All language subtitles for A.Working.Man.Romanian-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:52,120 --> 00:03:54,360 ti-am adus ceva. 2 00:03:54,440 --> 00:03:55,440 Nu, nu, nu, te rog. 3 00:03:55,860 --> 00:03:57,100 Ai auzit ca familia ta este de gand sa 4 00:03:57,100 --> 00:03:57,200 fie suparat. 5 00:03:57,440 --> 00:04:01,180 Nu, Jasmine a pregatit-o cu placere pentru tine. 6 00:04:01,660 --> 00:04:04,360 Boss, te rog, ia-l. 7 00:04:05,500 --> 00:04:06,660 Spune-i multumesc. 8 00:04:11,240 --> 00:04:13,280 Asculta-ma, o sa fie greu 9 00:04:13,280 --> 00:04:13,380 zi. 10 00:04:14,500 --> 00:04:18,320 Nu va fi inspectii toata ziua, constructiilor si 11 00:04:18,320 --> 00:04:20,740 demolare forme, si livrari an mijlocul 12 00:04:20,740 --> 00:04:21,079 totul. 13 00:04:21,840 --> 00:04:24,440 Daca faci un efort, va trebui 14 00:04:24,440 --> 00:04:24,880 un bonus. 15 00:04:25,820 --> 00:04:26,260 S-a anteles? 16 00:04:27,280 --> 00:04:28,780 Spune-i tot, oameni buni, totul. 17 00:04:29,340 --> 00:04:31,020 Sper ca te duci acasa cu acelasi 18 00:04:31,020 --> 00:04:32,100 numarul de degete ca ai sosit. 19 00:04:33,880 --> 00:04:34,500 Foarte bine. 20 00:04:35,120 --> 00:04:35,720 Veniti, fratilor. 21 00:04:40,660 --> 00:04:41,100 Salut. 22 00:04:54,850 --> 00:04:57,040 Ce mai faci? 23 00:04:57,100 --> 00:04:57,380 Foarte bine. 24 00:04:57,540 --> 00:04:57,800 Multumesc. 25 00:04:57,800 --> 00:05:00,200 Hei, Lebon, nimeni nu te-a cerut 26 00:05:00,200 --> 00:05:00,720 banii azi? 27 00:05:01,040 --> 00:05:01,220 Nr. 28 00:05:02,760 --> 00:05:04,520 Pentru ca se pare ca eu sunt singurul an 29 00:05:04,520 --> 00:05:06,080 familie care sa aiba grija de 30 00:05:06,080 --> 00:05:06,420 contabilitate. 31 00:05:06,660 --> 00:05:07,420 Oh, ami pare rau. 32 00:05:07,920 --> 00:05:10,400 Acum, ca suntem parinti abuzivi, vom vigoare 33 00:05:10,400 --> 00:05:11,360 - o sa lucreze cateva ore. 34 00:05:11,420 --> 00:05:11,980 De ce azi? 35 00:05:12,340 --> 00:05:13,780 Grabeste-te si termina calcul. 36 00:05:14,340 --> 00:05:16,000 Exista multe camioane de asteptare pentru lor de plati. 37 00:05:16,220 --> 00:05:16,600 Ma plateasca. 38 00:05:17,480 --> 00:05:18,140 Te platesc? 39 00:05:18,240 --> 00:05:18,400 De ce? 40 00:05:19,300 --> 00:05:22,740 Timp de 19 ani de chirie gratuit, produse alimentare, educatie, 41 00:05:23,280 --> 00:05:25,340 universitatea, machiaj, cursuri de karate. 42 00:05:25,480 --> 00:05:25,620 antr-adevar? 43 00:05:25,780 --> 00:05:26,220 Continua. 44 00:05:26,220 --> 00:05:26,880 Nu, e an regula. 45 00:05:27,120 --> 00:05:28,420 Lebon, semnati aici, va rog. 46 00:05:29,860 --> 00:05:30,120 Tata. 47 00:05:30,460 --> 00:05:30,720 Ce? 48 00:05:30,860 --> 00:05:31,920 Aceasta zi va fi dezgustator. 49 00:05:32,060 --> 00:05:32,400 stiu. 50 00:05:32,480 --> 00:05:33,900 ti-ai programat lucruri an acelasi timp. 51 00:05:34,060 --> 00:05:34,560 Ai dreptate. 52 00:05:36,140 --> 00:05:38,160 Salut, da, am sunat an legatura cu constructia, Garcia si 53 00:05:38,160 --> 00:05:38,420 familie. 54 00:05:38,780 --> 00:05:39,700 Numele meu este Carla. 55 00:05:39,840 --> 00:05:40,620 Nu ma face sa astept. 56 00:05:40,740 --> 00:05:41,820 Spune-mi daca a fost la livrare 57 00:05:41,820 --> 00:05:42,140 astazi. 58 00:05:42,260 --> 00:05:42,900 Tata, vino aici. 59 00:05:43,040 --> 00:05:43,500 Da, stai. 60 00:05:45,620 --> 00:05:47,000 Am nevoie de acest lucru pentru ziua de azi. 61 00:05:48,780 --> 00:05:49,540 Asta e o nebunie. 62 00:05:50,140 --> 00:05:50,320 Ce? 63 00:05:50,540 --> 00:05:51,600 Este pentru o nunta sau ce? 64 00:05:51,760 --> 00:05:52,920 Nu, e pentru seara asta. 65 00:05:53,280 --> 00:05:54,480 Semestru este de peste. 66 00:05:54,620 --> 00:05:55,260 Hai sa sarbatorim. 67 00:05:56,220 --> 00:05:57,800 Hei, e doar un semestru. 68 00:05:58,040 --> 00:05:58,440 Exact. 69 00:05:58,600 --> 00:05:59,280 E un pas mare. 70 00:05:59,520 --> 00:05:59,880 antr-adevar? 71 00:06:00,220 --> 00:06:00,520 Da. 72 00:06:00,760 --> 00:06:01,080 antr-adevar? 73 00:06:01,400 --> 00:06:02,460 Hei, ar putea fi mai rau. 74 00:06:02,920 --> 00:06:04,460 Asculta, toti suntem de gand sa coopereze. 75 00:06:04,760 --> 00:06:04,980 Da. 76 00:06:05,080 --> 00:06:05,740 E o petrecere van. 77 00:06:06,040 --> 00:06:06,280 Desigur. 78 00:06:06,280 --> 00:06:07,140 Si rezervare restaurant. 79 00:06:07,600 --> 00:06:08,520 Da, stii cum pentru a salva, nu? 80 00:06:08,600 --> 00:06:09,020 Te rog. 81 00:06:09,420 --> 00:06:10,840 Am nevoie de card. 82 00:06:12,140 --> 00:06:13,160 Fiica, eu nu pot. 83 00:06:13,320 --> 00:06:13,960 Eu nu-l am. 84 00:06:16,560 --> 00:06:17,120 Am anteles. 85 00:06:17,660 --> 00:06:18,580 Bine, nu am nevoie de ea. 86 00:06:18,720 --> 00:06:19,580 Da-i ce vrea. 87 00:06:20,060 --> 00:06:20,780 Nu, mama. 88 00:06:21,260 --> 00:06:22,100 Am poate repara. 89 00:06:22,200 --> 00:06:23,080 Nu, nu, nu, nu. 90 00:06:23,380 --> 00:06:24,320 Nimeni nu discuta despre asta. 91 00:06:29,420 --> 00:06:31,280 Partidul van este esentiala, nu? 92 00:06:31,380 --> 00:06:32,180 Au terminat un semestru. 93 00:06:32,920 --> 00:06:33,160 Aici. 94 00:06:36,200 --> 00:06:37,160 Multumesc. 95 00:06:57,830 --> 00:06:58,790 Scuza-ma. 96 00:06:59,850 --> 00:07:01,370 El trebuie sa se antoarca la munca. 97 00:07:01,830 --> 00:07:02,450 Iesi de aici. 98 00:07:02,550 --> 00:07:03,090 Asta este treaba ta. 99 00:07:04,630 --> 00:07:05,250 Nu-ti face griji, sefu'. 100 00:07:05,810 --> 00:07:06,650 Voi fi acolo an cinci minute. 101 00:07:14,930 --> 00:07:15,670 Iesi de aici. 102 00:07:15,670 --> 00:07:16,170 Iesi de aici. 103 00:07:21,470 --> 00:07:21,970 Hei. 104 00:07:24,850 --> 00:07:25,270 Hai sa mergem. 105 00:07:25,490 --> 00:07:25,930 Hai sa mergem sus. 106 00:07:27,130 --> 00:07:27,670 Du-te sus. 107 00:07:33,150 --> 00:07:38,940 Stai, pentru numele lui dumnezeu. 108 00:07:39,080 --> 00:07:39,620 Pune armele jos. 109 00:07:44,460 --> 00:07:45,220 Eu am fost respectuos. 110 00:07:46,800 --> 00:07:47,340 Nu. 111 00:07:50,060 --> 00:07:50,520 Iesi. 112 00:07:51,560 --> 00:07:52,000 Ridica-te. 113 00:07:52,900 --> 00:07:53,780 si nu te misca. 114 00:07:56,600 --> 00:07:57,120 Hai sa mergem. 115 00:07:57,560 --> 00:07:58,060 Ai auzit asta? 116 00:07:58,140 --> 00:07:58,720 Hai sa mergem. 117 00:08:08,640 --> 00:08:09,120 Esti bine? 118 00:08:09,960 --> 00:08:11,080 Cum a facut asta? 119 00:08:13,560 --> 00:08:14,820 Trebuie sa ma antorc la munca. 120 00:08:17,460 --> 00:08:18,440 an acest fel. 121 00:08:18,640 --> 00:08:19,120 La dreapta. 122 00:08:19,880 --> 00:08:20,220 Multumesc. 123 00:08:20,960 --> 00:08:21,480 De lamaie. 124 00:08:22,040 --> 00:08:22,960 Pentru numele lui dumnezeu. 125 00:08:23,520 --> 00:08:24,960 L-ai anvatat an armata? 126 00:08:25,460 --> 00:08:26,600 N-ai vazut nimic. 127 00:08:27,480 --> 00:08:29,140 Daca tatal meu stia, el ar fi facut pe el. 128 00:08:30,980 --> 00:08:31,440 Ma anveti si pe mine? 129 00:08:32,100 --> 00:08:33,600 Bunicul meu a fost un parasutist. 130 00:08:34,340 --> 00:08:36,919 El m-a anvatat sa crape degete si urmari 131 00:08:36,919 --> 00:08:37,400 animale. 132 00:08:38,159 --> 00:08:39,020 Crack degete? 133 00:08:39,419 --> 00:08:39,860 Da. 134 00:08:40,580 --> 00:08:42,020 Bunica mea a facut tinga. 135 00:08:42,280 --> 00:08:42,740 E pui. 136 00:08:43,300 --> 00:08:43,680 Foarte gustoase. 137 00:08:44,240 --> 00:08:46,160 si ea a facut, de asemenea, va celebrul ei manual 138 00:08:46,160 --> 00:08:46,580 tortilla. 139 00:08:48,760 --> 00:08:50,600 De ce vrea toata lumea sa ma hraneasca? 140 00:08:50,600 --> 00:08:52,720 Pentru ca daca nu, te-ar manca numai ton 141 00:08:52,720 --> 00:08:53,680 si unt de arahide. 142 00:08:55,600 --> 00:08:57,000 N-ai vazut nimic, bine? 143 00:08:57,360 --> 00:08:58,480 Voi lua an mormant. 144 00:08:59,000 --> 00:09:00,400 Dar avea grija de mine daca am nevoie de 145 00:09:00,400 --> 00:09:00,500 acesta. 146 00:09:00,760 --> 00:09:01,180 Da, Jenny. 147 00:09:02,380 --> 00:09:02,920 La revedere. 148 00:09:37,190 --> 00:09:38,030 Salut, frumos. 149 00:09:38,590 --> 00:09:39,190 Obtine an. 150 00:09:44,130 --> 00:09:44,990 si toate astea? 151 00:09:45,670 --> 00:09:46,490 Nimic special. 152 00:09:47,390 --> 00:09:48,990 Megan te-a invitat la niste prieteni. 153 00:09:49,250 --> 00:09:49,490 Da. 154 00:09:49,730 --> 00:09:51,810 Nu va amintiti ca ati fost de gand sa 155 00:09:51,810 --> 00:09:52,250 vizita astazi. 156 00:09:54,050 --> 00:09:54,550 Poti sa ramai. 157 00:09:54,570 --> 00:09:56,430 Las-o sa ramana. 158 00:09:56,510 --> 00:09:57,490 Te Rog, Dr. Ross. 159 00:09:57,610 --> 00:09:58,330 Acest lucru nu este necesar. 160 00:09:58,490 --> 00:10:00,190 N-ai fost acolo atunci cand mama ei a avut nevoie de tine, 161 00:10:00,390 --> 00:10:01,530 si tu nu vei fi acolo, atunci cand ea are nevoie de 162 00:10:01,530 --> 00:10:01,770 tine. 163 00:10:02,310 --> 00:10:03,170 Dar eu sunt. 164 00:10:06,030 --> 00:10:06,950 stiu. 165 00:10:07,350 --> 00:10:09,190 Vrei sa ma lovesti. 166 00:10:10,730 --> 00:10:11,890 E singurul raspuns. 167 00:10:13,250 --> 00:10:13,750 Violenta. 168 00:10:17,820 --> 00:10:20,180 Esti un periculos tatal. 169 00:10:21,500 --> 00:10:22,640 Esti un criminal. 