All language subtitles for A.Minecraft.Movie.2025.1080p.x264.COLLECTiVE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [AMC] 2 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 [SOUND] 3 00:00:40,000 --> 00:00:49,041 [MUSIC] 4 00:00:54,583 --> 00:00:56,625 The overworld, the 5 00:00:56,625 --> 00:00:58,666 biggest sandbox in the universe, 6 00:00:59,500 --> 00:01:01,500 is full of epic tales, 7 00:01:02,500 --> 00:01:04,708 millions and billions of them. 8 00:01:05,541 --> 00:01:06,125 Well, guess what? 9 00:01:07,083 --> 00:01:09,708 This one is all mine. 10 00:01:11,500 --> 00:01:14,291 [MUSIC] 11 00:01:18,833 --> 00:01:20,916 My name is Steve, and as a 12 00:01:20,916 --> 00:01:23,666 child, I yearn for the mines. 13 00:01:25,333 --> 00:01:27,000 [MUSIC] 14 00:01:29,083 --> 00:01:30,583 But it didn't really work out. 15 00:01:31,291 --> 00:01:33,375 Go on, get out of here. 16 00:01:34,500 --> 00:01:36,041 So I did a terrible thing. 17 00:01:37,083 --> 00:01:38,458 I grew up. 18 00:01:40,583 --> 00:01:41,500 And just as I expected, 19 00:01:42,500 --> 00:01:43,708 it was a massive bummer. 20 00:01:43,958 --> 00:01:45,500 Hey, Steve, your 21 00:01:45,500 --> 00:01:47,208 presentation's in five minutes. 22 00:01:49,583 --> 00:01:51,583 [MUSIC] 23 00:01:56,083 --> 00:01:58,208 Welcome to Steve's 24 00:01:58,208 --> 00:01:59,708 Ultimate Resort Condominium. 25 00:02:00,166 --> 00:02:01,250 Dubs are in the leg 26 00:02:01,250 --> 00:02:03,041 of tennis in the back. 27 00:02:03,083 --> 00:02:04,750 Every room has the 28 00:02:04,750 --> 00:02:06,416 Gucci and the mini ball. 29 00:02:06,791 --> 00:02:08,250 Welcome to Steve's. 30 00:02:08,750 --> 00:02:11,458 Woo, welcome to Steve's. 31 00:02:12,291 --> 00:02:14,000 [MUSIC] 32 00:02:17,083 --> 00:02:19,791 I really put myself out there, and it 33 00:02:19,791 --> 00:02:21,625 totally blew up in my face. 34 00:02:22,875 --> 00:02:24,291 It was the kind of life that made a man 35 00:02:24,291 --> 00:02:25,708 stare into his potatoes. 36 00:02:26,916 --> 00:02:29,375 And then I remembered, I 37 00:02:29,375 --> 00:02:30,583 couldn't give up on my dream. 38 00:02:31,083 --> 00:02:32,166 Not yet. 39 00:02:34,000 --> 00:02:34,750 The mines! 40 00:02:37,166 --> 00:02:37,250 [MUSIC] 41 00:02:38,208 --> 00:02:40,791 So I bought a pickaxe and a sweet helmet, 42 00:02:40,791 --> 00:02:43,333 and this time, I was unstoppable. 43 00:02:46,083 --> 00:02:50,583 [MUSIC] 44 00:02:50,583 --> 00:03:00,541 [SOUND] [MUSIC] Turns out my 45 00:03:00,541 --> 00:03:03,291 adventure was just beginning. 46 00:03:04,000 --> 00:03:08,208 I mined my brains out until I found two 47 00:03:08,208 --> 00:03:09,583 mysterious artifacts. 48 00:03:10,208 --> 00:03:14,833 This thingy and that cool thingy. 49 00:03:15,583 --> 00:03:17,333 And when I put those two thingies 50 00:03:17,333 --> 00:03:20,833 together, you guessed it. 51 00:03:21,541 --> 00:03:24,041 It opened a portal to another world. 52 00:03:26,166 --> 00:03:28,041 [MUSIC] The Overworld. 53 00:03:28,083 --> 00:03:30,166 [MUSIC] 54 00:03:33,083 --> 00:03:35,708 This place blew my mind. 55 00:03:41,041 --> 00:03:41,166 [MUSIC] 56 00:03:44,083 --> 00:03:46,000 I'd never seen anything like it. 57 00:03:47,541 --> 00:03:48,083 [MUSIC] 58 00:03:48,291 --> 00:03:50,750 Turns out it was the place I'd been 59 00:03:50,750 --> 00:03:52,250 looking for my whole life. 60 00:03:52,875 --> 00:03:54,208 A world where anything you 61 00:03:54,208 --> 00:03:56,333 can imagine, you can create. 62 00:03:57,083 --> 00:04:02,000 This is my first house, my second house, 63 00:04:02,000 --> 00:04:03,958 and my third house made 64 00:04:03,958 --> 00:04:05,416 entirely of sheep's wool. 65 00:04:05,750 --> 00:04:06,541 Pickhouse. 66 00:04:07,750 --> 00:04:08,916 Life was good. 67 00:04:10,375 --> 00:04:12,041 The only thing missing was 68 00:04:12,041 --> 00:04:13,375 a friend to share it with. 69 00:04:14,291 --> 00:04:16,541 And then this super angry wolf showed up. 70 00:04:18,041 --> 00:04:20,458 So I tamed him with a crusty femur bone. 71 00:04:21,625 --> 00:04:21,833 Yeah. 72 00:04:22,375 --> 00:04:23,125 What? 73 00:04:24,583 --> 00:04:25,375 Ah, boy. 74 00:04:26,416 --> 00:04:28,166 Dennis, he like a 75 00:04:28,166 --> 00:04:29,833 scratchy scratch on a nadis. 76 00:04:30,875 --> 00:04:32,583 [MUSIC] 77 00:04:34,041 --> 00:04:35,083 With him by my side, 78 00:04:35,500 --> 00:04:36,916 my confidence soared. 79 00:04:37,875 --> 00:04:38,375 Woo hoo! 80 00:04:39,875 --> 00:04:42,291 Together we built endless masterpieces. 81 00:04:43,583 --> 00:04:44,916 [MUSIC] 82 00:04:45,083 --> 00:04:48,208 The more I built, the better I got. 83 00:04:49,291 --> 00:04:50,041 Dennis, check it out. 84 00:04:51,958 --> 00:04:53,458 Back up to stay here. 85 00:04:53,875 --> 00:04:55,416 [MUSIC] 86 00:04:56,083 --> 00:04:58,833 Turns out pandas love to party. 87 00:05:00,291 --> 00:05:00,708 [MUSIC] 88 00:05:00,708 --> 00:05:01,458 And cows. 89 00:05:02,208 --> 00:05:05,791 [MUSIC] 90 00:05:08,083 --> 00:05:10,125 Life was perfect. 91 00:05:11,875 --> 00:05:12,708 [MUSIC] 92 00:05:12,708 --> 00:05:14,958 And the years simply flew by. 93 00:05:16,458 --> 00:05:17,291 [MUSIC] 94 00:05:19,416 --> 00:05:20,458 Until one day I came 95 00:05:20,458 --> 00:05:22,541 across some strange ruins. 96 00:05:23,458 --> 00:05:28,958 [MUSIC] 97 00:05:29,250 --> 00:05:29,916 Flint and Steve. 98 00:05:34,375 --> 00:05:34,541 [MUSIC] 99 00:05:34,541 --> 00:05:36,125 [MUSIC] 100 00:05:36,125 --> 00:05:36,541 Dennis. 101 00:05:37,375 --> 00:05:40,291 [MUSIC] 102 00:05:42,083 --> 00:05:45,416 Turns out we just opened a portal to a 103 00:05:45,416 --> 00:05:46,541 totally new dimension. 104 00:05:48,083 --> 00:05:49,291 The Nether. 105 00:05:51,416 --> 00:05:55,333 There was no joy or creativity at all. 106 00:05:56,250 --> 00:05:58,541 [MUSIC] 107 00:05:58,541 --> 00:05:59,375 Dennis. 108 00:06:00,625 --> 00:06:02,166 These piglin brutes had 109 00:06:02,166 --> 00:06:04,000 mined this realm into oblivion. 110 00:06:04,458 --> 00:06:07,416 Led by Mount Gosha, the evil piglin 111 00:06:07,416 --> 00:06:09,041 sorceress who ruled the place. 112 00:06:09,375 --> 00:06:12,000 Who are you and why are you so round? 113 00:06:12,458 --> 00:06:13,333 Leave the dark. 114 00:06:14,333 --> 00:06:15,041 Take me instead. 115 00:06:15,083 --> 00:06:16,375 No thanks. 116 00:06:16,958 --> 00:06:19,458 I'll take both of you and that orb. 117 00:06:20,125 --> 00:06:21,250 Let's get one thing straight. 118 00:06:21,833 --> 00:06:24,875 Where I come from, we call this cube. 119 00:06:25,791 --> 00:06:26,750 See then. 120 00:06:27,458 --> 00:06:28,666 Mount Gosha had finally 121 00:06:28,666 --> 00:06:30,125 got what she'd always wanted. 122 00:06:30,500 --> 00:06:31,791 The orb of dominance. 123 00:06:32,375 --> 00:06:33,375 The most powerful cube 124 00:06:33,375 --> 00:06:35,250 shaped orb in the entire universe. 125 00:06:36,000 --> 00:06:37,083 Listen up your pegs. 126 00:06:37,625 --> 00:06:39,583 With this orb I will pillage the 127 00:06:39,583 --> 00:06:40,875 overworld and all of 128 00:06:40,875 --> 00:06:42,416 its gold will be ours. 129 00:06:42,708 --> 00:06:42,833 [LAUGH] 130 00:06:43,083 --> 00:06:44,833 I couldn't let this happen. 131 00:06:45,250 --> 00:06:46,750 The overworld had saved me 132 00:06:46,750 --> 00:06:49,041 and now I had to try to save it. 133 00:06:49,333 --> 00:06:50,791 We have to stop her, Dennis. 134 00:06:53,083 --> 00:06:56,291 So we escaped and stole back the orb. 135 00:06:58,708 --> 00:07:00,125 The rumbling has escaped. 136 00:07:00,916 --> 00:07:02,625 Find him and bring me that orb. 137 00:07:03,541 --> 00:07:03,958 Hurry Dennis. 138 00:07:04,375 --> 00:07:05,125 Take this to Earth. 139 00:07:05,458 --> 00:07:07,833 Follow my set to 149 Holly Oak Drive. 140 00:07:07,833 --> 00:07:08,416 You got that boy? 141 00:07:08,916 --> 00:07:09,458 Come on boy. 142 00:07:09,666 --> 00:07:11,041 You're the last hope for this world. 143 00:07:11,500 --> 00:07:11,791 Run! 144 00:07:12,083 --> 00:07:12,875 Go boy! 145 00:07:13,500 --> 00:07:13,708 Run! 146 00:07:14,750 --> 00:07:15,791 You got this Dennis. 147 00:07:16,000 --> 00:07:16,458 I love you! 148 00:07:17,541 --> 00:07:23,875 Dennis was a hero that day. 149 00:07:24,500 --> 00:07:25,666 He ran like the wind. 150 00:07:26,541 --> 00:07:28,625 I didn't know if I'd ever see him again. 151 00:07:28,625 --> 00:07:30,708 But we had a world to save. 152 00:07:31,375 --> 00:07:32,666 So he ran all the way 153 00:07:32,666 --> 00:07:33,916 back to my house on Earth. 154 00:07:34,375 --> 00:07:36,500 And hid the most powerful object of 155 00:07:36,500 --> 00:07:39,083 existence under my water bed. 156 00:07:42,083 --> 00:07:45,083 [MUSIC] 157 00:07:46,083 --> 00:07:49,000 As long as the orb stays hidden, the 158 00:07:49,000 --> 00:07:50,500 overworld will be safe. 159 00:07:59,083 --> 00:08:02,041 I just pray some doofus doesn't find it. 160 00:08:02,083 --> 00:08:14,541 [MUSIC] 161 00:08:22,083 --> 00:08:25,208 I'm running now and I'm on my knees. 162 00:08:27,083 --> 00:08:30,041 Been working so hard to fill my needs. 163 00:08:31,083 --> 00:08:31,666 He... 164 00:08:33,083 --> 00:08:37,208 In the late 1980s, Garrett Garrison took 165 00:08:37,208 --> 00:08:39,166 the gaming world by storm. 166 00:08:39,708 --> 00:08:40,875 Becoming the undisputed 167 00:08:40,875 --> 00:08:43,083 champion of the hit arcade game, 168 00:08:43,416 --> 00:08:44,708 Hunk City Rampage. 169 00:08:49,083 --> 00:08:51,000 His mastery of this 170 00:08:51,000 --> 00:08:53,500 two-player co-op shocked the world. 171 00:09:00,083 --> 00:09:04,666 [MUSIC] 172 00:09:06,083 --> 00:09:08,166 His effective use of the garbage toss 173 00:09:08,166 --> 00:09:10,333 move earned him the nickname, 174 00:09:11,208 --> 00:09:12,291 The Garbage Man. 175 00:09:13,250 --> 00:09:15,625 He became the envy of the gaming world 176 00:09:15,625 --> 00:09:17,041 after landing a lucrative 177 00:09:17,041 --> 00:09:19,500 six-figure deal with Sizzler. 178 00:09:20,166 --> 00:09:21,916 [MUSIC] 179 00:09:25,083 --> 00:09:26,250 Yeah, baby! 180 00:09:29,375 --> 00:09:30,000 [MUSIC] 181 00:09:33,083 --> 00:09:35,041 One thing's for sure. 182 00:09:36,166 --> 00:09:38,625 This kid had it all. 183 00:09:39,625 --> 00:09:42,541 [MUSIC] 184 00:09:46,083 --> 00:09:48,250 Here's the Garbage Man, Garretson. 185 00:09:48,250 --> 00:09:49,000 No autographs. 186 00:09:51,250 --> 00:09:52,041 Have a nice day. 187 00:09:52,083 --> 00:10:03,166 [MUSIC] 188 00:10:03,166 --> 00:10:07,625 [MUSIC] 189 00:10:21,666 --> 00:10:23,250 Yeah! Super cold! 190 00:10:24,541 --> 00:10:26,625 Garrett, The Garbage Man, to 191 00:10:26,625 --> 00:10:27,958 what do we owe this pleasure? 192 00:10:28,458 --> 00:10:28,666 Pleasure? 193 00:10:29,250 --> 00:10:29,833 I think I come to 194 00:10:29,833 --> 00:10:30,916 storage auctions for fun. 195 00:10:32,041 --> 00:10:34,125 I'm a businessman, Darrell, an investor. 196 00:10:34,541 --> 00:10:36,333 Well, I'm about to shovel some coal into 197 00:10:36,333 --> 00:10:37,375 your choo-choo trade. 198 00:10:37,708 --> 00:10:39,208 You're gonna love this next unit. 199 00:10:39,791 --> 00:10:41,333 It's got a water bin. 200 00:10:41,916 --> 00:10:43,750 It's got some pickaxes. 201 00:10:43,750 --> 00:10:47,041 It's got a huge can of mixed nuts. 202 00:10:47,083 --> 00:10:49,000 It's got an array of 203 00:10:49,000 --> 00:10:51,208 unisex turquoise blouses. 204 00:10:51,958 --> 00:10:52,625 That sounds terrible. 205 00:10:53,041 --> 00:10:53,875 I think it's also got 206 00:10:53,875 --> 00:10:55,958 a 1978 Atari Cosmos. 207 00:10:56,375 --> 00:10:57,458 Whoa, whoa, whoa. 208 00:10:57,708 --> 00:10:59,541 1978 Atari Cosmos. 209 00:10:59,875 --> 00:11:01,541 That's why to say, those things are worth 210 00:11:01,541 --> 00:11:02,333 the frickin' fortune. 211 00:11:02,666 --> 00:11:03,541 Heck yeah, they are. 212 00:11:04,041 --> 00:11:06,500 Bro, if you make this happen for me, I 213 00:11:06,500 --> 00:11:07,541 will strongly consider 214 00:11:07,541 --> 00:11:08,708 hanging out with you. 215 00:11:09,083 --> 00:11:09,958 You serious, bro? 216 00:11:10,375 --> 00:11:10,583 Yep. 217 00:11:11,750 --> 00:11:13,333 Two big buffaloes like 218 00:11:13,333 --> 00:11:15,041 us out there in the wild. 219 00:11:15,083 --> 00:11:18,875 We're in unisex turquoise blouses. 220 00:11:19,375 --> 00:11:21,583 Oh, boy, that's gonna cause a commotion. 221 00:11:21,833 --> 00:11:22,333 The ladies aren't 222 00:11:22,333 --> 00:11:23,541 gonna know what this is. 223 00:11:23,541 --> 00:11:24,166 And if you could keep the 224 00:11:24,166 --> 00:11:25,250 hammer price under on you, 225 00:11:25,708 --> 00:11:26,625 I'll make all your weird 226 00:11:26,625 --> 00:11:27,666 fanboy dreams come true. 227 00:11:28,416 --> 00:11:28,625 Okay? 228 00:11:30,666 --> 00:11:31,500 Two loose cannons. 229 00:11:32,250 --> 00:11:33,666 We're in turquoise blouses. 230 00:11:33,666 --> 00:11:33,875 Yep. 231 00:11:35,125 --> 00:11:35,583 Let's do it. 232 00:11:36,291 --> 00:11:37,125 And we got $500. 233 00:11:37,416 --> 00:11:38,458 $500 over here. 234 00:11:38,458 --> 00:11:39,083 We got $500. 235 00:11:39,375 --> 00:11:40,000 We got $600. 236 00:11:40,000 --> 00:11:41,083 We got $600. 237 00:11:41,541 --> 00:11:42,750 We got $600 over here. 238 00:11:43,000 --> 00:11:43,625 Oh, can we hear you? 239 00:11:43,791 --> 00:11:44,000 $700. 240 00:11:44,083 --> 00:11:45,083 We got $700. 241 00:11:45,083 --> 00:11:46,250 We got $700 here. 242 00:11:46,250 --> 00:11:47,416 We got $800 over here. 243 00:11:47,416 --> 00:11:48,166 We got $850. 244 00:11:48,416 --> 00:11:48,916 Do we hear $850? 245 00:11:49,208 --> 00:11:50,541 Do we hear $850 over here? 246 00:11:50,541 --> 00:11:51,333 Do we hear any more? 247 00:11:51,333 --> 00:11:51,875 Do we hear 900? 248 00:11:52,375 --> 00:11:52,583 900. 