All language subtitles for Andromeda 02x13 Lava And Rockets

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,195 --> 00:00:05,528 Listen. Please. What did I do? 2 00:00:05,631 --> 00:00:07,462 Shh. 3 00:00:09,769 --> 00:00:13,296 No. No. Wait! 4 00:00:13,406 --> 00:00:15,704 [Rumbling] 5 00:00:35,361 --> 00:00:37,921 [Groaning] 6 00:00:38,030 --> 00:00:40,794 Find it. Find... 7 00:00:40,900 --> 00:00:45,803 Gunn. Charles Gunn. You're... Fred? 8 00:00:45,905 --> 00:00:47,964 You look terrible. 9 00:00:49,275 --> 00:00:51,675 [Grunts] Illyria. 10 00:00:52,712 --> 00:00:54,612 - Move. - Can't. 11 00:00:54,714 --> 00:00:58,980 Can't leave this dimension unless someone else puts on the necklace, takes my place. 12 00:01:10,730 --> 00:01:11,958 [Screams] 13 00:01:12,064 --> 00:01:14,532 I didn't send her. We were discussing Gunn. 14 00:01:14,634 --> 00:01:18,195 I explained his situation, our inability to get him out. 15 00:01:18,304 --> 00:01:20,772 She nodded, created a portal and disappeared. 16 00:01:20,873 --> 00:01:23,967 So she's just, what, helping you out? She's your little helper? 17 00:01:24,076 --> 00:01:27,204 - I would hardly call... - Well, she sure was helpful beatin'me up. 18 00:01:27,313 --> 00:01:29,975 Wes, do you have any idea why she's doing all this for you? 19 00:01:30,082 --> 00:01:32,516 Does it matter? She may be able to get him out. 20 00:01:32,618 --> 00:01:35,143 Or she might get him killed. 21 00:01:35,254 --> 00:01:38,052 It doesn't track, Wes. Why would she take on any risk for us? 22 00:01:38,157 --> 00:01:41,217 I doubt this poses a risk to her. She has the power of a god. 23 00:01:41,327 --> 00:01:43,022 She has the ego of a god. 24 00:01:43,129 --> 00:01:45,723 She was ruler of the world, after all. Sort of thing goes to one's head. 25 00:01:45,831 --> 00:01:49,028 - Apparently. - I am making progress. 26 00:01:49,135 --> 00:01:53,902 There's distance, of course. She would never accept any of us as peers. 27 00:01:54,006 --> 00:01:59,376 But I afford her some amusement at the very least. It may be why she's still here. 28 00:01:59,478 --> 00:02:02,845 She's still here because this place reeks of influence. She had everything, Wes. 29 00:02:02,949 --> 00:02:06,214 Everything. You think she's not looking to get that back? 30 00:02:06,319 --> 00:02:09,049 I wouldn't presume to know what she wants. 31 00:02:09,155 --> 00:02:11,521 But I understand the resource... 32 00:02:11,624 --> 00:02:14,024 the power she represents. 33 00:02:14,126 --> 00:02:17,892 If we could just find some way to integrate her. 34 00:02:17,997 --> 00:02:21,262 - To convince her to... - To do what? Join the team. 35 00:02:23,636 --> 00:02:26,161 - Gunn! - Illyria. 36 00:02:29,041 --> 00:02:32,204 - [Groans] - This thing. 37 00:02:32,311 --> 00:02:35,212 - Let him go. - It's important to you. 38 00:02:35,314 --> 00:02:38,841 - Illyria, stop. - It holds value. Worth beyond price. 39 00:02:38,951 --> 00:02:41,511 - I said, let him... - Yes, great worth. 40 00:02:41,620 --> 00:02:45,056 A great debt. You're talking of the debt, aren't you? 41 00:02:45,157 --> 00:02:47,523 What we owe you. 42 00:02:47,626 --> 00:02:50,857 - [Groans] - Of what you owe me. 43 00:02:53,733 --> 00:02:55,928 Go, team. 44 00:03:49,889 --> 00:03:52,483 [Chattering] 45 00:04:11,811 --> 00:04:15,440 All pre-Christian works dealing with the Demon Age. 46 00:04:15,548 --> 00:04:17,448 Same for Primordium. 47 00:04:17,550 --> 00:04:20,348 Index any mention of the Old Ones. 48 00:04:27,760 --> 00:04:29,728 Hey. 49 00:04:29,829 --> 00:04:31,524 Gunn. 50 00:04:35,000 --> 00:04:37,901 - First day back? - Yeah. 51 00:04:45,311 --> 00:04:47,745 I stabbed you. I should apologize for that. 52 00:04:47,847 --> 00:04:52,978 But I'm honestly not sure how. I think it'll just be awkward. 53 00:04:54,253 --> 00:04:57,313 - Good call. - Okay. 54 00:04:57,423 --> 00:05:02,884 I ain't lookin'for a "sorry." Don't know if I'd accept it. 55 00:05:02,995 --> 00:05:06,431 Besides, I just got my heart cut out of my chest every day for two weeks straight. 56 00:05:06,532 --> 00:05:08,830 Compared to what, a littlejab in the gut? 57 00:05:08,934 --> 00:05:10,731 Kinda over it. 58 00:05:10,836 --> 00:05:13,896 So, uh, what are you looking for? 59 00:05:16,609 --> 00:05:21,069 I don't know. A compass maybe. 60 00:05:21,180 --> 00:05:27,016 The thing that killed my friend just saved my life. No one knows why. 61 00:05:27,119 --> 00:05:29,883 This place just went Poseidon on my ass. 62 00:05:29,989 --> 00:05:32,014 I don't know which way is up. 63 00:05:32,124 --> 00:05:34,957 Everything is... 64 00:05:35,060 --> 00:05:37,028 a bit odd. 65 00:05:39,165 --> 00:05:42,066 I suppose we have to adjust. 66 00:05:42,168 --> 00:05:44,193 I imagine that's what all this is. 67 00:05:44,303 --> 00:05:49,263 - Adjustment. - Adjustment? 68 00:05:49,375 --> 00:05:53,209 To things. To myself. 69 00:05:53,312 --> 00:05:55,803 To this place. 70 00:05:55,915 --> 00:05:59,646 To Illyria. 71 00:05:59,752 --> 00:06:02,550 She definitely takes adjusting to. 72 00:06:02,655 --> 00:06:07,319 You can't look at her without seeing... 73 00:06:13,599 --> 00:06:17,968 her body's previous owner. [Chuckles] 74 00:06:21,907 --> 00:06:24,967 But then, what comes out ofher mouth... 75 00:06:25,077 --> 00:06:28,740 pure, unadulterated vertigo. 76 00:06:28,847 --> 00:06:30,974 We look so tiny to her. 77 00:06:31,083 --> 00:06:33,244 But you got her on a leash or something, right? 78 00:06:33,352 --> 00:06:38,813 No. [Chuckles] No. 79 00:06:38,924 --> 00:06:43,918 She is monumentally self-possessed. 80 00:06:45,464 --> 00:06:48,695 She still thinks she's the god-king of the universe. 81 00:06:48,801 --> 00:06:50,598 So she's like a TV star. 82 00:06:50,703 --> 00:06:53,536 No. Nothing that bad. 83 00:06:54,807 --> 00:06:56,775 A bit more violent though. 84 00:06:58,811 --> 00:07:01,336 [Panting] All right, Grandma. 