All language subtitles for Loot.2022.S02E05.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,348 --> 00:00:16,685 Oh, no. Guys, what is this? 2 00:00:16,685 --> 00:00:18,853 Ugh, I told you potato people 3 00:00:18,853 --> 00:00:20,689 that we're not celebrating Molly's birthday today. 4 00:00:20,689 --> 00:00:23,024 How many knife emojis do I have to email you 5 00:00:23,024 --> 00:00:26,278 - until you understand how serious this is? - Okay. Thank you, Nicholas. 6 00:00:26,278 --> 00:00:29,823 Guys, my last birthday was the worst day of my life. 7 00:00:29,823 --> 00:00:33,451 So I decided this year I am not going to celebrate. 8 00:00:33,451 --> 00:00:36,830 Well, it wasn't me. I love complying with emails. 9 00:00:36,830 --> 00:00:40,417 Yeah, coz, not us. I didn't even realize today was your birthday. 10 00:00:40,417 --> 00:00:41,918 But knowing you're a Gemini 11 00:00:41,918 --> 00:00:45,130 explains a lot of the problems I have with you. 12 00:00:45,130 --> 00:00:47,007 Well, then who is this from? 13 00:00:47,007 --> 00:00:49,926 I'm not sure, but we need to get in there so we can, you know, 14 00:00:49,926 --> 00:00:52,429 get some work done in our workplace. [chuckles] 15 00:00:53,221 --> 00:00:55,682 Unless it's a bomb. Someone needs to go in there first. 16 00:00:55,682 --> 00:00:58,560 Uh, I guess we should send in our least valuable person. 17 00:00:58,560 --> 00:00:59,769 Say no more. 18 00:01:00,770 --> 00:01:01,771 I'm going in. 19 00:01:03,523 --> 00:01:04,940 [doors open] 20 00:01:05,567 --> 00:01:06,735 [Molly gasps] 21 00:01:08,486 --> 00:01:11,364 What the hell is going on? 22 00:01:12,157 --> 00:01:13,533 {\an8}"Open me." 23 00:01:17,037 --> 00:01:19,080 What the fuck is this? 24 00:01:20,332 --> 00:01:22,417 - [gasps] - Happy birthday, beautiful. 25 00:01:22,417 --> 00:01:26,504 Oh, for fuck's sake. What an asshole. 26 00:01:26,504 --> 00:01:30,300 [chuckles] I know, right? I wish I could be there with you too. 27 00:01:30,300 --> 00:01:35,472 But, as you know, I am in training for my upcoming trip to space. 28 00:01:35,472 --> 00:01:40,435 [chuckles] It's not technically space. It's just really high. Upper exosphere. 29 00:01:40,435 --> 00:01:42,020 You know, I couldn't help but remember 30 00:01:42,020 --> 00:01:43,897 the first time we celebrated your birthday. 31 00:01:43,897 --> 00:01:47,067 When we drank too much soju. Did karaoke all night. 32 00:01:47,067 --> 00:01:50,237 We sang a certain little song I think you'll remember. 33 00:01:50,237 --> 00:01:51,655 ["A Whole New World" playing] 34 00:01:51,655 --> 00:01:54,115 ♪ I can show you the world ♪ 35 00:01:54,115 --> 00:01:55,200 Take it, Molly. 36 00:01:59,204 --> 00:02:00,956 ♪ Tell me, Princess ♪ 37 00:02:00,956 --> 00:02:05,877 ♪ Now When did you last let your heart decide? ♪ 38 00:02:06,962 --> 00:02:10,173 ♪ I can open your eyes ♪ 39 00:02:13,552 --> 00:02:14,678 [sighs] 40 00:02:14,678 --> 00:02:17,430 - ♪ Over, sideways and under ♪ - Oh, my God. It's still going on. 41 00:02:17,430 --> 00:02:20,809 ♪ On a magic carpet ride ♪ 42 00:02:20,809 --> 00:02:25,480 ♪ A whole new world ♪ 43 00:02:25,480 --> 00:02:28,567 ♪ A new fantastic point of view ♪ 44 00:02:28,567 --> 00:02:33,530 ♪ No one to tell us no Or where to go ♪ 45 00:02:33,530 --> 00:02:36,283 - ♪ Or say we're only dreaming ♪ - Okay, stop. Stop singing. Stop singing. 46 00:02:36,283 --> 00:02:38,368 - ♪ A whole new wor... ♪ - Stop sing... Stop singing! 47 00:02:38,368 --> 00:02:41,329 - Please. Stop singing. - [Howard stammers] I'm sorry. 48 00:02:41,329 --> 00:02:43,373 I can't leave Prince Ali hanging like that. 49 00:02:43,373 --> 00:02:46,293 Okay, someone clear this crap out of here. 50 00:02:46,960 --> 00:02:48,795 Let's just forget that it's my birthday. 51 00:02:48,795 --> 00:02:51,423 I'm going to my office to start my workday. 52 00:02:51,423 --> 00:02:55,176 Nicholas, bring me my nap pillow and my eye mask. 53 00:02:59,180 --> 00:03:01,182 [stammers] Did you wanna do another one? 54 00:03:01,182 --> 00:03:02,684 Do you know "The Boy Is Mine"? 55 00:03:03,518 --> 00:03:08,148 - John, please play "The Boy Is Mine." - It's not a fucking Siri, Ainsley. 56 00:03:11,276 --> 00:03:13,278 [hip-hop song playing] 57 00:03:53,276 --> 00:03:54,277 [song ends] 58 00:03:55,820 --> 00:03:57,364 - [Molly] Hey. - I thought you might be hungry, 59 00:03:57,364 --> 00:04:00,158 so I brought you what are 100%, 60 00:04:00,158 --> 00:04:03,036 definitely not, in no way birthday Cheez-Its. 61 00:04:03,662 --> 00:04:05,163 Hmm, thank you. 62 00:04:06,498 --> 00:04:09,251 I hope I wasn't acting too insane earlier. 