249 00:11:52,583 --> 00:11:54,791 900 is going once, 900 going twice, and 250 00:11:54,791 --> 00:11:56,041 900 going three times 251 00:11:56,041 --> 00:11:58,375 and sold to hometown hero 252 00:11:58,375 --> 00:12:01,125 Garret the Garbage Man Garrison for $900. 253 00:12:02,416 --> 00:12:05,375 I wouldn't cash that 254 00:12:05,375 --> 00:12:06,250 for about six months. 255 00:12:06,875 --> 00:12:07,041 What? 256 00:12:07,583 --> 00:12:08,083 Yeah. 257 00:12:08,791 --> 00:12:09,666 Come to Papa. 258 00:12:10,083 --> 00:12:10,625 Cosmics. 259 00:12:10,916 --> 00:12:11,041 Whoo! 260 00:12:22,750 --> 00:12:23,916 Darryl, where is it? 261 00:12:24,208 --> 00:12:24,666 I'm sorry. 262 00:12:24,666 --> 00:12:25,541 I didn't check the box. 263 00:12:27,625 --> 00:12:28,500 Whoa, whoa, whoa, whoa! 264 00:12:28,500 --> 00:12:28,666 Where's that car? 265 00:12:28,875 --> 00:12:30,291 There's no car in here! 266 00:12:30,541 --> 00:12:31,458 That does not mean 267 00:12:31,458 --> 00:12:33,083 you can crash this unit! 268 00:12:34,291 --> 00:12:35,541 I'm up against it, man. 269 00:12:35,541 --> 00:12:35,750 I'm... 270 00:12:37,666 --> 00:12:38,375 Oh, no. 271 00:12:38,375 --> 00:12:42,791 My store. I just... 272 00:12:45,833 --> 00:12:46,791 I need to win, man. 273 00:12:47,000 --> 00:12:47,250 I need... 274 00:12:48,291 --> 00:12:48,916 I need to win. 275 00:12:50,916 --> 00:12:51,625 Let's roll, everyone. 276 00:12:52,833 --> 00:12:53,833 This man has no respect 277 00:12:53,833 --> 00:12:54,750 for the storage community. 278 00:12:55,166 --> 00:12:58,541 I'm not the city sound of pouring rain 279 00:12:59,833 --> 00:13:01,083 And all the tears you 280 00:13:01,083 --> 00:13:03,583 cry, they call my name 281 00:13:04,750 --> 00:13:06,333 Remember yesterday 282 00:13:07,416 --> 00:13:09,500 walking hand in hand 283 00:13:10,166 --> 00:13:12,325 Love letters in the sand 284 00:13:12,416 --> 00:13:13,958 I remember you 285 00:13:14,416 --> 00:13:15,333 I remember you 286 00:13:17,916 --> 00:13:19,958 Oh, oh, oh, oh, oh 287 00:13:19,958 --> 00:13:20,291 I'm leaving 288 00:13:22,000 --> 00:13:25,583 Oh, oh, oh, oh 289 00:13:29,833 --> 00:13:31,416 Look, Chugless was not 290 00:13:31,416 --> 00:13:32,583 my first choice either, 291 00:13:32,583 --> 00:13:33,625 but it was Mom's dying 292 00:13:33,625 --> 00:13:34,625 wish for us to live here. 293 00:13:35,958 --> 00:13:37,458 Or at least that's how I interpreted it. 294 00:13:37,666 --> 00:13:39,208 Yeah, I read something online. 295 00:13:40,166 --> 00:13:40,833 This place sucks. 296 00:13:41,500 --> 00:13:43,375 Anyways, rent is super low, 297 00:13:43,541 --> 00:13:44,708 and I've got a full-time gig here, 298 00:13:44,708 --> 00:13:46,250 so it's not really an offer we're gonna 299 00:13:46,250 --> 00:13:47,083 turn down right now. 300 00:13:47,833 --> 00:13:48,750 Yeah, I get it. 301 00:13:49,250 --> 00:13:50,375 Look, I think you're 302 00:13:50,375 --> 00:13:51,333 really gonna like it here. 303 00:13:53,416 --> 00:13:54,500 Oh, what's going on with that dude? 304 00:13:57,833 --> 00:14:02,166 Oh, my gosh, Henry, we're in Chugless. 305 00:14:02,416 --> 00:14:04,166 Stay high to chuggy the chip. 306 00:14:04,791 --> 00:14:13,125 All right, this is the new neighborhood. 307 00:14:13,833 --> 00:14:14,708 When was this house built? 308 00:14:16,333 --> 00:14:18,291 It's so nice to meet you. 309 00:14:18,291 --> 00:14:19,541 Yeah, nice to meet you. 310 00:14:19,541 --> 00:14:21,416 Your new bosses sent you this. 311 00:14:22,666 --> 00:14:22,916 Oh. 312 00:14:23,416 --> 00:14:24,708 Yeah, people love working 313 00:14:24,708 --> 00:14:26,083 at a potato chip factory. 314 00:14:26,666 --> 00:14:28,166 Yeah, well, I'm running 315 00:14:28,166 --> 00:14:29,541 their socials for a little bit. 316 00:14:29,541 --> 00:14:30,083 I said I'd get their 317 00:14:30,083 --> 00:14:31,375 father account past 75. 318 00:14:31,416 --> 00:14:32,208 Nice! 319 00:14:32,875 --> 00:14:33,750 You must be Henry. 320 00:14:34,166 --> 00:14:35,166 Nice to meet you. I'm Don. 321 00:14:35,708 --> 00:14:36,875 All right, why is there an 322 00:14:36,875 --> 00:14:38,083 alpaca hanging out of your car? 323 00:14:39,125 --> 00:14:41,291 Well, real estate's not my only hustle. 324 00:14:41,583 --> 00:14:42,166 I'll also do some 325 00:14:42,166 --> 00:14:43,833 mobile zoo stuff on the side. 326 00:14:44,166 --> 00:14:45,375 In who, I gotta run. 327 00:14:45,791 --> 00:14:46,958 Call me if you need anything. 328 00:14:48,583 --> 00:14:50,416 Also, uh, I'm really 329 00:14:50,416 --> 00:14:51,500 sorry about your mom. 330 00:14:52,166 --> 00:14:53,375 She's really brave what you're doing. 331 00:14:54,083 --> 00:14:54,916 I hope you know that. 332 00:14:56,833 --> 00:14:57,166 Thank you. 333 00:15:01,416 --> 00:15:03,458 [screams] 334 00:15:03,458 --> 00:15:05,416 [screams] 335 00:15:31,416 --> 00:15:41,333 [music] 336 00:15:45,416 --> 00:15:47,708 Henry! Breakfast is ready! 337 00:15:48,708 --> 00:15:49,583 I'm coming! 338 00:15:53,208 --> 00:15:53,666 Check it out. 339 00:15:55,125 --> 00:15:56,375 I made you mom's signature 340 00:15:56,375 --> 00:15:57,958 tater-top breakfast pizza. 341 00:15:58,208 --> 00:15:58,791 So you can hand out 342 00:15:58,791 --> 00:16:00,125 slices on your first day? 343 00:16:00,416 --> 00:16:02,291 So she wanted me to seem normal. 344 00:16:02,708 --> 00:16:03,000 I do! 345 00:16:03,625 --> 00:16:05,000 Who do you think I am? 346 00:16:06,083 --> 00:16:07,083 I got you some body spray. 347 00:16:07,750 --> 00:16:09,583 Signature scents are huge here. 348 00:16:10,458 --> 00:16:11,041 Velvet mischief? 349 00:16:11,541 --> 00:16:12,333 You're gonna wanna spray 350 00:16:12,333 --> 00:16:13,375 it and then walk into it. 351 00:16:13,375 --> 00:16:14,000 Don't be too direct. 352 00:16:14,416 --> 00:16:15,000 It's really powerful. 353 00:16:15,875 --> 00:16:16,125 Okay. 354 00:16:16,500 --> 00:16:16,916 Love you. 355 00:16:17,541 --> 00:16:18,666 Love you too. 356 00:16:19,875 --> 00:16:21,375 Smells like banana bread and poo. 357 00:16:52,416 --> 00:16:54,541 Your store's running cool. 358 00:16:55,041 --> 00:16:55,958 Yeah, I know. 359 00:16:56,750 --> 00:16:57,791 Looking for anything in particular? 360 00:16:58,666 --> 00:17:00,208 Nah, just checking some stuff out. 361 00:17:00,583 --> 00:17:02,500 Non-committal. Classic loser mentality. 362 00:17:03,083 --> 00:17:03,625 I can help. 363 00:17:05,208 --> 00:17:06,958 I'm starting a mentorship program for 364 00:17:06,958 --> 00:17:08,500 people who wanna win at the game of life. 365 00:17:09,500 --> 00:17:10,333 50 bucks an hour. 366 00:17:11,041 --> 00:17:13,041 Cool. How do you actually win at life? 367 00:17:13,500 --> 00:17:14,583 That's literally the 368 00:17:14,583 --> 00:17:15,625 answer I charge money for. 369 00:17:18,458 --> 00:17:18,833 Tots. 370 00:17:19,375 --> 00:17:20,166 What's with the breakfast pizza? 371 00:17:20,416 --> 00:17:21,375 My sister made it. 372 00:17:21,583 --> 00:17:22,166 I'm supposed to hand out 373 00:17:22,166 --> 00:17:23,375 slices at school to make friends. 374 00:17:23,750 --> 00:17:24,416 A little desperate for 375 00:17:24,416 --> 00:17:25,375 day one, don't you think? 376 00:17:26,416 --> 00:17:27,125 I also noticed that 377 00:17:27,125 --> 00:17:28,041 you're wearing velvet mischief. 378 00:17:29,041 --> 00:17:29,916 It's a wonderful cologne. 379 00:17:30,708 --> 00:17:32,000 And I strongly believe that every young 380 00:17:32,000 --> 00:17:33,333 man should have his own signature sent. 381 00:17:34,708 --> 00:17:36,166 I didn't think I applied very much. 382 00:17:36,583 --> 00:17:37,500 Listen, I'm gonna give 383 00:17:37,500 --> 00:17:38,708 you a hot garbage tip. 384 00:17:39,875 --> 00:17:40,625 Friendship is like a puzzle. 385 00:17:41,083 --> 00:17:41,666 Sometimes you think you 386 00:17:41,666 --> 00:17:43,083 need lots of pieces to be cool. 387 00:17:43,083 --> 00:17:43,750 And sometimes it's 388 00:17:43,750 --> 00:17:44,875 just one piece to be cool. 389 00:17:45,708 --> 00:17:47,416 Then people will be like, "That's not a 390 00:17:47,416 --> 00:17:48,583 puzzle. That's a picture." 391 00:17:50,166 --> 00:17:51,458 And they have a right to speak, too. 392 00:17:52,250 --> 00:17:53,500 Okay, well, I gotta go to school. 393 00:17:53,791 --> 00:17:55,291 Whatever, nerd. Just leave the pizza. 394 00:17:59,416 --> 00:18:02,125 All right. Let's put this name tag on. 395 00:18:03,208 --> 00:18:04,250 Uh, why does it have 396 00:18:04,250 --> 00:18:05,041 an exclamation point? 397 00:18:06,291 --> 00:18:07,166 Oh, Henry, we're just 398 00:18:07,166 --> 00:18:08,583 so thrilled to have you. 399 00:18:09,125 --> 00:18:09,625 You know, you're the 400 00:18:09,625 --> 00:18:11,250 first student to enroll here 401 00:18:11,416 --> 00:18:13,458 ever since that article came out about 402 00:18:13,458 --> 00:18:14,166 the school rankings. 403 00:18:15,416 --> 00:18:17,291 Anyway, I'm Vice Principal 404 00:18:17,291 --> 00:18:19,083 Marlene, and I'm an open book. 405 00:18:19,750 --> 00:18:20,875 You probably heard that my husband 406 00:18:20,875 --> 00:18:22,916 Clemente recently divorced me. 407 00:18:23,583 --> 00:18:24,958 And to be honest, I expected 408 00:18:24,958 --> 00:18:26,333 it to hurt more than it does. 409 00:18:27,041 --> 00:18:28,541 You know, the fire went out on our 410 00:18:28,541 --> 00:18:30,291 marriage 20 years ago. 411 00:18:31,125 --> 00:18:33,166 But we stuck it out for the dogs. 412 00:18:34,625 --> 00:18:37,083 Okay, let's get you to your first class. 413 00:18:39,750 --> 00:18:41,333 Good morning. Just a 414 00:18:41,333 --> 00:18:42,375 little something about myself. 415 00:18:42,416 --> 00:18:45,000 I teach gym. I teach art. 416 00:18:45,708 --> 00:18:47,666 Financially, I'm 417 00:18:47,666 --> 00:18:49,083 living in a nightmare, okay? 418 00:18:49,833 --> 00:18:50,625 I wouldn't wish my 419 00:18:50,625 --> 00:18:51,958 life on my worst enemy. 420 00:18:52,416 --> 00:18:53,291 Last year, I claimed 421 00:18:53,291 --> 00:18:55,083 $4,000 on my tax return. 422 00:18:55,666 --> 00:18:56,833 I also have several 423 00:18:56,833 --> 00:18:58,083 pending lawsuits, okay? 424 00:18:58,750 --> 00:19:00,458 But most of my money is tied up in a 425 00:19:00,458 --> 00:19:01,541 drone kiosk at the mall. 426 00:19:03,083 --> 00:19:05,083 Okay, today we're gonna do a still life. 427 00:19:05,750 --> 00:19:08,041 One orange, one banana. 428 00:19:08,791 --> 00:19:09,708 Let's get after it, people. 429 00:19:12,416 --> 00:19:18,625 I want to do this. I'm not taking it. 430 00:19:18,625 --> 00:19:23,250 I want to do this. I want to do this. 431 00:19:23,250 --> 00:19:27,208 I want to do this. I want to do this. 432 00:19:28,083 --> 00:19:29,750 What is this? Don't you 433 00:19:29,750 --> 00:19:30,708 know what a still life is? 434 00:19:31,083 --> 00:19:32,875 That means you just draw the thing. Do 435 00:19:32,875 --> 00:19:34,041 the assignment next time. 436 00:19:36,166 --> 00:19:37,458 That jetpack would never work. 437 00:19:37,750 --> 00:19:38,458 It's kind of foolproof, 438 00:19:38,458 --> 00:19:39,375 actually. It's just math. 439 00:19:39,416 --> 00:19:41,791 My dad said math has been debunked. 440 00:19:42,625 --> 00:19:43,958 Check it out. New kid 441 00:19:43,958 --> 00:19:45,125 thinks he's a rocket scientist. 442 00:19:46,083 --> 00:19:47,083 I'd love to be a rocket 443 00:19:47,083 --> 00:19:48,416 scientist. So prove it. 444 00:20:09,416 --> 00:20:13,750 (Whistle) 445 00:20:15,625 --> 00:20:15,875 Loser. 446 00:20:16,333 --> 00:20:18,125 All right. Count us down, guys. 447 00:20:18,875 --> 00:20:22,708 Five, four, three, two, one. 448 00:20:28,416 --> 00:20:29,958 Okay, so I know that we're all very 449 00:20:29,958 --> 00:20:31,500 excited about the new rebrand. 450 00:20:32,000 --> 00:20:33,833 But I don't think you should call your 451 00:20:33,833 --> 00:20:35,416 party bags salt sacks. 452 00:20:40,125 --> 00:20:40,458 Whistle) 453 00:20:49,416 --> 00:20:49,458 Tiny! 454 00:20:50,750 --> 00:20:59,166 I was never here, okay? 455 00:21:01,208 --> 00:21:04,041 Well, the good news is nobody died. 456 00:21:05,416 --> 00:21:07,541 The bad news is you've destroyed the 457 00:21:07,541 --> 00:21:09,083 American potato chip economy. 458 00:21:09,625 --> 00:21:11,541 I'm sorry, okay? It was an accident. 459 00:21:12,083 --> 00:21:12,958 This could be grounds 460 00:21:12,958 --> 00:21:14,125 for expulsion, Henry. 461 00:21:14,541 --> 00:21:16,000 I need you to call your guardian. 462 00:21:22,416 --> 00:21:23,666 Game overwhelmed. 463 00:21:24,208 --> 00:21:25,583 Hey, Mr. Garbage Man, it's 464 00:21:25,583 --> 00:21:26,875 Henry. The kid with the tater tot, 465 00:21:26,875 --> 00:21:28,875 Berks Pizza. Oh, yeah. 466 00:21:29,416 --> 00:21:31,375 I have a weird favor to ask. 467 00:21:31,916 --> 00:21:32,625 Could you come to my school 468 00:21:32,625 --> 00:21:33,375 and pretend to be my uncle? 469 00:21:33,416 --> 00:21:35,291 No way. I don't do that stuff anymore. 470 00:21:35,750 --> 00:21:36,625 I have 26 bucks. 471 00:21:39,250 --> 00:21:45,916 Hi, I'm Henry's uncle. 472 00:21:48,458 --> 00:21:50,833 You? The trash bag? 473 00:21:51,208 --> 00:21:52,333 It's actually garbage, man. 474 00:21:53,333 --> 00:21:54,500 Garbage, man, huh? 475 00:21:55,416 --> 00:21:56,916 Oh, you can bag me up and 476 00:21:56,916 --> 00:21:58,666 take me to the curb any time. 477 00:21:59,541 --> 00:22:00,375 But you got to bungee the lid, 478 00:22:00,416 --> 00:22:03,000 because I got a lot of raccoons in there. 479 00:22:05,041 --> 00:22:06,791 Whoever divorced you is a complete idiot. 480 00:22:07,541 --> 00:22:17,416 Just don't get it. It should have worked. 481 00:22:17,625 --> 00:22:20,041 I'm not this rape, but I probably just 482 00:22:20,041 --> 00:22:21,208 caused my sister her job. 483 00:22:22,500 --> 00:22:23,041 Oh, wow. 484 00:22:24,625 --> 00:22:25,541 You're super creative. 