Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,333 --> 00:01:17,291
Remco. Stay
alert!
2
00:01:17,874 --> 00:01:20,458
Zlatan, you're behind!
You're behind!
3
00:01:21,041 --> 00:01:22,541
Come on!
You're walking like a snail.
4
00:01:22,666 --> 00:01:24,124
Come on!
Are you tired?
5
00:01:31,499 --> 00:01:32,583
Good.
6
00:01:36,874 --> 00:01:37,916
Find some space!
7
00:01:41,624 --> 00:01:42,666
Yes!
8
00:01:47,458 --> 00:01:50,166
Okay! Gather round.
Come on. At middle!
9
00:02:03,083 --> 00:02:04,374
Zlatan, come on.
10
00:02:07,083 --> 00:02:09,166
- What are you doing? What?
- What?
11
00:02:09,874 --> 00:02:12,083
I asked what you are doing.
I'm here.
12
00:02:13,291 --> 00:02:14,374
The rest is already here.
13
00:02:16,499 --> 00:02:17,624
Why can't you walk faster?
14
00:02:18,291 --> 00:02:19,641
You have something
with your ears? Or what?
15
00:02:19,666 --> 00:02:21,124
- No.
- No? No.
16
00:02:24,333 --> 00:02:27,333
If you don't want to respect me, then
maybe you should respect the group.
17
00:02:27,749 --> 00:02:28,833
The group is already here.
18
00:02:29,249 --> 00:02:30,541
You want a special position?
19
00:02:32,333 --> 00:02:34,333
Your special position
is outside the field.
20
00:02:34,666 --> 00:02:36,166
You can go home.
Thank you!
21
00:02:38,999 --> 00:02:40,083
Alright!
22
00:02:43,666 --> 00:02:46,749
We'll do the same thing again.
A little more active.
23
00:04:16,542 --> 00:04:19,250
After the loss over
the weekend, it's clear:
24
00:04:19,834 --> 00:04:25,709
Ibrahimovic doesn't deserve
to wear the Ajax jersey.
25
00:04:26,750 --> 00:04:28,167
If it hadn't been so sad for Ajax,
26
00:04:28,625 --> 00:04:32,917
for the supporters and Leo
Beenhakker who took him in,
27
00:04:33,042 --> 00:04:34,250
you would be laughing at it.
28
00:04:34,375 --> 00:04:35,917
It's that hilarious.
29
00:04:37,500 --> 00:04:41,250
I would like to insult that lazy Ajax
immigrant so that he'll go home...
30
00:04:52,292 --> 00:04:54,375
Hey, pass the ball!
Pass, pass, pass!
31
00:04:54,500 --> 00:04:55,542
Over here!
32
00:04:55,792 --> 00:04:57,459
Pass!
33
00:04:59,000 --> 00:05:00,084
In!
34
00:05:01,167 --> 00:05:02,209
Really good!
35
00:05:02,334 --> 00:05:03,667
Yes! That's it, boys
36
00:05:04,250 --> 00:05:05,709
He scored so many goals on you!
37
00:05:05,834 --> 00:05:07,125
Leave your shoes on the bench.
38
00:05:08,042 --> 00:05:09,709
How many goals
have you let in, Zlatan?
39
00:05:09,875 --> 00:05:11,084
Shut up!
40
00:05:12,375 --> 00:05:13,667
At least 10, I think.
41
00:05:13,875 --> 00:05:15,000
You're the worst.
42
00:05:17,959 --> 00:05:19,084
What are you doing?!
43
00:05:19,209 --> 00:05:20,292
What?
44
00:05:20,792 --> 00:05:21,875
Go get the ball!
45
00:05:22,000 --> 00:05:23,267
I'm not going to
go get the ball.
46
00:05:23,292 --> 00:05:24,625
Listen, hey!
47
00:05:25,750 --> 00:05:27,250
Don't push me!
48
00:05:27,459 --> 00:05:30,125
Listen, go get the ball,
do you understand?
49
00:05:30,250 --> 00:05:32,167
I'll go get it, but not
because you told me to,
50
00:05:32,292 --> 00:05:33,542
but because I want to.
51
00:05:35,167 --> 00:05:38,875
Kevin, stop playing football now.
52
00:05:41,667 --> 00:05:43,209
Come home!
53
00:05:43,459 --> 00:05:44,667
Pass the ball!
54
00:05:44,792 --> 00:05:46,292
What are you looking at?
55
00:05:46,792 --> 00:05:48,167
Pass the ball!
56
00:05:59,625 --> 00:06:01,417
Pass the ball!
57
00:06:07,875 --> 00:06:09,042
Sh.t!
58
00:06:10,334 --> 00:06:11,584
Is he alive?
59
00:06:11,709 --> 00:06:12,834
Is he okay?
60
00:06:12,959 --> 00:06:14,000
Come here, fast!
61
00:06:14,125 --> 00:06:15,459
We have to call someone!
62
00:06:15,584 --> 00:06:16,709
Listen up!
63
00:06:17,417 --> 00:06:18,542
Zlatan?
64
00:06:18,667 --> 00:06:19,875
Are you alive?
65
00:06:20,042 --> 00:06:21,350
Sh.t, he might be dead!
Is he breathing?
66
00:06:21,375 --> 00:06:22,584
Sh.t, I don't think so.
67
00:06:22,875 --> 00:06:24,834
Get his mom. We have to do something.
68
00:06:24,959 --> 00:06:26,000
Zlatan?
69
00:06:26,167 --> 00:06:27,250
Hey, guys!
70
00:06:27,959 --> 00:06:30,042
I was just taking
a little break.
71
00:06:31,542 --> 00:06:32,625
What's wrong with you?
72
00:06:32,750 --> 00:06:34,125
Get up, dude, you piece of sh. t!
73
00:06:43,125 --> 00:06:44,459
The bags, two bags.
74
00:06:44,584 --> 00:06:45,875
Wash your hands.
Food.
75
00:06:46,000 --> 00:06:47,959
Never mind that, just two bags.
76
00:06:48,167 --> 00:06:49,500
It's only two weeks...
77
00:06:49,625 --> 00:06:50,750
Get out of here!
78
00:06:51,417 --> 00:06:52,584
Then put them in the closet.
79
00:06:55,834 --> 00:06:57,334
What are we eating?
80
00:06:59,125 --> 00:07:00,250
What happened to your head?
81
00:07:00,334 --> 00:07:01,709
What have you done?
82
00:07:02,167 --> 00:07:03,892
And you've ruined your
shirt, what happened?
83
00:07:03,917 --> 00:07:06,084
- I fell off a roof.
- What do you mean, roof?
84
00:07:06,209 --> 00:07:08,834
- Mom, it wasn't my fault!
- Look what you did!
85
00:07:09,084 --> 00:07:12,042
The things you get up to!
86
00:07:12,334 --> 00:07:13,834
Go wash your hands!
87
00:07:14,292 --> 00:07:16,125
Mom, it wasn't my fault!
88
00:07:17,334 --> 00:07:18,542
Mom!
89
00:07:18,667 --> 00:07:20,042
Sanela
90
00:07:20,167 --> 00:07:21,334
What??
91
00:07:21,459 --> 00:07:22,500
Mom!
92
00:07:22,625 --> 00:07:24,375
You need to pick
up Keki tomorrow.
93
00:07:24,500 --> 00:07:25,709
I can't.
94
00:07:25,875 --> 00:07:27,792
Can't you see that
I don't have time.
95
00:07:29,584 --> 00:07:30,792
You have to help me.
96
00:07:34,209 --> 00:07:38,959
Don't talk back to me, you're
helping me and that's that!
97
00:07:47,875 --> 00:07:49,084
What did you do?
98
00:07:52,750 --> 00:07:54,167
What did you do to your eyebrow?
99
00:07:54,709 --> 00:07:55,834
Nothing.
100
00:07:55,959 --> 00:07:57,125
I'm going to play hockey.
101
00:07:57,250 --> 00:07:58,834
You're going to
start ice hockey?
102
00:07:59,292 --> 00:08:00,584
Yeah, what?
103
00:08:00,750 --> 00:08:01,959
You can't afford that.
104
00:08:02,750 --> 00:08:04,292
Do you know how much pads cost?
105
00:08:04,542 --> 00:08:06,417
I'll play without
pads, I don't care.
106
00:08:07,042 --> 00:08:08,084
Good luck.
107
00:08:08,292 --> 00:08:09,334
Good luck, yourself.
108
00:08:09,459 --> 00:08:10,584
Keki, stop.
109
00:08:10,750 --> 00:08:12,209
Listen, I have to go to work.
110
00:08:12,334 --> 00:08:15,750
Finish eating and help Sanela
pick up when you're done.
111
00:08:15,875 --> 00:08:17,375
Keki should be in
bed before 10 PM.
112
00:08:17,500 --> 00:08:19,292
That's when I'm back, okay?
Okay.
113
00:08:26,667 --> 00:08:28,042
"He had..."
114
00:08:52,209 --> 00:08:53,834
"He had not eaten
anything all day."
115
00:08:53,959 --> 00:09:02,084
"And where was he going to get food?"
"Fear came creeping with... twilight."
116
00:09:09,084 --> 00:09:10,834
Zlatan, stop it!
117
00:09:11,250 --> 00:09:12,792
Who, me?!
118
00:09:14,625 --> 00:09:16,350
Cut it out!
I don't want to hear it right now.
119
00:09:16,375 --> 00:09:17,667
It wasn't even me!
120
00:09:23,709 --> 00:09:26,042
Alex, come on!
121
00:09:29,334 --> 00:09:30,459
Jump on!
122
00:09:33,334 --> 00:09:34,375
Fast!
123
00:09:37,709 --> 00:09:38,750
We got it!
124
00:10:12,000 --> 00:10:13,792
Laurent Blanc.
125
00:10:14,042 --> 00:10:15,125
Stefan...
126
00:10:15,250 --> 00:10:16,292
Stefan what?
127
00:10:16,417 --> 00:10:17,542
Schwarz.
128
00:10:17,750 --> 00:10:19,875
- Schwaltz?
- Schwarz.
129
00:10:21,459 --> 00:10:22,834
Oleg Sergeev.
130
00:10:23,625 --> 00:10:25,167
Who the hell is Thomas Ravelli?
131
00:10:25,292 --> 00:10:26,542
Look at him.
132
00:10:27,125 --> 00:10:28,167
What the hell?
133
00:10:28,292 --> 00:10:30,334
Where are van Basten
and Baggio and them?
134
00:10:40,625 --> 00:10:42,209
Dad, they're great!
135
00:10:43,792 --> 00:10:44,917
Look, what we got Mom!
136
00:10:45,084 --> 00:10:46,667
Very nice, my son!
Nike Air Max.
137
00:10:46,792 --> 00:10:48,459
Okay.
We'll see you tomorrow!
138
00:10:48,584 --> 00:10:49,875
Okay.
139
00:10:50,292 --> 00:10:52,167
- Who wants ice cream?
- I do.
140
00:10:52,334 --> 00:10:53,417
Okay, let's go.
141
00:10:55,084 --> 00:10:56,542
Everything okay at Mom's?
142
00:10:57,084 --> 00:10:58,459
Yeah, it's good.
143
00:10:59,084 --> 00:11:01,292
Dad, are you coming
to practice on Tuesday?
144
00:11:01,917 --> 00:11:03,375
Of course, my son.
145
00:11:03,667 --> 00:11:05,500
Weren't you going to
start playing hockey?
146
00:11:05,750 --> 00:11:07,500
Shut up, Sanela!
Nobody's talking to you.
147
00:11:11,334 --> 00:11:12,834
Dad!
Dad!
148
00:11:13,375 --> 00:11:14,542
Look, I got van Basten!
149
00:11:14,667 --> 00:11:16,125
- Who is he?
- Van Basten.
150
00:11:16,250 --> 00:11:18,584
He's like Bruce Lee and
Muhammad Ali, but in football.
151
00:11:18,750 --> 00:11:20,667
Like Muhammad Ali?
Okay!
152
00:11:21,209 --> 00:11:22,250
"Float like a butterfly."
153
00:11:22,375 --> 00:11:23,459
"Sting like a bee!
154
00:11:23,584 --> 00:11:24,709
Rumble, rumble!"
155
00:11:24,834 --> 00:11:25,959
Bravo, my son!
156
00:11:31,709 --> 00:11:33,834
You can leave
everything on your desks.
157
00:11:34,042 --> 00:11:36,000
See you in 15 minutes.
158
00:11:49,334 --> 00:11:51,459
- Hi, Zlatan.
- What, mamma?
159
00:11:51,667 --> 00:11:53,542
- What do you mean, what?
- My name is Anneli.
160
00:11:53,667 --> 00:11:56,959
I scheduled this meeting
so we three could talk a bit.
