Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,123 --> 00:00:01,256
.
2
00:00:08,863 --> 00:00:09,231
- Uh...
- Ha.
3
00:00:11,300 --> 00:00:14,503
- That wasn't the warm reception
I was expecting.
4
00:00:14,536 --> 00:00:16,738
- Sorry. Just thinking
about the day ahead.
5
00:00:16,771 --> 00:00:18,573
- Speaking of...
6
00:00:18,607 --> 00:00:21,009
dinner before the recruiting
event tonight?
7
00:00:21,042 --> 00:00:22,644
- Oh, yeah.
8
00:00:22,677 --> 00:00:23,945
Inspiring the hearts and
minds
9
00:00:23,978 --> 00:00:26,181
of the next generation
of Navy sailors.
10
00:00:26,215 --> 00:00:27,282
- [laughs]
11
00:00:27,316 --> 00:00:29,451
Don't sound so excited.
12
00:00:29,484 --> 00:00:31,353
- Wish I could stay,
but duty calls.
13
00:00:31,386 --> 00:00:34,923
- Hey, you okay?
14
00:00:34,956 --> 00:00:37,192
You were tossing and turning
like crazy last night.
15
00:00:37,226 --> 00:00:40,529
- Yeah, all good,
and yes to dinner.
16
00:00:48,036 --> 00:00:50,105
- You're not hearing me,
Dr. Halstead.
17
00:00:50,139 --> 00:00:51,673
With the hospital
being sued--
18
00:00:51,706 --> 00:00:55,744
- I'm under a microscope.
I get it.
19
00:00:55,777 --> 00:00:57,179
Doesn't make it fair.
20
00:00:57,212 --> 00:00:58,947
- You ignored
your patient's wishes
21
00:00:58,980 --> 00:01:01,383
and put the hospital
in jeopardy.
22
00:01:01,416 --> 00:01:03,017
It's absolutely fair,
23
00:01:03,051 --> 00:01:05,053
and now you have to deal
with the consequences.
24
00:01:05,154 --> 00:01:08,890
You're in for interrogatories,
depositions, mediation,
25
00:01:08,923 --> 00:01:10,992
and then possibly
a civil trial,
26
00:01:11,025 --> 00:01:13,662
and that doesn't even include
what you may have to
27
00:01:13,695 --> 00:01:16,365
go through with
the state medical board.
28
00:01:16,398 --> 00:01:17,899
- Yeah. Okay.
29
00:01:17,932 --> 00:01:19,568
- Every move you make
will be scrutinized
30
00:01:19,601 --> 00:01:21,803
by Jennifer Baker's
attorneys.
31
00:01:21,836 --> 00:01:24,173
Stick to the script.
32
00:01:24,173 --> 00:01:26,641
Don't give them
any more ammo.
33
00:01:26,675 --> 00:01:29,077
Until the lawsuit is settled,
34
00:01:29,178 --> 00:01:31,580
you are the perfect doctor.
35
00:01:31,613 --> 00:01:33,182
Are we clear?
36
00:01:35,984 --> 00:01:40,189
Because your future
at this hospital...
37
00:01:40,189 --> 00:01:42,324
depends on it.
38
00:01:53,568 --> 00:01:55,937
- Five, six,
seven, eight...
39
00:01:55,970 --> 00:01:57,872
Uh-uh, girlfriend.
Go to Treatment 4, please.
40
00:01:57,906 --> 00:01:59,508
- You got it.
- Thank you.
41
00:01:59,541 --> 00:02:01,243
- Right this way.
42
00:02:02,744 --> 00:02:04,846
- All right.
43
00:02:04,879 --> 00:02:07,316
Reese, why so glum?
44
00:02:07,349 --> 00:02:09,251
- Residency Match picks.
- Ah.
45
00:02:09,284 --> 00:02:10,785
- They have to be in
by end of day
46
00:02:10,819 --> 00:02:11,986
and I have no clue
what to do.
47
00:02:12,020 --> 00:02:13,322
I'm literally choosing
48
00:02:13,355 --> 00:02:14,956
where I'll spend
the next four years of my life.
49
00:02:14,989 --> 00:02:17,692
- And probably the rest
of your life after that.
50
00:02:17,726 --> 00:02:18,860
- Be nice.
51
00:02:18,893 --> 00:02:21,796
[phone beeps]
Dr. Choi, incoming!
52
00:02:21,830 --> 00:02:24,633
- Where are we going, Maggie?
- Trauma 2.
53
00:02:24,666 --> 00:02:26,735
- Dad?
- Bret Cooper, 17-year-old male,
54
00:02:26,768 --> 00:02:29,604
down on the ice after a hip
check--GCS 10, improved to a 12.
55
00:02:29,638 --> 00:02:31,506
- Must have got his bell rung.
56
00:02:31,540 --> 00:02:33,141
- I'm his father.
I was there.
57
00:02:33,242 --> 00:02:34,809
He didn't get his bell rung.
He barely got hit.
58
00:02:34,843 --> 00:02:36,245
- Bret, I'm Dr. Choi.
Can you hear me?
59
00:02:36,278 --> 00:02:38,079
Can you breathe?
- Get me off of here!
60
00:02:38,112 --> 00:02:40,649
- All right, let's transfer him.
Reese, on your count.
61
00:02:40,682 --> 00:02:43,252
- Okay, nice and easy.
One, two, three.
62
00:02:43,285 --> 00:02:45,053
- [groans]
Uhh!
63
00:02:45,086 --> 00:02:46,120
- Transfer the oxygen,
leave him on the cannula,
64
00:02:46,154 --> 00:02:47,389
and let's get him up
on the monitors.
65
00:02:47,422 --> 00:02:49,258
- On it.
- Check his sat levels.
66
00:02:49,291 --> 00:02:50,459
- [whimpering]
67
00:02:50,492 --> 00:02:52,060
- Okay. Pupils equal
bilaterally and reactive.
68
00:02:52,093 --> 00:02:55,330
- He stayed on his skates
the whole time.
69
00:02:55,364 --> 00:02:57,432
- Bret, I need you to focus
on me--is there any pain?
70
00:02:57,466 --> 00:03:00,402
- Ah--there!
Right where you're touching.
71
00:03:00,435 --> 00:03:01,736
- Your show, Reese.
72
00:03:01,770 --> 00:03:03,572
- He needs a CT head
and spine,
73
00:03:03,605 --> 00:03:05,139
and I would get him
a chest X-ray.
74
00:03:05,173 --> 00:03:07,041
- Come on, really?
- We got this.
75
00:03:07,075 --> 00:03:09,278
- Oh, my God--is it a
concussion--What happened, Jack?
76
00:03:09,278 --> 00:03:11,980
- He was battling for a puck
along the boards--it's nothing.
77
00:03:12,013 --> 00:03:13,982
- Here we are in
the emergency room, Jack.
78
00:03:14,015 --> 00:03:15,884
- Mr. and Mrs. Cooper, I'm
gonna need you to step outside.
79
00:03:15,917 --> 00:03:18,019
- Bret had a bad concussion
last month.
80
00:03:18,052 --> 00:03:20,922
- Honey, it's not a concussion.
81
00:03:20,955 --> 00:03:22,724
Look, Doc,
he's got a scholarship
82
00:03:22,757 --> 00:03:24,359
on the table
for Boston College, okay?
83
00:03:24,393 --> 00:03:26,194
Another concussion,
they might rescind the offer.
84
00:03:26,295 --> 00:03:28,196
- My eyes--everything's blurry!
85
00:03:28,297 --> 00:03:29,764
- Bret, you have to stay still.
86
00:03:29,798 --> 00:03:32,133
Please, Bret, you have to hold
still--hold still, buddy.
87
00:03:32,166 --> 00:03:33,768
- Dad!
- Son, you okay?
88
00:03:33,802 --> 00:03:36,505
- Dad!
Dad, I can't see!
89
00:03:36,538 --> 00:03:38,307
- Stay still, Bret.
- I can't see!
90
00:03:48,350 --> 00:03:48,450
.
91
00:04:06,801 --> 00:04:07,336
- Wake up, Sleeping Beauty.
92
00:04:08,503 --> 00:04:10,405
The cat nap's over.
- Oh, yeah.
93
00:04:10,439 --> 00:04:11,573
- They're on their way in.
94
00:04:11,606 --> 00:04:14,643
- How long was I down?
- About 20 minutes.
95
00:04:14,676 --> 00:04:16,945
- Oh, it felt like 20 seconds.
96
00:04:16,978 --> 00:04:19,180
- You know you're only supposed
to work 12-hour shifts, right?
97
00:04:19,213 --> 00:04:20,515
It's the law.
- I know.
98
00:04:20,549 --> 00:04:22,851
But Dr. Downey
makes his own rules.
99
00:04:25,253 --> 00:04:27,856
- All right--
- Half a minute more.
100
00:04:27,889 --> 00:04:29,924
[whimpering]
Come on.
101
00:04:29,958 --> 00:04:31,693
- Down.
102
00:04:33,695 --> 00:04:35,364
Ticktock.
103
00:04:41,436 --> 00:04:42,837
- Doc, hey.
How is he?
104
00:04:42,871 --> 00:04:45,273
- What happened to his eyesight?