63 00:04:09,251 --> 00:04:13,338 No. On the one-year anniversary of my split, I lost it. 64 00:04:13,338 --> 00:04:18,009 I've cleansed myself of everything John, except for one last thing. 65 00:04:18,843 --> 00:04:19,886 The megayacht. 66 00:04:19,886 --> 00:04:21,680 Oh, are you gonna get rid of that too? 67 00:04:21,680 --> 00:04:25,058 Well, the yacht symbolizes everything that was wrong with my marriage. 68 00:04:25,058 --> 00:04:29,396 It wasn't a gift for me. It was an excuse for John to show everyone 69 00:04:29,396 --> 00:04:31,231 he could buy the biggest boat in the world. 70 00:04:31,231 --> 00:04:34,901 Men, we are childish but also violent and stupid. 71 00:04:34,901 --> 00:04:37,529 The good news is I have a buyer. 72 00:04:37,529 --> 00:04:41,575 So, I was wondering if you could help me look over the final contract? 73 00:04:41,575 --> 00:04:46,204 It's pretty complicated. Slip fees and tax contingencies. 74 00:04:46,204 --> 00:04:50,417 You had me at "it's pretty complicated." I am in. So who's our target? 75 00:04:50,417 --> 00:04:52,752 It's this Swedish billionaire Emil. 76 00:04:52,752 --> 00:04:56,172 Our luxury boxes were next to each other at the Monaco Grand Prix. 77 00:04:56,172 --> 00:04:59,342 Oh, what year was that? I might have just missed you. 78 00:04:59,342 --> 00:05:01,636 Okay, funny guy. If you're gonna come with me, 79 00:05:01,636 --> 00:05:03,388 there's gonna be a lot of rich-people talk. 80 00:05:03,388 --> 00:05:05,098 So you're gonna have to keep the 'tude in check. 81 00:05:05,098 --> 00:05:08,351 Hey, ladies love a rude dude with a 'tude. 82 00:05:08,351 --> 00:05:11,187 [chuckles] I will not say that at the meeting. 83 00:05:11,187 --> 00:05:14,774 - Yeah. - Yeah. Yeah, I felt that. Yep. Okay. 84 00:05:14,774 --> 00:05:18,987 Take a clipboard, everyone. We have important work to do today. 85 00:05:18,987 --> 00:05:20,530 Ooh, a clipboard. 86 00:05:20,530 --> 00:05:23,867 I feel so powerful. I persisted. 87 00:05:23,867 --> 00:05:27,787 What we're doing today is... [chuckles] ...fieldwork. 88 00:05:27,787 --> 00:05:31,124 Knocking on doors, shaking hands, listening to the people. 89 00:05:31,124 --> 00:05:32,959 Ugh, meeting a bunch of weird randos, 90 00:05:32,959 --> 00:05:35,128 watching their gross mouths tell boring stories 91 00:05:35,128 --> 00:05:38,256 - about their dumb lives. Pass. - It's not optional. 92 00:05:38,256 --> 00:05:40,926 The Space for Everyone hotel is almost complete. 93 00:05:40,926 --> 00:05:43,595 We need the community on our side, so we're gonna visit local businesses 94 00:05:43,595 --> 00:05:45,680 and ask them to sign statements of support. 95 00:05:46,431 --> 00:05:49,935 I dusted off Marlene. She's been with me since Obama's Senate run. 96 00:05:49,935 --> 00:05:52,229 Well, I love going door-to-door. 97 00:05:52,229 --> 00:05:55,398 The variety of white people's reactions to me at their doorstep? 98 00:05:55,398 --> 00:05:57,776 - Highly entertaining. - Oh, I hear you. 99 00:05:57,776 --> 00:06:01,279 When I wander into their yards, white people also get real weird. 100 00:06:01,279 --> 00:06:02,489 [Nicholas] I'm so sorry. 101 00:06:02,489 --> 00:06:04,991 I still don't understand why you want me to be involved in this. 102 00:06:04,991 --> 00:06:07,285 I mean, surely I'm too hot to be out there... 103 00:06:08,370 --> 00:06:10,664 Oh, you want me out there because I'm hot. 104 00:06:10,664 --> 00:06:11,873 Makes sense. 105 00:06:11,873 --> 00:06:12,958 Very smart. 106 00:06:12,958 --> 00:06:15,710 - You are a good leader. - [Howard] Mm-hmm. 107 00:06:17,712 --> 00:06:18,797 [boat horn honks] 108 00:06:18,797 --> 00:06:20,549 [seal barks] 109 00:06:21,424 --> 00:06:23,009 [Arthur] It is kind of beautiful, isn't it? 110 00:06:24,928 --> 00:06:28,139 Yes, it is. [sighs] Hard to argue with that. 111 00:06:28,139 --> 00:06:30,850 Hey, when you have to go to the bathroom on a megayacht, 112 00:06:30,850 --> 00:06:32,727 does it go straight into the ocean 113 00:06:32,727 --> 00:06:35,063 or is it a get-rid-of-it-later-type situation? 114 00:06:35,063 --> 00:06:36,690 - Wow, that's a great question. - [chuckles] 115 00:06:36,690 --> 00:06:39,943 Um, I wasn't in charge of the sewage on the boat. 116 00:06:39,943 --> 00:06:41,861 I asked to be, but they said no. 117 00:06:41,861 --> 00:06:42,946 Oh, that's a shame. 118 00:06:42,946 --> 00:06:44,406 Yeah, it was really disappointing. 119 00:06:44,406 --> 00:06:45,490 - [Arthur chuckles] - Totally. 120 00:06:45,490 --> 00:06:47,409 - Molly. - Ah, Emil! 121 00:06:47,409 --> 00:06:50,245 [in Swedish] How is your little boy's penis? 122 00:06:50,245 --> 00:06:52,831 [in English] Ah... [chuckles] ...Molly, so cute. 123 00:06:52,831 --> 00:06:55,333 You still know just enough Swedish to be confusing. 