85 00:07:02,381 --> 00:07:04,645 I'll give you that. Good one. 86 00:07:13,158 --> 00:07:15,388 This shell. 87 00:07:17,162 --> 00:07:19,824 You had affection for it. For Fred. 88 00:07:19,932 --> 00:07:22,162 Uh-huh. Tons. Loved the bird. 89 00:07:22,268 --> 00:07:27,365 - Yet you strike at her form without sentiment. - You ain't her. 90 00:07:27,473 --> 00:07:31,409 I can see it. Lord knows, I can smell it. 91 00:07:31,510 --> 00:07:34,741 And I got no problem hitting it. 92 00:07:37,816 --> 00:07:40,580 - You are adapting. - We do that. 93 00:07:40,686 --> 00:07:42,551 Adaptation is compromise. 94 00:07:44,356 --> 00:07:47,519 It's called learning. But then I guess you know everything there is to know. 95 00:07:47,626 --> 00:07:51,926 When the world met me, it shuddered, groaned. 96 00:07:52,031 --> 00:07:53,931 It knelt at my feet. 97 00:07:54,033 --> 00:07:57,696 "Dear Penthouse, I don't normally write letters like this, but..." 98 00:07:59,738 --> 00:08:02,104 [Chuckles] 99 00:08:02,207 --> 00:08:05,938 - Illyria was all they needed to know. - Then came the Internet. 100 00:08:08,447 --> 00:08:10,506 You have nothing. 101 00:08:10,616 --> 00:08:12,777 Your kind has pulled this domain apart. 102 00:08:12,885 --> 00:08:16,321 Each of you has snatched a tiny piece of it. 103 00:08:16,422 --> 00:08:19,289 Even those with the mightiest hordes are paupers. 104 00:08:19,391 --> 00:08:22,656 The one who dies with the most toys wins, eh? 105 00:08:22,761 --> 00:08:25,898 To never die and to conquer all... that is winning. 106 00:08:25,898 --> 00:08:27,229 To never die and to conquer all... that is winning. 107 00:08:39,578 --> 00:08:41,603 Now, that's cheating. 108 00:08:44,917 --> 00:08:47,283 [Angel] Spike. Talk to you for a minute? 109 00:08:52,191 --> 00:08:54,284 - You may go. - [Chuckles] 110 00:08:54,393 --> 00:08:58,159 Yeah. Great. Thanks so much. 111 00:09:02,701 --> 00:09:05,761 That time-stop thing's a royal bitch. 112 00:09:05,871 --> 00:09:08,237 But I'm starting to suss out her million-year-old moves. 113 00:09:08,340 --> 00:09:11,002 Cheeky mix. A little tae kwon do... 114 00:09:11,110 --> 00:09:13,772 a little Brazilian ninjitsu, ancestrally speaking. 115 00:09:13,879 --> 00:09:17,815 - We have to stop these sessions. - Hang on. Just now gettin' into it. 116 00:09:17,916 --> 00:09:20,248 Testing her has sharpened technique I didn't even know was rusty. 117 00:09:20,352 --> 00:09:23,981 We're not testing her, Spike. She's testing us. 118 00:09:24,089 --> 00:09:28,958 - [Panting] - [Spike] Got her winded at least, didn't I? 119 00:09:29,061 --> 00:09:32,292 That's right, little Shiva. Reckon you'll think twice next time. 120 00:09:50,215 --> 00:09:52,843 [Knocking] 121 00:09:52,951 --> 00:09:56,682 Hey. Shoulder to the wheel already, huh? 122 00:09:56,789 --> 00:10:00,885 Got to start sometime. That's what I keep telling myself anyway. 123 00:10:00,993 --> 00:10:03,689 So you good? I mean, you look good, considering. 124 00:10:06,432 --> 00:10:09,230 I just thought I'd, uh, drop in to... 125 00:10:09,334 --> 00:10:11,359 to see if you were good, which you are. 126 00:10:11,470 --> 00:10:13,461 [Clears Throat] Good. 127 00:10:13,572 --> 00:10:15,699 What's, uh, with the incognito? 128 00:10:15,808 --> 00:10:17,742 Oh, I'm about to go on assignment. 129 00:10:17,843 --> 00:10:21,244 Angel wants me to start tailing Illyria, keep tabs on her. 130 00:10:21,346 --> 00:10:23,837 Got a little walkie-talkie and everything. 131 00:10:23,949 --> 00:10:26,918 Guess Illyria is still the headline around here. 132 00:10:27,019 --> 00:10:32,821 Front page news and a walking obituary. Strange times, huh? 133 00:10:34,026 --> 00:10:39,054 Strange times. Have you talked to Wes? 134 00:10:39,164 --> 00:10:43,567 Well, we've exchanged words. I wouldn't exactly call it talking. 135 00:10:43,669 --> 00:10:46,536 He's still reeling since Our Lady of the Blue Bummer arrived. 136 00:10:46,638 --> 00:10:50,005 - Yeah, I was just in his office, and he was... - Oh, God, don't go in there! 137 00:10:50,108 --> 00:10:53,600 - That's where he keeps his full-strength crazy. - Yeah, caught a whiff of that. 138 00:10:53,712 --> 00:10:56,875 L-It's like he's two different people. One is almost catatonic. 139 00:10:56,982 --> 00:10:59,780 He's the guy you see doing the impatient shuffle around the hallways. 140 00:10:59,885 --> 00:11:02,786 And the other is just cooped up in there all day... 141 00:11:02,888 --> 00:11:04,788 jittering like a bug on a hot plate... 142 00:11:04,890 --> 00:11:07,552 obsessing over every single tidbit he can find on Illyria. 143 00:11:07,659 --> 00:11:11,561 - What's Angel say about it? - Oh, he's not very talky these days either. 144 00:11:11,663 --> 00:11:16,157 - [Walkie-talkie Beeping] - Lorne, it's Angel. Can you hear me? 145 00:11:16,268 --> 00:11:18,600 Uh, 10-4, good buddy. 146 00:11:18,704 --> 00:11:23,732 - Lorne, we're gonna meet in my offiice, now. - Uh, copy that. 147 00:11:23,842 --> 00:11:28,370 Okay. Upshot is you don't like Babe the Blue Ox, in your house and you want to get rid of her. 148 00:11:28,480 --> 00:11:31,313 - Yeah. - So? Are we talking pasture... 149 00:11:31,416 --> 00:11:33,748 or slaughterhouse? 150 00:11:35,287 --> 00:11:38,188 She didn't have a problem with killing Fred, did she? 151 00:11:38,290 --> 00:11:44,058 Illyria infected Fred with no more malice than a viral phage. 152 00:11:44,162 --> 00:11:46,153 Hey, look, Wes, I know you're bonding with her, but... 153 00:11:46,265 --> 00:11:50,929 But she's unpredictable, dangerous, too powerful a being, too close to being an enemy. 154 00:11:51,036 --> 00:11:53,504 Yes, Angel, it's self-evident. 155 00:11:53,605 --> 00:11:55,505 Which means we have to find some kind of weakness. 156 00:11:55,607 --> 00:11:59,168 - Some point of vulnerability. - You want me to find a way to kill her. 157 00:12:00,279 --> 00:12:04,443 - You got a problem with that? - No. 158 00:12:04,550 --> 00:12:07,075 Good. Because we got more than enough problems to worry about. 