Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,960 --> 00:01:47,396
For he's a jolly good fellowFor he's a jolly good fellow
2
00:01:47,560 --> 00:01:52,680
For he's a jolly good fellowWhich nobody can deny
3
00:01:52,840 --> 00:01:56,674
Which nobody can denyWhich nobody can deny
4
00:01:56,840 --> 00:02:00,435
For he's a jolly good fellow
5
00:02:00,600 --> 00:02:03,637
Which nobody can deny
6
00:02:06,400 --> 00:02:08,231
Three cheers for Professor Tate.
7
00:02:08,400 --> 00:02:09,833
- Hip, hip, hooray!
- Hooray!
8
00:02:10,000 --> 00:02:11,513
- Hip, hip, hooray!
- Hooray!
9
00:02:11,680 --> 00:02:13,318
- Hip, hip, hooray!
- Hooray!
10
00:02:13,480 --> 00:02:15,118
What on earth have you done?
11
00:02:15,280 --> 00:02:18,272
Blow out the candles
and make a wish.
12
00:02:30,600 --> 00:02:33,751
Well, I should be
congratulating you, Lane.
13
00:02:33,920 --> 00:02:36,992
Your grades are up remarkably.
14
00:02:37,160 --> 00:02:40,357
Well, Professor Tate,
I've been applying myself.
15
00:02:40,520 --> 00:02:43,830
Sometimes I'm happy
to be proven wrong.
16
00:02:44,000 --> 00:02:45,797
Even about you.
17
00:02:45,960 --> 00:02:48,155
Well, we've all been
applying ourselves, professor,
18
00:02:48,320 --> 00:02:52,199
but your class is so fascinating,
hardly seems like work.
19
00:02:52,360 --> 00:02:56,638
If it's hardly like work, then you have
missed the true fascination--
20
00:02:58,840 --> 00:03:01,274
Professor, a nightcap.
21
00:03:01,440 --> 00:03:03,476
- Oh, that's enough. Billings.
- No, no, no.
22
00:03:03,640 --> 00:03:05,790
Professor, now tonight, tonight,
you can't order around
23
00:03:05,960 --> 00:03:10,954
these poor, defenceless students
or your overworked teaching assistant.
24
00:03:11,120 --> 00:03:15,193
Tonight, professor, let us show you
how we really feel about you.
25
00:03:16,520 --> 00:03:18,431
Professor...
26
00:03:18,600 --> 00:03:21,717
...you have no idea
how important you are to us.
27
00:03:22,280 --> 00:03:24,635
Or how you've changed our lives.
28
00:03:25,560 --> 00:03:27,118
Here's to you, sir.
29
00:03:31,880 --> 00:03:38,115
I rarely succumb
to such blatant flattery,
30
00:03:38,280 --> 00:03:40,032
but this time, I'll make an exception.
31
00:03:41,520 --> 00:03:45,559
Here's to all the good friends
that I've made here.
32
00:03:45,720 --> 00:03:47,233
Cheers.
33
00:03:50,200 --> 00:03:54,876
Well, I think it is time for--
34
00:03:55,640 --> 00:03:57,471
- We've actually done it.
- Shut up, Wallace.
35
00:03:57,640 --> 00:04:00,837
Easy, easy. The party's just begun.
36
00:04:02,240 --> 00:04:04,037
- It's okay.
- Now let's go.
37
00:05:31,720 --> 00:05:35,508
What the hell is going on?
You hit my dog!
38
00:05:36,000 --> 00:05:38,036
You lousy drunk.
39
00:05:38,200 --> 00:05:39,519
You're gonna pay for this.
40
00:05:39,680 --> 00:05:42,433
You're gonna pay.
41
00:05:48,960 --> 00:05:53,556
Here's an Englishman
42
00:05:53,720 --> 00:05:56,188
For he is
43
00:05:56,360 --> 00:06:03,357
an Englishman
44
00:06:06,040 --> 00:06:07,553
Hello?
45
00:06:08,240 --> 00:06:09,468
Wait a minute.
46
00:06:09,640 --> 00:06:12,996
Wait-- hold it, hold it, hold it.
47
00:06:13,160 --> 00:06:15,515
Professor, professor!
48
00:06:15,680 --> 00:06:17,159
I'll be right there.
49
00:06:22,680 --> 00:06:26,593
- Ben. Ben Matlock.
- Professor Tate, what happened?
50
00:06:26,760 --> 00:06:28,671
What happened is they've got me
locked up in here
51
00:06:28,840 --> 00:06:30,717
like some common criminal.
52
00:06:30,880 --> 00:06:33,155
Well, professor, if they think
you've committed a crime,
53
00:06:33,320 --> 00:06:35,072
they'll lock you up
whether common or not.
54
00:06:35,240 --> 00:06:38,596
But I haven't committed any crime.
Not really.
55
00:06:38,760 --> 00:06:42,753
Professor, what are you doing here?
56
00:06:42,920 --> 00:06:44,319
I don't really know.
57
00:06:44,480 --> 00:06:48,871
They booked me for driving
under the influence of alcohol,
58
00:06:49,040 --> 00:06:52,032
minor property damage.
59
00:06:52,200 --> 00:06:55,317
Apparently, I struck a dog.
60
00:06:55,880 --> 00:06:57,916
Were you driving
under the influence?
61
00:06:58,720 --> 00:07:01,837
Well, I had a few glasses
of champagne.
62
00:07:02,240 --> 00:07:03,309
A few?
63
00:07:04,720 --> 00:07:07,871
I don't remember what happened, Ben,
so I can't--
64
00:07:09,080 --> 00:07:13,756
But obviously,
all these charges are mere allegations,
65
00:07:13,920 --> 00:07:17,390
and unless and until they are proven
in a court of law,
66
00:07:17,560 --> 00:07:21,030
my presumption of innocence
remains intact.
67
00:07:23,200 --> 00:07:24,918
That's right.
68
00:07:26,120 --> 00:07:27,758
Morning, Frank.
69
00:07:27,920 --> 00:07:30,593
- Ben, you're up early.
- The early bird gets the worm.
70
00:07:30,760 --> 00:07:33,672
Frank, I'd like you to meet
my law professor from Harvard.
71
00:07:33,840 --> 00:07:36,308
Right now, he's a visiting
professor out here at Baxter.
72
00:07:36,480 --> 00:07:40,268
Lieutenant Daniels,
Professor Erskine Tate.
73
00:07:40,560 --> 00:07:43,438
You're the reason
I missed breakfast, Professor Tate.
74
00:07:43,600 --> 00:07:44,589
How is that, officer?
75
00:07:44,760 --> 00:07:47,274
I'll explain in my office,
if you don't mind.
76
00:07:47,440 --> 00:07:50,716
This is the report from forensic stains,
I went over your vehicle.
77
00:07:50,880 --> 00:07:53,872
They found blood and human hair
on the front fender
78
00:07:54,040 --> 00:07:55,758
that matched samples
taken from the victim.
79
00:07:55,920 --> 00:07:58,718
Also fragments of headlight glass
taken from the victim's clothes.
80
00:07:58,880 --> 00:08:00,916
- Victim?
- Victim.
81
00:08:01,080 --> 00:08:03,674
Are you suggesting the professor
hit somebody?
82
00:08:03,840 --> 00:08:06,070
And ran, as in hit and run.
83
00:08:06,240 --> 00:08:07,514
That's impossible.
84
00:08:07,680 --> 00:08:12,674
I've never even had one citation
for a moving violation.
85
00:08:14,120 --> 00:08:16,680
Last night, sir,
at about ten minutes after 1 1 ,
86
00:08:16,840 --> 00:08:19,195
one James Donaldson,
a postal employee,
87
00:08:19,360 --> 00:08:24,115
was run down by a car
at the intersection of Central and 34th.
88
00:08:24,280 --> 00:08:25,474
And guess what?
89
00:08:25,640 --> 00:08:27,551
It was Mr. Donaldson's hair and blood
90
00:08:27,720 --> 00:08:30,712
that was found
on Professor Tate's car.
91
00:08:31,720 --> 00:08:32,755
Here is the report.
92
00:08:39,080 --> 00:08:43,471
Surely you must know
this is all circumstantial evidence.
93
00:08:43,640 --> 00:08:45,073
Oh, really, professor?
