Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,400 --> 00:01:34,551
WRITTEN AND DIRECTED BY
2
00:02:03,640 --> 00:02:06,837
Come on!
3
00:02:55,120 --> 00:02:57,350
Yes, hello.
4
00:02:58,920 --> 00:03:01,115
What friend?
5
00:03:02,080 --> 00:03:04,389
Oh, Polde, yes.
What's bothering you?
6
00:03:06,440 --> 00:03:08,476
Yes, we do that, too.
7
00:03:11,880 --> 00:03:14,792
We handle all kinds
of extortion and threats
8
00:03:15,600 --> 00:03:18,160
with discretion and we use
the Slovenian language.
9
00:03:19,480 --> 00:03:21,550
Friday, September 1 7th
10
00:03:21,960 --> 00:03:24,235
John and I went to window-
dressing school together.
11
00:03:24,520 --> 00:03:26,476
THE FATAL PHONE CALL
I hadn't seen him for years.
12
00:03:26,760 --> 00:03:29,991
I knew he had a whore-
house near Ljubljana.
13
00:03:31,640 --> 00:03:33,790
And then he called me.
14
00:03:35,000 --> 00:03:36,991
Join you where?
15
00:03:37,240 --> 00:03:41,199
I have a tough extortion job
tonight. I need another guy.
16
00:03:41,480 --> 00:03:46,031
Why the fuck me?
With the way I look?
17
00:03:46,920 --> 00:03:50,435
You get $500, cash.
That should shut your mouth.
18
00:03:51,040 --> 00:03:53,713
John who could ever freeze in
fear of me, what do you think?
19
00:03:54,120 --> 00:03:59,513
Doesn't matter. I just
need you for back-up. OK?
20
00:04:28,000 --> 00:04:31,310
Have you met?
-You bet we have.
21
00:04:35,120 --> 00:04:38,078
Frank also went to
window-dressing school.
22
00:04:38,600 --> 00:04:41,956
He was expelled
for dealing marihuana.
23
00:04:43,040 --> 00:04:46,794
I never liked him.
THE EXTORTION
24
00:04:47,040 --> 00:04:49,713
And I was scared of the
money stuff, I have to say.
25
00:05:03,840 --> 00:05:06,229
First we talk to him.
If he makes a deal OK,
26
00:05:06,440 --> 00:05:08,431
if not, I'll bust his ass.
27
00:05:08,680 --> 00:05:11,433
I'll take care of everything.
You just look mean.
28
00:05:17,280 --> 00:05:20,033
Now how can I find
this little sweetheart?
29
00:05:56,600 --> 00:05:59,194
What do we do now?
30
00:06:00,200 --> 00:06:03,112
Let's try this one.
-Think so?
31
00:06:21,040 --> 00:06:26,637
We're looking for Rakocevic.
-That's me. -Lucky for us.
32
00:06:27,400 --> 00:06:29,709
We represent
Financial-Consulting Ltd.
33
00:06:29,920 --> 00:06:32,070
We're here to work out
your little problem.
34
00:06:32,280 --> 00:06:35,113
Can we go inside? We wouldn't
want the neighbors watching...
35
00:07:12,560 --> 00:07:15,233
What a shitty job this is!
36
00:07:23,320 --> 00:07:26,630
Let's circle for good luck,
I feel so guilty.
37
00:07:29,560 --> 00:07:33,599
Right now, I'd rather
kick the client's ass,
38
00:07:33,880 --> 00:07:39,000
not the poor bastard's. -l'd
rather have you call me Fuck.
39
00:08:10,600 --> 00:08:13,637
Frank suggested we
formed a heavy metal band.
40
00:08:14,280 --> 00:08:16,396
DEVIL'S SEED
41
00:08:18,360 --> 00:08:21,079
That sucks.
42
00:08:21,200 --> 00:08:23,475
I have another idea.
43
00:08:26,280 --> 00:08:28,396
Tell me about it.
44
00:08:34,080 --> 00:08:38,392
Why don't we
make a porno film?
45
00:08:41,520 --> 00:08:45,911
You want to fuck for free?
Childhood frustrations!
46
00:08:46,160 --> 00:08:52,156
Yeah, and when you bullshit,
it's OK, or what? -Right.
47
00:08:54,920 --> 00:09:01,314
That's not a bad idea.
-What idea?
48
00:09:01,560 --> 00:09:04,711
To shoot some porn.
-lt's bullshit.
49
00:09:06,200 --> 00:09:10,398
You just said you wanted
to make some real money.
50
00:09:11,080 --> 00:09:15,631
Porn is good business. -We
just have to work a little.
51
00:09:17,560 --> 00:09:19,551
You're the one who's always
watching porno videos.
52
00:09:19,760 --> 00:09:22,558
You are the expert. You have
a Ph.D. in Pornography.
53
00:09:25,080 --> 00:09:28,675
I won't act in it,
but I can direct it.
54
00:09:29,800 --> 00:09:32,439
Of course you can direct it,
but you have to be in it, too.
55
00:09:32,880 --> 00:09:36,998
You can't just sit around
and watch. -You two can act.
56
00:09:37,320 --> 00:09:40,517
No! All together!
57
00:09:40,720 --> 00:09:42,790
We'll be the stars of the
first porno film in Slovenian.
58
00:09:43,000 --> 00:09:46,037
If we make a good one,
59
00:09:46,280 --> 00:09:49,477
we'll be famous here forever,
maybe even worldwide.
60
00:09:50,280 --> 00:09:53,033
You know, this may
sound a little strange.
61
00:09:53,880 --> 00:09:56,348
I feel really guilty
about my country.
62
00:09:57,120 --> 00:09:59,873
I keep making money and
I give nothing in return.
63
00:10:00,360 --> 00:10:05,957
This film is fair payback.
-Nicely put.
64
00:10:06,320 --> 00:10:10,472
Are you stoned or what? -We'll
make shitloads of money!
65
00:10:10,960 --> 00:10:14,350
Come on! -Okay,
I'll direct it. That's cool.
66
00:10:15,080 --> 00:10:19,039
Baby, baby,
Take me to Jamaica!
67
00:10:22,600 --> 00:10:28,277
Take me to Jamaica,
across the seas,
68
00:10:28,960 --> 00:10:32,236
sailing to Jamaica,
69
00:10:32,480 --> 00:10:39,192
Baby, baby,
Take me to Jamaica...
70
00:10:59,680 --> 00:11:03,355
See you at noon.
Sleep well.
71
00:11:08,680 --> 00:11:12,434
Porno films have been
my passion since grade school.
72
00:11:12,840 --> 00:11:18,517
I must've seen more than a
1 000. I am almost an expert.
73
00:11:19,160 --> 00:11:22,232
I couldn't believe how
quickly I got involved.
74
00:11:22,560 --> 00:11:24,835
THE DIRECTOR
This morning I was
75
00:11:25,160 --> 00:11:28,357
an ordinary window-dresser,
now I am a Film Director!
76
00:12:36,680 --> 00:12:39,274
THE ANTAGONISTS
Saturday, September 1 8th
77
00:12:39,520 --> 00:12:42,717
There were other things going
on that I had no idea about.
78
00:12:59,560 --> 00:13:05,192
Come on, Bato.
Come on, hurry up!
79
00:13:06,520 --> 00:13:12,755
It's too high... -lt is not.
Now jump, man. Just jump.
80
00:13:39,840 --> 00:13:42,434
This is a letter
of fortune...
81
00:13:58,800 --> 00:14:02,031
Sorry, I couldn't
find a parking space.
82
00:14:02,520 --> 00:14:05,159
John is late too.
83
00:14:09,880 --> 00:14:14,237
Growing a moustache? -For the
film, if you don't mind.
84
00:14:15,800 --> 00:14:20,032
I can hardly wait to see
the bitches we're gonna fuck.
85
00:14:20,360 --> 00:14:22,635
Be nicer. You don't
have to humiliate them.
86
00:14:22,880 --> 00:14:25,872
Can't help it. I was born
with a superiority complex.
87
00:14:26,480 --> 00:14:28,596
I meant it in a nice way.
