finger, Marvin.
170
00:10:12,610 --> 00:10:14,490
'Cause niggas don't
listen until they come home
171
00:10:14,660 --> 00:10:16,830
and find all of they shit
out on the front lawn.
172
00:10:20,250 --> 00:10:21,960
Police came by the other day.
173
00:10:24,210 --> 00:10:25,960
Somebody put down andré Barnes.
174
00:10:28,000 --> 00:10:29,460
- Fuck out of here.
- Yeah.
175
00:10:29,630 --> 00:10:31,236
I thought the worst shit
that can happen to a lawyer
176
00:10:31,260 --> 00:10:32,600
is a paper cut.
177
00:10:34,260 --> 00:10:35,760
Why they talking to you?
178
00:10:35,890 --> 00:10:38,310
Me and him linked up for
coffee the night he got killed.
179
00:10:38,470 --> 00:10:39,970
They just tracing his footsteps.
180
00:10:40,140 --> 00:10:42,230
André got us out a whole lot of shit.
181
00:10:42,390 --> 00:10:43,930
Yeah, he had connects all over.
182
00:10:45,940 --> 00:10:47,190
Gonna miss that nigga.
183
00:10:49,440 --> 00:10:50,900
No doubt.
184
00:10:53,240 --> 00:10:55,120
Crew keepin' they eyes open?
185
00:10:56,490 --> 00:10:57,990
Nobody seein' shit.
186
00:10:59,530 --> 00:11:02,280
Just 'cause they ain't see it
don't mean it ain't out there.
187
00:11:03,160 --> 00:11:05,160
We can't afford to get hit again.
188
00:11:05,960 --> 00:11:08,250
And still no idea who it is.
189
00:11:08,420 --> 00:11:09,740
One of these thieving niggas just
190
00:11:09,880 --> 00:11:11,510
got put down where the trucks at.
191
00:11:12,260 --> 00:11:13,680
This kid that used to work for raq.
192
00:11:14,420 --> 00:11:16,060
She's saying he's just a soldier, though.
193
00:11:16,180 --> 00:11:17,980
He ain't smart enough
to be behind this shit.
194
00:11:18,300 --> 00:11:21,510
It don't take a genius to tax a dope spot.
195
00:11:21,640 --> 00:11:23,770
But it take a bold motherfucker.
196
00:11:23,930 --> 00:11:26,020
She sayin' that nigga ain't him.
197
00:11:27,810 --> 00:11:28,980
Yo.
198
00:11:29,150 --> 00:11:30,690
Not that it's got shit to do with me,
199
00:11:30,860 --> 00:11:32,900
but what's going on with this cash
200
00:11:33,070 --> 00:11:34,570
you keep takin' out the business?
201
00:11:34,740 --> 00:11:36,926
I know your moms got to be
wondering why our profits is
202
00:11:36,950 --> 00:11:38,120
getting' so thin.
203
00:11:38,280 --> 00:11:39,756
And then she do any sort of math at all,
204
00:11:39,780 --> 00:11:42,490
she gonna realize that
money gone missin'.
205
00:11:43,870 --> 00:11:45,210
You right.
206
00:11:45,370 --> 00:11:47,370
It ain't got shit to do with you, o-cee.
207
00:11:48,130 --> 00:11:50,170
And you don't need to
worry about my moms
208
00:11:50,340 --> 00:11:51,550
doing any sort of math,
209
00:11:51,710 --> 00:11:54,670
because our books, that's our business.
210
00:11:54,840 --> 00:11:56,680
She ain't askin', and we ain't tellin'.
211
00:11:57,680 --> 00:12:00,060
I'm just saying that
with the price increase
212
00:12:00,220 --> 00:12:03,270
your moms put on us,
we cash poor right now.
213
00:12:03,390 --> 00:12:04,810
And inventory is slim as hell.
214
00:12:04,980 --> 00:12:05,980
We almost out.
215
00:12:06,100 --> 00:12:07,890
If you need money, say that.
216
00:12:09,480 --> 00:12:10,730
Look, man.
217
00:12:10,900 --> 00:12:12,206
As far as work goes,
raq says she getting us
218
00:12:12,230 --> 00:12:13,470
a new supply at a better price.
219
00:12:13,610 --> 00:12:16,240
Everything else is on me, not you.
220
00:12:17,320 --> 00:12:19,570
You keep doing what
the fuck I tell you to do,
221
00:12:19,740 --> 00:12:20,870
you'll be a'ight.
222
00:12:34,880 --> 00:12:36,630
They think it was a home invasion.
223
00:12:37,760 --> 00:12:39,260
Someone forced their way in.
224
00:12:40,050 --> 00:12:41,180
Aaron fought with them,
225
00:12:41,300 --> 00:12:45,550
and then whoever it was shot him.
226
00:12:46,140 --> 00:12:47,890
So nobody saw nothin'?
227
00:12:48,020 --> 00:12:49,020
It's a quiet building.
228
00:12:49,100 --> 00:12:51,060
Everyone keeps to themselves.
229
00:12:56,110 --> 00:12:57,280
I'm gonna ask you something,
230
00:12:57,440 --> 00:12:58,980
and I know it's gonna sound crazy.
231
00:12:59,150 --> 00:13:00,990
And I don't want you
to take it the wrong way.
232
00:13:03,120 --> 00:13:05,120
You didn't have anything
to do with it, right?
233
00:13:05,910 --> 00:13:06,910
Me?
234
00:13:07,790 --> 00:13:09,130
You serious?
235
00:13:09,290 --> 00:13:10,686
It's just that the day it happened,
236
00:13:10,710 --> 00:13:12,000
you asked me where Aaron lived,
237
00:13:12,170 --> 00:13:13,420
and I gave you his address.
238
00:13:13,590 --> 00:13:15,010
Yeah, but I said that
239
00:13:15,170 --> 00:13:16,686
so that if he grabbed
you up like that again,
240
00:13:16,710 --> 00:13:17,960
I would know where to find you.
241
00:13:18,510 --> 00:13:20,470
I was just asking so I
could keep you safe.
242
00:13:21,800 --> 00:13:23,550
I didn't kill nobody, Mara.
243
00:13:23,720 --> 00:13:25,010
Right. Right.
244
00:13:25,510 --> 00:13:26,720
I'm sorry.
245
00:13:26,890 --> 00:13:28,640
That was an insane thing to even ask.
246
00:13:29,390 --> 00:13:30,590
My head is all over the place.
247
00:13:30,730 --> 00:13:32,270
I'm just... i'm,
248
00:13:34,440 --> 00:13:36,440
so fucked up right now.
249
00:13:37,480 --> 00:13:38,610
I get it.
250
00:13:40,320 --> 00:13:41,570
Shit's crazy.
251
00:13:42,320 --> 00:13:43,860
You know what's even crazier?
252
00:13:46,700 --> 00:13:48,410
I haven't slept better in years.
253
00:13:49,330 --> 00:13:50,830
Well, that's not crazy at all.