170 00:10:22,640 --> 00:10:22,780 Nr. 171 00:10:23,480 --> 00:10:24,680 Nu te preface ca nu esti. 172 00:10:30,440 --> 00:10:31,840 Scuza-ma, Dr. Ross. 173 00:10:39,200 --> 00:10:40,220 E randul meu azi. 174 00:10:42,640 --> 00:10:44,400 De ce a facut bunicul tau decide sa arunce o 175 00:10:44,400 --> 00:10:44,620 petrecere? 176 00:10:46,720 --> 00:10:48,540 Sunt foarte foame si nu manca. 177 00:10:48,760 --> 00:10:49,860 Am fost de asteptare pentru tine. 178 00:10:51,140 --> 00:10:51,480 antr-adevar? 179 00:10:52,340 --> 00:10:52,800 Da. 180 00:10:54,680 --> 00:10:55,240 Bine. 181 00:10:58,360 --> 00:10:59,120 Multumesc. 182 00:10:59,820 --> 00:11:00,520 Multumesc. 183 00:11:06,890 --> 00:11:08,350 Nu-mi cumpara lucruri. 184 00:11:08,950 --> 00:11:09,490 Haide. 185 00:11:10,210 --> 00:11:10,610 Deschide. 186 00:11:23,020 --> 00:11:23,860 E mama. 187 00:11:26,840 --> 00:11:28,240 Am facut poza asta. 188 00:11:28,820 --> 00:11:30,760 Cu camera mi-a dat tata. 189 00:11:32,480 --> 00:11:34,620 Bunicul a luat toate pozele mamei. 190 00:11:35,900 --> 00:11:37,860 Uneori, am uitat cum arata. 191 00:11:39,200 --> 00:11:40,520 Arata ca tine. 192 00:11:45,660 --> 00:11:47,220 Tata, pot sa-ti spun ceva? 193 00:11:47,500 --> 00:11:47,820 Orice. 194 00:11:52,820 --> 00:11:55,020 Am fost suparat pe mama. 195 00:11:55,020 --> 00:11:59,440 Pentru moarte si ne paraseste. 196 00:12:03,440 --> 00:12:03,840 E bine. 197 00:12:05,440 --> 00:12:06,220 Mine. 198 00:12:19,720 --> 00:12:21,060 Matei este an asteptare pentru tine. 199 00:12:28,120 --> 00:12:30,840 El organizeaza petreceri an zilele mele libere. 200 00:12:32,860 --> 00:12:34,360 El face misto de mine. 201 00:12:34,820 --> 00:12:35,600 Este o intentionat? 202 00:12:36,240 --> 00:12:37,600 El se asteapta sa-l lovesti? 203 00:12:38,500 --> 00:12:39,000 Nr. 204 00:12:40,580 --> 00:12:41,360 El va castiga. 205 00:12:42,260 --> 00:12:45,940 Opozitia consiliului spune ca ai post-traumatic 206 00:12:45,940 --> 00:12:46,260 tulburarea de stres. 207 00:12:46,920 --> 00:12:49,000 si traumatisme cerebrale de la serviciul militar. 208 00:12:49,560 --> 00:12:51,380 Ceea ce te face periculos si violent. 209 00:12:52,000 --> 00:12:53,860 Am servit an Marea Britanie, locul unde 210 00:12:53,860 --> 00:12:55,160 M-am nascut de 22 de ani. 211 00:12:56,040 --> 00:12:57,220 De ce este rau? 212 00:13:00,700 --> 00:13:01,700 Nu e cel mai rau. 213 00:13:03,200 --> 00:13:07,040 Acum el cere vizite supravegheate si o reducere 214 00:13:07,040 --> 00:13:09,540 an durata de doua ore pe saptamana. 215 00:13:10,040 --> 00:13:11,300 La o ora la fiecare doua. 216 00:13:11,300 --> 00:13:12,840 Nu-mi pot permite. 217 00:13:13,380 --> 00:13:15,280 Am salvat deja 10.000 de dolari. 218 00:13:15,440 --> 00:13:16,580 Dormit an masina ta? 219 00:13:17,000 --> 00:13:17,780 Acesta va fi daunatoare. 220 00:13:18,100 --> 00:13:19,540 Nu au o resedinta permanenta. 221 00:13:19,840 --> 00:13:20,780 Da, am sa-l rezolve. 222 00:13:21,320 --> 00:13:23,080 De ce Dr. Roth urasc atat de mult? 223 00:13:24,720 --> 00:13:26,460 El crede ca si-a ucis fiica. 224 00:13:27,180 --> 00:13:27,800 Ai facut? 225 00:13:30,040 --> 00:13:30,760 S-a sinucis. 226 00:13:33,360 --> 00:13:35,380 Am fost antr-o misiune an strainatate. 227 00:13:38,220 --> 00:13:40,080 Ea a suferit de depresie toata viata ei. 228 00:13:40,080 --> 00:13:42,320 Ai auzit de razboiul de uzura 229 00:13:42,320 --> 00:13:42,420 si lacrima? 230 00:13:43,020 --> 00:13:44,300 Da, ai ancet anece inamic. 231 00:13:45,380 --> 00:13:48,840 Subiectul are o echipa extrem de scumpe 232 00:13:48,840 --> 00:13:48,940 avocatii. 233 00:13:49,360 --> 00:13:51,320 Ei vor face sa sangerezi pana cand nu exista 234 00:13:51,320 --> 00:13:52,440 nu a ramas nimic din tine si vor matura 235 00:13:52,440 --> 00:13:52,600 departe. 236 00:13:53,500 --> 00:13:55,620 Cea mai buna optiune este de a negocia an 237 00:13:55,620 --> 00:13:55,940 favoare. 238 00:13:56,780 --> 00:13:57,680 Ai copii? 239 00:14:11,060 --> 00:14:12,560 ti-am adus un cadou. 240 00:14:12,560 --> 00:14:13,460 Pentru Nina. 241 00:14:14,180 --> 00:14:15,020 Am adus-o pe Lynn. 242 00:14:15,280 --> 00:14:18,000 Cat de nebun! 243 00:14:18,740 --> 00:14:19,660 Unde le-ai luat? 244 00:14:19,900 --> 00:14:20,640 Cu o printesa. 245 00:14:46,130 --> 00:14:47,570 Multumesc. 246 00:15:09,130 --> 00:15:10,130 Multumesc. 247 00:15:44,300 --> 00:15:44,800 Ce? 248 00:15:45,100 --> 00:15:47,140 Ce mai facem noi aici? 249 00:15:47,340 --> 00:15:48,640 Ea a spus ea a vrut asta. 250 00:15:48,840 --> 00:15:49,780 Vreau si eu unul. 251 00:15:49,820 --> 00:15:50,660 Nu vreau orice alte. 252 00:15:50,660 --> 00:15:51,820 Ce naiba anseamna asta? 253 00:15:51,940 --> 00:15:53,160 Ea ne va spune, atunci cand ea vede. 254 00:15:53,440 --> 00:15:55,380 Ai idee cat de mult vom 255 00:15:55,380 --> 00:15:56,240 face cu asta? 256 00:15:56,440 --> 00:15:57,060 Nu este an valoare de ea. 257 00:15:57,640 --> 00:15:58,040 Relaxati-va. 258 00:15:58,460 --> 00:15:59,280 Vrei? 259 00:16:22,400 --> 00:16:23,620 Cat de mult este masa gratuit? 260 00:16:24,880 --> 00:16:26,140 Am sa ti-o dau daca-i spui 261 00:16:26,140 --> 00:16:26,640 mi numele tau. 262 00:16:28,060 --> 00:16:29,040 Eu sunt Jenny. 263 00:16:29,480 --> 00:16:31,020 Salut, eu sunt Johnny. 264 00:16:32,140 --> 00:16:32,960 Salut, Johnny. 265 00:16:35,540 --> 00:16:36,220 Ea e acolo. 266 00:16:53,700 --> 00:16:55,000 Nu fi disperat. 267 00:16:57,000 --> 00:16:57,640 Nina. 268 00:16:58,400 --> 00:16:59,520 Nina, nu fi destul. 269 00:16:59,660 --> 00:17:00,340 Nu, sunt bine. 270 00:17:00,860 --> 00:17:01,300 Fete. 271 00:17:01,620 --> 00:17:02,760 Ea este pe cale de a fi frumoasa. 272 00:17:02,760 --> 00:17:03,099 Da. 273 00:17:03,520 --> 00:17:04,599 Trebuie sa-si gaseasca un iubit. 274 00:17:05,680 --> 00:17:06,839 Energia rau. 275 00:17:18,329 --> 00:17:19,670 Doamne. 276 00:17:20,690 --> 00:17:22,089 Le urasc. 277 00:17:22,290 --> 00:17:22,930 Ei nu ma face sa rad. 278 00:17:22,930 --> 00:17:23,569 E ceva amuzant. 279 00:17:27,260 --> 00:17:28,260 Oh, e angrozitor. 280 00:17:28,700 --> 00:17:29,660 Este de gand sa ma distruga. 281 00:17:29,960 --> 00:17:31,280 Eu nu pot merge asa. 282 00:17:32,620 --> 00:17:34,520 Ei bine, pregateste-te, pentru ca vom pleca an curand. 283 00:17:56,090 --> 00:17:56,570 Rahat! 284 00:18:09,120 --> 00:18:16,590 E complicat. 285 00:18:17,290 --> 00:18:17,830 Am anteles. 286 00:18:18,250 --> 00:18:20,170 Ei bine, atunci am sa-ti spun sa te duci la 287 00:18:20,170 --> 00:18:20,790 Spania maine. 288 00:18:30,740 --> 00:18:31,700 Jenny a disparut. 289 00:18:34,590 --> 00:18:35,670 Cum adica a disparut? 290 00:18:40,230 --> 00:18:42,210 S-a dus cu prietenii ei pe vineri. 291 00:18:44,050 --> 00:18:46,690 Sambata ne-am angrijorat si a chemat 292 00:18:46,690 --> 00:18:46,990 de politie. 293 00:18:47,310 --> 00:18:50,970 Duminica a avut un recital la pian 294 00:18:50,970 --> 00:18:51,290 radio. 295 00:18:51,690 --> 00:18:53,390 Ne-a invitat familia. 296 00:18:56,490 --> 00:18:58,670 Varul meu, Dinora, este capitan de politie la 297 00:18:58,670 --> 00:18:58,970 Philadelphia. 298 00:18:59,050 --> 00:19:00,410 Ea a spus ca nu investigheze aceste cazuri. 299 00:19:01,390 --> 00:19:02,890 Se face raportul si sa uitati de el. 300 00:19:04,150 --> 00:19:05,170 Ne puteti ajuta? 301 00:19:05,790 --> 00:19:07,650 Da, pot sa am grija de munca. 302 00:19:07,950 --> 00:19:09,370 Nu, gasi Jenny. 303 00:19:11,790 --> 00:19:12,810 Tatal meu a fost un guler verde. 304 00:19:14,310 --> 00:19:15,650 stiam eu ca esti prea. 305 00:19:17,570 --> 00:19:18,870 Vanatoare de baieti rai. 306 00:19:20,450 --> 00:19:21,710 Sari din avioane. 307 00:19:22,390 --> 00:19:23,370 Trebuie sa ma ajuti. 308 00:19:23,370 --> 00:19:23,890 Ajutati-ne. 309 00:19:25,490 --> 00:19:26,950 Sunt diferite acum. 310 00:19:31,250 --> 00:19:31,970 Asteptati. 311 00:19:34,030 --> 00:19:35,250 Poate asta te va ajuta. 312 00:19:38,820 --> 00:19:40,120 Exista 50.000 de dolari. 313 00:19:40,880 --> 00:19:41,860 Sa le ia. 314 00:19:42,020 --> 00:19:43,440 si 20 mai pentru cheltuieli. 315 00:19:44,140 --> 00:19:45,340 Va rugam sa luati-le. 316 00:19:45,740 --> 00:19:46,180 ami pare rau. 317 00:19:51,280 --> 00:19:52,760 Eu nu sunt acea persoana. 318 00:20:24,780 --> 00:20:26,140 Donny, e mine. 319 00:20:26,980 --> 00:20:27,960 Nu ma ucide. 320 00:20:29,240 --> 00:20:30,440 Am adus-carmin. 321 00:20:31,900 --> 00:20:33,780 Daca ai avut un scop mai bine, mi-ar 322 00:20:33,780 --> 00:20:34,180 fi mort. 323 00:20:35,300 --> 00:20:37,040 Te-as fi ucis daca am vrut 324 00:20:37,040 --> 00:20:37,280 a. 325 00:20:40,620 --> 00:20:44,440 Uite, pentru mine, nu exista nici o diferenta antre 326 00:20:44,440 --> 00:20:45,760 zi si noapte. 327 00:20:45,880 --> 00:20:46,820 Trebuie sa le gestioneze. 328 00:20:47,100 --> 00:20:48,780 E greu sa traiesti antr-o lume gri. 329 00:20:50,900 --> 00:20:52,580 Nu am putut sa-ti salvezi ochii. 330 00:20:53,320 --> 00:20:53,820 ami pare rau. 331 00:20:55,420 --> 00:20:56,640 Cantareste mult pe mine. 332 00:20:57,860 --> 00:20:58,460 Nr. 333 00:20:59,660 --> 00:21:00,500 Mi-ai salvat viata. 334 00:21:01,720 --> 00:21:03,760 Mi-ar fi angropat pe placi an 335 00:21:03,760 --> 00:21:05,200 curte, daca nu ar fi venit an ziua aceea. 336 00:21:09,750 --> 00:21:10,590 Care e numele ei? 337 00:21:12,550 --> 00:21:13,150 Jenny. 338 00:21:14,510 --> 00:21:15,770 Jenny, perfect. 339 00:21:16,950 --> 00:21:18,070 Ea este o fata buna? 340 00:21:18,570 --> 00:21:19,310 E minunat. 