159 00:12:07,185 --> 00:12:10,177 Yeah. For example, what about the apocalypse? 160 00:12:10,289 --> 00:12:13,486 Still trying to get my head around that one. Lindsey said we're in the middle of it? 161 00:12:13,592 --> 00:12:17,323 Oh, yes, the thousand-year war of good versus evil is well underway. 162 00:12:17,429 --> 00:12:20,865 Evil just hasn't told anyone about it yet, which is probably why they're winning. 163 00:12:20,966 --> 00:12:23,764 Oh, by the way, we're apparently on the wrong side. 164 00:12:23,869 --> 00:12:26,099 Or the right side, if you like winning. 165 00:12:26,204 --> 00:12:29,469 - Sounds like you guys are buying it. - Next time you go out there... 166 00:12:29,575 --> 00:12:33,341 take a good look around, 'cause it's true, Gunn. 167 00:12:34,913 --> 00:12:37,507 Works for me. So what's that mean for us? 168 00:12:37,616 --> 00:12:41,609 Tell us how we fight an invisible war. I don't even know who we're fighting. 169 00:12:43,055 --> 00:12:45,046 All the evil we've stopped so far... 170 00:12:45,157 --> 00:12:48,957 - and we're still the partners' number-one earner. - [Hamilton] Not anymore. 171 00:12:49,061 --> 00:12:51,495 Let me ask you something, Angel. 172 00:12:51,597 --> 00:12:54,964 You ever heard the term "surgical strike?" 173 00:12:55,067 --> 00:12:57,035 Ever heard of the term "appointment?" 174 00:12:57,135 --> 00:13:00,366 Illyria destroyed 11 torture units before she found your man... 175 00:13:00,472 --> 00:13:02,997 two troop carriers, an ice cream truck... 176 00:13:03,108 --> 00:13:05,668 and eight beautifully maintained lawns. 177 00:13:05,777 --> 00:13:09,076 Not to mention dozens of employees rendered useless to the company. 178 00:13:09,181 --> 00:13:11,547 - Bill me. - Oh, we will. 179 00:13:11,650 --> 00:13:14,380 The damages are coming directly out of this division's profits. 180 00:13:14,486 --> 00:13:17,353 Congratulations. In one swift stroke... 181 00:13:17,456 --> 00:13:21,187 you've gone from leader of the pack to staggering at the rear. 182 00:13:21,293 --> 00:13:23,557 - And? - Angel... 183 00:13:23,662 --> 00:13:27,189 you're a motivated go-getter at the top of the corporate ladder. 184 00:13:27,299 --> 00:13:29,199 Why don't you figure out what comes after "and." 185 00:13:29,301 --> 00:13:31,895 - We're workin' on that. - Yes, I'm sure you are. 186 00:13:32,004 --> 00:13:35,906 In the meantime, the partners have a small task they'd like you to oversee. 187 00:13:36,008 --> 00:13:40,069 I'm sending Gunn the file. It's good to see you again, by the way. 188 00:13:40,178 --> 00:13:43,739 It's a simple matter, but with some very big players. 189 00:13:43,849 --> 00:13:46,409 If this is our chance to get into a better grace with the head office... 190 00:13:46,518 --> 00:13:48,418 I'd have to say it's not my priority. 191 00:13:48,520 --> 00:13:52,251 Oh, no, don't think about us, Angel. Think about profits. 192 00:13:52,357 --> 00:13:56,885 It's profits that let you keep this plucky little boatload of good above water. 193 00:13:56,995 --> 00:13:59,589 It's business, boys, not a bat cave. 194 00:13:59,698 --> 00:14:01,598 [Door Closes] 195 00:14:01,700 --> 00:14:05,568 Well, I'll tell you what. I still like him better than Eve. 196 00:14:10,475 --> 00:14:12,875 This day. 197 00:14:12,978 --> 00:14:17,779 What name is it given in your cycle of days? 198 00:14:17,883 --> 00:14:19,851 I give it... 199 00:14:22,020 --> 00:14:23,920 Monday. 200 00:14:24,022 --> 00:14:25,990 This conversation. 201 00:14:28,994 --> 00:14:32,361 - We've had it before. - Well, yes. 202 00:14:32,464 --> 00:14:37,424 We've discussed our system of temporal measurement... 203 00:14:37,536 --> 00:14:43,338 and our technology, weights and measures, local customs, world history... 204 00:14:43,442 --> 00:14:47,640 - You're my guide. - Apparently. 205 00:14:47,746 --> 00:14:51,204 You're more than that. 206 00:14:51,316 --> 00:14:53,409 Really? 207 00:14:55,887 --> 00:14:58,913 You're my betrayer. 208 00:14:59,024 --> 00:15:01,959 When you shattered the Window of Orlon, you meant to change the past. 209 00:15:03,528 --> 00:15:07,555 To rewrite your history and the history of this body. 210 00:15:07,666 --> 00:15:10,999 And instead, I brought back more painful memories. 211 00:15:12,204 --> 00:15:14,104 It was a failure. 212 00:15:14,206 --> 00:15:16,970 I've come to understand how irreversible the works of time are. 213 00:15:17,075 --> 00:15:19,839 - But you intended to alter them. - I wanted to bring back Fred. 214 00:15:19,945 --> 00:15:23,005 - And destroy me. - As an unavoidable consequence. 215 00:15:26,585 --> 00:15:28,883 Does it sting you? 216 00:15:28,987 --> 00:15:30,955 My betrayal? 217 00:15:32,824 --> 00:15:34,951 Betrayal was a neutral word in my day. 218 00:15:36,561 --> 00:15:39,928 As unjudged a word as "water" or "breeze." 219 00:15:40,031 --> 00:15:41,999 No. 220 00:15:44,436 --> 00:15:47,030 Or perhaps... 221 00:15:47,139 --> 00:15:50,506 I am only bothered because I am bothered. 222 00:15:53,879 --> 00:15:57,406 That sounds very close to human. 223 00:15:57,516 --> 00:15:59,507 Motes of dust. 224 00:15:59,618 --> 00:16:03,520 Mayflies who die so soon after they're born they might as well not live at all. 225 00:16:03,622 --> 00:16:06,682 Now, now. Manners. 226 00:16:06,792 --> 00:16:10,353 Just got the file from Hamilton. Skimming it now. 227 00:16:10,462 --> 00:16:12,760 Looks like some sort of ceremonial demon pact. 228 00:16:12,864 --> 00:16:16,027 - You have to sign as witness for the firm. - You've met Hamilton. 229 00:16:16,134 --> 00:16:20,594 - Sorry? - The new liaison. You met him before today? 