All language subtitles for 8999999

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,010 --> 00:00:07,850 To protect my step-brother, who changed me both mentally and physically, 2 00:00:08,690 --> 00:00:11,150 I gave Hebizuka Jouji my body. 3 00:00:11,150 --> 00:00:17,360 However, I, Nijihara Yayoi, was taught exactly how naive I was being. 4 00:00:18,530 --> 00:00:22,280 The humiliation of being cummed inside of. 5 00:00:23,120 --> 00:00:27,250 The disgrace I felt, having sex while talking to Hiro on the phone... 6 00:00:32,840 --> 00:00:34,170 I'm so sorry, Hiro... 7 00:00:36,630 --> 00:00:40,300 I've become a slave to Hebizuka's cock! 8 00:00:41,930 --> 00:00:45,640 It feels so good, I can't restrain myself anymore! 9 00:00:52,350 --> 00:00:55,360 After the pleasure and immorality was drilled into my body, 10 00:00:55,360 --> 00:01:01,570 I felt myself sinking deeper and deeper into the puddle of disgrace at my feet. 11 00:01:06,430 --> 00:01:12,230 My Yayoi-san 04 12 00:01:16,420 --> 00:01:18,340 Thank you very much, Hebizuka-san. 13 00:01:18,920 --> 00:01:21,630 It was nothing. I just happened to be passing by. 14 00:01:21,630 --> 00:01:24,220 Thanks for scaring the dog away. 15 00:01:25,470 --> 00:01:27,220 It was just coincidence, nothing more. 16 00:01:29,470 --> 00:01:33,730 Yayoi-san, I'm going to cram school now, so I'll see you later. 17 00:01:42,740 --> 00:01:46,740 How does it feel to climax just by hearing your name? 18 00:01:46,740 --> 00:01:48,490 Get ready, we're changing places. 19 00:01:49,660 --> 00:01:50,750 No! No! 20 00:01:50,750 --> 00:01:54,500 You're violating my ass while the dildo is in my pussy! 21 00:01:54,500 --> 00:01:57,250 My head's becoming completely messed up! 22 00:01:57,250 --> 00:02:00,050 It's so good that you're about to cum, though, aren't you? 23 00:02:00,050 --> 00:02:05,260 No, stop! This doesn't feel good at all! 24 00:02:05,680 --> 00:02:11,770 I love it when your dick cums in me! If you do it again I might die from the pleasure! 25 00:02:18,020 --> 00:02:20,780 You look so happy, though. 26 00:02:28,620 --> 00:02:31,790 You want me to finish this up, don't you, Yayoi? 27 00:02:31,790 --> 00:02:38,880 Yes, I want it! I want your hot cum shooting into me! 28 00:02:38,880 --> 00:02:42,380 All right get a good taste of it, Yayoi! 29 00:02:46,640 --> 00:02:53,430 It's going in! Your cum is flowing into my pussy! 30 00:02:55,390 --> 00:03:02,900 I can't live without this! My pussy needs this to live! 31 00:03:03,610 --> 00:03:07,030 It was like nothing I'd ever experienced before. 32 00:03:07,030 --> 00:03:10,910 It wasn't something that I could handle! 33 00:03:12,200 --> 00:03:18,460 I'm so sorry, Hiro! I'm sorry for being so weak! 34 00:03:27,430 --> 00:03:29,430 It really doesn't have any bad side-effects, right? 35 00:03:30,180 --> 00:03:34,350 Are you getting scared after giving your little brother a sleeping pill? 36 00:03:34,350 --> 00:03:35,600 I'll drink it! 37 00:03:43,070 --> 00:03:48,110 I'm a real human toilet. 38 00:03:53,450 --> 00:03:56,450 When did I doze off? 39 00:04:01,790 --> 00:04:04,960 Please let my womb suck your cock! 40 00:04:04,960 --> 00:04:07,970 What's going on? 41 00:04:07,970 --> 00:04:10,550 Yeah, sure. Knock yourself out. 42 00:04:10,550 --> 00:04:11,470 This can't be real. 43 00:04:14,680 --> 00:04:18,730 You want to suck on my cock with your womb after letting all that stuff out? 44 00:04:18,730 --> 00:04:23,400 You're too hooked for your first time. 45 00:04:27,610 --> 00:04:32,160 Good! It feels so good... 46 00:04:32,910 --> 00:04:36,740 This... This has to be a dream. 