341 00:21:21,590 --> 00:21:23,730 Hei, daca faci asta, mai bine pregatiti. 342 00:21:24,870 --> 00:21:26,710 Trebuie sa dea totul. 343 00:21:26,990 --> 00:21:28,610 Nici pe jumatate coapte, dar ce pot sa spun? 344 00:21:28,610 --> 00:21:30,250 Faci mereu. 345 00:21:31,950 --> 00:21:33,790 A contat antotdeauna pe mine. 346 00:21:35,510 --> 00:21:36,350 Hei, Adam. 347 00:21:37,910 --> 00:21:39,110 Mi-e dor de tine. 348 00:21:40,570 --> 00:21:42,430 si ami fac griji pentru tine. 349 00:21:43,070 --> 00:21:44,910 Dar tu nu trebuie sa vii aici sa 350 00:21:44,910 --> 00:21:49,090 te prefaci ca ai nevoie de permisiunea mea de a face 351 00:21:49,090 --> 00:21:50,730 ceva te-ai decis deja sa faca. 352 00:22:08,920 --> 00:22:09,900 Buna, Carla. 353 00:22:09,900 --> 00:22:11,200 Multumesc ca ai venit. 354 00:22:13,220 --> 00:22:14,160 Unde este ea? 355 00:22:15,440 --> 00:22:17,000 La etaj, prima usa pe stanga. 356 00:22:42,190 --> 00:22:43,570 Desigur, Alona. 357 00:22:44,530 --> 00:22:46,110 Da, e frumoasa. 358 00:22:46,770 --> 00:22:48,930 Ea a respins o muzica bursa pentru a merge la 359 00:22:48,930 --> 00:22:49,810 scoala de afaceri. 360 00:22:52,490 --> 00:22:56,490 Ea a vrut sa fie ca tatal ei si 361 00:22:56,490 --> 00:22:57,670 fi o mare femeie de afaceri. 362 00:22:58,910 --> 00:22:59,810 Ea va reusi. 363 00:23:00,610 --> 00:23:01,410 Da. 364 00:23:05,700 --> 00:23:06,500 Multumesc. 365 00:23:11,250 --> 00:23:12,170 Da-le speranta. 366 00:23:13,010 --> 00:23:14,470 Nu le pot face fata ca asta. 367 00:23:16,890 --> 00:23:21,250 Cand sotia mea a murit si am lasat 368 00:23:21,250 --> 00:23:24,390 Royal Navy, multi oameni au facut misto de mine. 369 00:23:26,150 --> 00:23:27,810 Ai fost pacient. 370 00:23:29,430 --> 00:23:31,630 Tu, Carla, Jenny. 371 00:23:31,970 --> 00:23:32,250 Jenny. 372 00:23:35,070 --> 00:23:36,350 Tu esti familia mea. 373 00:23:54,640 --> 00:23:55,560 Uita-te la mine. 374 00:23:59,010 --> 00:23:59,870 Am s-o aduc acasa. 375 00:24:03,910 --> 00:24:04,550 Promit. 376 00:24:06,190 --> 00:24:07,390 Am s-o aduc acasa. 377 00:24:34,100 --> 00:24:35,760 Aceasta este ultima data. 378 00:24:57,320 --> 00:24:58,800 Asta e ceea ce ami place. 379 00:24:59,640 --> 00:25:00,480 Multumesc. 380 00:25:00,780 --> 00:25:01,220 Multumesc. 381 00:25:01,220 --> 00:25:01,760 Totul bine? 382 00:25:05,090 --> 00:25:05,790 Totul bine? 383 00:25:06,210 --> 00:25:06,390 Da. 384 00:25:06,810 --> 00:25:07,470 Multumesc. 385 00:25:07,910 --> 00:25:08,390 Multumesc. 386 00:25:09,450 --> 00:25:10,570 Ce mai faci? 387 00:25:11,030 --> 00:25:11,970 Ai un telefon? 388 00:25:12,390 --> 00:25:12,870 Da. 389 00:25:12,970 --> 00:25:13,070 Nu? 390 00:25:13,270 --> 00:25:14,230 Cred ca aveti un telefon. 391 00:25:14,730 --> 00:25:15,430 Iata-te aici. 392 00:25:15,490 --> 00:25:16,010 Iata-te aici. 393 00:25:16,230 --> 00:25:16,710 Vrei si tu unul? 394 00:25:16,810 --> 00:25:16,910 Da. 395 00:25:17,810 --> 00:25:18,370 Multumesc. 396 00:25:18,670 --> 00:25:19,110 Ne vedem mai tarziu. 397 00:25:20,730 --> 00:25:21,630 Nu-ti face griji. 398 00:25:22,250 --> 00:25:23,310 Vor exista mai multe maine. 399 00:25:23,390 --> 00:25:24,090 Nu-ti face griji. 400 00:27:35,060 --> 00:27:37,080 Hei, ai gresit casa. 401 00:27:37,360 --> 00:27:37,820 Iesi de acolo. 402 00:27:38,680 --> 00:27:39,120 Salut, Johnny. 403 00:27:40,300 --> 00:27:41,140 Nu vrei sa joci? 404 00:27:41,480 --> 00:27:42,200 Sa vedem cine castiga. 405 00:27:45,620 --> 00:27:46,520 Pune-ti mainile an sus. 406 00:27:47,000 --> 00:27:47,360 Repede. 407 00:27:48,080 --> 00:27:49,520 Pune-ti mainile an spatele capului. 408 00:27:50,180 --> 00:27:50,880 Esti politist? 409 00:27:51,140 --> 00:27:51,840 Mai bine ai fi. 410 00:27:55,240 --> 00:27:56,240 Cum doriti. 411 00:28:07,970 --> 00:28:08,830 Unde este ea? 412 00:28:09,870 --> 00:28:10,690 Despre cine vorbesti? 413 00:28:10,990 --> 00:28:11,970 Fata disparuta. 414 00:28:15,170 --> 00:28:17,170 Cel care unul dintre prietenii tai rapit 415 00:28:17,170 --> 00:28:17,970 din acest bar. 416 00:28:17,970 --> 00:28:19,310 Am vorbit cu politia. 417 00:28:19,750 --> 00:28:21,210 Ea a fost beat sau ceva. 418 00:28:21,550 --> 00:28:23,370 Curva nu a putut controla alcool. 419 00:28:24,210 --> 00:28:25,410 Nu e problema mea. 420 00:28:27,410 --> 00:28:28,430 Oamenii mint. 421 00:28:30,010 --> 00:28:31,010 Nu te mint, Johnny? 422 00:28:32,610 --> 00:28:33,950 Nu am ancredere an nimeni. 423 00:28:34,830 --> 00:28:35,770 Am ancredere an biologie. 424 00:28:37,410 --> 00:28:38,470 Suntem cu totii la fel. 425 00:28:41,190 --> 00:28:42,130 Ridica-te. 426 00:28:56,850 --> 00:28:57,330 La naiba! 427 00:28:57,470 --> 00:28:57,670 Nenorocitul dracului! 428 00:28:59,530 --> 00:29:01,770 Mintea ta stie ca esti antr-o cada. 429 00:29:02,590 --> 00:29:03,810 Cu un prosop umed. 430 00:29:04,490 --> 00:29:06,450 Dar adrenalina accelereaza inima ta. 431 00:29:07,490 --> 00:29:08,710 Asa ca-si petreaca mai mult aer. 432 00:29:09,510 --> 00:29:11,510 Sistemul nervos-ti spune ca te aneci. 433 00:29:12,250 --> 00:29:14,350 sefii tai stiu ce vand droguri la 434 00:29:14,350 --> 00:29:14,570 bar. 435 00:29:14,770 --> 00:29:15,730 Ca ai furat din casa de marcat. 436 00:29:16,090 --> 00:29:16,690 Du-te la dracu'! 437 00:29:33,690 --> 00:29:35,530 Tipii astia sunt foarte periculoase. 438 00:29:35,930 --> 00:29:38,010 Ele pot ucide antreaga familie. 439 00:29:39,150 --> 00:29:40,110 Nu-mi pasa. 440 00:29:41,230 --> 00:29:42,470 Vreau sa-mi spui numele lor. 441 00:29:43,730 --> 00:29:44,270 E alegerea ta. 442 00:29:45,510 --> 00:29:46,230 Johnny! 443 00:29:48,090 --> 00:29:49,410 Unde esti, frate? 444 00:29:51,630 --> 00:29:52,950 Sunteti de asteptare pentru companie? 445 00:29:53,730 --> 00:29:54,450 Da, desigur! 446 00:29:58,010 --> 00:30:02,090 Deschide usa, sau te omor. 447 00:30:21,130 --> 00:30:21,870 Rusii. 448 00:30:23,710 --> 00:30:24,450 La naiba. 449 00:30:50,280 --> 00:30:59,510 Iarta-ma pentru a ascunde an spatele 450 00:30:59,510 --> 00:31:03,010 un deal de realizari. 451 00:31:03,250 --> 00:31:06,610 ami doresc sa ma fi vazut. 452 00:31:07,470 --> 00:31:08,970 Cum sunt eu cu adevarat. 453 00:31:10,870 --> 00:31:12,630 Am vrut sa fiu puternic ca tine. 454 00:31:45,480 --> 00:31:46,799 Ce fac eu aici? 455 00:31:48,400 --> 00:31:49,640 E mai bine ca te vad. 456 00:31:53,220 --> 00:31:54,680 Ce dracu ' au mai facut acum? 457 00:32:03,320 --> 00:32:04,800 De ce l-au ampuscat unul pe altul? 458 00:32:05,880 --> 00:32:07,160 Cat de neprofesionist. 459 00:32:08,340 --> 00:32:10,260 Johnny este un om slab, de necontrolat. 460 00:32:10,260 --> 00:32:12,480 Poate ca a spus o prostie si ca era timpul 461 00:32:12,480 --> 00:32:13,040 pentru gloante. 462 00:32:13,300 --> 00:32:14,040 Timp de gloante? 463 00:32:14,660 --> 00:32:14,880 Da. 464 00:32:15,860 --> 00:32:16,980 Bang, Bang, prietenul meu. 465 00:32:17,700 --> 00:32:19,040 Ai observat ceva diferit? 466 00:32:20,780 --> 00:32:21,640 Cap. 467 00:32:22,620 --> 00:32:23,180 Idiot. 468 00:32:24,120 --> 00:32:25,540 Ce zici de banii mei? 469 00:32:26,020 --> 00:32:27,460 El crede ca a fost un jaf. 470 00:32:28,020 --> 00:32:28,480 Imposibil. 471 00:32:29,520 --> 00:32:30,240 Nimeni nu ne jefuiasca. 472 00:32:30,380 --> 00:32:31,180 Nimeni nu este atat de prost. 473 00:32:31,800 --> 00:32:32,500 Sau atat de nebun. 474 00:32:33,080 --> 00:32:33,980 Ei au folosit o pusca. 475 00:32:34,900 --> 00:32:35,900 Vezi o pusca? 476 00:32:37,080 --> 00:32:38,020 Noua pachete lipsesc. 477 00:32:39,020 --> 00:32:41,800 Noua mii de dolari din banii nostri. 478 00:32:42,020 --> 00:32:42,800 Acesta este Simon. 479 00:32:50,180 --> 00:32:50,580 Printesa. 480 00:33:30,100 --> 00:33:31,340 Salut tati, ce faci? 481 00:33:31,820 --> 00:33:35,120 Nimic, doar de lucru. 482 00:33:35,980 --> 00:33:37,180 Esti la scoala? 483 00:33:37,740 --> 00:33:38,220 Da. 484 00:33:39,260 --> 00:33:40,920 Poti sa ma suni la scoala? 485 00:33:41,900 --> 00:33:42,320 Nr. 486 00:33:44,020 --> 00:33:45,140 Este totul an regula? 487 00:33:45,140 --> 00:33:45,960 Da. 488 00:33:46,180 --> 00:33:49,480 si eu te iubesc. 489 00:33:50,080 --> 00:33:50,440 La revedere. 490 00:33:57,270 --> 00:33:58,730 Usa se deschide de la sine? 491 00:35:14,540 --> 00:36:03,370 Nu-mi place asta. 492 00:36:04,209 --> 00:36:05,730 Dormi singur an fiecare noapte. 493 00:36:06,910 --> 00:36:07,309 Manca. 494 00:36:08,350 --> 00:36:09,890 si apoi vin la pat pentru un timp. 495 00:36:23,480 --> 00:36:25,370 Crezi ca banii pica din cer? 496 00:37:17,750 --> 00:37:18,460 Scuza-ma. 497 00:37:22,120 --> 00:37:22,870 Mi-a fost foame. 498 00:37:26,130 --> 00:37:27,590 Am vrut sa vorbesc cu tine. 499 00:37:29,350 --> 00:37:30,730 Am de gand sa dau jos banda. 500 00:37:33,450 --> 00:37:35,110 Dar daca nu controla volumul. 501 00:37:41,600 --> 00:37:42,720 Ai de gand sa ia o baie. 502 00:37:44,960 --> 00:37:46,440 Nu stiu cine sunt. 503 00:37:47,540 --> 00:37:48,060 Ar Trebui Sa Am? 504 00:37:48,640 --> 00:37:51,560 Clar nu ai idee cu cine te pui 505 00:37:51,560 --> 00:37:51,660 cu. 506 00:37:52,960 --> 00:37:53,800 Am sa-ti dau placere. 507 00:37:54,160 --> 00:37:54,500 Spune-mi. 508 00:37:56,100 --> 00:37:56,820 Boris Zaconia. 509 00:37:57,820 --> 00:37:58,660 Ai auzit de noi? 510 00:37:59,480 --> 00:38:00,120 Ei bine, da. 511 00:38:00,740 --> 00:38:01,220 Serios. 