230 00:16:20,705 --> 00:16:22,673 Yeah. 231 00:16:22,774 --> 00:16:26,710 Came down to my basement for a visit while I was getting carved. Offered to get me out. 232 00:16:26,812 --> 00:16:29,246 And what'd you say? 233 00:16:29,347 --> 00:16:31,679 You really have to ask me that? 234 00:16:31,783 --> 00:16:33,876 I really do. 235 00:16:33,985 --> 00:16:39,013 I turned him down. Not into making deals. Not anymore. 236 00:16:39,124 --> 00:16:41,615 Well, that's gonna make it tough to be a lawyer. 237 00:16:41,726 --> 00:16:43,626 It was tough already. 238 00:16:43,728 --> 00:16:46,891 Making business go smoothly for a bunch of hideous, scaly, evil clients. 239 00:16:46,998 --> 00:16:49,558 Excuse me. 240 00:16:49,668 --> 00:16:51,795 I'm here about the demon pact. 241 00:16:53,572 --> 00:16:56,405 They found me. They said that they had these seer people... 242 00:16:56,508 --> 00:17:00,239 who told them that my baby was some kind of holy one. 243 00:17:00,345 --> 00:17:02,313 They said it was a prophecy. 244 00:17:02,414 --> 00:17:03,415 How much do you know about the Fell Brethren? 245 00:17:03,415 --> 00:17:04,541 How much do you know about the Fell Brethren? 246 00:17:04,649 --> 00:17:06,913 Well, they're really religious. 247 00:17:07,018 --> 00:17:10,749 I mean, their religion, not the God one. 248 00:17:10,856 --> 00:17:13,290 But they've been really supportive. 249 00:17:13,391 --> 00:17:16,724 They're always bringing me special shakes and vitamins. 250 00:17:16,828 --> 00:17:21,060 - You realize they're demons. - Uh-huh. They're very open about it. 251 00:17:21,166 --> 00:17:23,794 Well, any demonic pact should be entered into with caution. 252 00:17:23,902 --> 00:17:26,700 Uh, they can be riddled with obscure clauses and double-talk. 253 00:17:26,805 --> 00:17:29,330 - As our client, we have to advise you to... - She's not your client. 254 00:17:31,042 --> 00:17:33,010 We are. 255 00:17:41,286 --> 00:17:44,187 Odd. 256 00:17:44,289 --> 00:17:47,315 It doesn't exist until it cracks apart. 257 00:17:47,425 --> 00:17:49,188 What's that? 258 00:17:50,829 --> 00:17:52,797 Time. 259 00:17:55,400 --> 00:17:57,459 You don't look altogether well. 260 00:17:59,804 --> 00:18:02,534 Your opinion of me weighs less than sunlight. 261 00:18:05,577 --> 00:18:07,807 - Illyria! - Wes, do it now! 262 00:18:09,814 --> 00:18:12,282 [Spike] Got her winded at least, didn't I? 263 00:18:12,384 --> 00:18:15,615 That's right, little Shiva. Reckon you'll think twice next time. 264 00:18:22,794 --> 00:18:25,388 [Spike] Good knee to the ribs does tend to catch up on you, doesn't it? 265 00:18:37,442 --> 00:18:39,842 Illyria? 266 00:18:41,746 --> 00:18:44,476 You tried to murder me. 267 00:18:46,618 --> 00:18:50,019 - Again. - What? I haven't. 268 00:18:50,121 --> 00:18:53,249 I don't want you dead, believe me. 269 00:18:53,358 --> 00:18:57,192 I was there. I saw it. 270 00:19:04,970 --> 00:19:07,598 Bluebird is in flight. 271 00:19:09,774 --> 00:19:12,766 [Whispering, Indistinct] 272 00:19:14,412 --> 00:19:17,108 Okay, Angel just needs another few minutes. 273 00:19:17,215 --> 00:19:19,115 Can I go ahead and grab you anything to drink? 274 00:19:19,217 --> 00:19:23,415 Coffee? Tea? Got blood. 275 00:19:23,521 --> 00:19:25,512 What's he doing in there with the Holy Vessel? 276 00:19:25,623 --> 00:19:27,716 And a variety of organic colas. 277 00:19:27,826 --> 00:19:31,262 The Brethren have a delicate relationship with the vessel. 278 00:19:31,363 --> 00:19:34,423 If she's presenting any problems, we should be the ones to... 279 00:19:34,532 --> 00:19:39,026 Believe me, Angel will take care of everything. That's what he does. 280 00:19:39,137 --> 00:19:43,631 Yep. I'm sure he's in there, you know, getting into her head. 281 00:19:43,742 --> 00:19:46,108 Sowing the seeds of fear. 282 00:19:46,211 --> 00:19:49,647 Don't you worry. He will snap her like a pregnant twig. 283 00:19:50,749 --> 00:19:53,445 [Whispering, Indistinct] 284 00:19:55,620 --> 00:19:57,588 We'll try an organic cola. 285 00:20:00,358 --> 00:20:02,986 - Thank you. - [Whispering, Indistinct] 286 00:20:03,094 --> 00:20:06,552 - You sure you want to do this? - Yeah, because it's not too late, Amanda. 287 00:20:06,664 --> 00:20:10,293 This contract has some wiggle room somewhere in there. They always do. 288 00:20:10,402 --> 00:20:13,394 But aren't you the guys that are supposed to tell me to do it? 289 00:20:13,505 --> 00:20:18,602 - We are, and, well, we're not. We, uh... - [Beeping] 290 00:20:18,710 --> 00:20:21,611 [Lorne] Angel-ears, this is Secret Demon. Come in. 291 00:20:21,713 --> 00:20:26,116 [Sighs] Listen, I've had this talk before, believe me. 292 00:20:26,217 --> 00:20:31,519 I know it sounds bad giving up your unborn baby to a supernatural cult, but... 293 00:20:31,623 --> 00:20:34,558 - [Beeping] - Sorry. 294 00:20:34,659 --> 00:20:37,355 - [Beeps] - Go on. 295 00:20:37,462 --> 00:20:42,092 See, their entire nation believes my child is their next... 296 00:20:42,200 --> 00:20:45,658 you know, like the Dalai Lama. 297 00:20:45,770 --> 00:20:48,170 They're gonna worship him. 298 00:20:48,273 --> 00:20:50,332 He'll be cared for better than we could ever. 299 00:20:50,442 --> 00:20:52,501 And he'll be someone. 300 00:20:52,610 --> 00:20:56,808 Somebody important. We'd never be able to give him that. 301 00:20:56,915 --> 00:21:01,375 Amanda, the Fell Brethren leader makes Jim Jones look like a Sunday school teacher. 302 00:21:03,188 --> 00:21:06,316 - Who's Jim Jones? - It doesn't matter. 303 00:21:06,424 --> 00:21:09,985 Mr. Gunn, we can't afford this baby. 304 00:21:11,563 --> 00:21:14,896 My husband, he was hurt at work. 305 00:21:14,999 --> 00:21:18,491 Brain damage, doctors say. Incurable. 306 00:21:18,603 --> 00:21:21,697 We're scraping by on food stamps and disability. 307 00:21:23,808 --> 00:21:29,110 But the Brethren, they say they can make him whole again. 