88
00:14:28,880 --> 00:14:31,599
Yeah, I can see, you were born
different from the rest of us.
89
00:14:32,960 --> 00:14:35,190
Can't help it.
90
00:14:36,800 --> 00:14:39,439
I've been thinking about the
film. I have some great ideas.
91
00:14:39,880 --> 00:14:42,553
You're so hyped up. Are you
on vitamins or something?
92
00:14:43,880 --> 00:14:49,113
Sucky got her period again?
She gets it every two weeks.
93
00:14:50,080 --> 00:14:52,674
There goes
another client.
94
00:14:53,640 --> 00:14:56,791
Am I supposed to
fuck him if she can't?
95
00:14:58,160 --> 00:15:00,958
The colors have to be perfect.
We need a and sharp picture.
96
00:15:02,400 --> 00:15:05,233
The skin has to be tan,
not yoghurt white.
97
00:15:05,480 --> 00:15:07,436
We all have to go
to a sun-studio.
98
00:15:07,720 --> 00:15:10,029
Or into a microwave oven.
Very fucking clever.
99
00:15:11,120 --> 00:15:16,353
I've noticed... Nothing I say
is good enough for you lately.
100
00:15:17,000 --> 00:15:20,231
I'm offended. -Cut the
crap and it'll be fine.
101
00:15:20,560 --> 00:15:23,120
Thanks for the advice.
102
00:15:25,600 --> 00:15:28,717
Want some?
-What? -Hot-dog!
103
00:15:29,560 --> 00:15:33,758
You are a fucking jerk-off!
-Don't ever say that again!
104
00:15:33,960 --> 00:15:36,428
I'll break your chicken neck,
you motherfucker.
105
00:15:36,760 --> 00:15:39,672
Look who is talking...
106
00:15:56,600 --> 00:16:00,195
Women normally have periods
once in a month, right?
107
00:16:00,320 --> 00:16:03,073
Now, in Sucky's case,
I've been writing it down,
108
00:16:03,560 --> 00:16:07,314
she has it every 22 days.
Let's run a calculation...
109
00:16:08,880 --> 00:16:15,069
3, 6, 5, divided by what...
-22... -What do you get?
110
00:16:15,760 --> 00:16:19,514
It's 1 6 and a half, 1 6.5!
111
00:16:20,040 --> 00:16:24,079
She has 4.5 extra
periods per year.
112
00:16:24,480 --> 00:16:26,596
Start offering last minute
deals. -What do you mean?
113
00:16:26,920 --> 00:16:32,870
Like travel agencies.
For the babes who are just
114
00:16:33,160 --> 00:16:40,111
a day before their period,
you offer a 30% discount.
115
00:16:40,360 --> 00:16:42,954
The "Bloody Mary".
Clients will love it.
116
00:16:43,160 --> 00:16:47,312
Not a bad idea, you are
not that stupid after all.
117
00:16:47,560 --> 00:16:51,269
I hit the jackpot with you
as the director of my film!
118
00:16:51,560 --> 00:16:54,279
And as an actor,
of course! -Some actor...
119
00:16:54,720 --> 00:16:57,632
I got that idea
from my favorite porno.
120
00:16:58,120 --> 00:17:01,749
It's called Nectar.
German stuff.
121
00:17:02,720 --> 00:17:05,598
This tie of yours is great.
122
00:17:06,080 --> 00:17:11,950
This bit of hair under
your nose is cool, too.
123
00:17:12,280 --> 00:17:16,034
Just for the shoot.
Like it? -lt's great, super.
124
00:17:16,480 --> 00:17:18,710
We have to make a really
good porno movie.
125
00:17:19,000 --> 00:17:21,389
Agreed?
126
00:17:21,640 --> 00:17:24,393
Good porn. World class porn.
Export quality.
127
00:17:24,840 --> 00:17:27,400
Not your typical Slovenian
film that noone understands.
128
00:17:27,640 --> 00:17:31,952
Something with a story
and a human touch, expressive,
129
00:17:32,160 --> 00:17:35,755
about people like us.
That's it. -Cool.
130
00:17:35,960 --> 00:17:39,032
Can your Russian girls speak
Slovenian? -l was thinking.
131
00:17:39,320 --> 00:17:41,959
Maybe this language thing
isn't so important after all.
132
00:17:42,160 --> 00:17:46,199
You shut up, there is only
one thing on your mind. -Sure.
133
00:17:46,680 --> 00:17:49,240
Be glad to get some free sex.
-l am glad. -Come again.
134
00:17:49,640 --> 00:17:51,198
Can the chicks
speak Slovenian?
135
00:17:51,600 --> 00:17:54,751
Not too well...
-l knew it!
136
00:17:55,000 --> 00:18:00,233
Verbal communication isn't
the main thing, but it's
137
00:18:00,520 --> 00:18:05,913
important. -Their non-verbal
communication is great.
138
00:18:06,160 --> 00:18:09,914
Best in town, absolutely
professional. Guaranteed!
139
00:18:10,240 --> 00:18:15,394
I have to check their acting
skills. -Born actresses.
140
00:18:17,880 --> 00:18:21,555
I want to make it so good
that people from around
141
00:18:21,800 --> 00:18:25,190
the world will ask: Where
the fuck is this Slovenia
142
00:18:26,160 --> 00:18:28,355
where all the
good porno comes from.
143
00:18:28,880 --> 00:18:31,235
I want to make Slovenia
144
00:18:31,480 --> 00:18:34,278
what Denmark used to be
for the porno industry.
145
00:18:34,560 --> 00:18:37,438
That's the spirit. First we'll
have auditions, then I'll make
146
00:18:37,640 --> 00:18:39,790
the contracts. I want straight
business and no hassle
147
00:18:40,040 --> 00:18:44,670
about the money. Deal?
-Cool. Great.
148
00:19:00,040 --> 00:19:05,672
Action time!
-Come out.
149
00:19:15,280 --> 00:19:17,510
THE AUDITION
150
00:19:17,720 --> 00:19:21,633
I speak Slovenian,
I want shoot myself in movie.
151
00:19:22,160 --> 00:19:28,395
Can you act? -l had drama
lessons at school in Russia.
152
00:19:29,280 --> 00:19:32,033
She is promising.
153
00:19:37,080 --> 00:19:40,356
Can you erase this?
-Do you think it's a problem?
154
00:19:40,640 --> 00:19:45,509
This? Yes. -Suzy,
can you erase this?
155
00:19:47,440 --> 00:19:51,353
I'd like to have it removed.
Yugoslav soldiers loved it,
156
00:19:51,720 --> 00:19:54,439
but now everything
has changed.
157
00:19:54,640 --> 00:19:56,756
You already shot a
porno movie in Hungary?
158
00:19:57,000 --> 00:20:00,788
Yes, I shoot cinema
in Budapest. -Very good.
159
00:20:01,120 --> 00:20:03,714
What was the title?
-lntimate places.
160
00:20:04,320 --> 00:20:06,914
Intimate places...
161
00:20:07,440 --> 00:20:10,796
Sucky's on sick leave today.
Anyway, her specialty is oral.
162
00:20:12,600 --> 00:20:20,917
Would you shoot a film
with us? -No way, I'm a lady.
163
00:20:23,600 --> 00:20:27,275
I am not so sure about this
porno any more. Not at all.
164
00:20:29,480 --> 00:20:31,994
Show us, now.
Masturbate.
165
00:20:33,320 --> 00:20:35,914
With both hands...
166
00:20:38,240 --> 00:20:42,711
Yes, inside,
that's it...
167
00:21:03,520 --> 00:21:08,640
Would you shoot a film
with us? -With great pleasure.
168
00:21:08,840 --> 00:21:11,274
I always want act in film.
169
00:21:11,480 --> 00:21:15,553
I mean porn - the real stuff.
-Cinema is cinema.
170
00:21:15,920 --> 00:21:19,230
You were born for it!
Fantastic. You got the part!
171
00:21:20,880 --> 00:21:24,111
Step down,
let Kalinka come in.
172
00:21:25,360 --> 00:21:28,238
Marina is the best!