254
00:13:55,170 --> 00:13:57,760
It's such a relief that he's gone.
255
00:14:00,130 --> 00:14:02,550
I wished him dead so many times.
256
00:14:06,010 --> 00:14:08,100
Am I an awful person for that?
257
00:14:08,270 --> 00:14:09,940
No. No.
258
00:14:10,100 --> 00:14:14,310
Just somebody who's had enough.
259
00:14:41,090 --> 00:14:42,340
They're good, right?
260
00:14:42,510 --> 00:14:43,640
They okay.
261
00:14:44,550 --> 00:14:47,550
They were "unsigned hype" in
the source a few months back.
262
00:14:47,720 --> 00:14:49,140
Beats are tired.
263
00:14:49,930 --> 00:14:51,600
That's where you come in.
264
00:14:54,440 --> 00:14:56,126
I thought you told me
you was gonna show me
265
00:14:56,150 --> 00:14:57,480
the future of hip-hop.
266
00:14:58,060 --> 00:14:59,900
These fools is the past.
267
00:15:02,820 --> 00:15:04,110
Night's still young, Lou.
268
00:16:03,250 --> 00:16:04,590
You want some help?
269
00:16:09,890 --> 00:16:11,100
Wait.
270
00:16:12,010 --> 00:16:13,406
How you taking this off? Fast or slow?
271
00:16:13,430 --> 00:16:14,600
What we doing?
272
00:16:14,770 --> 00:16:16,060
Whichever way you want.
273
00:16:16,230 --> 00:16:17,860
Either way works for me.
274
00:16:19,310 --> 00:16:20,440
Then fast.
275
00:16:20,940 --> 00:16:22,020
Wait.
276
00:16:23,610 --> 00:16:25,030
Fuck it, slow.
277
00:16:31,070 --> 00:16:32,280
Yo, I said slow!
278
00:16:33,200 --> 00:16:34,200
You gotta take it easy.
279
00:16:34,290 --> 00:16:35,460
This shit tender.
280
00:16:36,330 --> 00:16:39,420
They taught us to do
some first-aid in basic.
281
00:16:40,790 --> 00:16:43,840
When you on them front
lines, ain't time to do shit gentle.
282
00:16:44,000 --> 00:16:46,210
Aw, this ain't fucking irait or viet cong.
283
00:16:46,380 --> 00:16:48,090
Kuwait or Vietnam?
284
00:16:48,930 --> 00:16:50,390
There too.
285
00:16:51,970 --> 00:16:53,720
Your stitches look good.
286
00:17:00,690 --> 00:17:03,480
We still ain't talked
about what happened.
287
00:17:03,650 --> 00:17:04,820
What happened?
288
00:17:06,280 --> 00:17:07,740
Your friend's man, juke.
289
00:17:08,610 --> 00:17:09,700
What we did.
290
00:17:10,200 --> 00:17:11,290
What you did.
291
00:17:11,450 --> 00:17:13,200
There's nothin' to talk about.
292
00:17:14,200 --> 00:17:15,330
I'm okay.
293
00:17:15,450 --> 00:17:16,580
You sure?
294
00:17:17,500 --> 00:17:18,790
I mean, you sleeping at night?
295
00:17:19,250 --> 00:17:21,880
'Cause, you know,
these kind of things can
296
00:17:22,960 --> 00:17:23,960
can cause nightmares.
297
00:17:24,130 --> 00:17:25,300
It's not easy.
298
00:17:26,630 --> 00:17:27,800
It was you or him.
299
00:17:29,510 --> 00:17:31,720
I'm just saying that if you need to talk
300
00:17:31,890 --> 00:17:33,850
the police think it was a robbery.
301
00:17:34,800 --> 00:17:36,366
And my friend's actually
happy that he's gone.
302
00:17:36,390 --> 00:17:40,480
So, as far as I'm concerned,
we did a good thing.
303
00:17:43,730 --> 00:17:47,150
Maybe that army shit
304
00:17:47,320 --> 00:17:49,240
got you comfortable with killing niggas.
305
00:17:51,700 --> 00:17:53,240
If I'm comfortable with it,
306
00:17:54,660 --> 00:17:56,620
it ain't 'cause of the army.
307
00:18:21,850 --> 00:18:23,390
White boy got some flow.
308
00:18:23,560 --> 00:18:25,480
Nobody really knows about him.
309
00:18:26,230 --> 00:18:27,730
So how you find him then?
310
00:18:28,860 --> 00:18:31,360
I'm not sharing my trade
secrets with you, Lou
311
00:18:34,030 --> 00:18:35,370
at least not yet.
312
00:20:38,070 --> 00:20:39,006
Yo, man.
313
00:20:39,030 --> 00:20:40,006
We did that shit.
314
00:20:40,030 --> 00:20:41,006
Yeah, nigga.
315
00:20:41,030 --> 00:20:42,410
Yeah, we killed that shit.
316
00:20:42,580 --> 00:20:43,670
So...
317
00:20:45,120 --> 00:20:46,540
These niggas can spit.
318
00:20:47,710 --> 00:20:49,050
What they names again?
319
00:20:49,170 --> 00:20:50,460
Draw down disciples.
320
00:20:51,670 --> 00:20:53,066
Turns out you might not be that bad
321
00:20:53,090 --> 00:20:54,840
at this a&r shit after all.
322
00:20:55,460 --> 00:20:57,590
Nicest thing you've ever said to me.
323
00:20:59,010 --> 00:21:00,800
Guess I better slow my roll then.
324
00:21:02,600 --> 00:21:03,940
Fellas.
325
00:21:07,850 --> 00:21:09,440
Where your brother at, David?
326
00:21:09,560 --> 00:21:11,230
I don't know where Terry is,
327
00:21:11,810 --> 00:21:13,230
but how can I be helpful?
328
00:21:13,400 --> 00:21:15,240
You can be helpful by
telling us why the fuck
329
00:21:15,400 --> 00:21:16,960
our dope's sitting on your loading dock
330
00:21:17,070 --> 00:21:18,820
instead of moving to these restaurants.
331
00:21:20,410 --> 00:21:22,580
I can understand why
that'd be frustrating for you.
332
00:21:23,490 --> 00:21:24,990
I apologize.
333
00:21:25,620 --> 00:21:26,620
Jesus!
334
00:21:29,410 --> 00:21:30,740
Fuck your apology.
335
00:21:30,920 --> 00:21:32,680
You and your brother
fuckin' with our money.
336
00:21:32,750 --> 00:21:34,470
And that's not something
that you wanna do.
337
00:21:36,420 --> 00:21:38,960
Look, I'm willing to accept
that you and Terry ain't
338
00:21:39,130 --> 00:21:41,026
fully understand who you
was getting into business with
339
00:21:41,050 --> 00:21:42,510
when you signed up for this shit.
340
00:21:42,680 --> 00:21:44,850
But now you know, which
is why fucking with us
341
00:21:45,010 --> 00:21:47,550
like this is a real bad idea.