- His vision's fine.
105
00:04:45,374 --> 00:04:47,709
It was a transient impairment,
probably caused by anxiety.
106
00:04:47,742 --> 00:04:50,512
- What about his head?
Is it another concussion?
107
00:04:50,545 --> 00:04:52,013
- Can't say for sure yet.
108
00:04:52,046 --> 00:04:54,483
We're doing a CT of his head
and cervical spine
109
00:04:54,516 --> 00:04:55,984
to make sure
there's no bleeding.
110
00:04:56,017 --> 00:04:57,251
That might require
surgery.
111
00:04:57,285 --> 00:04:58,620
- Surgery?
Oh, God.
112
00:04:58,653 --> 00:05:00,221
- I'm not saying
he needs surgery.
113
00:05:00,389 --> 00:05:01,956
We just need
to rule everything out.
114
00:05:01,990 --> 00:05:03,392
- Relax, hon, okay?
115
00:05:03,392 --> 00:05:05,727
Let's not get worked up
before the tests come back.
116
00:05:05,760 --> 00:05:09,731
It's--it--it's...
117
00:05:09,764 --> 00:05:12,834
it's like...
it's like I...
118
00:05:12,867 --> 00:05:17,005
It's like I said before.
It--it l-looks worse than it is.
119
00:05:17,038 --> 00:05:20,475
Look, Doc, I played 18 seasons.
I took a hit or two.
120
00:05:20,509 --> 00:05:23,044
99% of the time,
it was nothing.
121
00:05:23,077 --> 00:05:25,480
I sat out a shift,
got right back in.
122
00:05:25,514 --> 00:05:26,981
- Trust me, I get it.
123
00:05:27,015 --> 00:05:29,283
Listen, as soon
as we get the tests back,
124
00:05:29,317 --> 00:05:31,786
we'll figure out our next step.
125
00:05:31,820 --> 00:05:33,154
- Okay.
126
00:05:33,187 --> 00:05:34,756
- Thanks.
- Sure.
127
00:05:34,789 --> 00:05:35,824
Ma'am.
128
00:05:38,460 --> 00:05:40,228
- It's gonna be fine.
129
00:05:43,798 --> 00:05:44,933
- Whoa.
130
00:05:50,772 --> 00:05:53,141
- Tired, Dr. Rhodes?
- No, I feel great.
131
00:05:53,174 --> 00:05:55,444
- Sign for the lungs,
and let's move.
132
00:05:55,444 --> 00:05:57,278
- All right.
133
00:05:57,311 --> 00:06:00,281
How long was he waiting?
- Half a minute.
134
00:06:04,686 --> 00:06:07,088
- Watch out, please.
- Yes. Spoke with Dr. Bucchheit
135
00:06:07,121 --> 00:06:09,458
about Loratazone--
think it's gonna work out.
136
00:06:09,491 --> 00:06:12,026
Hey, Greg,
let me call you back.
137
00:06:13,895 --> 00:06:16,898
Dr. Halstead--Will.
138
00:06:16,931 --> 00:06:20,234
- Zoe, how are you?
Your hair's different.
139
00:06:20,268 --> 00:06:21,736
I like it.
- Yeah?
140
00:06:21,770 --> 00:06:23,371
- Yeah. Thank you.
141
00:06:24,573 --> 00:06:26,475
- Had a great time
the other night.
142
00:06:26,475 --> 00:06:28,910
You've officially converted me
to a rye whiskey girl.
143
00:06:28,943 --> 00:06:32,481
- It cleanses the soul,
or at least the memory.
144
00:06:32,481 --> 00:06:33,815
- Things any better?
145
00:06:33,848 --> 00:06:35,349
- Well, they
haven't gotten worse.
146
00:06:35,383 --> 00:06:36,918
Guess that's something.
147
00:06:36,951 --> 00:06:40,555
- Good.
Cup half full--my kind of guy.
148
00:06:40,589 --> 00:06:43,391
- Round two soon?
149
00:06:43,492 --> 00:06:45,359
- I'm free tonight.
150
00:06:45,393 --> 00:06:46,961
- I'll call you
when my shift's over.
151
00:06:46,995 --> 00:06:48,563
- Yeah.
Okay.
152
00:06:51,065 --> 00:06:53,334
- Mr. Anderson,
I'm Dr. Halstead.
153
00:06:53,367 --> 00:06:54,503
- Oh, please, call me Tim.
154
00:06:54,536 --> 00:06:56,137
- You got it, Tim.
155
00:06:56,170 --> 00:06:58,039
So you're a diabetic?
156
00:06:58,072 --> 00:07:01,175
- Yeah, since after college.
Lucky bastard, I know.
157
00:07:01,209 --> 00:07:03,144
- I see you're
on the blood-thinner Warfarin.
158
00:07:03,177 --> 00:07:05,113
How's your INR?
- Don't know.
159
00:07:05,146 --> 00:07:07,181
I haven't had it checked
in a few weeks.
160
00:07:07,215 --> 00:07:09,584
- Mm-hmm.
Let's have a listen.
161
00:07:13,054 --> 00:07:14,155
Uh-huh.
162
00:07:15,590 --> 00:07:17,526
Yeah, you've also had
a mitral valve replaced.
163
00:07:17,526 --> 00:07:18,993
I can hear the clicking.
164
00:07:19,027 --> 00:07:20,895
- Yeah, two stent operations,
an atherectomy,
165
00:07:20,929 --> 00:07:22,564
and a laser angioplasty.
166
00:07:22,597 --> 00:07:25,266
- And somehow
still putting us all to shame.
167
00:07:25,299 --> 00:07:27,536
You look like
a Bergdorf's catalog.
168
00:07:27,569 --> 00:07:29,838
- Well, look good,
feel good, Dr. Manning.
169
00:07:29,871 --> 00:07:31,740
I was wondering
if I would see you.
170
00:07:31,773 --> 00:07:34,843
- Dr. Halstead,
you mind if I sit in?
171
00:07:34,876 --> 00:07:36,978
- You don't have to ask.
172
00:07:37,011 --> 00:07:38,279
- So what's going on
today?
173
00:07:38,312 --> 00:07:39,914
Last time you were in
for a foot infection.
174
00:07:39,948 --> 00:07:41,182
Any reoccurrence?
- No,
175
00:07:41,215 --> 00:07:42,551
just a little shortness
of breath.
176
00:07:42,584 --> 00:07:44,218
I was cleaning out my attic,
177
00:07:44,252 --> 00:07:46,054
started feeling
a little light-headed.
178
00:07:46,087 --> 00:07:48,022
Nothing, really,
to worry about,
179
00:07:48,056 --> 00:07:49,290
but, still,
better safe than sorry.
180
00:07:49,323 --> 00:07:50,859
- Anything else?
181
00:07:50,892 --> 00:07:52,561
- My left leg's
been aching a bit.
182
00:07:52,594 --> 00:07:54,929
- Mr. Anderson
is in congestive heart failure.
183
00:07:54,963 --> 00:07:56,898
- Oh?
- It's mild.
184
00:07:56,931 --> 00:07:59,200
At least, that's what
my last doctor told me.
185
00:07:59,233 --> 00:08:02,270
- But you could still stand
to lose some of that fluid.
186
00:08:02,303 --> 00:08:05,273
All right, what we're gonna
do--chest X-ray, EKG, labs.
187
00:08:05,306 --> 00:08:08,643
Have IR do an angiogram,
check the flow of the leg.
188
00:08:08,677 --> 00:08:10,579
- Here I was, thinking
I was gonna make it home
189
00:08:10,612 --> 00:08:12,346
for the Bulls game.
190
00:08:14,015 --> 00:08:15,917
- Don't worry, Tim, we'll
get you the wi-fi password.
191
00:08:15,950 --> 00:08:17,819
You can watch the game
on your phone.
192
00:08:22,657 --> 00:08:24,058
- Hey.
- [murmuring]
193
00:08:24,092 --> 00:08:26,595
- A little overboard.
His leg wasn't cold.
194
00:08:26,628 --> 00:08:28,229
A vascular ultrasound,
maybe,
195
00:08:28,262 --> 00:08:30,331
but an angiogram's
a bit much to start.
196
00:08:30,364 --> 00:08:32,166
- He's a decade-long
vasculopath.
197
00:08:32,200 --> 00:08:33,434
His blood vessels are shot.
198
00:08:33,467 --> 00:08:35,269
- He's not indicating.
199
00:08:35,303 --> 00:08:37,906
I hardly think he needs another
uncomfortable procedure.
200
00:08:37,939 --> 00:08:39,874
- There's no telling
what he needs.
201
00:08:39,908 --> 00:08:42,143
Look, I am not
dismissing you, Nat,
202
00:08:42,176 --> 00:08:44,012
but I did the intake.
203
00:08:44,045 --> 00:08:46,147
It's my call.
204
00:08:46,180 --> 00:08:48,983
[tense music]
205
00:08:49,017 --> 00:08:51,886
*
206
00:08:51,920 --> 00:08:53,487
- Thanks.
207
00:08:53,521 --> 00:08:55,023
- Hey.
208
00:08:56,625 --> 00:08:59,427
- Hoo, you look like crap.