She's mine in the movie.
173
00:21:28,440 --> 00:21:31,273
And finally,
introducing Miss Kalinka.
174
00:22:09,560 --> 00:22:13,872
Kalinka, what was that?
-Marshak, the poet.
175
00:22:15,680 --> 00:22:17,989
Why did you recite it?
176
00:22:18,720 --> 00:22:21,837
John said you
needed an actress.
177
00:22:23,160 --> 00:22:25,913
It sounded fine,
but it was boring.
178
00:22:26,520 --> 00:22:30,035
Kalinka, what do you
like most about sex?
179
00:22:32,880 --> 00:22:35,348
Everything.
180
00:22:37,040 --> 00:22:40,350
Everything about
sex is the best.
181
00:22:42,440 --> 00:22:46,831
Everything about sex
is the best? Bravo!
182
00:22:47,120 --> 00:22:54,071
Kalinka, would you shoot
a film with us? -Here I am.
183
00:22:55,680 --> 00:23:03,872
Isn't she great? She's yours
in the film, Charlie.
184
00:23:08,400 --> 00:23:12,871
To the film!
-To the film! Cheers!
185
00:23:20,720 --> 00:23:23,917
Listen, John! -What?
186
00:23:24,200 --> 00:23:29,399
When do we start rehearsing?
-When the girls are off duty.
187
00:23:30,280 --> 00:23:35,673
Are you free now?
-Now? -Yes.
188
00:23:36,920 --> 00:23:39,832
May l, John?
-Yes, go to the room.
189
00:23:41,200 --> 00:23:45,079
Practice.
Understand?
190
00:23:47,040 --> 00:23:49,270
Am I a happy man!
191
00:23:56,080 --> 00:23:59,436
This Frank is a sex maniac.
192
00:23:59,720 --> 00:24:02,951
Let him enjoy life a little.
193
00:24:03,840 --> 00:24:05,831
How about you?
194
00:24:06,760 --> 00:24:10,878
The girls need lessons
in Slovenian grammar.
195
00:24:12,760 --> 00:24:16,150
Kalinka's yours in the film.
You may go to the room too.
196
00:24:16,440 --> 00:24:19,238
What? -What what?
-Are you crazy?
197
00:24:19,520 --> 00:24:21,750
I am not doing
it with this tart.
198
00:24:22,160 --> 00:24:24,355
She's been fucked
a zillion times.
199
00:24:24,600 --> 00:24:27,068
Stinks of borscht. I'd rather
have you call me Fuck.
200
00:24:27,440 --> 00:24:30,318
You shouldn't miss this.
My girls are seldom for free.
201
00:24:30,440 --> 00:24:33,398
But they're poor girls.
202
00:24:34,440 --> 00:24:37,750
None is too poor
to give you something.
203
00:24:39,040 --> 00:24:41,873
It is not fair of you
to speak like that.
204
00:24:42,440 --> 00:24:44,749
There is a major
crisis in Russia.
205
00:24:44,960 --> 00:24:48,236
They came over here
to make your life better.
206
00:24:48,880 --> 00:24:51,519
If they want to live, they
have to work for a living.
207
00:24:52,400 --> 00:24:58,555
Go to her room or she will
be offended. -Offended?
208
00:25:00,040 --> 00:25:03,112
Go to her room and
teach her some Slovenian.
209
00:25:24,600 --> 00:25:27,319
Cheers! -Cheers.
210
00:25:48,040 --> 00:25:51,828
Are you cold? -Cold.
211
00:25:54,760 --> 00:25:57,115
Thanks.
212
00:26:05,000 --> 00:26:10,233
You have moustache.
-For the film.
213
00:26:12,840 --> 00:26:18,233
Don't you like it? -l like.
214
00:26:24,560 --> 00:26:29,634
Don't you like me?
-That's not...
215
00:26:31,200 --> 00:26:33,634
You are one of the
most beautiful girls
216
00:26:33,880 --> 00:26:36,633
I've ever seen in my life.
217
00:26:36,840 --> 00:26:41,391
In real life. Kalinka isn't
your real name, is it?
218
00:26:41,600 --> 00:26:46,116
Kalinka is an
artistic name. I am Olga.
219
00:26:46,800 --> 00:26:49,075
I am Charlie.
220
00:26:49,320 --> 00:26:53,711
Well, I am Karl.
But everyone calls me Charlie.
221
00:26:54,040 --> 00:26:56,793
Same with Frank.
Frank is actually Franci.
222
00:26:57,080 --> 00:27:02,791
And John is actually Janez.
We just call him John.
223
00:27:05,240 --> 00:27:09,233
How is John?
-What, John?
224
00:27:09,920 --> 00:27:14,914
Does he treat you well?
-What is treat?
225
00:27:17,000 --> 00:27:21,676
Does he take good
care of you? ls he nice?
226
00:27:21,960 --> 00:27:30,356
John loves us like a father.
Takes care, gives us money.
227
00:27:33,160 --> 00:27:35,958
Business is business.
228
00:27:37,400 --> 00:27:42,428
Sometimes, you just have to
take the bad with the good.
229
00:27:43,000 --> 00:27:46,959
Take the bad with
the good. Nice words.
230
00:27:47,920 --> 00:27:51,629
You look quite pleased.
You don't complain.
231
00:27:52,920 --> 00:27:56,708
Compared to what it used
to be at the other place,
232
00:27:57,120 --> 00:28:00,317
this is good.
233
00:28:03,800 --> 00:28:10,035
Some girls are sold
for 1 000$ in Budapest
234
00:28:11,000 --> 00:28:14,959
and sent to ltaly where they
have to work on highways.
235
00:28:15,440 --> 00:28:19,956
Every day they have
20 or 30 clients.
236
00:28:20,600 --> 00:28:25,276
If they don't do it,
they get no money.
237
00:28:30,840 --> 00:28:33,752
Have you been here for
a long time? -Three years.
238
00:28:35,400 --> 00:28:37,436
Have you been re-sold
in the meantime?
239
00:28:37,760 --> 00:28:41,116
Yes, Bato bought us. -Bato?
240
00:28:46,560 --> 00:28:51,270
Would you look at this!
What the fuck is this?
241
00:28:52,960 --> 00:28:57,590
What have they done to my
house, fucking motherfuckers!
242
00:28:59,160 --> 00:29:02,470
Where are my girls?
What's going on?
243
00:29:03,240 --> 00:29:06,038
Look at these windows!
Do you know who made this?
244
00:29:06,240 --> 00:29:09,835
Mirsad. -You know what
I paid him for this?
245
00:29:10,640 --> 00:29:13,200
I'll pull his brains out,
246
00:29:14,160 --> 00:29:16,276
I'll fucking kill him.
That's what I'll fucking do!
247
00:29:16,600 --> 00:29:22,675
We'll take care of it. -What's
this? -He left us something.
248
00:29:23,080 --> 00:29:26,789
Well that'll make him a good
fucking gravestone, won't it?
249
00:29:27,840 --> 00:29:32,914
I'll fuck him up,
the fucking motherfucker.
250
00:29:34,480 --> 00:29:38,632
Bato? -Bato and another
guy from Montenegro.
251
00:29:39,120 --> 00:29:43,796
They brought us here.
We worked for them for a year.
252
00:29:44,720 --> 00:29:48,429
It was really bad,
we were locked up.
253
00:29:49,040 --> 00:29:51,508
Then John came
and took us away.
254
00:29:51,720 --> 00:29:55,713
Bato and his guys
went to prison.
255
00:29:57,400 --> 00:30:00,312
What have I
gotten myself into!
256
00:30:01,840 --> 00:30:04,638
Sometimes
257
00:30:05,400 --> 00:30:09,313
I dream of Bato coming back.
-That must be bad.
258
00:30:11,080 --> 00:30:14,152
Take the bad
with the good.
259
00:30:24,680 --> 00:30:28,434
You smell so nice.
260
00:30:43,320 --> 00:30:45,914
Well, I have to go now.
261
00:30:46,160 --> 00:30:49,277
Have a nice time.
It was a pleasure meeting you.