124 00:06:55,333 --> 00:06:56,710 - Isn't that cute, Bjarke? - Ja. 125 00:06:56,710 --> 00:06:57,919 That's enough, Bjarke. 126 00:06:58,837 --> 00:07:01,798 In Sweden children are meant to be seen, not heard. 127 00:07:02,382 --> 00:07:04,259 Oh, is... is he a child? 128 00:07:04,259 --> 00:07:05,594 I'm 12. 129 00:07:05,594 --> 00:07:08,430 And who is your friend? He's so handsome. 130 00:07:08,430 --> 00:07:09,514 You look Swedish. 131 00:07:09,514 --> 00:07:13,810 Oh, I-I'm not Swedish. Uh, pretty diverse background though. 132 00:07:13,810 --> 00:07:17,230 Uh, Irish, Scottish, English and a little bit of Welsh. 133 00:07:17,230 --> 00:07:19,357 I wonder how they all got together, right? [chuckles] 134 00:07:19,357 --> 00:07:22,694 You are funny. I want to make a wig out of your hair. 135 00:07:25,030 --> 00:07:28,366 - Um, so, how exciting is today, huh? - Mmm. 136 00:07:28,366 --> 00:07:31,494 Let's just sign those contracts, and the boat's all yours. 137 00:07:31,494 --> 00:07:37,000 I apologize, Molly, but I feel I need to walk through one more time. 138 00:07:37,000 --> 00:07:38,627 [sighs] Emil, forgive me, 139 00:07:38,627 --> 00:07:41,254 but you've walked through four times already. 140 00:07:41,254 --> 00:07:43,256 But I was not in my little blue suit. 141 00:07:43,256 --> 00:07:46,593 [chuckles] I never want to be clashing with anything. 142 00:07:47,719 --> 00:07:49,679 Sure. I... [stammers] 143 00:07:49,679 --> 00:07:52,098 - I understand it's a big decision. - Ja. 144 00:07:52,098 --> 00:07:55,143 Um, all right. We'll wait. 145 00:07:55,143 --> 00:07:58,605 Should not be long. Maybe just a couple hours, hmm? 146 00:07:58,605 --> 00:08:04,694 Oh, enjoy Long Beach. Many interesting smells here. Hmm. 147 00:08:04,694 --> 00:08:05,779 - Oh. - Go. 148 00:08:05,779 --> 00:08:08,240 Bjarke, walk in front of me. I don't like American wind. 149 00:08:08,865 --> 00:08:10,784 Make yourself bigger, so I don't feel it. 150 00:08:13,161 --> 00:08:14,496 [sighing] Oh, God. 151 00:08:14,496 --> 00:08:18,833 I was really, really looking forward to getting this over with. 152 00:08:20,669 --> 00:08:22,754 Hey, you know, there's a mall down the street. 153 00:08:22,754 --> 00:08:24,339 We could kill some time there. 154 00:08:24,339 --> 00:08:26,633 A mall? Wow, really? 155 00:08:26,633 --> 00:08:27,676 Yeah. 156 00:08:27,676 --> 00:08:31,137 I haven't been to a mall in, like, 20 years. 157 00:08:31,137 --> 00:08:34,599 Oh, well then we're definitely going. Come on, we'll get our steps in. Let's go. 158 00:08:35,683 --> 00:08:40,938 Well, I've already got .2 miles. That's actually a record for me. 159 00:08:40,938 --> 00:08:42,148 Come on. 160 00:08:42,816 --> 00:08:44,067 Okay, fine. [sighs] 161 00:08:52,993 --> 00:08:54,661 Okay, team, let's split up. 162 00:08:54,661 --> 00:08:58,081 I thought we could make it a competition, see who gets more signatures. 163 00:08:58,081 --> 00:09:02,043 [stammers] That's a motivation tactic I learned from a guy named David Axelrod. 164 00:09:02,043 --> 00:09:03,253 No one knows who that is. 165 00:09:03,253 --> 00:09:05,505 Oh, it's the guy who smashed watermelons with a sledgehammer. 166 00:09:05,505 --> 00:09:07,716 Oh, that's not all he smashed. 167 00:09:07,716 --> 00:09:10,886 [gasps] I have an idea. What if the teams were boys versus girls? 168 00:09:10,886 --> 00:09:13,221 Every event at my church is boys versus girls. 169 00:09:13,221 --> 00:09:16,391 Ainsley, what type of weird-ass church do you go to? 170 00:09:16,391 --> 00:09:17,309 It's not weird. 171 00:09:17,309 --> 00:09:19,227 It's just the Church of the Nine on Wilshire. 172 00:09:19,227 --> 00:09:20,520 The nine what? 173 00:09:20,520 --> 00:09:23,815 I don't know. That's what I'm trying to find out. 174 00:09:23,815 --> 00:09:26,359 I really like that idea, Ainsley. 175 00:09:26,359 --> 00:09:27,736 Okay, let's get started. 176 00:09:27,736 --> 00:09:30,572 And you know what? Winner gets free ice cream on me. 177 00:09:30,572 --> 00:09:33,783 What? Did you know I was just thinking about ice cream? 178 00:09:33,783 --> 00:09:35,827 I mean, I haven't had any since this morning. 179 00:09:35,827 --> 00:09:38,747 Yeah, I haven't had ice cream since I started dieting at age seven, 180 00:09:38,747 --> 00:09:39,998 but I do like to win 181 00:09:39,998 --> 00:09:42,584 because it is the only way to get people to like you. So I'm in. 182 00:09:43,126 --> 00:09:44,127 We got this. 183 00:09:44,127 --> 00:09:45,879 Oh, you guys don't stand a chance. 