209
00:08:59,460 --> 00:09:01,262
- [laughs]
Thanks.
210
00:09:01,295 --> 00:09:02,831
Downey boot camp.
211
00:09:02,864 --> 00:09:04,666
- Presume
you're on the transplant?
212
00:09:04,699 --> 00:09:06,367
- Ex-vivo--have you
ever seen one?
213
00:09:06,400 --> 00:09:08,036
The lungs are
perfused out--
214
00:09:08,069 --> 00:09:10,538
- Outside the body, yeah.
I know the procedure.
215
00:09:10,639 --> 00:09:15,043
- Yeah, the patient was
an NYFD first responder on 9/11.
216
00:09:15,076 --> 00:09:18,246
He developed pulmonary fibrosis
from debris exposure.
217
00:09:18,279 --> 00:09:20,481
So no good deed, right?
[pager beeping]
218
00:09:20,514 --> 00:09:22,016
- I got to jet.
219
00:09:22,050 --> 00:09:24,653
Your trauma pages
are coming to me now.
220
00:09:24,653 --> 00:09:27,255
- Lunch later?
- Page me.
221
00:09:29,958 --> 00:09:32,160
- So then I just break up
the center
222
00:09:32,193 --> 00:09:33,928
and carry the puck
into the zone myself?
223
00:09:33,962 --> 00:09:36,030
- Exactly. You catch the D-man
in the neutral zone.
224
00:09:36,064 --> 00:09:37,966
- And I'll be left
with a two-on-one.
225
00:09:37,999 --> 00:09:39,868
- Good read.
226
00:09:39,901 --> 00:09:41,202
- Hey,
put that away now.
227
00:09:43,537 --> 00:09:46,708
- Good news.
CT head and spine were clear.
228
00:09:46,741 --> 00:09:48,542
- No concussion?
- No concussion.
229
00:09:48,576 --> 00:09:50,679
- So I'm out of here?
230
00:09:50,679 --> 00:09:52,546
- And off to Chestnut Hill.
Go, Eagles.
231
00:09:52,580 --> 00:09:55,016
- Sweet! Thanks, Doc.
- Sure.
232
00:09:57,285 --> 00:09:59,721
- Sports aren't really my thing.
233
00:10:01,222 --> 00:10:02,757
- What'd I tell you, hon?
234
00:10:02,791 --> 00:10:04,258
Nothing.
The kid's a rock.
235
00:10:04,292 --> 00:10:07,228
Like father, like son.
Doc, thanks so much.
236
00:10:07,261 --> 00:10:08,496
- You got it.
237
00:10:11,866 --> 00:10:15,403
- Okay, so let's go tell
those bad-news scouts
238
00:10:15,436 --> 00:10:17,605
that the nation's number-one
recruit is good to go.
239
00:10:17,638 --> 00:10:20,441
- Dr. Choi, is it possible
you missed something?
240
00:10:20,474 --> 00:10:22,076
Bret complains of headaches.
- Mom.
241
00:10:22,110 --> 00:10:23,945
- He's had this one
for two weeks.
242
00:10:23,978 --> 00:10:25,747
- Joan, enough!
243
00:10:27,381 --> 00:10:31,185
Look, the scan
came back clean, honey.
244
00:10:31,219 --> 00:10:35,489
Stop looking for something
that isn't there.
245
00:10:35,523 --> 00:10:37,225
- LP?
246
00:10:37,258 --> 00:10:39,761
- Headaches could be
a symptom of meningitis.
247
00:10:39,794 --> 00:10:42,030
An infection like that wouldn't
show up on the CT.
248
00:10:42,063 --> 00:10:43,597
Could explain why a minor hit
249
00:10:43,631 --> 00:10:45,466
caused such a big
reaction earlier.
250
00:10:45,499 --> 00:10:47,836
I think it's best
we do a spinal tap.
251
00:10:47,869 --> 00:10:51,105
- Okay, but meningitis,
that is treatable, right?
252
00:10:51,139 --> 00:10:53,407
- Hockey can wait
for an hour, Jack.
253
00:10:53,441 --> 00:10:55,443
- Okay, Joan.
254
00:10:56,644 --> 00:10:57,979
- So, Bret,
255
00:10:58,012 --> 00:11:00,248
if you could lie
on your side
256
00:11:00,281 --> 00:11:02,383
and pull your knees
up to your chest,
257
00:11:02,416 --> 00:11:04,218
I'm gonna numb you
with a local anesthetic.
258
00:11:04,252 --> 00:11:05,653
Are you okay?
259
00:11:05,754 --> 00:11:07,288
- Feeling a little dizzy.
260
00:11:07,321 --> 00:11:10,491
- Okay.
- Bret? Bret!
261
00:11:10,524 --> 00:11:12,426
- Bret!
- Bret!
262
00:11:12,460 --> 00:11:13,828
- Bret!
- Reese!
263
00:11:17,799 --> 00:11:17,932
.
264
00:11:21,369 --> 00:11:22,003
- Anything hurt?
- Not really.
265
00:11:23,772 --> 00:11:25,606
Gonna be stiff tomorrow,
though, aren't I?
266
00:11:25,639 --> 00:11:29,077
- Yeah,
but pain builds character.
267
00:11:29,110 --> 00:11:30,945
- According to who,
exactly?
268
00:11:30,979 --> 00:11:32,380
[both chuckle]
269
00:11:32,413 --> 00:11:34,048
- Bret still needs an LP.
You good?
270
00:11:34,082 --> 00:11:36,384
- Uh...fourth period,
271
00:11:36,417 --> 00:11:39,320
bottom of the 9th--
put me back in, Coach.
272
00:11:39,353 --> 00:11:40,789
- Butchered hockey,
football,
273
00:11:40,822 --> 00:11:43,324
and baseball
in one sentence--impressive.
274
00:11:44,859 --> 00:11:46,294
- Dr. Charles,
thanks for coming down.
275
00:11:46,327 --> 00:11:48,696
Quick favor?
- Shoot.
276
00:11:48,797 --> 00:11:50,464
- Uh, got a patient,
17-year-old hockey player.
277
00:11:50,498 --> 00:11:52,466
- I heard.
Bret "Bear" Cooper.
278
00:11:52,500 --> 00:11:53,902
Dad was a heavy.
279
00:11:53,935 --> 00:11:55,236
Hear the kid's
even better.
280
00:11:55,269 --> 00:11:56,838
- Wouldn't have taken you
for a jock.
281
00:11:56,871 --> 00:11:59,707
- Oh, come on--sport's the
oldest form of group therapy.
282
00:11:59,808 --> 00:12:01,142
We yell.
We scream.
283
00:12:01,175 --> 00:12:03,411
Testosterone spikes.
284
00:12:03,444 --> 00:12:05,679
Every now and then, we even
get to believe in a miracle.
285
00:12:05,713 --> 00:12:07,415
Your patient...
286
00:12:07,448 --> 00:12:09,818
- It's actually his father Jack
that I needed the consult on.
287
00:12:09,818 --> 00:12:12,186
He's exhibiting memory loss,
hand tremors, agitation--
288
00:12:12,220 --> 00:12:14,222
could be Chronic
Traumatic Encephalopathy,
289
00:12:14,255 --> 00:12:16,958
but I'd like to rule out
anxiety and depression first.
290
00:12:16,991 --> 00:12:18,192
- CTE sounds right.
291
00:12:18,226 --> 00:12:19,427
Get hit in the head
that many times,
292
00:12:19,460 --> 00:12:20,929
it's bound to catch up
with you.
293
00:12:20,962 --> 00:12:23,364
- Yeah.
- Past always does.
294
00:12:26,200 --> 00:12:27,568
- Listen,
sorry about the other day.
295
00:12:27,601 --> 00:12:29,570
We got slammed.
- I get it.
296
00:12:29,603 --> 00:12:31,305
E.D. never sleeps.
297
00:12:31,339 --> 00:12:33,842
But if you keep skipping
our sessions, buddy,
298
00:12:33,842 --> 00:12:36,344
I'm afraid
you won't either.
299
00:12:42,250 --> 00:12:45,186
- So finally, as we reintroduce
blood into your lungs,
300
00:12:45,219 --> 00:12:47,221
we will manually compress
the pulmonary artery
301
00:12:47,255 --> 00:12:50,358
to avoid
initial volume overload.
302
00:12:50,391 --> 00:12:52,760
- Hey, can I see those lungs
again, please, Doc?
303
00:12:52,861 --> 00:12:54,495
- Yeah, of course.
304
00:12:57,866 --> 00:12:59,633
- Science fiction
meets reality.
305
00:12:59,667 --> 00:13:01,702
[both chuckle]
306
00:13:01,735 --> 00:13:04,038
I just hope they work as well
once they're in me.
307
00:13:04,072 --> 00:13:05,974
- Believe me,
you couldn't be in better hands
308
00:13:06,007 --> 00:13:07,876
than Dr. Downey's.
309
00:13:07,876 --> 00:13:10,244
- We'll see you in the O.R.,
Mr. Mosconi.
310
00:13:13,647 --> 00:13:15,349
- Your lungs
got a Chicago Fire escort
311
00:13:15,383 --> 00:13:17,051
like I have never seen.