262
00:30:50,800 --> 00:30:52,756
Did I say something wrong?
263
00:30:53,080 --> 00:30:55,469
Kalinka is the main
character of my plot.
264
00:30:55,680 --> 00:30:58,433
KALINKA, TAKE 1 -She triggered
my lust for beauty.
265
00:30:58,840 --> 00:31:01,400
I was astonished by her face,
I liked it so much I wanted
266
00:31:01,640 --> 00:31:05,633
to devour its every feature.
I couldn't sleep all night.
267
00:31:06,280 --> 00:31:08,919
I kept jerking off,
wrote the script
268
00:31:09,120 --> 00:31:11,588
and prepared for the shoot.
269
00:32:02,960 --> 00:32:07,511
If we forni..
forni...cated...
270
00:32:07,880 --> 00:32:12,078
If we fornicated,
271
00:32:12,520 --> 00:32:16,718
you would love it,
and I would too.
272
00:32:17,000 --> 00:32:21,198
I am so har-ny,
I have to admit that.
273
00:32:21,720 --> 00:32:25,633
Very harny.
-Hor-ny, horny.
274
00:32:25,960 --> 00:32:29,475
Horny. -That's right.
Keep practicing.
275
00:32:30,360 --> 00:32:33,591
Do you want some coffee?
-Bring it to my office.
276
00:32:36,160 --> 00:32:39,994
I am har-ny.
Horny. Horny horny.
277
00:32:41,400 --> 00:32:44,551
I am all alone,
day after day.
278
00:32:45,360 --> 00:32:48,238
I am all alone...
279
00:32:48,600 --> 00:32:53,390
Listen...
I am so horny, I am coming...
280
00:32:53,960 --> 00:32:57,555
I am really glad we're making
a pure Slovenian porno film.
281
00:32:58,640 --> 00:33:02,110
No translation needed.
-Whose idea was that, now?
282
00:33:04,280 --> 00:33:06,236
Do you need any
home-made brandy?
283
00:33:06,480 --> 00:33:09,438
Fuck off with that
brandy already!
284
00:33:26,840 --> 00:33:29,149
Hello, Sladjana!
-Charlie, how are you?
285
00:33:29,400 --> 00:33:32,915
Fine. Hungry.
-What would you like?
286
00:33:33,200 --> 00:33:37,159
A burger would be great. Is
it fresh? -Always fresh here.
287
00:33:37,520 --> 00:33:41,513
Make me a burger with onions,
mustard, and chilli.
288
00:33:41,920 --> 00:33:44,354
No mayonnaise today.
-Okay, in a minute.
289
00:33:44,880 --> 00:33:47,599
OK, maybe
some mayo, too.
290
00:33:50,040 --> 00:33:54,113
Did you notice how
Charlie avoids acting.
291
00:33:55,120 --> 00:33:59,910
Does he? He has a part,
he is Kalinka's husband.
292
00:34:01,520 --> 00:34:04,478
And now, he only
appears on a photo.
293
00:34:05,400 --> 00:34:08,836
Who does he think
he is kidding?
294
00:34:09,320 --> 00:34:11,754
Cunning rat. He really
got out of it, didn't he?
295
00:34:12,040 --> 00:34:14,838
Don't know. Is something
wrong with Kalinka?
296
00:34:15,120 --> 00:34:19,830
Or is something wrong with
him? He might be... you know.
297
00:34:20,920 --> 00:34:24,959
Let him be the director,
and we'll do the work.
298
00:34:25,480 --> 00:34:29,109
He'll be sorry,
you'll see. -That's right.
299
00:34:30,360 --> 00:34:32,749
Monday, September 1 9th
300
00:34:33,120 --> 00:34:35,315
Frank kept giving me hard
time. He came to see me.
301
00:34:35,640 --> 00:34:37,915
TROUBLES WITH FRANK
302
00:34:39,440 --> 00:34:43,115
Later, the bell rang for a
long time, then the door fell.
303
00:34:44,480 --> 00:34:46,948
We downed him
and tied him up.
304
00:34:47,520 --> 00:34:49,875
Hey, you two are not normal.
I nearly pissed in my pants.
305
00:34:50,160 --> 00:34:53,436
And you are normal, or what?
What do you want? -Nothing.
306
00:34:53,840 --> 00:34:57,355
What are you doing here then?
-l wanted to steal something.
307
00:34:57,560 --> 00:35:01,075
Just wanted to rob me! What am
I gonna do with you, fucker?
308
00:35:03,840 --> 00:35:06,274
Fernando Sagadin.
309
00:35:06,520 --> 00:35:10,149
What a name! Was your old
man an ABBA fan, or what?
310
00:35:10,360 --> 00:35:14,399
You know, we should take
this one to the police.
311
00:35:14,760 --> 00:35:17,115
No, not the police!
312
00:35:17,760 --> 00:35:20,479
I have a criminal record.
They'll put me in jail.
313
00:35:20,960 --> 00:35:23,394
Now, that's not my fault,
is it? -No, not your fault.
314
00:35:23,640 --> 00:35:25,631
Whose is it then?
-That Magicphone bitch.
315
00:35:25,840 --> 00:35:28,149
What Magicphone bitch?
316
00:35:28,360 --> 00:35:31,238
Every time I go to do a job,
I call the Magicphone.
317
00:35:32,200 --> 00:35:34,760
She tells me
what my chances are.
318
00:35:35,000 --> 00:35:38,310
She said I'd be lucky today.
319
00:35:38,520 --> 00:35:41,796
How can you believe that phone
shit? -Not really, I mean ...
320
00:35:42,000 --> 00:35:44,753
Wait a minute.
We are in charge here.
321
00:35:45,000 --> 00:35:47,230
You just sit here and shut up.
You can't move anyway.
322
00:35:47,480 --> 00:35:50,677
We're gonna step over
there and consult a little.
323
00:35:50,960 --> 00:35:53,428
We'll be back in
a minute. Don't move.
324
00:35:56,120 --> 00:35:58,554
What are you staring at?
325
00:36:02,600 --> 00:36:08,311
Let's light up.
Stop it!
326
00:36:14,120 --> 00:36:16,998
That's cool.
Let me buy it.
327
00:36:17,880 --> 00:36:20,519
Three bucks, fair price.
328
00:36:23,560 --> 00:36:29,032
Fernando's buying.
329
00:36:32,960 --> 00:36:34,951
PORNO STAR
330
00:36:35,280 --> 00:36:38,317
He was perfect for my movie.
331
00:36:40,000 --> 00:36:42,594
You can't be serious. -l am.
332
00:36:43,000 --> 00:36:45,560
Me, in a porno film?
You are out of your minds.
333
00:36:45,800 --> 00:36:49,236
Shut up about my mind.
Take it or not? -l can't.
334
00:36:49,600 --> 00:36:53,229
My mother will kill me if she
finds out. -Call the police.
335
00:36:55,760 --> 00:36:58,513
Do I have a choice? -No.
336
00:36:58,880 --> 00:37:01,269
Both your choices start
with a P: Porno or Police.
337
00:37:03,280 --> 00:37:06,909
Do I get paid? -Now he
thinks we'll fucking pay him!
338
00:37:07,400 --> 00:37:09,834
I'm off to the police.
-Wait, wait...
339
00:37:34,920 --> 00:37:38,356
She called you because
her plumbing was leaking.
340
00:37:38,720 --> 00:37:41,837
Imagine her wearing just
a see-through nightie.
341
00:37:42,600 --> 00:37:46,798
At the beginning you
have to be perfectly cool.
342
00:37:47,120 --> 00:37:49,839
You are doing your job,
fixing her pipes,
343
00:37:50,080 --> 00:37:53,595
and then Marina
starts complaining. Text!
344
00:37:54,640 --> 00:37:58,076
My husband never home...
345
00:38:01,120 --> 00:38:04,715
My husband almost never home.
346
00:38:05,640 --> 00:38:08,916
I never done this before.
347
00:38:09,520 --> 00:38:16,119
If we fornicate, you will
like it as much as I would.
348
00:38:17,120 --> 00:38:22,831
No one would know.
As if nothing ever happened.