47 00:04:36,750 --> 00:04:37,700 I'm... 48 00:04:38,330 --> 00:04:41,040 You came just from having it put inside you? 49 00:04:41,710 --> 00:04:45,000 Looks like the ecstasy's kicking in hard. 50 00:04:45,000 --> 00:04:46,710 That's the spot! 51 00:04:47,210 --> 00:04:51,970 There... Right there! Rub it hard, with the tip of your cock. 52 00:04:51,970 --> 00:04:56,470 I'm dreaming... 53 00:04:56,470 --> 00:05:03,980 You're fucking me so hard! Your dick is hitting me in all the right places! 54 00:05:04,400 --> 00:05:06,770 You're too good at fucking my ass! 55 00:05:06,780 --> 00:05:08,530 Your cock! 56 00:05:08,530 --> 00:05:12,070 My Yayoi-san is... 57 00:05:12,070 --> 00:05:14,280 Here I go, Yayoi! 58 00:05:14,280 --> 00:05:16,080 Do it! Give me your cum! 59 00:05:16,080 --> 00:05:18,290 I'll finish off in your pussy! 60 00:05:21,500 --> 00:05:24,960 My pussy is... No... 61 00:05:25,630 --> 00:05:27,290 All right, come here. 62 00:05:27,300 --> 00:05:28,960 Y-Yes... 63 00:05:28,960 --> 00:05:35,760 I can't hold on anymore! Hurry up and cum inside me! 64 00:05:35,760 --> 00:05:37,970 I'll give you what you want! 65 00:05:37,970 --> 00:05:39,220 Here! 66 00:05:41,940 --> 00:05:44,730 It's here! 67 00:05:49,110 --> 00:05:57,070 Give me and the guy back there a better view of your cumming pussy! 68 00:05:57,080 --> 00:05:57,740 Huh? 69 00:06:02,330 --> 00:06:04,870 Hi... ro... 70 00:06:06,500 --> 00:06:10,630 My life was flipped, turned upside down. 71 00:06:12,920 --> 00:06:15,380 A stranger was playing with something that was mine. 72 00:06:15,970 --> 00:06:19,310 He would play with her body, all day and all night. 73 00:06:24,770 --> 00:06:29,400 In the hallways... At the front door... In the kitchen and in the living room... 74 00:06:30,480 --> 00:06:33,900 Every spot in the house was slowly covered with the odor of sex. 75 00:06:34,200 --> 00:06:39,410 No... I'm cumming! 76 00:06:46,000 --> 00:06:49,670 I couldn't do anything but sit and watch as it happened. 77 00:06:51,710 --> 00:06:53,510 Aren't you quick tonight? 78 00:06:53,880 --> 00:06:57,260 It's just because we're doing it outside. 79 00:06:57,760 --> 00:06:59,970 Haven't you noticed? 80 00:06:59,970 --> 00:07:01,850 Noticed what? 81 00:07:01,850 --> 00:07:05,020 Hey, hide and seek is over. 82 00:07:06,690 --> 00:07:09,020 Hold up. Keep your right hand where it is. 83 00:07:14,950 --> 00:07:16,860 Hi... ro? 84 00:07:19,280 --> 00:07:22,490 I thought we were dating. 85 00:07:22,490 --> 00:07:27,500 Yeah, I used you as leverage so I could fuck her. 86 00:07:27,500 --> 00:07:28,790 You're her boyfriend. You are. 87 00:07:29,830 --> 00:07:32,040 I thought I could protect you! 88 00:07:32,050 --> 00:07:37,090 I thought as long as I kept doing this I'd be able to protect you! 89 00:07:37,090 --> 00:07:41,050 Now, tell him how you feel. 90 00:07:41,470 --> 00:07:50,270 This guy's thick cock just feels too good, so I became his slave, and... 91 00:07:50,270 --> 00:07:51,560 And... 92 00:07:53,780 --> 00:07:58,570 I'm pregnant with your child! 93 00:08:01,200 --> 00:08:04,120 I'm so sorry, Hiro. I'm sorry I'm such a weak woman! 94 00:08:16,170 --> 00:08:21,140 You actually came to your sister's confession? 95 00:08:21,510 --> 00:08:24,140 Hirocchi, today's a special day, 96 00:08:24,140 --> 00:08:27,640 so I'll let you do it here. You've never used her ass before, have you? 97 00:08:39,280 --> 00:08:43,160 Yayoi-san, your asshole is so soft, just like your pussy! 98 00:08:43,160 --> 00:08:47,160 The dick that I love so much is... 99 00:08:51,370 --> 00:08:54,420 How about it, Yayoi? Satisfied? 