312
00:13:17,085 --> 00:13:18,987
- Brothers in arms.
313
00:13:22,891 --> 00:13:25,126
This is really happening.
314
00:13:25,159 --> 00:13:28,362
- It is.
We'll see you on the other side.
315
00:13:28,396 --> 00:13:29,763
- Yeah.
316
00:13:33,367 --> 00:13:35,369
- Quite the presentation,
Dr. Rhodes.
317
00:13:35,403 --> 00:13:36,905
- I wanted to be thorough.
318
00:13:36,938 --> 00:13:38,772
- Great.
319
00:13:38,806 --> 00:13:41,575
Next time, in English.
320
00:13:41,609 --> 00:13:43,744
Patient's
already overwhelmed.
321
00:13:45,513 --> 00:13:46,915
- Okay.
322
00:13:48,482 --> 00:13:50,418
- Start of the second,
Bulls are looking strong...
323
00:13:50,451 --> 00:13:53,387
- What's the score?
- Bulls are up by 4.
324
00:13:53,421 --> 00:13:54,688
- Nice.
325
00:13:56,557 --> 00:13:59,127
- Dr. Manning,
Tim's blood work came back.
326
00:13:59,160 --> 00:14:00,594
INR's high.
327
00:14:00,628 --> 00:14:02,763
- Same thing happened
the last time he came in.
328
00:14:02,796 --> 00:14:04,398
All right, let's ease him off
the blood thinners
329
00:14:04,432 --> 00:14:06,334
and give him 10mg
of Vitamin K
330
00:14:06,367 --> 00:14:08,036
to level off
his clotting factors.
331
00:14:08,069 --> 00:14:09,537
- Put in the order.
- Thanks.
332
00:14:09,570 --> 00:14:12,473
Oh, those tests
that Dr. Halstead ordered?
333
00:14:12,506 --> 00:14:13,942
- All negative.
334
00:14:13,975 --> 00:14:16,477
- Put Tim through
all that stress for nothing.
335
00:14:24,953 --> 00:14:29,457
- They won't listen.
They're doing a lumbar puncture.
336
00:14:29,490 --> 00:14:33,827
That is exactly what I was
trying to tell them.
337
00:14:33,861 --> 00:14:36,464
Okay, yeah.
I'll keep you posted, Doc.
338
00:14:36,497 --> 00:14:37,798
Thanks.
339
00:14:37,831 --> 00:14:39,400
- Mr. Cooper?
340
00:14:39,433 --> 00:14:42,736
Dan Charles.
Boy, what a pleasure.
341
00:14:42,770 --> 00:14:44,805
- That's quite a grip.
342
00:14:44,838 --> 00:14:47,308
Good for stick handling.
You ever played hockey?
343
00:14:47,341 --> 00:14:49,978
- Oh, a million years ago.
Only Junior League goalie,
344
00:14:49,978 --> 00:14:52,780
but had one shut-out.
Best day of my life.
345
00:14:52,813 --> 00:14:55,016
- Ha. I loved
the Junior Leagues.
346
00:14:55,049 --> 00:14:57,986
played the game for no other
reason than it was fun.
347
00:14:57,986 --> 00:15:00,354
Don't read too much into that.
348
00:15:00,388 --> 00:15:02,656
You are a shrink, right?
349
00:15:02,690 --> 00:15:04,458
- Oh, boy,
what gave me away?
350
00:15:04,492 --> 00:15:06,760
- Well, the team always
had a couple on the payroll.
351
00:15:06,794 --> 00:15:08,796
Soft spoken, loved eye contact,
352
00:15:08,829 --> 00:15:10,831
and not to mention
the sweater vest
353
00:15:10,864 --> 00:15:12,700
and the Rockports didn't help.
354
00:15:12,733 --> 00:15:15,003
- [laughs] Oh, geez.
Well, then you know
355
00:15:15,003 --> 00:15:17,105
exactly what
my next question's gonna be.
356
00:15:17,138 --> 00:15:19,007
- How am I feeling?
357
00:15:19,007 --> 00:15:21,009
Conflicted.
358
00:15:21,042 --> 00:15:22,876
I mean,
my son is in the E.D.,
359
00:15:22,910 --> 00:15:24,645
so as a dad, I'm concerned.
360
00:15:24,678 --> 00:15:26,314
But as a former player,
361
00:15:26,347 --> 00:15:29,550
knowing that leaving it out
on the ice is what got us here,
362
00:15:29,583 --> 00:15:31,352
couldn't be more proud.
363
00:15:31,385 --> 00:15:34,188
- Sacrifice in the name
of sport--
364
00:15:34,222 --> 00:15:36,457
wouldn't know
anything about that.
365
00:15:36,490 --> 00:15:38,459
I never played hockey.
- You know, that's a shame.
366
00:15:38,492 --> 00:15:40,228
I mean, you got
great width, you know?
367
00:15:40,261 --> 00:15:42,296
You never thought
about playing goalie?
368
00:15:42,330 --> 00:15:45,433
- Mm--more of a bookworm
than a bruiser.
369
00:15:45,466 --> 00:15:47,101
- [chuckles]
Yeah, I got you.
370
00:15:47,135 --> 00:15:48,936
- The spinal tap's done.
371
00:15:49,037 --> 00:15:51,039
We'll get it off to the lab
and go from there.
372
00:15:51,072 --> 00:15:52,373
- Great.
373
00:15:52,406 --> 00:15:53,741
Well, nice to meet you,
Doc.
374
00:15:53,774 --> 00:15:55,076
- Real pleasure.
375
00:15:56,444 --> 00:15:58,512
- Short-term memory loss--
- As of now,
376
00:15:58,546 --> 00:16:00,614
CTE's only diagnosable
postmortem,
377
00:16:00,648 --> 00:16:03,217
but I'm afraid
your instincts are correct.
378
00:16:07,555 --> 00:16:09,057
- You still at it?
- Mm-hmm.
379
00:16:09,057 --> 00:16:10,591
- Didn't your mom
ever tell you you'd go blind
380
00:16:10,624 --> 00:16:12,226
staring at a screen
that long?
381
00:16:12,260 --> 00:16:13,894
- My mother
was a litigation attorney
382
00:16:13,927 --> 00:16:16,264
and worked 90-hour weeks.
She didn't tell me much.
383
00:16:16,297 --> 00:16:18,132
- Well, guess
it's on the nurses then.
384
00:16:18,166 --> 00:16:20,101
All right, this hospital's
too far from the city.
385
00:16:20,134 --> 00:16:22,970
You wouldn't last a week
in the boonies.
386
00:16:23,071 --> 00:16:25,073
- [laughs] Oh,
and this one's way too vanilla.
387
00:16:25,106 --> 00:16:27,908
You've been rolling with us.
You got a little flavor now.
388
00:16:27,941 --> 00:16:29,543
- This one's Boston?
389
00:16:29,577 --> 00:16:31,379
Winters are terrible.
390
00:16:33,381 --> 00:16:35,483
All right,
you got me on that one.
391
00:16:35,516 --> 00:16:39,587
Maybe...we're angling
for you to stay.
392
00:16:39,620 --> 00:16:40,754
- Chicago Med's definitely
in the running.
393
00:16:40,788 --> 00:16:42,090
- Ah?
394
00:16:42,123 --> 00:16:43,724
- It's my specialty
I'm torn over.
395
00:16:43,757 --> 00:16:45,393
I always thought
I'd choose pathology,
396
00:16:45,426 --> 00:16:49,330
but the E.D.'s really...
grown on me.
397
00:16:49,363 --> 00:16:50,864
I can't believe
I just said that.
398
00:16:50,898 --> 00:16:52,300
- Oh, that's okay,
sweetie.
399
00:16:52,333 --> 00:16:55,436
You're not the first lab geek
that we've turned.
400
00:17:00,541 --> 00:17:02,476
- You shouldn't be
the last one in.
401
00:17:02,510 --> 00:17:03,577
- Patient's ready, Dr. Downey.
402
00:17:03,611 --> 00:17:05,546
- Let's get this show
on the road.
403
00:17:05,579 --> 00:17:07,148
- Propofol's going in.
404
00:17:08,582 --> 00:17:11,552
[rapid beeping]
405
00:17:11,585 --> 00:17:13,687
Pressure's tanking.
406
00:17:15,123 --> 00:17:17,125
- No pulse.
- Rhodes, on his chest.
407
00:17:20,694 --> 00:17:22,796
Allen, how much epi
has he gotten?
408
00:17:22,830 --> 00:17:23,831
- 20 mics.
409
00:17:23,864 --> 00:17:25,933
[flatline tone]
410
00:17:25,966 --> 00:17:28,136
[flatline stops]
[steady beeping
411
00:17:28,169 --> 00:17:29,470
- Got a pulse back.
412
00:17:29,503 --> 00:17:31,872
- Good waveform on the A Line.
413
00:17:31,905 --> 00:17:33,474
He's in sinus rhythm.
414
00:17:33,507 --> 00:17:35,509
- Let's TEE.
415
00:17:35,543 --> 00:17:36,710
- All right.
416
00:17:36,744 --> 00:17:39,213
- Here you go, Doctor.