161
00:12:00,042 --> 00:12:01,792
Zlatan is very lively.
162
00:12:02,167 --> 00:12:03,792
He has a hard
time keeping still.
163
00:12:04,500 --> 00:12:06,084
This creates an environment
164
00:12:06,209 --> 00:12:08,250
that is a disadvantage
for the other students.
165
00:12:10,334 --> 00:12:14,167
So I will be in the classroom
more often to help you.
166
00:12:14,917 --> 00:12:16,709
I think it will be very good.
167
00:12:20,084 --> 00:12:22,292
What have you done now?
168
00:12:22,500 --> 00:12:24,084
Nothing, Mom.
169
00:12:24,417 --> 00:12:26,334
In that case, they
wouldn't have called me.
170
00:12:26,542 --> 00:12:28,542
They always blame me!
171
00:12:28,709 --> 00:12:30,709
Don't raise your voice to me.
172
00:12:30,917 --> 00:12:32,542
You're lying to my face.
173
00:12:34,209 --> 00:12:35,625
It's always something with you.
174
00:12:35,834 --> 00:12:37,000
Hi.
What happened?
175
00:12:37,167 --> 00:12:39,792
- Nothing.
- But it's always something.
176
00:12:39,917 --> 00:12:41,084
Let's go.
177
00:12:59,292 --> 00:13:00,334
Good job, boys!
178
00:13:00,459 --> 00:13:01,667
Come on, guys!
179
00:13:03,584 --> 00:13:04,792
Pass the ball!
180
00:13:13,917 --> 00:13:15,375
Boys, we're done for today!
181
00:13:16,084 --> 00:13:17,334
Gather round.
182
00:13:17,917 --> 00:13:19,334
Hurry up, boys!
183
00:13:20,417 --> 00:13:21,750
Well done!
184
00:13:22,292 --> 00:13:23,500
That's really good to see.
185
00:13:25,875 --> 00:13:28,500
You need to remember to look
up and see each other, okay?
186
00:13:29,000 --> 00:13:31,500
Okay, and show yourselves.
187
00:13:31,667 --> 00:13:32,750
Call out for the ball.
188
00:13:33,750 --> 00:13:35,917
We have to remember
that football is a team sport.
189
00:13:36,042 --> 00:13:37,584
We're working
together here, right?
190
00:13:43,750 --> 00:13:45,292
Zlatan, are you listening?
191
00:13:45,459 --> 00:13:47,392
Yeah, I'm listening, but
are we going to talk or play?
192
00:13:47,417 --> 00:13:49,392
We're going to play but if
you're going to have that attitude,
193
00:13:49,417 --> 00:13:50,834
you can sit on the sidelines.
194
00:13:51,084 --> 00:13:52,459
Okay, back out there!
195
00:14:02,250 --> 00:14:03,834
Do you want a ride?
196
00:14:04,167 --> 00:14:05,334
No, it's good.
197
00:14:05,792 --> 00:14:06,875
My Dad is on his way.
198
00:14:07,000 --> 00:14:08,125
Okay.
See you Wednesday!
199
00:14:08,250 --> 00:14:09,459
See you.
200
00:14:40,710 --> 00:14:42,251
So how do you
know this Miroslav?
201
00:14:42,376 --> 00:14:43,543
Are you friends?
202
00:14:43,668 --> 00:14:44,793
Yes.
203
00:14:45,710 --> 00:14:48,668
And you have no idea where
the stolen goods came from?
204
00:14:48,835 --> 00:14:49,876
No.
205
00:14:50,043 --> 00:14:51,293
Go to your room.
206
00:14:51,418 --> 00:14:52,585
Go to your room.
207
00:14:53,126 --> 00:14:54,585
Why are you here?
208
00:14:54,710 --> 00:14:55,751
Go to your room.
209
00:14:56,001 --> 00:14:57,043
Mom, I'm hungry!
210
00:14:57,168 --> 00:14:58,293
Go to your room!
211
00:14:58,460 --> 00:15:00,168
- I'm hungry.
- We'll have dinner soon!
212
00:15:02,751 --> 00:15:04,460
And you haven't seen
the watches before?
213
00:15:05,251 --> 00:15:08,876
He just wanted to
leave the bags here.
214
00:15:16,001 --> 00:15:17,168
What's going on?
215
00:15:17,293 --> 00:15:18,335
Why is the cop here?
216
00:15:18,460 --> 00:15:19,835
It's not her fault.
Let it go.
217
00:15:19,960 --> 00:15:21,043
What's "not her fault"?
218
00:15:21,168 --> 00:15:22,710
That stupid idiot tricked her.
219
00:15:25,376 --> 00:15:26,501
Just let it go.
220
00:15:28,043 --> 00:15:29,335
Keki, come on!
221
00:15:29,460 --> 00:15:30,793
You should be sleeping.
222
00:15:31,001 --> 00:15:32,251
- It's really late.
- No!
223
00:15:32,376 --> 00:15:33,543
- Keki, come on!
- No.
224
00:15:35,210 --> 00:15:36,460
Take it!
225
00:16:53,335 --> 00:16:54,585
You want some?
226
00:16:54,751 --> 00:16:56,085
No, I'm... I'm good.
227
00:16:58,168 --> 00:17:00,418
If you want to be my client,
you shouldn't be late.
228
00:17:16,418 --> 00:17:20,210
Christian Vieri.
27 games, 24 goals.
229
00:17:23,710 --> 00:17:27,085
Filippo Inzaghi.
25 games, 20 goals.
230
00:17:29,543 --> 00:17:32,460
David Trézéguet.
24 games, 20 goals.
231
00:17:34,335 --> 00:17:35,710
Zlatan Ibrahimovic.
232
00:17:38,251 --> 00:17:40,793
25 games, 5 goals.
233
00:17:42,085 --> 00:17:44,335
How do you expect me to
see you with stats like that?
234
00:17:46,460 --> 00:17:49,001
If I scored twenty goals, even
my mother could be my agent.
235
00:17:54,043 --> 00:17:55,251
You think you're cool.
236
00:17:56,876 --> 00:17:58,876
You think you impress me
with your gold watch and
237
00:17:59,126 --> 00:18:01,585
your Porsche and
your... Gucci jacket?
238
00:18:03,251 --> 00:18:05,043
- You're a nobody.
- F.ck you!
239
00:18:06,543 --> 00:18:07,668
You sure?
240
00:18:09,918 --> 00:18:11,543
Because I can make
you into something.-
241
00:18:13,418 --> 00:18:15,335
But then you have to
do exactly what I say.
242
00:18:16,501 --> 00:18:18,501
You're going to work
three times as hard.
243
00:18:21,543 --> 00:18:23,876
And you're going to sell the
gold watch and the Porsche.
244
00:18:29,251 --> 00:18:30,335
Miss!
245
00:18:30,876 --> 00:18:32,085
The same for him.
246
00:18:50,335 --> 00:18:51,460
Come on!
247
00:18:55,376 --> 00:18:56,543
Faster!
Faster!
248
00:18:57,460 --> 00:18:58,626
You lazy bastard!
249
00:19:12,251 --> 00:19:13,876
That's good energy, come on!
250
00:19:14,126 --> 00:19:15,793
Come on, guys!
251
00:19:16,626 --> 00:19:18,085
That's more like it!
252
00:19:35,126 --> 00:19:37,918
You dance the ring dance.
253
00:19:38,126 --> 00:19:39,293
Yes?
254
00:19:41,335 --> 00:19:42,685
- Is this native tongue class?
- Yes.
255
00:19:42,710 --> 00:19:44,460
You're Tony Flygare, right?
256
00:19:44,585 --> 00:19:45,751
Welcome.
257
00:19:46,335 --> 00:19:48,126
We're working on
vocabulary words right now.
258
00:19:48,168 --> 00:19:50,251
You can sit there,
next to Zlatan.
259
00:20:00,543 --> 00:20:01,876
You're from Rosengard, right?
260
00:20:02,460 --> 00:20:04,126
Yes.
And you?
261
00:20:04,251 --> 00:20:05,418
Annelund.
262
00:20:05,543 --> 00:20:06,710
Okay.
263
00:20:06,835 --> 00:20:08,793
Quiet! You two can
get to know each other later.
264
00:20:11,626 --> 00:20:12,793
You play football?
265
00:20:14,001 --> 00:20:15,126
Yeah.
266
00:20:15,543 --> 00:20:16,585
You?
267
00:20:16,876 --> 00:20:17,960
For Balkan.
268
00:20:18,085 --> 00:20:19,751
You play for Balkan,
I play for MBI,
269
00:20:20,501 --> 00:20:21,935
but I'm thinking of
quitting, they're crap.
270
00:20:21,960 --> 00:20:23,835
That's enough!
I already told you to be quiet.
271
00:20:25,918 --> 00:20:27,043
Maybe you need me.
272
00:20:27,210 --> 00:20:28,293
Yes?
273
00:20:30,543 --> 00:20:32,710
Hi. I need to bring Zlatan
to the principal's office.
274
00:20:32,918 --> 00:20:34,251
Zlatan, you are excused.
275
00:20:37,001 --> 00:20:38,376
Why are we going
to the principal?
276
00:20:38,460 --> 00:20:39,585
I don't know.
277
00:20:43,168 --> 00:20:44,335
Come in!
278
00:20:45,751 --> 00:20:46,876
Hello!
Hello.
279
00:20:47,043 --> 00:20:49,418
- Hi, Dad!
- Hi, kids.
280
00:20:50,085 --> 00:20:51,168
Sit down.
281
00:20:55,876 --> 00:20:57,835
Your dad has
something to tell you.
282
00:21:03,335 --> 00:21:04,501
You know that mom...
283
00:21:05,085 --> 00:21:06,876
She's having it pretty hard.
284
00:21:08,085 --> 00:21:10,793
So we decided...
285
00:21:11,960 --> 00:21:13,210
What did you decide?
286
00:21:14,710 --> 00:21:16,085
That you'll live with me.
287
00:21:16,418 --> 00:21:17,876
We're going to
live with you, Dad?
288
00:21:18,001 --> 00:21:19,168
- For a while.
- Why?
289
00:21:20,251 --> 00:21:21,293
It's decided.
290
00:21:22,960 --> 00:21:26,460
But you can go to Mom
whenever you want.
291
00:21:26,751 --> 00:21:28,501
Not a problem.
No problem.
292
00:21:28,918 --> 00:21:29,960
But it's not Mom's fault.
293
00:21:30,085 --> 00:21:32,585
It's that damned idiot's fault,
he's the one who tricked her.
294
00:21:33,335 --> 00:21:34,543
I know, Sanela.
295
00:21:36,251 --> 00:21:38,335
But it's decided.
296
00:21:44,585 --> 00:21:45,876
Come on, Balkan!
297
00:21:46,960 --> 00:21:48,251
Come on now, Balkan!
298
00:21:51,543 --> 00:21:52,626
Balkan, go, go!
299
00:21:54,585 --> 00:21:57,293
Come, on, Balkan, get the ball!
300
00:21:57,793 --> 00:21:58,960
Balkan, go!
301
00:21:59,085 --> 00:22:00,210
Tony, Tony!
302
00:22:02,918 --> 00:22:04,043
Pass!
303
00:22:05,710 --> 00:22:06,876
Pass!
304
00:22:27,335 --> 00:22:28,543
Zlatan, come on now.
305
00:22:29,418 --> 00:22:30,585
We're going now, okay, Keki?
306
00:22:31,335 --> 00:22:32,418
Where are you going?
307
00:22:32,585 --> 00:22:33,710
Just over there.
308
00:22:35,085 --> 00:22:36,335
It's okay.
309
00:22:36,835 --> 00:22:38,168
I'll be back soon.
310
00:22:38,335 --> 00:22:39,835
You stay here with Mom.
311
00:22:40,543 --> 00:22:41,668
Okay, Keki?
312
00:22:42,085 --> 00:22:43,376
Vi ses.
313
00:22:46,876 --> 00:22:48,001
Bye, Mom.
314
00:22:58,460 --> 00:22:59,626
Ciao, Mom.
315
00:23:00,001 --> 00:23:01,043
Goodbye, my children.
316
00:23:03,710 --> 00:23:04,918
See you.
317
00:23:35,710 --> 00:23:36,835
I have the bed.
318
00:23:37,043 --> 00:23:38,168
You take the mattress.
319
00:23:38,293 --> 00:23:40,435
Get off my bed, I'm not
sleeping on some hobo mattress.
320
00:23:40,460 --> 00:23:42,043
I have the bed.
You take the mattress.
321
00:23:42,168 --> 00:23:43,293
Why do I take the mattress?
322
00:23:43,376 --> 00:23:44,560
I'm older and deserve the bed.
323
00:23:44,585 --> 00:23:45,768
Deserve?
You don't deserve anything.
324
00:23:45,793 --> 00:23:47,210
Go lay down over there.