485 00:22:28,083 --> 00:22:28,833 Guess I'm not the only 486 00:22:28,833 --> 00:22:30,083 true talent in chugless. 487 00:22:31,625 --> 00:22:33,458 Hey, since you're going to juvie, mind if 488 00:22:33,458 --> 00:22:34,541 I get this flyer back? 489 00:22:35,333 --> 00:22:37,708 Paper don't grow on trees, and they're 490 00:22:37,708 --> 00:22:38,916 really loud and can't go anymore. 491 00:22:39,500 --> 00:22:40,500 Well, you can have my book, too. 492 00:22:41,833 --> 00:22:42,958 Because I'm done with it. 493 00:22:45,375 --> 00:22:49,125 So what's this stupid joke? 494 00:22:50,041 --> 00:22:50,583 Who cares? 495 00:22:52,291 --> 00:22:53,666 Probably some new age bull crap. 496 00:22:54,208 --> 00:22:54,958 I wonder what it does. 497 00:22:57,416 --> 00:23:02,041 Hey, instructions. 498 00:23:03,666 --> 00:23:05,333 Never under any circumstances 499 00:23:05,333 --> 00:23:07,208 combine the orb and crystal. 500 00:23:14,416 --> 00:23:20,916 Uh, man, do not follow this orb, even if 501 00:23:20,916 --> 00:23:22,375 you're a struggling business owner, 502 00:23:22,375 --> 00:23:23,375 and need a ton of cash fast, because there's loads of pressure down here. 503 00:23:23,416 --> 00:23:28,291 But it's not worth the danger. 504 00:23:28,583 --> 00:23:30,750 Hey, hey, dude, dude, I don't think I 505 00:23:30,750 --> 00:23:31,500 want to go somewhere. 506 00:23:32,666 --> 00:23:38,708 I'm sorry. I tried everything. I didn't 507 00:23:38,708 --> 00:23:39,500 know who else to call. 508 00:23:39,500 --> 00:23:40,875 No, it's okay. What's going on? 509 00:23:41,416 --> 00:23:42,666 Henry's missing. I tried the school. 510 00:23:43,000 --> 00:23:43,750 I tried his phone a million 511 00:23:43,750 --> 00:23:44,916 times. He's not answering. 512 00:23:44,916 --> 00:23:46,208 He was supposed to be home hours ago. 513 00:23:46,208 --> 00:23:48,083 I thought he's still being detention for 514 00:23:48,083 --> 00:23:49,375 blowing up chug of the chip. 515 00:23:50,833 --> 00:23:51,375 That was him? 516 00:23:51,375 --> 00:23:51,916 Give me a call. Oh, my God. What's the matter? He's not here. He's here. 517 00:23:51,916 --> 00:23:53,500 Give me a call. Oh, my gosh. 518 00:23:54,208 --> 00:23:55,750 I can't believe this. We're here for one 519 00:23:55,750 --> 00:23:57,125 day, and he's already the town villain. 520 00:23:57,625 --> 00:24:00,250 Got him. He's fine. He's just planning an 521 00:24:00,250 --> 00:24:01,500 abandoned mineshaft. 522 00:24:02,416 --> 00:24:02,666 What? 523 00:24:03,291 --> 00:24:04,958 Come on. I'll drive. 524 00:24:05,708 --> 00:24:07,291 You can feed Mr. Scribbles this busted 525 00:24:07,291 --> 00:24:08,125 carrot if you want to keep 526 00:24:08,125 --> 00:24:09,250 that pretty face of yours. 527 00:24:10,458 --> 00:24:11,083 Hop in. 528 00:24:11,750 --> 00:24:12,375 Okay. 529 00:24:18,416 --> 00:24:19,583 You go first. I'll cover your face. 530 00:24:46,583 --> 00:24:46,791 Danger. Whatever. Henry! 531 00:24:50,416 --> 00:24:52,000 What are you doing down here? 532 00:24:52,208 --> 00:24:53,875 Who's this guy? He's my new mentor. 533 00:24:54,416 --> 00:24:54,875 Who, me? 534 00:24:55,416 --> 00:24:55,625 No. 535 00:24:56,708 --> 00:24:58,583 Hey, guys? Guys? 536 00:24:59,958 --> 00:25:00,916 It's calling you, guys. 537 00:25:02,333 --> 00:25:02,541 No! 538 00:25:06,875 --> 00:25:07,083 No! 539 00:25:07,583 --> 00:25:07,791 No! 540 00:25:11,666 --> 00:25:16,916 No! 541 00:25:29,500 --> 00:25:35,166 Oh, man. My butt. My butt. 542 00:25:38,416 --> 00:25:38,750 No. 543 00:26:03,958 --> 00:26:05,166 We're not in Idaho anymore. 544 00:26:05,875 --> 00:26:07,000 I think this is Wyoming. 545 00:26:08,416 --> 00:26:09,583 Wait. Who are you again? 546 00:26:10,500 --> 00:26:11,125 Garrett the garbage man 547 00:26:11,125 --> 00:26:13,166 Garrison. Game of the year 1989. 548 00:26:14,708 --> 00:26:16,625 Whatever. I barely think about it. 549 00:26:18,416 --> 00:26:19,208 What the heck? 550 00:26:21,458 --> 00:26:21,625 Ooh. 551 00:26:22,708 --> 00:26:24,750 That's what I think it is. It could be 552 00:26:24,750 --> 00:26:25,666 our first quest giver. 553 00:26:27,416 --> 00:26:28,000 I'll do the talking. 554 00:26:29,250 --> 00:26:30,375 All right! Yeah! 555 00:26:30,916 --> 00:26:33,625 Henry! Henry! Come back here! 556 00:26:47,333 --> 00:26:54,958 Listen up, you twine! 557 00:26:55,708 --> 00:26:58,208 We're running dangerously low on gold. 558 00:26:58,791 --> 00:27:00,500 So let me be very clear. 559 00:27:01,166 --> 00:27:02,708 You are all failures. 560 00:27:03,416 --> 00:27:05,833 If you can't find more gold, I'll just 561 00:27:05,833 --> 00:27:08,250 send you to the overworld to zombify. 562 00:27:09,541 --> 00:27:11,333 Find me more gold! 563 00:27:13,166 --> 00:27:13,458 You! 564 00:27:15,291 --> 00:27:15,833 What are you making? 565 00:27:17,833 --> 00:27:19,583 Come closer. It's all right. 566 00:27:20,375 --> 00:27:21,833 Come on. I'm not going to bite you. 567 00:27:23,041 --> 00:27:25,250 Aww. How pretty. 568 00:27:26,250 --> 00:27:28,750 But how will that help me find more gold? 569 00:27:30,708 --> 00:27:31,125 Oh. 570 00:27:33,750 --> 00:27:34,333 What? 571 00:27:37,416 --> 00:27:39,666 Well, looky what we have here. 572 00:27:40,916 --> 00:27:48,083 Our time has come. 573 00:27:54,125 --> 00:28:03,583 My gosh! My leash! 574 00:28:04,458 --> 00:28:07,250 Was I unclear when I said no one was to 575 00:28:07,250 --> 00:28:09,208 waste time on art or leisure? 576 00:28:13,041 --> 00:28:14,875 The orb has returned. 577 00:28:15,416 --> 00:28:17,708 It can't be. 578 00:28:18,916 --> 00:28:19,166 Dennis? 579 00:28:20,083 --> 00:28:22,166 You stole it from me and 580 00:28:22,166 --> 00:28:24,250 now you will retrieve it. 581 00:28:25,125 --> 00:28:27,166 It would be a privilege, my leash. 582 00:28:28,041 --> 00:28:29,875 You're going to unbind you now. 583 00:28:31,583 --> 00:28:33,166 Don't do anything stupid. 584 00:28:34,083 --> 00:28:35,083 Of course not. You can 585 00:28:35,083 --> 00:28:36,375 trust this little dungeon pup. 586 00:28:36,708 --> 00:28:37,708 Let me just sneak it back! 587 00:28:38,416 --> 00:28:40,750 Go ahead. Strike me down. 588 00:28:41,416 --> 00:28:43,000 My piglins will make a 589 00:28:43,000 --> 00:28:44,375 meal of your beautiful wolf. 590 00:28:44,416 --> 00:28:46,416 How do I know you're telling the truth? 591 00:28:46,875 --> 00:28:49,000 There's only one way to find out. 592 00:28:49,583 --> 00:28:51,416 The orb. For your little dog's life. 593 00:29:40,166 --> 00:29:42,708 A causes Japanese Dragon stigma and cruelty. 594 00:29:42,708 --> 00:29:46,791 [howling] 595 00:29:47,916 --> 00:29:49,625 Does that feel quick to anyone else? 596 00:29:50,000 --> 00:29:50,416 Yeah. 597 00:29:53,416 --> 00:29:59,916 All right, everyone. 598 00:30:00,916 --> 00:30:01,416 Stay calm. 599 00:30:02,416 --> 00:30:02,625 Relay. 600 00:30:04,458 --> 00:30:05,500 Free garbage tip. 601 00:30:07,083 --> 00:30:08,500 Fear is just weakness 602 00:30:08,500 --> 00:30:10,416 hijacking your body's cockpit. 603 00:30:11,416 --> 00:30:12,541 What in the hell? 604 00:30:12,583 --> 00:30:15,000 If that happens, you can 605 00:30:15,000 --> 00:30:17,041 save Biocone DS to your body 606 00:30:17,041 --> 00:30:18,500 plane's navigation system. 607 00:30:18,916 --> 00:30:19,458 What? 608 00:30:20,083 --> 00:30:21,375 Yeah, a garbage man isn't 609 00:30:21,375 --> 00:30:22,625 speaking English or Spanish. 610 00:30:23,333 --> 00:30:26,583 What am I doing here? 611 00:30:28,708 --> 00:30:32,041 [screaming] 612 00:30:32,041 --> 00:30:34,041 [roaring] 613 00:30:34,041 --> 00:30:35,583 [screaming] 614 00:30:35,583 --> 00:30:37,708 [screaming] 615 00:30:37,708 --> 00:30:38,833 Star Densho's getting 616 00:30:38,833 --> 00:30:39,916 with "Shaper of the Year." 617 00:30:39,916 --> 00:30:40,916 [grunting] 618 00:30:41,333 --> 00:30:46,500 [screams] 619 00:30:46,500 --> 00:30:56,416 [growling] 620 00:30:56,416 --> 00:30:56,458 [roaring] 621 00:30:56,458 --> 00:30:59,791 [gun bangs] 622 00:31:01,875 --> 00:31:02,916 (screaming) 623 00:31:10,208 --> 00:31:10,333 Henry! 624 00:31:26,500 --> 00:31:28,666 No, we gotta solve him, brother! 625 00:31:31,916 --> 00:31:36,458 (dramatic music) 626 00:31:36,458 --> 00:31:49,708 (screaming) 627 00:31:53,541 --> 00:31:54,500 How's he doing this? 628 00:31:54,500 --> 00:31:56,000 I don't know, but it might work. 629 00:31:57,125 --> 00:31:58,208 Make way, faster! 630 00:31:58,875 --> 00:32:00,166 Just go, go! 631 00:32:00,166 --> 00:32:00,833 You can be sorry! 632 00:32:01,500 --> 00:32:03,541 What, don't you slow down, you retarded! 633 00:32:04,958 --> 00:32:08,000 (dramatic music) 634 00:32:08,000 --> 00:32:12,000 (growling) 635 00:32:36,083 --> 00:32:42,083 (dramatic music) 636 00:32:42,083 --> 00:32:46,458 (dramatic music) 637 00:32:46,458 --> 00:32:49,958 (laughing) 638 00:32:51,916 --> 00:32:53,500 Oh my gosh, I'm so sorry! 639 00:32:54,875 --> 00:32:55,208 (screaming) 640 00:32:56,250 --> 00:32:57,208 (growling) 641 00:32:57,208 --> 00:33:03,750 (screaming) 642 00:33:05,125 --> 00:33:10,625 Guys, you're over here! 643 00:33:12,875 --> 00:33:13,708 (growling) 644 00:33:15,875 --> 00:33:17,583 What are you doing? 645 00:33:26,625 --> 00:33:27,875 You idiot, run! 646 00:33:30,500 --> 00:33:33,541 Open the door! 647 00:33:39,041 --> 00:33:45,291 (screaming) 648 00:33:45,291 --> 00:33:48,833 Oh, man. 649 00:33:49,750 --> 00:33:50,500 Oh boy! 650 00:33:50,541 --> 00:33:52,666 (growling) 651 00:33:54,583 --> 00:33:55,000 Hey! 652 00:33:56,208 --> 00:34:01,833 (screaming) 653 00:34:01,833 --> 00:34:08,000 (growling) 654 00:34:20,541 --> 00:34:28,208 (screaming) 655 00:34:28,208 --> 00:34:34,875 (growling) 656 00:34:34,875 --> 00:34:40,416 (growling) 657 00:34:40,416 --> 00:34:42,625 (screaming) 658 00:34:42,625 --> 00:34:43,250 (growling) 659 00:34:43,250 --> 00:34:58,500 (growling) (growling) 660 00:34:58,500 --> 00:34:58,708 (growling) 661 00:34:58,708 --> 00:35:00,333 (growling) 662 00:35:00,333 --> 00:35:03,791 (laughing) 663 00:35:03,791 --> 00:35:07,416 (growling) 664 00:35:09,583 --> 00:35:11,541 Make a turn! 665 00:35:13,208 --> 00:35:14,000 (growling) 666 00:35:14,000 --> 00:35:15,541 (screaming) 667 00:35:20,541 --> 00:35:30,541 (growling) 668 00:35:32,083 --> 00:35:34,625 Who are you? 669 00:35:35,500 --> 00:35:37,958 I am Steve. 670 00:35:40,583 --> 00:35:41,333 Who are you people? 671 00:35:41,875 --> 00:35:42,333 Where's Dennis? 672 00:35:42,875 --> 00:35:44,833 Dennis, who is, we don't know any Dennis. 673 00:35:45,041 --> 00:35:46,083 Then how'd you get that? 674 00:35:46,083 --> 00:35:47,208 Hey, we're Lawless 675 00:35:47,208 --> 00:35:48,750 Machacho, it's my property. 676 00:35:49,208 --> 00:35:50,416 Do you even know what that is? 677 00:35:51,125 --> 00:35:52,500 It's the orb of dominance. 678 00:35:53,208 --> 00:35:53,750 It's a cube. 679 00:35:54,250 --> 00:35:55,166 Okay, ha ha! 680 00:35:55,666 --> 00:35:57,791 You people seriously have no idea what 681 00:35:57,791 --> 00:35:58,458 you're dealing with. 682 00:35:58,791 --> 00:36:00,458 Hand it over and no one gets hurt. 683 00:36:00,583 --> 00:36:01,250 No way! 684 00:36:01,500 --> 00:36:03,208 Okay, we need this thing to get home. 685 00:36:03,250 --> 00:36:04,583 I hate to take a big fat 686 00:36:04,583 --> 00:36:06,041 dumparoo on your plans, 687 00:36:06,041 --> 00:36:07,458 but you can't get home! 688 00:36:07,500 --> 00:36:08,125 Whoa, whoa, whoa, what do 689 00:36:08,125 --> 00:36:09,416 you mean we can't get home? 690 00:36:09,625 --> 00:36:11,000 Not without the earth crystal. 691 00:36:11,500 --> 00:36:13,000 You mean my little boxy thing? 692 00:36:13,625 --> 00:36:14,875 Garbage man busted it! 693 00:36:14,916 --> 00:36:15,291 Nuh uh. 694 00:36:15,791 --> 00:36:18,250 Listen, Henry, why don't you hold this? 695 00:36:18,375 --> 00:36:20,333 You got those good photo vibes, kid. 696 00:36:20,541 --> 00:36:21,583 I got photo vibes? 697 00:36:21,583 --> 00:36:23,416 Are you implying that we're stuck here? 698 00:36:23,791 --> 00:36:24,000 Yes! 699 00:36:24,791 --> 00:36:25,708 Unless you get the earth 700 00:36:25,708 --> 00:36:27,291 crystal, it's your only way home. 701 00:36:28,000 --> 00:36:28,833 There's only one way 702 00:36:28,833 --> 00:36:30,166 you could ever replace it 703 00:36:30,166 --> 00:36:31,333 at the Woodland Mansion, 704 00:36:31,541 --> 00:36:33,333 but going there would get you all killed. 705 00:36:33,708 --> 00:36:34,833 But so it's staying here. 706 00:36:36,208 --> 00:36:36,708 Fair enough. 707 00:36:37,666 --> 00:36:38,750 Listen, I can get you home, 708 00:36:38,750 --> 00:36:40,041 but then you gotta give me that orb. 709 00:36:40,833 --> 00:36:41,958 So what are you gonna do with it? 710 00:36:41,958 --> 00:36:43,000 None of your concern! 711 00:36:44,291 --> 00:36:46,541 So, what do you say, do we have a deal? 712 00:36:47,375 --> 00:36:48,583 We did just kill like 20 zombies. 713 00:36:49,500 --> 00:36:51,083 More like 15, but okay. 714 00:36:52,166 --> 00:36:55,041 All right, Steve, under two conditions. 715 00:36:55,416 --> 00:36:57,041 One, always address me 716 00:36:57,041 --> 00:36:58,000 because I'm the leader. 717 00:36:58,916 --> 00:37:00,583 Two, if you double cross us, 718 00:37:00,958 --> 00:37:02,166 (pew pew) 719 00:37:02,500 --> 00:37:04,250 I will crack your cabasa with my butt 720 00:37:04,250 --> 00:37:05,416 cheeks like a walnut. 721 00:37:05,875 --> 00:37:06,416 (grunts) 722 00:37:07,208 --> 00:37:08,416 This guy is such a tool bag. 723 00:37:09,000 --> 00:37:11,500 I'm so sorry, we just met this man, 724 00:37:11,500 --> 00:37:12,500 and he's not the leader. 725 00:37:12,958 --> 00:37:13,125 Hmm. 726 00:37:14,375 --> 00:37:16,000 Well, it looks like Dr. Swallenstein here 727 00:37:16,083 --> 00:37:17,375 just got himself a deal. 728 00:37:19,166 --> 00:37:19,291 (pew pew) 729 00:37:19,291 --> 00:37:22,041 (dramatic music) 730 00:37:23,583 --> 00:37:24,333 Oh my gosh. 731 00:37:24,916 --> 00:37:25,375 All right. 