100 00:08:56,090 --> 00:08:58,840 No, not at all! 101 00:08:58,840 --> 00:09:06,060 I want your thick, slimy cum inside me as a reward! 102 00:09:09,180 --> 00:09:11,100 Get a good taste of it, then! 103 00:09:14,810 --> 00:09:17,270 It's going inside me! 104 00:09:17,280 --> 00:09:20,570 Come on, Yayoi. Say something to your boyfriend. 105 00:09:22,160 --> 00:09:24,320 Hiro, I love you, 106 00:09:24,320 --> 00:09:26,280 but you're not good enough. 107 00:09:26,280 --> 00:09:33,870 I can't stop loving this guy's huge, amazing dick! 108 00:09:35,130 --> 00:09:38,840 No way. You're not serious! 109 00:09:47,850 --> 00:09:52,180 I knew it! Your cum is the best! 110 00:09:52,190 --> 00:09:55,440 It's flowing into my womb! 111 00:09:57,860 --> 00:10:02,490 It feels so good, it's making my insides so sticky! 112 00:10:04,160 --> 00:10:06,700 You're done now, right, Yayoi? 113 00:10:07,370 --> 00:10:10,830 Your training is finished. 114 00:10:14,540 --> 00:10:19,710 After that, Hebizuka never showed his face again. 115 00:10:20,880 --> 00:10:22,210 Five months later, 116 00:10:23,260 --> 00:10:26,340 all that was left was this child in my belly, 117 00:10:27,470 --> 00:10:33,480 and the memories of rough sex he carved into my body. 118 00:10:33,940 --> 00:10:36,810 Everything that happened was my responsibility. 119 00:10:36,810 --> 00:10:43,740 He was the one who stopped me, and told me to stay and not take my ring off. 120 00:10:38,500 --> 00:10:45,010 {\an8}Mother's Nutrition Diary 121 00:11:00,630 --> 00:11:03,510 Good night, Yayoi-san. 122 00:11:08,680 --> 00:11:11,220 I'll use the rest of my life to atone for what I've done. 123 00:11:11,220 --> 00:11:16,850 Because I have such a kind, loving person like you by my side, I know I can do that. 124 00:11:30,510 --> 00:11:45,570 translator: hikarucon timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: biskoi quality control: fyurie softsub: торрент иваниваныч 125 00:00:03,010 --> 00:00:07,850 To protect my step-brother, who changed me both mentally and physically, 126 00:00:08,690 --> 00:00:11,150 I gave Hebizuka Jouji my body. 127 00:00:11,150 --> 00:00:17,360 However, I, Nijihara Yayoi, was taught exactly how naive I was being. 128 00:00:18,530 --> 00:00:22,280 The humiliation of being cummed inside of. 129 00:00:23,120 --> 00:00:27,250 The disgrace I felt, having sex while talking to Hiro on the phone... 130 00:00:32,840 --> 00:00:34,170 I'm so sorry, Hiro... 131 00:00:36,630 --> 00:00:40,300 I've become a slave to Hebizuka's cock! 132 00:00:41,930 --> 00:00:45,640 It feels so good, I can't restrain myself anymore! 133 00:00:52,350 --> 00:00:55,360 After the pleasure and immorality was drilled into my body, 134 00:00:55,360 --> 00:01:01,570 I felt myself sinking deeper and deeper into the puddle of disgrace at my feet. 135 00:01:06,430 --> 00:01:12,230 My Yayoi-san 04 136 00:01:16,420 --> 00:01:18,340 Thank you very much, Hebizuka-san. 137 00:01:18,920 --> 00:01:21,630 It was nothing. I just happened to be passing by. 138 00:01:21,630 --> 00:01:24,220 Thanks for scaring the dog away. 139 00:01:25,470 --> 00:01:27,220 It was just coincidence, nothing more. 140 00:01:29,470 --> 00:01:33,730 Yayoi-san, I'm going to cram school now, so I'll see you later. 141 00:01:42,740 --> 00:01:46,740 How does it feel to climax just by hearing your name? 142 00:01:46,740 --> 00:01:48,490 Get ready, we're changing places. 143 00:01:49,660 --> 00:01:50,750 No! No! 144 00:01:50,750 --> 00:01:54,500 You're violating my ass while the dildo is in my pussy! 