512 00:38:02,320 --> 00:38:02,860 Cele Patru. 513 00:38:03,600 --> 00:38:04,660 La Bratwa. 514 00:38:04,880 --> 00:38:05,420 Fratii. 515 00:38:06,380 --> 00:38:07,260 Liga de Hoti. 516 00:38:08,110 --> 00:38:10,640 Indiferent de mafia rusa se numeste an aceste zile. 517 00:38:11,440 --> 00:38:13,020 Vad ca stii ce faci. 518 00:38:14,220 --> 00:38:15,700 Ai ucis soldati, Patru. 519 00:38:16,220 --> 00:38:17,580 Ai furat bani, Patru. 520 00:38:18,460 --> 00:38:19,240 A fost o neantelegere. 521 00:38:20,000 --> 00:38:21,680 Eu sunt o mare-mare. 522 00:38:22,380 --> 00:38:26,580 Tu si cei din jur vor avea de suferit pentru 523 00:38:26,580 --> 00:38:27,480 trei generatii. 524 00:38:27,940 --> 00:38:28,220 Da. 525 00:38:28,820 --> 00:38:29,720 Cred. 526 00:38:31,860 --> 00:38:33,760 stim ce sunt aceste lucruri de genul. 527 00:38:34,720 --> 00:38:35,960 Daca nu le termin... 528 00:38:35,960 --> 00:38:36,280 Manca! 529 00:38:39,290 --> 00:38:41,290 Pentru palmuirea ca o femeie an timp ce an urma. 530 00:38:41,450 --> 00:38:42,750 Femeia aceea era sotia mea. 531 00:38:45,190 --> 00:38:46,830 Palmuit sotia ta. 532 00:38:54,320 --> 00:38:55,220 Banii tai. 533 00:38:56,840 --> 00:38:57,760 Eu nu sunt un hot. 534 00:39:00,740 --> 00:39:02,240 Nu-mi pasa de afacerea ta. 535 00:39:03,080 --> 00:39:04,400 Caut o femeie tanara. 536 00:39:09,190 --> 00:39:09,710 an Panama. 537 00:39:10,610 --> 00:39:11,930 Nu anteleg. 538 00:39:12,550 --> 00:39:14,490 an bar, an cazul an care faci aceste murdar 539 00:39:14,490 --> 00:39:14,590 oferte. 540 00:39:14,590 --> 00:39:18,150 Au rapit o fata de 19 ani. 541 00:39:19,770 --> 00:39:20,730 Caut pentru ea. 542 00:39:34,250 --> 00:39:36,430 Ar trebui sa mai ancet. 543 00:39:38,030 --> 00:39:39,430 Ce vrei? 544 00:39:40,110 --> 00:39:42,750 Da-mi fata si putem merge 545 00:39:42,750 --> 00:39:43,490 cu vietile noastre. 546 00:39:44,490 --> 00:39:44,930 O fata. 547 00:39:45,990 --> 00:39:47,610 Totul pentru o fata. 548 00:39:47,690 --> 00:39:48,090 Serios. 549 00:39:50,070 --> 00:39:53,610 Nimeni nu trimite trei oameni sa-si vanda o fata. 550 00:39:54,210 --> 00:39:54,550 Nimeni. 551 00:39:59,970 --> 00:40:01,190 Nu voi vinde. 552 00:40:02,750 --> 00:40:03,750 Am s-o duc acasa. 553 00:40:05,790 --> 00:40:07,670 Nu ma voi opri pana nu o fac. 554 00:40:09,970 --> 00:40:11,290 Cine esti tu? 555 00:40:12,570 --> 00:40:13,970 Ce faci? 556 00:40:13,970 --> 00:40:14,070 Cine esti tu? 557 00:40:15,430 --> 00:40:16,570 Du-te dracului. 558 00:40:17,490 --> 00:40:18,690 Du-te dracului. 559 00:40:20,230 --> 00:40:21,110 Du-te dracului! 560 00:40:22,330 --> 00:40:22,910 Suficient. 561 00:40:49,700 --> 00:40:50,520 Domnule. 562 00:40:56,340 --> 00:41:00,280 Spune-mi. 563 00:41:05,150 --> 00:41:06,250 Cine esti tu pentru mine? 564 00:41:34,120 --> 00:41:43,760 El a luat banii. 565 00:41:44,940 --> 00:41:46,000 El s-a antors banii. 566 00:41:46,640 --> 00:41:47,880 El a ucis fara ezitare. 567 00:41:48,940 --> 00:41:50,500 antrebarea este de ce. 568 00:41:50,500 --> 00:41:50,620 De ce? 569 00:41:55,310 --> 00:41:58,970 Wolo a fost un respectabil om cu onoare. 570 00:42:00,530 --> 00:42:03,770 Dar fiul lui nu este ca noi. 571 00:42:09,170 --> 00:42:10,750 Dimi nu este un om de afaceri. 572 00:42:11,410 --> 00:42:14,270 El prefera sa se distreze decat sa munceasca din greu. 573 00:42:16,390 --> 00:42:19,610 El calca an picioare pe numele tatalui sau, fiecare 574 00:42:19,610 --> 00:42:20,190 zi. 575 00:42:24,150 --> 00:42:31,120 Gaseste-l si adu-l la mine. 576 00:42:47,660 --> 00:42:49,420 Numele meu este Jenny Garcia. 577 00:42:50,520 --> 00:42:51,420 Tatal meu este Joe. 578 00:42:52,080 --> 00:42:53,020 Mama mea este Carla. 579 00:42:54,000 --> 00:42:54,560 Au facut o greseala. 580 00:42:54,840 --> 00:42:55,880 E o greseala. 581 00:42:57,640 --> 00:42:58,790 Ca nu e adevarat. 582 00:43:02,220 --> 00:43:03,740 Tu nu mai existi. 583 00:43:05,180 --> 00:43:08,840 Aceasta este singura realitate. 584 00:43:10,800 --> 00:43:12,460 Manca dintr-o data. 585 00:43:13,140 --> 00:43:15,180 Pune-ti hainele si taci 586 00:43:15,180 --> 00:43:15,460 gura. 587 00:43:15,640 --> 00:43:16,120 Bucura-te. 588 00:43:18,380 --> 00:43:20,060 Ai vazut vreodata pe cineva murind? 589 00:43:25,460 --> 00:43:28,740 Ochii lor nor imediat. 590 00:43:30,760 --> 00:43:32,900 Cat de frumoasa esti. 591 00:43:35,380 --> 00:43:36,740 Bine, printesa? 592 00:43:36,740 --> 00:43:36,920 Printesa? 593 00:43:38,620 --> 00:43:38,840 Nr. 594 00:43:51,170 --> 00:43:52,510 Manca dintr-o data, catea. 595 00:44:27,660 --> 00:44:28,280 Ce mai faci? 596 00:44:28,700 --> 00:44:29,580 Nu ai bani? 597 00:44:29,980 --> 00:44:30,660 Mi-as dori. 598 00:44:31,480 --> 00:44:32,780 Am doar ciment. 599 00:44:33,540 --> 00:44:34,600 Eu nu fac asta. 600 00:44:35,259 --> 00:44:36,460 Am salvat, am platit taxe. 601 00:44:37,759 --> 00:44:38,999 Ai vorbit cu Goni? 602 00:44:39,180 --> 00:44:39,680 Cum este el? 603 00:44:40,239 --> 00:44:41,320 L-am vazut ieri. 604 00:44:41,620 --> 00:44:42,160 El nu este fericit. 605 00:44:42,160 --> 00:44:44,999 Niciodata nu ma suni daca ai nevoie de ceva. 606 00:44:45,259 --> 00:44:46,259 Deci, ce vrei? 607 00:44:46,739 --> 00:44:48,340 Caut pe cineva pe nume Dimmy. 608 00:44:48,979 --> 00:44:53,320 Poate Dimitri, un asociat al lui Vladimir Kalishnik. 609 00:44:53,400 --> 00:44:54,840 El este cineva foarte important. 610 00:44:55,540 --> 00:44:56,259 El este de la Alto Rago. 611 00:44:57,239 --> 00:44:58,759 Comandantul Bratva. 612 00:45:00,120 --> 00:45:02,000 N-ar trebui sa te pui cu el. 613 00:45:02,300 --> 00:45:03,200 Nu, nu stiu. 614 00:45:03,960 --> 00:45:06,960 Dar Unchiul Dimmy poate fi traficul de persoane. 615 00:45:07,480 --> 00:45:09,740 Puteti verifica narcotice si baze de date 616 00:45:09,740 --> 00:45:11,280 pentru a vedea daca exista orice. 617 00:45:12,180 --> 00:45:14,340 Dar exista un bar numit Gali an 618 00:45:14,340 --> 00:45:16,000 Cholet, unde se vinde bere rus. 619 00:45:16,360 --> 00:45:17,460 Du-te pentru o bere. 620 00:45:17,840 --> 00:45:18,960 Multumesc. 621 00:45:38,020 --> 00:45:52,030 Salut, ce 622 00:45:52,030 --> 00:45:52,410 pot sa-ti ofer? 623 00:45:52,990 --> 00:45:55,010 O bere, bere. 624 00:45:55,870 --> 00:45:56,350 Imediat. 625 00:46:18,750 --> 00:46:19,790 Salut, strain. 626 00:46:19,970 --> 00:46:20,630 Unde ai fost? 627 00:46:21,630 --> 00:46:22,810 Castiga bani. 628 00:46:23,590 --> 00:46:28,510 Hei, se spune ca tu si fratele tau e dobitoc 629 00:46:28,510 --> 00:46:29,610 a vorbit cu Rusii. 630 00:46:30,330 --> 00:46:32,170 si se spune ca au fost atat de mare ancat 631 00:46:32,170 --> 00:46:33,910 l-ai ucis Big Mike antr-un bordel si 632 00:46:33,910 --> 00:46:34,850 dat vina pe niste hoti. 633 00:46:35,350 --> 00:46:36,090 Taci. 634 00:46:37,130 --> 00:46:39,450 Daca Dodge afla ca cineva an afara de el 635 00:46:39,450 --> 00:46:40,790 discutiile cu Rusii, el va merge nebun. 636 00:46:40,790 --> 00:46:42,790 stii de el? 637 00:46:49,780 --> 00:46:51,540 Nu, nu l-am vazut. 638 00:46:51,920 --> 00:46:52,880 Nu-mi place de el. 639 00:46:53,440 --> 00:46:54,100 El arata ca un politist. 640 00:46:56,750 --> 00:46:58,570 El are o arma an buzunar. 641 00:46:59,670 --> 00:47:00,510 Vezi 38? 642 00:47:01,190 --> 00:47:01,950 Da, am vazut asta. 643 00:47:02,790 --> 00:47:03,510 Atunci du-te dupa el. 644 00:47:36,740 --> 00:47:37,680 Urmati-ma. 645 00:48:00,950 --> 00:48:01,970 Vorbesc cu el. 646 00:48:09,200 --> 00:48:09,880 Ai fost an cautarea pentru ceva? 647 00:48:09,880 --> 00:48:12,700 Sunt interesat doar de produse farmaceutice, frate. 648 00:48:14,580 --> 00:48:16,360 Atunci de ce esti anarmat? 649 00:48:18,540 --> 00:48:19,920 Am bani. 650 00:48:20,700 --> 00:48:22,440 Mi-ar place sa fie jefuit. 651 00:48:28,540 --> 00:48:29,420 El este un politist. 652 00:48:32,490 --> 00:48:33,310 Esti politist? 653 00:48:34,510 --> 00:48:34,750 Nr. 654 00:48:35,670 --> 00:48:36,070 si tu? 655 00:48:40,150 --> 00:48:41,410 Goleste-ti buzunarele. 656 00:48:42,510 --> 00:48:43,570 A se vedea daca aveti o insigna. 657 00:48:44,090 --> 00:48:45,210 L-ai auzit. 658 00:48:46,010 --> 00:48:47,150 Pune totul pe masa. 659 00:48:49,770 --> 00:48:52,610 N-am venit sa te jignesc. 660 00:49:10,760 --> 00:49:11,820 Foarte bine. 661 00:49:15,600 --> 00:49:15,880 Hai sa ne jucam. 662 00:49:17,560 --> 00:49:18,060 Haide. 663 00:49:47,280 --> 00:49:48,120 L-a lovit, frate. 664 00:50:17,420 --> 00:50:18,320 La revedere, dobitocule. 665 00:50:19,420 --> 00:50:19,940 Destul! 666 00:50:33,020 --> 00:50:35,120 Bunicul meu mi-a spus sa nu se agita mainile. 667 00:50:38,870 --> 00:50:40,010 Uita-te la acesti muschi. 668 00:50:40,830 --> 00:50:41,670 Nu esti politist. 669 00:50:42,570 --> 00:50:43,530 Esti un lucrator. 670 00:50:44,690 --> 00:50:46,290 Am lucrat an constructii toata viata mea. 671 00:50:47,070 --> 00:50:47,610 Ai fost un soldat? 672 00:50:48,410 --> 00:50:49,790 De ce ai lupta ca un soldat? 673 00:50:49,990 --> 00:50:50,570 Nu a fost pentru un timp. 674 00:50:51,470 --> 00:50:52,230 Am fost aviator. 675 00:50:53,210 --> 00:50:55,430 Ne-au antrenat pentru a sari din avioane si 676 00:50:55,430 --> 00:50:56,310 am ajuns sa ne certam. 677 00:50:57,550 --> 00:50:58,590 Este logic. 678 00:50:58,590 --> 00:50:59,690 Stai jos. 679 00:51:04,780 --> 00:51:06,060 Ce vrei sa cumperi? 