- Thank you, Nurse.
417
00:17:43,050 --> 00:17:44,585
- Get in there.
418
00:17:47,155 --> 00:17:49,557
- Show me what I need to see.
419
00:17:49,590 --> 00:17:52,025
- Look at the aortic
valve.
420
00:17:52,059 --> 00:17:54,027
- Valve area's .6.
421
00:17:54,061 --> 00:17:56,630
- Cardiologist said it was only
mild to moderately stenotic.
422
00:17:56,664 --> 00:17:57,798
- I know,
but this is critical.
423
00:17:57,831 --> 00:17:59,400
He needs a new valve.
424
00:17:59,433 --> 00:18:01,702
- How long have the lungs
been perfusing?
425
00:18:01,735 --> 00:18:04,172
- Including transport,
at least six hours.
426
00:18:04,172 --> 00:18:06,507
They're good for another
five to six,
427
00:18:06,540 --> 00:18:08,542
but we can't transplant
until we fix that valve.
428
00:18:08,576 --> 00:18:10,611
- Keep him deep--between
his lungs and the blockage,
429
00:18:10,644 --> 00:18:12,180
he won't tolerate
going under again.
430
00:18:12,180 --> 00:18:14,682
You and I need to figure out
a plan quickly.
431
00:18:16,284 --> 00:18:18,652
[alarm]
- Code blue, treatment 1.
432
00:18:18,686 --> 00:18:21,455
Code blue, treatment 1.
433
00:18:21,489 --> 00:18:22,890
- What happened?
434
00:18:22,923 --> 00:18:24,525
- A second ago,
he was perfectly stable.
435
00:18:24,558 --> 00:18:26,560
We were talking.
- Hold compressions.
436
00:18:26,594 --> 00:18:28,429
[flatline tone]
No pulse.
437
00:18:28,462 --> 00:18:31,199
- What's going on?
- I don't know.
438
00:18:32,633 --> 00:18:33,701
No breath sounds.
439
00:18:33,734 --> 00:18:35,035
- V-Fib!
440
00:18:39,240 --> 00:18:39,340
.
441
00:18:40,007 --> 00:18:40,774
- Charge to 200 joules.
- Charging.
442
00:18:42,676 --> 00:18:44,945
Charged.
- Everyone clear.
443
00:18:44,978 --> 00:18:47,047
[beep beep]
Nat, back away.
444
00:18:47,080 --> 00:18:49,016
- No, just give me
one more second.
445
00:18:49,049 --> 00:18:50,418
I see the cords.
446
00:18:50,451 --> 00:18:52,520
I'm almost in.
447
00:18:52,553 --> 00:18:54,788
All right, tube's in.
Let's go.
448
00:18:54,822 --> 00:18:56,224
- Everyone clear!
449
00:18:57,691 --> 00:19:00,228
- Nothing.
Copy. O.R. on standby.
450
00:19:00,228 --> 00:19:01,262
- Round of epi.
- Got it.
451
00:19:01,295 --> 00:19:03,897
- Charging.
- Charged.
452
00:19:03,931 --> 00:19:05,233
- Clear!
- Clear.
453
00:19:05,233 --> 00:19:06,600
[beep beep]
[thump]
454
00:19:07,601 --> 00:19:08,836
- Still in fib.
455
00:19:08,869 --> 00:19:10,238
- Nat, you take over
compressions.
456
00:19:10,271 --> 00:19:12,072
Don't stop for anything.
April, where's that epi?
457
00:19:12,105 --> 00:19:13,474
- Epi's in.
458
00:19:13,507 --> 00:19:15,576
- Clear.
Clear!
459
00:19:15,609 --> 00:19:17,878
[beep beep]
[thump]
460
00:19:17,911 --> 00:19:19,947
- [murmurs in background]
- CPR. Epi again.
461
00:19:19,980 --> 00:19:21,315
Follow it
with an amp of bicarb.
462
00:19:21,349 --> 00:19:22,950
- Yes, Doctor.
463
00:19:25,286 --> 00:19:27,421
- Asystole--he's got no pulse.
464
00:19:28,656 --> 00:19:30,458
- I got it.
465
00:19:36,063 --> 00:19:37,665
- Will.
466
00:19:40,534 --> 00:19:45,138
Will, he's gone.
467
00:19:45,172 --> 00:19:48,108
[dramatic music]
468
00:19:48,141 --> 00:19:53,281
*
469
00:19:53,281 --> 00:19:56,317
Time of death--14:21.
470
00:20:11,198 --> 00:20:13,934
- Balloon valvuloplasty
will stabilize the valve
471
00:20:13,967 --> 00:20:15,769
and allow us to do
the transplant.
472
00:20:15,803 --> 00:20:17,037
- It's only a stopgap.
473
00:20:17,070 --> 00:20:18,105
In a month
we're back at square one
474
00:20:18,138 --> 00:20:19,673
needing to replace the valve,
475
00:20:19,707 --> 00:20:22,075
only now the patient's
fresh off a transplant.
476
00:20:22,109 --> 00:20:24,412
- Then we open him up,
replace the aortic valve,
477
00:20:24,445 --> 00:20:26,213
and do the transplant
afterwards.
478
00:20:26,246 --> 00:20:27,848
- I don't want him
open that long.
479
00:20:27,881 --> 00:20:30,083
Invites a whole host
of complications.
480
00:20:30,117 --> 00:20:31,652
- Okay.
481
00:20:33,721 --> 00:20:35,656
How about this?
482
00:20:35,689 --> 00:20:39,092
We do the valve replacement
and the lung transplant
483
00:20:39,126 --> 00:20:40,928
at the same time.
484
00:20:40,961 --> 00:20:43,764
- We'll do a trans-aortic
valve replacement first--
485
00:20:43,797 --> 00:20:45,132
less invasive.
486
00:20:45,165 --> 00:20:47,067
Cardiologist can go in
through the groin via catheter
487
00:20:47,100 --> 00:20:48,469
to fix the valve.
488
00:20:48,502 --> 00:20:51,805
Once they're done, we'll move
on with the transplant.
489
00:20:51,839 --> 00:20:52,940
- Yes, sir.
490
00:20:55,509 --> 00:20:57,244
- A brain infection--
like meningitis?
491
00:20:57,277 --> 00:20:59,880
- You can treat this
with antibiotics, can't you?
492
00:20:59,913 --> 00:21:02,750
- Possibly.
We did catch this one early.
493
00:21:02,783 --> 00:21:04,785
This is cerebritis,
not meningitis,
494
00:21:04,818 --> 00:21:06,487
which is not only serious
495
00:21:06,520 --> 00:21:08,356
but stems from
some underlying condition,
496
00:21:08,356 --> 00:21:10,090
one we have yet to find.
497
00:21:10,123 --> 00:21:12,025
- So...more tests?
498
00:21:12,059 --> 00:21:13,527
- Afraid so.
499
00:21:13,561 --> 00:21:15,496
- Hey.
500
00:21:15,529 --> 00:21:17,965
Third period, son.
We got this.
501
00:21:17,998 --> 00:21:20,167
- Mr. Cooper...
502
00:21:20,200 --> 00:21:21,902
mind if I talk to you
for a second?
503
00:21:21,935 --> 00:21:23,404
- Yeah, sure.
504
00:21:26,474 --> 00:21:27,941
- Hang tight.
505
00:21:27,975 --> 00:21:29,843
We're gonna get
to the bottom of this.
506
00:21:32,980 --> 00:21:34,281
Hey.
507
00:21:34,382 --> 00:21:36,650
- Hey.
508
00:21:36,684 --> 00:21:39,987
- Look, I couldn't help
but notice earlier--
509
00:21:40,020 --> 00:21:41,755
- The CTE.
510
00:21:41,789 --> 00:21:43,290
- Yeah.
- Yeah, I know.
511
00:21:43,391 --> 00:21:46,794
I know.
I got it under control.
512
00:21:46,827 --> 00:21:48,596
- Mr. Cooper,
the disease is progressive.
513
00:21:48,629 --> 00:21:50,631
- You think I don't know that?
514
00:21:50,664 --> 00:21:52,400
I have a private physician,
515
00:21:52,400 --> 00:21:53,867
a team doctor
from when I played,
516
00:21:53,901 --> 00:21:55,869
and he says
it's not too bad.
517
00:21:55,903 --> 00:21:57,004
- And Bret?
518
00:21:57,037 --> 00:21:59,440
- Bret is fine.
All right?
519
00:21:59,473 --> 00:22:01,842
The game's changed, huh?
Safer.
520
00:22:01,875 --> 00:22:03,210
Better equipment,
better penalty regulations--
521
00:22:03,243 --> 00:22:05,513
- Does he know?
522
00:22:05,546 --> 00:22:07,214
- Well, I don't really see
523
00:22:07,247 --> 00:22:09,016
how that's any
of your damn business.
524
00:22:09,049 --> 00:22:10,050
- Bret deserves the truth.
What kind of father
525
00:22:10,083 --> 00:22:11,952
keeps his kid in the dark?
526
00:22:11,985 --> 00:22:13,754
- Hey, you watch
what you say to me!
527
00:22:13,787 --> 00:22:14,788
- Dr. Choi!