342
00:21:47,720 --> 00:21:50,390
After the attack here, Terry is scared.
343
00:21:51,020 --> 00:21:52,310
That's all.
344
00:21:52,480 --> 00:21:53,376
We had a little stutter
step with that robbery,
345
00:21:53,400 --> 00:21:54,480
but we good now.
346
00:21:54,650 --> 00:21:56,110
So I need the work we got left,
347
00:21:56,270 --> 00:21:58,940
the shit that we brought
back up in here to move.
348
00:22:00,360 --> 00:22:01,360
I'll talk to Terry.
349
00:22:01,530 --> 00:22:02,990
We'll fix this.
350
00:22:03,160 --> 00:22:04,580
Our work got to go, David.
351
00:22:05,830 --> 00:22:07,960
Because if it don't, you and Terry
352
00:22:08,120 --> 00:22:09,766
gonna be talking to
that dead mother of yours
353
00:22:09,790 --> 00:22:11,420
face to fuckin' face.
354
00:22:12,080 --> 00:22:13,080
Make sense?
355
00:22:13,580 --> 00:22:14,750
Perfect sense.
356
00:22:14,880 --> 00:22:15,880
Very perfect.
357
00:22:16,500 --> 00:22:18,090
I'll tell Terry right away.
358
00:22:33,020 --> 00:22:34,246
Gonna have to have
another one of them talks
359
00:22:34,270 --> 00:22:35,650
with the big brother.
360
00:22:35,810 --> 00:22:37,810
'Cause that fool in there ain't about shit.
361
00:22:37,940 --> 00:22:39,420
I don't know if threatening him again
362
00:22:39,570 --> 00:22:42,200
about that shit with the
young girl gonna do it, though.
363
00:22:42,320 --> 00:22:44,200
I mean, Terry tougher than he look.
364
00:22:44,360 --> 00:22:45,860
Then you get tougher.
365
00:22:46,030 --> 00:22:47,556
'Cause we can't have
these motherfuckers
366
00:22:47,580 --> 00:22:48,960
pressin' pause on business.
367
00:22:49,120 --> 00:22:50,370
But don't forget, though.
368
00:22:50,540 --> 00:22:51,846
We ain't gonna be
able to find nobody else
369
00:22:51,870 --> 00:22:53,210
to move this work like they can.
370
00:22:53,370 --> 00:22:55,160
So press hard, but not too hard.
371
00:22:55,330 --> 00:22:57,920
'Cause when you done,
we still gotta work with them.
372
00:22:58,920 --> 00:23:00,130
Word.
373
00:23:10,930 --> 00:23:13,350
The police said you might
know where Shawn is.
374
00:23:13,520 --> 00:23:16,190
So I'm asking you as his mother,
375
00:23:16,350 --> 00:23:18,060
just please be honest.
376
00:23:18,650 --> 00:23:21,240
Because not knowing
is worse than anything.
377
00:23:22,190 --> 00:23:24,280
Which police told you that?
378
00:23:24,780 --> 00:23:26,410
Was it Garcia?
379
00:23:27,870 --> 00:23:30,540
Ms. Fig, he's lying to you.
380
00:23:31,620 --> 00:23:34,000
I told you on the phone
earlier when you called,
381
00:23:34,160 --> 00:23:35,500
I don't know anything.
382
00:23:36,080 --> 00:23:38,170
I'm just as worried as you are.
383
00:23:38,580 --> 00:23:39,960
We both are.
384
00:23:40,670 --> 00:23:43,760
Round the way, people saying
fame bounced on his own.
385
00:23:44,840 --> 00:23:45,840
I don't believe that.
386
00:23:46,010 --> 00:23:47,196
Fame wouldn't just up and leave
387
00:23:47,220 --> 00:23:48,970
without telling us like that.
388
00:24:02,690 --> 00:24:04,360
Let me get this right quick.
389
00:24:05,700 --> 00:24:06,990
Hello.
390
00:24:10,950 --> 00:24:12,330
Where's my son?
391
00:24:13,240 --> 00:24:15,330
I need to find my son!
392
00:24:17,210 --> 00:24:18,210
We all do.
393
00:24:20,420 --> 00:24:22,420
I'm sorry, Ms. Figueroa.
Me and juke gotta go.
394
00:24:23,880 --> 00:24:25,630
It's a family emergency.
395
00:24:25,800 --> 00:24:26,890
Go. It's okay.
396
00:24:29,970 --> 00:24:31,470
But we gonna see you again.
397
00:24:31,640 --> 00:24:33,310
And we're gonna find famous.
398
00:24:34,770 --> 00:24:36,810
If somebody did something to him,
399
00:24:36,980 --> 00:24:38,480
we're gonna find them too.
400
00:24:42,770 --> 00:24:44,690
Come on. We gotta go.
401
00:24:51,450 --> 00:24:52,950
Dinner!
402
00:24:53,120 --> 00:24:54,330
It's time for dinner,
403
00:24:54,490 --> 00:24:56,160
and you need to eat it while it's hot!
404
00:25:07,220 --> 00:25:08,396
What's going on in your closet?
405
00:25:08,420 --> 00:25:09,670
Nothing.
406
00:25:09,840 --> 00:25:11,880
Then why are you standing
in front of it like that?
407
00:25:12,010 --> 00:25:13,760
I'm not standing in front of nothing.
408
00:25:13,930 --> 00:25:15,510
What's there, Shawn?
409
00:25:15,680 --> 00:25:17,810
Just my clothes and shoes and stuff.
410
00:25:25,570 --> 00:25:26,990
He followed me home, mom.
411
00:25:27,110 --> 00:25:28,570
And I didn't know what to do.
412
00:25:28,690 --> 00:25:30,780
And he was all alone, and I couldn't just
413
00:25:30,950 --> 00:25:33,120
leave him out there, 'cause that's scary.
414
00:25:33,240 --> 00:25:36,910
And he ain't got no
family, and it's brick outside.
415
00:25:37,040 --> 00:25:39,540
And his fur ain't thick,
so he was gonna get sick.
416
00:25:40,370 --> 00:25:41,766
I told him you wasn't gonna let him
417
00:25:41,790 --> 00:25:43,290
keep that ratty-ass dog.
418
00:25:46,170 --> 00:25:47,630
Who said he couldn't keep him?
419
00:25:48,460 --> 00:25:49,710
Can I, mama?
420
00:25:49,880 --> 00:25:51,090
For real?
421
00:25:51,260 --> 00:25:52,680
'Cause he ain't got nobody else.
422
00:25:52,840 --> 00:25:54,300
And I named him and everything.
423
00:25:54,470 --> 00:25:56,560
And he's learned it,
so it's, like, official now.
424
00:25:56,720 --> 00:25:57,760
What's his name?
425
00:25:57,930 --> 00:25:59,720
Hulkster, like hulk hogan.
426
00:25:59,850 --> 00:26:01,190
'Cause he tough like that.
427
00:26:01,350 --> 00:26:03,100
Aww.