349
00:38:23,440 --> 00:38:26,193
Good. Fernando, you don't
say anything, she is whining,
350
00:38:26,440 --> 00:38:28,476
and you just stare
like you don't know
351
00:38:28,800 --> 00:38:32,588
what she is talking about.
After a while you grab her.
352
00:38:33,320 --> 00:38:36,596
Marina, you get down
on your hands and knees.
353
00:38:38,200 --> 00:38:41,795
And she starts whining again -
fuck me, make my life...
354
00:38:42,000 --> 00:38:44,798
I know my lines.
-Okay, go on.
355
00:38:46,480 --> 00:38:50,519
Fuck me, make my
life worth living.
356
00:38:50,960 --> 00:38:54,350
Harder, harder, don't stop.
357
00:38:54,840 --> 00:39:00,198
You have a golden pipe,
you're killing me. -Allright!
358
00:39:01,640 --> 00:39:04,916
Just don't overdo it.
And learn your lines by heart.
359
00:39:05,320 --> 00:39:09,472
What happens next?
Kalinka walks in.
360
00:39:09,840 --> 00:39:14,038
Carrying her husband's
picture in her hand.
361
00:39:15,120 --> 00:39:19,511
When you see what's going on,
you take your clothes off.
362
00:39:20,440 --> 00:39:23,352
No, not now, not yet.
And what do you say?
363
00:39:23,960 --> 00:39:26,315
Dear neighbor.
Don't be so selfish.
364
00:39:26,600 --> 00:39:31,913
My husband is away as well.
I've never cheated on him.
365
00:39:32,400 --> 00:39:36,598
I am horny too. -Excellent!
Marina, what is your line?
366
00:39:37,520 --> 00:39:43,436
Gabriela, we can share him.
No jealousy, everybody wins.
367
00:39:44,600 --> 00:39:49,071
At this moment, Marina, you
have a huge, abnormal orgasm.
368
00:39:49,320 --> 00:39:51,515
What do you do?
369
00:39:52,520 --> 00:39:55,751
Exactly - you squint.
370
00:39:55,960 --> 00:39:59,873
From all the
overflowing pleasure
371
00:40:00,080 --> 00:40:03,868
you start repeating:
Thank you, thank you.
372
00:40:04,120 --> 00:40:06,680
Then you faint,
collapse. Yes.
373
00:40:06,920 --> 00:40:10,151
Can I blow you first, just to
get to know each other.
374
00:40:10,360 --> 00:40:12,669
Blow, that's great.
375
00:40:12,880 --> 00:40:15,599
Fernando,
you wink at Kalinka.
376
00:40:16,520 --> 00:40:19,592
Like that ...
and nod ... good.
377
00:40:20,400 --> 00:40:23,119
Get down on all fours.
378
00:40:23,600 --> 00:40:28,116
Frank, damn it, we are
working here! Cut the shit!
379
00:40:28,440 --> 00:40:31,989
You're right, I agree.
-Show some attention, please.
380
00:40:33,160 --> 00:40:37,233
What's your next line?
-Get it in, and we win.
381
00:40:37,440 --> 00:40:42,673
Fernando,
you get behind her.
382
00:40:43,960 --> 00:40:47,714
Get up, and do her from
behind. Hands on your hips.
383
00:40:48,320 --> 00:40:50,470
This is called freehand, you
know, in professional terms.
384
00:40:50,680 --> 00:40:52,716
If Frank says so.
385
00:40:53,160 --> 00:40:56,675
You stand behind her saying:
What did I hear you say?
386
00:40:57,920 --> 00:41:00,229
What did I hear you say?
387
00:41:00,520 --> 00:41:02,511
Just use some more energy,
more temperament, please.
388
00:41:02,760 --> 00:41:07,072
Kalinka, after hearing him,
you say: please. -Please!
389
00:41:07,600 --> 00:41:16,110
You start kissing your
husband's picture - me,
390
00:41:16,640 --> 00:41:19,677
and you start
coming really soon.
391
00:41:20,720 --> 00:41:23,917
Marina slowly wakes up.
392
00:41:24,200 --> 00:41:26,714
Now why does she wake up?
Because Kalinka's
393
00:41:27,000 --> 00:41:30,356
screaming so much.
Makes sense.
394
00:41:33,920 --> 00:41:38,914
Fernando, what you do,
seeing Marina horny again?
395
00:41:39,240 --> 00:41:41,390
No idea.
396
00:41:41,640 --> 00:41:48,796
You take your cell phone
and call a friend to help you.
397
00:41:49,160 --> 00:41:51,833
That friend is me!
398
00:41:52,080 --> 00:41:55,231
I enter without saying
a word and grab Marina.
399
00:41:55,680 --> 00:41:57,910
First I fuck her standing up,
then sitting down,
400
00:41:58,160 --> 00:42:00,276
then kneeling and
finally on top of her.
401
00:42:00,600 --> 00:42:03,068
Did I study
the script or what!
402
00:42:03,400 --> 00:42:07,598
Exactly! Frank charges
in at full speed.
403
00:42:09,000 --> 00:42:12,470
John is Marina's husband,
who is supposed to be working,
404
00:42:12,720 --> 00:42:16,315
but in fact he is with
Paloma and Nastasia.
405
00:42:48,880 --> 00:42:52,077
Why are you down
all of a sudden?
406
00:42:53,160 --> 00:42:56,470
I am not sure about
the whole thing any more.
407
00:43:04,280 --> 00:43:08,068
Everything is okay.
Couldn't be better.
408
00:43:09,040 --> 00:43:11,759
I don't know, if there
is any point to it.
409
00:43:12,000 --> 00:43:15,151
Of course there is.
It a real-life story.
410
00:43:22,720 --> 00:43:25,473
Do you think the plot
is realistic enough?
411
00:43:25,800 --> 00:43:28,837
Absolutely.
I'm positive.
412
00:43:29,040 --> 00:43:31,110
I don't know if anyone
will want to watch this.
413
00:43:31,320 --> 00:43:33,595
I want to make something with
meaning, some point to it.
414
00:43:33,880 --> 00:43:36,633
Like what?
415
00:43:36,880 --> 00:43:39,872
For instance, that health is
wealth, and life is precious,
416
00:43:40,160 --> 00:43:44,438
as my friend Damjan says...
-That's obviously very clear.
417
00:43:46,400 --> 00:43:49,358
Do you think, this idea is
clearly recognizable? -Sure.
418
00:43:52,680 --> 00:43:57,470
I am not sure.
I'm having second thoughts.
419
00:43:57,680 --> 00:44:00,353
Hey, come on, don't
complicate things too much.
420
00:44:01,280 --> 00:44:04,352
If the prick is sick,
every hair gets in the way.
421
00:44:11,560 --> 00:44:16,236
Just think about the shitloads
of money we'll make. Loads.
422
00:44:17,080 --> 00:44:19,640
You know, I don't care
about the cash so much.
423
00:44:19,880 --> 00:44:24,396
I want to create a quality,
cult film. For all times.
424
00:44:25,800 --> 00:44:29,839
You're suffering from
creative anxiety, that's all.
425
00:44:30,160 --> 00:44:34,631
Just wait and see.
-You think so? -Positive.
426
00:44:40,880 --> 00:44:44,998
I don't know...
-lt'll be fine.
427
00:44:48,880 --> 00:44:51,713
I hope God is on our side.
428
00:44:57,800 --> 00:45:00,872
Hello, baby. -Hello.
Did you call me?
429
00:45:02,200 --> 00:45:05,988
Do you have any
clients tonight? -No.
430
00:45:06,520 --> 00:45:09,512
No clients tonight.
431
00:45:09,960 --> 00:45:13,669
When you and Charlie went
to your room, what happened?
432
00:45:14,320 --> 00:45:19,474
Nothing. -What do
you mean nothing?
433
00:45:20,200 --> 00:45:24,751
We just talked,
then he kissed me and left.
434
00:45:28,640 --> 00:45:31,200
Is he a faggot
or something?
435
00:45:38,480 --> 00:45:41,836
Frank is going to town,
he will take you to Charlie's.