732 00:37:26,250 --> 00:37:27,958 First we need to load up on some gear 733 00:37:27,958 --> 00:37:29,166 or we're all gonna die. 734 00:37:29,500 --> 00:37:30,500 Let's go to Midport Village. 735 00:37:32,333 --> 00:37:33,708 This guy's lost his mind. 736 00:37:34,916 --> 00:37:35,041 (yells) 737 00:37:44,750 --> 00:37:45,291 Here it is. 738 00:37:46,041 --> 00:37:46,791 Midport Village. 739 00:37:47,458 --> 00:37:49,208 I got a secret stash of elite loot 740 00:37:49,208 --> 00:37:49,833 that'll help us 741 00:37:49,833 --> 00:37:50,958 survive the woodland mansion. 742 00:37:51,416 --> 00:37:52,375 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 743 00:37:52,375 --> 00:37:53,250 Who are these guys? 744 00:37:53,583 --> 00:37:54,125 Oh, these dudes? 745 00:37:54,500 --> 00:37:55,250 They're the villagers. 746 00:37:55,833 --> 00:37:58,083 They're total pacifists and vegetarians. 747 00:37:58,500 --> 00:38:00,041 You don't bug them, they won't bug you. 748 00:38:00,375 --> 00:38:03,000 They just like to chill, trade, and eat 749 00:38:03,000 --> 00:38:04,041 butt loads of bread. 750 00:38:04,041 --> 00:38:05,458 They love crushing loaf. 751 00:38:05,458 --> 00:38:06,500 So they built all this? 752 00:38:07,166 --> 00:38:08,250 Yeah, most of it. 753 00:38:08,666 --> 00:38:11,500 But the good stuff you see is all me. 754 00:38:11,791 --> 00:38:12,083 (pew pew) 755 00:38:14,708 --> 00:38:15,500 See some kind of king? 756 00:38:16,250 --> 00:38:16,500 No. 757 00:38:18,875 --> 00:38:19,458 That's a legend. 758 00:38:20,250 --> 00:38:22,041 Kid, anything you can 759 00:38:22,041 --> 00:38:23,583 dream about here, you can make. 760 00:38:24,166 --> 00:38:25,500 Zero limits, you know 761 00:38:25,500 --> 00:38:26,416 what I'm talking about. 762 00:38:26,750 --> 00:38:27,791 That was your tower, right? 763 00:38:28,083 --> 00:38:28,333 Yeah. 764 00:38:29,041 --> 00:38:30,541 Pretty killer for a first build. 765 00:38:32,041 --> 00:38:32,750 (screaming) 766 00:38:34,000 --> 00:38:35,583 Relax, it's just an iron 767 00:38:35,583 --> 00:38:37,458 golem, local security force. 768 00:38:39,791 --> 00:38:41,625 But they're a bunch of big softies. 769 00:38:45,125 --> 00:38:46,000 Unless you start 770 00:38:46,000 --> 00:38:47,083 messing with the villagers. 771 00:38:47,083 --> 00:38:48,083 Don't ever do that. 772 00:38:48,458 --> 00:38:49,708 This place makes no sense. 773 00:38:50,833 --> 00:38:52,958 Yo, I need protein like Pronto. 774 00:38:53,250 --> 00:38:55,083 I got just the place, bro-hemeth. 775 00:38:58,916 --> 00:39:01,541 (laughing) 776 00:39:02,666 --> 00:39:03,041 Hello there. 777 00:39:04,041 --> 00:39:06,166 Oh dude, I got goose 778 00:39:06,166 --> 00:39:07,666 pimples just walking up on it. 779 00:39:08,500 --> 00:39:09,250 You ever wonder what 780 00:39:09,250 --> 00:39:10,791 happens when you mix hot lava 781 00:39:10,791 --> 00:39:11,416 and chicken? 782 00:39:12,208 --> 00:39:12,583 I did. 783 00:39:13,333 --> 00:39:14,458 We're about to find out. 784 00:39:15,083 --> 00:39:17,125 Uh oh! 785 00:39:17,875 --> 00:39:20,625 (sizzling) 786 00:39:20,625 --> 00:39:21,958 (squeals) 787 00:39:24,791 --> 00:39:25,333 You hear that? 788 00:39:25,958 --> 00:39:27,125 That's the sound of sizzling. 789 00:39:28,750 --> 00:39:29,000 Mm-hm. 790 00:39:29,833 --> 00:39:30,541 Smell that smell. 791 00:39:32,166 --> 00:39:33,250 La la la lava 792 00:39:33,708 --> 00:39:34,500 Cha cha cha chicken 793 00:39:35,375 --> 00:39:37,000 Steve's lava chicken, yeah 794 00:39:37,166 --> 00:39:38,125 Tasty as hell 795 00:39:38,500 --> 00:39:39,541 Ooh mama see 796 00:39:39,791 --> 00:39:41,000 Tonight you're ringing a bell 797 00:39:41,458 --> 00:39:43,000 Crispy and juicy now 798 00:39:43,000 --> 00:39:44,208 you're having a snack 799 00:39:44,625 --> 00:39:47,041 Ooh super spicy it's a love of attack 800 00:39:49,000 --> 00:39:51,666 (bell ringing) I have a small business too. 801 00:39:51,916 --> 00:39:52,916 The one thing I try to do is 802 00:39:52,916 --> 00:39:54,333 not have my jingle suck butt. 803 00:39:59,916 --> 00:40:00,958 (yelling) 804 00:40:02,291 --> 00:40:02,916 Freaking loser. 805 00:40:04,208 --> 00:40:05,041 Pass the bird, turkey. 806 00:40:05,916 --> 00:40:06,583 I'm not a little wimp 807 00:40:06,583 --> 00:40:07,583 like big Steve here. 808 00:40:08,166 --> 00:40:10,208 I crave heat and I crave pain. 809 00:40:11,166 --> 00:40:11,541 Darren, wait! 810 00:40:13,041 --> 00:40:13,708 Hear my words. 811 00:40:14,166 --> 00:40:15,916 That chicken was just cooked in hot lava. 812 00:40:16,250 --> 00:40:17,500 Let it cool down, man. 813 00:40:18,875 --> 00:40:23,125 (sizzling) 814 00:40:23,125 --> 00:40:29,333 Not bad. 815 00:40:36,791 --> 00:40:38,166 Hey, garbage man. 816 00:40:38,708 --> 00:40:39,666 You're a big time idiot. 817 00:40:40,916 --> 00:40:42,250 (dramatic music) 818 00:40:44,166 --> 00:40:45,000 What is it? 819 00:40:46,500 --> 00:40:46,708 What? 820 00:40:49,041 --> 00:40:51,875 General Chugga, get over here. 821 00:41:03,375 --> 00:41:05,708 Hey, Melgosia, what's going on? 822 00:41:06,083 --> 00:41:07,416 Your old dungeon buddy 823 00:41:07,416 --> 00:41:09,541 Steve has betrayed us. 824 00:41:09,625 --> 00:41:10,666 Well that's a bummer. 825 00:41:11,166 --> 00:41:13,083 The orb is with four roundlings. 826 00:41:13,500 --> 00:41:16,166 My spies tell me he has taken them to his 827 00:41:16,166 --> 00:41:17,333 lava chicken shack. 828 00:41:17,666 --> 00:41:18,500 No way. 829 00:41:18,833 --> 00:41:20,250 I love that place. 830 00:41:20,708 --> 00:41:21,583 La la la lava. 831 00:41:22,083 --> 00:41:22,875 Chachachaching chicken. 832 00:41:22,916 --> 00:41:23,666 Shut up. 833 00:41:23,666 --> 00:41:24,916 Take your finest warriors, 834 00:41:25,208 --> 00:41:26,500 bring me that orb and 835 00:41:26,500 --> 00:41:27,750 kill the roundlings. 836 00:41:27,791 --> 00:41:29,166 So like, you want me to 837 00:41:29,166 --> 00:41:30,458 end his life or whatever? 838 00:41:31,083 --> 00:41:31,833 Are you serious? 839 00:41:32,458 --> 00:41:34,000 What do you think I'm talking about? 840 00:41:34,333 --> 00:41:34,791 Okay. 841 00:41:35,250 --> 00:41:36,083 I was just kind of 842 00:41:36,083 --> 00:41:37,666 confused there for a second. 843 00:41:38,125 --> 00:41:38,375 (growling) 844 00:41:39,375 --> 00:41:40,208 Take us near the water 845 00:41:40,208 --> 00:41:41,375 so you don't zombify. 846 00:41:42,166 --> 00:41:43,791 Your majesty, I don't 847 00:41:43,791 --> 00:41:44,625 think this is gonna be 848 00:41:44,625 --> 00:41:45,708 enough to go around. 849 00:41:45,875 --> 00:41:46,541 Deal with it. 850 00:41:46,916 --> 00:41:47,583 No worries. 851 00:41:49,291 --> 00:41:50,500 All right, drink up guys. 852 00:41:51,166 --> 00:41:52,708 You don't want to zombify up there, 853 00:41:53,000 --> 00:41:54,458 but just tiny sips, okay? 854 00:41:57,791 --> 00:42:00,250 Okay, so how do we find 855 00:42:00,250 --> 00:42:02,000 this woodland mansion thing? 856 00:42:02,333 --> 00:42:04,166 Over the mountains into the dark forest 857 00:42:04,291 --> 00:42:06,041 right beyond the massive red shrooms. 858 00:42:06,791 --> 00:42:07,833 Massive red shrooms? 859 00:42:07,875 --> 00:42:08,125 Mm-hmm. 860 00:42:08,666 --> 00:42:09,625 Oh, red ones. 861 00:42:10,291 --> 00:42:12,333 We need to find a real map, Steve. 862 00:42:12,833 --> 00:42:13,958 This place is dangerous, 863 00:42:13,958 --> 00:42:15,208 and I need to get my brother out of here. 864 00:42:15,500 --> 00:42:16,333 Well, it seems like he's 865 00:42:16,333 --> 00:42:17,375 having a pretty good time. 866 00:42:17,875 --> 00:42:19,541 Look, your brother has a gift. 867 00:42:19,541 --> 00:42:20,291 You know that, right? 868 00:42:20,875 --> 00:42:22,333 You should let him explore it. 869 00:42:22,958 --> 00:42:23,708 Creativity in this 870 00:42:23,708 --> 00:42:24,750 world is key to survival. 871 00:42:25,375 --> 00:42:26,750 Okay, well in the real world, 872 00:42:26,750 --> 00:42:27,833 things are a little bit different. 873 00:42:28,750 --> 00:42:30,541 Creative kids get picked last for gym, 874 00:42:30,958 --> 00:42:32,375 they sit at the bummer lunch table, 875 00:42:32,375 --> 00:42:33,125 and they get bullied. 876 00:42:33,750 --> 00:42:34,041 (chuckles) 877 00:42:34,416 --> 00:42:35,250 Don't I know it. 878 00:42:35,291 --> 00:42:36,000 Do you even realize 879 00:42:36,000 --> 00:42:36,791 what he did back home? 880 00:42:37,375 --> 00:42:38,833 He blew up chugging the chip. 881 00:42:39,500 --> 00:42:40,708 Well, maybe I belong in this rock. 882 00:42:42,416 --> 00:42:43,416 Henry, that's not what I meant. 883 00:42:44,000 --> 00:42:45,958 That's not what I was saying at all. 884 00:42:47,666 --> 00:42:48,416 Just so you know, 885 00:42:49,875 --> 00:42:50,708 I'm more of a sister to 886 00:42:50,708 --> 00:42:51,666 Hank than he'll ever be. 887 00:42:53,958 --> 00:42:54,041 Yeah. 888 00:42:57,208 --> 00:42:57,458 Bighead. 889 00:42:58,125 --> 00:42:58,250 (door slams) 890 00:42:59,541 --> 00:42:59,916 You okay? 891 00:43:01,333 --> 00:43:01,458 Fine. 892 00:43:02,750 --> 00:43:03,916 Look, I found one of 893 00:43:03,916 --> 00:43:05,000 these big-headed looking dudes 894 00:43:05,000 --> 00:43:05,875 that sells maps. 895 00:43:06,375 --> 00:43:06,750 Looks legit. 896 00:43:07,291 --> 00:43:08,250 Come on. 897 00:43:10,458 --> 00:43:11,833 Welcome to the stash. 898 00:43:13,375 --> 00:43:15,083 TNT, firework rockets, 899 00:43:15,541 --> 00:43:16,708 also good for propulsion. 900 00:43:17,291 --> 00:43:18,458 Boots of swiftness, 901 00:43:18,916 --> 00:43:20,250 diamond armor, full set, 902 00:43:21,083 --> 00:43:22,333 and blades for days. 903 00:43:23,166 --> 00:43:23,958 Everything will need to 904 00:43:23,958 --> 00:43:25,125 make it to Woodland Mansion. 905 00:43:26,125 --> 00:43:26,666 Whoa. 906 00:43:30,458 --> 00:43:31,333 Focus loud, bro. 907 00:43:32,916 --> 00:43:33,708 Look, but don't touch. 908 00:43:34,416 --> 00:43:36,125 Those are some of my favorite treasures. 909 00:43:37,333 --> 00:43:42,708 (door creaks) 910 00:43:47,166 --> 00:43:47,625 What's this junk? 911 00:43:48,583 --> 00:43:50,000 That is an ender pearl. 912 00:43:50,750 --> 00:43:52,166 Teleports you to wherever you throw it. 913 00:43:53,625 --> 00:43:54,041 Yeah, right. 914 00:43:54,708 --> 00:43:55,000 Not on! 915 00:43:55,500 --> 00:43:57,166 (screams) 916 00:43:57,166 --> 00:44:01,916 And that was the only one I had. 917 00:44:02,333 --> 00:44:02,875 No biggie. 918 00:44:03,416 --> 00:44:05,333 Almost died fighting an enderman for it. 919 00:44:06,250 --> 00:44:07,875 Come with me. 920 00:44:13,416 --> 00:44:15,583 This is a crafting table. 921 00:44:15,875 --> 00:44:16,708 Here's how it works. 922 00:44:17,208 --> 00:44:18,250 You place these elements 923 00:44:18,250 --> 00:44:20,541 in different patterns and-- 924 00:44:21,166 --> 00:44:21,875 (screams) 925 00:44:24,166 --> 00:44:25,916 You got yourself a sweet blade. 926 00:44:29,000 --> 00:44:29,958 You wanna see a blade? 927 00:44:31,458 --> 00:44:32,625 I'll show you a blade. 928 00:44:34,041 --> 00:44:34,416 Yeah. 929 00:44:36,208 --> 00:44:37,958 (glass shatters) 930 00:44:38,291 --> 00:44:38,500 Hammer. 931 00:44:40,375 --> 00:44:40,583 Good-- 932 00:44:40,833 --> 00:44:41,333 (glass shatters) 933 00:44:41,333 --> 00:44:42,041 (sighs) 934 00:44:42,041 --> 00:44:43,666 (laughs) 935 00:44:44,083 --> 00:44:44,750 That's okay, bud. 936 00:44:45,291 --> 00:44:46,250 Buckuts are useful here. 937 00:44:47,083 --> 00:44:48,458 Yeah, they're cool, Garrett. 938 00:44:48,458 --> 00:44:49,208 They're like nunchucks. 939 00:44:49,500 --> 00:44:50,333 Yeah, I know. 940 00:44:50,833 --> 00:44:51,708 That's why I made them. 941 00:44:53,083 --> 00:44:55,625 They're buckchuckits. 942 00:44:56,291 --> 00:44:57,458 Uh, they're what? 943 00:45:00,916 --> 00:45:02,041 Hey, can I try something else? 944 00:45:02,166 --> 00:45:03,500 Absorutin-tootley. 945 00:45:08,500 --> 00:45:09,958 Bro, you had tots the whole time? 946 00:45:09,958 --> 00:45:10,500 Yeah, sorry. 947 00:45:12,250 --> 00:45:12,500 (glass shatters) 948 00:45:12,500 --> 00:45:14,583 (screams) 949 00:45:15,041 --> 00:45:16,541 It's a tot launcher. 950 00:45:17,208 --> 00:45:18,375 Dude, you just took 951 00:45:18,375 --> 00:45:19,666 boring junk from the real world 952 00:45:19,666 --> 00:45:20,666 to create something 953 00:45:20,666 --> 00:45:22,500 amazing that is next level. 954 00:45:23,083 --> 00:45:24,416 Hank, can I play with your 955 00:45:24,416 --> 00:45:25,250 tot launcher when you're done? 956 00:45:25,583 --> 00:45:25,875 Yeah. 957 00:45:26,500 --> 00:45:26,750 Sweet. 958 00:45:27,208 --> 00:45:28,666 Hey, Steve, can I 959 00:45:28,666 --> 00:45:29,416 talk to you for a second? 960 00:45:29,958 --> 00:45:30,375 Sure thing. 961 00:45:31,625 --> 00:45:32,875 (glass shatters) 962 00:45:34,875 --> 00:45:35,708 (glass shatters) 963 00:45:38,416 --> 00:45:38,791 What's up? 964 00:45:39,375 --> 00:45:40,875 You know that note you left with the orb? 965 00:45:41,708 --> 00:45:42,250 One about the riches. 966 00:45:43,583 --> 00:45:44,000 I read it. 967 00:45:44,416 --> 00:45:44,625 Yeah. 968 00:45:45,583 --> 00:45:46,500 There's riches everywhere. 969 00:45:46,500 --> 00:45:47,416 Keep a fat stash of 970 00:45:47,416 --> 00:45:48,791 diamonds at the redstone mines. 971 00:45:49,208 --> 00:45:50,500 So this treasure load is on 972 00:45:50,500 --> 00:45:51,500 the way to this mansion place. 973 00:45:52,125 --> 00:45:52,791 Not really. 974 00:45:52,791 --> 00:45:54,166 It's a major detour. 975 00:45:54,166 --> 00:45:55,416 Plus, the mines can be perilous. 976 00:45:56,166 --> 00:45:57,458 I'm gonna keep it simple for you, Steve. 977 00:46:00,333 --> 00:46:00,833 No diamonds. 