145 00:01:54,500 --> 00:01:57,250 My head's becoming completely messed up! 146 00:01:57,250 --> 00:02:00,050 It's so good that you're about to cum, though, aren't you? 147 00:02:00,050 --> 00:02:05,260 No, stop! This doesn't feel good at all! 148 00:02:05,680 --> 00:02:11,770 I love it when your dick cums in me! If you do it again I might die from the pleasure! 149 00:02:18,020 --> 00:02:20,780 You look so happy, though. 150 00:02:28,620 --> 00:02:31,790 You want me to finish this up, don't you, Yayoi? 151 00:02:31,790 --> 00:02:38,880 Yes, I want it! I want your hot cum shooting into me! 152 00:02:38,880 --> 00:02:42,380 All right get a good taste of it, Yayoi! 153 00:02:46,640 --> 00:02:53,430 It's going in! Your cum is flowing into my pussy! 154 00:02:55,390 --> 00:03:02,900 I can't live without this! My pussy needs this to live! 155 00:03:03,610 --> 00:03:07,030 It was like nothing I'd ever experienced before. 156 00:03:07,030 --> 00:03:10,910 It wasn't something that I could handle! 157 00:03:12,200 --> 00:03:18,460 I'm so sorry, Hiro! I'm sorry for being so weak! 158 00:03:27,430 --> 00:03:29,430 It really doesn't have any bad side-effects, right? 159 00:03:30,180 --> 00:03:34,350 Are you getting scared after giving your little brother a sleeping pill? 160 00:03:34,350 --> 00:03:35,600 I'll drink it! 161 00:03:43,070 --> 00:03:48,110 I'm a real human toilet. 162 00:03:53,450 --> 00:03:56,450 When did I doze off? 163 00:04:01,790 --> 00:04:04,960 Please let my womb suck your cock! 164 00:04:04,960 --> 00:04:07,970 What's going on? 165 00:04:07,970 --> 00:04:10,550 Yeah, sure. Knock yourself out. 166 00:04:10,550 --> 00:04:11,470 This can't be real. 167 00:04:14,680 --> 00:04:18,730 You want to suck on my cock with your womb after letting all that stuff out? 168 00:04:18,730 --> 00:04:23,400 You're too hooked for your first time. 169 00:04:27,610 --> 00:04:32,160 Good! It feels so good... 170 00:04:32,910 --> 00:04:36,740 This... This has to be a dream. 171 00:04:36,750 --> 00:04:37,700 I'm... 172 00:04:38,330 --> 00:04:41,040 You came just from having it put inside you? 173 00:04:41,710 --> 00:04:45,000 Looks like the ecstasy's kicking in hard. 174 00:04:45,000 --> 00:04:46,710 That's the spot! 175 00:04:47,210 --> 00:04:51,970 There... Right there! Rub it hard, with the tip of your cock. 176 00:04:51,970 --> 00:04:56,470 I'm dreaming... 177 00:04:56,470 --> 00:05:03,980 You're fucking me so hard! Your dick is hitting me in all the right places! 178 00:05:04,400 --> 00:05:06,770 You're too good at fucking my ass! 179 00:05:06,780 --> 00:05:08,530 Your cock! 180 00:05:08,530 --> 00:05:12,070 My Yayoi-san is... 181 00:05:12,070 --> 00:05:14,280 Here I go, Yayoi! 182 00:05:14,280 --> 00:05:16,080 Do it! Give me your cum! 183 00:05:16,080 --> 00:05:18,290 I'll finish off in your pussy! 184 00:05:21,500 --> 00:05:24,960 My pussy is... No... 185 00:05:25,630 --> 00:05:27,290 All right, come here. 186 00:05:27,300 --> 00:05:28,960 Y-Yes... 187 00:05:28,960 --> 00:05:35,760 I can't hold on anymore! Hurry up and cum inside me! 188 00:05:35,760 --> 00:05:37,970 I'll give you what you want! 189 00:05:37,970 --> 00:05:39,220 Here! 190 00:05:41,940 --> 00:05:44,730 It's here! 191 00:05:49,110 --> 00:05:57,070 Give me and the guy back there a better view of your cumming pussy! 192 00:05:57,080 --> 00:05:57,740 Huh? 193 00:06:02,330 --> 00:06:04,870 Hi... ro... 194 00:06:06,500 --> 00:06:10,630 My life was flipped, turned upside down. 195 00:06:12,920 --> 00:06:15,380 A stranger was playing with something that was mine. 196 00:06:15,970 --> 00:06:19,310 He would play with her body, all day and all night. 