308 00:21:29,214 --> 00:21:33,617 Make him remember who I am. 309 00:21:34,953 --> 00:21:39,515 I mean, how does a person turn all that down? 310 00:21:49,434 --> 00:21:52,403 [Sighs] Excuse us. 311 00:21:57,575 --> 00:21:59,668 [Sighs] 312 00:22:01,179 --> 00:22:03,204 I'm not feelin' so good. 313 00:22:03,314 --> 00:22:06,579 Well, first day back from a vacation in hell. You know, I'm not surprised. 314 00:22:06,684 --> 00:22:08,584 You know what the worst part of that place was? 315 00:22:08,686 --> 00:22:13,453 It wasn't the basement. At least there, you knew where you stood. 316 00:22:13,558 --> 00:22:16,891 Demon was gonna cut your heart out and show it to you. 317 00:22:16,995 --> 00:22:20,761 No. It was the fake life they gave you upstairs. 318 00:22:20,865 --> 00:22:24,266 Wife, kids, all the icing on the family cake. 319 00:22:25,937 --> 00:22:28,064 But somewhere underneath it... 320 00:22:28,173 --> 00:22:31,108 there was the nagging certainty that it was all lies. 321 00:22:31,209 --> 00:22:34,645 That all the smiles and the birthday candles... 322 00:22:34,746 --> 00:22:38,204 and the homework were just there to hide the horror. 323 00:22:38,316 --> 00:22:40,216 Is that all we're doin' here? 324 00:22:40,318 --> 00:22:43,082 - Just hidin' the horror? - No. 325 00:22:43,188 --> 00:22:45,918 'Cause I don't think I can stomach it anymore. Not after all that's happened. 326 00:22:46,024 --> 00:22:48,993 You have to. Listen to me, Gunn. 327 00:22:49,093 --> 00:22:50,993 I need you to get through this. 328 00:22:51,095 --> 00:22:54,656 To get through all of it so we can figure out the big picture and plot our next move. 329 00:22:54,766 --> 00:22:58,566 Angel, she is our next move. 330 00:22:58,670 --> 00:23:02,265 Um, the Brethren have finished their colas, Angel... 331 00:23:02,373 --> 00:23:05,001 - and the sugar high isn't making them any less... - Send them in, Harmony. 332 00:23:13,785 --> 00:23:17,448 [Footsteps] 333 00:23:19,123 --> 00:23:21,318 Curing cancer, Mr. Wyndam-Pryce? 334 00:23:22,527 --> 00:23:24,961 Wouldn't be cost-effective. 335 00:23:25,063 --> 00:23:27,327 I'm sure we make a lot from cancer. 336 00:23:27,432 --> 00:23:30,765 Yes. The patent holder is a client. 337 00:23:32,904 --> 00:23:37,000 So, how's the science game? 338 00:23:37,108 --> 00:23:39,338 I realize you're just filling in. But, uh... 339 00:23:39,444 --> 00:23:42,277 Do you have a specific need, Mr. Hamilton? 340 00:23:42,380 --> 00:23:44,814 I'm just wondering if anything turned up on Illyria. 341 00:23:44,916 --> 00:23:46,884 We have our concerns about her, too, you know. 342 00:23:48,286 --> 00:23:52,313 Common ground. Mystifying. 343 00:23:52,423 --> 00:23:55,358 - She's a walking nightmare, isn't she? - Well put. 344 00:23:55,460 --> 00:23:57,826 And yet you seem to be the closest thing she has to a friend. 345 00:23:57,929 --> 00:24:01,296 [Laughing] 346 00:24:01,399 --> 00:24:06,462 If you knew her, you'd realize the absurdity of that statement. 347 00:24:06,571 --> 00:24:10,803 Well, the partners know her, Wesley. 348 00:24:10,908 --> 00:24:14,537 Yes, they go way back. They don't want her here. 349 00:24:14,646 --> 00:24:18,912 They don't want her anywhere at all. 350 00:24:19,017 --> 00:24:22,180 But they consider this to be your problem, so have a nice fight. 351 00:24:22,287 --> 00:24:28,157 Oh. You might want to try taking a look at the low-emanation scanner readouts. 352 00:24:28,259 --> 00:24:30,227 Just a thought. 353 00:24:39,404 --> 00:24:42,066 [Keyboarding] 354 00:24:42,173 --> 00:24:44,198 [Beeping] 355 00:24:46,477 --> 00:24:51,915 [Lorne] I repeat... Bluebird got wise. Secret Demon's cover is blown. 356 00:24:52,016 --> 00:24:56,544 - Over... H-Hello? Is this on? - [Beeping] 357 00:24:56,654 --> 00:25:01,682 Hey, Lyri, when did you catch onto me? In the elevator? That was a tough one. 358 00:25:01,793 --> 00:25:05,786 - The vampire plays children's games. - Oh, tag, you're it, honey. 359 00:25:06,898 --> 00:25:11,460 Amanda. You look wonderful! Huh? 360 00:25:11,569 --> 00:25:14,060 Huh? So full of life. 361 00:25:14,172 --> 00:25:16,868 So, how's our little oven-bun? Still kicking up a storm, I hope. 362 00:25:16,974 --> 00:25:21,809 - Third trimester! - Any more pressure? Shortness of breath? 363 00:25:21,913 --> 00:25:23,972 Well, that's normal. 364 00:25:24,082 --> 00:25:25,982 - Are you taking the black cohosh we sent? - [Amanda] Mm-hmm. 365 00:25:26,084 --> 00:25:29,053 Lovely. Gripmack clipped some articles out of this month's Fit Pregnancy. 366 00:25:29,153 --> 00:25:31,053 - We'll send those along. - If we can we get underway. 367 00:25:31,155 --> 00:25:33,385 Ahh. Mm-hmm. Good. 368 00:25:36,361 --> 00:25:41,594 And there and done. 369 00:25:41,699 --> 00:25:44,998 - There you are, Amanda. - Wait a minute. "Gordabach"? 370 00:25:45,103 --> 00:25:49,335 Yes, Gordabach. Just sign right there, Mom. 371 00:25:49,440 --> 00:25:51,465 No, hang on. I just want to get this clause straight. 372 00:25:51,576 --> 00:25:53,476 "The child will be pampered, worshipped... 373 00:25:53,578 --> 00:25:56,479 and fed a holy diet of berries, panda meat and urine." 374 00:25:56,581 --> 00:26:00,142 - Well, it's consecrated urine. - "And on the eve ofhis 13th year... 375 00:26:00,251 --> 00:26:02,185 he will be prepared for the rites of Gordabach." 376 00:26:02,286 --> 00:26:07,087 - That's what, like a bar mitzvah? - Well, there'll be gifts. 377 00:26:07,191 --> 00:26:11,491 - Amanda, it's a ritual sacri... - Whose lawyer are you? 378 00:26:13,164 --> 00:26:16,156 - You will speak to me. - In the middle of something. 379 00:26:16,267 --> 00:26:18,792 - Then I will end it. - Yeah, okay. 380 00:26:19,937 --> 00:26:22,405 - Who's this? - Come with me. 381 00:26:25,543 --> 00:26:28,273 Well, do you copy ever? Over! 382 00:26:28,379 --> 00:26:30,313 Hey, is your thingy on? 383 00:26:30,415 --> 00:26:32,383 Oh, I'll just wait here then. 384 00:26:34,952 --> 00:26:37,216 You don't interrupt our work, you understand me? 385 00:26:37,321 --> 00:26:40,290 What is it? Poison? Magics? 