978 00:46:02,208 --> 00:46:02,458 No orb. 979 00:46:04,333 --> 00:46:05,916 You smell what I'm stepping in. 980 00:46:11,541 --> 00:46:16,333 We need a map. 981 00:46:24,458 --> 00:46:24,666 Ned. 982 00:46:25,791 --> 00:46:26,166 It's on. 983 00:46:26,750 --> 00:46:27,750 Something's going down. 984 00:46:36,916 --> 00:46:43,083 (dramatic music) 985 00:46:46,541 --> 00:46:50,416 All right, guys. 986 00:46:50,750 --> 00:46:52,708 Just start trashing their purges. 987 00:46:53,375 --> 00:46:54,500 Villagers hate that. 988 00:46:57,000 --> 00:46:59,875 (woman screams) 989 00:47:02,916 --> 00:47:13,458 (dramatic music) 990 00:47:13,458 --> 00:47:18,166 (man screams) 991 00:47:21,166 --> 00:47:25,000 Who are these guys? 992 00:47:25,041 --> 00:47:25,333 England. 993 00:47:25,750 --> 00:47:26,958 They must react to the orb. 994 00:47:29,791 --> 00:47:30,500 Hey, Steve. 995 00:47:31,666 --> 00:47:32,791 What's going on, dude? 996 00:47:33,458 --> 00:47:33,833 Crap. 997 00:47:34,583 --> 00:47:35,166 Shroomless. 998 00:47:35,708 --> 00:47:37,500 I'm really sorry that I have to 999 00:47:37,500 --> 00:47:39,125 annihilate you and stuff. 1000 00:47:39,458 --> 00:47:40,333 (man screams) 1001 00:47:40,875 --> 00:47:42,041 Malcolm should double-cross me. 1002 00:47:43,083 --> 00:47:44,916 We just need that orb thingy. 1003 00:47:45,000 --> 00:47:45,750 You rode this guy? 1004 00:47:46,000 --> 00:47:46,833 Yeah, we used to get 1005 00:47:46,833 --> 00:47:48,000 into some dungeon stuff. 1006 00:47:48,500 --> 00:47:50,083 He seems nice, but he's a cat. 1007 00:47:50,416 --> 00:47:52,583 Wow, you look good, bro hammer. 1008 00:47:53,000 --> 00:47:53,958 You lose some weight. 1009 00:47:54,625 --> 00:47:55,416 Stand back, boys. 1010 00:47:56,208 --> 00:47:57,166 This peak is mine. 1011 00:47:57,500 --> 00:47:57,750 No. 1012 00:47:59,500 --> 00:48:01,291 I'm tired of you getting all the glory. 1013 00:48:02,583 --> 00:48:03,583 This peak is mine. 1014 00:48:12,708 --> 00:48:12,958 Steve! 1015 00:48:15,125 --> 00:48:16,000 (man screams) 1016 00:48:29,333 --> 00:48:30,416 We have to get to Henry. 1017 00:48:30,416 --> 00:48:31,458 Do you think we can take these guys? 1018 00:48:32,000 --> 00:48:32,458 You are? 1019 00:48:34,666 --> 00:48:35,583 Yeah, you got me feeling. 1020 00:48:41,833 --> 00:48:41,875 (dramatic music) 1021 00:48:42,500 --> 00:48:43,750 Feeling like I'm everything 1022 00:48:44,250 --> 00:48:46,708 I hide my love in the hot sunshine 1023 00:48:47,250 --> 00:48:48,625 I feel like I'm alive 1024 00:48:48,833 --> 00:48:50,291 Everybody's loving it 1025 00:48:50,958 --> 00:48:52,000 I'm having fun with it 1026 00:48:52,541 --> 00:48:53,458 Like a rock star 1027 00:48:53,708 --> 00:48:54,958 Like a rocket ship 1028 00:48:56,916 --> 00:48:58,583 It's got me feeling brand new 1029 00:49:00,375 --> 00:49:02,000 It's got me feeling brand new 1030 00:49:03,250 --> 00:49:06,375 It's got me feeling brand new 1031 00:49:06,375 --> 00:49:08,000 It's got me feeling brand new 1032 00:49:08,416 --> 00:49:09,125 Feeling brand new 1033 00:49:11,291 --> 00:49:12,125 You can do it 1034 00:49:12,458 --> 00:49:14,750 Watch me move up, down, start to fly 1035 00:49:15,125 --> 00:49:16,416 Nice move, bro. 1036 00:49:19,541 --> 00:49:19,875 Sorry. 1037 00:49:22,541 --> 00:49:23,833 It's got me feeling brand new 1038 00:49:25,375 --> 00:49:27,083 It's got me feeling brand new 1039 00:49:28,875 --> 00:49:30,125 Can we feel it brand new 1040 00:49:31,791 --> 00:49:33,291 It's got me feeling brand new 1041 00:49:34,166 --> 00:49:36,625 The party's over, bud. 1042 00:49:36,833 --> 00:49:37,916 Just give me the orb. 1043 00:49:38,833 --> 00:49:40,041 Let me do something, let me do something. 1044 00:49:40,916 --> 00:49:42,083 It's got me feeling brand new 1045 00:49:44,041 --> 00:49:44,583 Ninja roll. 1046 00:49:47,208 --> 00:49:47,833 What happened? 1047 00:49:48,583 --> 00:49:49,833 I saved your butt, that's what happened. 1048 00:49:50,333 --> 00:49:51,083 He begs me later. 1049 00:49:51,625 --> 00:49:52,750 We gotta get to the rampart. 1050 00:49:53,041 --> 00:49:53,583 Follow me! 1051 00:49:55,375 --> 00:49:58,375 (explosion) 1052 00:50:02,000 --> 00:50:02,208 Henry! 1053 00:50:06,000 --> 00:50:07,416 Matt, we have to go now. 1054 00:50:07,500 --> 00:50:08,000 Don, I can't help 1055 00:50:08,000 --> 00:50:09,375 leaving, he's my entire family. 1056 00:50:09,375 --> 00:50:10,500 We need you alive. 1057 00:50:10,583 --> 00:50:11,375 Okay, well meet him back 1058 00:50:11,375 --> 00:50:12,083 at the Woodland mansion. 1059 00:50:12,333 --> 00:50:13,833 We gotta go find him back, Doc, come on! 1060 00:50:16,583 --> 00:50:17,458 Garrett, what about Natalie? 1061 00:50:17,500 --> 00:50:18,458 We'll meet her at the mansion. 1062 00:50:25,375 --> 00:50:28,458 (dramatic music) 1063 00:50:29,333 --> 00:50:32,500 Oh great, now what? 1064 00:50:34,166 --> 00:50:35,166 Electro wing suits. 1065 00:50:38,250 --> 00:50:38,750 Whoa! 1066 00:50:39,166 --> 00:50:40,000 Head for those mountains! 1067 00:50:40,333 --> 00:50:40,666 I thought we were going 1068 00:50:40,666 --> 00:50:41,458 to the Woodland mansion. 1069 00:50:41,458 --> 00:50:42,625 Hey, don't talk back to your elders. 1070 00:50:42,666 --> 00:50:43,416 But-- Bye bye. 1071 00:50:44,791 --> 00:50:45,291 (explosion) 1072 00:50:45,291 --> 00:50:47,541 (screaming) 1073 00:50:49,708 --> 00:50:50,375 Those things work right? 1074 00:50:50,833 --> 00:50:51,250 Absolutely. 1075 00:50:51,916 --> 00:50:53,250 (screaming) 1076 00:50:55,416 --> 00:50:56,666 (explosion) 1077 00:50:57,458 --> 00:50:57,625 Whoopsie! 1078 00:50:58,875 --> 00:51:00,666 Check it out, I'm late! 1079 00:51:01,708 --> 00:51:02,000 Yeah! 1080 00:51:04,791 --> 00:51:05,541 (laughing) 1081 00:51:07,000 --> 00:51:09,000 Buenos dias, wish me to see you later. 1082 00:51:10,541 --> 00:51:11,541 (screaming) 1083 00:51:14,125 --> 00:51:16,500 I thought I'd grab three, wait for me! 1084 00:51:18,833 --> 00:51:19,000 (screaming) 1085 00:51:19,250 --> 00:51:19,791 Coming in hot! 1086 00:51:20,416 --> 00:51:21,333 (explosion) 1087 00:51:21,333 --> 00:51:28,375 (rock music) 1088 00:51:28,375 --> 00:51:30,000 (screaming) 1089 00:51:30,541 --> 00:51:32,416 No, no way, dude! 1090 00:51:33,041 --> 00:51:34,208 They're doing my hair! 1091 00:51:34,208 --> 00:51:35,750 Just relax, let my hips 1092 00:51:35,750 --> 00:51:37,583 guide you, it's the only way! 1093 00:51:38,000 --> 00:51:38,208 What? 1094 00:51:41,000 --> 00:51:42,500 All I've got to think 1095 00:51:42,500 --> 00:51:44,041 of ain't much better 1096 00:51:45,000 --> 00:51:46,250 You're so mean, but 1097 00:51:46,708 --> 00:51:47,250 Think you're the one 1098 00:51:47,291 --> 00:51:48,541 Hey, we'll have a 1099 00:51:48,541 --> 00:51:50,083 better chance if we split up! 1100 00:51:50,375 --> 00:51:53,666 (screaming) 1101 00:51:53,666 --> 00:52:00,458 (explosion) (screaming) 1102 00:52:00,458 --> 00:52:03,916 (screaming) 1103 00:52:03,916 --> 00:52:05,750 (explosion) 1104 00:52:05,750 --> 00:52:06,375 (screaming) 1105 00:52:07,416 --> 00:52:08,916 Get out of here, you stupid pig! 1106 00:52:09,708 --> 00:52:10,833 (screaming) 1107 00:52:10,833 --> 00:52:12,166 (explosion) 1108 00:52:12,166 --> 00:52:15,041 (screaming) 1109 00:52:20,375 --> 00:52:22,333 (explosion) 1110 00:52:22,333 --> 00:52:27,500 (screaming) 1111 00:52:29,291 --> 00:52:37,250 We got hot riders there at three o'clock! 1112 00:52:41,625 --> 00:52:42,041 (explosion) 1113 00:52:47,916 --> 00:52:48,708 We're boxed in! 1114 00:52:49,291 --> 00:52:50,125 Head for the tunnel! 1115 00:52:51,166 --> 00:52:52,000 We're not gonna fit! 1116 00:52:52,291 --> 00:52:53,083 We're too chunky! 1117 00:52:53,583 --> 00:52:54,875 We're gonna have to go nose to toes! 1118 00:52:55,208 --> 00:52:56,041 Full man sandwich! 1119 00:52:56,458 --> 00:52:58,416 What? No, I'm not gonna do that! 1120 00:52:58,500 --> 00:52:59,500 I'm ordering you to 1121 00:52:59,500 --> 00:53:01,083 make a full man sandwich! 1122 00:53:01,416 --> 00:53:01,833 Okay! 1123 00:53:03,166 --> 00:53:05,250 (screaming) 1124 00:53:05,541 --> 00:53:06,458 Oh my god! 1125 00:53:07,750 --> 00:53:07,958 Yeah! 1126 00:53:12,500 --> 00:53:13,958 Dang it, a lava bucket! 1127 00:53:14,625 --> 00:53:14,833 Okay! 1128 00:53:15,708 --> 00:53:16,166 Tighten up! 1129 00:53:16,583 --> 00:53:16,875 What? 1130 00:53:17,541 --> 00:53:17,791 There's still some 1131 00:53:17,791 --> 00:53:19,375 negative space back there! 1132 00:53:19,375 --> 00:53:20,333 We both know it! 1133 00:53:20,375 --> 00:53:22,000 I'm trying to close the gaps! 1134 00:53:22,041 --> 00:53:23,541 I'm gonna squeeze for your safety! 1135 00:53:24,000 --> 00:53:24,750 I understand! 1136 00:53:25,291 --> 00:53:27,583 (explosion) 1137 00:53:27,583 --> 00:53:34,416 (screaming) 1138 00:53:34,416 --> 00:53:40,000 (explosion) 1139 00:53:40,000 --> 00:53:43,250 (screaming) 1140 00:53:44,291 --> 00:53:45,625 Get out of here, stupid pig! 1141 00:53:46,000 --> 00:53:46,958 Get out of here! 1142 00:53:47,375 --> 00:53:56,083 (screaming) 1143 00:53:56,375 --> 00:53:56,875 Help me! 1144 00:54:00,375 --> 00:54:00,875 Oh crap! 1145 00:54:04,333 --> 00:54:05,250 (screaming) 1146 00:54:05,250 --> 00:54:10,916 (screaming) 1147 00:54:12,416 --> 00:54:12,875 Don't worry! 1148 00:54:13,333 --> 00:54:14,125 I'm gonna cushion our 1149 00:54:14,125 --> 00:54:15,375 fall with this water bucket! 1150 00:54:16,375 --> 00:54:18,500 (screaming) 1151 00:54:18,500 --> 00:54:20,791 (explosion) 1152 00:54:20,791 --> 00:54:24,666 (screaming) 1153 00:54:25,083 --> 00:54:28,875 You couldn't really fight, Matt! 1154 00:54:28,875 --> 00:54:29,666 You were kicking butt! 1155 00:54:29,666 --> 00:54:30,500 Thanks, I have no 1156 00:54:30,500 --> 00:54:31,666 idea where it came from! 1157 00:54:31,708 --> 00:54:32,333 There he is! 1158 00:54:32,333 --> 00:54:33,000 He's getting away! 1159 00:54:33,000 --> 00:54:34,083 Hey, get back here! 1160 00:54:34,083 --> 00:54:34,875 We need a map! 1161 00:54:34,916 --> 00:54:35,791 First we need a boat! 1162 00:54:36,125 --> 00:54:37,125 Okay, okay, uh. 1163 00:54:37,541 --> 00:54:38,000 Okay, hurry! 1164 00:54:38,875 --> 00:54:40,416 The map guy's falling away! 1165 00:54:41,083 --> 00:54:42,500 (laughing) 1166 00:54:44,750 --> 00:54:45,166 Full magic! 1167 00:54:46,333 --> 00:54:48,000 (explosion) 1168 00:54:49,083 --> 00:54:49,541 Mm-hmm. 1169 00:54:50,375 --> 00:54:50,791 Matt, that's the 1170 00:54:50,791 --> 00:54:51,916 worst boat I've ever seen. 1171 00:54:52,208 --> 00:54:53,833 I'm sorry, I have no idea what I'm doing. 1172 00:54:54,083 --> 00:54:54,583 Forget it! 1173 00:54:54,583 --> 00:54:55,375 Let's go, come on! 1174 00:54:58,958 --> 00:55:00,833 (dramatic music) 1175 00:55:00,833 --> 00:55:03,375 (screaming) 1176 00:55:03,375 --> 00:55:09,708 (groaning) 1177 00:55:09,708 --> 00:55:09,750 (explosion) 1178 00:55:13,375 --> 00:55:14,333 (groaning) 1179 00:55:15,125 --> 00:55:17,208 Oh no, not again! 1180 00:55:18,333 --> 00:55:20,416 Oh, I am so sorry! 1181 00:55:20,958 --> 00:55:22,041 Oh my God, are you all right? 1182 00:55:22,500 --> 00:55:25,291 Oh my God, oh my God, are you all right? 1183 00:55:28,208 --> 00:55:29,583 Your head is huge! 1184 00:55:30,000 --> 00:55:30,541 Ah. 1185 00:55:31,375 --> 00:55:32,875 You're not gonna sue me, are you? 1186 00:55:33,791 --> 00:55:35,208 Because everyone wants to sue me 1187 00:55:35,208 --> 00:55:35,958 once I hit them with 1188 00:55:35,958 --> 00:55:37,166 my Jeep Grand Cherokee! 1189 00:55:37,875 --> 00:55:38,166 Ah. 1190 00:55:39,000 --> 00:55:41,208 Oh my, how about this? 1191 00:55:41,291 --> 00:55:42,416 What if I just take you to dinner? 1192 00:55:43,833 --> 00:55:44,750 Would you like to go to dinner? 1193 00:55:45,416 --> 00:55:45,583 Ha. 1194 00:55:47,916 --> 00:55:49,083 You got some talking to do, buddy. 1195 00:55:49,500 --> 00:55:50,458 Hank and I want some answers. 1196 00:55:50,875 --> 00:55:52,000 Like how are we gonna stop those pigs 1197 00:55:52,000 --> 00:55:53,625 and why is my beard so like, gorgonzola? 1198 00:55:53,708 --> 00:55:54,708 Yeah, and who said evil sorcerers 1199 00:55:54,708 --> 00:55:55,416 you were talking about? 1200 00:55:55,583 --> 00:55:55,708 Look! 1201 00:55:56,833 --> 00:55:57,791 The sorceress is a 1202 00:55:57,791 --> 00:55:59,333 pigling queen called Nalgosia. 1203 00:55:59,541 --> 00:56:00,375 Those are her minions. 1204 00:56:01,083 --> 00:56:02,500 She rules over them in a dark 1205 00:56:02,500 --> 00:56:03,708 hellscape called the Nether. 1206 00:56:04,625 --> 00:56:06,500 And I always keep a chunk of gorgonzola 1207 00:56:06,500 --> 00:56:07,708 in my front pocket, okay? 1208 00:56:09,250 --> 00:56:10,166 It's my best friend's 1209 00:56:10,166 --> 00:56:11,125 favorite snacky snack. 1210 00:56:14,250 --> 00:56:15,041 My best friend Dennis. 1211 00:56:16,500 --> 00:56:18,083 Nalgosia's path to villainy 1212 00:56:18,083 --> 00:56:19,916 started the way these things often do. 1213 00:56:20,833 --> 00:56:22,583 During the semi-finals of 1214 00:56:22,583 --> 00:56:24,000 the Nether's Got Talent. 1215 00:56:25,750 --> 00:56:28,000 (upbeat music) 1216 00:56:28,541 --> 00:56:30,416 Young Nalgosia always dreamed 1217 00:56:30,416 --> 00:56:32,375 of being a world-class dancer. 1218 00:56:34,041 --> 00:56:36,041 Her moves were pretty out there. 1219 00:56:36,625 --> 00:56:39,000 No one in the Nether was ready for it. 1220 00:56:39,958 --> 00:56:40,708 (all screaming) 1221 00:56:42,500 --> 00:56:43,791 It crushed her. 1222 00:56:45,000 --> 00:56:47,041 What'd I tell you about all that dancing? 1223 00:56:47,791 --> 00:56:49,333 You deserve to fail. 1224 00:56:50,125 --> 00:56:52,500 Creativity will never make you happy, 1225 00:56:52,791 --> 00:56:53,958 but you know what will? 1226 00:56:54,791 --> 00:56:55,000 Goal. 1227 00:56:55,791 --> 00:56:57,125 Now go find some. 1228 00:56:57,833 --> 00:56:59,333 So from that day forward, 1229 00:56:59,333 --> 00:57:01,458 she denounced all forms of creativity. 1230 00:57:03,458 --> 00:57:05,000 If she ever gets that orb, 1231 00:57:05,500 --> 00:57:06,750 she'll block out the sun. 1232 00:57:07,583 --> 00:57:08,666 Netherward will flourish. 