680 00:51:06,820 --> 00:51:08,120 Caut un cristal albastru. 681 00:51:08,880 --> 00:51:09,400 Unul bun. 682 00:51:10,260 --> 00:51:11,040 Am nevoie de ea. 683 00:51:12,500 --> 00:51:14,280 Doua kilograme pe luna. 684 00:51:14,400 --> 00:51:15,180 Asta e tot? 685 00:51:16,340 --> 00:51:17,340 Ce vei face cu ea? 686 00:51:17,880 --> 00:51:18,700 Voi distribui. 687 00:51:20,180 --> 00:51:22,180 Clientii mei sunt problema mea, nu a ta. 688 00:51:23,100 --> 00:51:23,960 De ce aici? 689 00:51:24,960 --> 00:51:25,800 Cu noi? 690 00:51:26,400 --> 00:51:27,980 Contactul meu din Chicago a disparut. 691 00:51:28,720 --> 00:51:31,840 El a primit ordin sa cumpere 24-7. 692 00:51:32,920 --> 00:51:33,660 Timpul este bani. 693 00:51:35,980 --> 00:51:37,840 7.000 de un sfert de kilogram. 694 00:51:38,500 --> 00:51:39,860 Asta e pretul din Chicago. 695 00:51:40,680 --> 00:51:41,280 Cinci. 696 00:51:44,750 --> 00:51:48,010 Exista o cafenea de la intersectia 697 00:51:48,010 --> 00:51:49,050 drumul de la nord de aici. 698 00:51:50,690 --> 00:51:52,250 Ajunge acolo la ora sapte si sa manance 699 00:51:52,250 --> 00:51:52,550 ceva. 700 00:51:53,370 --> 00:51:53,690 si? 701 00:51:55,290 --> 00:51:56,270 Ia 5.000 de dolari. 702 00:51:57,910 --> 00:51:58,890 Ma bucur sa te cunosc. 703 00:51:58,890 --> 00:52:01,210 Acum dispar. 704 00:52:26,850 --> 00:52:27,610 Stai jos. 705 00:52:38,640 --> 00:52:40,460 E ca un disconfort numirea pe Tinder. 706 00:52:42,480 --> 00:52:43,600 Banii sunt an valoare de ea? 707 00:52:58,770 --> 00:53:00,090 Uita-te la asta. 708 00:53:02,290 --> 00:53:03,410 Oamenii vorbesc. 709 00:53:04,770 --> 00:53:05,810 Reguli de bani. 710 00:53:17,400 --> 00:53:18,560 si ce despre mine? 711 00:53:19,420 --> 00:53:21,360 Nu stiu cine naiba esti. 712 00:53:21,360 --> 00:53:24,180 Am sa te sun sa stii. 713 00:53:28,770 --> 00:53:29,490 Asta-i tot. 714 00:53:42,750 --> 00:53:44,050 Nu te juca cu mine. 715 00:53:45,610 --> 00:53:47,090 stii unde sa le gaseasca? 716 00:53:47,730 --> 00:53:49,710 Da, cred ca da. 717 00:53:51,610 --> 00:53:53,670 Va multumesc pentru a nu-l trage. 718 00:53:57,980 --> 00:53:58,500 Nemernic. 719 00:54:07,530 --> 00:54:08,170 Da? 720 00:54:08,490 --> 00:54:09,170 Esti gata? 721 00:54:09,950 --> 00:54:11,910 Am sa-ti spun unde l-am ascuns. 722 00:54:12,430 --> 00:54:13,050 Eu ascult. 723 00:54:14,070 --> 00:54:14,890 Pe scaun. 724 00:54:27,280 --> 00:54:28,060 Multumesc. 725 00:54:28,380 --> 00:54:29,260 Stau cu telefonul. 726 00:54:29,560 --> 00:54:30,920 Te sun maine si o sa-mi spui 727 00:54:30,920 --> 00:54:32,840 cum de a construi Roma antr-o zi cu 728 00:54:32,840 --> 00:54:33,480 produsul meu. 729 00:54:34,180 --> 00:54:35,220 si vom vorbi despre volum. 730 00:55:09,580 --> 00:55:11,200 Printesa de noapte a sosit. 731 00:55:17,940 --> 00:55:20,560 Dimi spus ca face minuni. 732 00:55:21,260 --> 00:55:25,260 si asta pentru ca de Dimi e miracol. 733 00:55:28,680 --> 00:55:29,860 De ce ea? 734 00:55:30,580 --> 00:55:32,880 Mi-a amintit de un tablou care a fost 735 00:55:32,880 --> 00:55:33,720 an casa tatalui meu. 736 00:55:35,460 --> 00:55:36,660 Ia-o anapoi. 737 00:55:38,480 --> 00:55:38,820 Esti sigur? 738 00:56:19,430 --> 00:56:21,530 Uite cat de frumoase sunt. 739 00:56:22,290 --> 00:56:23,450 Ei arata ca rechinii. 740 00:56:24,510 --> 00:56:26,310 Sunt la fel ca tine, frumusete. 741 00:56:31,090 --> 00:56:31,850 M-a muscat! 742 00:56:35,010 --> 00:56:36,950 Ea a fost trebuia sa fi adormit! 743 00:56:37,990 --> 00:56:39,090 ami pare foarte rau, domnule. 744 00:57:09,410 --> 00:57:09,930 Da? 745 00:57:10,550 --> 00:57:11,910 Ai place produsul? 746 00:57:12,630 --> 00:57:13,670 Recent finalizat. 747 00:57:15,550 --> 00:57:16,970 Exista mult mai multe de unde a venit asta. 748 00:57:17,890 --> 00:57:19,610 Dar trebuie sa vorbesc cu altcineva daca 749 00:57:19,610 --> 00:57:20,350 facem afaceri. 750 00:57:20,930 --> 00:57:21,670 Ce anseamna? 751 00:57:22,590 --> 00:57:23,830 E doar o masura de precautie. 752 00:57:24,670 --> 00:57:26,870 Pentru ca acum se impune perpetua lanturi pentru o jumatate de 753 00:57:26,870 --> 00:57:27,270 kilograme. 754 00:57:28,110 --> 00:57:29,670 Da, afacerea nu este pentru toata lumea. 755 00:57:30,350 --> 00:57:31,250 Am anteles ca, de Carbon. 756 00:57:32,370 --> 00:57:34,070 De aceea te invit la aceasta antalnire. 757 00:57:35,270 --> 00:57:37,550 Aduce bani si a pus pe un costum. 758 00:57:37,910 --> 00:57:38,730 Nu am nici un costum. 759 00:57:38,730 --> 00:57:40,810 Rahat, pentru a primi unul. 760 00:57:41,270 --> 00:57:43,250 Pentru ca acesti oameni sunt foarte importante. 761 00:58:18,980 --> 00:58:19,900 Ce mai faci? 762 00:58:20,000 --> 00:58:20,400 Buna Ziua, Nu. 763 00:58:28,510 --> 00:58:29,770 Mi-ai adus banii? 764 00:58:30,470 --> 00:58:31,090 Pot? 765 00:58:38,640 --> 00:58:40,700 an primul rand, opriti telefonul. 766 00:58:47,640 --> 00:58:48,420 Acum ce? 767 00:58:49,380 --> 00:58:50,500 Ai deja banii. 768 00:58:51,220 --> 00:58:52,660 Am venit doar sa faca afaceri. 769 00:59:01,020 --> 00:59:02,460 Numele meu este Timmy. 770 00:59:05,510 --> 00:59:06,310 si a ta? 771 00:59:07,629 --> 00:59:08,230 Bill. 772 00:59:09,530 --> 00:59:10,210 Bill Coates. 773 00:59:11,170 --> 00:59:12,630 ti-ai adus de licenta? 774 00:59:13,010 --> 00:59:13,810 Bill Coates. 775 00:59:27,020 --> 00:59:27,700 ami pare rau. 776 00:59:28,200 --> 00:59:28,920 E bine. 777 00:59:29,700 --> 00:59:30,480 Verifica-l. 778 00:59:33,480 --> 00:59:34,940 Ai inchiriat masina ta? 779 00:59:36,380 --> 00:59:38,080 Am verificat deja. 780 00:59:39,760 --> 00:59:40,880 Pentru taxe. 781 00:59:42,900 --> 00:59:43,940 Bine. 782 00:59:48,610 --> 00:59:50,590 Acest om este partenerul meu. 783 00:59:52,150 --> 00:59:53,610 El este, de obicei, cainele meu. 784 00:59:53,610 --> 00:59:56,350 Eu dau ordinele aici. 785 00:59:59,350 --> 01:00:00,670 Spune-mi. 786 01:00:01,550 --> 01:00:03,350 Va provoca probleme? 787 01:00:06,770 --> 01:00:07,910 Este ca si cum ai face afaceri? 788 01:00:09,170 --> 01:00:11,390 Vrei sa ma invite sa ma ameninti? 789 01:00:22,810 --> 01:00:24,110 ami pare rau despre asta. 790 01:00:25,470 --> 01:00:25,950 William. 791 01:00:32,300 --> 01:00:34,940 Am vazut deja ca esti ... 792 01:00:35,300 --> 01:00:36,360 Un om serios. 793 01:00:37,700 --> 01:00:45,410 Un om serios. 794 01:00:45,410 --> 01:00:52,620 Daca aveti nevoie de mai multe medicamente, folosesc telefonul 795 01:00:52,620 --> 01:00:53,900 si trimite iepure emoji. 796 01:00:55,880 --> 01:00:57,800 Ti-am trimis iepure emoji. 797 01:00:58,660 --> 01:01:00,860 stii ca am nevoie de doua kilograme pe luna. 798 01:01:02,040 --> 01:01:02,300 Oh. 799 01:01:03,500 --> 01:01:05,800 Apoi trimite emoji vinete. 800 01:01:10,820 --> 01:01:12,200 stim deja. 801 01:01:12,200 --> 01:01:12,300 stim deja. 802 01:01:14,360 --> 01:01:17,940 Daca va place ceea ce este an interior, vom continua cu 803 01:01:17,940 --> 01:01:18,200 acest lucru. 804 01:01:19,120 --> 01:01:20,880 Acum du-te si nu te uita anapoi. 805 01:01:22,440 --> 01:01:23,560 Bun pentru mine. 806 01:02:10,930 --> 01:02:12,830 Johnny, esti un idiot. 807 01:02:26,460 --> 01:02:26,640 Ce? 808 01:02:48,700 --> 01:02:49,900 sarpele s-a antors. 809 01:02:58,950 --> 01:02:59,970 Salut, dobitocule. 810 01:03:11,550 --> 01:03:12,330 El e aici. 811 01:03:17,270 --> 01:03:18,750 Ele sunt antr-un negru Dodge Ram. 812 01:03:19,170 --> 01:03:19,950 Ascunde an copaci. 813 01:03:20,430 --> 01:03:21,370 Bine, vom iesi. 814 01:03:24,170 --> 01:03:24,810 Hai sa mergem. 815 01:03:32,410 --> 01:03:32,990 Hai sa mergem. 816 01:03:36,830 --> 01:03:42,150 La naiba, el a urcat pe o motocicleta. 817 01:03:42,510 --> 01:03:42,930 Urmati-l. 818 01:03:42,970 --> 01:03:44,090 Hai sa mergem. 819 01:03:45,090 --> 01:03:45,910 Du-te, du-te, du-te. 820 01:03:48,290 --> 01:03:49,090 Rahat. 821 01:03:51,350 --> 01:03:52,490 Du-te, du-te, du-te. 822 01:04:12,410 --> 01:04:13,050 Du-te, du-te, du-te. 823 01:05:15,360 --> 01:05:18,720 Arata-mi mainile. 824 01:05:22,100 --> 01:05:23,900 Hei, n-ati mai vazut anainte. 825 01:05:24,160 --> 01:05:25,000 Nimic nu s-a antamplat aici. 826 01:05:26,200 --> 01:05:27,000 Vom avea grija de ea. 827 01:05:27,960 --> 01:05:29,040 Ele sunt, de asemenea, an lava. 828 01:05:31,360 --> 01:05:32,059 Hai sa mergem. 829 01:05:33,400 --> 01:05:33,840 Da. 830 01:05:42,699 --> 01:05:51,740 De unde stii Timmy? 831 01:05:52,500 --> 01:05:55,360 Ce treaba ai tu cu Timmy? 832 01:05:56,520 --> 01:05:58,360 Esti din nou? 833 01:05:58,620 --> 01:06:01,100 Omul s-a anecat an piscina an timp ce 834 01:06:01,100 --> 01:06:02,240 sotia lui a fost la Pilates? 835 01:06:03,440 --> 01:06:04,920 El a fost unchiul nostru. 836 01:06:05,540 --> 01:06:06,320 El nu taci. 837 01:06:07,120 --> 01:06:08,280 L-am avertizat. 838 01:06:08,600 --> 01:06:09,720 stii cine suntem? 839 01:06:09,720 --> 01:06:10,460 Da. 840 01:06:10,940 --> 01:06:12,100 Ei sunt copiii de mame rele. 841 01:06:13,040 --> 01:06:14,820 Acest costum este marca, dobitocule. 842 01:06:15,660 --> 01:06:16,860 Ce dracu vrei sa stiu? 843 01:06:17,640 --> 01:06:18,420 Leaga-l. 844 01:06:25,320 --> 01:06:27,420 Daca vrei sa ma sperii, vei avea 845 01:06:27,420 --> 01:06:27,920 pentru a face un efort. 846 01:06:38,870 --> 01:06:39,990 Te urasc. 847 01:06:51,430 --> 01:06:55,050 Te urasc. 