94
00:08:49,880 --> 00:08:51,233
Young man,
95
00:08:51,400 --> 00:08:54,949
I have forgotten more
about evidentiary procedure
96
00:08:55,120 --> 00:08:57,031
than you could possibly imagine,
97
00:08:57,200 --> 00:09:00,670
so you can save your intimidation
for somebody else.
98
00:09:01,360 --> 00:09:04,796
Frank, could I have a word
with my client?
99
00:09:07,440 --> 00:09:08,509
Okay, Ben.
100
00:09:12,240 --> 00:09:13,753
Professor...
101
00:09:13,920 --> 00:09:15,751
...you're not in a classroom now.
102
00:09:15,920 --> 00:09:17,797
So you're gonna have
to behave yourself.
103
00:09:17,960 --> 00:09:21,669
I did not hit anyone.
This is all circumstantial.
104
00:09:21,840 --> 00:09:25,674
- And besides, he is offensive.
- He can be a lot worse than that.
105
00:09:25,840 --> 00:09:27,319
Now calm down,
unless you want to be
106
00:09:27,480 --> 00:09:30,438
the oldest man
in the Georgia State road gang.
107
00:09:30,600 --> 00:09:34,593
Frank, you know, the professor
has a point about circumstantialities.
108
00:09:34,760 --> 00:09:39,470
- Now, if that's all you've got on him--
- Not quite, Ben.
109
00:09:39,640 --> 00:09:40,993
Not quite.
110
00:09:41,440 --> 00:09:42,429
All right, gentlemen.
111
00:09:42,600 --> 00:09:44,750
Take your places
in front of the numbers on the floor.
112
00:09:44,920 --> 00:09:46,592
No talking.
113
00:09:47,120 --> 00:09:48,678
Face front.
114
00:09:48,840 --> 00:09:50,398
Good.
115
00:09:51,560 --> 00:09:53,391
- Hi there, Mr. Gaines.
- Over there.
116
00:09:54,960 --> 00:09:57,076
They can't see you, so point
the gentleman out for me.
117
00:09:57,240 --> 00:09:58,673
Okay.
118
00:09:59,080 --> 00:10:02,117
And take your time. I wanna be sure.
119
00:10:13,200 --> 00:10:15,668
That's-- That's him.
120
00:10:17,080 --> 00:10:19,674
He's the second one from the right.
121
00:10:20,320 --> 00:10:23,357
With the trench coat and hat on.
Yeah, I'm positive.
122
00:10:23,520 --> 00:10:25,556
- You are positive?
- Yeah. Yeah.
123
00:10:25,720 --> 00:10:29,110
- Well, thank you very much, sir.
- Okay.
124
00:10:30,240 --> 00:10:32,834
That's it, Charlie.
You wanna move them out?
125
00:10:35,000 --> 00:10:40,154
All right, Ben. I'm booking
your brilliant legal mind for homicide.
126
00:10:53,720 --> 00:10:56,951
I couldn't have done what they said.
I would've remembered.
127
00:10:57,120 --> 00:11:00,635
You've apparently forgotten everything
I ever taught you in my classes.
128
00:11:00,800 --> 00:11:02,119
Your approach is wrong.
129
00:11:02,280 --> 00:11:04,635
The defence must develop
its own attack.
130
00:11:04,800 --> 00:11:08,713
Questions like these:
Was this street adequately lit?
131
00:11:08,880 --> 00:11:12,589
Was this postman in a crosswalk?
How was the victim dressed?
132
00:11:12,760 --> 00:11:17,197
Was there a causal connection
between the driving and the death?
133
00:11:17,720 --> 00:11:19,711
The DA's gonna have
some questions of his own.
134
00:11:20,080 --> 00:11:23,038
Like, why did your station wagon
135
00:11:23,200 --> 00:11:26,033
have traces of the victim's clothing
and blood on the bumper?
136
00:11:26,200 --> 00:11:27,838
How much had you been drinking?
137
00:11:28,000 --> 00:11:29,911
Why is it you can't remember
how your car ended up
138
00:11:30,080 --> 00:11:31,957
on someone's lawn
in the middle of the night?
139
00:11:32,120 --> 00:11:33,553
Questions like that.
140
00:11:35,440 --> 00:11:36,919
Must you do that?
141
00:11:37,080 --> 00:11:38,433
It helps me think.
142
00:11:38,800 --> 00:11:41,633
I can't concentrate
while you're playing that thing.
143
00:11:42,320 --> 00:11:45,039
I can't concentrate without it.
144
00:11:46,880 --> 00:11:49,314
Matlock, if you please.
145
00:11:50,240 --> 00:11:52,356
Professor, this isn't a classroom.
146
00:11:52,520 --> 00:11:57,548
Young lady, I am trying to focus
on the issues at hand.
147
00:11:59,120 --> 00:12:00,394
You can call me Charlene,
148
00:12:00,560 --> 00:12:03,358
and the issue at hand is whether or not
you ran this man down.
149
00:12:03,520 --> 00:12:06,353
I did not run this man down.
150
00:12:06,520 --> 00:12:08,317
Are you sure?
151
00:12:10,360 --> 00:12:11,793
I...
152
00:12:12,600 --> 00:12:15,831
l-- I couldn't have.
153
00:12:18,440 --> 00:12:21,557
If you don't remember,
how can you be so certain?
154
00:12:21,720 --> 00:12:26,271
Your job is to defend me,
young lady, not lecture me.
155
00:12:27,600 --> 00:12:30,160
I would never presume to do that.
156
00:12:31,280 --> 00:12:33,157
Be in my office if you need me.
157
00:12:36,640 --> 00:12:39,279
Good thing she doesn't work
for the DA, huh?
158
00:12:39,440 --> 00:12:40,998
Ben...
159
00:12:42,880 --> 00:12:47,317
I am terribly sorry about
what happened to that poor man,
160
00:12:47,480 --> 00:12:51,678
but somehow, I would remember
if I'd hit someone.
161
00:12:53,640 --> 00:12:55,358
Everybody wants
to believe that, Erskine.
162
00:12:55,520 --> 00:12:57,556
Nobody more than I.
163
00:12:58,360 --> 00:13:00,920
Why don't you go home
and get some sleep?
164
00:13:01,080 --> 00:13:03,548
Yeah. Yeah.
165
00:13:05,000 --> 00:13:08,595
And naturally, I won't discuss
the case with anyone.
166
00:13:08,760 --> 00:13:09,909
Good idea.
167
00:13:43,200 --> 00:13:44,189
I know, Daddy.
168
00:13:44,360 --> 00:13:47,352
He's your favourite professor
and I ought to go easy on him.
169
00:13:47,520 --> 00:13:49,795
No, I think he deserved it.
170
00:13:49,960 --> 00:13:54,078
It's a lot like the story about the mute.
You gotta get his attention first.
171
00:13:54,240 --> 00:13:57,118
Now that you have it,
maybe you could take it a little easy.
172
00:13:57,280 --> 00:13:59,748
- He's in a difficult position.
- I know, Daddy.
173
00:13:59,920 --> 00:14:03,151
Its just that all my life, I've heard
what a wonderful teacher he was.
174
00:14:03,320 --> 00:14:06,073
You never told me
he was such a pain.
175
00:14:07,120 --> 00:14:09,634
Erskine can sour on you,
176
00:14:10,840 --> 00:14:13,991
but without him, I would never
have gotten through law school.
177
00:14:14,160 --> 00:14:15,957
I tried to quit once.
178
00:14:16,120 --> 00:14:17,997
He threatened
to beat the hell out of me.
179
00:14:19,960 --> 00:14:21,109
I owe him a lot.
180
00:14:22,040 --> 00:14:25,635
Well, do you have any clues
as to how to defend him?
181
00:14:25,800 --> 00:14:27,472
Not yet.
182
00:14:28,920 --> 00:14:32,993
One thing rings the right chimes.
I've had dinner with him a few times.
183
00:14:33,160 --> 00:14:36,948
If he's had a drink or two,
he doesn't drive 20 miles an hour.
184
00:14:37,120 --> 00:14:38,109
It's more like ten.
185
00:14:38,520 --> 00:14:42,479
According to the police report, whoever
hit that fellow was doing around 70.