184 00:09:45,879 --> 00:09:47,923 May the best team win. 185 00:09:47,923 --> 00:09:49,633 - [chuckles] - Okay. That's us. 186 00:09:54,346 --> 00:09:56,556 [chattering] 187 00:09:56,556 --> 00:10:00,936 - Wow, I'm having major flashbacks. - Uh-huh, uh-huh. 188 00:10:00,936 --> 00:10:03,521 [gasps] Oh, my God, Claire's. 189 00:10:03,521 --> 00:10:06,399 Oh, I got so many rashes from their jewelry. 190 00:10:06,399 --> 00:10:09,986 - [chuckles] Yes. - Aw, and Things Remembered. 191 00:10:09,986 --> 00:10:13,657 I always wanted one of those engraved photo frames from there. 192 00:10:13,657 --> 00:10:15,116 Oh, why didn't you get one? 193 00:10:15,116 --> 00:10:17,786 Are you kidding? Those things cost, like, 30 bucks. 194 00:10:17,786 --> 00:10:20,747 Do you know how many chokers from Claire's you could get with that? 195 00:10:20,747 --> 00:10:23,667 God, isn't it comforting how malls are all the same? 196 00:10:23,667 --> 00:10:26,711 - Yes. - You know, the lighting, the kiosks... 197 00:10:26,711 --> 00:10:30,340 - Mm-hmm. Mm-hmm. - ...the packs of teens causing trouble. 198 00:10:30,340 --> 00:10:32,801 Yeah. You know, I used to be one of those teens. 199 00:10:33,718 --> 00:10:34,719 What? No way. 200 00:10:34,719 --> 00:10:36,930 - I was a real rabble-rouser. - Oh, yeah? 201 00:10:36,930 --> 00:10:38,848 I got kicked out of my local mall three times. 202 00:10:38,848 --> 00:10:42,227 - [chuckles] For what? - [sighs] All sorts of messed-up stuff. 203 00:10:42,811 --> 00:10:45,605 Once, I ran up the down escalator. 204 00:10:45,605 --> 00:10:49,985 - Oh, sweet, innocent Arthur? No way. - Mm-hmm, yeah. 205 00:10:49,985 --> 00:10:53,822 Well, Cindy Nguyen was the hottest girl in jazz band, 206 00:10:53,822 --> 00:10:56,116 and she only went for the bad boys. So I had to serve it up. 207 00:10:56,116 --> 00:10:58,994 - And that worked? - Yeah, absolutely. Women love a rebel. 208 00:10:58,994 --> 00:11:04,499 [gasps] Ooh, look at these. I love this jeweled one. 209 00:11:04,499 --> 00:11:06,626 And is... is this one a Warhol? 210 00:11:06,626 --> 00:11:08,211 That's Chucky. 211 00:11:09,379 --> 00:11:12,465 Well, he's a very powerful artist. It's very moving. 212 00:11:12,465 --> 00:11:14,509 Molly! Check it out. 213 00:11:20,932 --> 00:11:22,517 [Molly] Oh! [laughs] 214 00:11:22,517 --> 00:11:25,061 - What are you doing? - I told you! 215 00:11:25,061 --> 00:11:26,855 I'm a regular Arthur Fonzarelli. 216 00:11:27,439 --> 00:11:29,399 Sir, I need you to step away from the escalator 217 00:11:29,399 --> 00:11:30,984 and sit on the bench right now. 218 00:11:30,984 --> 00:11:34,613 Oh, I'm s-so sorry. No, I didn't... didn't, um... Got it. Okay. 219 00:11:34,613 --> 00:11:36,615 Oh, shit. 220 00:11:38,325 --> 00:11:41,286 This should be easy. I used to live in this neighborhood in my early 20s, 221 00:11:41,286 --> 00:11:42,704 and I was practically the mayor. 222 00:11:42,704 --> 00:11:44,372 A mayor who did a shit ton of K 223 00:11:44,372 --> 00:11:46,541 and lived with five subpar drag queens, but still. 224 00:11:46,541 --> 00:11:50,212 I do not relate to your life, but I love how colorful it is. 225 00:11:50,212 --> 00:11:51,880 Oh, hey, I know this guy. He's my friend Andy. 226 00:11:51,880 --> 00:11:54,007 I'm sorry. What the hell do you think you're doing here? 227 00:11:54,007 --> 00:11:57,177 Um, collecting signatures for a housing development. 228 00:11:57,177 --> 00:12:00,222 - It's for poor people, but they're nice. - Are you fucking kidding me right now? 229 00:12:00,222 --> 00:12:02,557 Um, sorry, am I missing something here? 230 00:12:02,557 --> 00:12:03,892 Yeah, Nicholas and I dated. 231 00:12:03,892 --> 00:12:06,519 And then he just completely ghosted me the same week my dog died. 232 00:12:06,519 --> 00:12:08,813 Okay, you're being a little dramatic right now. 233 00:12:08,813 --> 00:12:11,274 We were pretty serious for, like, six months. 234 00:12:11,274 --> 00:12:13,902 And then one day you wouldn't answer my texts or my calls. 235 00:12:13,902 --> 00:12:15,528 - Mmm. - I thought something happened to you. 236 00:12:16,112 --> 00:12:17,697 I mean, I wouldn't say pretty serious. 237 00:12:17,697 --> 00:12:19,866 We were sleeping with other people the whole time. 238 00:12:19,866 --> 00:12:21,993 - I wasn't! - [Nicholas, Howard] Oh. 239 00:12:25,538 --> 00:12:26,623 [scoffs] 240 00:12:26,623 --> 00:12:29,167 [stammers] "Dear neighbor, 241 00:12:29,167 --> 00:12:33,880 Space for Everyone is a dynamic housing solution for people in need"... 242 00:12:33,880 --> 00:12:35,632 Okay. Both of you, get out. 243 00:12:36,550 --> 00:12:37,551 Get out! 244 00:12:43,473 --> 00:12:45,850 Hey, listen. I'm so sorry about what happened back there. 245 00:12:45,850 --> 00:12:49,062 That guy was crazy. I don't know what his deal is. 246 00:12:49,062 --> 00:12:51,106 - Total stalker vibes. - Mm-hmm. 247 00:12:51,106 --> 00:12:53,525 - How dare you come into my juice bar? - Oh, Jesus. 