848 01:06:58,330 --> 01:07:04,850 Ce dracu'? 849 01:07:07,410 --> 01:07:09,550 Du-te dracului. 850 01:07:09,790 --> 01:07:11,950 Rahat. 851 01:07:17,790 --> 01:07:19,210 La naiba. 852 01:08:23,790 --> 01:08:24,150 La naiba. 853 01:08:43,770 --> 01:08:44,710 El Banco. 854 01:08:48,860 --> 01:08:50,580 si el este Dania. 855 01:08:56,590 --> 01:08:57,750 Ei sunt copiii mei. 856 01:08:58,930 --> 01:09:02,810 Casa mea si neamul meu se termina an aceste 857 01:09:02,810 --> 01:09:05,530 rece placi de metal. 858 01:09:12,960 --> 01:09:14,380 Alaturati-va consiliul de razboi. 859 01:09:31,530 --> 01:09:32,910 ami pare rau, iubito. 860 01:09:33,590 --> 01:09:34,450 Iesi. 861 01:09:49,300 --> 01:09:51,320 Ia-ti mainile departe. 862 01:09:52,180 --> 01:09:52,660 La naiba. 863 01:10:00,820 --> 01:10:02,880 Esti norocos sa fie an viata. 864 01:10:04,120 --> 01:10:04,500 Spune-mi. 865 01:10:05,020 --> 01:10:05,520 ami pare rau. 866 01:10:06,360 --> 01:10:08,040 ami pare foarte rau. 867 01:10:08,140 --> 01:10:10,220 El a smuls jumatate din fata mea. 868 01:10:10,520 --> 01:10:12,240 Desi nu a fost o jumatate de fata. 869 01:10:13,360 --> 01:10:14,540 36 ochiuri. 870 01:10:14,540 --> 01:10:16,320 E prea mult. 871 01:10:16,420 --> 01:10:17,560 Sa se alature obraz. 872 01:10:19,380 --> 01:10:21,820 Sunt an placerea de afaceri, nu de operatie. 873 01:10:24,340 --> 01:10:25,360 Spune-mi. 874 01:10:32,120 --> 01:10:35,160 stii ce-o afacere implica? 875 01:10:35,540 --> 01:10:36,240 Nu, nu. 876 01:10:36,700 --> 01:10:37,180 Adica, da. 877 01:10:37,300 --> 01:10:40,820 O afacere presupune andeplinirea cuvantul tau. 878 01:10:41,300 --> 01:10:42,420 andeplineste-ti promisiunile. 879 01:10:42,640 --> 01:10:43,740 A face clientul fericit. 880 01:10:45,080 --> 01:10:45,360 Nr. 881 01:10:45,900 --> 01:10:48,120 Obliga fata. 882 01:10:48,760 --> 01:10:52,580 stiai ca doar m-a costat 200 883 01:10:52,580 --> 01:10:53,420 000 de mii? 884 01:10:54,400 --> 01:10:57,160 Daca ai castigat unul, am castigat doua. 885 01:11:02,680 --> 01:11:03,980 Clientul o vrea moarta. 886 01:11:04,200 --> 01:11:05,060 O vreau moarta. 887 01:11:05,660 --> 01:11:06,100 - O omoare. 888 01:11:06,200 --> 01:11:07,060 stii de unde sa o iau. 889 01:11:07,080 --> 01:11:07,380 Desigur. 890 01:11:07,940 --> 01:11:09,060 Acum iesi dracului. 891 01:11:09,320 --> 01:11:09,900 Eu, domnule. 892 01:11:11,800 --> 01:11:13,020 A fost enervant. 893 01:11:13,060 --> 01:11:13,780 Mai mult decat enervant. 894 01:11:13,900 --> 01:11:15,100 Era vorba sa ne omoare. 895 01:11:23,560 --> 01:11:24,280 Dar, apoi, un demon a aparut. 896 01:11:26,840 --> 01:11:28,980 Un demon care a ucis doi soldati. 897 01:11:30,460 --> 01:11:31,360 Ca s-a anecat Vladimir. 898 01:11:32,180 --> 01:11:33,380 Un stimat capitanul. 899 01:11:34,420 --> 01:11:36,180 Care mi-a ucis doi copii. 900 01:11:37,400 --> 01:11:39,180 Acum ei anteleg angrijorarea mea. 901 01:11:40,940 --> 01:11:42,020 an cazul an care este Dimi? 902 01:11:42,900 --> 01:11:44,900 El stie cine este demonul? 903 01:11:45,640 --> 01:11:46,880 Dimi este ascuns. 904 01:11:56,160 --> 01:11:57,700 Te va ajuta sa-l gaseasca Dimi. 905 01:11:58,860 --> 01:12:01,200 Multumesc ca mi-ai spus despre aceasta situatie. 906 01:12:02,200 --> 01:12:03,500 Poti sa te duci. 907 01:13:05,770 --> 01:13:08,170 Vrei sampanie? 908 01:13:24,360 --> 01:13:25,740 Tatal tau e mort. 909 01:13:27,640 --> 01:13:29,460 Ucis antr-un scaun. 910 01:13:30,000 --> 01:13:31,400 S-a anecat an piscina lui. 911 01:13:31,940 --> 01:13:33,040 Ce veste buna. 912 01:13:34,100 --> 01:13:37,560 Omul care l-a ucis pe copiii mei. 913 01:13:41,560 --> 01:13:42,800 Dania Ivanko. 914 01:13:43,700 --> 01:13:44,700 Ce dracu'? 915 01:13:46,740 --> 01:13:47,920 N-ai stiut? 916 01:13:48,960 --> 01:13:50,180 Cum dracu ' sa stiu? 917 01:13:50,440 --> 01:13:51,480 Nimeni nu-mi spune nimic. 918 01:13:52,940 --> 01:13:55,260 Fratia ma trateaza ca sunt radioactive. 919 01:14:02,100 --> 01:14:03,440 Cine este acest om? 920 01:14:08,810 --> 01:14:10,570 Te antreb politicos. 921 01:14:16,860 --> 01:14:19,479 stiu motociclisti cu META conexiuni. 922 01:14:19,519 --> 01:14:21,600 Mi-au prezentat un cumparator cu ancredere 923 01:14:21,600 --> 01:14:21,700 bani. 924 01:14:22,140 --> 01:14:23,280 Ne antalnim pentru cinci minute. 925 01:14:23,280 --> 01:14:24,420 Asta-i tot. 926 01:14:25,900 --> 01:14:26,580 Asteptati. 927 01:14:26,999 --> 01:14:30,400 Eu am asta. 928 01:14:34,900 --> 01:14:36,960 El este de vanatoare. 929 01:15:01,000 --> 01:15:01,880 L-am gasit. 930 01:15:35,800 --> 01:15:36,380 Salut. 931 01:15:43,300 --> 01:15:43,880 Salut. 932 01:15:49,720 --> 01:15:59,060 Esti bine? 933 01:15:59,560 --> 01:16:00,160 Da. 934 01:16:00,500 --> 01:16:00,840 Hai sa mergem. 935 01:16:05,840 --> 01:16:07,540 Bunicul nu vine tarziu acasa. 936 01:16:07,960 --> 01:16:09,160 El nu-mi raspunde. 937 01:16:09,560 --> 01:16:11,200 L-am trimis 20 de mesaje. 938 01:16:11,600 --> 01:16:12,440 Sunt sigur ca e bine. 939 01:16:13,700 --> 01:16:15,080 Nu l-ai ucis, nu? 940 01:16:16,880 --> 01:16:17,800 E o gluma. 941 01:16:19,140 --> 01:16:23,960 Ai ancredere an mine? 942 01:16:24,780 --> 01:16:25,260 Da. 943 01:16:26,360 --> 01:16:27,840 Daca-ti spun ceva, stii tu 944 01:16:27,840 --> 01:16:28,800 poate ma crezi, nu? 945 01:16:29,220 --> 01:16:31,080 Hei, tu esti ma face nervos. 946 01:16:32,280 --> 01:16:33,800 Am facut o mare greseala. 947 01:16:34,140 --> 01:16:35,840 Oh, Doamne, l-ai ucis Bunicul. 948 01:16:35,840 --> 01:16:36,800 Mary, eu sunt serios. 949 01:16:37,980 --> 01:16:38,500 Periculos de oameni care ma urmaresc. 950 01:16:38,660 --> 01:16:40,140 Nu vreau ca cineva ne place pentru a obtine 951 01:16:40,140 --> 01:16:40,380 ranit. 952 01:16:41,560 --> 01:16:43,420 Ai accesul la locatia dvs. cu Bunicul? 953 01:16:43,880 --> 01:16:44,320 Da. 954 01:16:45,460 --> 01:16:46,620 Puteti vedea locatia lui? 955 01:16:47,320 --> 01:16:48,560 Poate ca nu stiu. 956 01:16:52,050 --> 01:16:53,070 El este acasa. 957 01:17:13,580 --> 01:17:15,120 Mary, stai aici, bine? 958 01:17:18,760 --> 01:17:20,000 Maria, asculta-ma! 959 01:17:20,420 --> 01:17:21,460 Bunicul, fii atent! 960 01:17:41,500 --> 01:17:42,840 Bunicule! 961 01:17:59,420 --> 01:18:05,500 Cine erau ei? 962 01:18:06,340 --> 01:18:07,180 Mafia rusa? 963 01:18:08,760 --> 01:18:09,180 Da. 964 01:18:11,620 --> 01:18:13,440 Ei au fost an cautarea pentru tine. 965 01:18:15,260 --> 01:18:17,720 Toate acest lucru a fost vina ta. 966 01:18:19,700 --> 01:18:22,020 Violenta te urmareste ca o umbra. 967 01:18:23,700 --> 01:18:25,460 El ar putea lasa acolo, Bunicule. 968 01:18:26,040 --> 01:18:27,240 El ti-a salvat viata. 969 01:18:29,580 --> 01:18:31,180 Sunt constient de asta. 970 01:18:34,320 --> 01:18:35,480 Du-te la spital. 971 01:18:35,480 --> 01:18:36,480 Vei fi an siguranta acolo. 972 01:18:38,680 --> 01:18:39,820 Voi avea grija de Maria. 973 01:18:40,040 --> 01:18:41,920 Cred ca e timpul pentru politie sa 974 01:18:41,920 --> 01:18:42,500 avea grija de ea. 975 01:18:43,640 --> 01:18:44,900 Nu ne vor opri. 976 01:18:48,240 --> 01:18:50,060 Ei bine, ne vom da seama. 977 01:18:51,380 --> 01:18:51,980 si, Levon. 978 01:18:53,500 --> 01:18:54,280 Multumesc. 979 01:18:56,860 --> 01:19:10,540 Ai 980 01:19:10,540 --> 01:19:11,160 amintiti-va Agonie? 981 01:19:11,540 --> 01:19:13,260 Orbul care nu stie ca e orb? 982 01:19:13,880 --> 01:19:14,380 Ca e el. 983 01:19:14,940 --> 01:19:16,300 El are o casa an domeniu. 984 01:19:16,300 --> 01:19:18,620 Vom fi an siguranta pana cand acesta este de peste. 985 01:19:32,000 --> 01:19:32,600 Salut! 986 01:19:34,360 --> 01:19:35,560 Vii. 987 01:19:36,020 --> 01:19:36,720 ti-e foame? 988 01:19:37,340 --> 01:19:37,520 Da. 989 01:19:37,880 --> 01:19:38,740 si tu? 990 01:19:39,100 --> 01:19:39,520 Da. 991 01:19:40,400 --> 01:19:41,480 Ce s-a antamplat, prietene? 992 01:19:42,060 --> 01:19:43,700 Nu te pui cu cine nu trebuie? 993 01:19:43,940 --> 01:19:45,140 Ai putea sa ma opreasca. 994 01:19:45,440 --> 01:19:47,480 Exista o forta de pe Pamant care poate opri 995 01:19:47,480 --> 01:19:47,860 tine. 996 01:19:49,500 --> 01:19:50,740 Nu-mi place asta. 997 01:19:52,080 --> 01:19:54,000 Vei gasi adevarata fata? 998 01:19:54,340 --> 01:19:54,900 O s-o gasesti? 999 01:19:57,420 --> 01:19:58,600 O voi duce la casa lui. 1000 01:19:59,540 --> 01:20:00,860 Ai un plan? 1001 01:20:03,420 --> 01:20:05,740 Eu pun orb an cazul an care el este. 1002 01:20:08,440 --> 01:20:09,100 El are tot felul. 1003 01:20:10,310 --> 01:20:11,800 Ai deschis calea ta prin uciderea. 1004 01:20:12,180 --> 01:20:13,400 Va trebui sa iesi uciderea. 1005 01:20:14,380 --> 01:20:15,420 M-am gandit asa. 1006 01:20:16,540 --> 01:20:18,080 Eu te pot ajuta. 1007 01:20:18,560 --> 01:20:19,180 antr-adevar? 1008 01:20:20,230 --> 01:20:21,040 Am sa-ti arat. 1009 01:20:26,940 --> 01:20:28,220 Vii. 1010 01:20:28,360 --> 01:20:28,680 Intrati, domnule. 1011 01:20:30,920 --> 01:20:34,540 Am de gand sa fie arma ta somelier an seara asta. 1012 01:20:35,440 --> 01:20:36,680 Daca te apropii de acest zid, 1013 01:20:36,680 --> 01:20:39,420 vad ca Abdomat Kalashnikov a fost ucis de Americani 1014 01:20:39,420 --> 01:20:40,180 din 1947. 1015 01:20:41,420 --> 01:20:42,860 De asemenea, antr-o versiune de lux. 1016 01:20:43,120 --> 01:20:43,400 Luminoase. 1017 01:20:43,800 --> 01:20:46,000 Direct de la palatul lui Saddam. 