436
00:45:42,280 --> 00:45:45,238
You go and put
on your sexy gear.
437
00:45:45,520 --> 00:45:48,239
Tell Charlie you need some
extra coaching for the film...
438
00:45:49,480 --> 00:45:51,471
And then give him
the screw of his life.
439
00:45:51,680 --> 00:45:55,593
I am a bit worried about him.
I hope this will help him.
440
00:46:03,280 --> 00:46:07,592
Kalinka, what about
some sex, what do you say?
441
00:46:08,880 --> 00:46:11,872
Just a quickie?
Just for the fun of it?
442
00:46:12,320 --> 00:46:15,995
All that can happen
is that we come, right?
443
00:46:16,480 --> 00:46:18,755
What do you think I am?
444
00:46:19,360 --> 00:46:22,318
I work for money,
not for fun.
445
00:46:23,320 --> 00:46:25,914
I am not what you think.
446
00:46:26,200 --> 00:46:28,919
Oh, a material girl!
447
00:46:29,960 --> 00:46:33,350
Come on,
just once, just a quickie.
448
00:46:35,200 --> 00:46:38,715
Or a blow-job,
just blow me a little.
449
00:46:41,600 --> 00:46:44,114
I'd rather have
you call me Fuck.
450
00:46:44,400 --> 00:46:48,154
You, of all people, could be
called Fuck. Suits you well.
451
00:46:48,400 --> 00:46:51,278
And don't give me Charlie's
crap! I know your fucking lot!
452
00:46:51,520 --> 00:46:56,833
Fuck off,
you cocky whore!
453
00:47:02,520 --> 00:47:05,592
Get out, you make me sick!
454
00:47:33,880 --> 00:47:36,440
Who is it?
-lt's me, Kalinka.
455
00:47:38,160 --> 00:47:41,755
What brings you here, Kalinka?
456
00:47:43,840 --> 00:47:46,308
You look different.
457
00:47:46,920 --> 00:47:50,549
A Bundesliga soccer star
haircut. For the movie.
458
00:47:50,720 --> 00:47:54,872
Do you like it?
-l don't know. Looks funny.
459
00:47:56,280 --> 00:47:59,272
Come in.
460
00:48:04,760 --> 00:48:08,548
Hey, where are
you taking me?
461
00:48:11,000 --> 00:48:14,151
To the cellar, of course.
462
00:48:39,960 --> 00:48:42,428
Why don't you like me?
463
00:48:44,040 --> 00:48:49,273
I have nothing against you.
Only... -Only what?
464
00:48:50,720 --> 00:48:53,029
Doesn't matter.
465
00:48:55,000 --> 00:48:58,913
What doesn't matter?
Something is wrong.
466
00:49:02,880 --> 00:49:05,997
I can't do it.
Understand?
467
00:49:06,280 --> 00:49:08,748
I am not gay
or anything.
468
00:49:09,400 --> 00:49:11,994
I can't do it, not with you,
not with any other woman.
469
00:49:12,440 --> 00:49:14,954
I've never done
it with anyone yet.
470
00:49:15,600 --> 00:49:19,832
I can't get it up.
Nothing happens.
471
00:49:28,760 --> 00:49:31,911
Poor boy.
472
00:49:33,280 --> 00:49:36,158
Maybe you haven't
been with the right one?
473
00:49:36,440 --> 00:49:39,637
I tried with at
least - five women!
474
00:49:40,040 --> 00:49:43,077
Always the same disaster,
it's humiliating...
475
00:49:43,440 --> 00:49:46,000
You can't imagine
what it's like.
476
00:49:50,200 --> 00:49:52,873
Have you ever been
with a girl you loved?
477
00:49:53,560 --> 00:50:00,272
What does that have to do
with it? -Sometimes it helps.
478
00:50:01,480 --> 00:50:04,517
I don't need you
lecturing me on love.
479
00:50:06,160 --> 00:50:08,276
TO THOSE WHO CONFESS
HALF IS FORGIVEN
480
00:50:12,560 --> 00:50:17,953
You've never had
an orgasm? -Not really.
481
00:50:18,920 --> 00:50:22,196
Only if I do it myself.
I can only get it up
482
00:50:22,400 --> 00:50:28,077
if I am watching porn.
Never in live action.
483
00:50:29,080 --> 00:50:31,753
When I'm with a woman,
something hurts in here,
484
00:50:32,000 --> 00:50:34,116
and I can't do it.
485
00:50:34,800 --> 00:50:39,476
I can't even piss in
public toilets. Doesn't work.
486
00:50:40,800 --> 00:50:43,234
Can't stand people around me.
487
00:50:43,480 --> 00:50:46,233
Sometimes I was so full
of piss I nearly burst.
488
00:50:48,960 --> 00:50:51,394
Awful.
489
00:50:52,480 --> 00:50:56,917
May I try? -No use.
490
00:51:00,640 --> 00:51:03,234
OK, try. Why not.
491
00:52:09,240 --> 00:52:13,597
Sex is not everything.
-Easy for you to say that.
492
00:52:42,240 --> 00:52:46,631
Watching pornos
turns you on? -Yes.
493
00:53:21,960 --> 00:53:25,316
Do you really
know the lines?
494
00:53:34,240 --> 00:53:36,879
KALINKA, TAKE 2
495
00:54:47,200 --> 00:54:51,113
Long live Russia!
496
00:54:53,640 --> 00:54:57,792
I haven's spilled so much
sweat since grape-picking.
497
00:54:59,880 --> 00:55:04,829
I don't want to screw it up.
Have I told you I loved you?
498
00:55:05,920 --> 00:55:09,151
No. -l love you.
499
00:55:10,360 --> 00:55:12,430
Thanks.
500
00:55:14,000 --> 00:55:18,915
There is no poetry in this
world to describe my feelings.
501
00:55:19,880 --> 00:55:24,078
No Dostoevsky,
no Tolstoy ... nothing.
502
00:55:27,000 --> 00:55:30,117
Promise me you will
always be mine, only mine.
503
00:55:34,640 --> 00:55:38,792
I am not in the position
to make such promises.
504
00:55:40,840 --> 00:55:44,310
Promise, anyhow. -Yes.
505
00:55:45,240 --> 00:55:48,994
You promise?
-l do, I promise.
506
00:55:56,280 --> 00:56:00,478
Are you hungry?
Let's have some burek!
507
00:56:10,120 --> 00:56:13,032
Isn't it good? -Good.
508
00:56:13,960 --> 00:56:18,909
My first night out
in Ljubljana. -Really?
509
00:56:21,000 --> 00:56:26,518
I work at night.
I don't know anybody,
510
00:56:27,280 --> 00:56:30,317
only the clients.
511
00:56:30,560 --> 00:56:38,148
I've lived in Ljubljana
for years, seems like forever.
512
00:56:39,400 --> 00:56:42,039
But I don't know
many people at all.
513
00:56:42,480 --> 00:56:45,472
And the ones
I do know are idiots.
514
00:56:48,480 --> 00:56:51,233
Cheer up, Kalinka. Cheer up.
515
00:56:58,960 --> 00:57:01,394
I just had an idea.
516
00:57:01,880 --> 00:57:04,917
You know what Linda
Lovelace once said?
517
00:57:05,160 --> 00:57:07,151
Have you heard
of Linda Lovelace?
518
00:57:07,400 --> 00:57:12,554
Never seen Deep Throat?
You should see it.
519
00:57:13,560 --> 00:57:16,870
She is one of the greatest
porn stars in the world.
520
00:57:17,680 --> 00:57:20,319
They once asked
her in an interview,
521
00:57:20,600 --> 00:57:24,195
what the difference is -
for her - between the guys
522
00:57:24,400 --> 00:57:27,198
in her films
and her husband.
523
00:57:27,520 --> 00:57:29,556
You know what
she said? -What?
524
00:57:29,760 --> 00:57:32,433
She said she swallows
her husband's cum,
525
00:57:32,640 --> 00:57:35,996
and with the guys on
the set she spits it out.
526
00:57:37,680 --> 00:57:39,989
Charlie, you are nuts.