528
00:22:23,063 --> 00:22:26,734
I apologize
for my colleague, sincerely.
529
00:22:26,767 --> 00:22:27,968
Why don't you, um,
530
00:22:28,001 --> 00:22:29,703
why don't you go
check on your wife and son?
531
00:22:29,737 --> 00:22:31,304
I'm very sorry about that.
532
00:22:31,338 --> 00:22:34,341
- Okay.
Thanks.
533
00:22:39,513 --> 00:22:41,449
- He's keeping it from Bret.
534
00:22:41,482 --> 00:22:43,250
- And so you thought
threatening him
535
00:22:43,283 --> 00:22:44,885
would make him more
forthcoming?
536
00:22:44,918 --> 00:22:46,887
That's my conversation anyway.
Why didn't you page me?
537
00:22:46,920 --> 00:22:48,622
- Wouldn't have helped--
guy's in total denial.
538
00:22:48,656 --> 00:22:49,757
- Oh, he is?
539
00:22:49,790 --> 00:22:52,626
Huh.
[scoffs]
540
00:22:52,660 --> 00:22:56,096
This is why you go
to therapy
541
00:22:56,129 --> 00:22:59,232
and why you stick
with it.
542
00:23:10,478 --> 00:23:11,879
- [whispers]
Come on.
543
00:23:13,514 --> 00:23:16,016
What the hell?
544
00:23:21,054 --> 00:23:24,124
Can I talk to you
for a minute?
545
00:23:24,157 --> 00:23:26,494
Why did you administer
vitamin K to my patient
546
00:23:26,494 --> 00:23:28,696
without consulting me?
547
00:23:39,339 --> 00:23:41,809
- His clotting was slow.
548
00:23:41,842 --> 00:23:43,243
It's standard protocol,
549
00:23:43,276 --> 00:23:45,378
and I think
you mean our patient.
550
00:23:45,412 --> 00:23:48,682
- Your protocol may have caused
a pulmonary embolism.
551
00:23:48,716 --> 00:23:50,684
- You have no grounds
to say that.
552
00:23:50,718 --> 00:23:52,620
Any number of things
could've happened.
553
00:23:52,653 --> 00:23:54,555
He has been battling
his vasculopathy for years.
554
00:23:54,588 --> 00:23:58,391
- Oh, so now he was
a ticking time bomb?
555
00:23:58,425 --> 00:23:59,627
- That's not
what I said,
556
00:23:59,660 --> 00:24:02,029
and if you had listened,
you'd know that.
557
00:24:02,062 --> 00:24:03,697
- I heard you loud and clear.
558
00:24:03,731 --> 00:24:07,067
You thought nothing was wrong,
and where is Tim now?
559
00:24:11,705 --> 00:24:14,542
He was stable when I left him.
560
00:24:14,575 --> 00:24:16,710
- You better think about
what you're saying right now.
561
00:24:16,744 --> 00:24:19,079
- Nat, that vitamin K
made him throw a clot.
562
00:24:19,112 --> 00:24:20,614
- You don't know that.
563
00:24:20,648 --> 00:24:23,951
- If you hadn't interfered,
he'd still be here.
564
00:24:25,553 --> 00:24:29,322
- No, this is not about me.
565
00:24:29,356 --> 00:24:31,759
This is about you and the mess
that you made
566
00:24:31,792 --> 00:24:34,562
when you resuscitated
Jennifer Baker against her DNR.
567
00:24:34,562 --> 00:24:39,466
Well, blaming me for this
is not gonna make that right.
568
00:24:39,567 --> 00:24:42,570
[tense music]
569
00:24:48,609 --> 00:24:48,742
.
570
00:24:53,914 --> 00:24:55,115
- Hey, I paged you twice.
571
00:24:58,819 --> 00:25:00,621
- Shouldn't you be
operating?
572
00:25:00,654 --> 00:25:03,290
- No, the patient arrested.
Cardiologist is doing a TAVR,
573
00:25:03,323 --> 00:25:07,094
and I had a minute and figured
we might grab a bite to eat.
574
00:25:07,127 --> 00:25:08,228
- Sit.
575
00:25:14,434 --> 00:25:17,337
- I--you know,
maybe I'm missing something.
576
00:25:17,370 --> 00:25:20,674
I-I just--I pitched Downey
577
00:25:20,708 --> 00:25:23,043
at least four solutions,
right?
578
00:25:23,076 --> 00:25:25,345
Not one bullet hit its mark.
579
00:25:25,378 --> 00:25:27,447
You know, half the time,
I feel like I'm the chosen one.
580
00:25:27,480 --> 00:25:29,416
The other half,
I feel like I'm failing him.
581
00:25:29,449 --> 00:25:33,120
I just can't get a read
on the guy.
582
00:25:34,988 --> 00:25:37,858
- Mind if we talk
about something else?
583
00:25:40,628 --> 00:25:43,697
- Is there something
we should be talking about,
584
00:25:43,731 --> 00:25:45,365
'cause I get the feeling--
585
00:25:45,398 --> 00:25:47,701
[beeping]
586
00:25:47,735 --> 00:25:50,904
Damn, uh...I gotta go.
587
00:25:50,938 --> 00:25:53,874
Look, we'll pick this up
later, okay?
588
00:25:53,907 --> 00:25:55,308
- Yeah.
589
00:25:59,647 --> 00:26:02,182
- Often,
brain infections are caused
590
00:26:02,215 --> 00:26:07,520
by inflammation in the sinuses
and in the ears.
591
00:26:07,554 --> 00:26:09,489
Your ears look okay.
592
00:26:10,658 --> 00:26:13,226
- Always know you wanted
to be a doctor?
593
00:26:13,260 --> 00:26:15,763
- Yes.
- Huh.
594
00:26:15,796 --> 00:26:17,264
- And no.
595
00:26:17,297 --> 00:26:20,133
As a kid, I was intrigued
by anatomy,
596
00:26:20,167 --> 00:26:22,002
dissecting frogs
and looking at their organs
597
00:26:22,035 --> 00:26:23,937
under the microscope.
598
00:26:23,971 --> 00:26:26,206
But here I am in the E.D.
599
00:26:27,574 --> 00:26:29,076
I never thought I'd be
dealing with people
600
00:26:29,109 --> 00:26:31,444
in their most difficult
times.
601
00:26:34,214 --> 00:26:36,383
And you?
602
00:26:36,416 --> 00:26:38,085
Hockey...
603
00:26:38,118 --> 00:26:39,452
[both chuckle]
604
00:26:39,486 --> 00:26:41,488
Hockey is...
Well, it's so...
605
00:26:41,521 --> 00:26:44,291
- Vicious?
- Well, yeah.
606
00:26:44,324 --> 00:26:45,726
- [laughs]
Yeah.
607
00:26:45,759 --> 00:26:46,960
- I don't understand
608
00:26:46,994 --> 00:26:50,063
how someone could risk all of
their teeth for a game.
609
00:26:50,097 --> 00:26:53,366
- [chuckles]
My dad played pro,
610
00:26:53,400 --> 00:26:56,569
and I was skating
before I could walk.
611
00:26:56,603 --> 00:26:58,972
Even if I wanted
a different career,
612
00:26:59,006 --> 00:27:01,909
nothing else would feel
right on me.
613
00:27:01,942 --> 00:27:04,712
Guess you can't
escape who you are.
614
00:27:07,514 --> 00:27:09,817
- You've got a little
dried blood in your nose,
615
00:27:09,850 --> 00:27:11,852
but it's probably
just because of the fall.
616
00:27:11,885 --> 00:27:13,120
- Oh, no, I had a nosebleed
this morning.
617
00:27:13,153 --> 00:27:14,722
I get 'em all the time.
618
00:27:14,722 --> 00:27:16,223
- All the time?
619
00:27:16,256 --> 00:27:18,792
- Yeah, it's no big deal.
620
00:27:18,826 --> 00:27:21,729
- Can I take a look
in your mouth, please?
621
00:27:21,729 --> 00:27:23,030
- Okay.
622
00:27:23,063 --> 00:27:26,033
[tense music]
623
00:27:26,066 --> 00:27:30,103
*
624
00:27:30,137 --> 00:27:32,740
- I'll be right back.
625
00:27:36,176 --> 00:27:37,644
- Ms. Goodwin?
- Yeah?
626
00:27:37,745 --> 00:27:40,180
- My schedule--I would like
to be on different shifts
627
00:27:40,213 --> 00:27:41,782
than Dr. Halstead.
- Oh?
628
00:27:41,815 --> 00:27:43,884
- I think it's in the best
interest of our patients.
629
00:27:43,917 --> 00:27:45,385
It's nothing personal.
630
00:27:45,418 --> 00:27:47,654
- It sounds personal.
You two at odds?
631
00:27:47,755 --> 00:27:49,389
- That's putting it mildly.
632
00:27:49,422 --> 00:27:51,058
- Listen,
I couldn't honor your request
633
00:27:51,091 --> 00:27:52,492
even if I wanted to.
634
00:27:52,525 --> 00:27:54,227
With the hospital
under scrutiny,
635
00:27:54,261 --> 00:27:56,296
any changes
with Dr. Halstead
636
00:27:56,329 --> 00:27:58,966
could be interpreted
as culpability.