248 00:12:53,525 --> 00:12:54,526 Seriously? 249 00:12:54,526 --> 00:12:59,072 Hey, you. [stammers] How are you, Daniel? 250 00:12:59,072 --> 00:13:00,615 - It's Devon. - Okay. 251 00:13:00,615 --> 00:13:02,450 Well, we don't have to be nerds about it. 252 00:13:02,450 --> 00:13:03,994 We were supposed to go to Hawaii together, 253 00:13:03,994 --> 00:13:05,537 and then you didn't show up at the airport. 254 00:13:05,537 --> 00:13:08,081 - And you never answered your phone again. - Oh, come on. 255 00:13:08,081 --> 00:13:09,499 Are you still upset about that? 256 00:13:09,499 --> 00:13:13,003 Of course I am. I was gonna introduce you to my mother, 257 00:13:13,003 --> 00:13:14,129 and then you just disappeared. 258 00:13:14,129 --> 00:13:15,797 And now she still doesn't believe that I'm gay. 259 00:13:15,797 --> 00:13:16,715 Really? 260 00:13:16,715 --> 00:13:20,844 Hey, um, is there any world where you could see yourself signing this statement? 261 00:13:20,844 --> 00:13:24,222 You know what? By the look on your face, I can tell it's a no. You have a good day. 262 00:13:25,140 --> 00:13:26,683 Never come back in here. 263 00:13:26,683 --> 00:13:30,186 - Oh, my God, Darren. It's not that bad... - For the love of God, it's Devon! 264 00:13:31,521 --> 00:13:33,356 [juicer whirring] 265 00:13:33,940 --> 00:13:35,984 Oh, okay. 266 00:13:36,568 --> 00:13:38,153 I'm pretty sure that's supposed to be your dong. 267 00:13:38,153 --> 00:13:40,113 - Ah, I get that. Let's get out of here. - Mm-hmm. 268 00:13:43,575 --> 00:13:46,870 My friend, you are very lucky you got off with just a warning. 269 00:13:46,870 --> 00:13:48,788 [chuckles] That security guard said 270 00:13:48,788 --> 00:13:52,417 that escalators are the third leading cause of death in California. 271 00:13:52,417 --> 00:13:53,835 Does that seem right? 272 00:13:53,835 --> 00:13:55,045 [chuckles] I don't know. 273 00:13:56,671 --> 00:14:00,091 - I love it here. God, I love a food court. - Mm-hmm. 274 00:14:00,091 --> 00:14:01,760 - Classic America. - Mm-hmm. 275 00:14:01,760 --> 00:14:04,930 - Diverse. Open to all. Fattening. - Mm-hmm. 276 00:14:04,930 --> 00:14:07,390 [chuckles] I know. It's a shame kids don't come here anymore. 277 00:14:07,390 --> 00:14:08,475 [chuckles] 278 00:14:09,684 --> 00:14:10,685 Today was a lot of fun. 279 00:14:10,685 --> 00:14:11,937 Mm-hmm. 280 00:14:11,937 --> 00:14:14,648 I feel like we haven't had a chance to hang out like we used to. 281 00:14:15,607 --> 00:14:18,568 Well, it's been a crazy year for all of us. I mean, especially you. 282 00:14:19,527 --> 00:14:22,197 I guess I've just been sensitive about stuff lately. 283 00:14:24,616 --> 00:14:28,495 Feel like I really messed up in Corsica with that whole John thing, you know. 284 00:14:30,580 --> 00:14:33,124 Weren't you and I talking right before his helicopter swooped in? 285 00:14:33,124 --> 00:14:35,877 Yep. [chuckles] I remember. 286 00:14:35,877 --> 00:14:38,004 Ugh, that night was such a mistake. 287 00:14:39,422 --> 00:14:41,258 I just hope people don't think less of me. 288 00:14:41,258 --> 00:14:43,176 No. They don't. 289 00:14:44,302 --> 00:14:46,763 Divorces are messy. Everybody knows that. 290 00:14:47,556 --> 00:14:48,557 Are you sure? 291 00:14:48,557 --> 00:14:50,475 Yes, I'm positive. 292 00:14:50,976 --> 00:14:52,852 You should not doubt yourself. 293 00:14:53,562 --> 00:14:55,063 People love you. 294 00:14:55,814 --> 00:14:58,858 You're so cool. You're easy to talk to. 295 00:14:59,401 --> 00:15:00,569 You're funny. 296 00:15:00,569 --> 00:15:01,820 You're perfect. [chuckles] 297 00:15:02,862 --> 00:15:06,074 You know, like all women are perfect. 298 00:15:06,658 --> 00:15:09,202 [clears throat] And they're strong. 299 00:15:09,202 --> 00:15:11,997 And, you know, they slay the... the house down. 300 00:15:14,833 --> 00:15:18,628 Thank you. On behalf of all women. [chuckles] 301 00:15:18,628 --> 00:15:21,715 [chuckles] I'm gonna go throw away these Cinnabons 302 00:15:21,715 --> 00:15:24,134 - before the sugar high kills us both. - Great idea. 303 00:15:24,134 --> 00:15:25,802 - Look at my hand. [chuckles] - [chuckles] 304 00:15:28,805 --> 00:15:29,973 [Arthur] No, after you, please. 305 00:15:29,973 --> 00:15:34,144 Yeah. Oh, here. I got it. I got it. Yes. Absolutely. 306 00:15:35,729 --> 00:15:38,148 Please. It's fine. Absolutely. 307 00:15:39,524 --> 00:15:41,401 - Yes. You as well. - [phone buzzing] 308 00:15:45,030 --> 00:15:46,031 Hi, Emil. 309 00:15:46,031 --> 00:15:48,074 [stammers] Molly. Thank you for your patience. 310 00:15:48,074 --> 00:15:51,328 I have good news. No more inspections. I'm taking the yacht. 