197 00:06:24,770 --> 00:06:29,400 In the hallways... At the front door... In the kitchen and in the living room... 198 00:06:30,480 --> 00:06:33,900 Every spot in the house was slowly covered with the odor of sex. 199 00:06:34,200 --> 00:06:39,410 No... I'm cumming! 200 00:06:46,000 --> 00:06:49,670 I couldn't do anything but sit and watch as it happened. 201 00:06:51,710 --> 00:06:53,510 Aren't you quick tonight? 202 00:06:53,880 --> 00:06:57,260 It's just because we're doing it outside. 203 00:06:57,760 --> 00:06:59,970 Haven't you noticed? 204 00:06:59,970 --> 00:07:01,850 Noticed what? 205 00:07:01,850 --> 00:07:05,020 Hey, hide and seek is over. 206 00:07:06,690 --> 00:07:09,020 Hold up. Keep your right hand where it is. 207 00:07:14,950 --> 00:07:16,860 Hi... ro? 208 00:07:19,280 --> 00:07:22,490 I thought we were dating. 209 00:07:22,490 --> 00:07:27,500 Yeah, I used you as leverage so I could fuck her. 210 00:07:27,500 --> 00:07:28,790 You're her boyfriend. You are. 211 00:07:29,830 --> 00:07:32,040 I thought I could protect you! 212 00:07:32,050 --> 00:07:37,090 I thought as long as I kept doing this I'd be able to protect you! 213 00:07:37,090 --> 00:07:41,050 Now, tell him how you feel. 214 00:07:41,470 --> 00:07:50,270 This guy's thick cock just feels too good, so I became his slave, and... 215 00:07:50,270 --> 00:07:51,560 And... 216 00:07:53,780 --> 00:07:58,570 I'm pregnant with your child! 217 00:08:01,200 --> 00:08:04,120 I'm so sorry, Hiro. I'm sorry I'm such a weak woman! 218 00:08:16,170 --> 00:08:21,140 You actually came to your sister's confession? 219 00:08:21,510 --> 00:08:24,140 Hirocchi, today's a special day, 220 00:08:24,140 --> 00:08:27,640 so I'll let you do it here. You've never used her ass before, have you? 221 00:08:39,280 --> 00:08:43,160 Yayoi-san, your asshole is so soft, just like your pussy! 222 00:08:43,160 --> 00:08:47,160 The dick that I love so much is... 223 00:08:51,370 --> 00:08:54,420 How about it, Yayoi? Satisfied? 224 00:08:56,090 --> 00:08:58,840 No, not at all! 225 00:08:58,840 --> 00:09:06,060 I want your thick, slimy cum inside me as a reward! 226 00:09:09,180 --> 00:09:11,100 Get a good taste of it, then! 227 00:09:14,810 --> 00:09:17,270 It's going inside me! 228 00:09:17,280 --> 00:09:20,570 Come on, Yayoi. Say something to your boyfriend. 229 00:09:22,160 --> 00:09:24,320 Hiro, I love you, 230 00:09:24,320 --> 00:09:26,280 but you're not good enough. 231 00:09:26,280 --> 00:09:33,870 I can't stop loving this guy's huge, amazing dick! 232 00:09:35,130 --> 00:09:38,840 No way. You're not serious! 233 00:09:47,850 --> 00:09:52,180 I knew it! Your cum is the best! 234 00:09:52,190 --> 00:09:55,440 It's flowing into my womb! 235 00:09:57,860 --> 00:10:02,490 It feels so good, it's making my insides so sticky! 236 00:10:04,160 --> 00:10:06,700 You're done now, right, Yayoi? 237 00:10:07,370 --> 00:10:10,830 Your training is finished. 238 00:10:14,540 --> 00:10:19,710 After that, Hebizuka never showed his face again. 239 00:10:20,880 --> 00:10:22,210 Five months later, 240 00:10:23,260 --> 00:10:26,340 all that was left was this child in my belly, 241 00:10:27,470 --> 00:10:33,480 and the memories of rough sex he carved into my body. 242 00:10:33,940 --> 00:10:36,810 Everything that happened was my responsibility. 