428
00:26:03,270 --> 00:26:04,710
He's gonna be your responsibility
429
00:26:04,860 --> 00:26:07,320
feeding him, taking him out, walking him.
430
00:26:07,480 --> 00:26:08,820
It's all on you.
431
00:26:08,990 --> 00:26:11,030
I don't want to have to
chase you about none of it.
432
00:26:11,070 --> 00:26:11,966
You won't.
433
00:26:11,990 --> 00:26:13,280
I'll do it, all of it.
434
00:26:13,450 --> 00:26:15,540
You won't ever have to tell me to.
435
00:26:16,830 --> 00:26:18,210
Thank you. Thank you!
436
00:26:18,370 --> 00:26:20,620
I love you so much, mama.
437
00:26:34,800 --> 00:26:36,220
Heard you were dead.
438
00:26:36,760 --> 00:26:37,970
I am.
439
00:26:40,980 --> 00:26:42,690
Easy, Capone.
440
00:26:44,480 --> 00:26:46,770
You know, being dead'll
make a nigga cranky.
441
00:27:00,700 --> 00:27:03,580
Out of love and respect
for Teresa boselli,
442
00:27:03,750 --> 00:27:05,460
I'm not putting a bullet in your head.
443
00:27:06,790 --> 00:27:09,460
But that's as far as I'm
willing to extend myself here.
444
00:27:11,920 --> 00:27:12,920
Look, man.
445
00:27:13,840 --> 00:27:16,720
Raq Thomas tried to
kill me, took my business,
446
00:27:16,890 --> 00:27:18,730
and put my brother down.
447
00:27:18,850 --> 00:27:21,600
She also murdered your guy, sal.
448
00:27:22,640 --> 00:27:25,640
I'm about to be fucking
up every piece of her life
449
00:27:25,770 --> 00:27:27,810
and grab back those blocks.
450
00:27:28,900 --> 00:27:31,070
I was wondering if you
wanted in on that action.
451
00:27:31,190 --> 00:27:32,780
What a generous offer.
452
00:27:33,530 --> 00:27:34,910
Don't suppose the fact that
453
00:27:35,070 --> 00:27:37,160
raq's backed by Stefano Marchetti
454
00:27:37,320 --> 00:27:39,136
and the queens boys
has anything to do with you
455
00:27:39,160 --> 00:27:41,200
showing up here, hat in hand?
456
00:27:41,910 --> 00:27:43,410
My hat is on my head, nigga.
457
00:27:44,250 --> 00:27:46,880
Look, I'm here because it never hurts
458
00:27:47,040 --> 00:27:48,500
to have partners in crime.
459
00:27:48,670 --> 00:27:50,840
And it goes without
saying that messing with raq
460
00:27:51,000 --> 00:27:53,630
is like messing with Stefano in New York.
461
00:27:53,800 --> 00:27:54,970
I know you want some of that.
462
00:27:55,130 --> 00:27:56,510
You don't know shit.
463
00:27:57,430 --> 00:28:00,270
What Teresa don't know
that I do is at the end,
464
00:28:01,350 --> 00:28:03,640
sal wasn't no fan of yours.
465
00:28:03,810 --> 00:28:05,650
Look, me and sal, we had a...
466
00:28:05,770 --> 00:28:07,770
Misunderstanding, miscommunication.
467
00:28:07,940 --> 00:28:10,280
Was on different sides
of a disagreement.
468
00:28:10,440 --> 00:28:13,570
But what I can tell you is, he was right.
469
00:28:14,740 --> 00:28:15,830
I was wrong.
470
00:28:16,820 --> 00:28:18,780
But look, man, I'm here
today on the humble,
471
00:28:18,950 --> 00:28:21,660
and I'm willing to admit my past mistakes
472
00:28:21,780 --> 00:28:24,370
to get shit right here in
the present and future.
473
00:28:24,500 --> 00:28:26,750
Never heard nothing
about that black broad
474
00:28:26,910 --> 00:28:27,990
trying to whack you.
475
00:28:28,580 --> 00:28:30,186
That is definitely something
I would have heard about.
476
00:28:30,210 --> 00:28:31,420
The fuck would you know about
477
00:28:31,590 --> 00:28:33,300
what happens in south side Jamaica?
478
00:28:34,260 --> 00:28:36,850
Now, who would know better
about who tried to kill me?
479
00:28:37,010 --> 00:28:38,390
Me or you?
480
00:28:41,550 --> 00:28:43,340
I don't answer your questions.
481
00:28:43,510 --> 00:28:44,800
You answer mine.
482
00:28:45,890 --> 00:28:48,050
And you sure as hell don't
ever talk to me that way
483
00:28:48,730 --> 00:28:50,480
if you want to keep breathing, that is.
484
00:28:51,230 --> 00:28:54,320
I'm just saying, man,
you all the way out here.
485
00:28:55,360 --> 00:28:56,610
How you gonna know about
486
00:28:56,780 --> 00:28:58,200
what's going on in the south side?
487
00:28:59,160 --> 00:29:01,000
You don't get to be
where I am without keeping
488
00:29:01,160 --> 00:29:02,410
your ear to the streets.
489
00:29:03,120 --> 00:29:05,750
Now, you got a big plan, my friend,
490
00:29:05,910 --> 00:29:07,450
to go with all this big talk?
491
00:29:07,620 --> 00:29:10,670
'Cause from where I'm
sitting, you ain't a great bet.
492
00:29:11,830 --> 00:29:13,370
You been elbowed twice.
493
00:29:14,500 --> 00:29:16,750
Why would I ever stake
you for a third go-around?
494
00:29:17,590 --> 00:29:20,930
'Cause ain't nobody out here
know this game better than me.
495
00:29:21,090 --> 00:29:23,050
Well, you played the game, and you lost.
496
00:29:23,220 --> 00:29:25,390
Maybe it's time you try a new sport.
497
00:29:31,190 --> 00:29:32,900
I'm the fucking mvp.
498
00:29:33,520 --> 00:29:35,190
I just need a team around me.
499
00:29:35,360 --> 00:29:36,360
You're right. You do.
500
00:29:37,070 --> 00:29:39,006
'Cause all you got right
now is a hard-on for revenge
501
00:29:39,030 --> 00:29:40,280
and a fucked-up attitude,
502
00:29:40,450 --> 00:29:42,120
neither of which is
remotely close enough
503
00:29:42,280 --> 00:29:45,330
to justify me backing you
against Stefano and New York.
504
00:29:46,160 --> 00:29:48,370
Now, you show me you
could build an organization
505
00:29:48,500 --> 00:29:50,840
and put together a real plan,
then maybe we could talk.
506
00:29:51,250 --> 00:29:52,460
But until then,
507
00:29:53,040 --> 00:29:54,600
why don't you get the fuck out of here?
508
00:29:56,380 --> 00:29:57,380
Fuck off me, man.
509
00:29:57,550 --> 00:29:58,680
What's wrong with you?