311 00:15:51,328 --> 00:15:53,663 I've signed the contracts, and I'll have them over right away. 312 00:15:53,663 --> 00:15:56,041 Oh, wow, that is great news. Thank you, Emil. 313 00:15:56,041 --> 00:15:58,585 I'm... I'm... I'm glad we could finally work this out. 314 00:15:58,585 --> 00:16:00,003 Yeah, yeah. Yeah, yeah. Me too. 315 00:16:00,003 --> 00:16:02,214 Hang up, hang up. Ooh, a seal. 316 00:16:02,214 --> 00:16:04,049 - Get your knives. - Ja. 317 00:16:04,925 --> 00:16:05,926 Was that Emil? 318 00:16:06,718 --> 00:16:09,304 Yes. This is crazy. 319 00:16:09,888 --> 00:16:15,602 He said he needs a few more hours on the yacht before signing the contract. 320 00:16:15,602 --> 00:16:17,354 - [scoffs] - Oh. What a turkey. 321 00:16:17,354 --> 00:16:18,647 Total turkey. 322 00:16:19,231 --> 00:16:21,233 So, I don't know. 323 00:16:21,233 --> 00:16:25,111 I guess... I guess we got a few more hours to kill. [chuckles] 324 00:16:26,988 --> 00:16:27,989 Where to first? 325 00:16:28,740 --> 00:16:31,993 I've always wanted to go to a Hot Topic, but I've been too scared. 326 00:16:31,993 --> 00:16:32,953 Ooh. 327 00:16:34,079 --> 00:16:36,122 [speaking indistinctly] 328 00:16:36,122 --> 00:16:38,583 We already have 63 signatures. 329 00:16:38,583 --> 00:16:42,212 Well, 62. One person signed as Jeremy Penis. 330 00:16:42,712 --> 00:16:45,465 Unless, that really was Jeremy Penis. 331 00:16:45,465 --> 00:16:47,342 Feels so good to be back out on these streets. 332 00:16:47,342 --> 00:16:50,303 The rush you get when someone says, "Sure, fine, whatever. I'll sign." 333 00:16:50,303 --> 00:16:53,014 - [chuckles] Nothing beats it. - No. 334 00:16:53,598 --> 00:16:57,394 - And how is Team Boys doing? - Oh, we're doing excellently. Thank you. 335 00:16:57,394 --> 00:16:59,479 You know, a couple of kinks, but we'll be fine. 336 00:16:59,479 --> 00:17:00,939 Good. Get back to work. 337 00:17:00,939 --> 00:17:02,399 It seems like you've got some catch-up to do. 338 00:17:02,399 --> 00:17:03,858 - [chuckles] - It's not a competition. 339 00:17:03,858 --> 00:17:05,193 It literally is. 340 00:17:05,193 --> 00:17:08,822 Because the winner gets ice cream. Cold and yummy. Brrr. 341 00:17:08,822 --> 00:17:11,616 Why are you being like this today, Ainsley? 342 00:17:12,409 --> 00:17:13,910 [chuckling] Later. 343 00:17:13,910 --> 00:17:15,536 - [speaks indistinctly] - [Rhonda] I'm going in. 344 00:17:15,536 --> 00:17:17,037 Okay. We have got to pick it up here. 345 00:17:17,037 --> 00:17:18,582 Are you going to cause us any more problems? 346 00:17:18,582 --> 00:17:20,292 It'll be fine. Let's just get going. 347 00:17:21,083 --> 00:17:24,795 Oh, w-w-wait. Maybe not this store because... Um, no. 348 00:17:27,674 --> 00:17:29,092 You and I need to have a talk. 349 00:17:30,760 --> 00:17:32,804 Look, of course I want the ice cream. 350 00:17:32,804 --> 00:17:35,056 But I feel like there's a bigger problem here. 351 00:17:35,056 --> 00:17:36,766 Those guys were very upset. 352 00:17:36,766 --> 00:17:40,061 Ugh, whatever. It's not my fault that people are obsessed with me, okay? 353 00:17:40,061 --> 00:17:42,856 Does a gazelle get mad at a lion for eating another gazelle? 354 00:17:42,856 --> 00:17:47,611 No. In the sexual ecosystem, there are predators and there are prey. 355 00:17:47,611 --> 00:17:49,571 Are you calling yourself a sexual predator? 356 00:17:49,571 --> 00:17:50,864 That's what gay dating is all about. 357 00:17:50,864 --> 00:17:53,491 We annihilate each other emotionally and then move it along. 358 00:17:53,491 --> 00:17:55,368 I think that's just an excuse. 359 00:17:55,368 --> 00:18:00,165 I know that deep down under that 0% body fat is a very caring Nicky Bear 360 00:18:00,165 --> 00:18:01,750 that knows he hurt those guys. 361 00:18:02,834 --> 00:18:05,712 - I don't know. I guess. - Mm-hmm. 362 00:18:05,712 --> 00:18:07,130 - Don't call me Nicky Bear. - Okay. 363 00:18:07,130 --> 00:18:09,549 But I think we both know what you need to do. 364 00:18:10,300 --> 00:18:11,801 You need to go in there and apologize. 365 00:18:11,801 --> 00:18:13,970 Ugh, I knew you'd use the A-word. 366 00:18:13,970 --> 00:18:16,598 It'll make you feel better. There's power in vulnerability. 367 00:18:16,598 --> 00:18:18,642 And there is sexiness in detachment. 368 00:18:18,642 --> 00:18:20,310 And there is deliciousness in ice cream. 369 00:18:21,269 --> 00:18:24,481 All right. Fine. But only because I don't want Ainsley to win. 370 00:18:32,447 --> 00:18:35,075 - Sir. You called for a cab? - [cow moos] 371 00:18:35,075 --> 00:18:36,993 I'm here to take you to Express Men. 372 00:18:36,993 --> 00:18:40,789 [chuckles] I'm sorry. This is a cow. I requested a zebra. 