186
00:14:42,640 --> 00:14:44,835
I think we should
keep an open mind.
187
00:14:45,840 --> 00:14:46,955
Especially me.
188
00:14:48,200 --> 00:14:49,633
If it rings the right chimes.
189
00:15:02,120 --> 00:15:04,509
- Morning.
- Morning.
190
00:15:04,680 --> 00:15:06,238
Fill her up.
191
00:15:10,760 --> 00:15:13,957
I hear you had a bad accident
around here the other night.
192
00:15:14,120 --> 00:15:15,712
Yeah, I saw it.
193
00:15:15,880 --> 00:15:18,155
- No kidding.
- Yeah, I was just closing.
194
00:15:18,320 --> 00:15:21,232
Matter of fact,
I'd have been almost gone,
195
00:15:21,400 --> 00:15:23,960
only a customer came in late. Yeah.
196
00:15:24,120 --> 00:15:25,792
Bus pulled up over there on the corner.
197
00:15:25,960 --> 00:15:28,713
This guy gets out
and starts to cross the road.
198
00:15:28,880 --> 00:15:32,395
Along come this blue station wagon
going like hell.
199
00:15:32,560 --> 00:15:36,394
Hits the guy and he lands over there.
200
00:15:37,800 --> 00:15:39,950
- You saw the whole thing?
- Yeah, yeah.
201
00:15:40,120 --> 00:15:42,111
Yeah, I was standing right here.
202
00:15:42,280 --> 00:15:45,272
I ran over to help him,
but he was dead already.
203
00:15:45,440 --> 00:15:47,351
This customer,
you think he saw it too?
204
00:15:47,520 --> 00:15:49,590
Well, by the time I turned around,
he was gone.
205
00:15:49,760 --> 00:15:52,228
You know how some people
don't like to get involved.
206
00:15:52,400 --> 00:15:54,834
- Did you recognize him?
- No, not really.
207
00:15:55,000 --> 00:15:56,319
He left.
208
00:15:56,480 --> 00:15:59,677
But if he hadn't come in, well,
then I'd have missed the whole thing.
209
00:15:59,840 --> 00:16:03,355
It must have been terrible
seeing a man get hit like that.
210
00:16:03,520 --> 00:16:05,715
Oh, awful.
211
00:16:06,240 --> 00:16:07,639
Do I know you?
212
00:16:09,280 --> 00:16:11,236
We-- We've never met.
213
00:16:12,600 --> 00:16:14,397
Could have sworn
I'd seen you before.
214
00:16:14,560 --> 00:16:15,834
But you're not sure.
215
00:16:16,000 --> 00:16:19,629
- A lot of folks come in here.
- That's what I thought.
216
00:16:19,800 --> 00:16:21,518
Yeah.
217
00:16:26,080 --> 00:16:29,277
He finally found his hat,
which was on the piano,
218
00:16:29,440 --> 00:16:32,318
drank some more champagne,
and staggered out into the night.
219
00:16:32,480 --> 00:16:34,948
And that's the last you saw him
that night, Professor Billings?
220
00:16:35,120 --> 00:16:39,557
No, I saw him cross the parking lot,
get into his car and drive away.
221
00:16:40,320 --> 00:16:43,198
You mean that you saw that he was
intoxicated and you let him drive?
222
00:16:43,360 --> 00:16:46,591
Well, I tried to argue him out of it,
but I couldn't.
223
00:16:46,760 --> 00:16:48,318
He's a very stubborn man, you know.
224
00:16:50,200 --> 00:16:51,713
I heard him arguing with Mr. Billings.
225
00:16:51,880 --> 00:16:53,871
He was trying to talk him
out of another drink,
226
00:16:54,040 --> 00:16:55,598
but he insisted on having one.
227
00:16:55,760 --> 00:16:58,832
And about what time was this?
228
00:16:59,000 --> 00:17:03,790
I'm not sure, but I know he was
pretty drunk by the time he finally left.
229
00:17:03,960 --> 00:17:07,032
I remember he didn't know
where his hat was,
230
00:17:07,200 --> 00:17:09,270
but it was there on the piano,
right in front of him.
231
00:17:09,440 --> 00:17:11,510
So you were there when he left.
232
00:17:12,280 --> 00:17:13,395
Oh, yeah.
233
00:17:13,560 --> 00:17:15,152
I remember he couldn't even
find his hat,
234
00:17:15,320 --> 00:17:16,992
and it was right in front of his nose.
235
00:17:17,160 --> 00:17:18,195
- Really?
- Yeah.
236
00:17:18,360 --> 00:17:19,873
On the piano.
237
00:17:20,040 --> 00:17:22,190
Then we walked him outside,
238
00:17:22,360 --> 00:17:24,954
figuring maybe, you know,
the fresh air would help him.
239
00:17:25,120 --> 00:17:28,112
- Who is ''we''?
- Me and Mr. Billings.
240
00:17:28,680 --> 00:17:30,955
Did you see him get into his car?
241
00:17:31,120 --> 00:17:32,439
Yeah.
242
00:17:32,600 --> 00:17:34,477
Did anybody else see him?
243
00:17:34,640 --> 00:17:36,551
The guard in the parking lot.
He must've seen him.
244
00:17:36,720 --> 00:17:41,396
- Why is that?
- Well, I mean, he was there on duty.
245
00:17:47,480 --> 00:17:49,710
- Here you go.
- Thank you.
246
00:17:51,560 --> 00:17:53,357
Where's the cream for my coffee?
247
00:17:53,880 --> 00:17:55,154
They didn't have any real cream,
248
00:17:55,320 --> 00:17:57,629
just some of that white oily stuff
in the little container.
249
00:17:57,800 --> 00:18:01,236
- You know I like cream in my coffee.
- I'm sorry, professor.
250
00:18:02,160 --> 00:18:04,037
I can't drink this without cream.
251
00:18:04,480 --> 00:18:06,471
Make you feel better
if I don't drink mine?
252
00:18:07,040 --> 00:18:09,190
- Morning, Ben.
- Morning, Tyler.
253
00:18:09,360 --> 00:18:13,592
This is the police forensics report
on the Tate case.
254
00:18:13,760 --> 00:18:16,069
If you ask me, it's open, shut
and locked up.
255
00:18:16,240 --> 00:18:17,798
Look at it. Am I right or am I right?
256
00:18:17,960 --> 00:18:19,473
- Ask him.
- Who him?
257
00:18:19,640 --> 00:18:21,073
Professor Tate.
258
00:18:21,240 --> 00:18:23,959
This is Tyler Hudson,
our investigator.
259
00:18:24,120 --> 00:18:26,076
Naturally, professor,
when I referred to the case
260
00:18:26,240 --> 00:18:27,912
as being open and shut
and locked up,
261
00:18:28,080 --> 00:18:30,310
I was just referring
to the prevailing theory.
262
00:18:30,480 --> 00:18:31,469
And as you know,
263
00:18:31,640 --> 00:18:34,438
disproving prevailing theory
is the name of our game.
264
00:18:34,960 --> 00:18:38,157
- Does he always talk this much?
- Yeah.
265
00:18:38,320 --> 00:18:41,118
We're just checking the bus schedule
and clocking some of the arrivals.
266
00:18:41,280 --> 00:18:43,748
Most of them seem to be on time.
Was the bus late that night?
267
00:18:43,920 --> 00:18:45,831
As a matter of fact, it was.
Ten minutes late.
268
00:18:47,200 --> 00:18:49,316
The victim was a postal employee.
269
00:18:49,480 --> 00:18:53,519
That was his regular bus, let him off at
this corner every night at 1 1 , except--
270
00:18:53,680 --> 00:18:55,796
Except the night he was killed.
271
00:18:55,960 --> 00:18:58,315
The bus was ten minutes late.
272
00:18:58,480 --> 00:18:59,674
So what?
273
00:19:00,880 --> 00:19:03,269
Tell him about
the second eyewitness.
274
00:19:03,440 --> 00:19:05,829
I was coming to that, professor.
275
00:19:09,200 --> 00:19:12,954
Tyler, is there anything in the police
report about a second eyewitness?
276
00:19:13,120 --> 00:19:14,109
No.
277
00:19:14,280 --> 00:19:15,599
Well, there was one.