325
00:23:47,335 --> 00:23:48,710
Hey, what are you arguing about?
326
00:23:48,876 --> 00:23:50,960
She wants me to sleep
on a hobo mattress.
327
00:23:51,085 --> 00:23:52,835
I'm older.
I get the bed.
328
00:23:52,960 --> 00:23:54,293
Nobody is sleeping
on a mattress.
329
00:23:55,543 --> 00:23:57,001
We're buying a bed.
330
00:23:59,418 --> 00:24:00,668
- Say what, Dad?
- Come on!
331
00:24:02,335 --> 00:24:03,626
We're buying it now?
332
00:24:05,543 --> 00:24:06,668
Come on!
333
00:24:06,793 --> 00:24:08,126
Don't f.ck with me now, damn it!
334
00:24:11,335 --> 00:24:12,460
The bus.
335
00:24:12,585 --> 00:24:13,710
We'll take the bus.
336
00:24:20,293 --> 00:24:21,460
- Wait!
- Come on!
337
00:24:26,960 --> 00:24:28,043
- Hello!
- Hi, hi.
338
00:24:29,876 --> 00:24:31,960
You have hot dogs here, right?
339
00:24:32,085 --> 00:24:33,168
Yes we do!
340
00:24:33,293 --> 00:24:35,126
- Dad, can we eat here?
- With home delivery.
341
00:24:35,251 --> 00:24:36,335
Dad?
342
00:24:36,501 --> 00:24:39,085
That will be 1.524
crowns, please.
343
00:24:39,210 --> 00:24:40,876
- Dad?
- What? No, no.
344
00:24:41,460 --> 00:24:43,126
The bed costs 1.099.
345
00:24:43,460 --> 00:24:45,668
Home delivery costs 425.
346
00:24:45,793 --> 00:24:46,960
400 for home delivery?
347
00:24:47,085 --> 00:24:48,126
No delivery.
348
00:24:49,335 --> 00:24:50,501
I'll take it myself.
349
00:24:52,751 --> 00:24:54,543
You get one crown back.
350
00:24:54,876 --> 00:24:56,251
I can take the crown.
351
00:24:56,460 --> 00:24:58,018
- Do you want the receipt?
- No, thanks.
352
00:24:58,043 --> 00:24:59,376
Dad, aren't we going to eat?
353
00:24:59,501 --> 00:25:01,835
Come on now!
354
00:25:02,085 --> 00:25:03,335
Dad?
355
00:25:12,085 --> 00:25:13,751
Zlatan, hurry up!
356
00:25:14,960 --> 00:25:16,210
Wait for me!
357
00:25:16,335 --> 00:25:17,460
Let's go!
358
00:25:21,251 --> 00:25:22,376
Hurry up!
359
00:25:34,293 --> 00:25:36,168
Come here, you
have to see something!
360
00:25:38,585 --> 00:25:39,793
Bravo, Šefik.
361
00:25:39,918 --> 00:25:41,251
Good job!
362
00:25:41,418 --> 00:25:42,876
Yeah, yeah, just like a donkey.
363
00:26:01,627 --> 00:26:02,794
Dad?
364
00:26:02,919 --> 00:26:04,169
Can we order pizza?
365
00:26:04,461 --> 00:26:05,586
Okay.
366
00:26:07,211 --> 00:26:08,461
Can we watch Bruce Lee?
367
00:26:09,419 --> 00:26:10,711
Okay.
368
00:26:12,961 --> 00:26:14,169
And Muhammad Ali?
369
00:26:14,502 --> 00:26:15,627
Sure.
370
00:26:16,461 --> 00:26:17,544
That'll be good.
371
00:26:18,377 --> 00:26:19,544
Yes.
372
00:26:19,669 --> 00:26:20,836
That'll be good.
373
00:26:28,336 --> 00:26:29,377
Are you Zlatan?
374
00:26:29,544 --> 00:26:30,669
Yeah, that's me.
375
00:26:31,669 --> 00:26:33,002
Have you played football before?
376
00:26:33,044 --> 00:26:34,919
- Yes.
- Good.
377
00:26:35,211 --> 00:26:36,544
Welcome to Balkan.
378
00:26:36,961 --> 00:26:38,252
Okay, gather round!
379
00:26:38,752 --> 00:26:40,044
Come on!
380
00:26:42,711 --> 00:26:44,836
Push, push!
381
00:26:56,461 --> 00:26:57,669
Pick it up!
382
00:26:58,002 --> 00:26:59,169
Pass!
383
00:26:59,294 --> 00:27:00,419
Ref, hey!
384
00:27:42,044 --> 00:27:43,211
Buddy, what's your name?
385
00:27:43,419 --> 00:27:44,502
Zlatan.
386
00:27:55,127 --> 00:27:56,669
"Liberated the
village, as they say.."
387
00:27:59,627 --> 00:28:02,711
Dad, I'm playing for
a new team-Balkan.
388
00:28:02,836 --> 00:28:03,961
- Everyone said...
- Quiet.
389
00:28:05,461 --> 00:28:07,211
You should have
seen my sick goals!
390
00:28:08,002 --> 00:28:10,419
Look what those
bastards are doing.
391
00:28:12,044 --> 00:28:14,461
The woman was hit this
morning on her way to work.
392
00:28:15,461 --> 00:28:16,669
Can we order pizza?
393
00:28:16,836 --> 00:28:18,211
Shut the hell up!
Get out of here!
394
00:28:20,127 --> 00:28:21,419
Damned kid.
395
00:28:23,752 --> 00:28:25,127
Look what they're doing...
396
00:28:31,461 --> 00:28:32,669
Hey?
397
00:28:33,252 --> 00:28:34,419
What is there to eat?
398
00:28:34,752 --> 00:28:36,127
You can make a sandwich.
399
00:28:36,377 --> 00:28:38,294
- Isn't there anything else?
- No.
400
00:28:42,586 --> 00:28:43,961
F.cking sh.t.
401
00:28:52,336 --> 00:28:54,127
How did practice go today?
402
00:28:56,252 --> 00:28:57,669
It was really good, actually.
403
00:28:58,711 --> 00:28:59,877
Good.
404
00:29:09,461 --> 00:29:11,127
I'm moving back to Mom's.
405
00:29:13,502 --> 00:29:14,752
What?
406
00:29:15,544 --> 00:29:16,877
I already talked to her.
407
00:29:17,002 --> 00:29:18,336
She said it's okay.
408
00:29:21,919 --> 00:29:23,044
Why?
409
00:29:24,794 --> 00:29:25,961
I miss Keki and...
410
00:29:26,961 --> 00:29:28,252
All of this with Dad.
411
00:29:29,961 --> 00:29:31,544
They're killing his
friends down there.
412
00:29:33,961 --> 00:29:35,169
What?
413
00:29:35,877 --> 00:29:37,419
Haven't you seen the news?
414
00:29:40,377 --> 00:29:41,711
What are you talking about?
415
00:29:42,586 --> 00:29:43,877
It's war down there.
416
00:29:46,377 --> 00:29:47,752
You should come to Mom's too.
417
00:29:51,127 --> 00:29:52,669
No, I'm staying with Dad.
418
00:29:54,669 --> 00:29:55,919
Good night.
419
00:29:56,044 --> 00:29:57,377
Good night.
420
00:30:29,169 --> 00:30:32,127
Zlatan, look at your own test.
421
00:30:33,211 --> 00:30:34,419
I'm looking at my test.
422
00:30:34,586 --> 00:30:35,794
You're looking at the others.
423
00:30:35,877 --> 00:30:37,186
I haven't looked
at anyone's test.
424
00:30:37,211 --> 00:30:39,502
It's a test, look at
your own test now.
425
00:30:39,627 --> 00:30:40,794
Not anyone else's.
426
00:30:40,919 --> 00:30:43,502
I'm not looking at anyone
else's, I'm looking up in the air.
427
00:30:44,752 --> 00:30:45,961
I saw you looking.
428
00:30:46,086 --> 00:30:47,711
I saw what I looked at.
429
00:30:47,836 --> 00:30:49,127
Stop it.
430
00:30:49,294 --> 00:30:50,419
You stop.
431
00:30:50,544 --> 00:30:52,711
- What do you want now?
- Concentrate.
432
00:30:53,169 --> 00:30:54,502
Is it hard?
Do you want help?
433
00:30:55,086 --> 00:30:56,377
I have all the right answers.
434
00:30:57,544 --> 00:30:58,669
Do you want to check them?
435
00:30:58,794 --> 00:31:00,669
I can look later,
right now you finish.
436
00:31:00,794 --> 00:31:02,377
Don't bother the others.
437
00:31:02,502 --> 00:31:04,544
You're bothering me.
Both of you are bothering me!
438
00:31:05,002 --> 00:31:06,044
Calm down, Zlatan.
439
00:31:06,169 --> 00:31:08,544
I am calm.
You are the ones making me angry.
440
00:31:08,669 --> 00:31:11,919
Stop it.
You stop! Cut it out. Go back.
441
00:31:12,044 --> 00:31:12,752
- Go and sit down.
- I'm not going anywhere!
442
00:31:12,877 --> 00:31:14,461
Let's go sit up front.
443
00:31:14,586 --> 00:31:15,794
Come on.
444
00:31:15,961 --> 00:31:17,086
I'm not going anywhere.
445
00:31:17,377 --> 00:31:18,627
Anneli, listen to me.
446
00:31:18,752 --> 00:31:19,794
Let me go!
447
00:31:19,919 --> 00:31:21,252
You heard what the teacher said.
448
00:31:23,169 --> 00:31:24,477
Yes, you are and
bring your test.
449
00:31:24,502 --> 00:31:25,877
Don't touch me!
450
00:31:26,002 --> 00:31:27,044
Don't touch me!
451
00:31:27,211 --> 00:31:28,461
Stop it, Zlatan, come on!
452
00:31:30,002 --> 00:31:31,336
Go stand somewhere else.
453
00:31:31,461 --> 00:31:32,752
I'll take my test here.
454
00:31:32,877 --> 00:31:34,127
Let go of my test!
455
00:31:34,252 --> 00:31:36,752
Come on.
Come.
456
00:31:37,419 --> 00:31:39,836
The rest of you, go
back to your tests.
457
00:31:50,002 --> 00:31:51,711
- Do you have to sit here?
- Yes, I do.
458
00:31:51,836 --> 00:31:54,211
- Why?
- To keep you calm.
459
00:31:54,336 --> 00:31:56,086
And so we don't bother
the others any more.
460
00:31:56,127 --> 00:31:57,794
Start by keeping yourself calm.
461
00:31:58,461 --> 00:31:59,602
What the hell are
you laughing at?
462
00:31:59,627 --> 00:32:01,461
- Don't worry about them right now.
- Zlatan!
463
00:32:01,794 --> 00:32:03,752
- I'm about to kick you out!
- I'm not leaving!
464
00:32:04,086 --> 00:32:05,211
Go with Anneli, leave now.
465
00:32:05,336 --> 00:32:07,211
No, I'm not going anywhere
with damned Anneli!
466
00:32:07,336 --> 00:32:08,627
That's it, Zlatan!
467
00:32:08,752 --> 00:32:09,836
Out.
468
00:32:12,794 --> 00:32:13,836
All the way!
469
00:32:16,461 --> 00:32:18,586
Look, she's staring. Isn't
that your new girlfriend?
470
00:32:18,794 --> 00:32:20,544
Shut up! What do
you mean, girlfriend?
471
00:32:35,169 --> 00:32:36,752
No, no, no!
472
00:32:46,961 --> 00:32:48,002
Are you okay?
473
00:32:48,211 --> 00:32:49,627
Zlatan, what are you doing?
474
00:32:50,086 --> 00:32:51,252
Are you okay?
475
00:32:54,211 --> 00:32:55,252
Zlatan!
476
00:32:59,294 --> 00:33:02,461
What's this about? Yeah, yeah.
477
00:33:11,669 --> 00:33:13,669
Well, we have to
talk about your son.
478
00:33:13,961 --> 00:33:16,711
Zlatan has been very disruptive.
479
00:33:17,627 --> 00:33:18,711
I see. And who are you?
480
00:33:18,919 --> 00:33:20,169
My name is Anneli.
481
00:33:20,294 --> 00:33:22,294
I'm an extra resource
at this school.
482
00:33:22,961 --> 00:33:26,586
I've been following him for a
while now. It's become clear to me...
483
00:33:26,711 --> 00:33:27,752
What has he done?
484
00:33:28,919 --> 00:33:31,086
Quite a lot. But the
most recent is today,
485
00:33:31,211 --> 00:33:35,502
he shot a floor ball
into Anneli's face.
486
00:33:35,627 --> 00:33:37,002
How do you know
it was on purpose?
487
00:33:37,086 --> 00:33:38,877
I saw him aiming at me.