373 00:18:40,789 --> 00:18:45,043 Yes. The zebra died. It drank a bad Orange Julius. 374 00:18:45,043 --> 00:18:46,545 So this is all we've got. 375 00:18:46,545 --> 00:18:48,547 Okay. Well, you'll have to give me a discount for that. 376 00:18:48,547 --> 00:18:50,799 Hey, those rides are for children. You again? 377 00:18:51,466 --> 00:18:54,094 Ma'am, I'ma need you to please disembark from the cow. 378 00:18:54,094 --> 00:18:55,136 No way, man. 379 00:18:55,136 --> 00:18:56,888 Come on, let's scatter. Hop on! 380 00:18:56,888 --> 00:18:58,598 - Go, go, go, go. - Bye. 381 00:18:58,598 --> 00:19:01,768 - [chuckling] I'm trying. - [chuckles] Floor it! 382 00:19:02,561 --> 00:19:03,853 See you, sucker. 383 00:19:03,853 --> 00:19:06,147 - He's right behind me. - [Molly] He is? Is he walking or running? 384 00:19:06,147 --> 00:19:07,816 - [Arthur] Uh, he's walking slowly. - [cow moos] 385 00:19:07,816 --> 00:19:08,900 [speaks indistinctly] 386 00:19:09,734 --> 00:19:11,278 Excuse me, just one second. 387 00:19:11,278 --> 00:19:12,821 No. No, no, no. No. 388 00:19:12,821 --> 00:19:15,490 Hey, Andy, please. Please, just give us a chance here. 389 00:19:15,490 --> 00:19:17,492 Nicholas has something important he needs to say to you. 390 00:19:17,492 --> 00:19:19,369 Okay, fine. 391 00:19:20,787 --> 00:19:24,165 I just wanted to say I'm really sorry for ghosting you. 392 00:19:24,666 --> 00:19:27,043 You didn't deserve that. You... You didn't do anything wrong. 393 00:19:27,043 --> 00:19:29,838 You were a great guy, and it is all my fault. 394 00:19:29,838 --> 00:19:31,006 Mm-hmm. 395 00:19:31,006 --> 00:19:32,841 The truth is, I really did like you. 396 00:19:32,841 --> 00:19:36,511 And I think that's where the problem is, because I got scared. 397 00:19:36,511 --> 00:19:38,179 And so I think I preemptively broke up with you 398 00:19:38,179 --> 00:19:40,098 so I wouldn't have to face the fear of rejection. 399 00:19:40,098 --> 00:19:43,226 - Which is in many ways the fear of death. - Mmm. 400 00:19:43,226 --> 00:19:45,312 You know what? I think this all started with my grandfather. 401 00:19:45,312 --> 00:19:48,148 He was the only person in my life who truly understood me. 402 00:19:48,148 --> 00:19:50,775 So it was really hard when I watched him fall through that ice. 403 00:19:50,775 --> 00:19:52,319 Okay, I think we can wrap this up here. 404 00:19:52,319 --> 00:19:56,489 He froze to death obviously. And so did I, emotionally. 405 00:19:56,489 --> 00:19:59,701 And you know what the crazy thing is? I lost my virginity that same day. 406 00:19:59,701 --> 00:20:02,245 So now whenever I see an old, bald white man, 407 00:20:02,245 --> 00:20:05,457 I get this incredible sense of loss mixed with horniness and... 408 00:20:05,457 --> 00:20:07,208 [stammers] I think we might be done here. [chuckles] 409 00:20:07,208 --> 00:20:08,919 Uh, Andy, could you sign this for us? 410 00:20:08,919 --> 00:20:10,295 Yeah. 411 00:20:13,048 --> 00:20:14,883 [chuckles] Thank you, Andy. 412 00:20:15,383 --> 00:20:17,761 You were right. I do feel pretty good. I feel lighter. 413 00:20:17,761 --> 00:20:20,013 Yeah. Yeah, I mean, it started off great. 414 00:20:20,013 --> 00:20:22,766 Got a little global, but we'll keep working on it. 415 00:20:33,276 --> 00:20:35,278 - How can you just be texting right now? - Hmm? 416 00:20:35,278 --> 00:20:37,697 - Aren't you worried? - No, it's gonna be fine. 417 00:20:38,198 --> 00:20:41,743 Molly, we're in the back office. 418 00:20:41,743 --> 00:20:45,455 What happened to that rebel I saw running up the down escalator? 419 00:20:45,455 --> 00:20:48,541 He grew up, and he has a daughter he wants to see graduate from high school. 420 00:20:49,584 --> 00:20:52,629 Ms. Wells, I am so, so sorry this happened. 421 00:20:52,629 --> 00:20:55,006 [stammers] Obviously, you're free to go. 422 00:20:55,006 --> 00:20:56,758 Can we get you a ride home? 423 00:20:56,758 --> 00:20:59,719 Oh, no, no, not at all. Thank you, Thomas. That will be fine. 424 00:20:59,719 --> 00:21:01,012 We will see ourselves out. 425 00:21:02,430 --> 00:21:03,515 Thank you. [chuckles] 426 00:21:04,015 --> 00:21:05,684 Okay. Who is that guy? What just happened? 427 00:21:05,684 --> 00:21:08,478 Well, we are not in trouble anymore. 428 00:21:08,478 --> 00:21:14,693 Everything has been resolved because I bought the mall. 429 00:21:15,277 --> 00:21:16,403 What? 430 00:21:17,028 --> 00:21:18,029 This is all mine. 431 00:21:18,029 --> 00:21:20,365 You can just... Wait, can you do that? 432 00:21:20,365 --> 00:21:23,868 Yeah. I mean, malls aren't doing so great right now. 433 00:21:23,868 --> 00:21:25,537 So everyone is very happy. 