278
00:19:15,760 --> 00:19:18,991
Pulled into that gas station,
then pulled out after the man was hit.
279
00:19:19,160 --> 00:19:20,275
I'd sure like to talk to him.
280
00:19:20,440 --> 00:19:22,158
Ben, I don't mean
to tell you your business,
281
00:19:22,320 --> 00:19:24,914
but in this case,
one eyewitness is enough.
282
00:19:25,080 --> 00:19:26,149
Let's go.
283
00:19:27,360 --> 00:19:28,429
Where we going?
284
00:19:29,560 --> 00:19:31,630
To see a man about a dog.
285
00:19:32,760 --> 00:19:34,716
Well, nobody at home.
286
00:19:37,640 --> 00:19:41,315
- There's the tyre tracks.
- Yeah, the car stopped right here.
287
00:19:41,640 --> 00:19:43,631
Yeah, it just stopped.
288
00:19:43,800 --> 00:19:45,028
I mean, there's no skid marks.
289
00:19:45,200 --> 00:19:48,078
The man is supposed to be speeding.
Why didn't he just run into the house?
290
00:19:48,240 --> 00:19:50,708
- You know, I don't know.
- Neither do I.
291
00:19:51,600 --> 00:19:54,751
Did the forensics report
say anything about hair
292
00:19:54,920 --> 00:19:57,036
or traces of the dog on the car?
293
00:19:57,200 --> 00:19:59,077
No, just human hair
and human blood.
294
00:19:59,240 --> 00:20:00,639
This could be significant.
295
00:20:00,800 --> 00:20:02,358
The police may have
just missed a clue.
296
00:20:02,520 --> 00:20:05,671
- I need to talk to that other witness.
- Well, what do you have on him?
297
00:20:05,840 --> 00:20:10,038
Well, the gas-station attendant said he
was driving a red '86 Chevy Camaro.
298
00:20:10,200 --> 00:20:12,031
- A licence-plate number?
- He didn't get it.
299
00:20:12,200 --> 00:20:14,589
That's no problem. There's about
half a million of those cars
300
00:20:14,760 --> 00:20:15,795
throughout the country.
301
00:20:15,960 --> 00:20:18,793
It has chrome valve covers
and side pipes.
302
00:20:18,960 --> 00:20:20,632
Gas-station attendant
knows his cars.
303
00:20:20,800 --> 00:20:22,392
Says there can't be many of them.
304
00:20:23,120 --> 00:20:26,317
- Check the custom shops.
- Check the custom shops. I gotcha.
305
00:20:31,720 --> 00:20:33,517
What are we gonna do?
306
00:20:33,680 --> 00:20:35,796
We do nothing.
307
00:20:35,960 --> 00:20:38,758
- We stonewall.
- You lied to us.
308
00:20:39,320 --> 00:20:41,197
You told us we were gonna
sideswipe a bus
309
00:20:41,360 --> 00:20:42,554
get Tate tossed out of school.
310
00:20:42,720 --> 00:20:44,711
You never said anything
about killing anybody.
311
00:20:44,880 --> 00:20:47,269
- It was an accident.
- It was no accident.
312
00:20:47,440 --> 00:20:49,715
You set this whole thing up.
You knew all along.
313
00:20:49,880 --> 00:20:51,791
- You used us.
- Shut up.
314
00:20:52,640 --> 00:20:54,596
Now it's too late.
315
00:20:55,040 --> 00:20:59,716
The only thing that will save
your necks is if Tate is convicted.
316
00:21:01,840 --> 00:21:04,400
Hi. Sorry to barge in,
but I did have one last question.
317
00:21:04,560 --> 00:21:05,959
Oh, yes. Of course.
318
00:21:07,440 --> 00:21:10,716
Now, originally, there were
a dozen students at the party.
319
00:21:10,880 --> 00:21:11,869
That's right.
320
00:21:13,080 --> 00:21:14,593
Why did the others leave?
321
00:21:14,760 --> 00:21:16,796
They all had papers to complete.
322
00:21:18,120 --> 00:21:21,112
- And you two had finished yours?
- Oh, yes.
323
00:21:22,040 --> 00:21:24,076
No wonder
they're your star students.
324
00:21:24,240 --> 00:21:27,073
Well, thank you.
325
00:21:44,320 --> 00:21:48,472
And then when I came into Billing's
office, they all looked very, very guilty.
326
00:21:48,640 --> 00:21:51,029
I heard them arguing about something
as I came down the hall,
327
00:21:51,200 --> 00:21:53,031
but I couldn't quite make out
what it was.
328
00:21:53,200 --> 00:21:54,474
What else?
329
00:21:55,080 --> 00:21:56,069
Not much.
330
00:21:56,240 --> 00:22:00,438
I did interview the campus security
guard who said that he saw Tate leave.
331
00:22:01,240 --> 00:22:03,470
- Did he get a good look at him?
- Not really.
332
00:22:03,640 --> 00:22:05,312
He was about 50 yards away.
333
00:22:06,600 --> 00:22:08,875
He did say
the professor waved good night.
334
00:22:10,000 --> 00:22:11,228
From 50 yards away?
335
00:22:11,880 --> 00:22:13,438
Yeah. Why?
336
00:22:14,200 --> 00:22:16,350
Did he say whether or not
he had on his glasses?
337
00:22:17,560 --> 00:22:18,959
Actually, he said he wasn't.
338
00:22:20,920 --> 00:22:24,754
Erskine can't see 50 yards
without his glasses.
339
00:22:27,600 --> 00:22:28,669
So what do you think?
340
00:22:31,000 --> 00:22:33,230
I don't think the professor
was driving that car.
341
00:22:48,880 --> 00:22:51,030
- We've been subpoenaed.
- Well, of course you have.
342
00:22:51,200 --> 00:22:52,792
- You're a witness.
- What about you?
343
00:22:52,960 --> 00:22:56,555
Well, not yet, but I'm sure
they'll get around to it.
344
00:22:57,880 --> 00:23:00,519
Excuse me. Excuse me.
345
00:23:01,360 --> 00:23:03,191
I'm looking for
Professor Tate's office.
346
00:23:03,360 --> 00:23:04,588
- Mr. Matlock?
- That's right.
347
00:23:04,760 --> 00:23:07,797
James Billings.
This is Eric Lane and Wesley Wallace.
348
00:23:07,960 --> 00:23:09,598
Oh, yes, yes, yes.
349
00:23:09,760 --> 00:23:12,479
- Which way is his office?
- Well, he hasn't been in recently.
350
00:23:12,640 --> 00:23:14,756
I know. He asked me
to pick up a few things for him.
351
00:23:14,920 --> 00:23:19,232
Well, if you have the time,
we'd like to hear about the case.
352
00:23:21,400 --> 00:23:24,233
- You sure I'm not interrupting?
- Oh, not at all.
353
00:23:24,400 --> 00:23:25,879
Well...
354
00:23:27,120 --> 00:23:30,715
You know, Erskine's been asking me
to come over here and lecture.
355
00:23:30,880 --> 00:23:35,158
I just never found the time. To tell you
the truth, I don't know what I'd say.
356
00:23:35,320 --> 00:23:37,072
Just what is your line of defence?
357
00:23:37,960 --> 00:23:39,712
Well...
358
00:23:39,880 --> 00:23:44,351
...I've always felt that the wrong
Holmes is taught in law school.
359
00:23:44,520 --> 00:23:47,592
It ought to be Sherlock,
not Oliver Wendell.
360
00:23:50,400 --> 00:23:52,470
The most important thing
he ever said:
361
00:23:52,640 --> 00:23:54,198
''lf you eliminate the impossible,
362
00:23:54,360 --> 00:23:58,069
whatever's left, no matter
how improbable, must be the truth.''
363
00:23:58,240 --> 00:24:00,834
Well, how would that
apply to the Tate case?
364
00:24:01,000 --> 00:24:04,879
Well, first off, I try to touch on things
that don't add up.
365
00:24:05,040 --> 00:24:08,271
Like the fact that his car
never actually hit the dog,
366
00:24:08,440 --> 00:24:10,510
why the car stopped where it did,
things like that.
367
00:24:10,680 --> 00:24:14,150
I'd try to raise the question
in the jury's mind
368
00:24:14,320 --> 00:24:18,711
that maybe, just maybe, Professor
Tate wasn't driving the car at all.