488
00:33:40,877 --> 00:33:42,877
And the Physical
Education teacher saw it too.
489
00:33:43,794 --> 00:33:46,127
It was on purpose, wasn't it?
490
00:33:46,711 --> 00:33:48,044
You aimed directly at me.
491
00:33:49,252 --> 00:33:50,711
We've had other
problems as well.
492
00:33:50,919 --> 00:33:52,794
The Principal and I have spoken.
493
00:33:53,211 --> 00:33:56,461
We think an alternative for
Zlatan would be to put him into
494
00:33:56,877 --> 00:33:59,211
a special school where he
can get help with other things,
495
00:34:00,044 --> 00:34:05,336
and where there is also a
different psychosocial environment.
496
00:34:05,836 --> 00:34:06,919
Psychosocial?
497
00:34:07,669 --> 00:34:10,336
What are you saying?
That Zlatan is psycho...
498
00:34:10,502 --> 00:34:12,502
No, no! We want him to get help.
499
00:34:14,169 --> 00:34:15,794
Do you know what "Zlatan" means?
500
00:34:17,044 --> 00:34:18,919
- No...
- Gold!
501
00:34:20,002 --> 00:34:21,169
He is the golden boy.
502
00:34:21,752 --> 00:34:24,169
The best, finest
boy in this school.
503
00:34:25,461 --> 00:34:26,586
Yes, but he has...
504
00:34:26,711 --> 00:34:29,336
You know who in here
needs psycho help?
505
00:34:29,544 --> 00:34:30,711
You.
506
00:34:30,836 --> 00:34:32,002
And you.
507
00:34:32,377 --> 00:34:34,002
I will talk to him at home.
508
00:34:34,127 --> 00:34:36,311
I will fix this so that he
will be in school tomorrow.
509
00:34:36,336 --> 00:34:37,377
Let's go!
510
00:34:37,544 --> 00:34:38,586
Goodbye!
511
00:34:38,711 --> 00:34:39,919
It would be good if...
512
00:34:40,044 --> 00:34:41,169
Goodbye!
513
00:34:41,836 --> 00:34:42,919
Dad, you showed them!
514
00:34:43,044 --> 00:34:45,061
You should have seen her
face, she was so surprised..!
515
00:34:45,086 --> 00:34:46,544
Hey, you listen now!
516
00:34:46,752 --> 00:34:48,502
I'm not coming here again
517
00:34:48,794 --> 00:34:52,086
and listening to them
talk bullsh. t about you!
518
00:34:52,836 --> 00:34:53,961
No more!
519
00:34:54,586 --> 00:34:55,752
Is that clear?
520
00:34:56,294 --> 00:34:57,586
You will show respect!
521
00:34:57,961 --> 00:35:00,419
Without an education,
you are nothing.
522
00:35:01,044 --> 00:35:03,294
You want to be like me?
No.
523
00:35:03,877 --> 00:35:05,086
You are going to be a lawyer.
524
00:35:05,502 --> 00:35:06,711
Lawyer.
525
00:35:07,211 --> 00:35:08,252
Is that clear?
526
00:35:10,252 --> 00:35:11,602
Do you understand
what I am saying?
527
00:35:11,627 --> 00:35:12,752
Yes.
528
00:35:13,961 --> 00:35:15,086
Alright, then.
529
00:35:17,544 --> 00:35:18,627
F.cking car...
530
00:36:07,127 --> 00:36:08,252
Been chopping trees.
531
00:36:08,377 --> 00:36:09,836
I done something
new for this fight.
532
00:36:10,211 --> 00:36:11,919
I done rassled
with an alligator.
533
00:36:13,086 --> 00:36:14,127
That's right.
534
00:36:14,294 --> 00:36:16,044
I have rassled
with an alligator.
535
00:36:16,502 --> 00:36:18,002
I done tussled with a whale.
536
00:36:18,336 --> 00:36:19,377
I done handcuffed
537
00:36:19,502 --> 00:36:21,419
lightning, throwed
thunder in jail.
538
00:36:22,211 --> 00:36:23,336
That's bad!
539
00:36:23,544 --> 00:36:25,836
Only last week,
I murdered a rock.
540
00:36:48,169 --> 00:36:49,961
Zlatan!
Substitute!
541
00:36:50,127 --> 00:36:51,211
What?
542
00:36:51,586 --> 00:36:52,919
You hear me.
543
00:36:53,836 --> 00:36:54,961
Off the pitch.
544
00:36:55,377 --> 00:36:58,127
Zlatan, why don't you ever pass?
545
00:37:17,003 --> 00:37:18,212
Good, Tony!
546
00:37:18,337 --> 00:37:19,462
Bravo!
547
00:37:19,587 --> 00:37:20,670
Shoot!
548
00:37:20,795 --> 00:37:22,003
Yes!
549
00:37:22,128 --> 00:37:23,170
I swear it.
550
00:37:23,337 --> 00:37:24,937
If he hadn't subbed me
out, I would have scored.
551
00:37:24,962 --> 00:37:26,045
Sure.
552
00:37:26,670 --> 00:37:27,795
What do you mean, "sure"?
553
00:37:28,753 --> 00:37:29,837
Tony, can we talk?
554
00:37:30,212 --> 00:37:31,295
Hi!
555
00:37:31,545 --> 00:37:32,962
Zlatan, go in and change.
556
00:37:33,087 --> 00:37:34,253
We're going to talk to Tony.
557
00:37:34,295 --> 00:37:36,962
This is Janne from MFF.
558
00:37:38,003 --> 00:37:39,795
- Hi.
- I'm Tony.
559
00:37:40,670 --> 00:37:42,337
You had a really good game.
560
00:37:57,920 --> 00:37:59,087
I'm going to play for Malmö!
561
00:37:59,170 --> 00:38:00,212
What?
562
00:38:00,337 --> 00:38:01,420
I'm going to play for MFF!
563
00:38:02,295 --> 00:38:03,545
- Congratulations.
- Thanks.
564
00:38:08,962 --> 00:38:10,628
I'm going to play for Malmö!
565
00:38:11,628 --> 00:38:12,753
You are?
566
00:38:20,337 --> 00:38:21,712
Okay, okay.
567
00:38:22,545 --> 00:38:23,628
Listen.
568
00:38:23,753 --> 00:38:27,503
Tell Samir that I'm going to send
money through Western Union.
569
00:38:28,128 --> 00:38:29,587
Exactly.
570
00:38:30,295 --> 00:38:32,462
Western Union. U-Ni-On.
571
00:38:32,587 --> 00:38:33,670
Right.
572
00:38:36,378 --> 00:38:37,503
Tomorrow, yes.
573
00:39:59,920 --> 00:40:01,420
I want the meal
deal, 150 gram size.
574
00:40:02,212 --> 00:40:04,087
- Okay.
- Or, you know what?
575
00:40:04,212 --> 00:40:07,045
Make that a super size meal deal,
and a hot dog with mashed potatoes.
576
00:41:05,128 --> 00:41:06,295
Hello?
577
00:41:06,670 --> 00:41:08,045
Hi there's a game in ten minutes!
578
00:41:08,837 --> 00:41:10,087
Are you coming or not?
579
00:41:12,503 --> 00:41:14,087
I'm coming now.
I'm on my way now.
580
00:41:14,212 --> 00:41:15,337
Bye!
581
00:41:15,753 --> 00:41:18,337
Dad! Dad! Dad!
582
00:41:19,045 --> 00:41:20,270
You have to drive me to my game.
583
00:41:20,295 --> 00:41:22,170
It's starting now!
Dad?
584
00:41:53,462 --> 00:41:56,837
Come on, Vellinge! Nice work!
585
00:42:00,587 --> 00:42:05,003
Come on, now!
586
00:42:05,128 --> 00:42:06,545
Work home, boys!
587
00:42:06,670 --> 00:42:07,753
Go, Vellinge!
588
00:42:13,295 --> 00:42:14,420
Good, Vellinge!
589
00:42:14,545 --> 00:42:15,670
Talk to each other!
590
00:42:15,878 --> 00:42:16,920
Look!
591
00:42:17,045 --> 00:42:18,170
Look up!
592
00:42:21,295 --> 00:42:22,628
- Dino!
- Hi, I'm here.
593
00:42:23,337 --> 00:42:24,420
Go sit down.
594
00:42:24,545 --> 00:42:25,587
Just let me play.
595
00:42:25,712 --> 00:42:27,587
Sit down! I don't
have time for this.
596
00:42:27,753 --> 00:42:28,837
Don't I get to play?
597
00:42:28,962 --> 00:42:30,045
No, you don't get to play.
598
00:42:30,128 --> 00:42:32,045
Coach Let's go!
599
00:42:32,170 --> 00:42:33,253
Pick it up!
600
00:42:33,545 --> 00:42:35,045
Get here on time next time.
Sit down.
601
00:42:35,712 --> 00:42:36,837
Come on!
602
00:42:41,962 --> 00:42:44,837
Good lord, why don't
they just take the ball...
603
00:42:44,962 --> 00:42:46,003
Come on!
604
00:42:46,128 --> 00:42:47,212
Watch the middle!
605
00:42:47,837 --> 00:42:48,920
Come on!
606
00:42:50,545 --> 00:42:51,878
Let me play!
Coach?
607
00:43:07,587 --> 00:43:09,128
Edin, substitute!
608
00:43:09,337 --> 00:43:10,420
Zenit, defender.
609
00:43:11,920 --> 00:43:14,753
Zlatan, come on. In the game.
610
00:43:15,753 --> 00:43:17,878
Show me what you've
got, you cocky little sh.t.
611
00:43:29,045 --> 00:43:30,170
Come on, Vellinge!
612
00:43:35,503 --> 00:43:36,795
Let it go sooner, Zlatan!
613
00:43:36,920 --> 00:43:38,337
Come on!
614
00:44:54,587 --> 00:44:56,128
Hey, Zlatan?
615
00:44:56,420 --> 00:44:57,545
Wake up!
616
00:45:03,045 --> 00:45:05,753
They called. They
talked about you.
617
00:45:06,462 --> 00:45:07,587
What?
618
00:45:08,045 --> 00:45:10,462
They said you made
eight goals yesterday.
619
00:45:11,587 --> 00:45:13,812
Dad, you should have seen
how I feinted, left and right.
620
00:45:13,837 --> 00:45:16,087
- I made a sick goal!
- Good, good!
621
00:45:16,795 --> 00:45:17,837
I know, I know.
622
00:45:18,420 --> 00:45:21,587
We talked a bit,
we discussed it.
623
00:45:23,587 --> 00:45:27,087
And you're ready to
try out to play for Malmö.
624
00:45:28,837 --> 00:45:29,920
What?
625
00:45:30,253 --> 00:45:31,545
Malmö FF.
626
00:45:31,795 --> 00:45:33,337
A real club.
627
00:45:34,628 --> 00:45:38,545
So behave yourself.
And work at it.
628
00:45:38,670 --> 00:45:39,795
Okay?
629
00:47:14,837 --> 00:47:17,128
- What are you doing here?
- What?
630
00:47:17,253 --> 00:47:18,337
What are you doing here?
631
00:47:19,337 --> 00:47:21,462
I have tryouts for
the Junior League.
632
00:47:22,503 --> 00:47:25,253
That is not not here. That's
pitch 10, farthest down.
633
00:47:25,628 --> 00:47:26,712
We don't play here?
634
00:47:26,920 --> 00:47:28,503
No, farthest down.
Pitch 10.
635
00:47:58,212 --> 00:47:59,712
Hi.
Are you Zlatan?
636
00:48:00,462 --> 00:48:02,087
- Welcome.
- Thanks very much.
637
00:48:05,253 --> 00:48:06,295
Gather round, boys!
638
00:48:08,378 --> 00:48:09,962
We have a new guy today,
639
00:48:10,337 --> 00:48:13,253
Zlatan, who has played
with Tony for FBK Balkan.
640
00:48:14,087 --> 00:48:16,420
He's here to try out
with us for a few days.
641
00:48:52,129 --> 00:48:53,921
Did you see?
Huh?
642
00:48:54,296 --> 00:48:55,546
How could he replace me?
643
00:48:55,713 --> 00:48:57,171
Is he f.cking stupid or what?
644
00:49:00,629 --> 00:49:01,713
What?
645
00:49:01,838 --> 00:49:02,963
F.ck you, Mino!
646
00:49:16,963 --> 00:49:19,171
What?
What now?
647
00:49:19,421 --> 00:49:20,504
F.cking idiot...
648
00:49:25,171 --> 00:49:26,504
What the f.ck are
you doing here?
649
00:49:26,588 --> 00:49:27,754
Don't f.cking hang up on me!
650
00:49:28,046 --> 00:49:29,129
Never!
Okay.
651
00:49:29,379 --> 00:49:31,563
And what the f.ck, do you go
around kicking f.cking signs?