637
00:27:58,999 --> 00:28:02,169
It's status quo
until the dust clears.
638
00:28:02,202 --> 00:28:06,539
You know, when I'm faced
with a snarling dog,
639
00:28:06,573 --> 00:28:08,776
I try to remind myself
640
00:28:08,809 --> 00:28:10,610
it's self-preservation
641
00:28:10,643 --> 00:28:12,913
that's making him
show his teeth.
642
00:28:18,285 --> 00:28:20,120
- Sinuses and ears
were clear of infection,
643
00:28:20,153 --> 00:28:21,789
but Bret gets frequent
nosebleeds,
644
00:28:21,789 --> 00:28:23,356
has since he was a kid,
645
00:28:23,390 --> 00:28:25,793
and he's got dilated vessels
on the inside of his mouth.
646
00:28:25,793 --> 00:28:27,160
- You're thinking HHT?
647
00:28:27,194 --> 00:28:29,062
- It's rare,
but it fits the symptoms.
648
00:28:29,096 --> 00:28:30,463
- Okay, let's get
a CT chest and belly
649
00:28:30,497 --> 00:28:32,565
and see what comes back.
- Okay.
650
00:28:32,599 --> 00:28:35,836
- Reese, good call.
651
00:28:42,575 --> 00:28:43,844
- No sign of foreign bodies.
652
00:28:43,877 --> 00:28:45,712
No abnormalities
in my external exam.
653
00:28:45,813 --> 00:28:47,314
What's your theory?
654
00:28:47,347 --> 00:28:48,816
- Pulmonary embolism.
655
00:28:48,849 --> 00:28:51,218
He came into the E.D.
with mild CHF
656
00:28:51,251 --> 00:28:53,453
and was dead in a couple hours.
657
00:28:53,486 --> 00:28:56,389
- I'm gonna start
with the chest then.
658
00:28:57,891 --> 00:29:01,094
[saw buzzing]
659
00:29:01,128 --> 00:29:03,163
[bones cracking]
660
00:29:12,840 --> 00:29:15,642
A pulmonary embolism wouldn't
manifest this much blood.
661
00:29:15,675 --> 00:29:17,244
Give me some suction.
662
00:29:23,650 --> 00:29:26,954
Definitely not a PE.
Give me your hand.
663
00:29:31,091 --> 00:29:34,027
You feel that?
- Mm-hmm.
664
00:29:34,061 --> 00:29:35,896
- You feel the hole?
665
00:29:37,297 --> 00:29:40,633
Ruptured aortic aneurysm.
He didn't stand a chance.
666
00:29:40,667 --> 00:29:42,569
- So I was wrong.
667
00:29:42,602 --> 00:29:44,972
- Nothing you
or anyone else could've done.
668
00:29:46,907 --> 00:29:48,876
- Yeah.
669
00:29:50,577 --> 00:29:52,679
- [murmuring]
Just go at him right there...
670
00:29:52,712 --> 00:29:54,514
[whistle blows]
[crowd noise]
671
00:29:54,547 --> 00:29:57,885
[Bret continues murmuring]
672
00:29:57,885 --> 00:29:59,519
- Hey, Bret.
673
00:30:01,354 --> 00:30:05,725
- Mr. and Mrs. Cooper, Bret,
we got our chest CT back.
674
00:30:05,758 --> 00:30:07,527
Why don't we have a seat?
675
00:30:07,560 --> 00:30:09,696
- Okay.
676
00:30:09,729 --> 00:30:10,998
- Okay.
677
00:30:15,869 --> 00:30:18,138
- Bret has a condition
678
00:30:18,171 --> 00:30:22,742
called hereditary hemorrhagic
telangiectasia or HHT.
679
00:30:22,775 --> 00:30:25,212
- HHT?
What's that?
680
00:30:25,245 --> 00:30:26,880
- Hey, hey,
it's okay, son.
681
00:30:26,914 --> 00:30:29,216
- It causes the blood vessels
in different parts of the body
682
00:30:29,249 --> 00:30:32,752
to form fragile bundles called
arterial venous malformations.
683
00:30:32,785 --> 00:30:35,855
These AVMs can sometimes allow
bacteria to seep into the blood
684
00:30:35,889 --> 00:30:38,225
and spinal fluid
and cause an infection.
685
00:30:38,258 --> 00:30:40,727
- Is it curable?
- It's manageable.
686
00:30:40,760 --> 00:30:41,895
The AVMs can be repaired,
687
00:30:41,929 --> 00:30:44,131
but they have
a tendency to recur.
688
00:30:44,164 --> 00:30:46,699
- Okay, so what does it mean?
689
00:30:46,733 --> 00:30:48,936
- I can still play, right?
690
00:30:50,904 --> 00:30:53,974
- We'll try to monitor any AVMs
that might develop,
691
00:30:54,007 --> 00:30:57,077
but if there's an AVM
we don't know about,
692
00:30:57,110 --> 00:30:59,746
one wrong hit, and you could
suffer a catastrophic bleed.
693
00:31:01,648 --> 00:31:03,083
Look, I'm sorry, Bret,
694
00:31:03,116 --> 00:31:05,385
but it's my recommendation
that you quit hockey.
695
00:31:07,154 --> 00:31:09,389
- Okay, listen,
if he's had this his whole life,
696
00:31:09,422 --> 00:31:11,158
why is it only a problem now?
697
00:31:11,191 --> 00:31:13,126
- Yeah...
698
00:31:15,462 --> 00:31:20,700
You know what?
I am getting a second opinion.
699
00:31:23,971 --> 00:31:28,175
- Hey, it's gonna be okay,
sweetie.
700
00:31:33,313 --> 00:31:35,815
- Mind if we have
a minute?
701
00:31:35,848 --> 00:31:37,584
- I'll be right outside.
702
00:31:43,623 --> 00:31:48,795
- You said
if I take the wrong hit,
703
00:31:48,828 --> 00:31:50,430
you're saying I could die?
704
00:31:50,463 --> 00:31:52,765
- That's what I'm saying.
705
00:31:52,799 --> 00:31:55,235
Listen to me.
I know what you're thinking.
706
00:31:55,268 --> 00:31:58,338
"One in a million hit
can't happen to me,"
707
00:31:58,371 --> 00:32:00,273
but it can.
708
00:32:02,209 --> 00:32:04,677
It can.
709
00:32:04,711 --> 00:32:06,313
I know.
710
00:32:08,015 --> 00:32:09,882
Think about it.
711
00:32:12,485 --> 00:32:14,054
[pat pat]
712
00:32:20,093 --> 00:32:22,629
- You'll find
another path...
713
00:32:25,632 --> 00:32:27,367
And it'll feel right.
714
00:32:27,400 --> 00:32:29,636
I'm sure of it.
715
00:32:35,408 --> 00:32:37,944
- I was so certain
I was right.
716
00:32:38,045 --> 00:32:40,647
I did everything I could,
covered every single base--
717
00:32:40,680 --> 00:32:42,382
- I'm sure you did.
718
00:32:42,415 --> 00:32:44,484
- The worst part--
719
00:32:44,517 --> 00:32:47,120
I attacked a colleague.
720
00:32:47,154 --> 00:32:48,421
A friend.
721
00:32:48,455 --> 00:32:49,822
- You're under
a lot of pressure.
722
00:32:49,856 --> 00:32:52,692
Everyone knows that.
723
00:32:52,725 --> 00:32:54,394
If you apologize,
724
00:32:54,427 --> 00:32:59,766
I'm Dr. Manning
will understand.
725
00:32:59,799 --> 00:33:01,668
It's her, right?
726
00:33:04,337 --> 00:33:06,739
Why don't we rain-check
dinner tonight?
727
00:33:08,075 --> 00:33:09,809
It's okay.
728
00:33:11,078 --> 00:33:13,113
- Thanks, Zoe.
729
00:33:33,233 --> 00:33:35,135
- We are ready to transplant.
730
00:33:35,168 --> 00:33:38,171
- Not yet.
You cut too shallow.
731
00:33:38,205 --> 00:33:40,507
If the vessels are too long.
They could thrombose.
732
00:33:40,540 --> 00:33:43,610
Here, trim the atrial cuff.
733
00:33:48,548 --> 00:33:51,784
Not too deep.
734
00:33:51,818 --> 00:33:54,121
Not too quickly.
735
00:33:54,121 --> 00:33:56,022
Don't want
to damage the vessel.
736
00:33:59,926 --> 00:34:02,129
Good.
737
00:34:02,162 --> 00:34:03,963
All right,
let's get the lungs in.
738
00:34:05,132 --> 00:34:07,134
- Maybe you should
take over.
739
00:34:07,167 --> 00:34:09,969
- Let's get the lungs in.
740
00:34:10,002 --> 00:34:11,271
- Yes, sir.
741
00:34:12,939 --> 00:34:15,775
- The aortic cannula's loose.
[rapid beeping]
742
00:34:15,808 --> 00:34:17,844
- BP and sats falling.
743
00:34:17,877 --> 00:34:20,913
- Get him clamped now
or he's gonna bleed out.