369
00:24:19,400 --> 00:24:22,278
- He was identified in the lineup.
- Oh, I know, I know.
370
00:24:22,440 --> 00:24:23,919
And he was seen leaving the party.
371
00:24:24,080 --> 00:24:26,992
The campus guard said
he waved to him from 50 yards away.
372
00:24:27,160 --> 00:24:30,550
Hell, Erskine can't see 50 yards.
He wouldn't have waved.
373
00:24:31,160 --> 00:24:32,639
Fascinating.
374
00:24:32,800 --> 00:24:36,236
Yeah. Well, if I can prove that,
then I'll get into the improbable.
375
00:24:36,400 --> 00:24:38,118
What's that?
376
00:24:38,280 --> 00:24:40,350
Oh, I haven't narrowed that down yet,
377
00:24:40,520 --> 00:24:44,798
but let's speculate,
just for the purpose of conjecture.
378
00:24:47,280 --> 00:24:49,635
There was a conspiracy.
379
00:24:49,960 --> 00:24:51,678
What kind of conspiracy?
380
00:24:51,840 --> 00:24:53,592
Well, let's say, for whatever reason,
381
00:24:53,760 --> 00:24:56,797
the three of you
wanted to get rid of Professor Tate.
382
00:24:57,520 --> 00:24:59,112
Us?
383
00:25:01,920 --> 00:25:04,514
Just for the purposes of discussion,
384
00:25:04,680 --> 00:25:07,956
let's see if I can build
a case on supposition.
385
00:25:08,120 --> 00:25:09,792
My daughter interviewed
the three of you
386
00:25:10,240 --> 00:25:13,312
and you all three recalled
the same details.
387
00:25:13,480 --> 00:25:16,790
Now, it's very difficult
to get eyewitnesses, three,
388
00:25:16,960 --> 00:25:19,997
to recall the same details
unless they've been coached.
389
00:25:20,160 --> 00:25:25,154
But as lawyers, they're already trained
in observing and recalling.
390
00:25:25,320 --> 00:25:27,470
Oh, of course,
of course, of course.
391
00:25:27,640 --> 00:25:30,279
But if I were
to start with that thought,
392
00:25:30,440 --> 00:25:33,000
that the three of you wanted
to get rid of Professor Tate,
393
00:25:33,160 --> 00:25:35,469
then I'd have to raise
certain questions.
394
00:25:35,640 --> 00:25:40,316
For instance,
what if you drugged his champagne?
395
00:25:40,920 --> 00:25:43,229
What if one of you put on
his hat and coat,
396
00:25:43,400 --> 00:25:46,756
walked to the car, waved good night
to the guard?
397
00:25:47,400 --> 00:25:49,630
What if you then
drove around to the back
398
00:25:49,800 --> 00:25:52,314
and the other two brought
Professor Tate to the car,
399
00:25:52,480 --> 00:25:54,835
and you drove that car
to the intersection
400
00:25:55,000 --> 00:25:57,560
and waited for that bus to show up?
401
00:25:57,720 --> 00:25:59,711
What if the bus was late?
402
00:26:00,320 --> 00:26:04,359
Then one of you would have
to drive across to the service station
403
00:26:05,160 --> 00:26:08,675
and keep the owner there so that
he didn't go home, stayed open,
404
00:26:08,840 --> 00:26:11,991
so that he could be
that all-important eyewitness.
405
00:26:14,680 --> 00:26:15,908
It's just conjecture.
406
00:26:16,080 --> 00:26:19,516
Well, I know you've got more important
things to do than to listen to me,
407
00:26:19,680 --> 00:26:20,749
so I'll see you in court.
408
00:26:20,920 --> 00:26:22,592
Where did you say
the professor's office--?
409
00:26:22,760 --> 00:26:25,433
- Oh, yes. Third door on the left.
- Thank you.
410
00:26:33,480 --> 00:26:34,674
Morning, Ben.
411
00:26:34,840 --> 00:26:36,671
Hi, Lloyd.
This is a tough one for you.
412
00:26:36,840 --> 00:26:38,831
You think you know someone,
you find out you don't.
413
00:26:39,000 --> 00:26:40,638
I know him.
414
00:26:42,120 --> 00:26:43,712
I've come prepared.
415
00:26:43,880 --> 00:26:46,838
- Where's the professor?
- Oh, Erskine's late for everything.
416
00:26:47,000 --> 00:26:48,831
There he is.
417
00:26:50,000 --> 00:26:52,150
I'm keeping an open mind.
418
00:26:52,760 --> 00:26:55,149
- Ben, I've got good news.
- Yeah.
419
00:26:55,320 --> 00:26:57,959
Sodderfield v.the State of Missouri.
420
00:26:58,120 --> 00:27:02,193
I'd almost forgotten about this case,
but it has an important precedent in it.
421
00:27:02,360 --> 00:27:03,349
Erskine--
422
00:27:03,520 --> 00:27:06,512
And don't forget
Hammerville v. Young.
423
00:27:06,680 --> 00:27:08,750
- Erskine--
- And more importantly,
424
00:27:08,920 --> 00:27:10,638
Wilson v. Davenport.
425
00:27:10,800 --> 00:27:12,233
Erskine.
426
00:27:15,080 --> 00:27:19,153
This is not moot court at Harvard.
This is a jury trial.
427
00:27:19,320 --> 00:27:22,869
I bring a bunch of case law in here
and confuse this jury,
428
00:27:23,040 --> 00:27:25,679
you'll be up the creek
without a shadow of a paddle.
429
00:27:25,840 --> 00:27:28,115
Save it for appeal.
430
00:27:34,200 --> 00:27:38,079
- It's that bad, isn't it?
- I'd practice looking innocent.
431
00:27:43,600 --> 00:27:45,955
Well, it's nice to see
I have a cheering section.
432
00:27:46,120 --> 00:27:48,998
Oh, they wouldn't miss this
for the world.
433
00:27:49,520 --> 00:27:50,714
Yep.
434
00:27:51,440 --> 00:27:53,476
Gang's all here.
435
00:27:55,240 --> 00:27:58,232
Mr. Gaines, you heard the screech
of brakes, and then what?
436
00:27:58,400 --> 00:28:00,675
Then I saw the man
get out of the car,
437
00:28:00,840 --> 00:28:04,435
and look down at the guy he hit
and jumped back in and drove off.
438
00:28:04,600 --> 00:28:07,478
Can you identify that man
that drove off?
439
00:28:07,640 --> 00:28:09,232
Yes, I believe so.
440
00:28:09,400 --> 00:28:11,868
If he's in this courtroom,
would you please point him out?
441
00:28:12,920 --> 00:28:16,117
It looked like Mr. Tate.
442
00:28:16,280 --> 00:28:17,998
Indicating the defendant.
443
00:28:20,400 --> 00:28:22,118
No further questions.
444
00:28:22,280 --> 00:28:25,795
Your Honour, before I examine
my next witness, I would like to move
445
00:28:25,960 --> 00:28:29,635
that Mr. Wesley Wallace
be excluded from the courtroom.
446
00:28:29,960 --> 00:28:31,439
Granted.
447
00:28:31,600 --> 00:28:34,956
Mr. Wallace,
would you wait outside, please?
448
00:29:03,840 --> 00:29:05,512
Why don't you go inside
and watch the show?
449
00:29:05,680 --> 00:29:07,830
I'm a witness in this case.
450
00:29:09,400 --> 00:29:11,356
You are a witness
in Ben Matlock's case?
451
00:29:11,520 --> 00:29:13,158
Yeah.
452
00:29:14,000 --> 00:29:15,149
What?
453
00:29:15,320 --> 00:29:16,958
That man is a devil in the courtroom.
454
00:29:17,120 --> 00:29:20,556
I have seen him cut up witnesses
like a surgeon.
455
00:29:20,720 --> 00:29:22,278
How do you know
so much about him?
456
00:29:23,440 --> 00:29:25,635
He ruined my brother's life.
457
00:29:26,880 --> 00:29:27,869
How?
458
00:29:28,040 --> 00:29:32,272
He sent him up,
and for all things, perjury.