652
00:49:31,588 --> 00:49:32,671
So what?!
653
00:49:32,796 --> 00:49:35,104
I've done everything you wanted.
I train three times as hard.
654
00:49:35,129 --> 00:49:36,171
I score goals.
655
00:49:36,296 --> 00:49:38,088
I'm driving around
in a f.cking Fiat!
656
00:49:38,213 --> 00:49:39,254
So what if I kick a sign?
657
00:49:39,379 --> 00:49:40,521
He shouldn't have replaced me.
658
00:49:40,546 --> 00:49:42,146
Of course he replaced
you, you were sh. t!
659
00:49:42,171 --> 00:49:43,296
F.ck you and f.ck Koeman!
660
00:49:43,421 --> 00:49:44,463
Go and f.ck yourself!
661
00:49:45,379 --> 00:49:47,088
F.ck you!
I just want out of here!
662
00:49:48,546 --> 00:49:49,629
Okay.
663
00:49:49,796 --> 00:49:50,838
Move to Torino, then.
664
00:49:52,629 --> 00:49:53,713
What did you say?
665
00:49:54,713 --> 00:49:55,796
Huh?
666
00:49:58,171 --> 00:49:59,421
Maybe I have Juventus for you.
667
00:50:03,379 --> 00:50:04,796
- What?
- You heard me.
668
00:50:05,838 --> 00:50:06,921
Juventus wants to buy me?
669
00:50:07,754 --> 00:50:08,796
Are you for real?
670
00:50:09,004 --> 00:50:10,421
Maybe!
Maybe!
671
00:50:10,546 --> 00:50:11,588
I'm working on it.
672
00:50:13,588 --> 00:50:14,629
So be quiet.
673
00:50:19,088 --> 00:50:21,588
But then you have to stop to
go around kicking f.cking signs!
674
00:50:22,671 --> 00:50:24,254
Grow up!
No more baby stuff!
675
00:50:24,838 --> 00:50:26,754
In Italian, we say,
"non fare il bambino".
676
00:50:26,879 --> 00:50:27,963
- Do you understand?
- Yes.
677
00:50:28,088 --> 00:50:29,213
Okay.
678
00:50:29,671 --> 00:50:30,754
Juventus, huh?
679
00:50:33,421 --> 00:50:34,463
Maybe.
680
00:50:56,421 --> 00:50:57,504
Don't you have class?
681
00:50:58,588 --> 00:50:59,629
Yes.
682
00:51:00,379 --> 00:51:01,421
I'll be right there.
683
00:51:11,171 --> 00:51:12,254
Hi, Zlatan.
684
00:51:12,379 --> 00:51:13,754
Nice to see you here.
685
00:51:16,129 --> 00:51:19,546
Feel free to copy
the blackboard.
686
00:51:20,504 --> 00:51:21,588
After that,
687
00:51:21,713 --> 00:51:25,338
we'll add to it, based on
the subjects we'll study.
688
00:51:26,213 --> 00:51:28,171
We'll be talking
about the soldiers...
689
00:51:53,129 --> 00:51:54,171
What are you looking at?
690
00:51:54,338 --> 00:51:55,421
Huh?
691
00:52:04,254 --> 00:52:05,421
Okay, boys!
692
00:52:05,546 --> 00:52:06,588
Pick it up!
693
00:52:18,838 --> 00:52:19,963
Faster feet, now!
694
00:52:20,088 --> 00:52:21,254
Footwork!
695
00:52:34,671 --> 00:52:35,713
Up all the way!
696
00:52:36,629 --> 00:52:38,546
Do you see who is standing
over there watching?
697
00:52:39,046 --> 00:52:40,088
Roland Andersson.
698
00:52:41,338 --> 00:52:42,713
- Coach of the A-team.
- Yeah, so?
699
00:52:43,421 --> 00:52:44,463
Is he making you nervous?
700
00:52:50,629 --> 00:52:51,879
Push, push, come on!
701
00:52:52,004 --> 00:52:53,171
Collect your guys!
702
00:52:53,296 --> 00:52:54,629
Yes, next one, next one!
703
00:53:03,421 --> 00:53:04,671
Turn, turn, turn!
704
00:53:06,338 --> 00:53:07,421
No, damn it!
705
00:53:09,129 --> 00:53:10,171
Come on now, guys!
706
00:53:14,296 --> 00:53:15,463
There we go, that's it.
707
00:53:15,588 --> 00:53:16,629
Come on!
708
00:53:21,629 --> 00:53:22,713
What do you want?
Huh?
709
00:53:22,838 --> 00:53:23,879
What's your problem?
710
00:53:27,171 --> 00:53:28,213
And again!
711
00:53:29,629 --> 00:53:30,671
Yes!
712
00:53:32,046 --> 00:53:33,796
You should try
passing sometimes.
713
00:53:34,338 --> 00:53:35,463
What, to you?
714
00:53:35,671 --> 00:53:36,963
We wouldn't last long if I did.
715
00:53:51,213 --> 00:53:52,338
Guys, listen up!
716
00:53:53,296 --> 00:53:54,338
Hey!
717
00:53:55,338 --> 00:53:56,421
Good practice today.
718
00:53:56,838 --> 00:53:58,796
But get this one
thing into your skulls.
719
00:53:59,963 --> 00:54:01,421
You all play for the same team.
720
00:54:02,088 --> 00:54:04,588
You are all here because you
are talented football players.
721
00:54:04,879 --> 00:54:05,921
Each one in his own way.
722
00:54:06,046 --> 00:54:07,504
That's nothing to talk about.
723
00:54:08,088 --> 00:54:09,504
But you play for the same team.
724
00:54:10,588 --> 00:54:12,129
The Under-19
Championships start soon.
725
00:54:12,838 --> 00:54:14,588
And if we don't
play as a team there
726
00:54:14,713 --> 00:54:15,838
and work with each other...
727
00:54:16,421 --> 00:54:17,546
Then we don't belong there.
728
00:54:19,171 --> 00:54:21,046
- Got it?
- Yes.
729
00:54:21,171 --> 00:54:22,504
- Got it?!
- Yes!
730
00:54:22,629 --> 00:54:23,671
Good.
731
00:54:23,796 --> 00:54:25,421
One more thing
before we're done.
732
00:54:26,588 --> 00:54:27,963
My bicycle was stolen yesterday.
733
00:54:29,129 --> 00:54:30,588
A brand new red city bike.
734
00:54:32,171 --> 00:54:35,129
So if anyone's seen
anything or heard anything,
735
00:54:36,963 --> 00:54:38,213
come talk to me.
736
00:54:39,088 --> 00:54:40,463
- Okay?
- Yes.
737
00:54:58,796 --> 00:54:59,838
Come on!
738
00:55:03,296 --> 00:55:04,479
You don't have a chance, Keki!
739
00:55:04,504 --> 00:55:05,546
I'm going to win now.
740
00:55:09,296 --> 00:55:10,754
Where did you find it?
741
00:55:16,963 --> 00:55:18,588
Stop it!
One more time.
742
00:55:18,713 --> 00:55:19,754
No, I have to go.
743
00:55:19,879 --> 00:55:21,063
Practice a bit, I'll
come back later.
744
00:55:21,088 --> 00:55:22,421
Come on!
Last one.
745
00:55:23,129 --> 00:55:24,754
- Are you too chicken?
- Yes, I am.
746
00:55:26,004 --> 00:55:27,046
Zlatan!
747
00:55:28,963 --> 00:55:30,004
Yes?
748
00:55:30,129 --> 00:55:31,171
Where are you going?
749
00:55:31,296 --> 00:55:32,338
Out with my friends.
750
00:55:33,879 --> 00:55:35,713
So how is school going?
751
00:55:36,254 --> 00:55:37,296
It's going well.
752
00:55:37,754 --> 00:55:39,421
Do you really go
there dressed like that?
753
00:55:39,838 --> 00:55:41,088
Yeah. What's wrong with that?
754
00:55:42,296 --> 00:55:44,421
Girls want a little more
class than that, you know?
755
00:55:48,379 --> 00:55:50,546
- Good luck!
- Good luck, yourself!
756
00:55:52,254 --> 00:55:54,754
- Bye, Mom.
- Wait, hold on!
757
00:55:56,088 --> 00:55:57,254
What's this?
758
00:55:59,004 --> 00:56:00,171
- Take it.
- No, Mom.
759
00:56:00,296 --> 00:56:01,338
Take a little, come on.
760
00:56:01,463 --> 00:56:02,629
No, it's okay.
761
00:56:02,754 --> 00:56:04,421
- Okay.
- Take it easy, my son.
762
00:56:06,463 --> 00:56:07,879
Which house deserves one?
763
00:56:08,421 --> 00:56:10,046
- That one.
- That's the jackpot.
764
00:56:10,713 --> 00:56:11,796
Just hurry up.
765
00:56:11,921 --> 00:56:13,421
Don't mess around.
766
00:56:13,546 --> 00:56:15,504
Be fast, like on the pitch.
767
00:56:21,838 --> 00:56:22,879
Get in, get in!
768
00:56:23,004 --> 00:56:24,046
Drive, drive, drive!
769
00:56:27,546 --> 00:56:28,629
That was great!
770
00:56:29,254 --> 00:56:30,338
What a bang!
771
00:56:31,171 --> 00:56:32,254
Sh.t!
772
00:56:32,713 --> 00:56:33,963
Drive!
773
00:56:38,713 --> 00:56:40,213
Yeah, okay.
774
00:56:40,338 --> 00:56:42,546
Just because you ate doesn't
mean you can't eat again.
775
00:56:43,004 --> 00:56:44,504
Says you, fatso.
776
00:56:46,171 --> 00:56:47,438
Says the guy who is practicing.
777
00:56:47,463 --> 00:56:48,629
He isn't eating anything.
778
00:56:48,754 --> 00:56:49,963
Look how skinny he is.
779
00:56:50,088 --> 00:56:51,754
You gotta eat, bro.
780
00:56:51,879 --> 00:56:53,254
He's pretending to practice.
781
00:56:53,379 --> 00:56:55,546
What are you looking at?
782
00:56:55,671 --> 00:56:57,129
Who have you made
eye contact with?
783
00:56:57,296 --> 00:56:58,338
Well?
784
00:56:58,463 --> 00:56:59,754
She goes to my school.
785
00:56:59,879 --> 00:57:01,088
Yeah, I saw.
786
00:57:01,213 --> 00:57:02,463
You think I didn't notice?
787
00:57:02,588 --> 00:57:03,671
Who was it.
788
00:57:03,796 --> 00:57:04,921
Her, with the shirt.
789
00:57:05,046 --> 00:57:06,338
She's good looking.
790
00:57:06,463 --> 00:57:08,004
- You think?
- Yeah.
791
00:57:08,129 --> 00:57:09,629
Go talk to her.
792
00:57:09,754 --> 00:57:11,979
Without 10 million in your
account, you can't do a thing.
793
00:57:12,004 --> 00:57:13,271
The worst case scenario is a no.
794
00:57:13,296 --> 00:57:14,379
Okay.
795
00:57:14,504 --> 00:57:15,629
Hold this.
796
00:57:15,754 --> 00:57:16,838
Bro, good luck!
797
00:57:16,963 --> 00:57:18,088
That's all I can say.
798
00:57:25,921 --> 00:57:27,004
Hi, Lisa.
799
00:57:27,796 --> 00:57:28,963
Can we talk a minute?
800
00:57:31,504 --> 00:57:32,588
Yeah, okay.
801
00:57:38,338 --> 00:57:40,629
So, uh, I'm Zlatan.
802
00:57:40,754 --> 00:57:42,338
We go to the same school.
803
00:57:42,463 --> 00:57:43,546
Maybe you know who I am.
804
00:57:43,671 --> 00:57:44,796
Yeah, I've seen you.
805
00:57:47,254 --> 00:57:49,338
I wanted to ask if you wanted,
806
00:57:49,463 --> 00:57:51,338
to go out for a coffee
some day, or something.
807
00:57:53,671 --> 00:57:55,088
Like on a date?
808
00:57:57,463 --> 00:57:59,296
Yeah, we can call it that...
809
00:58:00,421 --> 00:58:01,796
Yeah.
Okay.
810
00:58:02,588 --> 00:58:03,879
- Are you sure?
- Yeah.
811
00:58:04,379 --> 00:58:05,838
Yeah, okay.
Cool.
812
00:58:06,671 --> 00:58:09,671
How about Gustav
Square tomorrow at 7?
813
00:58:09,796 --> 00:58:10,879
Yeah.
814
00:58:11,004 --> 00:58:12,171
Okay.
815
00:58:12,296 --> 00:58:13,421
So, see you then.
816
00:58:13,546 --> 00:58:14,754
See you then.
817
00:58:14,879 --> 00:58:16,463
I'm going back
to my friends now.