1233 00:57:09,041 --> 00:57:10,666 This beautiful world and everything in it 1234 00:57:10,666 --> 00:57:11,791 will wither and die. 1235 00:57:11,833 --> 00:57:12,916 And you were gonna give it to her? 1236 00:57:13,666 --> 00:57:14,083 Great idea. 1237 00:57:14,791 --> 00:57:16,125 I'm not gonna give it to her, 1238 00:57:16,500 --> 00:57:18,208 but I need that orb for leverage. 1239 00:57:19,000 --> 00:57:19,791 Gotta save Dennis. 1240 00:57:21,000 --> 00:57:21,250 Come. 1241 00:57:24,333 --> 00:57:25,500 Woodland Mansion is just 1242 00:57:25,500 --> 00:57:26,750 beyond the Redstone Mountains. 1243 00:57:27,541 --> 00:57:29,500 We can go over or through. 1244 00:57:30,458 --> 00:57:31,000 Whatever's fastest. 1245 00:57:33,875 --> 00:57:34,625 Through will be faster. 1246 00:57:35,500 --> 00:57:38,458 (growling) 1247 00:57:42,125 --> 00:57:44,083 General Chungus, you have 1248 00:57:44,083 --> 00:57:45,958 failed me for the last time. 1249 00:57:46,291 --> 00:57:47,875 Yeah, I'm really sorry about that. 1250 00:57:48,291 --> 00:57:50,333 Ah, bring out the beast. 1251 00:57:52,041 --> 00:57:54,125 What do you mean you just 1252 00:57:54,125 --> 00:57:55,250 have to put the bride in? 1253 00:57:55,625 --> 00:57:56,708 Well, he's a big deal. 1254 00:57:56,958 --> 00:57:57,500 Get it done. 1255 00:57:58,083 --> 00:57:59,416 Look, everybody knows 1256 00:57:59,416 --> 00:58:00,875 it wasn't my best day, 1257 00:58:01,208 --> 00:58:02,125 but I'm really trying 1258 00:58:02,125 --> 00:58:03,291 to set some new goals. 1259 00:58:05,500 --> 00:58:07,375 (growling) 1260 00:58:07,375 --> 00:58:10,625 (laughing) 1261 00:58:14,125 --> 00:58:17,458 The bright hawk, my ultimate weapon. 1262 00:58:22,166 --> 00:58:23,208 There it is. 1263 00:58:26,208 --> 00:58:27,708 Can't help it. 1264 00:58:27,750 --> 00:58:30,458 Wait, does this mean you're firing me? 1265 00:58:30,500 --> 00:58:32,291 (laughing) 1266 00:58:33,833 --> 00:58:34,583 Well done. 1267 00:58:35,125 --> 00:58:36,000 Now find the 1268 00:58:36,000 --> 00:58:38,166 roundlings and bring me the orb. 1269 00:58:39,416 --> 00:58:40,083 (growling) 1270 00:58:42,791 --> 00:58:43,916 We are so lost. 1271 00:58:46,708 --> 00:58:52,791 My one job was to 1272 00:58:52,791 --> 00:58:54,333 protect Henry and I blew it. 1273 00:58:55,541 --> 00:58:57,583 I just promised my mom I'd never let 1274 00:58:57,583 --> 00:58:58,708 anything happen to him. 1275 00:58:59,500 --> 00:59:00,375 I guess I'm just not cut 1276 00:59:00,375 --> 00:59:02,000 out for this parenting stuff. 1277 00:59:03,208 --> 00:59:08,333 I just wish I could've been a kid 1278 00:59:08,333 --> 00:59:10,000 for a little bit longer, you know? 1279 00:59:10,750 --> 00:59:11,583 I just have that feeling 1280 00:59:11,583 --> 00:59:12,750 like I could've done anything. 1281 00:59:13,208 --> 00:59:13,666 I hear you. 1282 00:59:14,125 --> 00:59:15,416 Being a grownup sucks. 1283 00:59:16,625 --> 00:59:18,250 You got all these responsibilities 1284 00:59:18,583 --> 00:59:20,333 and you just stopped chasing your dreams. 1285 00:59:22,708 --> 00:59:25,000 You think I like having 15 hustles? 1286 00:59:29,500 --> 00:59:30,250 (growling) 1287 00:59:30,250 --> 00:59:34,583 (screaming) 1288 00:59:35,166 --> 00:59:36,000 Wait, wait, wait, wait, 1289 00:59:36,000 --> 00:59:37,291 wait, hold up, hold up. 1290 00:59:37,916 --> 00:59:38,750 Let's just calm down. 1291 00:59:40,125 --> 00:59:42,166 I think this one just needs some TLC. 1292 00:59:44,041 --> 00:59:44,333 Yeah? 1293 00:59:44,958 --> 00:59:45,708 You like bones? 1294 00:59:47,291 --> 00:59:48,708 I bet you like bones 1295 00:59:48,708 --> 00:59:50,666 as you go, as you do. 1296 00:59:51,958 --> 00:59:52,250 (gasping) Yes? 1297 00:59:54,041 --> 00:59:56,166 Oh, aren't you a beautiful one? 1298 00:59:56,500 --> 00:59:57,541 Yes you are. 1299 00:59:57,583 --> 00:59:59,166 I'll get you, girl. 1300 01:00:00,125 --> 01:00:02,083 I cannot believe you just did that. 1301 01:00:02,666 --> 01:00:03,000 (crashing) 1302 01:00:03,166 --> 01:00:03,375 What? 1303 01:00:06,166 --> 01:00:06,333 Dennis? 1304 01:00:07,666 --> 01:00:08,708 Steve's Dennis? 1305 01:00:10,000 --> 01:00:11,541 (grunting) Can you take us to him? 1306 01:00:14,375 --> 01:00:14,416 (grunting) 1307 01:00:14,625 --> 01:00:17,375 Oh, Nat, I think this might be our way 1308 01:00:17,375 --> 01:00:18,333 to the Woodland Mansion. 1309 01:00:19,208 --> 01:00:20,000 (screaming) 1310 01:00:20,291 --> 01:00:21,750 Let's follow that pooch. 1311 01:00:25,041 --> 01:00:26,291 Right this way, gentlemen. 1312 01:00:27,333 --> 01:00:28,333 Woo hoo hoo! 1313 01:00:28,750 --> 01:00:30,166 Looky, looky here. 1314 01:00:30,958 --> 01:00:32,791 Welcome to the Redstone Mines. 1315 01:00:34,583 --> 01:00:35,666 See that glowy stuff? 1316 01:00:36,083 --> 01:00:36,958 That's Redstone. 1317 01:00:37,416 --> 01:00:38,333 It conducts energy. 1318 01:00:39,125 --> 01:00:40,000 Can build some crazy 1319 01:00:40,000 --> 01:00:41,291 contraptions with it. 1320 01:00:43,250 --> 01:00:44,791 Thought you said this was a diamond mine. 1321 01:00:45,333 --> 01:00:47,208 Easy, big dog, they're here. 1322 01:00:47,750 --> 01:00:48,583 But be careful. 1323 01:00:49,166 --> 01:00:51,333 I set some booby traps a long time ago. 1324 01:00:52,000 --> 01:00:53,291 Can't for the life of me 1325 01:00:53,291 --> 01:00:54,250 remember where they are. 1326 01:00:54,250 --> 01:00:55,125 (crashing) 1327 01:00:57,000 --> 01:00:59,208 (whimpering) 1328 01:00:59,208 --> 01:01:02,500 (screaming) 1329 01:01:02,500 --> 01:01:11,000 (screaming) 1330 01:01:11,125 --> 01:01:15,750 Ha, here it is. 1331 01:01:16,083 --> 01:01:16,791 Thanks, Garrett. 1332 01:01:18,166 --> 01:01:18,583 Yeah. 1333 01:01:20,250 --> 01:01:20,791 (laughing) 1334 01:01:21,375 --> 01:01:23,583 Yes, we're diamonds. 1335 01:01:24,375 --> 01:01:25,958 That's what I'm talking about. 1336 01:01:26,666 --> 01:01:28,500 Steve delivers the goods. 1337 01:01:29,000 --> 01:01:29,833 Did you guys plan this? 1338 01:01:31,250 --> 01:01:31,958 I'm sorry, Henry. 1339 01:01:33,000 --> 01:01:33,250 Woo! 1340 01:01:34,250 --> 01:01:34,500 Yeah! 1341 01:01:35,125 --> 01:01:35,625 I'm not. 1342 01:01:36,833 --> 01:01:37,375 (crashing) 1343 01:01:37,750 --> 01:01:38,125 Yeah. 1344 01:01:38,833 --> 01:01:39,500 What the heck, man? 1345 01:01:40,083 --> 01:01:40,666 Overlax. 1346 01:01:40,708 --> 01:01:42,000 Not only could be at the mansion already. 1347 01:01:45,000 --> 01:01:45,500 Too far? 1348 01:01:46,208 --> 01:01:48,500 Oh no. 1349 01:01:49,833 --> 01:01:50,500 Neither what? 1350 01:01:51,708 --> 01:01:52,333 What does that mean? 1351 01:01:52,666 --> 01:01:53,750 (screaming) 1352 01:01:56,416 --> 01:01:57,416 (crashing) 1353 01:01:58,333 --> 01:02:00,416 Oh, the Great Hawk! 1354 01:02:01,125 --> 01:02:02,583 She finally put the brain in. 1355 01:02:02,958 --> 01:02:04,166 Run for the minecarts! 1356 01:02:05,541 --> 01:02:07,166 (screaming) 1357 01:02:10,875 --> 01:02:12,000 Here, Henry, here! 1358 01:02:13,750 --> 01:02:16,083 (screaming) 1359 01:02:17,666 --> 01:02:18,958 If memory serves, I've 1360 01:02:18,958 --> 01:02:20,000 built a kick-ass safe 1361 01:02:20,000 --> 01:02:21,166 for him just up ahead. 1362 01:02:22,708 --> 01:02:22,916 (crashing) 1363 01:02:23,083 --> 01:02:23,375 Whoa. 1364 01:02:23,916 --> 01:02:25,041 (crashing) 1365 01:02:26,041 --> 01:02:27,291 Dang it, my torch blew out! 1366 01:02:27,875 --> 01:02:28,500 Why are we stopping? 1367 01:02:29,041 --> 01:02:30,416 We're a husky load, gents. 1368 01:02:30,416 --> 01:02:32,125 We're gonna need a redstone boost fast. 1369 01:02:33,041 --> 01:02:33,666 What's that sound? 1370 01:02:35,541 --> 01:02:36,041 (crashing) 1371 01:02:36,375 --> 01:02:36,708 Crap! 1372 01:02:37,500 --> 01:02:38,500 My creeper farm. 1373 01:02:42,875 --> 01:02:43,458 What kind of idiot 1374 01:02:43,458 --> 01:02:44,458 would breathe these things? 1375 01:02:45,083 --> 01:02:47,916 (growling) 1376 01:02:50,375 --> 01:02:51,000 Up ahead, look! 1377 01:02:51,416 --> 01:02:54,125 We gotta get to the redstone rail! 1378 01:02:54,791 --> 01:02:55,958 Garrett, you gotta send this message. 1379 01:02:56,208 --> 01:02:56,916 Get him and push! 1380 01:02:58,208 --> 01:02:58,416 Okay. 1381 01:02:59,791 --> 01:03:00,208 Okay. 1382 01:03:01,458 --> 01:03:02,875 (growling) 1383 01:03:04,958 --> 01:03:07,041 Go, Garrett, go fast, man! 1384 01:03:07,583 --> 01:03:09,125 We're not gonna beat this! 1385 01:03:09,666 --> 01:03:11,416 Come on, Garrett, you gotta go faster! 1386 01:03:12,250 --> 01:03:13,208 Start us laughing, Hank! 1387 01:03:14,291 --> 01:03:15,708 (crashing) 1388 01:03:16,000 --> 01:03:17,000 Garrett, get in! 1389 01:03:19,333 --> 01:03:20,541 He's right behind us! 1390 01:03:24,458 --> 01:03:28,750 (growling) 1391 01:03:28,750 --> 01:03:31,500 (growling) 1392 01:03:31,500 --> 01:03:36,166 (screaming) 1393 01:03:37,875 --> 01:03:43,500 Woo hoo! 1394 01:03:44,666 --> 01:03:44,916 Yeah! 1395 01:03:46,291 --> 01:03:46,916 Woo hoo! 1396 01:03:51,416 --> 01:03:53,416 Nice work, Gar-Gar, your little detour 1397 01:03:53,416 --> 01:03:54,500 almost got us killed. 1398 01:03:54,916 --> 01:03:56,083 I'm a liar, so dramatic. 1399 01:03:56,583 --> 01:03:57,291 We're still alive. 1400 01:03:57,541 --> 01:03:58,625 What's your problem, man? 1401 01:03:59,041 --> 01:04:00,416 We didn't need those stupid diamonds. 1402 01:04:00,916 --> 01:04:01,500 I swear, you were 1403 01:04:01,500 --> 01:04:02,833 literally the most selfish person 1404 01:04:02,833 --> 01:04:03,500 I've ever met. 1405 01:04:03,875 --> 01:04:06,333 Whatever, I need them, okay? 1406 01:04:06,541 --> 01:04:07,333 I need the diamonds, 1407 01:04:07,583 --> 01:04:08,416 because I need the money, 1408 01:04:08,416 --> 01:04:09,208 because I'm broke. 1409 01:04:10,416 --> 01:04:11,875 You wouldn't know anything about that. 1410 01:04:14,333 --> 01:04:15,833 My life sucks, kid, all right? 1411 01:04:16,250 --> 01:04:17,375 I'm a frickin' loser. 1412 01:04:18,625 --> 01:04:19,666 Here, I said it. 1413 01:04:20,458 --> 01:04:21,166 I know it looks like I got 1414 01:04:21,166 --> 01:04:22,041 it all put together, right? 1415 01:04:22,500 --> 01:04:24,666 I'm smart, funny, bilingual, 1416 01:04:26,541 --> 01:04:28,375 el homble, tu un el faulto. 1417 01:04:32,666 --> 01:04:33,416 That's not the reality. 1418 01:04:35,416 --> 01:04:36,166 I'm not doing well. 1419 01:04:37,083 --> 01:04:37,541 I'm bad. 1420 01:04:39,291 --> 01:04:40,500 I'm washed up, Hank, and 1421 01:04:40,500 --> 01:04:41,458 I'm gonna lose everything. 1422 01:04:43,000 --> 01:04:44,083 And that's not the worst part. 1423 01:04:46,375 --> 01:04:46,750 I'm alone. 1424 01:04:48,375 --> 01:04:48,625 You're alone. 1425 01:04:50,458 --> 01:04:51,000 I was your friend. 1426 01:04:56,291 --> 01:04:57,333 Sorry about your finances. 1427 01:04:58,958 --> 01:04:59,625 Shut up, Steve. 1428 01:05:02,375 --> 01:05:04,708 (upbeat music) 1429 01:05:04,708 --> 01:05:10,375 (laughing) 1430 01:05:14,583 --> 01:05:14,791 Hank. 1431 01:05:17,125 --> 01:05:18,500 (laughing) 1432 01:05:21,708 --> 01:05:23,416 Oh, no, it's possible. 1433 01:05:27,708 --> 01:05:29,458 You know, I gotta tell 1434 01:05:29,458 --> 01:05:31,333 you, I'm having a great time. 1435 01:05:32,500 --> 01:05:34,708 I recently got divorced 1436 01:05:34,708 --> 01:05:36,041 from my husband Clemente, 1437 01:05:36,458 --> 01:05:40,083 and the main reason is, you know, 1438 01:05:40,083 --> 01:05:42,166 he didn't have any personality. 1439 01:05:44,416 --> 01:05:45,083 Not like you. 1440 01:05:45,666 --> 01:05:47,500 Are you finished? 1441 01:05:48,625 --> 01:05:49,541 No, I think he's Swedish. 1442 01:05:49,541 --> 01:05:51,583 But we're done with our meal. 1443 01:05:54,208 --> 01:05:56,458 There it is, the Woodland Mansion. 1444 01:05:56,833 --> 01:05:57,500 We're gonna get in 1445 01:05:57,500 --> 01:05:58,750 there, get the Earth Crystal, 1446 01:05:59,000 --> 01:06:00,083 and get you guys home. 1447 01:06:00,750 --> 01:06:01,166 Follow me. 1448 01:06:02,333 --> 01:06:03,083 Check this out. 1449 01:06:04,250 --> 01:06:05,000 Let's do this. 1450 01:06:05,500 --> 01:06:07,125 Pay close attention to Papa Steve. 1451 01:06:07,583 --> 01:06:09,458 The Woodland Mansion has three floors. 1452 01:06:10,125 --> 01:06:11,375 The first floor is 1453 01:06:11,375 --> 01:06:12,708 loaded with vindicators. 1454 01:06:13,833 --> 01:06:14,916 Axe murderers, basically. 1455 01:06:14,916 --> 01:06:16,625 Why is it third floor on the first floor? 1456 01:06:16,625 --> 01:06:17,416 I'm very confused. 1457 01:06:18,000 --> 01:06:19,541 I was trying to make three floors, 1458 01:06:19,541 --> 01:06:20,250 but I didn't have time 1459 01:06:20,250 --> 01:06:21,375 to make like a doll house. 1460 01:06:21,791 --> 01:06:24,291 The second floor crawls with evokers. 1461 01:06:25,041 --> 01:06:26,875 They wield powerful dark magic. 1462 01:06:27,333 --> 01:06:28,791 This is the worst model I've ever seen. 1463 01:06:29,208 --> 01:06:30,000 Garrett, stop talking. 1464 01:06:30,000 --> 01:06:31,000 We're trying to figure out a plan. 1465 01:06:31,500 --> 01:06:32,791 Bro, how long you been mad at me for? 1466 01:06:32,875 --> 01:06:33,833 I just got mad at you. 1467 01:06:34,458 --> 01:06:35,708 Please don't be mad at me for this, okay? 1468 01:06:35,708 --> 01:06:37,000 But I accidentally stole the 1469 01:06:37,000 --> 01:06:37,750 worm while you were crafting. 1470 01:06:39,291 --> 01:06:40,458 Are we cool now? 1471 01:06:41,125 --> 01:06:42,500 You are literally the worst 1472 01:06:42,500 --> 01:06:44,250 person in the entire world. 1473 01:06:44,250 --> 01:06:45,750 Guys, both of you, 1474 01:06:45,750 --> 01:06:46,750 eyes on my demonstration. 1475 01:06:47,916 --> 01:06:50,125 Third floor, houses the loot chamber. 