386 00:26:40,391 --> 00:26:42,723 It impresses me, the power of it. 387 00:26:42,827 --> 00:26:45,853 Whatever you've done, it can't save you. 388 00:26:45,963 --> 00:26:49,524 To do anything but bow to my will is absurd, yet you conspire... 389 00:26:49,634 --> 00:26:52,535 We haven't done anything to you. 390 00:26:52,637 --> 00:26:57,574 Jealous. Plankton envying the ocean that holds them. 391 00:26:57,675 --> 00:26:59,973 Yeah, that's great. Listen, I got things... 392 00:27:00,077 --> 00:27:02,011 Ridiculous apes. 393 00:27:02,113 --> 00:27:04,638 My death won't prevent your dying. What have you done to me? 394 00:27:04,749 --> 00:27:06,649 Get your damn hands off me. 395 00:27:06,751 --> 00:27:10,482 You don't know. Not yet. 396 00:27:10,588 --> 00:27:12,647 It's too early. 397 00:27:14,559 --> 00:27:18,461 You gotta keep your thingy on for this to work, okay? Oh, that's mature. 398 00:27:19,764 --> 00:27:21,823 Boss, it's getting a little shouty in your office. 399 00:27:21,933 --> 00:27:24,766 - Let Gunn take care of it. - [Sighs] 400 00:27:24,869 --> 00:27:27,929 Illyria's blown all her gaskets, man. She's out of her mind. 401 00:27:28,039 --> 00:27:32,874 How can you tell? Yesterday she spent two hours mind-melding with a potted fern. 402 00:27:32,977 --> 00:27:35,377 - She thinks I'm trying to kill her. - Aren't you? 403 00:27:35,480 --> 00:27:38,745 Tell me you have something, Wes. Just anything. 404 00:27:38,850 --> 00:27:43,480 She is unstable. Overloading, to be more accurate. 405 00:27:43,588 --> 00:27:47,854 The fusion between her demon essence and her host's body seems to be deteriorating. 406 00:27:47,959 --> 00:27:52,828 It's as if the human part of her can no longer contain the demonic power within. 407 00:27:52,930 --> 00:27:54,864 We're thinkin' that she cracked her engine block... 408 00:27:54,966 --> 00:27:58,060 - and now she's leakin' petrol all over the building. - She's going to self-destruct. 409 00:27:58,169 --> 00:28:02,538 - Violently and soon. - And you were going to tell me this when? 410 00:28:02,640 --> 00:28:05,905 - I wasn't. Spike and I were dealing with it. - We're motivated go-getters. 411 00:28:06,010 --> 00:28:09,776 The good news is the crack in her engine block may give us a chance to get to her. 412 00:28:11,249 --> 00:28:13,149 This is a Mutari generator. 413 00:28:13,251 --> 00:28:16,482 It creates a pinhole to an infinite extra-dimensional space. 414 00:28:16,587 --> 00:28:19,988 A negatively charged pocket universe that should draw her radiant essence... 415 00:28:20,091 --> 00:28:23,288 - her power, into itself by process of a... - Wes? 416 00:28:23,394 --> 00:28:26,795 Will it kill her? 417 00:28:26,898 --> 00:28:28,923 Yes. Shall we go? 418 00:28:29,033 --> 00:28:32,434 - We have to find out where she, uh... - Oh, here. 419 00:28:32,537 --> 00:28:35,472 - [Beeping] - Training room, looks like. 420 00:28:35,573 --> 00:28:38,838 - [Beeping Continues] - And gushin' petrol like a geyser. 421 00:28:41,746 --> 00:28:45,182 So what sort of damage are we lookin' at if Illyria Chernobyls on us? 422 00:28:45,283 --> 00:28:48,480 - Conservative guess, several city blocks. - And what about unconservative? 423 00:28:48,586 --> 00:28:51,419 Rand and McNally will have to redraw their maps. 424 00:28:51,522 --> 00:28:53,854 - She in there? - Do you even know how to use this thing? 425 00:28:55,393 --> 00:28:57,588 Well, that's funny. I didn't see her leave. 426 00:29:01,299 --> 00:29:03,767 Well, that's the problem. You don't always see her when... 427 00:29:05,636 --> 00:29:07,297 - Illyria! - Wes, do it now. 428 00:29:42,506 --> 00:29:45,168 - [Panting] - [Angel] We haven't done anything to you. 429 00:29:46,611 --> 00:29:51,548 Jealous. Plankton envying the ocean that holds them. 430 00:29:51,649 --> 00:29:53,913 Yeah, that's great. Listen, I got things... 431 00:29:54,018 --> 00:29:55,986 Ridiculous apes. 432 00:29:56,087 --> 00:29:58,578 My death won't prevent your dying. What have you done to me? 433 00:29:58,689 --> 00:30:01,055 Get your damn hands off me. 434 00:30:01,158 --> 00:30:04,218 [Wes] You all right? 435 00:30:04,328 --> 00:30:06,558 No, I'm not all right. What the hell did you do to me? 436 00:30:06,664 --> 00:30:10,031 - Angel... - You weren't here before. 437 00:30:10,134 --> 00:30:12,034 Where did... What just happened? 438 00:30:12,136 --> 00:30:14,070 An aberration in the time line. 439 00:30:14,171 --> 00:30:16,765 It wasn't like this. 440 00:30:16,874 --> 00:30:18,933 [Groaning] 441 00:30:20,845 --> 00:30:22,836 Damn it.! 442 00:30:22,947 --> 00:30:24,847 What the hell is this? 443 00:30:24,949 --> 00:30:27,417 You followed me. 444 00:30:27,518 --> 00:30:31,249 - Gunn? - You've been swept up in my wake. 445 00:30:31,355 --> 00:30:34,586 - This is the holding dimension. - How did you worms accomplish this? 446 00:30:34,692 --> 00:30:37,092 We didn't. We... Accomplish what? 447 00:30:37,194 --> 00:30:39,162 You ripped me out of linear progression. 448 00:30:39,263 --> 00:30:42,289 Tore my time line into shreds and stitched it back together out of sequence. 449 00:30:42,400 --> 00:30:46,302 - Are you kidding? - You caged me in this fractured time frame... 450 00:30:46,404 --> 00:30:50,704 in moments that repeat themselves over and over without deviation. 451 00:30:50,808 --> 00:30:53,538 But I don't say these words. 452 00:30:56,347 --> 00:31:00,875 I rip the necklace off. I lift him from the table. We speak. 453 00:31:00,985 --> 00:31:03,317 And the demon attacks again. 454 00:31:05,523 --> 00:31:10,256 Is it of your sciences? How do you unweave time in this way? 455 00:31:10,361 --> 00:31:13,057 This isn't us. We don't have the power to... 456 00:31:14,265 --> 00:31:17,291 Do you know what you were when I was young? 457 00:31:17,401 --> 00:31:19,665 You were the muck at our feet. 458 00:31:19,770 --> 00:31:22,000 We called you "the ooze that eats itself." 459 00:31:24,608 --> 00:31:28,738 You were pretty at night. You sparkled and you stank. 