818
00:58:16,588 --> 00:58:18,629
You do that, and
I'll go to mine.
819
00:58:30,713 --> 00:58:31,754
Dad?
820
00:58:33,504 --> 00:58:34,629
- Dad!
- What?
821
00:58:35,046 --> 00:58:36,129
I need some new clothes.
822
00:58:36,254 --> 00:58:37,296
What?
823
00:58:37,421 --> 00:58:38,546
I need some new clothes.
824
00:58:38,671 --> 00:58:39,713
What clothes?
825
00:58:40,463 --> 00:58:41,879
Shirts and pants.
826
00:58:42,296 --> 00:58:43,546
I have tons of shirts.
827
00:58:43,796 --> 00:58:44,921
Pick one, huh?
828
00:58:45,046 --> 00:58:46,088
I don't mean those.
829
00:58:46,213 --> 00:58:47,879
I want new, I look like a hobo.
830
00:58:48,463 --> 00:58:49,588
There's no money for that.
831
00:58:49,713 --> 00:58:50,838
Your camp was expensive.
832
00:59:01,171 --> 00:59:02,463
Can't I have the student grant?
833
00:59:03,296 --> 00:59:04,546
Can't I get the student grant?
834
00:59:05,296 --> 00:59:06,463
Everyone else gets it.
835
00:59:06,838 --> 00:59:07,963
You want money.
836
00:59:08,129 --> 00:59:09,171
Money.
837
00:59:10,213 --> 00:59:11,588
Here, money.
838
00:59:11,713 --> 00:59:12,963
Go buy a shirt.
839
00:59:13,838 --> 00:59:14,963
Thanks a lot.
840
01:00:06,630 --> 01:00:07,672
Yes
841
01:00:07,797 --> 01:00:08,880
Here it is!
842
01:00:09,005 --> 01:00:10,089
Yes!
843
01:00:10,214 --> 01:00:11,297
Pass!
844
01:00:13,172 --> 01:00:14,297
Come on, right!
845
01:00:14,547 --> 01:00:15,589
- Pass!
- Yes!
846
01:00:15,755 --> 01:00:17,255
Play the other edge!
847
01:00:18,297 --> 01:00:19,547
Come on, Zlatan.
Look up!
848
01:00:19,672 --> 01:00:20,755
What should I do?
849
01:00:20,922 --> 01:00:23,314
You should look up so you can see
that, Luka is wide open down there.
850
01:00:23,339 --> 01:00:24,422
Yes, yes!
851
01:00:25,089 --> 01:00:27,172
Coming from the left!
852
01:00:27,589 --> 01:00:28,630
Push, push!
853
01:00:29,547 --> 01:00:31,047
I'm open, I'm open!
854
01:00:31,172 --> 01:00:32,255
Nice!
855
01:00:32,672 --> 01:00:34,047
Get ready, guys!
856
01:00:34,464 --> 01:00:35,547
Yes!
857
01:00:35,672 --> 01:00:37,964
Coming from the back!
858
01:00:43,964 --> 01:00:45,172
Up again!
859
01:00:49,797 --> 01:00:50,922
Zlatan!
860
01:00:51,047 --> 01:00:52,714
Don't let that
happen by the goal!
861
01:00:54,172 --> 01:00:55,380
Keep going, keep going.
862
01:00:55,630 --> 01:00:56,755
Good, Tony!
863
01:00:57,755 --> 01:00:58,880
Yes, yes, yes!
864
01:01:07,172 --> 01:01:08,714
What are you doing?
865
01:01:08,839 --> 01:01:09,964
Shut up!
866
01:01:58,505 --> 01:01:59,964
How is Johan?
867
01:02:59,547 --> 01:03:00,839
- Excuse me.
- Mm-hm?
868
01:03:01,464 --> 01:03:05,630
I have a friend who
injured his face and nose.
869
01:03:05,797 --> 01:03:07,922
But I don't know where to go.
870
01:03:08,047 --> 01:03:10,422
Okay, how about go ask for
him in the emergency room.
871
01:03:10,547 --> 01:03:13,064
If you just follow the hallway and to
the right, the emergency room is there.
872
01:03:13,089 --> 01:03:14,339
Thank you very much.
873
01:03:19,464 --> 01:03:21,672
You can follow me.
874
01:03:24,339 --> 01:03:25,589
Hi, Johan.
875
01:03:29,422 --> 01:03:32,047
So, I thought I'd come and check
on how you're doing and stuff?
876
01:03:32,214 --> 01:03:33,297
What do you think?
877
01:03:35,297 --> 01:03:37,172
My foot kind of hurts
after your tackle.
878
01:03:42,005 --> 01:03:44,464
So is it serious?
879
01:03:44,797 --> 01:03:46,672
I think they said
it was a fracture.
880
01:03:46,797 --> 01:03:48,214
So that's fine.
881
01:03:48,339 --> 01:03:49,755
I'll be back playing soon.
882
01:03:53,422 --> 01:03:54,547
Well... I'm sorry.
883
01:03:55,464 --> 01:03:56,672
What are you doing here?
884
01:03:56,797 --> 01:03:57,922
Relax.
885
01:03:58,047 --> 01:03:59,380
I came to check
on the situation.
886
01:03:59,630 --> 01:04:00,839
You leave my son alone.
887
01:04:02,297 --> 01:04:03,464
Come on.
888
01:04:18,255 --> 01:04:20,380
Zlatan, come in here.
889
01:04:24,172 --> 01:04:25,380
Come on, Alex, pick it up!
890
01:04:26,130 --> 01:04:27,255
I spoke to Johan.
891
01:04:27,589 --> 01:04:30,422
He said that you apologized
and that's good, but... damn!
892
01:04:32,464 --> 01:04:34,755
Your behavior is
completely unacceptable.
893
01:04:34,880 --> 01:04:35,922
You hear me?
894
01:04:36,672 --> 01:04:38,047
You have to cut the crap.
895
01:04:38,172 --> 01:04:39,214
You have the build.
896
01:04:39,339 --> 01:04:41,172
You have the talent.
897
01:04:41,297 --> 01:04:43,547
You have the opportunity
to do really well.
898
01:04:44,672 --> 01:04:46,047
You hear me?
899
01:04:46,172 --> 01:04:47,297
Yes.
900
01:04:47,422 --> 01:04:50,880
And I mean shape up overall:
practice, food, sleep, school.
901
01:04:51,380 --> 01:04:52,505
Absolutely.
902
01:04:52,922 --> 01:04:54,047
Good.
903
01:04:55,505 --> 01:04:56,630
Nils-Åke...
904
01:04:57,589 --> 01:04:58,672
Your bike.
905
01:05:00,464 --> 01:05:01,605
I was the one who
borrowed it for a bit.
906
01:05:01,630 --> 01:05:02,714
Well, god damn!
907
01:05:02,839 --> 01:05:04,064
- Are you joking?
- What could I do?
908
01:05:04,089 --> 01:05:05,214
My brother was dying.
909
01:05:05,339 --> 01:05:06,380
I needed it.
910
01:05:06,505 --> 01:05:07,589
Your brother was dying?
911
01:05:08,964 --> 01:05:10,214
No, not quite dying.
912
01:05:10,339 --> 01:05:11,505
But I had to.
913
01:05:11,880 --> 01:05:13,464
It was an emergency.
914
01:05:13,589 --> 01:05:14,755
It was a one-time thing.
915
01:05:14,880 --> 01:05:16,105
You can get it back if you want.
916
01:05:16,130 --> 01:05:17,922
You bet your ass
you'll give it back!
917
01:05:23,839 --> 01:05:24,964
Zlatan...
918
01:05:26,380 --> 01:05:28,297
We have one of the
country's best academies.
919
01:05:28,547 --> 01:05:30,130
We have raised national players.
920
01:05:30,422 --> 01:05:32,672
Prytz, Schwarz, Bosse Larsson...
921
01:05:34,589 --> 01:05:36,339
You could become someone.
922
01:05:36,464 --> 01:05:37,755
But you have to want it.
923
01:05:37,922 --> 01:05:39,214
So what do you want?
924
01:05:39,339 --> 01:05:40,589
I want to be the best.
925
01:05:40,714 --> 01:05:41,755
Good!
926
01:05:41,880 --> 01:05:43,422
Better than that
Bosse Prytz anyway.
927
01:05:48,255 --> 01:05:49,589
Make sure you show that, then.
928
01:05:49,714 --> 01:05:50,922
Okay?
929
01:05:51,047 --> 01:05:52,089
Absolutely.
930
01:05:52,214 --> 01:05:53,964
I'll fix it.
No problem.
931
01:06:08,339 --> 01:06:09,505
- Tony!
- What?
932
01:06:11,505 --> 01:06:12,922
- What are you doing?
- Come on!
933
01:06:51,172 --> 01:06:53,297
We have to jump in now.
Come on, come on, come on!
934
01:07:55,422 --> 01:07:56,547
Why didn't you show up?
935
01:07:57,047 --> 01:07:58,089
What do you mean?
936
01:07:58,255 --> 01:07:59,564
You were the one
who didn't come.
937
01:07:59,589 --> 01:08:01,505
But...
I was there.
938
01:08:01,964 --> 01:08:03,005
Were you there?
939
01:08:03,130 --> 01:08:04,272
I stood there
waiting like an idiot.
940
01:08:04,297 --> 01:08:05,922
I was maybe seven minutes late.
941
01:08:06,047 --> 01:08:07,089
Maybe ten at most.
942
01:08:08,005 --> 01:08:09,255
I swear it.
943
01:08:12,964 --> 01:08:14,255
Come on.
944
01:08:14,380 --> 01:08:15,547
Maybe we can try again?
945
01:08:19,172 --> 01:08:20,255
I don't know.
946
01:08:20,380 --> 01:08:21,755
I have to check
my calendar first.
947
01:08:30,547 --> 01:08:34,005
Forward, forward!
Come on, Zlatan!
948
01:08:34,464 --> 01:08:35,547
Yes!
949
01:08:35,672 --> 01:08:36,797
Well done!
950
01:08:40,422 --> 01:08:41,547
Lovely!
951
01:08:41,672 --> 01:08:42,755
Good pass!
952
01:09:17,922 --> 01:09:19,130
Good game today, guys!
953
01:09:25,880 --> 01:09:27,005
What's going on?
954
01:09:27,130 --> 01:09:28,339
What's wrong with you?
955
01:09:28,464 --> 01:09:29,630
Well?
956
01:09:40,839 --> 01:09:42,089
What the hell is this?
957
01:09:44,380 --> 01:09:45,547
Who put this up?
958
01:09:48,339 --> 01:09:50,339
There's one thing you
have to f.cking understand!
959
01:09:51,255 --> 01:09:52,755
I'm the only one who decides
960
01:09:52,880 --> 01:09:55,630
who gets to play on this team.
961
01:09:55,797 --> 01:09:57,464
Not you and especially
not your parents.
962
01:09:58,005 --> 01:10:00,564
If anyone has a problem with that,
they can come here to my office,
963
01:10:00,589 --> 01:10:03,839
and I will explain it
again to them, personally.
964
01:10:04,755 --> 01:10:05,880
Is that clear?
965
01:10:06,922 --> 01:10:08,089
Is that clear?!
966
01:10:08,214 --> 01:10:09,339
Yes.
967
01:11:08,255 --> 01:11:09,380
Hey.
968
01:11:10,339 --> 01:11:11,589
Where have you been?
969
01:11:12,339 --> 01:11:13,589
I was out.
970
01:11:13,880 --> 01:11:15,339
You have to tell
me when you go out.
971
01:11:15,422 --> 01:11:16,755
Yes, but you weren't at home.
972
01:11:17,672 --> 01:11:19,422
You should have called.
You know the rules.
973
01:11:20,130 --> 01:11:21,214
- Rules?
- Yes.
974
01:11:21,339 --> 01:11:22,465
What rules?
975
01:11:22,590 --> 01:11:24,131
My rules.
House rules.
976
01:11:24,256 --> 01:11:25,340
What rules do you have?!
977
01:11:25,465 --> 01:11:27,673
Sitting in front of the TV,
pitying yourself all day?
978
01:11:27,798 --> 01:11:29,981
Don't shout at your father,
you ungrateful little sh. t!
979
01:11:30,006 --> 01:11:31,840
Why should I call
and tell you what I do?
980
01:11:31,965 --> 01:11:33,173
You don't care about me!
981
01:11:33,840 --> 01:11:37,881
Who gives you food?
Who is paying for all this?
982
01:11:38,006 --> 01:11:39,173
The fridge is empty!
983
01:11:39,298 --> 01:11:40,465
I have to eat at Mom's.
984
01:11:40,590 --> 01:11:42,773
Then go live with your
mother if you don't like it here!
985
01:11:42,798 --> 01:11:43,965
To hell with you both!