1018 01:20:46,560 --> 01:20:48,420 Aceasta este Carabina M4. 1019 01:20:49,160 --> 01:20:51,380 E Chevy Impala din Razboiul de 1020 01:20:51,380 --> 01:20:51,760 Teroare. 1021 01:20:51,760 --> 01:20:55,040 Sau o frumoasa MP5 SD, daca sunteti an cautarea 1022 01:20:55,040 --> 01:20:56,700 pentru a ucide pe cineva fara sa-l trezeasca. 1023 01:20:57,180 --> 01:20:59,580 Dar asta este o adevarata bestie. 1024 01:21:00,000 --> 01:21:02,200 Arma originala dintre cei patru calareti ai 1025 01:21:02,200 --> 01:21:02,760 apocalipsa. 1026 01:21:04,340 --> 01:21:05,540 La M14. 1027 01:21:08,300 --> 01:21:09,780 Poate va amintiti. 1028 01:21:10,420 --> 01:21:11,780 Nu vreau sa, dar o voi face. 1029 01:21:12,600 --> 01:21:13,140 tineti-l. 1030 01:21:15,840 --> 01:21:24,740 Va trebui pentru a sterge numarul de serie. 1031 01:21:25,360 --> 01:21:26,320 Nu, am facut asta deja. 1032 01:21:27,520 --> 01:21:28,880 Ei nu au fost niciodata aici. 1033 01:21:28,900 --> 01:21:30,260 Nici oriunde. 1034 01:21:31,140 --> 01:21:32,520 Ca noi. 1035 01:21:33,420 --> 01:21:34,680 Atunci. 1036 01:21:35,480 --> 01:21:37,340 Dar noi am fost buni. 1037 01:21:39,480 --> 01:21:40,500 Asta-i drept. 1038 01:21:46,200 --> 01:21:47,240 Ce e acolo? 1039 01:21:47,600 --> 01:21:48,400 Nu conteaza. 1040 01:21:50,940 --> 01:21:52,040 Pot sa ma duc? 1041 01:21:52,600 --> 01:21:53,920 Bineanteles ca nu. 1042 01:21:54,600 --> 01:21:55,500 si la scoala? 1043 01:21:56,460 --> 01:21:57,740 Vei fi plecat pentru cateva zile. 1044 01:21:58,420 --> 01:21:59,020 Sa te odihnesti. 1045 01:22:05,780 --> 01:22:07,000 Abia daca te mai vad. 1046 01:22:07,440 --> 01:22:08,880 Nu vreau sa fie probleme. 1047 01:22:09,600 --> 01:22:10,600 Sau nu te voi mai vedea din nou. 1048 01:22:11,200 --> 01:22:11,660 Nu se va antampla. 1049 01:22:13,180 --> 01:22:13,980 Este acest lucru. 1050 01:22:15,220 --> 01:22:15,960 E vorba de tine. 1051 01:22:17,020 --> 01:22:17,960 Jumatate si jumatate. 1052 01:22:20,140 --> 01:22:21,380 Vreau sa-l pastrez. 1053 01:22:23,040 --> 01:22:24,280 Ma voi antoarce dupa ea. 1054 01:22:26,180 --> 01:22:26,700 Bine. 1055 01:22:30,400 --> 01:22:31,200 Te iubesc. 1056 01:22:31,860 --> 01:22:32,960 Te iubesc, Tati. 1057 01:22:37,150 --> 01:22:38,490 Tati, nu te doare. 1058 01:22:39,390 --> 01:22:40,730 Ma voi antoarce an curand. 1059 01:22:41,330 --> 01:22:41,450 Bine? 1060 01:22:42,590 --> 01:22:44,130 Connie, avea grija de ea. 1061 01:22:44,310 --> 01:22:45,030 Da, desigur. 1062 01:22:45,530 --> 01:22:46,270 Multumesc, Joyce. 1063 01:22:46,910 --> 01:22:47,270 La revedere. 1064 01:22:47,430 --> 01:22:47,990 Vino cu noi. 1065 01:23:03,300 --> 01:23:16,210 Esti 1066 01:23:16,210 --> 01:23:16,890 an rai. 1067 01:23:17,790 --> 01:23:19,270 Binecuvantat fie numele tau. 1068 01:23:20,250 --> 01:23:21,210 Vin la noi. 1069 01:23:22,290 --> 01:23:23,010 amparatia ta. 1070 01:23:24,090 --> 01:23:25,730 Pretioase, Dumnezeu nu este aici. 1071 01:23:26,610 --> 01:23:28,050 Printesa ar trebui sa fie de dormit. 1072 01:23:28,770 --> 01:23:30,430 Trebuie sa gasim o modalitate de a da 1073 01:23:30,430 --> 01:23:31,770 curva asta de pastile pentru somn. 1074 01:23:53,010 --> 01:23:53,350 Rahat! 1075 01:23:58,050 --> 01:23:58,150 Nu! 1076 01:24:48,060 --> 01:24:48,900 Hei! 1077 01:24:49,420 --> 01:24:50,220 Ce dracu'? 1078 01:24:50,780 --> 01:24:52,500 E chiar prea repede. 1079 01:24:53,420 --> 01:24:55,240 Vom merge anapoi la anchisoare! 1080 01:24:56,260 --> 01:24:56,480 Nu-i asa? 1081 01:24:56,980 --> 01:24:58,100 Ai anteles? 1082 01:24:58,520 --> 01:24:59,620 Am anteles. 1083 01:25:01,800 --> 01:25:02,560 Nenorocitule! 1084 01:25:02,560 --> 01:25:03,440 Ce ti-am spus? 1085 01:25:03,700 --> 01:25:03,960 Rahat! 1086 01:25:04,880 --> 01:25:05,460 Nenorocitule! 1087 01:25:24,270 --> 01:25:25,110 Bine, geniule. 1088 01:25:26,410 --> 01:25:27,250 Acum ce? 1089 01:25:41,900 --> 01:25:43,040 Ce se antampla? 1090 01:25:46,380 --> 01:25:47,140 Hei! 1091 01:25:48,240 --> 01:25:49,340 Esti bine? 1092 01:25:51,820 --> 01:25:53,520 Numele meu este Jenny Garcia. 1093 01:25:54,000 --> 01:25:54,580 Am fost rapit. 1094 01:25:54,960 --> 01:25:55,380 Nu-ti face griji. 1095 01:25:55,820 --> 01:25:56,580 stiu cine esti. 1096 01:25:56,580 --> 01:25:57,920 O sa te ducem acasa. 1097 01:26:27,220 --> 01:26:28,080 ami pare rau, antr-adevar. 1098 01:26:34,320 --> 01:26:34,680 Ai fost dor de mine? 1099 01:26:36,660 --> 01:26:37,060 Rahat! 1100 01:26:41,440 --> 01:26:42,820 Ia-o pe asta de aici! 1101 01:26:46,950 --> 01:26:47,850 Spune-mi ca e o gluma. 1102 01:26:47,870 --> 01:26:48,170 Este el? 1103 01:26:48,950 --> 01:26:49,490 Dispari! 1104 01:26:51,590 --> 01:26:52,710 Rahat, e un apel video. 1105 01:26:52,890 --> 01:26:54,590 Ia telefonul, da-mi-o! 1106 01:26:54,690 --> 01:26:55,090 Ce dracu'? 1107 01:26:55,410 --> 01:26:57,130 Dracului, la naiba arma! 1108 01:26:57,750 --> 01:26:58,270 Buna ziua, d-le. 1109 01:26:58,970 --> 01:27:00,470 Spune-mi ca anca mai avea fata. 1110 01:27:01,210 --> 01:27:02,790 Ah, da, da, anca mai avem. 1111 01:27:03,750 --> 01:27:05,070 Arata-mi ca e anca an viata. 1112 01:27:11,420 --> 01:27:12,120 Vezi? 1113 01:27:12,380 --> 01:27:13,180 Ea este anca an viata. 1114 01:27:15,120 --> 01:27:17,980 Vreau o a doua noapte la ferma 1115 01:27:17,980 --> 01:27:18,240 an seara asta. 1116 01:27:18,740 --> 01:27:19,740 Un milion de dolari. 1117 01:27:20,400 --> 01:27:22,420 Ah, da, ce vrei, domnule. 1118 01:27:22,880 --> 01:27:24,280 Voi face-o si lasati-o sa miros frumos 1119 01:27:24,280 --> 01:27:24,660 pentru tine. 1120 01:27:24,740 --> 01:27:25,820 Nu, nu, nu, nu, nu, nu. 1121 01:27:26,140 --> 01:27:26,880 Vreau murdare. 1122 01:27:27,640 --> 01:27:28,380 Fara somn. 1123 01:27:30,040 --> 01:27:31,840 Murdar si plin de viata. 1124 01:27:33,000 --> 01:27:33,760 Pentru acum. 1125 01:27:34,060 --> 01:27:34,620 Pentru acum? 1126 01:27:36,420 --> 01:27:36,900 Da. 1127 01:27:39,360 --> 01:27:41,020 Spune-mi care pasaportul. 1128 01:27:41,280 --> 01:27:42,780 Mi-ai trimis o multime de pasapoarte. 1129 01:27:43,120 --> 01:27:43,940 Nu stiu care dintre ele. 1130 01:27:44,020 --> 01:27:45,180 Rosu, albastru, verde. 1131 01:27:45,500 --> 01:27:45,940 Domnule. 1132 01:27:46,960 --> 01:27:47,740 Unde mergem? 1133 01:27:51,120 --> 01:27:52,540 Le voi lua pe toate, bine? 1134 01:27:54,360 --> 01:27:55,080 Ce vrei? 1135 01:27:55,100 --> 01:27:55,800 Vrei bani? 1136 01:27:56,000 --> 01:27:56,440 Nu! 1137 01:27:56,680 --> 01:27:57,220 Vrei bani? 1138 01:27:57,280 --> 01:27:58,880 Nu vreau banii tai! 1139 01:27:59,040 --> 01:28:00,140 Nu vreau banii tai! 1140 01:28:00,140 --> 01:28:01,420 Ia tot ce vrei, bine? 1141 01:28:01,560 --> 01:28:01,960 Te putem ajuta? 1142 01:28:02,740 --> 01:28:04,880 Nu, nu, nu am nevoie de ajutor. 1143 01:28:06,400 --> 01:28:07,080 Sa scape! 1144 01:28:07,640 --> 01:28:08,220 Sa scape! 1145 01:28:08,440 --> 01:28:08,580 Stop! 1146 01:28:09,540 --> 01:28:12,660 Ok, termin cu ceea ce am anceput aici. 1147 01:28:17,180 --> 01:28:17,820 Ce? 1148 01:28:35,670 --> 01:28:37,010 Esti doar o persoana de contact. 1149 01:28:40,150 --> 01:28:40,490 Stop! 1150 01:29:14,400 --> 01:29:16,340 Foarte bine, prietenul meu. 1151 01:29:16,720 --> 01:29:17,280 Te-ai ambracat. 1152 01:29:17,920 --> 01:29:19,640 Hai sa facem o antelegere si puteti ancepe 1153 01:29:19,640 --> 01:29:21,120 o viata ca un om bogat. 1154 01:29:21,460 --> 01:29:22,880 N-am nevoie de banii tai. 1155 01:29:24,160 --> 01:29:24,740 Felicitari. 1156 01:29:25,960 --> 01:29:27,260 Vino mai aproape si ea moare. 1157 01:29:27,620 --> 01:29:27,920 Nu! 1158 01:29:28,260 --> 01:29:28,960 Asta e ceea ce am crezut. 1159 01:29:32,960 --> 01:29:33,680 Dispar. 1160 01:29:34,380 --> 01:29:35,200 Ia banii. 1161 01:29:36,800 --> 01:29:37,560 ati datorez viata mea. 1162 01:29:51,280 --> 01:29:52,500 Unde este ea? 1163 01:29:56,680 --> 01:29:58,720 Nu o cunosc pe fata asta. 1164 01:29:59,520 --> 01:30:00,980 Minti foarte prost. 1165 01:30:01,780 --> 01:30:03,600 De ce ai risca atat de mult? 1166 01:30:06,200 --> 01:30:08,220 De ce te omori pentru ea? 1167 01:30:08,660 --> 01:30:10,160 Pentru ca se asteapta ca ei sa se antoarca. 1168 01:30:10,160 --> 01:30:20,360 Daca ati dau aceasta fata, va 1169 01:30:20,360 --> 01:30:20,980 ma lasi sa traiesc? 1170 01:30:22,620 --> 01:30:23,920 Pentru ca, daca eu va dau doar adresa, 1171 01:30:25,540 --> 01:30:26,640 vrei sa ma ampusti? 1172 01:30:27,700 --> 01:30:29,380 si daca-mi dai o adresa falsa 1173 01:30:29,380 --> 01:30:30,840 si te ampusc? 1174 01:30:31,580 --> 01:30:34,240 Ar fi rau pentru amandoi. 1175 01:30:40,480 --> 01:30:41,780 Du-te la sud la 57. 1176 01:30:42,700 --> 01:30:44,120 Nu am sa va dau adresa. 1177 01:30:46,460 --> 01:30:47,020 Hai sa mergem. 1178 01:30:48,540 --> 01:30:49,560 stii de el? 1179 01:30:50,300 --> 01:30:51,920 Desigur ca al cunosc. 1180 01:30:52,100 --> 01:30:53,020 El este de Piper. 1181 01:30:54,000 --> 01:30:56,460 El este manager de resurse umane care recruteaza 1182 01:30:56,460 --> 01:30:58,000 pentru proiecte speciale. 1183 01:30:59,260 --> 01:31:00,920 De ce faci toate astea pentru o 1184 01:31:00,920 --> 01:31:01,180 curva? 1185 01:31:06,320 --> 01:31:07,440 Spune-o din nou. 1186 01:31:08,740 --> 01:31:09,920 Te provoc, repet. 1187 01:31:12,040 --> 01:31:13,220 Asta e ceea ce am crezut. 