460 00:31:28,846 --> 00:31:31,940 - You still stink of it. - Will you just shut up for once? 461 00:31:32,049 --> 00:31:35,018 - What? - My God, the speechifying. Has it ever occurred to you... 462 00:31:35,119 --> 00:31:38,247 that now might not be the best time for "when we were muck" stories? 463 00:31:38,355 --> 00:31:40,949 - You dare to speak to me in this... - Yes, I dare! 464 00:31:41,058 --> 00:31:43,925 And, yes, we are looking for a way of controlling you any way that we can. 465 00:31:44,028 --> 00:31:47,486 I can't have an X-factor like you bouncing around unchecked. 466 00:31:47,598 --> 00:31:51,762 - Bouncing around? - I know you would do the same thing. I know that for a fact. 467 00:31:51,869 --> 00:31:54,838 - But this is my kingdom, lady, not yours. - Your kingdom? 468 00:31:54,939 --> 00:31:59,171 I am Illyria, God-King of the Primordium, Shaper ofThings! 469 00:31:59,276 --> 00:32:02,177 - Yeah, well, that was then. This is... - [Screaming] 470 00:32:03,547 --> 00:32:05,447 Now. 471 00:32:05,549 --> 00:32:09,212 Yes. Nothing's what it used to be, is it? 472 00:32:12,323 --> 00:32:16,555 - No. - These are the fruits of your attempt to murder me. 473 00:32:16,660 --> 00:32:20,118 Your kingdom turned to ash and stale wind. 474 00:32:23,567 --> 00:32:25,558 I slew the white-haired one first. 475 00:32:27,037 --> 00:32:29,870 - But this can't be. - And then Wesley... 476 00:32:29,974 --> 00:32:34,707 as he raised his weapon and your demon clown as he wilted in terror. 477 00:32:34,812 --> 00:32:39,374 - And I'm next. - No, vampire. 478 00:32:41,352 --> 00:32:43,547 You were last. 479 00:32:43,654 --> 00:32:46,623 Why? 480 00:32:46,724 --> 00:32:48,715 You know nothing of this. 481 00:32:52,763 --> 00:32:55,095 You're from an earlier point in the time line. 482 00:32:55,199 --> 00:32:57,001 You're a paradox. You're impossible. 483 00:32:57,001 --> 00:32:58,229 You're a paradox. You're impossible. 484 00:33:00,404 --> 00:33:02,736 - We attacked you. - I didn't give you the chance. 485 00:33:02,840 --> 00:33:05,536 That you learn when you become a king. 486 00:33:05,643 --> 00:33:07,543 [Groans] 487 00:33:07,645 --> 00:33:12,105 You learn to destroy everything that's not utterly yours. 488 00:33:12,216 --> 00:33:14,946 All that matters is victory. 489 00:33:15,052 --> 00:33:17,020 That's how your reign persists. 490 00:33:20,257 --> 00:33:23,624 You're a slave to an insane construct. 491 00:33:25,896 --> 00:33:28,057 You are moral. 492 00:33:28,165 --> 00:33:32,568 [Scoffs] A true ruler is as moral as a hurricane. 493 00:33:32,670 --> 00:33:37,004 Empty but for the force of his gale. 494 00:33:40,878 --> 00:33:43,506 But you... [Panting] 495 00:33:43,614 --> 00:33:46,879 Trapped in the web of the wolf, the ram, the hart. 496 00:33:46,984 --> 00:33:50,078 So much power here. 497 00:33:50,187 --> 00:33:52,747 And you quibble at its price. 498 00:33:55,526 --> 00:34:00,828 If you want to win a war, you must serve no master but your ambition. 499 00:34:01,866 --> 00:34:05,302 [Groaning] 500 00:34:05,402 --> 00:34:07,996 You have not lied. 501 00:34:08,105 --> 00:34:12,064 My undoing is beyond you, your people. 502 00:34:12,176 --> 00:34:14,144 Something is broken inside me. 503 00:34:14,245 --> 00:34:17,578 [Groans] My power is too great. 504 00:34:17,681 --> 00:34:23,483 I know this now, as I know it every time I come to this moment. 505 00:34:23,587 --> 00:34:27,421 Illyria, if I am here, if I am paradox, then this can all change, can't it? 506 00:34:27,524 --> 00:34:30,652 You said things have been altered. What you said, did. You can change this outcome. 507 00:34:30,761 --> 00:34:33,628 Change is constant. 508 00:34:33,731 --> 00:34:35,926 Yet things remain the same. 509 00:34:42,239 --> 00:34:45,470 [Spike] So what sort of damage are we lookin'at if Illyria Chernobyls on us? 510 00:34:45,576 --> 00:34:49,774 - Conservative guess, several city blocks. - Wes, you're alive. 511 00:34:49,880 --> 00:34:52,110 Illyria, she's self-destructing. She's a time bomb. 512 00:34:52,216 --> 00:34:54,116 - Read today's paper, did you? - What? 513 00:34:54,218 --> 00:34:56,118 You've been yappin' about bloody nothin' but that for the last 10 minutes. 514 00:34:56,220 --> 00:34:57,915 No, no. I just left a meeting with Illyria. 515 00:34:58,022 --> 00:35:00,115 She grabbed me and we phased through time. I don't think she meant to do it. 516 00:35:00,224 --> 00:35:03,352 - Look, she's overloading. She's gonna explode. - [Wes] Yes, we know. 517 00:35:03,460 --> 00:35:06,054 Angel, we've been over all this. 518 00:35:06,163 --> 00:35:08,358 Do you even know how to use this thing? 519 00:35:08,465 --> 00:35:11,730 She's come unstuck in time, Wes. She knows what happens. She's seen it. 520 00:35:11,835 --> 00:35:13,894 She-She knows we want to kill her. 521 00:35:14,004 --> 00:35:15,869 Yes, she said that to me as well. 522 00:35:17,308 --> 00:35:20,869 Oh, guys, this isn't good. 523 00:35:20,978 --> 00:35:24,072 - That's funny. I didn't even see her leave. - Well, that's the problem. 524 00:35:24,181 --> 00:35:26,741 "Slew the white-haired one first." 525 00:35:26,850 --> 00:35:30,183 - Don't always see her when she's bugger... - [Yells] 526 00:35:33,524 --> 00:35:36,288 [Groans] Wait. Wait! 527 00:35:38,329 --> 00:35:40,889 Illyria, wait, please. 528 00:35:40,998 --> 00:35:43,193 Wes, put that thing down. Spike, nobody move. 529 00:35:44,435 --> 00:35:48,337 This too. All changing. [Groans] 530 00:35:48,439 --> 00:35:50,407 I know what happens. I know you kill us all. 531 00:35:50,507 --> 00:35:52,168 Oh, a bit pessimistic, aren't you? 532 00:35:52,276 --> 00:35:54,176 And then you shudder and you convulse with pain... 533 00:35:54,278 --> 00:35:56,872 - and then the power inside you explodes. - You are the Angel from the past. 534 00:35:56,981 --> 00:35:59,381 You were swept up in my wake. 535 00:35:59,483 --> 00:36:02,577 You're not a king anymore. Your domain is gone, swallowed by time. 536 00:36:02,686 --> 00:36:05,849 - We've had this conversation. - You explode. I was there. 