986
01:11:45,423 --> 01:11:46,548
Get out!
987
01:11:48,340 --> 01:11:50,131
Hurry up!
Shut up!
988
01:12:00,423 --> 01:12:01,506
Good luck this weekend.
989
01:12:01,756 --> 01:12:02,881
Make sure you win.
990
01:12:03,090 --> 01:12:04,131
Absolutely.
991
01:12:30,798 --> 01:12:32,090
Very good practice today, guys.
992
01:12:34,423 --> 01:12:35,756
Good to see you wanting it.
993
01:12:37,340 --> 01:12:39,090
And I want you to
show that this weekend.
994
01:12:40,340 --> 01:12:42,048
Under-19 Championship
finals in Jönköping.
995
01:12:43,965 --> 01:12:46,298
This is what we've been
fighting for all season.
996
01:12:46,881 --> 01:12:48,881
And we're getting a win.
There's no other option.
997
01:12:48,965 --> 01:12:50,506
- Got that?
- Yes.
998
01:12:50,881 --> 01:12:53,131
The line-up is mostly
the same as last game.
999
01:12:53,715 --> 01:12:57,381
Lucas on the left flank,
Robban, right midfield.
1000
01:12:58,340 --> 01:12:59,506
Simon at striker.
1001
01:13:00,006 --> 01:13:03,215
Which means Andreas, Jimmy,
Mehdi, and Zlatan start on the bench.
1002
01:13:03,881 --> 01:13:05,590
- Why?
- Why?
1003
01:13:06,465 --> 01:13:09,006
Because we picked the eleven
players who did best in practice.
1004
01:13:09,048 --> 01:13:10,256
So pick me.
1005
01:13:10,715 --> 01:13:12,840
Well, what you've
done in practice...
1006
01:13:14,673 --> 01:13:16,231
You're not at 100 per
cent, so I don't know if you...
1007
01:13:16,256 --> 01:13:17,465
What are you talking about?
1008
01:13:18,590 --> 01:13:19,631
Huh?
1009
01:13:20,215 --> 01:13:22,048
- Calm down.
- Calm down?
1010
01:13:22,590 --> 01:13:25,215
Listen, we'll talk later.
Not now.
1011
01:13:27,131 --> 01:13:28,423
You f.cking clown.
1012
01:13:29,965 --> 01:13:32,356
You're only saying that because
you don't want me on the team.
1013
01:13:32,381 --> 01:13:33,506
- Hey, watch it.
- Watch it?
1014
01:13:34,298 --> 01:13:36,065
Do you or the fancy dads
from Limhamn pick the team?
1015
01:13:36,090 --> 01:13:37,131
That's enough!
1016
01:13:37,965 --> 01:13:39,965
You shut your
mouth and sit down.
1017
01:13:40,506 --> 01:13:41,548
You start on the bench.
1018
01:13:41,673 --> 01:13:42,715
End of story.
1019
01:13:42,965 --> 01:13:44,940
And if you don't watch
yourself now, you can spend
1020
01:13:44,965 --> 01:13:47,756
all of next season on the bench.
1021
01:13:47,881 --> 01:13:48,923
Got that?
1022
01:13:49,048 --> 01:13:50,131
Sit down!
1023
01:13:51,631 --> 01:13:52,798
Sit down!
1024
01:13:58,215 --> 01:14:00,591
The bus to Jönköping leaves
at 8 o'clock tomorrow morning.
1025
01:14:02,173 --> 01:14:03,590
Go home.
Eat well.
1026
01:14:03,715 --> 01:14:04,881
Sleep.
1027
01:14:11,465 --> 01:14:12,923
What is this?
A hockey puck?
1028
01:14:13,215 --> 01:14:14,840
Hush, or you do the cooking.
1029
01:14:18,715 --> 01:14:19,840
Hello.
1030
01:14:19,965 --> 01:14:21,090
Hello, Mom.
1031
01:14:24,673 --> 01:14:26,090
- What's wrong with you?
- Nothing.
1032
01:14:27,340 --> 01:14:28,423
Why are you so skinny?
1033
01:14:29,506 --> 01:14:31,673
I practice a lot.
It's fine.
1034
01:14:31,965 --> 01:14:33,398
Do you eat properly
at your father's?
1035
01:14:33,423 --> 01:14:34,590
It's okay.
1036
01:14:34,715 --> 01:14:35,881
Here, Mom.
1037
01:14:36,006 --> 01:14:37,215
Do you want some more?
1038
01:14:37,340 --> 01:14:38,548
No, that's fine.
1039
01:14:44,090 --> 01:14:45,215
Show me again.
1040
01:14:48,798 --> 01:14:50,173
He should put you on the A team.
1041
01:14:50,298 --> 01:14:51,506
You have the best tricks.
1042
01:14:51,631 --> 01:14:53,215
Well, that doesn't matter.
1043
01:14:54,423 --> 01:14:55,548
But why not?
1044
01:14:57,298 --> 01:14:59,315
If you're from Rosengard, you have to
be twice as good to get on the A team,
1045
01:14:59,340 --> 01:15:00,881
otherwise they don't
want to have you.
1046
01:15:01,840 --> 01:15:03,548
What the hell is that bullsh. t?
1047
01:15:04,465 --> 01:15:05,798
What the hell is wrong with you?
1048
01:15:06,798 --> 01:15:07,840
What?
1049
01:15:07,965 --> 01:15:09,215
Don't tell that sh. t to Keki.
1050
01:15:09,756 --> 01:15:11,090
I'm just telling him like it is.
1051
01:15:11,381 --> 01:15:13,173
Rosengard isn't
the problem, Zlatan.
1052
01:15:13,298 --> 01:15:14,798
It's you, butting
heads on the pitch!
1053
01:15:16,173 --> 01:15:18,340
Oh, please, what do you know?
A lot more than you.
1054
01:15:32,923 --> 01:15:34,090
A kick into goal.
1055
01:15:34,215 --> 01:15:36,881
1-0 for Hacken after
15 minutes of play.
1056
01:15:38,048 --> 01:15:40,256
Free kick for Hacken.
1057
01:15:40,423 --> 01:15:42,340
Patrik Karlsson
after 27 minutes.
1058
01:15:42,465 --> 01:15:43,923
A well-placed rebound.
1059
01:15:44,465 --> 01:15:47,548
Peter Eriksson, new
transfer from IFK Göteborg,
1060
01:15:47,673 --> 01:15:50,090
with his second
goal for the team.
1061
01:15:50,340 --> 01:15:52,465
New Malmö Coach Roland Andersson
1062
01:15:52,590 --> 01:15:54,590
doesn't get many chances
at goal from Malmö FF.
1063
01:15:54,715 --> 01:15:57,715
And today's defeat means that Malmö
risks dropping out of the top league.
1064
01:16:13,423 --> 01:16:14,465
Hey, what's happening?
1065
01:16:14,590 --> 01:16:16,506
- Doing good?
- Doing good.
1066
01:16:16,631 --> 01:16:17,715
You?
1067
01:16:17,840 --> 01:16:19,090
All good.
1068
01:16:19,215 --> 01:16:20,298
Where are you heading?
1069
01:16:20,423 --> 01:16:21,631
- Going home.
- Home?
1070
01:16:25,423 --> 01:16:26,940
We're going to wake up
the whole town tonight.
1071
01:16:26,965 --> 01:16:28,006
What do you think?
1072
01:16:28,131 --> 01:16:29,173
Sick, right?
1073
01:16:30,881 --> 01:16:32,673
I can't.
I have to go home.
1074
01:16:32,798 --> 01:16:33,840
What's up?
1075
01:16:33,965 --> 01:16:35,298
Nothing.
I have a game tomorrow.
1076
01:16:35,423 --> 01:16:36,548
Did something happen?
1077
01:16:36,673 --> 01:16:37,715
No.
1078
01:16:37,840 --> 01:16:39,215
You sure?
1079
01:16:39,340 --> 01:16:40,548
Yeah.
1080
01:16:41,215 --> 01:16:42,606
You'd tell us if there
was something?
1081
01:16:42,631 --> 01:16:43,673
Of course.
1082
01:16:43,923 --> 01:16:45,131
Take care.
1083
01:16:45,256 --> 01:16:46,381
Take care.
1084
01:16:49,131 --> 01:16:50,173
Drive.
1085
01:17:19,631 --> 01:17:22,256
And that's it, ladies
and gentlemen.
1086
01:17:22,381 --> 01:17:29,006
The winner of the Swedish
Under-19 Championship is Malmö FF.
1087
01:18:28,715 --> 01:18:30,840
What the hell are you staring at?
Really. I swear...
1088
01:18:35,590 --> 01:18:36,965
Isn't that them?
1089
01:18:39,881 --> 01:18:41,673
Drive, drive, drive. Come on!
1090
01:19:07,381 --> 01:19:08,465
Stop somewhere.
1091
01:19:08,590 --> 01:19:09,673
Come on!
Hurry!
1092
01:19:09,798 --> 01:19:10,840
Stop!
1093
01:19:14,256 --> 01:19:15,506
Run, run!
1094
01:19:31,256 --> 01:19:35,298
You always have to come to him,
wherever he is, stupid motherf.cker.
1095
01:19:35,631 --> 01:19:37,631
He thinks he is
the Pope of China.
1096
01:19:38,881 --> 01:19:40,881
Plus, he doesn't
like me very much.
1097
01:19:42,048 --> 01:19:43,215
Why not?
1098
01:19:44,298 --> 01:19:45,548
It's not a long story.
1099
01:19:45,756 --> 01:19:47,923
I once told him I
was anti-Moggi.
1100
01:19:48,631 --> 01:19:49,756
We have arrived.
1101
01:19:51,923 --> 01:19:53,006
Merci.
1102
01:20:03,548 --> 01:20:04,631
Hello.
1103
01:20:04,798 --> 01:20:05,981
Welcome to the Hotel Riviera.
1104
01:20:06,006 --> 01:20:08,090
Hi, we're here to meet
Luciano Moggi of Juventus.
1105
01:20:19,381 --> 01:20:21,756
Don't say a f.cking word
unless he speaks to you, okay?
1106
01:20:23,340 --> 01:20:25,006
Shouldn't you go
freshen up or something?
1107
01:20:25,048 --> 01:20:26,131
F.ck you!
1108
01:20:27,965 --> 01:20:29,090
Okay, let's do this.
1109
01:20:36,506 --> 01:20:37,548
Luciano...
1110
01:20:39,423 --> 01:20:40,548
How are you?
1111
01:20:43,340 --> 01:20:44,798
What the hell are you wearing?
1112
01:20:45,881 --> 01:20:47,798
Are you here to look at
me or to talk business?
1113
01:20:48,131 --> 01:20:49,590
Luciano Moggi He
looks like a clown.
1114
01:20:51,340 --> 01:20:52,506
Cut the crap.
1115
01:20:53,090 --> 01:20:54,965
What's this nonsense,
having the meeting here?
1116
01:20:56,340 --> 01:20:58,881
You should be rolling out the
red carpet for me and my client.
1117
01:20:59,298 --> 01:21:03,131
You're lucky they even let
you in, Mister Anti-Moggi.
1118
01:21:06,215 --> 01:21:07,298
Okay...
1119
01:21:08,173 --> 01:21:09,715
We're not here to
talk about me today.
1120
01:21:10,590 --> 01:21:13,506
We're here to talk
about Zlatan Ibrahimovic.
1121
01:21:14,173 --> 01:21:16,465
People are talking about
him, as you might have noticed.
1122
01:21:19,881 --> 01:21:21,340
Does he speak?
1123
01:21:21,673 --> 01:21:22,965
His feet speak for him.
1124
01:21:23,506 --> 01:21:24,673
What is he saying?
1125
01:21:27,881 --> 01:21:29,465
- He's a puppy.
- You're wrong!
1126
01:21:29,590 --> 01:21:30,673
He's a lion.
1127
01:21:30,798 --> 01:21:32,173
That's why I brought him here.
1128
01:21:33,340 --> 01:21:35,006
It's possible.
1129
01:21:35,131 --> 01:21:36,965
But at the moment,
he's not yet ready.
1130
01:21:39,881 --> 01:21:42,131
He doesn't work
next to Trézéguet.
1131
01:21:42,256 --> 01:21:43,298
Who says that?
1132
01:21:43,631 --> 01:21:44,756
Capello?
1133
01:21:45,340 --> 01:21:46,506
Then I'll talk to Capello.
1134
01:21:48,381 --> 01:21:49,465
You?
1135
01:21:49,590 --> 01:21:50,715
No.
1136
01:21:51,840 --> 01:21:53,173
You won't be
speaking to Capello.
1137
01:22:01,215 --> 01:22:02,381
I'm sorry.
1138
01:22:03,381 --> 01:22:05,340
It's getting late.
Let's go.