527
00:57:40,480 --> 00:57:44,678
Do we have a deal?
-Yes. I agree.
528
00:58:08,880 --> 00:58:12,839
Did you hear her?
She is a Russian whore.
529
00:58:14,360 --> 00:58:16,794
What did you say?
530
00:58:17,720 --> 00:58:21,599
Were did you get
this Russian slut?
531
00:58:23,000 --> 00:58:26,037
Say it again, if you dare.
-The Russian slut.
532
00:58:27,560 --> 00:58:30,438
Say it again if you dare,
motherfucker!
533
00:58:33,000 --> 00:58:37,437
What is his problem?
-l wouldn't...
534
00:58:38,000 --> 00:58:42,790
Tell her you
are sorry! -Sorry.
535
00:58:43,480 --> 00:58:46,074
In Russian,
she speaks Russian.
536
00:58:48,080 --> 00:58:52,756
How does it go?
-Prastyte. -Prastyte!
537
00:58:53,160 --> 00:58:56,789
Fuck off before I lose my
temper, sons of bitches!
538
00:59:24,200 --> 00:59:28,079
I love you.
539
01:00:44,160 --> 01:00:48,597
What about Fernando?
-Holy shit!
540
01:00:52,320 --> 01:00:55,357
Sorry, I forgot about you.
541
01:00:58,120 --> 01:01:01,237
Sure thing...
You were busy.
542
01:01:02,280 --> 01:01:04,236
Wednesday, September 21 st
543
01:01:04,640 --> 01:01:06,631
THE GREAT DEBATE
544
01:01:06,840 --> 01:01:09,308
John called for Kalinka,
she had a client.
545
01:01:09,920 --> 01:01:12,275
Frank came to pick her up,
546
01:01:12,560 --> 01:01:15,313
so Fernando and I
had a little talk.
547
01:01:15,520 --> 01:01:21,231
Nervous about the film?
-l hope my fellow works.
548
01:01:22,560 --> 01:01:27,236
What are you going to do after
the film? -The usual. And you?
549
01:01:29,800 --> 01:01:34,078
Kalinka is the
love of my life.
550
01:01:35,680 --> 01:01:40,674
First love is special. All the
rest is vanity or illusion.
551
01:01:42,440 --> 01:01:46,877
You know what she told me?
She said I was very smart,
552
01:01:48,680 --> 01:01:52,992
articulate, and
genuinely creative.
553
01:01:53,240 --> 01:01:57,711
She said I am talented
and I have charisma,
554
01:01:58,360 --> 01:02:04,993
she said I was passionate
and yet tender... -What else?
555
01:02:11,880 --> 01:02:15,156
That I have the biggest
cock in Slovenia.
556
01:02:15,440 --> 01:02:20,560
Maybe the second biggest. -A
silver medal is good enough.
557
01:02:21,200 --> 01:02:24,829
TROUBLES WITH FRANK -During
the ride back Frank started to
558
01:02:25,120 --> 01:02:28,237
harass Kalinka. She fought
back and they crashed...
559
01:02:28,520 --> 01:02:31,876
How can you crash like this?
You could've got killed.
560
01:02:32,480 --> 01:02:36,712
Last week I told you
to get some decent tires.
561
01:02:37,520 --> 01:02:41,798
Tires are no luxury. Don't you
give a shit about your life?
562
01:02:43,840 --> 01:02:45,876
After we've finished this
movie, you'll get some money
563
01:02:46,160 --> 01:02:49,118
and you can buy a new car.
Just don't kill yourself.
564
01:02:51,600 --> 01:02:53,955
Listen, everybody!
565
01:02:54,280 --> 01:02:58,273
Tomorrow I want you all clean
and crispy, 1 00% hygienic.
566
01:02:59,800 --> 01:03:03,793
No fooling around, your balls
must be full of love juices.
567
01:03:05,240 --> 01:03:11,588
Especially yours, Frank.
-And Charlie's, too.
568
01:03:12,080 --> 01:03:15,550
I must admit:
I was completely transformed.
569
01:03:48,040 --> 01:03:52,795
Good afternoon. -Yes, it was
a very good afternoon.
570
01:04:11,080 --> 01:04:13,389
Came to see you.
571
01:04:13,640 --> 01:04:16,473
Are you tired?
-No, I am fine.
572
01:04:17,000 --> 01:04:18,956
Help me.
573
01:04:21,840 --> 01:04:23,910
Thanks.
574
01:04:40,120 --> 01:04:42,873
I was listening at the door.
575
01:04:44,000 --> 01:04:46,389
You pervert.
576
01:04:48,200 --> 01:04:50,395
Were you faking it?
577
01:04:50,920 --> 01:04:53,434
No faking.
578
01:04:55,040 --> 01:04:59,556
Can you come with
a perfect stranger? -Yes.
579
01:05:01,280 --> 01:05:04,511
Often? -Always.
580
01:05:05,040 --> 01:05:07,759
Really?
581
01:05:09,240 --> 01:05:13,472
If you love your job,
everything else comes easy.
582
01:05:15,040 --> 01:05:18,237
Bravo!
You are incredible.
583
01:05:19,400 --> 01:05:22,597
Many women never come.
584
01:05:25,000 --> 01:05:28,390
To survive, you have
to suffer a little.
585
01:05:49,800 --> 01:05:52,234
Good afternoon, Godfather.
586
01:05:53,720 --> 01:05:56,188
It is me, Bato.
587
01:06:02,080 --> 01:06:06,198
How are you doing?
-You got out?
588
01:06:06,520 --> 01:06:09,193
Yes, we just got out,
me and my guys outside.
589
01:06:11,280 --> 01:06:13,589
Do you need something?
590
01:06:13,880 --> 01:06:18,317
You know that fat John guy,
the one who took my girls?
591
01:06:18,520 --> 01:06:21,830
Motherfucker! Sorry,
I am a little nervous.
592
01:06:29,320 --> 01:06:33,438
Have I told you today,
how much I love you? -Niet.
593
01:06:34,480 --> 01:06:37,870
I love you.
-Thank you.
594
01:06:38,800 --> 01:06:41,872
You are always
on my mind. -But ...
595
01:06:42,440 --> 01:06:44,908
Yes, and the porno movie too.
596
01:06:45,160 --> 01:06:49,676
Are you nervous?
-No, just the text is tricky.
597
01:06:50,600 --> 01:06:53,717
Do you know it?
-Get it in, and we win.
598
01:06:55,600 --> 01:06:58,273
You are the only woman,
I can make love to.
599
01:06:58,520 --> 01:07:02,308
I wish we had a camera
and a TV set here now.
600
01:07:02,880 --> 01:07:06,759
But that's not the only reason
I want you to stay with me.
601
01:07:08,400 --> 01:07:11,233
I will love you till I die.
602
01:07:12,480 --> 01:07:15,119
Thursday, September 22nd
603
01:07:15,400 --> 01:07:19,313
Things went fast.
We started shooting.
604
01:07:19,960 --> 01:07:23,669
Day one. Scene one:
the Plumber.
605
01:07:29,280 --> 01:07:32,033
Just relax.
606
01:07:37,320 --> 01:07:39,709
Frank! -What?
607
01:07:39,960 --> 01:07:43,794
Those fucking socks of yours,
they are elastic! -So what?
608
01:07:44,040 --> 01:07:46,270
You can see the damn line!
-You can't see anything.
609
01:07:46,520 --> 01:07:48,909
I should know what I can see!
Who is the boss on this movie?
610
01:07:49,160 --> 01:07:52,232
You are taking this
a little too seriously.
611
01:07:52,960 --> 01:07:58,830
Marina! Are you wearing
panties and a bra too?
612
01:07:59,400 --> 01:08:04,110
Yes, I put on tight bra,
looks better.
613
01:08:05,000 --> 01:08:08,959
Do I have to take care of
everything around here?!
614
01:08:10,320 --> 01:08:15,553
Girls, take your bras and
panties off right know,
615
01:08:15,920 --> 01:08:18,992
so that your skin
is smooth again. Now!
616
01:08:26,080 --> 01:08:29,834
He is such a pain. He thinks
he is a real director.