434 00:21:25,537 --> 00:21:29,207 [chuckles] That's incredible. 435 00:21:29,749 --> 00:21:31,042 Do you get to rename it? 436 00:21:31,042 --> 00:21:33,128 - Hmm. - Oh, my gosh. Could we live here? 437 00:21:33,128 --> 00:21:35,046 Well, I'm not going to live here. 438 00:21:35,755 --> 00:21:41,094 But I am gonna renovate it and keep everyone here working, 439 00:21:41,094 --> 00:21:44,931 because we need malls. They're awesome. 440 00:21:44,931 --> 00:21:46,808 - You know what you could rename it? - Hmm? 441 00:21:46,808 --> 00:21:48,685 Mally's. 442 00:21:48,685 --> 00:21:50,645 [clicks tongue] Aw. We're not gonna do that. 443 00:21:51,229 --> 00:21:53,064 Okay. Maybe it's just the way I said it. 444 00:21:53,940 --> 00:21:55,025 Wow. 445 00:21:55,025 --> 00:21:58,028 Okay, it's getting late. I think we should call it. 446 00:21:58,028 --> 00:22:00,530 On the count of three, let's say how many signatures we got. 447 00:22:00,530 --> 00:22:02,991 One, two, three. 448 00:22:02,991 --> 00:22:04,492 - Three hundred and nine. - One. 449 00:22:05,285 --> 00:22:06,828 Excuse me, did you just say "one"? 450 00:22:06,828 --> 00:22:08,246 Oh, you heard correctly. 451 00:22:08,246 --> 00:22:10,749 But we accomplished something much more important. 452 00:22:10,749 --> 00:22:14,920 You see, Nicholas here learned about himself and grew as a person. 453 00:22:14,920 --> 00:22:17,797 And isn't that what this whole thing was really about? 454 00:22:17,797 --> 00:22:20,133 Not at all. Ladies, ice cream's on me. 455 00:22:20,133 --> 00:22:22,260 - Ah! - Oh, no. Come on, Sofia. That's cruel. 456 00:22:22,844 --> 00:22:25,972 [sighs] Okay. You guys get ice cream too. 457 00:22:25,972 --> 00:22:28,433 But I want you to know this is a pity ice cream 458 00:22:28,934 --> 00:22:31,436 that's coming in a cup without toppings. 459 00:22:32,020 --> 00:22:33,188 I can live with that. 460 00:22:41,863 --> 00:22:45,033 Wow. What's with all the ice cream? 461 00:22:45,033 --> 00:22:47,077 Oh, this is not ice cream for your birthday. 462 00:22:47,077 --> 00:22:50,789 No. This is ice cream because we all did equally well at canvassing. 463 00:22:50,789 --> 00:22:51,831 That's not true. 464 00:22:51,831 --> 00:22:53,833 [stammers] Where have you two been all day? 465 00:22:53,833 --> 00:22:58,547 Well, first, I sold the yacht, and then I purchased a mall. 466 00:22:58,547 --> 00:22:59,923 - Oh, that's fun. - [Sofia] Mmm. 467 00:22:59,923 --> 00:23:01,633 We met somebody named Jeremy Penis. 468 00:23:01,633 --> 00:23:04,844 Oh, okay. Well, sounds like we all had a pretty good day. 469 00:23:07,222 --> 00:23:09,641 You know, maybe we should do something for my birthday. 470 00:23:09,641 --> 00:23:12,978 We're all here together. It could just be something small. 471 00:23:12,978 --> 00:23:14,854 Yes! I knew you'd come around. 472 00:23:14,854 --> 00:23:17,232 That is why I didn't cancel my backup plan. 473 00:23:17,232 --> 00:23:22,529 Luxury box seats at Caesars. We are seeing Mariah Carey live in Vegas. 474 00:23:22,529 --> 00:23:24,990 - Take those ice creams to go, people. - [Howard] You heard the man. 475 00:23:24,990 --> 00:23:27,867 Now, this cup's looking good now, isn't it, cone people? 476 00:23:27,867 --> 00:23:29,703 Enjoy dripping on yourselves. 477 00:23:29,703 --> 00:23:31,538 ["Fantasy" playing] 478 00:23:39,004 --> 00:23:41,590 - Hey. You coming? - [Arthur sighs] 479 00:23:42,340 --> 00:23:45,594 As much as I would love to go see Mariah, I have to pick up my daughter. 480 00:23:45,594 --> 00:23:48,555 [sighs] Of course. I understand. 481 00:23:49,764 --> 00:23:51,266 Oh, uh, one more thing. 482 00:23:52,517 --> 00:23:54,311 When we were back at the mall, 483 00:23:54,311 --> 00:24:00,191 I may have snuck off and gotten you something at Things Remembered. 484 00:24:00,191 --> 00:24:03,320 {\an8}I assumed the guy behind the counter knew how to spell Molly 485 00:24:03,320 --> 00:24:04,988 - and I was wrong. - [chuckles] 486 00:24:04,988 --> 00:24:06,072 [Arthur chuckles] 487 00:24:07,407 --> 00:24:09,200 I love it. Thank you. 488 00:24:09,200 --> 00:24:13,788 Mm-hmm. Have fun in Vegas. And I hope you have an awesome birthday. 489 00:24:15,332 --> 00:24:16,750 I already did. [chuckles] 490 00:24:16,750 --> 00:24:17,834 [chuckles] 491 00:24:19,085 --> 00:24:21,922 Hey. What are you doing? We got three hours before the concert, 492 00:24:21,922 --> 00:24:24,758 and I need at least an hour to get down to my goal weight for Mimi. 493 00:24:24,758 --> 00:24:26,343 - We gotta go. - [sighs] Okay. 494 00:24:27,510 --> 00:24:28,511 - Bye. - Bye. 495 00:24:29,346 --> 00:24:31,848 ["Emotions" playing] 40549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.