1139
01:22:05,673 --> 01:22:07,673
You'll miss the biggest
opportunity of your life.
1140
01:22:09,298 --> 01:22:10,548
Hello?
Did you hear me?
1141
01:22:10,965 --> 01:22:12,048
You will regret this!
1142
01:22:13,465 --> 01:22:15,798
What did he say?
Huh?
1143
01:22:16,798 --> 01:22:17,881
What happened?
1144
01:22:18,298 --> 01:22:20,840
Mino I can't stay in Ajax.
1145
01:22:21,256 --> 01:22:22,923
- You hear me?
- Stop it.
1146
01:22:23,923 --> 01:22:25,173
He doesn't think you're ready.
1147
01:22:45,382 --> 01:22:47,049
- Want to go eat?
- Can't.
1148
01:22:47,174 --> 01:22:48,841
- Why not?
- Got a game.
1149
01:22:48,966 --> 01:22:50,132
- Now?
- Yeah.
1150
01:22:50,257 --> 01:22:51,632
My treat, come on!
1151
01:22:51,757 --> 01:22:52,799
It's not that.
1152
01:22:52,924 --> 01:22:54,091
- Are you sure?
- Completely?
1153
01:22:54,174 --> 01:22:55,382
- Yeah, I can't.
- Completely.
1154
01:22:58,507 --> 01:22:59,591
Zlatan!
1155
01:23:00,424 --> 01:23:01,841
What's with you?
1156
01:23:01,966 --> 01:23:03,007
I'm on the A team.
1157
01:23:03,132 --> 01:23:05,299
I heard. Congratulations, man!
1158
01:23:05,424 --> 01:23:07,257
It's insane!
1159
01:23:07,382 --> 01:23:10,757
But they'll pick
you up next time.
1160
01:23:10,882 --> 01:23:13,049
I was on the bench at Under-19,
1161
01:23:13,174 --> 01:23:15,257
and now I'll be
going to the A team?
1162
01:23:16,549 --> 01:23:19,174
I honestly don't care that much.
1163
01:23:20,132 --> 01:23:22,424
Okay. Good luck in the game.
1164
01:23:55,174 --> 01:23:56,716
Push harder!
1165
01:23:56,841 --> 01:23:59,007
Don't let him turn it around!
1166
01:24:15,299 --> 01:24:17,966
Don't hold the
ball for too long!
1167
01:24:21,382 --> 01:24:23,632
To him, to him, to him!
1168
01:24:42,841 --> 01:24:47,049
- What's your deal?
- What's yours?
1169
01:24:47,466 --> 01:24:49,466
- It was 50-50!
- No.
1170
01:24:49,591 --> 01:24:50,632
Free kick from there.
1171
01:24:50,757 --> 01:24:51,841
Walk away.
1172
01:25:34,591 --> 01:25:36,424
- Hello!
- Hello.
1173
01:25:36,591 --> 01:25:38,466
How's it going?
All good.
1174
01:25:38,632 --> 01:25:39,757
You?
1175
01:25:43,049 --> 01:25:45,341
You looked a little
tired on the pitch.
1176
01:25:45,466 --> 01:25:47,007
How are you doing?
1177
01:25:47,132 --> 01:25:48,174
Tired?
1178
01:25:48,841 --> 01:25:50,257
Is everything okay?
1179
01:25:50,382 --> 01:25:51,466
Yeah, it's good.
1180
01:25:51,591 --> 01:25:54,091
There's been some
fuss, but it's fine.
1181
01:25:55,132 --> 01:25:56,382
What are you looking at?
1182
01:25:57,049 --> 01:25:58,091
Yeah, you.
1183
01:25:58,257 --> 01:25:59,382
Dad, that's Nils-ake.
1184
01:25:59,591 --> 01:26:01,591
- My coach.
- I see, okay.
1185
01:26:01,716 --> 01:26:02,841
Nils-ake, this is my Dad.
1186
01:26:03,007 --> 01:26:04,132
Hello!
1187
01:26:04,299 --> 01:26:06,466
My son.
Good, right?
1188
01:26:06,841 --> 01:26:08,007
Yeah, yeah.
1189
01:26:08,132 --> 01:26:09,174
He has...
1190
01:26:09,507 --> 01:26:10,549
He has a lot of talent.
1191
01:26:10,674 --> 01:26:11,716
Yes, I know.
1192
01:26:13,007 --> 01:26:14,091
Yes.
1193
01:26:14,466 --> 01:26:15,507
Nice to meet you.
1194
01:26:15,632 --> 01:26:16,674
I have to go.
1195
01:26:16,799 --> 01:26:17,882
Bye!
1196
01:26:21,216 --> 01:26:22,299
For you.
1197
01:26:23,299 --> 01:26:25,049
- What's this?
- Present.
1198
01:26:39,966 --> 01:26:41,049
Good, right?
1199
01:26:41,924 --> 01:26:42,966
The best.
1200
01:26:45,632 --> 01:26:46,674
Thank you so much.
1201
01:26:46,799 --> 01:26:47,841
Not a problem.
1202
01:26:50,216 --> 01:26:51,257
Listen...
1203
01:26:52,049 --> 01:26:53,841
Are you hungry?
1204
01:26:55,466 --> 01:26:56,507
You bet.
1205
01:26:56,841 --> 01:26:57,882
Should we go eat?
1206
01:26:58,007 --> 01:26:59,091
What are we going to eat?
1207
01:26:59,216 --> 01:27:00,257
Hamburgers, of course.
1208
01:27:01,507 --> 01:27:02,549
Yeah, come.
1209
01:27:11,174 --> 01:27:12,216
So what's the fuss?
1210
01:27:12,799 --> 01:27:13,841
What's the problem?
1211
01:27:15,632 --> 01:27:16,674
The usual.
1212
01:27:16,799 --> 01:27:17,924
They don't think I fit in.
1213
01:27:18,049 --> 01:27:19,091
Which "they"?
1214
01:27:19,841 --> 01:27:20,882
All of them.
1215
01:27:21,216 --> 01:27:23,132
The coach says I
don't listen to him.
1216
01:27:26,007 --> 01:27:27,216
Which you are supposed to do.
1217
01:27:27,341 --> 01:27:28,382
Listen.
1218
01:27:30,799 --> 01:27:31,841
You know Sapko?
1219
01:27:32,757 --> 01:27:33,799
Your uncle.
1220
01:27:33,924 --> 01:27:35,007
Huge talent.
1221
01:27:35,299 --> 01:27:36,382
National Team.
1222
01:27:36,882 --> 01:27:37,924
Boxing champ.
1223
01:27:38,507 --> 01:27:39,549
He listened to his coach.
1224
01:27:40,299 --> 01:27:41,341
He learned.
1225
01:27:42,966 --> 01:27:46,966
But hwne they tried to
clean him up... change him.
1226
01:27:47,882 --> 01:27:49,216
He didn't listen.
1227
01:27:49,341 --> 01:27:50,507
Do you understand?
1228
01:27:51,174 --> 01:27:52,216
How nice for him.
1229
01:27:52,341 --> 01:27:53,466
But you get it, right?
1230
01:27:55,257 --> 01:27:57,174
Same thing for you.
You should listen.
1231
01:27:57,299 --> 01:27:58,382
But not listen.
1232
01:28:00,424 --> 01:28:01,841
When they're shouting,
1233
01:28:01,966 --> 01:28:06,174
saying that you're wrong,
you should use that as fuel.
1234
01:28:07,466 --> 01:28:08,507
You get it?
1235
01:28:13,466 --> 01:28:17,882
Do you remember what Ali said
before that match with Foreman?
1236
01:28:18,216 --> 01:28:19,257
Do you remember?
1237
01:28:21,049 --> 01:28:22,216
Well?
1238
01:28:23,466 --> 01:28:24,549
Do you remember?
1239
01:28:28,132 --> 01:28:30,007
I'm gonna dance,
I'm gonna dance."
1240
01:28:30,507 --> 01:28:32,382
"I'm gonna dance." Bravo.
1241
01:28:48,382 --> 01:28:51,132
After the break, it's
time for league play.
1242
01:28:51,257 --> 01:28:56,841
In the second round, Ajax play
at home against NAC Breda.
1243
01:28:57,049 --> 01:29:00,799
With the transfer window
closing in two weeks' time,
1244
01:29:01,507 --> 01:29:04,674
there are a lot of rumors
surrounding Ajax's talented players.
1245
01:29:04,882 --> 01:29:08,924
Lots of talk about van der
Vaart, but also Ibrahimovic.
1246
01:29:09,049 --> 01:29:13,132
These days, he's a reliable shooter.
1247
01:29:13,382 --> 01:29:17,966
But many are asking if the tall Swede
is ready for Europe's best defenders.
1248
01:29:18,091 --> 01:29:21,424
The competition in the top European
leagues is hard and the question is:
1249
01:29:22,341 --> 01:29:26,632
Does Ibrahimovic have what it takes?
1250
01:30:05,341 --> 01:30:06,382
Zlatan!
1251
01:30:10,591 --> 01:30:11,632
Ibrahimovic...
1252
01:30:11,757 --> 01:30:12,882
Let's go!!
1253
01:30:45,091 --> 01:30:46,216
Ibrahimovic!
1254
01:31:00,757 --> 01:31:02,674
Goal!
1255
01:31:03,132 --> 01:31:04,924
Well done, my son.
1256
01:31:08,799 --> 01:31:11,757
Maradona, Zidane,
1257
01:31:12,007 --> 01:31:16,341
and that list now includes Ibrahimovic.
1258
01:32:20,507 --> 01:32:21,716
Zlatan.
1259
01:32:25,216 --> 01:32:26,299
We need to talk.
1260
01:32:26,757 --> 01:32:28,507
- Come along.
- Now?
1261
01:32:28,716 --> 01:32:29,757
Yes.
1262
01:32:44,257 --> 01:32:45,341
Yes?
1263
01:32:45,591 --> 01:32:46,841
Hello.
1264
01:32:46,966 --> 01:32:48,424
Hello!
Right.
1265
01:32:48,632 --> 01:32:51,007
- Come in.
- Hi, Roland.
1266
01:32:51,591 --> 01:32:52,841
Have a seat.
1267
01:32:57,174 --> 01:32:59,716
Relax.
No one died.
1268
01:32:59,841 --> 01:33:00,966
I promise.
1269
01:33:01,632 --> 01:33:02,716
What?
1270
01:33:02,841 --> 01:33:04,007
What are you talking about?
1271
01:33:04,216 --> 01:33:06,174
Aw, just a little joke.
1272
01:33:06,841 --> 01:33:08,216
How do you like
the team, Zlatan?
1273
01:33:08,674 --> 01:33:10,841
I like it.
What about you?
1274
01:33:10,966 --> 01:33:13,216
We're talking about you now.
1275
01:33:14,716 --> 01:33:17,007
So what do you
want to talk about?
1276
01:33:20,257 --> 01:33:23,549
I think it's time you stopped
playing with the little kids.
1277
01:33:24,966 --> 01:33:27,466
What do you mean, "little
kids" I didn't do anything to them.
1278
01:33:29,466 --> 01:33:31,091
Welcome to the A team, Zlatan.
1279
01:33:39,716 --> 01:33:40,799
A team?
1280
01:33:41,674 --> 01:33:43,049
Are you kidding me?
1281
01:33:43,174 --> 01:33:45,049
No!
Congratulations!
1282
01:33:45,257 --> 01:33:46,341
You start Monday.
1283
01:33:47,132 --> 01:33:49,382
You'll get the contract and
stuff like that from Hasse.
1284
01:33:53,049 --> 01:33:55,757
Okay.
So... see you.
1285
01:33:55,882 --> 01:33:57,132
Indeed.
1286
01:34:00,799 --> 01:34:01,882
And hey...
1287
01:34:02,007 --> 01:34:03,049
Yes?
1288
01:34:03,174 --> 01:34:05,091
No more stealing
and crap like that.
1289
01:34:06,092 --> 01:34:08,217
I stopped doing that
crap in seventh grade.
1290
01:34:49,467 --> 01:34:50,967
Keki!
1291
01:34:51,092 --> 01:34:52,133
Keki?
1292
01:34:54,092 --> 01:34:55,675
Pass the ball.
1293
01:35:01,758 --> 01:35:06,175
You get 100 bucks, if you
can take the ball from me.
1294
01:35:29,883 --> 01:35:37,092
Maradona, Zidane, and that
list now includes Ibrahimovic.
1295
01:35:52,342 --> 01:35:54,842
I don't like to talk
about myself because,
1296
01:35:54,967 --> 01:35:57,092
I want other people to
judge the way I'm playing.
1297
01:35:57,383 --> 01:35:58,592
But what can I say?
1298
01:35:59,592 --> 01:36:04,925
I'm 192, 93 kilos and
I like to play football.
83721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.