459
00:29:40,880 --> 00:29:43,110
Now, Mr. Gaines,
460
00:29:43,280 --> 00:29:48,832
you were standing here that night,
and the accident took place over here.
461
00:29:49,000 --> 00:29:51,468
- Is that correct?
- Yes, it is.
462
00:29:54,000 --> 00:29:56,230
Mr. Gaines,
463
00:29:57,120 --> 00:29:59,270
the man who got out of the car...
464
00:30:00,080 --> 00:30:02,548
- What was he wearing?
- A trench coat and hat.
465
00:30:02,720 --> 00:30:05,439
When you identified Professor Tate
in the lineup, what was he wearing?
466
00:30:05,600 --> 00:30:06,953
Trench coat and tweed hat.
467
00:30:07,120 --> 00:30:08,519
Did you recognize him?
468
00:30:09,120 --> 00:30:10,109
No.
469
00:30:10,800 --> 00:30:15,351
So would you say
that we have clearly established
470
00:30:15,520 --> 00:30:18,637
that someone wearing a trench coat
and a tweed hat got out of that car?
471
00:30:18,800 --> 00:30:20,119
Objection.
472
00:30:20,280 --> 00:30:21,679
Calls for supposition.
473
00:30:21,840 --> 00:30:24,195
- Your Honour--
- Sustained.
474
00:30:25,400 --> 00:30:30,474
The record already shows
the witness said it looked like Mr. Tate.
475
00:30:31,160 --> 00:30:32,149
Now,
476
00:30:32,760 --> 00:30:34,591
what time do you close up at night?
477
00:30:34,760 --> 00:30:35,909
Eleven o'clock.
478
00:30:36,680 --> 00:30:39,148
But the accident took place
at ten minutes past eleven.
479
00:30:39,320 --> 00:30:41,675
- Why were you late closing?
- Objection. Relevancy.
480
00:30:42,120 --> 00:30:45,112
Your Honour, I am about
to establish relevancy.
481
00:30:45,280 --> 00:30:46,395
Overruled.
482
00:30:46,560 --> 00:30:48,471
Proceed, Mr. Matlock.
483
00:30:52,080 --> 00:30:53,877
Why were you open late,
Mr. Gaines?
484
00:30:54,040 --> 00:30:56,429
As I was closing, a man came in.
485
00:30:56,600 --> 00:30:58,591
His engine was conking out
so I took a look.
486
00:30:58,760 --> 00:31:01,752
Oh, so you and the driver of this car
saw the accident.
487
00:31:01,920 --> 00:31:03,194
Well, I don't know what he saw.
488
00:31:03,360 --> 00:31:06,955
l-- I ran into the street
to see about the guy who was hit
489
00:31:07,120 --> 00:31:10,590
and I turned around and yelled
to the man in the car to call for help.
490
00:31:10,760 --> 00:31:12,034
He took off.
491
00:31:12,560 --> 00:31:13,993
Could you identify this man?
492
00:31:14,480 --> 00:31:15,469
No, sir.
493
00:31:16,920 --> 00:31:19,832
Was there anything special
about the car
494
00:31:20,000 --> 00:31:21,911
that would enable you
to recognize it again?
495
00:31:22,080 --> 00:31:24,594
Yeah, yeah.
It was an '86 Chevy with side pipes.
496
00:31:24,760 --> 00:31:26,591
Have you seen the car
since that night?
497
00:31:26,760 --> 00:31:29,069
- Yes, sir, I have.
- Where was that?
498
00:31:29,240 --> 00:31:32,789
It was in a student parking lot
out at the university.
499
00:31:34,120 --> 00:31:36,031
What's the licence-plate number?
500
00:31:40,360 --> 00:31:41,759
R-M-E-3-3-9.
501
00:31:43,080 --> 00:31:44,559
Would you please tell the court
502
00:31:44,720 --> 00:31:48,269
who took you to the university
to identify that car?
503
00:31:49,000 --> 00:31:49,989
You did.
504
00:31:53,040 --> 00:31:55,349
So just because my brother
hung in with his buddies,
505
00:31:55,520 --> 00:31:57,476
he's now doing 20 years.
506
00:31:57,640 --> 00:32:00,279
I went up to see him one time
and I haven't been back since.
507
00:32:00,440 --> 00:32:02,396
- Why?
- Oh, it's too painful, man.
508
00:32:02,560 --> 00:32:04,278
The boy had lost 20 pounds,
509
00:32:04,440 --> 00:32:07,591
someone had bit off part of his ear,
all his hair fell out,
510
00:32:07,760 --> 00:32:09,512
he had chewed his fingernails
to the knuckle.
511
00:32:09,680 --> 00:32:14,390
It is pitiful what jail will do to a person,
and all because of perjury.
512
00:32:14,560 --> 00:32:16,357
Wesley Wallace.
513
00:32:19,520 --> 00:32:21,670
- It's me.
- Good luck.
514
00:32:39,640 --> 00:32:41,835
Mr. Wallace,
515
00:32:42,000 --> 00:32:47,154
after Professor Tate's birthday party,
did you drive directly home?
516
00:32:47,320 --> 00:32:53,077
No. I gave Mr. Billings and Eric Lane
rides to their apartments,
517
00:32:53,240 --> 00:32:55,071
and then I drove home
and went to bed.
518
00:32:55,240 --> 00:32:56,673
- You didn't stop anywhere?
- No, sir.
519
00:32:56,840 --> 00:32:58,432
- Not for food or gas?
- No.
520
00:32:58,600 --> 00:33:01,637
- What kind of car do you drive?
- '86 Chevy.
521
00:33:01,800 --> 00:33:06,476
With those special side pipes,
licence plate R-M-E-3-3-9?
522
00:33:06,640 --> 00:33:07,914
Yeah.
523
00:33:08,920 --> 00:33:10,273
Mr. Wallace,
524
00:33:10,440 --> 00:33:13,318
you're currently finishing
your third year of law school.
525
00:33:13,480 --> 00:33:15,755
- Is that correct?
- Yes, I am.
526
00:33:15,920 --> 00:33:18,593
Then you're aware
that giving false testimony under oath
527
00:33:18,760 --> 00:33:20,079
is a serious crime.
528
00:33:20,840 --> 00:33:21,829
Yes.
529
00:33:22,000 --> 00:33:24,798
Mr. Wallace,
we've just heard testimony
530
00:33:24,960 --> 00:33:28,236
that it was, in fact, your car
that pulled into that gas station
531
00:33:28,400 --> 00:33:29,799
the night of the accident.
532
00:33:30,480 --> 00:33:33,916
Your car had been positively
identified by Mr. Gaines.
533
00:33:34,080 --> 00:33:35,195
Now,
534
00:33:35,360 --> 00:33:39,433
I'm gonna give you an opportunity
to reconsider your testimony.
535
00:33:55,320 --> 00:33:57,470
What were you doing
in that gas station?
536
00:33:57,640 --> 00:33:59,710
My engine was misfiring.
537
00:33:59,880 --> 00:34:04,556
So it just happened that you rolled into
this gas station 1 5 miles from home
538
00:34:04,720 --> 00:34:07,154
at the exact same moment
somebody ran down the victim.
539
00:34:07,320 --> 00:34:08,833
- Yes.
- Why didn't you come forward
540
00:34:09,000 --> 00:34:09,989
as an eyewitness?
541
00:34:10,160 --> 00:34:12,515
I didn't wanna testify
against Professor Tate.
542
00:34:15,680 --> 00:34:17,591
So you perjured yourself?
543
00:34:19,040 --> 00:34:21,759
- Risked ruining your career?
- Yes.
544
00:34:21,920 --> 00:34:24,832
Ran a strong possibility of going to jail,
all for Professor Tate?
545
00:34:25,000 --> 00:34:27,150
- Yes.
- That's very noble.
546
00:34:27,320 --> 00:34:28,992
Except we have you to thank
547
00:34:29,160 --> 00:34:32,277
for the eyewitness testimony
against Professor Tate.
548
00:34:32,440 --> 00:34:33,953
Isn't it true that gas station
549
00:34:34,120 --> 00:34:36,429
- was closing when you rolled in there?
- Yes.
550
00:34:36,600 --> 00:34:38,238
Isn't it true that had you not gone in,
551
00:34:38,400 --> 00:34:41,233
the attendant would've been gone and
wouldn't have seen the hit and run?