744
00:34:20,947 --> 00:34:23,716
[beeping continues]
745
00:34:23,750 --> 00:34:26,719
[tense music]
746
00:34:31,191 --> 00:34:31,324
.
747
00:34:33,826 --> 00:34:34,394
- Got it.
He's clamped.
748
00:34:35,928 --> 00:34:37,630
- And the pressure
is improving.
749
00:34:41,834 --> 00:34:44,904
- Let's get the lungs in
and get him off the pump.
750
00:34:46,239 --> 00:34:48,408
- Are you all right?
751
00:34:48,441 --> 00:34:50,977
- You're gonna have
to take lead from here.
752
00:34:55,081 --> 00:34:57,317
- Okay, I'll cover you.
753
00:34:57,350 --> 00:34:58,951
I'm ready for the lung.
754
00:34:58,985 --> 00:35:00,720
- Here, Doctor.
755
00:35:04,224 --> 00:35:06,726
- Bronchus first,
756
00:35:06,759 --> 00:35:09,629
followed by
the left atrial cuff
757
00:35:09,662 --> 00:35:11,798
and the pulmonary artery.
758
00:35:13,733 --> 00:35:14,901
Good.
759
00:35:14,934 --> 00:35:17,804
Let's start sewing.
760
00:35:17,837 --> 00:35:19,872
- 4-0 prolene.
761
00:35:25,312 --> 00:35:27,280
- And that's
the cerebellum.
762
00:35:27,314 --> 00:35:29,249
[continues murmuring]
763
00:35:35,722 --> 00:35:38,625
- You see what Bret
tweeted?
764
00:35:38,658 --> 00:35:40,293
- "Off my skates
for a couple of days,
765
00:35:40,327 --> 00:35:41,928
but I'll be
back at All Star Clinics,
766
00:35:41,961 --> 00:35:44,130
stronger than ever.
#downbutnotout."
767
00:35:44,231 --> 00:35:45,432
Seriously?
768
00:35:45,465 --> 00:35:47,834
He's still gonna play?
769
00:35:47,867 --> 00:35:49,536
I told him he could die.
770
00:35:51,304 --> 00:35:53,840
- Boys will always want to be
better than their fathers,
771
00:35:53,873 --> 00:35:56,843
which is precisely
what their fathers want.
772
00:35:56,876 --> 00:35:58,911
- Ready to go?
773
00:36:01,514 --> 00:36:03,983
"What price glory," right?
774
00:36:12,292 --> 00:36:14,827
- Headed out?
Made your decision?
775
00:36:14,861 --> 00:36:17,364
- Yep, just now.
776
00:36:17,397 --> 00:36:20,533
- Let me guess--
E.D. strikes again.
777
00:36:20,567 --> 00:36:23,570
- No--pathology.
778
00:36:23,603 --> 00:36:24,871
- What?
779
00:36:25,938 --> 00:36:27,874
- It's the patients.
780
00:36:27,907 --> 00:36:30,076
They come in,
and you want to help them.
781
00:36:30,109 --> 00:36:31,978
You care about them,
so you try to connect,
782
00:36:32,011 --> 00:36:33,880
and, just when you think
you're getting through,
783
00:36:33,913 --> 00:36:35,915
they go back to
what they were doing before.
784
00:36:35,948 --> 00:36:37,984
And it's like you were
never even there--
785
00:36:38,017 --> 00:36:40,487
like everything you did
was for nothing.
786
00:36:40,520 --> 00:36:43,656
I can't take a life of that.
787
00:36:43,690 --> 00:36:45,492
I'll see you tomorrow.
788
00:36:57,304 --> 00:36:59,306
- I am in no mood, Will.
789
00:36:59,306 --> 00:37:01,574
- I get it.
790
00:37:01,608 --> 00:37:03,876
Natalie, I'm sorry.
791
00:37:03,910 --> 00:37:07,580
It wasn't the vitamin K.
I was wrong.
792
00:37:07,614 --> 00:37:08,681
- You, wrong?
793
00:37:08,715 --> 00:37:10,650
Amazing.
794
00:37:10,683 --> 00:37:12,652
- Yeah.
795
00:37:12,685 --> 00:37:14,120
I've been an ass,
796
00:37:14,153 --> 00:37:17,357
not just today--
since last week--
797
00:37:17,390 --> 00:37:20,993
Before that.
798
00:37:21,027 --> 00:37:24,096
I should not have
yelled at you.
799
00:37:24,130 --> 00:37:27,400
- Why do you always
take things out on me?
800
00:37:27,434 --> 00:37:30,337
You invite me in,
and then you push me back.
801
00:37:30,337 --> 00:37:33,973
You ask for my opinion, and then
you completely ignore me.
802
00:37:34,006 --> 00:37:36,075
It hurts, Will.
803
00:37:36,108 --> 00:37:40,246
You wouldn't treat anyone else
like this, so why me?
804
00:37:44,116 --> 00:37:45,952
- Don't you know?
805
00:37:47,820 --> 00:37:49,789
- No.
806
00:38:39,271 --> 00:38:41,474
- Mr. Mosconi's
gas exchange is good.
807
00:38:41,508 --> 00:38:42,609
We'll rest him overnight,
808
00:38:42,642 --> 00:38:44,411
hopefully extubate him
in the morning.
809
00:38:44,444 --> 00:38:47,179
- I thought
maybe you'd be at home resting
810
00:38:47,213 --> 00:38:49,982
after that episode in the O.R.
811
00:38:50,016 --> 00:38:51,918
- Episode?
812
00:38:54,086 --> 00:38:56,656
- You didn't need me
to take over.
813
00:38:59,191 --> 00:39:00,760
- I've usually found,
Dr. Rhodes,
814
00:39:00,793 --> 00:39:03,563
that when given responsibility,
people rise to the occasion.
815
00:39:06,699 --> 00:39:10,837
I know the last few weeks
have been...challenging,
816
00:39:10,870 --> 00:39:12,304
and I'd be lying
if I said the months to come
817
00:39:12,338 --> 00:39:15,442
will be any easier.
818
00:39:15,475 --> 00:39:18,344
I have an impossible amount
to teach you
819
00:39:18,445 --> 00:39:21,013
in a diminishing amount of time.
820
00:39:22,815 --> 00:39:26,152
You don't have to show me
how smart you are,
821
00:39:26,185 --> 00:39:28,320
and you don't have to please me.
822
00:39:29,622 --> 00:39:32,024
Just learn.
823
00:39:46,238 --> 00:39:48,307
- He's breathing on his own.
824
00:39:51,043 --> 00:39:52,845
- Indeed he is.
825
00:40:06,058 --> 00:40:07,860
- Sorry about dinner.
826
00:40:07,894 --> 00:40:09,829
- Wasn't sure
you were gonna show.
827
00:40:13,232 --> 00:40:15,868
- I--
- What is it?
828
00:40:23,375 --> 00:40:25,344
- I've been talking
to Dr. Charles,
829
00:40:25,377 --> 00:40:27,480
the hospital psychiatrist.
830
00:40:27,514 --> 00:40:30,917
Shared some things
about my service--tough things.
831
00:40:30,950 --> 00:40:32,351
- You don't have to explain.
I know.
832
00:40:32,384 --> 00:40:35,021
- I thought if I didn't think
about it or talk about it...
833
00:40:37,056 --> 00:40:39,191
- I'm here.
834
00:40:43,295 --> 00:40:45,197
- My dad was Navy.
835
00:40:45,231 --> 00:40:46,899
- That why you enlisted?
836
00:40:46,933 --> 00:40:48,635
- It just always
seemed like
837
00:40:48,668 --> 00:40:51,103
that was what
I was gonna do.
838
00:40:51,137 --> 00:40:53,039
- There's a room
full of kids in there
839
00:40:53,072 --> 00:40:55,141
who are gonna ask you
about your service.
840
00:40:55,174 --> 00:40:57,209
What are you gonna tell 'em?
841
00:40:58,611 --> 00:41:00,880
- That I'd do it again.
842
00:41:07,654 --> 00:41:12,058
[pop music plays]
843
00:41:12,091 --> 00:41:15,261
- Scotch--rocks.
Thanks.
844
00:41:17,096 --> 00:41:18,865
Who's winning?
845
00:41:18,898 --> 00:41:21,267
- The Blackhawks by one.
846
00:41:21,300 --> 00:41:22,569
- Nice.
847
00:41:26,739 --> 00:41:28,074
- Thanks.
848
00:41:36,048 --> 00:41:38,585
We haven't exactly been the same
since I started with Downey.
849
00:41:38,618 --> 00:41:42,021
- No, we haven't.
850
00:41:43,455 --> 00:41:46,793
- Sam, I know
this can't be easy for you...
851
00:41:49,862 --> 00:41:53,933
But if you're gonna make me
choose between you and Downey...
852
00:41:53,966 --> 00:41:56,302
- It's gonna be Downey.
853
00:41:58,070 --> 00:41:59,171
- Yeah.
854
00:42:04,043 --> 00:42:07,847
- I'm not gonna make you choose.
855
00:42:07,880 --> 00:42:10,850
[somber music]
856
00:42:10,883 --> 00:42:18,825
*
57342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.