510
00:29:58,840 --> 00:30:00,970
I just said, don't touch me, man!
511
00:30:45,640 --> 00:30:46,770
Ooh.
512
00:30:46,890 --> 00:30:48,180
A'ight.
513
00:30:48,850 --> 00:30:50,640
Ooh.
514
00:30:51,230 --> 00:30:53,320
Whoa. Sit down. Right here.
515
00:30:56,770 --> 00:30:57,980
Anything hurt, grandma?
516
00:30:58,110 --> 00:30:59,490
Everything hurts.
517
00:31:00,320 --> 00:31:02,070
- What happened?
- Ooh.
518
00:31:02,240 --> 00:31:03,320
I don't even know.
519
00:31:03,490 --> 00:31:04,990
I was walking.
520
00:31:05,160 --> 00:31:07,330
Next thing I knew, I was on the floor.
521
00:31:10,830 --> 00:31:12,120
Who are you calling?
522
00:31:12,290 --> 00:31:13,500
I'm calling you an ambulance.
523
00:31:13,660 --> 00:31:15,370
And who gonna pay for that?
524
00:31:15,540 --> 00:31:16,870
Me. That's who.
525
00:31:17,040 --> 00:31:18,540
And I ain't got that kind of money.
526
00:31:18,710 --> 00:31:20,500
Just take me to my room.
527
00:31:20,630 --> 00:31:22,670
Grandma, how we know
528
00:31:22,840 --> 00:31:24,800
you didn't mess
something up when you fell?
529
00:31:27,180 --> 00:31:29,020
What you think I messed up inside me
530
00:31:29,140 --> 00:31:30,520
that's worse than cancer?
531
00:31:31,020 --> 00:31:34,440
We don't know, which is
why I'm calling this ambulance.
532
00:31:35,060 --> 00:31:36,440
You do what you need to do.
533
00:31:37,150 --> 00:31:38,400
I ain't paying for all that.
534
00:31:38,560 --> 00:31:40,980
We just need to make sure you a'ight.
535
00:31:41,150 --> 00:31:42,530
Hello?
536
00:31:42,690 --> 00:31:44,030
Yeah, my grandma just fell.
537
00:31:44,190 --> 00:31:45,190
I think she's hurt.
538
00:31:52,330 --> 00:31:54,500
So I reached out to
draw down's manager.
539
00:31:55,210 --> 00:31:57,920
He says they're interested
in sitting down with you.
540
00:31:59,290 --> 00:32:00,710
What about white boy?
541
00:32:02,210 --> 00:32:03,380
He's a little trickier.
542
00:32:04,010 --> 00:32:05,760
His mother is looking after his career,
543
00:32:05,920 --> 00:32:08,920
and she's a prominent lawyer at sinclair,
544
00:32:09,720 --> 00:32:11,970
which is a pretty serious firm.
545
00:32:13,020 --> 00:32:14,980
Any deal with them is
gonna be complicated.
546
00:32:16,020 --> 00:32:18,810
But I think I know how to handle her.
547
00:32:19,610 --> 00:32:21,450
We went to the same college.
548
00:32:21,610 --> 00:32:23,110
What school y'all go to?
549
00:32:23,280 --> 00:32:24,620
Brown.
550
00:32:25,570 --> 00:32:27,530
I also took classes at risd.
551
00:32:27,700 --> 00:32:30,700
Double majored in
africana studies and film.
552
00:32:33,120 --> 00:32:36,830
Risd stands for "Rhode
Island school of design,"
553
00:32:37,000 --> 00:32:38,170
r-i-s-d.
554
00:32:39,120 --> 00:32:43,080
Did you go to college or
music school or anything?
555
00:32:43,250 --> 00:32:44,630
You know, shit, I did.
556
00:32:45,300 --> 00:32:46,640
I went to risd too.
557
00:32:48,050 --> 00:32:50,140
Rikers Island school of drama?
558
00:32:50,300 --> 00:32:51,430
Risd.
559
00:32:51,550 --> 00:32:54,180
R-i-s-d, get it?
560
00:32:57,230 --> 00:32:58,730
What are you doing tonight, Lou?
561
00:33:00,270 --> 00:33:01,360
Chillin'.
562
00:33:01,520 --> 00:33:02,840
Going to the studio or something.
563
00:33:03,900 --> 00:33:05,030
Want to get a drink?
564
00:33:07,360 --> 00:33:08,440
I don't drink.
565
00:33:09,240 --> 00:33:11,120
Then how about we skip drinks,
566
00:33:11,280 --> 00:33:12,660
you come over to my place,
567
00:33:13,410 --> 00:33:14,950
and I show you my record collection?
568
00:33:18,080 --> 00:33:20,460
You risd girls don't fuck around?
569
00:33:21,500 --> 00:33:23,130
We really don't.
570
00:33:29,930 --> 00:33:30,930
Fuck.
571
00:33:30,970 --> 00:33:32,260
It's my mother.
572
00:33:32,430 --> 00:33:33,776
I'm gonna have to circle back on you.
573
00:33:33,800 --> 00:33:34,930
I'm sorry.
574
00:33:42,810 --> 00:33:44,350
Did you think I wouldn't notice?
575
00:33:46,110 --> 00:33:48,570
Your last payment to
me was at the old price.
576
00:33:50,570 --> 00:33:52,780
You were short the
increase we agreed on.
577
00:33:53,200 --> 00:33:54,580
I ain't agree to shit.
578
00:33:55,200 --> 00:33:56,330
You don't need to.
579
00:33:56,700 --> 00:33:58,030
You just need to pay it.
580
00:33:59,460 --> 00:34:00,790
Fuck's with you, quân?
581
00:34:00,960 --> 00:34:01,936
You messin' with me for the hell of it,
582
00:34:01,960 --> 00:34:03,040
or I do something to you?
583
00:34:04,000 --> 00:34:05,766
Truth is, I don't really
give a fuck either way,
584
00:34:05,790 --> 00:34:07,330
but I want to know.
585
00:34:10,300 --> 00:34:11,276
You're messy.
586
00:34:11,300 --> 00:34:12,550
Your businesses get hit.
587
00:34:13,090 --> 00:34:14,880
Your people die, and
you sit on your hands.
588
00:34:15,010 --> 00:34:18,100
When I move, I move with
a plan and a purpose, quân.
589
00:34:19,890 --> 00:34:20,890
You do.
590
00:34:21,440 --> 00:34:23,280
Unique's body's not even cold yet,
591
00:34:23,400 --> 00:34:25,860
and yet you step in and
take over his business.
592
00:34:27,400 --> 00:34:30,860
Unique may have
been limited in his vision,
593
00:34:31,030 --> 00:34:32,410
but I respected him.
594
00:34:33,530 --> 00:34:36,700
He was like me, a man of his word.
595
00:34:39,330 --> 00:34:40,580
You lack honor.
596
00:34:41,660 --> 00:34:43,146
How the fuck are you
a man of your word
597
00:34:43,170 --> 00:34:44,460
when your word don't mean shit?