552
00:34:41,400 --> 00:34:42,594
I suppose so.
553
00:34:42,760 --> 00:34:45,797
Isn't it true that you lied to this court
because you're part of a conspiracy
554
00:34:45,960 --> 00:34:47,234
- to frame Professor Tate?
- No.
555
00:34:47,400 --> 00:34:49,914
Isn't it true that that night,
the victim's bus was late
556
00:34:50,080 --> 00:34:53,595
and you had to improvise some way
to keep the gas station attendant there
557
00:34:53,760 --> 00:34:56,752
so he could see somebody dressed
like Professor Tate get out of that car?
558
00:34:56,920 --> 00:34:58,239
Objection.
559
00:34:58,400 --> 00:35:00,197
Assumes facts not in evidence.
560
00:35:00,360 --> 00:35:02,078
Calls for speculation.
561
00:35:02,240 --> 00:35:03,229
Sustained.
562
00:35:10,960 --> 00:35:12,598
Mr. Wallace...
563
00:35:15,520 --> 00:35:18,114
...make sure you tell the truth, now.
564
00:35:18,880 --> 00:35:23,670
You will never be able to walk
into a courtroom as long as you live
565
00:35:23,840 --> 00:35:28,960
without shame for what will happen
to Professor Tate here.
566
00:35:29,560 --> 00:35:32,074
It's dishonourable and it's indecent
567
00:35:33,360 --> 00:35:35,430
for a man like Professor Tate
to be convicted
568
00:35:35,600 --> 00:35:37,431
of a crime he did not commit.
569
00:35:37,600 --> 00:35:39,113
Now,
570
00:35:40,520 --> 00:35:44,399
who was driving that car
the night of the murder?
571
00:35:53,440 --> 00:35:54,839
Professor Tate.
572
00:36:09,200 --> 00:36:11,111
No further questions.
573
00:36:11,720 --> 00:36:13,517
Mr. Burgess?
574
00:36:14,920 --> 00:36:16,353
No questions, Your Honour.
575
00:36:17,280 --> 00:36:20,113
Court will recess until 2:30.
576
00:36:21,160 --> 00:36:24,516
Do you really think
this was a conspiracy?
577
00:36:24,680 --> 00:36:25,669
Yes.
578
00:36:25,840 --> 00:36:27,990
- They did it?
- Yes.
579
00:36:29,040 --> 00:36:31,270
Why didn't you tell me?
580
00:36:31,880 --> 00:36:36,351
Professor, I didn't want you
grading me on my theory.
581
00:36:36,520 --> 00:36:38,750
Just my results.
582
00:36:40,040 --> 00:36:42,190
I flunked the course.
583
00:36:43,760 --> 00:36:45,637
I misread him.
584
00:36:46,960 --> 00:36:49,758
Ben, you did get it out in the open.
585
00:36:51,880 --> 00:36:53,279
Well...
586
00:36:54,000 --> 00:36:56,719
I guess we'd better go hit the books.
587
00:37:00,440 --> 00:37:04,433
Mr. Lane, do you recognize
this paper?
588
00:37:06,000 --> 00:37:07,115
Yes, I do.
589
00:37:07,280 --> 00:37:11,239
That's my thesis for Professor Tate's
class on right to attorney.
590
00:37:11,400 --> 00:37:13,277
- You wrote this paper.
- Yes.
591
00:37:13,440 --> 00:37:15,192
And I see you have an A.
Congratulations.
592
00:37:15,360 --> 00:37:16,349
Thank you.
593
00:37:16,520 --> 00:37:19,273
It must gratifying to you
since your transcript shows
594
00:37:19,440 --> 00:37:22,750
that your academic record was,
well, much lower.
595
00:37:22,920 --> 00:37:25,229
I've been applying myself.
596
00:37:25,400 --> 00:37:26,389
That's certainly true.
597
00:37:26,560 --> 00:37:28,915
I mean, you were on the verge
of flunking out last semester.
598
00:37:29,080 --> 00:37:30,274
Isn't that so?
599
00:37:31,720 --> 00:37:33,119
Yes.
600
00:37:34,840 --> 00:37:38,310
You'll notice on this thesis that
I've marked a few passages in red,
601
00:37:38,480 --> 00:37:42,268
and I was wondering if you wouldn't
mind reading the first out loud.
602
00:37:45,640 --> 00:37:46,675
For the most part,
603
00:37:46,840 --> 00:37:50,435
and with only a paucity of exceptions,
primarily the northern states,
604
00:37:50,600 --> 00:37:55,276
the extension of right to counsel
was desultory prior to 1 932.
605
00:37:55,440 --> 00:37:56,429
Not until--
606
00:37:56,600 --> 00:37:59,160
The Supreme Court decision in
Powell v. the State of Alabama
607
00:37:59,320 --> 00:38:01,754
was declared a pro forma
appearance by counsel.
608
00:38:04,280 --> 00:38:07,716
Mr. Lane, isn't this the exact wording
in your thesis?
609
00:38:07,880 --> 00:38:09,279
Yes.
610
00:38:10,200 --> 00:38:12,236
I've been reading Justice Smith's
dissenting opinion
611
00:38:12,400 --> 00:38:16,029
in State of Alabama v. Jenkins,
1 937.
612
00:38:17,440 --> 00:38:19,670
Can you explain why
your paper is identical
613
00:38:19,840 --> 00:38:22,400
to the published opinion
of Justice Smith's?
614
00:38:22,560 --> 00:38:23,549
No.
615
00:38:23,720 --> 00:38:25,472
Isn't it true that you plagiarized
your paper?
616
00:38:25,640 --> 00:38:26,629
I don't know--
617
00:38:26,800 --> 00:38:28,950
Isn't it true that you plagiarized
other papers,
618
00:38:29,120 --> 00:38:31,350
and before you answer,
let me tell you that we've checked
619
00:38:31,520 --> 00:38:33,192
and we found
where you've copied them from.
620
00:38:33,360 --> 00:38:36,352
Think very carefully
before you answer.
621
00:38:43,680 --> 00:38:46,877
Isn't it true that your papers
are plagiarized?
622
00:38:57,360 --> 00:38:59,191
Yes, it's true.
623
00:38:59,360 --> 00:39:00,554
And who graded these papers,
624
00:39:00,720 --> 00:39:02,631
which were responsible
for keeping you in school?
625
00:39:02,800 --> 00:39:04,153
They were for Tate's class.
626
00:39:04,320 --> 00:39:06,834
But you know that Professor Tate
does not grade his own papers.
627
00:39:07,000 --> 00:39:08,877
Who graded these papers
for Professor Tate?
628
00:39:15,520 --> 00:39:16,839
Mr. Billings.
629
00:39:22,000 --> 00:39:23,558
No further questions.
630
00:39:24,560 --> 00:39:25,549
Mr. Burgess?
631
00:39:26,240 --> 00:39:29,516
I have no questions of this witness,
Your Honour.
632
00:39:30,200 --> 00:39:31,952
You may step down.
633
00:39:33,560 --> 00:39:35,039
Your Honour...
634
00:39:36,280 --> 00:39:38,999
...we call James Billings to the stand.
635
00:39:39,160 --> 00:39:41,037
Mr. Billings,
636
00:39:41,760 --> 00:39:44,638
when did you first meet
Professor Tate?
637
00:39:44,800 --> 00:39:46,313
At the beginning of last semester,
638
00:39:46,480 --> 00:39:48,675
when he took over
the Halvern Chair of Law.
639
00:39:48,840 --> 00:39:51,035
And you specifically asked
to be his teaching assistant.
640
00:39:51,200 --> 00:39:52,189
That's right.
641
00:39:52,360 --> 00:39:55,113
You must have been honoured when
he accepted you for that position.
642
00:39:55,280 --> 00:39:57,077
Yes, I was.
643
00:39:58,040 --> 00:40:02,079
Oh, by the way,
is that your real name, Billings?
644
00:40:02,880 --> 00:40:04,108
Yes, of course.
645
00:40:05,160 --> 00:40:06,275
It was never changed?
646
00:40:07,000 --> 00:40:09,150
Well, actually, it was changed
when I was quite young.