617
01:08:30,040 --> 01:08:32,076
Let's stop fooling around and
make the fucking picture!
618
01:08:32,280 --> 01:08:36,512
Don't force me into lowering
my creative standards!
619
01:08:37,280 --> 01:08:40,477
You sound like you were a
perfectionist. -Well, I am
620
01:08:40,680 --> 01:08:44,639
a perfectionist. -Call me
when you're ready to start.
621
01:08:46,240 --> 01:08:50,153
Give me a puff.
-lnhale, it'll chill you out.
622
01:08:53,440 --> 01:08:55,476
It was a lousy start.
623
01:08:55,720 --> 01:08:58,439
THE MONTENEGRO GANG
And it got worse.
624
01:09:05,120 --> 01:09:09,113
Turn it down, slow down,
man! Where are we going?
625
01:09:10,280 --> 01:09:14,353
You wrote it down...
-Right, let's see...
626
01:09:15,840 --> 01:09:18,149
Where the hell is Savlje?
627
01:09:18,360 --> 01:09:21,238
We've been
driving for an hour.
628
01:09:21,480 --> 01:09:24,358
I don't know.
I didn't build it, you know.
629
01:09:25,000 --> 01:09:31,872
Did we take a good car,
an Audi? -No, a Peugeot.
630
01:09:34,800 --> 01:09:38,349
Turn up the music,
give me the gun!
631
01:09:39,520 --> 01:09:43,149
Little Johnny,
you have visitors.
632
01:09:47,280 --> 01:09:49,236
OUTCOME
633
01:09:49,440 --> 01:09:52,432
Frank disappeared.
Fernando split immediately,
634
01:09:52,680 --> 01:09:55,558
but I stayed with
Kalinka and the girls.
635
01:09:55,880 --> 01:09:58,519
As I was told later,
John put up a good fight.
636
01:10:01,320 --> 01:10:05,074
Can't see my postcards?
Are mine not good enough?
637
01:10:09,800 --> 01:10:15,318
In prison I kept wondering
about your incredible courage.
638
01:10:17,040 --> 01:10:21,318
Everything you know about the
business you learned from me.
639
01:10:22,240 --> 01:10:25,676
Is that so? -lt is.
640
01:10:27,040 --> 01:10:29,952
And then you
stab me in my back,
641
01:10:30,320 --> 01:10:33,118
Iike Slovenia
did to Yugoslavia.
642
01:10:33,440 --> 01:10:37,228
You can't blame me for the
breakup of Yugoslavia. -No.
643
01:10:37,560 --> 01:10:41,314
I'll tolerate that.
644
01:10:41,920 --> 01:10:44,718
But to take away my girls,
that was fucking insane.
645
01:10:45,200 --> 01:10:50,274
You know very well, I wouldn't
let them go, not alive.
646
01:10:51,360 --> 01:10:56,753
And then, you plant
1 .2 kilos of heroin in my car,
647
01:10:57,160 --> 01:11:02,109
when I'm taking my business
associates to ltaly.
648
01:11:02,600 --> 01:11:06,479
And thanks to you I jammed
in prison for two years.
649
01:11:06,880 --> 01:11:10,714
Is that so?
-l can't deny it.
650
01:11:10,960 --> 01:11:14,430
You are as brave as you are
stupid. -What a brave idiot...
651
01:11:16,880 --> 01:11:19,599
How was prison?
652
01:11:20,480 --> 01:11:24,189
Something
every real man should try.
653
01:11:24,760 --> 01:11:27,672
Did you get my deliveries?
-l did, thanks.
654
01:11:28,480 --> 01:11:30,914
Let's get back to business.
655
01:11:32,120 --> 01:11:34,953
My whores are mine again.
656
01:11:35,720 --> 01:11:38,712
They have to work harder,
you've spoiled them.
657
01:11:39,320 --> 01:11:44,269
But you, motherfucker, what
should I do with your fat ass?
658
01:11:44,480 --> 01:11:48,553
Do you have an idea,
angelface. -l do, in fact.
659
01:11:49,360 --> 01:11:52,830
Fuck off to the bloody Monte-
negro shithole you came from!
660
01:11:54,200 --> 01:11:57,715
Not Montenegro,
but Serbia, my boy.
661
01:11:59,200 --> 01:12:03,113
Where is your sense
of multiculturalism?
662
01:12:03,360 --> 01:12:06,113
There will never be
a Slovenian Mafia.
663
01:12:06,400 --> 01:12:10,916
A total population of
two million is too small
664
01:12:11,200 --> 01:12:14,317
to provide decent Mafia
recruitment potential.
665
01:12:14,560 --> 01:12:18,030
Where is your brain,
you monkey?
666
01:12:18,320 --> 01:12:22,279
Now you're insulting me!
-l'm so sorry.
667
01:12:22,520 --> 01:12:26,832
Now, get down on your knees,
or I'll kill you!
668
01:12:29,760 --> 01:12:32,638
I'd rather have you
call me Fuck. -What?
669
01:12:39,280 --> 01:12:41,475
How are you?
670
01:12:41,680 --> 01:12:44,513
As long as I can breathe,
I'm a happy man.
671
01:12:58,280 --> 01:13:02,193
I could kill you all.
672
01:13:02,920 --> 01:13:07,596
But I won't. Because Bato
is a good man, you see.
673
01:13:07,880 --> 01:13:10,394
Isn't that right, Mile?
-The best one.
674
01:13:11,240 --> 01:13:16,268
But I can't believe you wanted
to shoot a porn with my girls.
675
01:13:18,280 --> 01:13:23,673
That's mean, disgusting
and inconsiderate!
676
01:13:27,600 --> 01:13:31,957
Have you ... shot anything?
677
01:13:32,360 --> 01:13:35,352
No. -Good, good.
678
01:13:37,960 --> 01:13:43,080
My dear ladies, or to
be precise, dear whores...
679
01:13:47,120 --> 01:13:54,071
From tomorrow on,
you work for me again. Get it?
680
01:13:55,120 --> 01:13:58,112
Nod, a little nod, please.
681
01:14:00,400 --> 01:14:05,349
What are you
still doing here? Get lost!
682
01:14:14,760 --> 01:14:21,791
Look, look at this, now!
First aid, or something.
683
01:14:21,960 --> 01:14:24,190
Alpine rescue!
684
01:14:24,480 --> 01:14:29,679
Vaginal spasm. I only
saw this once in a film...
685
01:14:37,000 --> 01:14:40,356
Bring her over here.
-Come here.
686
01:14:42,080 --> 01:14:45,356
Where were we...
687
01:14:46,680 --> 01:14:49,990
Back to the old routine.
You work for me again.
688
01:14:50,280 --> 01:14:53,158
But, as the Alpine climate
doesn't agree with me,
689
01:14:53,360 --> 01:14:56,716
we are moving to the land
of spaghetti, beautiful women
690
01:14:56,920 --> 01:14:59,798
and the Pope - to ltaly!
691
01:15:00,040 --> 01:15:04,397
I told him that Kalinka
is going to stay with me.
692
01:15:05,240 --> 01:15:08,516
Excuse me!?
Mile, did you hear this?
693
01:15:10,800 --> 01:15:12,791
Come over here.
Don't be scared.
694
01:15:14,200 --> 01:15:18,193
I won't hurt you. Come on.
695
01:15:24,480 --> 01:15:27,870
Can't speak Serbian.
-ls that so?
696
01:15:29,920 --> 01:15:34,436
He doesn't understand. Should
I tell you in Slovenian?
697
01:15:35,520 --> 01:15:38,398
In translation:
698
01:15:38,840 --> 01:15:42,913
Fucking asshole,
get the fuck out of my sight!
699
01:15:44,480 --> 01:15:48,268
And bring this guy
over here, I'll kill him.
700
01:15:55,760 --> 01:15:57,796
KALINKA, LAST TAKE
701
01:15:59,560 --> 01:16:02,791
I keep asking myself
if all my misery was due
702
01:16:03,040 --> 01:16:06,794
to that letter of fortune
I threw away the other day?
52334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.