598
00:34:45,170 --> 00:34:46,670
We agree on a price.
599
00:34:46,840 --> 00:34:48,440
You change it because
you missing 'nique
600
00:34:48,500 --> 00:34:50,340
and all of that respect you got for him.
601
00:34:51,010 --> 00:34:52,890
To get respect, you show respect.
602
00:34:54,090 --> 00:34:55,446
You lookin' for a man of his word.
603
00:34:55,470 --> 00:34:56,790
Well, I'm just lookin' for a man.
604
00:34:57,350 --> 00:34:58,520
A nigga with heart.
605
00:34:59,430 --> 00:35:00,680
And that ain't you.
606
00:35:02,020 --> 00:35:03,560
'Cause this some bitch shit.
607
00:35:06,520 --> 00:35:07,810
I met with your son.
608
00:35:08,900 --> 00:35:10,030
Nice kid.
609
00:35:14,530 --> 00:35:16,050
I hope you're better at being a mother
610
00:35:16,200 --> 00:35:17,490
than you are at business.
611
00:35:17,870 --> 00:35:18,870
Fuck you.
612
00:35:20,290 --> 00:35:21,290
We're done.
613
00:35:23,290 --> 00:35:25,050
I'll let Stefano know
that I'll no longer be
614
00:35:25,080 --> 00:35:26,540
supplying your operation.
615
00:35:27,210 --> 00:35:28,340
You know the way out.
616
00:35:44,890 --> 00:35:47,430
And there'll be some bruising,
which will be uncomfortable
617
00:35:47,600 --> 00:35:49,100
for about a week or so,
618
00:35:49,270 --> 00:35:51,480
but she should make a
complete recovery from the fall.
619
00:35:52,360 --> 00:35:54,780
She is significantly weaker, though.
620
00:35:55,820 --> 00:35:58,740
It's getting to the point where
she needs round-the-clock care,
621
00:35:58,910 --> 00:36:01,290
either at home or in a facility.
622
00:36:01,450 --> 00:36:02,540
What happened?
623
00:36:03,120 --> 00:36:04,580
This is our uncle Lou.
624
00:36:04,750 --> 00:36:06,130
I have other patients to see.
625
00:36:06,290 --> 00:36:08,016
So I'll let your nephew
bring you up to speed
626
00:36:08,040 --> 00:36:09,380
on the specifics.
627
00:36:09,540 --> 00:36:11,290
The good news is that
Mrs. Thomas did not
628
00:36:11,460 --> 00:36:12,960
suffer any serious injuries.
629
00:36:13,550 --> 00:36:16,010
The larger issue, however,
is more complicated,
630
00:36:16,170 --> 00:36:17,880
and I've explained it to your nephew.
631
00:36:18,010 --> 00:36:21,140
And if you have any questions,
just call my office, all right?
632
00:36:21,310 --> 00:36:22,310
Word.
633
00:36:22,390 --> 00:36:23,640
Thanks.
634
00:36:27,810 --> 00:36:29,940
This cancer's fucking her up, fast.
635
00:36:30,560 --> 00:36:32,940
She's gonna need someone
at the house to look after her.
636
00:36:36,990 --> 00:36:38,710
I'm a lot of things, but a fuckin' nurse
637
00:36:38,860 --> 00:36:40,740
especially her nurse... ain't one of 'em.
638
00:36:41,910 --> 00:36:43,790
Ten minutes in, I'll be
fuckin' drinkin' again.
639
00:36:44,290 --> 00:36:45,830
We gotta hire someone.
640
00:36:47,960 --> 00:36:50,500
Call your moms or Marvin?
641
00:36:52,000 --> 00:36:53,790
Didn't hear back from raq.
642
00:36:53,960 --> 00:36:55,170
My dad's on the way.
643
00:36:56,970 --> 00:36:57,970
Where grandma at?
644
00:36:58,630 --> 00:37:00,510
At least let me get this
credit for being here.
645
00:37:02,100 --> 00:37:03,350
I'll take you to her.
646
00:37:07,270 --> 00:37:11,020
I told you I would reach out to you
647
00:37:12,360 --> 00:37:14,860
when I was ready to
continue our conversation.
648
00:37:15,650 --> 00:37:17,690
Well, you and me, we on
different timelines, hafiz.
649
00:37:18,240 --> 00:37:19,716
And if this ain't gonna
work out between us,
650
00:37:19,740 --> 00:37:21,410
then I need to find somebody else quick.
651
00:37:21,820 --> 00:37:23,110
Can't wait on you.
652
00:37:23,950 --> 00:37:27,580
In theory, what you are
proposing is compelling.
653
00:37:28,500 --> 00:37:30,670
But before we'd agree to anything,
654
00:37:30,830 --> 00:37:33,420
I'd need to meet with your other partners.
655
00:37:34,040 --> 00:37:36,080
I need to know that they're also
656
00:37:36,250 --> 00:37:38,000
amenable to this arrangement.
657
00:37:38,170 --> 00:37:39,920
Because it is my understanding
658
00:37:40,550 --> 00:37:44,100
that there are territorial
concerns in queens.
659
00:37:44,930 --> 00:37:47,980
And no one knows better than an Afghan
660
00:37:48,390 --> 00:37:50,810
that the bloodiest wars of all
661
00:37:50,980 --> 00:37:53,070
are fought over territory.
662
00:37:53,730 --> 00:37:55,070
I can set up the meeting.
663
00:37:55,820 --> 00:37:58,160
But I need you to
understand that this is my deal.
664
00:37:58,900 --> 00:38:00,030
I run this shit.
665
00:38:00,860 --> 00:38:02,980
People get real mealy mouthed
and mesmerized and shit
666
00:38:03,070 --> 00:38:05,150
when they bump up against
these mafia motherfuckers.
667
00:38:05,660 --> 00:38:07,250
But you fuckin' with me and only me.
668
00:38:07,950 --> 00:38:10,120
Ain't nobody going around nobody.
669
00:38:14,540 --> 00:38:18,380
You speak like somebody
who has been betrayed.
670
00:38:18,840 --> 00:38:21,430
And I move like somebody
who been betrayed too.
671
00:38:23,720 --> 00:38:25,180
I'll set up this meeting.
672
00:38:35,810 --> 00:38:37,480
You call that room temperature?
673
00:38:37,650 --> 00:38:38,990
I'll get you another one.
674
00:38:43,110 --> 00:38:45,650
You know, you stronger
than you think, Marvin.
675
00:38:47,950 --> 00:38:50,790
Your sister got you
thinkin' you limp and shaky,
676
00:38:51,330 --> 00:38:52,580
but you're not.
677
00:38:54,000 --> 00:38:57,000
Never thought I'm limp and shaky, ma.
678
00:38:58,250 --> 00:38:59,750
I don't want my son
679
00:39:00,300 --> 00:39:02,510
feeling compromised in any way.
680
00:39:03,510 --> 00:39:05,140
You wasn't raised like that.