1476 01:06:50,958 --> 01:06:52,291 That's where the Earth Crystal is, 1477 01:06:52,541 --> 01:06:54,250 but it's guarded by endemine. 1478 01:06:54,833 --> 01:06:56,000 Whatever you do, do 1479 01:06:56,000 --> 01:06:57,291 not look them in the eye. 1480 01:06:57,541 --> 01:06:58,791 They'll fry your brains out. 1481 01:06:59,250 --> 01:06:59,958 Okay, well I could build 1482 01:06:59,958 --> 01:07:01,000 stairs to the second floor, 1483 01:07:01,000 --> 01:07:01,916 sneak in through the window, 1484 01:07:01,916 --> 01:07:02,875 and snag the Earth Crystal. 1485 01:07:03,208 --> 01:07:04,333 That's a great idea, Hank. 1486 01:07:04,666 --> 01:07:05,500 But to pull it off, 1487 01:07:05,500 --> 01:07:06,083 we're gonna need a 1488 01:07:06,083 --> 01:07:07,166 pretty sweet diversion. 1489 01:07:08,416 --> 01:07:09,458 You know what could work on these guys? 1490 01:07:10,333 --> 01:07:10,958 It sounds crazy. 1491 01:07:11,500 --> 01:07:11,875 Hit me. 1492 01:07:13,375 --> 01:07:14,333 (upbeat music) 1493 01:07:14,333 --> 01:07:16,416 (cheering) 1494 01:07:18,416 --> 01:07:20,708 Someone order a saxophone birthday party? 1495 01:07:21,583 --> 01:07:22,666 (growling) 1496 01:07:22,666 --> 01:07:23,708 (laughing) 1497 01:07:23,708 --> 01:07:25,500 Looks like it's everyone's birthday. 1498 01:07:25,875 --> 01:07:26,250 Hit it. 1499 01:07:27,041 --> 01:07:28,250 (imitating drumming) 1500 01:07:28,958 --> 01:07:30,416 Friendship is the wish you make 1501 01:07:30,625 --> 01:07:31,416 When you're blowing out the 1502 01:07:31,416 --> 01:07:32,583 candles on your birthday cake 1503 01:07:32,958 --> 01:07:34,708 Don't be a bully and don't be a boo 1504 01:07:35,083 --> 01:07:36,875 Time to put on your birthday suit 1505 01:07:37,208 --> 01:07:38,000 Today is the best, 1506 01:07:38,000 --> 01:07:39,000 it's the day you will horn 1507 01:07:39,250 --> 01:07:41,250 Time for us to blow the birthday horn 1508 01:07:41,833 --> 01:07:42,708 (humming) 1509 01:07:47,916 --> 01:07:51,416 (growling) 1510 01:07:51,416 --> 01:07:55,416 (growling) 1511 01:07:55,416 --> 01:08:09,333 (suspenseful music) (growling) 1512 01:08:09,333 --> 01:08:10,666 (growling) 1513 01:08:10,666 --> 01:08:14,708 (suspenseful music) 1514 01:08:14,708 --> 01:08:16,000 (growling) 1515 01:08:25,458 --> 01:08:32,000 (suspenseful music) 1516 01:08:32,000 --> 01:08:34,458 (growling) 1517 01:08:34,458 --> 01:08:39,166 (suspenseful music) 1518 01:08:43,833 --> 01:08:45,416 You gotta be kidding me. 1519 01:08:46,541 --> 01:08:47,416 (suspenseful music) 1520 01:08:47,458 --> 01:08:48,666 You got this, Darkheart! 1521 01:08:50,125 --> 01:08:51,166 Reach down, Jeeves! 1522 01:08:51,708 --> 01:08:54,000 You're the sharkless kitten, I love ya! 1523 01:08:54,875 --> 01:08:55,416 Come on, Steve. 1524 01:08:55,666 --> 01:08:56,333 It's some kind of 1525 01:08:56,333 --> 01:08:58,041 sadistic vindicator fight club. 1526 01:08:58,875 --> 01:08:59,500 I've heard of these, 1527 01:08:59,500 --> 01:09:00,500 but I've never seen one. 1528 01:09:01,000 --> 01:09:01,916 They want me to fight the chicken? 1529 01:09:02,291 --> 01:09:02,500 Wait! 1530 01:09:03,416 --> 01:09:04,916 It's a fight to the death, kid! 1531 01:09:07,708 --> 01:09:08,250 (suspenseful music) 1532 01:09:16,291 --> 01:09:22,416 (growling) 1533 01:09:22,416 --> 01:09:24,750 (laughing) 1534 01:09:28,500 --> 01:09:29,500 Chicken Draki! 1535 01:09:30,833 --> 01:09:31,666 (screaming) 1536 01:09:32,166 --> 01:09:35,583 (suspenseful music) 1537 01:09:37,166 --> 01:09:37,708 Watch out! 1538 01:09:40,250 --> 01:09:40,500 (suspenseful music) 1539 01:09:40,875 --> 01:09:42,000 Get them away from your face! 1540 01:09:42,916 --> 01:09:45,500 (screaming) 1541 01:09:45,500 --> 01:09:48,833 (suspenseful music) 1542 01:10:07,750 --> 01:10:09,500 (suspenseful music) 1543 01:10:09,500 --> 01:10:19,833 (screaming) 1544 01:10:33,166 --> 01:10:33,916 Finally. 1545 01:10:41,583 --> 01:10:43,750 (suspenseful music) 1546 01:10:43,750 --> 01:10:49,458 (growling) 1547 01:10:49,458 --> 01:10:52,416 (growling) 1548 01:10:52,416 --> 01:10:53,458 (gasping) 1549 01:10:53,458 --> 01:10:55,833 (growling) 1550 01:10:57,833 --> 01:11:00,083 (growling) 1551 01:11:00,083 --> 01:11:05,583 (screaming) 1552 01:11:05,583 --> 01:11:05,916 (screaming) 1553 01:11:05,916 --> 01:11:06,708 Help me, help me! 1554 01:11:07,333 --> 01:11:11,666 (growling) 1555 01:11:11,666 --> 01:11:18,375 (crying) 1556 01:11:19,916 --> 01:11:21,125 I'm sorry, little buddy. 1557 01:11:21,666 --> 01:11:22,875 Don't fall for it, Gaga! 1558 01:11:23,458 --> 01:11:25,041 That baby's got the heart of a demon! 1559 01:11:26,125 --> 01:11:27,041 What kind of demon are you? 1560 01:11:27,875 --> 01:11:29,375 You're a cute little bugger face. 1561 01:11:29,875 --> 01:11:31,875 I'm just gonna pet your little head. 1562 01:11:34,166 --> 01:11:35,125 (screaming) 1563 01:11:35,125 --> 01:11:40,291 (suspenseful music) 1564 01:11:42,458 --> 01:11:44,375 You'll never be as cool as me, Hank. 1565 01:11:45,208 --> 01:11:45,791 Just give up. 1566 01:11:46,041 --> 01:11:48,000 The over-road doesn't need you, Henry. 1567 01:11:48,250 --> 01:11:48,458 Give up. 1568 01:11:48,833 --> 01:11:49,375 Neither do I. 1569 01:11:50,250 --> 01:11:51,583 This is all your fault, Henry. 1570 01:11:52,208 --> 01:11:53,375 Everything you do, anybody. 1571 01:11:54,875 --> 01:11:56,583 This doesn't trash demon. 1572 01:11:57,083 --> 01:11:59,166 Just give up, little scepter. 1573 01:12:04,208 --> 01:12:05,208 (growling) 1574 01:12:05,208 --> 01:12:09,250 (screaming) 1575 01:12:16,875 --> 01:12:17,208 I'm coming! 1576 01:12:20,125 --> 01:12:21,000 (growling) 1577 01:12:21,125 --> 01:12:21,375 No! 1578 01:12:22,375 --> 01:12:22,958 Take your time! 1579 01:12:24,208 --> 01:12:29,166 (screaming) 1580 01:12:41,875 --> 01:12:43,708 You saved my life. 1581 01:12:53,291 --> 01:12:54,500 That's what friends do, Garrett. 1582 01:12:54,916 --> 01:12:55,666 (screaming) 1583 01:12:57,500 --> 01:12:59,000 Hank, did you get the Earth Crystal? 1584 01:13:00,250 --> 01:13:00,833 Yeah, I got it. 1585 01:13:00,916 --> 01:13:02,208 Let's get out of this hellhole! 1586 01:13:06,541 --> 01:13:08,875 (suspenseful music) 1587 01:13:12,666 --> 01:13:14,541 Where do you think you're going? 1588 01:13:15,958 --> 01:13:16,416 It's her! 1589 01:13:17,250 --> 01:13:18,125 You dummies! 1590 01:13:18,708 --> 01:13:19,833 You really thought you 1591 01:13:19,833 --> 01:13:21,416 could defeat my great Hulk? 1592 01:13:22,708 --> 01:13:25,125 News flash, I built a new one. 1593 01:13:27,416 --> 01:13:27,458 (growling) 1594 01:13:27,666 --> 01:13:28,458 Now go, sir! 1595 01:13:29,125 --> 01:13:30,291 Your reign is over! 1596 01:13:31,000 --> 01:13:31,666 You're wrong. 1597 01:13:32,500 --> 01:13:33,416 It's just beginning. 1598 01:13:35,416 --> 01:13:36,500 (growling) 1599 01:13:37,583 --> 01:13:37,708 No! 1600 01:13:39,666 --> 01:13:39,875 No! 1601 01:13:41,583 --> 01:13:42,041 Kill them! 1602 01:13:42,541 --> 01:13:44,083 We have work to do. 1603 01:13:45,708 --> 01:13:46,833 Goodbye, Steve! 1604 01:13:48,041 --> 01:13:48,333 (laughing) 1605 01:13:53,708 --> 01:13:55,041 Seeker piglins, they're 1606 01:13:55,041 --> 01:13:56,583 gonna blow this bridge sky high! 1607 01:13:57,041 --> 01:13:57,708 Sir, Hank. 1608 01:13:58,333 --> 01:13:58,541 What? 1609 01:14:00,500 --> 01:14:02,708 (screaming) 1610 01:14:04,750 --> 01:14:05,083 Yeah! 1611 01:14:06,250 --> 01:14:06,666 Slime cube! 1612 01:14:15,125 --> 01:14:17,666 Come on, Garrett, drop! 1613 01:14:17,958 --> 01:14:19,375 No, Steve, get him out of here! 1614 01:14:19,958 --> 01:14:20,625 Go, Hank! 1615 01:14:21,125 --> 01:14:22,458 Save your sister and get home! 1616 01:14:22,750 --> 01:14:24,250 Garrett, you don't have to do this! 1617 01:14:24,291 --> 01:14:25,625 No, get him home, Steve! 1618 01:14:26,416 --> 01:14:27,791 Tell my story in song! 1619 01:14:28,333 --> 01:14:30,000 Keep it metal, keep it heavy. 1620 01:14:30,625 --> 01:14:31,250 Real instruments. 1621 01:14:32,750 --> 01:14:32,875 (growling) 1622 01:14:33,000 --> 01:14:37,666 Besides, I love the house. 1623 01:14:40,083 --> 01:14:40,416 Spanky! 1624 01:14:42,125 --> 01:14:45,333 (screaming) 1625 01:14:47,000 --> 01:14:52,333 (exploding) 1626 01:14:54,166 --> 01:14:54,375 No! 1627 01:14:59,583 --> 01:15:00,666 We're going down! 1628 01:15:01,500 --> 01:15:01,750 No! 1629 01:15:02,875 --> 01:15:03,916 Race for impact! 1630 01:15:05,000 --> 01:15:06,958 (screaming) 1631 01:15:17,541 --> 01:15:17,875 Dennis. 1632 01:15:18,583 --> 01:15:20,083 (laughing) 1633 01:15:24,250 --> 01:15:24,291 Dennis? 1634 01:15:24,500 --> 01:15:24,958 Yes? 1635 01:15:26,250 --> 01:15:26,500 Dennis! 1636 01:15:27,250 --> 01:15:28,458 Oh, it's you! 1637 01:15:28,833 --> 01:15:29,958 It's really you! 1638 01:15:31,791 --> 01:15:34,416 (laughing) 1639 01:15:34,791 --> 01:15:36,166 Oh, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, my, 1640 01:15:37,250 --> 01:15:40,083 Oh, how'd you find me? 1641 01:15:40,083 --> 01:15:41,416 He's one heck of a wolf. 1642 01:15:41,833 --> 01:15:43,416 He led us right to you guys. 1643 01:15:43,833 --> 01:15:44,833 Now I understand why you 1644 01:15:44,833 --> 01:15:45,666 kept yourself so filthy 1645 01:15:45,875 --> 01:15:46,833 and smelly so Dennis 1646 01:15:46,833 --> 01:15:48,000 could find you one day. 1647 01:15:49,583 --> 01:15:50,083 Is he okay? 1648 01:15:50,500 --> 01:15:50,958 He's fine. 1649 01:15:51,500 --> 01:15:52,125 He's just resting. 1650 01:15:53,125 --> 01:15:53,333 Good. 1651 01:15:54,041 --> 01:15:55,458 It's a pretty rough crash landing. 1652 01:15:56,875 --> 01:15:58,083 Wait a minute, where are we? 1653 01:16:03,333 --> 01:16:04,666 You guys both hate this? 1654 01:16:05,125 --> 01:16:07,333 Y'all, we're not messing around. 1655 01:16:07,583 --> 01:16:08,958 We got the silk touch. 1656 01:16:08,958 --> 01:16:09,708 No luck, er! 1657 01:16:10,000 --> 01:16:10,625 (splashing) 1658 01:16:12,458 --> 01:16:12,666 All right. 1659 01:16:13,750 --> 01:16:15,750 I was so afraid that I lost you. 1660 01:16:18,750 --> 01:16:20,208 I was so afraid that I lost you too. 1661 01:16:22,083 --> 01:16:23,250 I'm really sorry about Garrett. 1662 01:16:27,791 --> 01:16:32,958 (screaming) 1663 01:16:33,500 --> 01:16:36,000 We think all about dark in the overworld 1664 01:16:36,583 --> 01:16:38,625 Nether what will spread like wildfire 1665 01:16:39,208 --> 01:16:41,500 Then all its gold will be ours 1666 01:16:57,333 --> 01:16:57,583 (screaming) 1667 01:16:57,583 --> 01:17:00,750 (screaming) 1668 01:17:08,375 --> 01:17:09,833 Get in front of me! 1669 01:17:11,791 --> 01:17:12,708 (explosion) 1670 01:17:13,333 --> 01:17:14,125 It has begun. 1671 01:17:15,000 --> 01:17:15,875 The great darkening. 1672 01:17:16,958 --> 01:17:18,708 Melgosa's gathering all her forces. 1673 01:17:19,041 --> 01:17:20,583 She will destroy this land. 1674 01:17:21,500 --> 01:17:24,000 Unless we go get that orb. 1675 01:17:24,500 --> 01:17:25,750 Well, what are we doing here? 1676 01:17:27,583 --> 01:17:28,916 Let's go fight some pigs. 1677 01:17:29,500 --> 01:17:29,833 I'm ready. 1678 01:17:30,666 --> 01:17:31,541 I'm done with those pigs. 1679 01:17:31,958 --> 01:17:32,500 Yeah, me too. 1680 01:17:32,916 --> 01:17:33,916 Let's do it for Gaga. 1681 01:17:35,000 --> 01:17:37,125 First we mine, then we craft. 1682 01:17:37,916 --> 01:17:38,541 Let's Minecraft! 1683 01:17:39,208 --> 01:17:39,500 Fight! 1684 01:17:40,000 --> 01:17:41,041 One, two, three. 1685 01:17:41,250 --> 01:17:42,208 Get the orb! 1686 01:17:42,666 --> 01:17:43,291 What are you saying? 1687 01:17:43,333 --> 01:17:43,541 Minecraft. 1688 01:17:43,916 --> 01:17:45,541 We should all say that on three. 1689 01:17:45,541 --> 01:17:46,916 Forget it, there's no time! 1690 01:17:48,583 --> 01:17:49,791 Show us what you got, Henry. 1691 01:17:50,000 --> 01:17:51,541 Okay, I've got a plan. 1692 01:17:52,125 --> 01:17:52,666 Killer recipes. 1693 01:17:53,000 --> 01:17:54,000 We're gonna have to move fast. 1694 01:17:54,416 --> 01:17:55,041 Let's get to work. 1695 01:17:56,916 --> 01:17:58,500 First, we're gonna need iron ingots. 1696 01:17:59,166 --> 01:17:59,916 Coming in hot. 1697 01:18:03,416 --> 01:18:03,666 Ow! 1698 01:18:04,500 --> 01:18:04,958 Oh yeah! 1699 01:18:06,958 --> 01:18:08,250 We're gonna need the boots of swiftness. 1700 01:18:09,958 --> 01:18:12,458 Time to light this place up. 1701 01:18:13,333 --> 01:18:14,041 Come on, boys. 1702 01:18:16,666 --> 01:18:18,208 Have a nice ride! 1703 01:18:21,500 --> 01:18:21,708 Oh! 1704 01:18:22,708 --> 01:18:23,000 Whoa! 1705 01:18:25,708 --> 01:18:27,333 We need a ton of diamonds. 1706 01:18:32,625 --> 01:18:33,500 And blades for days. 1707 01:18:37,541 --> 01:18:37,916 You want some, buddy? 1708 01:18:38,875 --> 01:18:41,666 (dramatic music) 1709 01:18:44,291 --> 01:18:44,791 We're ready. 1710 01:18:45,166 --> 01:18:46,541 Let's go save the overworld. 1711 01:18:52,708 --> 01:18:54,291 Listen up, my piggies. 1712 01:18:56,625 --> 01:19:01,125 Today, we take the overworld as ours. 1713 01:19:02,541 --> 01:19:05,625 Attack their villages, burn their homes, 1714 01:19:05,958 --> 01:19:07,791 and their symmetrical files. 1715 01:19:09,041 --> 01:19:11,875 All they have created, we destroy! 1716 01:19:16,916 --> 01:19:18,666 Well, what are you standing around for? 1717 01:19:19,083 --> 01:19:20,166 Get out of here! 1718 01:19:20,416 --> 01:19:22,166 Go on, destroy something! 1719 01:19:24,291 --> 01:19:28,916 (dramatic music) 1720 01:19:33,833 --> 01:19:34,208 Hey, Henry! 1721 01:19:38,791 --> 01:19:41,500 (dramatic music) 1722 01:20:08,750 --> 01:20:10,500 (growling) 1723 01:20:11,833 --> 01:20:14,250 News flash, iron golems will 1724 01:20:14,250 --> 01:20:15,875 not attack unless provoked. 1725 01:20:16,708 --> 01:20:17,291 Ha ha ha! 1726 01:20:19,125 --> 01:20:26,500 Real smooth, Travis! 1727 01:20:28,500 --> 01:20:29,375 (dramatic music) 1728 01:20:38,750 --> 01:20:40,708 (growling) 1729 01:20:46,458 --> 01:20:46,625 Ready? 