1188 01:31:14,060 --> 01:31:15,280 Ei bine, spune-mi. 1189 01:31:15,820 --> 01:31:16,780 Spune-mi unde mergem. 1190 01:31:17,780 --> 01:31:19,400 Unde este ea? 1191 01:31:22,010 --> 01:31:22,610 Acolo. 1192 01:31:45,710 --> 01:31:47,070 E acolo? 1193 01:31:47,790 --> 01:31:48,510 Ea este acolo. 1194 01:31:49,910 --> 01:31:51,170 Promiti? 1195 01:31:51,550 --> 01:31:52,910 Promit. 1196 01:31:53,870 --> 01:31:54,630 Ea este acolo. 1197 01:32:06,750 --> 01:32:12,180 De ce ea? 1198 01:32:14,820 --> 01:32:15,580 Cine decide? 1199 01:32:20,420 --> 01:32:22,040 Piper Bar Club. 1200 01:32:22,520 --> 01:32:24,560 Ea face poze de fete frumoase. 1201 01:32:25,080 --> 01:32:26,760 Ea le trimite clientilor si au 1202 01:32:26,760 --> 01:32:27,140 alege. 1203 01:32:28,960 --> 01:32:30,040 antalnirea este programata. 1204 01:32:31,740 --> 01:32:34,180 Care este meu serviciu exclusiv. 1205 01:32:34,780 --> 01:32:36,780 Ca a cumpara o jucarie pentru un copil. 1206 01:32:41,190 --> 01:32:42,630 Ei sunt fiinte umane. 1207 01:32:42,630 --> 01:32:42,910 Hai sa mergem. 1208 01:32:44,630 --> 01:32:49,790 Chiar crezi ca are importanta de unde 1209 01:32:49,790 --> 01:32:50,030 banii provin de la? 1210 01:32:51,670 --> 01:32:53,950 Daca nu am facut-o, ar fi fost altcineva. 1211 01:32:55,290 --> 01:32:57,250 Nu mi-ai spus de ce. 1212 01:32:58,550 --> 01:33:00,210 De ce te urmaresc de noi? 1213 01:33:01,010 --> 01:33:01,950 Ai copii? 1214 01:33:03,810 --> 01:33:04,290 Nr. 1215 01:33:05,350 --> 01:33:06,310 Atunci nu vei antelege. 1216 01:33:27,060 --> 01:33:27,560 Hai sa mergem. 1217 01:34:48,340 --> 01:34:49,460 Fii atent. 1218 01:34:52,180 --> 01:34:53,040 Totul este bine. 1219 01:34:54,400 --> 01:34:55,480 Nu putea fi mai rau. 1220 01:34:56,140 --> 01:34:57,780 Ticalosul ne-a contactat cu 1221 01:34:57,780 --> 01:35:00,200 Timmy a ucis-o jumatate de duzina de Rusii de astazi. 1222 01:35:01,120 --> 01:35:02,760 Se spune ca e pe cale de a lui Timmy 1223 01:35:02,760 --> 01:35:03,240 casa chiar acum. 1224 01:35:06,900 --> 01:35:07,460 Asculta! 1225 01:35:07,980 --> 01:35:08,540 Gata! 1226 01:35:08,540 --> 01:35:09,020 Asculta! 1227 01:35:09,680 --> 01:35:10,780 Gata! 1228 01:35:14,040 --> 01:35:14,780 El vine! 1229 01:35:15,340 --> 01:35:17,080 Sa mergem! 1230 01:36:08,350 --> 01:36:09,890 Cat de amuzant. 1231 01:36:15,630 --> 01:36:16,070 Hai sa mergem. 1232 01:36:16,070 --> 01:36:24,610 Ceea ce o printesa. 1233 01:36:43,710 --> 01:36:45,370 Nu sunt de acord cu acest comportament. 1234 01:36:46,490 --> 01:36:47,970 Dar contul meu este ca aceasta. 1235 01:36:51,110 --> 01:36:51,530 Hei! 1236 01:36:52,310 --> 01:36:52,950 E timpul. 1237 01:36:53,130 --> 01:36:53,750 Ce faci aici? 1238 01:36:53,950 --> 01:36:54,190 Hai sa mergem. 1239 01:36:54,430 --> 01:36:55,350 Da, pentru pervers. 1240 01:36:57,350 --> 01:36:58,650 Suntem toate numerele. 1241 01:36:58,970 --> 01:36:59,650 Nu e nimic personal. 1242 01:36:59,890 --> 01:37:01,810 Se pare foarte personal pentru mine. 1243 01:37:17,550 --> 01:37:19,650 Trebuie sa plec acum, domnule. 1244 01:37:19,850 --> 01:37:20,090 De ce? 1245 01:37:21,430 --> 01:37:22,650 E acum sau niciodata. 1246 01:37:23,430 --> 01:37:24,750 Apoi acum. 1247 01:37:58,360 --> 01:37:59,720 Ce am facut pentru tine? 1248 01:38:01,480 --> 01:38:02,080 Nimic. 1249 01:38:03,340 --> 01:38:04,300 Asta e partea cea mai buna. 1250 01:38:10,780 --> 01:38:13,840 Ma antreb cum vei arata... 1251 01:38:13,840 --> 01:38:14,960 ...din interior. 1252 01:39:22,490 --> 01:39:23,410 El este an interior! 1253 01:39:28,420 --> 01:39:29,220 Asculta la mine! 1254 01:39:30,220 --> 01:39:31,380 ancarcati-va armele! 1255 01:39:31,820 --> 01:39:33,000 Hai du-te ca fiul de catea! 1256 01:39:33,360 --> 01:39:33,540 Da. 1257 01:39:34,080 --> 01:39:34,980 Voi doi, veniti cu mine. 1258 01:39:34,980 --> 01:39:35,860 L-ai auzit. 1259 01:39:36,240 --> 01:39:36,760 Concentreaza-te! 1260 01:39:38,000 --> 01:39:38,720 Hei! 1261 01:39:39,240 --> 01:39:40,340 Deschide fereastra! 1262 01:39:40,820 --> 01:39:41,200 anteles. 1263 01:40:17,790 --> 01:40:19,690 Totul va fi bine. 1264 01:40:20,750 --> 01:40:20,930 Da. 1265 01:40:22,510 --> 01:40:24,210 Trebuie doar sa... 1266 01:40:24,210 --> 01:40:24,430 Da. 1267 01:40:24,870 --> 01:40:27,030 ancep sa cred ca nu ai nici o idee 1268 01:40:27,030 --> 01:40:27,990 ceea ce faci! 1269 01:40:28,130 --> 01:40:29,090 Nu va faceti griji, domnule. 1270 01:40:29,490 --> 01:40:30,450 Totul este sub control. 1271 01:40:30,850 --> 01:40:31,350 Promit. 1272 01:40:33,750 --> 01:40:34,250 Nu! 1273 01:40:40,510 --> 01:40:42,270 Am sa-ti smulg inima. 1274 01:40:42,770 --> 01:40:43,230 Noroc. 1275 01:41:14,580 --> 01:41:16,160 Care e numele tau real? 1276 01:41:16,880 --> 01:41:17,320 Lebon. 1277 01:41:18,240 --> 01:41:19,300 Ma bucur sa te cunosc, Lebon. 1278 01:41:20,120 --> 01:41:21,100 Esti gata? 1279 01:41:21,760 --> 01:41:22,580 Sunt mereu. 1280 01:41:29,760 --> 01:41:31,460 Lupta mea nu a fost cu tine. 1281 01:41:31,780 --> 01:41:32,260 stiu. 1282 01:41:33,460 --> 01:41:34,820 Termin-o! 1283 01:41:39,560 --> 01:41:41,560 Hai sa mergem. 1284 01:41:55,880 --> 01:41:57,780 Iarta-ma. 1285 01:42:25,420 --> 01:42:27,500 Cum andraznesti sa vii aici? 1286 01:42:29,520 --> 01:42:30,800 Oh, la naiba! 1287 01:42:31,340 --> 01:42:32,220 Asta nu e bine! 1288 01:42:36,480 --> 01:42:38,000 Ce dracu'? 1289 01:42:38,740 --> 01:42:39,220 Sa mergem! 1290 01:42:39,460 --> 01:42:41,320 Nu, nu, nu! 1291 01:42:41,320 --> 01:42:42,480 Nu, nu, nu, nu, nu! 1292 01:42:42,840 --> 01:42:44,720 Nu, nu, nu, nu, nu! 1293 01:42:45,340 --> 01:42:46,120 Ce dracu'? 1294 01:42:56,480 --> 01:42:58,000 Ce dracu'? 1295 01:43:11,319 --> 01:43:13,359 Lasa-ma sa plec! 1296 01:43:20,960 --> 01:43:22,000 S-a terminat. 1297 01:43:33,760 --> 01:43:58,420 Cred 1298 01:43:58,420 --> 01:43:58,980 Am ucis-o. 1299 01:44:00,920 --> 01:44:01,440 Bun. 1300 01:44:12,220 --> 01:44:13,140 Ramai cu mine. 1301 01:44:13,440 --> 01:44:14,480 Ce vrei sa spui? 1302 01:44:15,880 --> 01:44:17,020 Urmati-ma. 1303 01:44:17,220 --> 01:44:29,690 Avem 1304 01:44:29,690 --> 01:44:30,530 un shooter interior. 1305 01:44:53,320 --> 01:44:53,980 Rahat! 1306 01:45:01,040 --> 01:45:02,460 O sa am grija de el. 1307 01:45:19,380 --> 01:45:20,500 Ce-a fost asta? 1308 01:45:20,800 --> 01:45:21,460 Bluetooth. 1309 01:45:25,810 --> 01:45:26,050 O grenada? 1310 01:45:26,590 --> 01:45:27,290 Acopera-ti urechile. 1311 01:45:40,990 --> 01:45:41,510 Gata? 1312 01:45:42,070 --> 01:45:42,590 Nr. 1313 01:45:43,630 --> 01:45:44,110 Trebuie sa mergem. 1314 01:45:57,400 --> 01:45:58,680 Ne vedem pe partea cealalta. 1315 01:46:02,680 --> 01:46:03,620 Ce-a fost asta? 1316 01:46:04,100 --> 01:46:05,380 Respect pentru un vechi prieten. 1317 01:46:32,640 --> 01:46:33,760 Gata sa mergi acasa? 1318 01:46:34,020 --> 01:46:35,180 Scoate-ma de aici. 1319 01:46:42,600 --> 01:46:42,780 Nu! 1320 01:46:57,180 --> 01:46:58,160 Da, frate. 1321 01:46:59,120 --> 01:46:59,900 El a reusit sa scape. 1322 01:47:00,900 --> 01:47:01,940 Cu fata. 1323 01:47:02,580 --> 01:47:04,040 Nu e problema noastra. 1324 01:47:05,440 --> 01:47:06,920 Diavolul a gasit ceea ce a cautat. 1325 01:47:09,160 --> 01:47:09,860 Lasa-l sa plece. 1326 01:47:11,220 --> 01:47:13,800 Sunt foarte constient de faptul ca trebuie mereu sa 1327 01:47:13,800 --> 01:47:15,040 fie discreti an legatura cu asta. 1328 01:47:15,580 --> 01:47:18,400 Dar eu nu sunt dispus sa-mi plec capul... 1329 01:47:18,400 --> 01:47:21,620 ...anainte de omul care mi-a ucis doi copii. 1330 01:47:22,200 --> 01:47:23,760 Apoi te vom ucide. 1331 01:47:25,000 --> 01:47:27,260 Fratia este mai important decat razbunare personala. 1332 01:47:29,290 --> 01:47:30,220 Ai anteles? 1333 01:47:30,920 --> 01:47:32,080 Am anteles. 1334 01:47:49,140 --> 01:47:49,960 Hei. 1335 01:47:52,170 --> 01:47:53,380 O sa-l ducem la mormant. 1336 01:48:08,770 --> 01:48:09,690 Nu! 1337 01:48:42,990 --> 01:48:50,400 Am fost de gandire de a lua-l la 1338 01:48:50,400 --> 01:48:50,940 coop de pui. 1339 01:48:51,420 --> 01:48:52,480 Ti-ar place asta? 1340 01:48:52,920 --> 01:48:53,300 Da. 1341 01:48:53,540 --> 01:48:55,440 Mai bine ai fi atent cu cocos batran. 1342 01:48:55,900 --> 01:48:56,800 E de rau. 1343 01:48:57,140 --> 01:48:57,700 Foarte rau. 1344 01:48:58,340 --> 01:48:59,240 Da, e adevarat. 1345 01:49:02,520 --> 01:49:03,720 Tata, tu esti. 1346 01:49:03,920 --> 01:49:04,420 Te-ai antors. 1347 01:49:07,220 --> 01:49:08,320 ti-am promis. 1348 01:49:13,480 --> 01:49:14,140 Te simti bine, tata? 1349 01:49:14,520 --> 01:49:15,580 Da, m-am taiat an timp ce de ras. 1350 01:49:21,740 --> 01:49:22,380 Bine ai venit. 1351 01:49:25,290 --> 01:49:26,350 Salut, Joyce. 1352 01:49:27,730 --> 01:49:28,730 Esti an siguranta. 1353 01:49:30,550 --> 01:49:31,190 De-abia. 1354 01:49:33,850 --> 01:49:35,350 Deci nu te-au ucis. 1355 01:49:36,910 --> 01:49:38,310 Dar au ancercat. 1356 01:49:39,410 --> 01:49:42,870 Ai gasit fata? 1357 01:49:43,590 --> 01:49:44,190 Asta-i drept. 1358 01:49:51,030 --> 01:49:52,090 Ce-am pierdut? 1359 01:49:53,010 --> 01:49:53,410 Sa vedem. 1360 01:49:53,770 --> 01:49:55,310 M-am amprietenit cu o cioara si de un 1361 01:49:55,310 --> 01:49:55,530 bufnita. 1362 01:49:56,130 --> 01:49:57,670 Si capra aia spune numele meu. 1363 01:50:20,610 --> 01:50:21,570 Bine ai venit acasa. 81635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.