681
00:39:11,020 --> 00:39:13,900
They give me this morphine
for the pain, you know.
682
00:39:15,980 --> 00:39:18,110
'Cause this cancer hurts.
683
00:39:22,280 --> 00:39:23,490
No... no doubt.
684
00:39:23,650 --> 00:39:24,990
I'm sorry for that, ma.
685
00:39:28,160 --> 00:39:30,700
Wouldn't take nothing to...
686
00:39:30,870 --> 00:39:32,580
Give me too much, you know?
687
00:39:33,910 --> 00:39:35,910
Too much, I just go to sleep.
688
00:39:40,000 --> 00:39:41,630
You sleepy...
689
00:39:42,960 --> 00:39:44,840
Just try closing your eyes.
690
00:39:50,760 --> 00:39:53,100
I'm not talking about that kinda sleep.
691
00:39:55,640 --> 00:39:57,730
There ain't nothing
left for me on this earth
692
00:39:57,900 --> 00:40:00,190
but pain and suffering, baby.
693
00:40:01,400 --> 00:40:03,570
I already got my fill of that.
694
00:40:06,660 --> 00:40:10,290
I'm asking you to do
your mother a mercy.
695
00:40:11,490 --> 00:40:12,570
Help me go.
696
00:40:13,830 --> 00:40:16,920
Save me from all of that hardship.
697
00:40:23,050 --> 00:40:26,180
The doctors and nurses
give you them drugs.
698
00:40:26,340 --> 00:40:28,840
You... you gotta ask them.
699
00:40:29,010 --> 00:40:31,180
You know they ain't
gonna do that, Marvin.
700
00:40:31,350 --> 00:40:32,980
That's why I'm asking you.
701
00:40:34,180 --> 00:40:35,560
You my oldest child.
702
00:40:36,310 --> 00:40:37,400
I'm your mother.
703
00:40:38,690 --> 00:40:41,280
We supposed to take care of each other.
704
00:40:46,700 --> 00:40:48,870
How can I get my hands on
705
00:40:49,320 --> 00:40:51,320
what you need to do that?
706
00:40:51,700 --> 00:40:52,990
I already got it.
707
00:40:53,950 --> 00:40:56,700
I bought extra off one of these nurses.
708
00:41:02,460 --> 00:41:07,050
End this pain for me, baby.
709
00:41:08,930 --> 00:41:10,640
Please.
710
00:41:22,940 --> 00:41:24,360
Let me go get this water.
711
00:42:17,790 --> 00:42:19,500
So what you know, man?
712
00:42:21,460 --> 00:42:23,300
Y-You got a tissue or somethin'?
713
00:42:25,460 --> 00:42:26,590
Hay fever.
714
00:42:27,250 --> 00:42:28,880
Use your fuckin' sleeve.
715
00:42:30,050 --> 00:42:32,140
What the fuck do you know?
716
00:42:34,010 --> 00:42:35,930
It sound like raq got
beef with that quân nigga.
717
00:42:36,720 --> 00:42:39,100
He been raisin' the price,
so she lookin' for new supply.
718
00:42:41,560 --> 00:42:42,810
What about kanan?
719
00:42:43,560 --> 00:42:44,880
I swear, it's not even the pollen
720
00:42:44,980 --> 00:42:45,980
that's fuckin' me up.
721
00:42:46,060 --> 00:42:47,230
It's... it's mold.
722
00:42:47,400 --> 00:42:49,570
Nigga, I will blow your fuckin' brains out.
723
00:42:52,780 --> 00:42:53,950
Kanan's skimmin'.
724
00:42:55,160 --> 00:42:56,660
Not sure what he plan to do with it,
725
00:42:57,160 --> 00:42:58,540
but he takin' every week.
726
00:43:04,830 --> 00:43:06,080
Guess it ain't really stealin'
727
00:43:06,210 --> 00:43:07,770
when you takin' from
your moms, though.
728
00:43:11,510 --> 00:43:13,720
All right, now get the fuck out my car.
729
00:43:15,840 --> 00:43:17,090
Now, nigga!
730
00:43:33,070 --> 00:43:34,070
This you?
731
00:43:34,490 --> 00:43:35,620
I don't know what that is.
732
00:43:35,740 --> 00:43:36,990
It's full of money.
733
00:43:38,070 --> 00:43:39,910
So you didn't leave this
in my mom's mailbox?
734
00:43:40,040 --> 00:43:41,266
Why the fuck am I gonna leave money
735
00:43:41,290 --> 00:43:42,370
in your mom's mailbox?
736
00:43:42,870 --> 00:43:44,870
'Cause you feel guilty
'cause you killed 'nique.
737
00:43:45,040 --> 00:43:46,516
And now you're trying to
make yourself feel better
738
00:43:46,540 --> 00:43:48,130
by taking care of me and his son.
739
00:43:48,880 --> 00:43:50,316
And this not even the first one we got.
740
00:43:50,340 --> 00:43:51,780
We've been getting these for months.
741
00:43:52,300 --> 00:43:54,581
For the last fuckin' time, I
didn't do nothin' to 'nique.
742
00:43:55,340 --> 00:43:56,940
And I guess I'ma have to scream the shit
743
00:43:57,010 --> 00:43:59,170
from the mountaintops,
'cause don't nobody believe me.
744
00:43:59,970 --> 00:44:01,560
'Nique had a lot of friends.
745
00:44:01,680 --> 00:44:03,640
Maybe one of them
was doing right by him
746
00:44:03,810 --> 00:44:04,810
by doing right by you.
747
00:44:05,560 --> 00:44:07,480
And the last time I
checked, a grip of free cash
748
00:44:07,650 --> 00:44:08,930
ain't nothin' to complain about.
749
00:44:08,980 --> 00:44:10,320
Ain't nothin' free in this world.
750
00:44:10,940 --> 00:44:12,440
You know that just like I do.
751
00:44:23,120 --> 00:44:24,960
You don't wanna walk
away from me, Terry.
752
00:44:25,120 --> 00:44:26,330
You're right.
753
00:44:26,830 --> 00:44:29,790
I want to run away from
you, from you and your sister.
754
00:44:30,840 --> 00:44:32,080
You know what they say, though.
755
00:44:32,170 --> 00:44:34,550
You can run, but you can't hide.
756
00:44:35,550 --> 00:44:37,430
Show my wife the photo.
757
00:44:37,590 --> 00:44:39,090
I don't care!
758
00:44:39,800 --> 00:44:41,550
I prefer divorce to death.
759
00:44:42,260 --> 00:44:43,430
You're only saying that
760
00:44:43,600 --> 00:44:44,866
'cause you ain't never been dead before.
761
00:44:44,890 --> 00:44:46,230
I've never been divorced either.
762
00:44:46,980 --> 00:44:48,650
I should have gone to the police.
763
00:44:49,020 --> 00:44:50,690
But you blackmailed me.
764
00:44:50,810 --> 00:44:51,940
Not anymore, though.