647
00:40:10,040 --> 00:40:11,268
My mother changed our name.
648
00:40:12,040 --> 00:40:13,871
It was originally Blaine.
649
00:40:15,440 --> 00:40:17,908
I see. Why did she do that?
650
00:40:18,840 --> 00:40:20,910
I don't know what her reasons were,
Mr. Matlock.
651
00:40:21,080 --> 00:40:23,958
My mother never confided in me.
I was only 7 years old at the time.
652
00:40:24,120 --> 00:40:26,680
Your Honour, Mr. Matlock
seems to be on another one
653
00:40:26,840 --> 00:40:28,478
of his patented fishing expeditions.
654
00:40:28,880 --> 00:40:30,108
That's right, Your Honour.
655
00:40:30,280 --> 00:40:33,317
And if you'll bear with me a moment
or two, I'm gonna reel in a big one.
656
00:40:33,680 --> 00:40:35,910
Very well,
but please come to the point.
657
00:40:36,080 --> 00:40:37,069
Yes, sir.
658
00:40:37,240 --> 00:40:42,234
Now, Mr. Billings, or Blaine,
your mother changed your name.
659
00:40:42,400 --> 00:40:44,391
Where was your father?
660
00:40:44,560 --> 00:40:45,754
He was dead.
661
00:40:46,800 --> 00:40:49,360
Under what circumstances
did he die?
662
00:40:50,800 --> 00:40:52,472
He committed suicide.
663
00:40:54,400 --> 00:40:58,029
Would you tell the jury
what precipitated that act?
664
00:41:01,720 --> 00:41:04,553
I was very young.
I really don't remember.
665
00:41:07,360 --> 00:41:08,918
Isn't it true
666
00:41:09,080 --> 00:41:12,470
that several high-ranking officials
in your father's bank
667
00:41:12,640 --> 00:41:14,551
were found guilty of fraud?
668
00:41:14,720 --> 00:41:17,154
- Yes, I believe so.
- Isn't it also true
669
00:41:17,320 --> 00:41:19,515
that the banker most culpable
670
00:41:19,680 --> 00:41:22,990
was a vice president named
Arthur Blaine, who killed himself?
671
00:41:23,520 --> 00:41:24,555
Yes.
672
00:41:24,960 --> 00:41:28,430
And didn't you blame the special
prosecutor brought in to try the case?
673
00:41:28,600 --> 00:41:30,636
- No.
- Didn't you blame that man,
674
00:41:30,800 --> 00:41:32,313
Tate, for the death of your father?
675
00:41:32,480 --> 00:41:33,674
No.
676
00:41:33,840 --> 00:41:35,671
Why didn't you tell him
who you were?
677
00:41:35,840 --> 00:41:38,070
Because it would have been
embarrassing to Professor Tate
678
00:41:38,240 --> 00:41:40,037
and to me if I had broached
the subject.
679
00:41:40,200 --> 00:41:42,953
Besides, it was a long time ago.
680
00:41:45,120 --> 00:41:48,317
Revenge is a dish
that tastes better cold, isn't it?
681
00:41:50,440 --> 00:41:52,158
I wouldn't know.
682
00:41:53,360 --> 00:41:54,554
Mr. Billings.
683
00:41:55,920 --> 00:42:01,517
Isn't it true that you knew
that students Wallace and Lane
684
00:42:01,680 --> 00:42:03,272
had plagiarized their papers?
685
00:42:03,440 --> 00:42:06,113
- No.
- But you're a legal scholar.
686
00:42:06,280 --> 00:42:07,679
But I still didn't spot it.
687
00:42:07,840 --> 00:42:09,398
Instead of throwing them
out of school,
688
00:42:09,560 --> 00:42:11,630
you forced them to go along
with your plan
689
00:42:11,800 --> 00:42:14,189
to drug Professor Tate
and frame him for murder.
690
00:42:15,760 --> 00:42:17,830
Mr. Matlock,
691
00:42:18,000 --> 00:42:22,391
you know as well as I do
that none of this has any basis in fact.
692
00:42:23,440 --> 00:42:25,510
I know this:
693
00:42:25,680 --> 00:42:30,117
I know you killed an innocent man to
satisfy your warped need for revenge.
694
00:42:30,280 --> 00:42:31,554
- Objection.
- Sustained.
695
00:42:31,720 --> 00:42:34,837
Your Honour, at this time,
I'll ask the court's indulgence
696
00:42:35,000 --> 00:42:38,470
for that unusual-but-vital witness in
this case we discussed in chambers.
697
00:42:38,640 --> 00:42:42,349
Your Honour, the prosecution restates
its objection for the record.
698
00:42:42,960 --> 00:42:45,315
So noted. Proceed.
699
00:42:47,680 --> 00:42:49,830
I ask Messrs. Wallace and Lane
to stand.
700
00:42:50,000 --> 00:42:51,399
Mr. Billings to step down.
701
00:42:51,560 --> 00:42:54,677
- Your Honour--
- It's essential to our case.
702
00:42:54,840 --> 00:42:55,955
Step down.
703
00:43:20,400 --> 00:43:23,870
Mr. Billings,
do you recognize that dog?
704
00:43:36,800 --> 00:43:37,789
No.
705
00:43:37,960 --> 00:43:40,997
It was thought the dog was hit
by Professor Tate's car,
706
00:43:41,160 --> 00:43:43,628
but when the forensics people
went over the car,
707
00:43:43,800 --> 00:43:46,917
they found traces of human hair,
human blood,
708
00:43:47,080 --> 00:43:49,310
but no traces from the dog.
709
00:43:49,480 --> 00:43:51,835
What would you deduce
from that, Mr. Billings?
710
00:43:52,000 --> 00:43:52,989
I wouldn't.
711
00:43:53,160 --> 00:43:56,948
Well, obviously the dog was not hit
by Professor Tate's car.
712
00:43:57,360 --> 00:43:59,999
Apparently, somebody
beat the dog with something.
713
00:44:00,160 --> 00:44:02,549
- You wouldn't have any idea?
- No.
714
00:44:02,720 --> 00:44:03,869
You know what I think?
715
00:44:04,040 --> 00:44:06,508
I think you drove that car
up on that lawn,
716
00:44:06,680 --> 00:44:07,999
the dog came for you,
717
00:44:08,160 --> 00:44:11,357
and you beat that dog
with probably a tyre iron.
718
00:44:11,520 --> 00:44:15,354
This animal can't testify
in the traditional sense,
719
00:44:15,520 --> 00:44:18,432
but I don't think he's forgotten
who beat him savagely
720
00:44:18,600 --> 00:44:22,115
and left him for dead
beside Professor Tate's car.
721
00:44:23,400 --> 00:44:25,960
- Stop him!
- Didn't you beat this dog senseless?
722
00:44:26,120 --> 00:44:27,553
Yes!
Get him away from me!
723
00:44:27,720 --> 00:44:29,631
Wasn't it you
in Professor Tate's car?
724
00:44:29,800 --> 00:44:32,758
- Yes!
- Bailiff. No further questions.
725
00:44:41,000 --> 00:44:43,514
Will the defendant please rise?
726
00:44:45,880 --> 00:44:47,279
Has the jury reached a verdict?
727
00:44:49,360 --> 00:44:52,557
Your Honour,
we find the defendant not guilty.
728
00:44:54,280 --> 00:44:56,475
Court is adjourned.
729
00:44:58,320 --> 00:45:01,073
- Good work, huh?
- Again, yeah.
730
00:45:01,240 --> 00:45:03,196
I told you, never any doubt.
731
00:45:03,360 --> 00:45:05,157
That was quite a stunt you pulled.
732
00:45:05,320 --> 00:45:06,469
That wasn't a stunt.
733
00:45:06,640 --> 00:45:09,029
That's the same dog,
a trained attack dog.
734
00:45:09,200 --> 00:45:10,918
If Billings hadn't hit him
when he had,
735
00:45:11,080 --> 00:45:12,911
he would have never
walked out of that yard.
736
00:45:13,080 --> 00:45:14,593
You son of a gun.
737
00:45:15,880 --> 00:45:19,793
- Well, I guess I ought to thank you.
- I suppose you ought.
738
00:45:20,520 --> 00:45:22,909
I'll settle for a handshake.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
57853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.