537 00:36:05,956 --> 00:36:07,856 It was powerful enough to blow me back through time. 538 00:36:07,958 --> 00:36:09,789 I have no idea what it does to the building. 539 00:36:09,893 --> 00:36:12,123 More like the continental shelf, actually. 540 00:36:12,229 --> 00:36:15,687 I have to stop that. Do you understand? I cannot have your death blow away my... 541 00:36:15,799 --> 00:36:19,291 - Your kingdom? - Yeah, sure. Whatever. 542 00:36:21,939 --> 00:36:26,273 - You ask me to allow you to murder me. - It's not murder if you say yes. 543 00:36:26,377 --> 00:36:29,574 No one is murdering you. This device won't kill you. 544 00:36:29,680 --> 00:36:33,878 - What? You said... - I lied. 545 00:36:36,453 --> 00:36:39,320 Illyria, this device will draw the energy away from you safely. 546 00:36:39,423 --> 00:36:43,826 - It will allow you to live. - Your intent is not murder? 547 00:36:43,927 --> 00:36:47,260 - It never was. - Well, no harm, no foul. 548 00:36:47,364 --> 00:36:50,424 But you tried to destroy me. To bring back Fred. 549 00:36:50,534 --> 00:36:55,062 That didn't work. It was a failure. 550 00:36:55,172 --> 00:36:59,905 - But now I know you're all that's left. - You want to take my power... 551 00:37:00,010 --> 00:37:02,604 to let me live. 552 00:37:02,713 --> 00:37:04,874 But I am my power. 553 00:37:04,982 --> 00:37:08,281 And I would rather be a titanic crater than to be like unto you. 554 00:37:13,557 --> 00:37:17,323 I kill you. That's how this ends. 555 00:37:19,029 --> 00:37:21,327 Gettin' ahead of ourselves a bit. 556 00:37:33,577 --> 00:37:37,138 Illyria, the future can change here. You can choose a different path. 557 00:37:37,247 --> 00:37:40,273 - And be nothing. - And be what you are. 558 00:37:40,384 --> 00:37:45,822 - [Groans] - Fighting to hold on to what you were, it's destroying you. 559 00:37:47,891 --> 00:37:50,291 You would do this to me? 560 00:37:50,394 --> 00:37:53,955 I'd try, anyway. Every time. 561 00:37:57,201 --> 00:37:59,169 I possess so much grace. 562 00:37:59,269 --> 00:38:04,332 More grace than this bag of sticks could express. 563 00:38:04,441 --> 00:38:06,739 I was the immaculate embodiment of rule. 564 00:38:10,214 --> 00:38:12,648 I blame this on the weakness of your species. 565 00:38:12,749 --> 00:38:14,546 Fair enough. 566 00:38:27,998 --> 00:38:30,694 Illyria? 567 00:38:30,801 --> 00:38:34,100 Touch me and die, vermin. 568 00:38:35,339 --> 00:38:37,330 Not a very dramatic difference, really. 569 00:38:40,344 --> 00:38:42,335 Everything is different. 570 00:38:50,554 --> 00:38:53,717 So what's the prognosis? 571 00:38:53,824 --> 00:38:56,793 She won't be stopping time... 572 00:38:56,894 --> 00:38:59,920 or walking through dimensions. 573 00:39:00,030 --> 00:39:04,160 And I suspect her physical strength has decreased somewhat. 574 00:39:04,268 --> 00:39:06,395 That's what I wanted to hear. 575 00:39:09,573 --> 00:39:11,541 You're gonna stay with her, aren't you? 576 00:39:15,779 --> 00:39:18,646 Yes. 577 00:39:18,749 --> 00:39:21,217 [Sighs] Wes... 578 00:39:22,319 --> 00:39:24,549 I don't like where this is going. 579 00:39:26,089 --> 00:39:28,057 I don't like where this has been. 580 00:39:29,993 --> 00:39:33,053 I'm not in love with this thing, Angel. 581 00:39:33,163 --> 00:39:38,123 But for some reason, I need it right now. 582 00:39:38,235 --> 00:39:41,727 Yeah. That's just weird. 583 00:39:46,376 --> 00:39:49,004 I know. 584 00:39:52,449 --> 00:39:54,644 She could still prove to be problematic for us. 585 00:39:54,751 --> 00:39:57,117 Much of what she was is still intact. 586 00:39:57,221 --> 00:40:01,681 I doubt she'll ever stop trying to conquer... 587 00:40:01,792 --> 00:40:03,760 everything. 588 00:40:06,396 --> 00:40:08,660 "Serve no master but your ambition." 589 00:40:08,765 --> 00:40:13,327 - What's that? - I think you may have been right before. 590 00:40:13,437 --> 00:40:16,668 About Illyria being a resource. 591 00:40:18,108 --> 00:40:20,201 She just might make the team yet. 592 00:40:25,249 --> 00:40:27,843 [Fell Demon] We've sought this child for decades. We're not letting go of it now.! 593 00:40:27,951 --> 00:40:30,385 [Gunn] Only the mother's consent will sanctify this transaction. 594 00:40:30,487 --> 00:40:32,182 - That's exactly what we have. - Oh, yeah? Show it to me. 595 00:40:32,289 --> 00:40:34,849 It's an agreement in principle. The child is ours. 596 00:40:34,958 --> 00:40:36,858 I can tear that apart in a courtroom. Just watch me. 597 00:40:36,960 --> 00:40:39,861 - But we're paying you. - We're not taking your money! 598 00:40:39,963 --> 00:40:41,863 I understand, Your Holiness, fully. 599 00:40:41,965 --> 00:40:44,525 If this gets fouled here by that lunatic... 600 00:40:44,635 --> 00:40:46,694 our hordes will fall on this place. 601 00:40:46,803 --> 00:40:49,829 There won't be so much as an eyetooth left of any of them.! 602 00:40:49,940 --> 00:40:53,239 Yes, well, that would be more Angel's business than mine. 603 00:40:53,343 --> 00:40:55,311 [Fell Demon] She won't make it through another day. 604 00:40:55,412 --> 00:40:59,678 - You think we can't protect her? - The Fell are everywhere. We are a force of nature. 605 00:40:59,783 --> 00:41:02,377 Gunn, the baby belongs to the Fell. 606 00:41:02,486 --> 00:41:05,887 What? She hasn't signed anything. There's nothing on paper. 607 00:41:08,659 --> 00:41:10,854 Gentlemen. 608 00:41:14,765 --> 00:41:17,097 Angel. 609 00:41:17,200 --> 00:41:19,327 What are you doin'? 610 00:41:19,436 --> 00:41:21,870 What we're supposed to. 611 00:41:23,507 --> 00:41:25,475 Serve our clients. 612 00:42:06,249 --> 00:42:08,649 Grr! Arrgh! 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 51915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.