765
00:44:53,650 --> 00:44:55,360
If you don't leave me alone,
766
00:44:55,940 --> 00:44:57,940
I will tell them everything.
767
00:44:59,070 --> 00:45:00,570
That's crazy talk, Terry.
768
00:45:00,990 --> 00:45:02,660
You don't ever want to say that.
769
00:45:02,830 --> 00:45:05,000
I will say whatever I want.
770
00:45:06,120 --> 00:45:07,500
I'm not scared of you!
771
00:45:08,250 --> 00:45:10,000
And I'm certain the
police won't be scared
772
00:45:10,170 --> 00:45:12,010
of you and your sister either.
773
00:45:13,170 --> 00:45:14,550
You playin' with fire, nigga.
774
00:45:15,300 --> 00:45:16,640
I'd rather play with fire
775
00:45:16,760 --> 00:45:19,050
than be in business
with you and your sister.
776
00:45:39,610 --> 00:45:44,030
So, you gonna show me your vinyls?
777
00:45:46,580 --> 00:45:49,000
Your record collection you
said you wanted me to peep?
778
00:45:50,620 --> 00:45:52,790
Do you not know women at all, Lou?
779
00:45:54,590 --> 00:45:57,970
That was just a lie I
told to get you in my bed.
780
00:45:59,010 --> 00:46:00,640
That shit worked.
781
00:46:01,630 --> 00:46:03,010
It always does.
782
00:46:03,890 --> 00:46:05,430
It's like that?
783
00:46:07,680 --> 00:46:09,100
It's really not.
784
00:46:10,350 --> 00:46:12,310
In fact, it's been a while
785
00:46:12,480 --> 00:46:15,150
since anybody's seen
my record collection.
786
00:46:16,190 --> 00:46:17,360
You know what I'm saying?
787
00:46:19,190 --> 00:46:23,780
But I'm a sucker for
talent and a pretty face,
788
00:46:25,780 --> 00:46:27,370
and you got both.
789
00:46:28,870 --> 00:46:30,580
It's been a minute for me too.
790
00:46:35,920 --> 00:46:38,380
I know you were with famous' sister.
791
00:46:41,840 --> 00:46:44,260
Is that over, or...
792
00:46:48,310 --> 00:46:49,440
You serious?
793
00:46:51,730 --> 00:46:53,110
It's been over.
794
00:46:54,400 --> 00:46:55,740
You been doin' research on me?
795
00:46:56,520 --> 00:46:58,560
When I'm interested in something, Lou,
796
00:46:59,610 --> 00:47:00,820
I want to know everything.
797
00:47:01,530 --> 00:47:03,950
If you got questions
about me, you ask me.
798
00:47:06,740 --> 00:47:08,950
Can't trust the shit these
fools be talking about.
799
00:47:11,080 --> 00:47:13,170
I just have one other question, Lou.
800
00:47:17,500 --> 00:47:18,630
Can you run it back?
801
00:48:15,850 --> 00:48:16,850
I see you!
802
00:48:43,460 --> 00:48:45,300
I saw you run in here, you little bastard.
803
00:48:49,010 --> 00:48:50,350
I saw you going in there!
804
00:49:01,150 --> 00:49:03,570
I'm gonna
805
00:49:03,730 --> 00:49:05,770
my brother's already calling the police.
806
00:49:14,450 --> 00:49:15,950
No.
807
00:49:27,920 --> 00:49:30,170
You don't need to see
him like this, Ms. Figueroa.
808
00:49:31,220 --> 00:49:33,060
We found his ID on his person.
809
00:49:35,310 --> 00:49:36,536
We're waiting on the dental records,
810
00:49:36,560 --> 00:49:38,230
but we are certain it's him.
811
00:49:38,980 --> 00:49:40,520
I want to see my son, detective.
812
00:51:35,220 --> 00:51:36,430
I... I can't.
813
00:51:36,590 --> 00:51:38,430
I can't. I'm... I'm sorry.
814
00:51:42,560 --> 00:51:44,190
Get out of my sight.
815
00:51:48,770 --> 00:51:50,770
I can't bear to look at you.
816
00:51:53,320 --> 00:51:55,160
Marvin's sorry.
817
00:51:57,620 --> 00:51:59,460
Marvin's sorry.
818
00:52:02,660 --> 00:52:04,620
Marvin's sorry.
819
00:52:09,170 --> 00:52:11,380
Marvin's sorry.
820
00:52:13,130 --> 00:52:14,970
Marvin's sorry!
821
00:52:40,450 --> 00:52:42,200
Thought you were dead.
822
00:52:44,540 --> 00:52:46,040
Been getting that a lot.
823
00:53:09,310 --> 00:53:10,730
I was scared, Shawn.
824
00:53:11,940 --> 00:53:13,126
I didn't know what else to do.
825
00:53:13,150 --> 00:53:14,480
That's why I told you to leave.
826
00:53:14,940 --> 00:53:15,940
You were right, though.
827
00:53:16,650 --> 00:53:18,440
I was acting like a clown, and.
828
00:53:20,780 --> 00:53:22,120
I'm not gonna do that again.
829
00:53:22,240 --> 00:53:23,920
And I'm not gonna tell you to leave again.
830
00:53:28,750 --> 00:53:31,590
I got into a lot of stupid shit, ma
831
00:53:34,590 --> 00:53:36,470
shit I wish I never did.
832
00:53:37,920 --> 00:53:39,300
I can't undo it.
833
00:53:44,390 --> 00:53:45,850
Don't think about that now.
834
00:53:47,480 --> 00:53:48,560
You're home.
835
00:53:49,640 --> 00:53:50,810
I love you, ma.
836
00:53:52,230 --> 00:53:53,860
I love you too.
837
00:53:59,490 --> 00:54:01,370
Where did... where did you hear that at?
838
00:54:05,030 --> 00:54:06,660
You sure?
839
00:54:37,860 --> 00:54:39,240
Fuck you want me to say?
840
00:54:39,400 --> 00:54:40,730
That he deserved it?
841
00:54:45,200 --> 00:54:46,676
That fame was never built for this shit
842
00:54:46,700 --> 00:54:48,240
in the first place?
843
00:54:49,950 --> 00:54:52,040
I don't give a fuck about none of that.
844
00:54:53,170 --> 00:54:55,130
You only get one best friend in your life,
845
00:54:55,920 --> 00:54:57,300
and mine's is dead.
846
00:54:57,880 --> 00:54:58,880
That shit hurt,
847
00:55:01,380 --> 00:55:02,550
and gonna stay hurting.
848
00:55:05,180 --> 00:55:07,100
So don't look to me
for no words of wisdom,
849
00:55:08,720 --> 00:55:10,120
'cause I ain't got nothin' for you.
850
00:55:11,140 --> 00:55:12,730
I'm sad, nigga.
851
00:55:14,270 --> 00:55:15,600
And you should be too.
852
00:55:16,900 --> 00:55:19,490
Now leave me the fuck alone.
56381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.