1730 01:20:47,958 --> 01:20:49,416 Let's do this. 1731 01:20:58,041 --> 01:21:03,875 Oh, for goodness sake! 1732 01:21:04,541 --> 01:21:06,500 Enjoying the show, are you? 1733 01:21:06,916 --> 01:21:08,458 Get down there and take 1734 01:21:08,458 --> 01:21:09,958 care of those roundlings! 1735 01:21:11,333 --> 01:21:12,375 (growling) 1736 01:21:12,375 --> 01:21:15,291 (laughing) 1737 01:21:20,500 --> 01:21:22,125 Daddy like them pork chops! 1738 01:21:23,125 --> 01:21:24,375 (growling) 1739 01:21:25,250 --> 01:21:34,583 (dramatic music) 1740 01:21:35,833 --> 01:21:36,833 Ho ho ho ho! 1741 01:21:37,500 --> 01:21:44,791 Okay, Gosh, let's dance. 1742 01:21:45,333 --> 01:21:46,000 Bring it on! 1743 01:21:49,291 --> 01:21:50,083 (screaming) 1744 01:21:52,250 --> 01:21:53,083 Giggity-o! 1745 01:21:55,250 --> 01:21:58,666 (screaming) 1746 01:21:59,625 --> 01:21:59,833 Ha! 1747 01:22:07,291 --> 01:22:08,541 My diamond armor! 1748 01:22:09,291 --> 01:22:10,125 I think it's hot! 1749 01:22:11,833 --> 01:22:12,000 Friends! 1750 01:22:13,875 --> 01:22:14,458 What is this? 1751 01:22:14,708 --> 01:22:15,166 A great festival! 1752 01:22:15,916 --> 01:22:16,500 (screaming) 1753 01:22:17,875 --> 01:22:18,875 Get off of me! 1754 01:22:21,291 --> 01:22:22,750 Honey, the earth's up there! 1755 01:22:25,250 --> 01:22:28,041 (dramatic music) 1756 01:22:37,000 --> 01:22:37,500 Do it, Henry! 1757 01:22:38,583 --> 01:22:39,000 I got this! 1758 01:22:49,708 --> 01:22:50,541 Go, Henry, go! 1759 01:22:55,250 --> 01:23:01,541 (screaming) 1760 01:23:04,208 --> 01:23:05,666 Hey, Captain Buckcrack! 1761 01:23:07,125 --> 01:23:10,791 I got something for you! 1762 01:23:15,541 --> 01:23:16,291 Get a dence. 1763 01:23:26,083 --> 01:23:28,291 Woo, quick, man, I'm not big! 1764 01:23:29,583 --> 01:23:30,750 Finish this, Henry! 1765 01:23:34,916 --> 01:23:38,000 (growling) 1766 01:23:38,000 --> 01:23:38,833 (growling) 1767 01:23:38,833 --> 01:23:42,541 (dramatic music) 1768 01:23:56,000 --> 01:23:56,083 Henry! 1769 01:23:59,583 --> 01:23:59,791 Go! 1770 01:24:08,708 --> 01:24:08,750 (dramatic music) 1771 01:24:08,750 --> 01:24:10,375 (growling) 1772 01:24:10,375 --> 01:24:13,500 (Shelbyben screams) 1773 01:24:13,500 --> 01:24:13,875 Oh, yeah! 1774 01:24:17,250 --> 01:24:20,166 (Shelby Music) 1775 01:24:22,250 --> 01:24:22,833 You're alive! 1776 01:24:25,291 --> 01:24:26,875 Between us, I use 1777 01:24:26,875 --> 01:24:28,208 Steve's water bucket trick. 1778 01:24:28,625 --> 01:24:29,416 Pretty cool, huh? 1779 01:24:30,208 --> 01:24:30,708 A little bit. 1780 01:24:31,416 --> 01:24:32,666 Let's get this so I can go home. 1781 01:24:34,458 --> 01:24:35,958 [screaming] 1782 01:24:37,250 --> 01:24:39,791 All right, Hank, it's fireball time. 1783 01:24:40,208 --> 01:24:41,000 Grab that spear. 1784 01:24:41,625 --> 01:24:43,458 I want you to jab it in the tent of this. 1785 01:24:44,625 --> 01:24:45,666 [screaming] 1786 01:24:46,250 --> 01:24:46,833 Jab it! 1787 01:24:48,208 --> 01:24:48,958 [explosion] 1788 01:24:49,250 --> 01:24:50,125 Yeah! 1789 01:24:51,041 --> 01:24:52,333 How'd you learn how to do that? 1790 01:24:52,875 --> 01:24:53,250 Oh, yeah. 1791 01:24:53,250 --> 01:25:04,041 [explosion] 1792 01:25:04,041 --> 01:25:11,166 [screaming] 1793 01:25:11,166 --> 01:25:17,291 [music playing] 1794 01:25:18,250 --> 01:25:18,458 No! 1795 01:25:20,250 --> 01:25:21,125 What have you done? 1796 01:25:22,500 --> 01:25:22,791 Nio! 1797 01:25:23,875 --> 01:25:27,250 [music playing] 1798 01:25:54,833 --> 01:25:55,083 [music playing] 1799 01:25:55,083 --> 01:25:56,166 [explosion] 1800 01:25:56,875 --> 01:25:57,041 Yo! 1801 01:25:57,875 --> 01:25:58,875 [screaming] 1802 01:25:58,875 --> 01:25:59,541 Oh, my God! 1803 01:26:01,125 --> 01:26:02,666 [explosion] Oh, God! 1804 01:26:03,166 --> 01:26:04,666 Good to see you, garbage man. 1805 01:26:07,125 --> 01:26:08,041 [music playing] 1806 01:26:08,041 --> 01:26:08,250 Oh! 1807 01:26:09,416 --> 01:26:10,250 [music playing] 1808 01:26:10,291 --> 01:26:10,541 Ah! 1809 01:26:13,333 --> 01:26:13,916 [music playing] 1810 01:26:13,916 --> 01:26:15,416 [music playing] 1811 01:26:15,416 --> 01:26:16,250 [music playing] 1812 01:26:18,833 --> 01:26:19,833 You failed, witch. 1813 01:26:20,875 --> 01:26:22,416 The overworld lives on. 1814 01:26:23,000 --> 01:26:25,208 You, too, have fallen for the great lie. 1815 01:26:26,125 --> 01:26:27,500 You'll never be happy. 1816 01:26:28,500 --> 01:26:29,583 Deep down, you know. 1817 01:26:30,333 --> 01:26:32,166 To hope, to dream, to 1818 01:26:32,166 --> 01:26:33,916 create is to suffer. 1819 01:26:34,333 --> 01:26:34,875 You're right. 1820 01:26:35,875 --> 01:26:38,166 It is harder to create than to destroy. 1821 01:26:39,250 --> 01:26:40,208 That's why cowards 1822 01:26:40,208 --> 01:26:42,041 tend to choose the deuce. 1823 01:26:42,791 --> 01:26:43,083 Nah. 1824 01:26:43,958 --> 01:26:44,791 Later, gauche. 1825 01:26:45,583 --> 01:26:47,541 Every minute knowing you has been a 1826 01:26:47,541 --> 01:26:49,250 horror show waste of time. 1827 01:26:51,625 --> 01:26:51,833 Wait! 1828 01:26:51,958 --> 01:26:52,333 Wrong thing. 1829 01:26:53,416 --> 01:26:54,208 Come closer. 1830 01:26:55,041 --> 01:26:56,625 Do you have a little knife that you're 1831 01:26:56,625 --> 01:26:57,625 gonna try to stab me with? 1832 01:26:58,000 --> 01:26:59,708 No, no, I'm too weak. 1833 01:27:01,583 --> 01:27:01,625 [snoring] 1834 01:27:01,625 --> 01:27:02,250 All right. 1835 01:27:04,208 --> 01:27:04,583 Ah! 1836 01:27:04,833 --> 01:27:05,500 Come on! 1837 01:27:06,416 --> 01:27:07,250 It was worth a shot. 1838 01:27:07,750 --> 01:27:09,458 Wait, wait, leave me say one more thing. 1839 01:27:09,833 --> 01:27:10,333 Come closer. 1840 01:27:10,583 --> 01:27:11,166 No way! 1841 01:27:11,500 --> 01:27:13,000 No, really, it's about you. 1842 01:27:14,958 --> 01:27:15,208 Fine. 1843 01:27:16,166 --> 01:27:17,083 [music playing] 1844 01:27:18,583 --> 01:27:19,500 Laying down here. 1845 01:27:21,083 --> 01:27:21,291 [crash] 1846 01:27:21,375 --> 01:27:21,583 Ooh! 1847 01:27:22,416 --> 01:27:23,916 You really are the worst. 1848 01:27:25,500 --> 01:27:25,791 Goodbye. 1849 01:27:26,583 --> 01:27:28,291 This isn't really-- come back! 1850 01:27:28,750 --> 01:27:29,916 I don't even have a knife. 1851 01:27:30,416 --> 01:27:31,375 Where would I keep it? 1852 01:27:33,125 --> 01:27:33,958 Sneak attack! 1853 01:27:35,500 --> 01:27:36,875 [crash] 1854 01:27:36,875 --> 01:27:41,416 [music playing] 1855 01:27:45,416 --> 01:27:45,541 Hey! 1856 01:27:46,250 --> 01:27:48,500 You sure you want to go back, Henry? 1857 01:27:49,833 --> 01:27:50,833 It won't feel like this. 1858 01:27:52,041 --> 01:27:52,666 There you got 1859 01:27:52,666 --> 01:27:57,000 constraints, judgments, obstacles. 1860 01:27:57,875 --> 01:27:58,250 Yeah, I know. 1861 01:27:59,250 --> 01:28:00,375 But I'm gonna go make stuff anyway. 1862 01:28:03,750 --> 01:28:04,625 I like that. 1863 01:28:05,500 --> 01:28:05,833 Hey. 1864 01:28:07,041 --> 01:28:07,708 You're a brave kid. 1865 01:28:09,208 --> 01:28:12,000 Steve, you still cool with this? 1866 01:28:12,750 --> 01:28:13,208 Huh? 1867 01:28:15,250 --> 01:28:15,833 Yeah. 1868 01:28:16,833 --> 01:28:17,458 Come here, boy. 1869 01:28:18,500 --> 01:28:18,833 Yeah. 1870 01:28:20,416 --> 01:28:22,416 Of course I still love you. 1871 01:28:23,000 --> 01:28:24,625 That's why I think this is a good idea. 1872 01:28:25,791 --> 01:28:27,125 You changed my life. 1873 01:28:28,875 --> 01:28:30,541 It's time for you to go change hers, too. 1874 01:28:31,125 --> 01:28:31,541 Huh? 1875 01:28:32,666 --> 01:28:35,083 Go now, Dennis. 1876 01:28:36,583 --> 01:28:39,000 Change Don's life, Dennis. 1877 01:28:39,291 --> 01:28:44,583 Go on a journey and think of me. 1878 01:28:45,875 --> 01:28:46,291 Dennis. 1879 01:28:47,750 --> 01:28:51,916 Go now, legendary wolf of my dreams. 1880 01:28:53,000 --> 01:28:54,708 My doggy, doggy, doggy. 1881 01:28:56,250 --> 01:28:58,250 My Dennis. 1882 01:28:59,333 --> 01:28:59,666 Ow! 1883 01:29:00,291 --> 01:29:05,666 [sobbing] 1884 01:29:06,250 --> 01:29:06,666 God! 1885 01:29:08,708 --> 01:29:09,208 If I would've known 1886 01:29:09,208 --> 01:29:10,250 you could sing like that, 1887 01:29:10,458 --> 01:29:12,125 it would help me get past your smell. 1888 01:29:15,875 --> 01:29:18,583 Garrett, you are a 1889 01:29:18,583 --> 01:29:19,791 truly bodacious warrior 1890 01:29:20,250 --> 01:29:22,125 and a really good friend. 1891 01:29:23,708 --> 01:29:25,041 I wish you'd come home with us. 1892 01:29:27,250 --> 01:29:29,625 Hangs cool, but I don't 1893 01:29:29,625 --> 01:29:31,875 have any friends my age. 1894 01:29:37,250 --> 01:29:39,666 You would make a great team. 1895 01:29:42,541 --> 01:29:46,166 Biocontius, it means goodbye, brother. 1896 01:29:47,541 --> 01:29:47,916 No, it doesn't. 1897 01:29:49,291 --> 01:29:51,208 Don't look at her. It does. 1898 01:29:51,666 --> 01:29:52,750 No, it does not. 1899 01:29:53,750 --> 01:29:54,333 Yeah, it does. 1900 01:29:57,875 --> 01:29:58,500 Love you guys. 1901 01:29:59,625 --> 01:30:00,916 Are you sure you don't want to come back? 1902 01:30:01,833 --> 01:30:03,125 Yeah, I'm staying here. 1903 01:30:03,125 --> 01:30:04,750 I got a bunch more stuff I want to build. 1904 01:30:06,541 --> 01:30:07,375 Why don't you bring some of 1905 01:30:07,375 --> 01:30:08,333 that magic to the real world? 1906 01:30:26,250 --> 01:30:29,541 [wind howling] 1907 01:30:30,750 --> 01:30:32,208 Screw it. I'm coming with. 1908 01:30:33,541 --> 01:30:34,166 [dramatic music] 1909 01:30:35,666 --> 01:30:37,541 Turns out the overworld taught us 1910 01:30:37,541 --> 01:30:39,500 you can create the life you dream of. 1911 01:30:40,750 --> 01:30:42,000 Even in the real world. 1912 01:30:42,958 --> 01:30:43,666 Garrett's store became 1913 01:30:43,666 --> 01:30:45,000 the hottest place in town. 1914 01:30:46,250 --> 01:30:47,666 And the best part? His 1915 01:30:47,666 --> 01:30:49,041 new friends were never far. 1916 01:30:50,666 --> 01:30:52,208 So with Henry and Natalie's help, 1917 01:30:52,291 --> 01:30:53,791 we created the hit game 1918 01:30:53,791 --> 01:30:55,791 "Block City Battle Buddies." 1919 01:30:57,250 --> 01:30:58,250 All that time in the 1920 01:30:58,250 --> 01:31:00,500 overworld upped everyone's game. 1921 01:31:02,250 --> 01:31:05,291 And every Friday, I would let it rip. 1922 01:31:06,083 --> 01:31:08,000 Yeah! Yeah! 1923 01:31:10,250 --> 01:31:12,250 I used to wake up and play 1924 01:31:12,250 --> 01:31:14,125 back in my childhood days 1925 01:31:14,583 --> 01:31:16,958 Getting old is such a dirty shame 1926 01:31:17,791 --> 01:31:19,250 They never gave me a chance 1927 01:31:19,708 --> 01:31:21,833 I had to let my imagination dance 1928 01:31:22,083 --> 01:31:24,416 Hell, I came up with a different game 1929 01:31:26,250 --> 01:31:28,750 Down in the mines all of the time 1930 01:31:29,125 --> 01:31:32,416 Renting out the sun, having some fun 1931 01:31:32,875 --> 01:31:36,541 Laughing, I'm never ever looking back 1932 01:31:36,958 --> 01:31:38,958 Cause I feel like 1933 01:31:40,541 --> 01:31:40,750 Yeah! 1934 01:31:42,791 --> 01:31:43,791 Dawn finally got to 1935 01:31:43,791 --> 01:31:45,000 ditch her real estate job. 1936 01:31:45,250 --> 01:31:47,125 She and Dennis brought the 1937 01:31:47,125 --> 01:31:48,458 party wherever they went. 1938 01:31:50,208 --> 01:31:51,916 Natalie decided to share her new skill 1939 01:31:51,916 --> 01:31:53,250 set with the real world. 1940 01:31:54,000 --> 01:31:55,500 Survival mode, self-defense! 1941 01:31:59,250 --> 01:32:01,166 The streets of Chugless 1942 01:32:01,166 --> 01:32:02,416 have never been safer. 1943 01:32:03,000 --> 01:32:03,916 You get them, Natalie! 1944 01:32:05,458 --> 01:32:07,541 And Henry? He finally 1945 01:32:07,541 --> 01:32:09,208 got that jetpack to work. 1946 01:32:09,541 --> 01:32:11,125 I'm gonna fly in the sky 1947 01:32:13,250 --> 01:32:16,541 I feel alive 1948 01:32:17,625 --> 01:32:20,583 I move mountains with my mind 1949 01:32:22,000 --> 01:32:24,083 I feel alive 1950 01:32:25,250 --> 01:32:28,000 Like a new moon on the rise 1951 01:32:29,458 --> 01:32:31,500 I feel alive 1952 01:32:32,708 --> 01:32:35,666 Like a redstone over dry eyed 1953 01:32:36,500 --> 01:32:38,875 I feel alive 1954 01:32:39,291 --> 01:32:42,500 With the power of the world inside 1955 01:32:44,291 --> 01:32:46,541 I feel alive 1956 01:32:48,083 --> 01:32:48,291 Yeah! 1957 01:33:01,958 --> 01:33:05,708 I know how much you love bread. 1958 01:33:07,875 --> 01:33:10,250 Marlene, your ex-husband's here. He said 1959 01:33:10,250 --> 01:33:10,916 it was an emergency. 1960 01:33:11,291 --> 01:33:13,083 Well, you tell him. I've 1961 01:33:13,083 --> 01:33:14,875 got nothing to say to him. 1962 01:33:15,375 --> 01:33:16,458 You gotta be kidding me, 1963 01:33:16,458 --> 01:33:18,000 Marlene. This is the guy? 1964 01:33:18,541 --> 01:33:21,416 Too late, Clemente. You had your chance. 1965 01:33:21,708 --> 01:33:22,458 She's right, 1966 01:33:22,458 --> 01:33:24,625 Clemente. You totally blew it. 1967 01:33:24,958 --> 01:33:26,625 And now I reap the 1968 01:33:26,625 --> 01:33:28,541 rewards of your mistake. 1969 01:33:29,250 --> 01:33:31,375 You see, when Marlene's Jeep Grand 1970 01:33:31,375 --> 01:33:32,916 Cherokee ran me over, 1971 01:33:33,291 --> 01:33:35,666 I was struck by a love so powerful, 1972 01:33:36,083 --> 01:33:38,041 it transcended the barriers of 1973 01:33:38,041 --> 01:33:39,333 conventional speech. 1974 01:33:40,125 --> 01:33:41,875 Now I speak human and 1975 01:33:41,875 --> 01:33:43,416 she speaks villager. 1976 01:33:43,625 --> 01:33:53,958 Marlene, ever since we met last night, 1977 01:33:54,500 --> 01:33:57,125 I wanted to say, would you marry me? 1978 01:33:58,250 --> 01:34:02,250 Yes. Yes. A thousand times, yes. 135594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.