243 00:10:36,810 --> 00:10:43,740 He was the one who stopped me, and told me to stay and not take my ring off. 244 00:10:38,500 --> 00:10:45,010 {\an8}Mother's Nutrition Diary 245 00:11:00,630 --> 00:11:03,510 Good night, Yayoi-san. 246 00:11:08,680 --> 00:11:11,220 I'll use the rest of my life to atone for what I've done. 247 00:11:11,220 --> 00:11:16,850 Because I have such a kind, loving person like you by my side, I know I can do that. 248 00:11:30,510 --> 00:11:45,570 translator: hikarucon timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: biskoi quality control: fyurie softsub: торрент иваниваныч 249 00:00:03,010 --> 00:00:07,850 To protect my step-brother, who changed me both mentally and physically, 250 00:00:08,690 --> 00:00:11,150 I gave Hebizuka Jouji my body. 251 00:00:11,150 --> 00:00:17,360 However, I, Nijihara Yayoi, was taught exactly how naive I was being. 252 00:00:18,530 --> 00:00:22,280 The humiliation of being cummed inside of. 253 00:00:23,120 --> 00:00:27,250 The disgrace I felt, having sex while talking to Hiro on the phone... 254 00:00:32,840 --> 00:00:34,170 I'm so sorry, Hiro... 255 00:00:36,630 --> 00:00:40,300 I've become a slave to Hebizuka's cock! 256 00:00:41,930 --> 00:00:45,640 It feels so good, I can't restrain myself anymore! 257 00:00:52,350 --> 00:00:55,360 After the pleasure and immorality was drilled into my body, 258 00:00:55,360 --> 00:01:01,570 I felt myself sinking deeper and deeper into the puddle of disgrace at my feet. 259 00:01:06,430 --> 00:01:12,230 My Yayoi-san 04 260 00:01:16,420 --> 00:01:18,340 Thank you very much, Hebizuka-san. 261 00:01:18,920 --> 00:01:21,630 It was nothing. I just happened to be passing by. 262 00:01:21,630 --> 00:01:24,220 Thanks for scaring the dog away. 263 00:01:25,470 --> 00:01:27,220 It was just coincidence, nothing more. 264 00:01:29,470 --> 00:01:33,730 Yayoi-san, I'm going to cram school now, so I'll see you later. 265 00:01:42,740 --> 00:01:46,740 How does it feel to climax just by hearing your name? 266 00:01:46,740 --> 00:01:48,490 Get ready, we're changing places. 267 00:01:49,660 --> 00:01:50,750 No! No! 268 00:01:50,750 --> 00:01:54,500 You're violating my ass while the dildo is in my pussy! 269 00:01:54,500 --> 00:01:57,250 My head's becoming completely messed up! 270 00:01:57,250 --> 00:02:00,050 It's so good that you're about to cum, though, aren't you? 271 00:02:00,050 --> 00:02:05,260 No, stop! This doesn't feel good at all! 272 00:02:05,680 --> 00:02:11,770 I love it when your dick cums in me! If you do it again I might die from the pleasure! 273 00:02:18,020 --> 00:02:20,780 You look so happy, though. 274 00:02:28,620 --> 00:02:31,790 You want me to finish this up, don't you, Yayoi? 275 00:02:31,790 --> 00:02:38,880 Yes, I want it! I want your hot cum shooting into me! 276 00:02:38,880 --> 00:02:42,380 All right get a good taste of it, Yayoi! 277 00:02:46,640 --> 00:02:53,430 It's going in! Your cum is flowing into my pussy! 278 00:02:55,390 --> 00:03:02,900 I can't live without this! My pussy needs this to live! 279 00:03:03,610 --> 00:03:07,030 It was like nothing I'd ever experienced before. 280 00:03:07,030 --> 00:03:10,910 It wasn't something that I could handle! 281 00:03:12,200 --> 00:03:18,460 I'm so sorry, Hiro! I'm sorry for being so weak! 282 00:03:27,430 --> 00:03:29,430 It really doesn't have any bad side-effects, right? 283 00:03:30,180 --> 00:03:34,350 Are you getting scared after giving your little brother a sleeping pill? 284 00:03:34,350 --> 00:03:35,600 I'll drink it! 285 00:03:43,070 --> 00:03:48,110 I'm a real human toilet. 286 00:03:53,450 --> 00:03:56,450 When did I doze off? 287 00:04:01,790 --> 00:04:04,960 Please let my womb suck your cock! 288 00:04:04,960 --> 00:04:07,970 What's going on? 289 00:04:07,970 --> 00:04:10,550 Yeah, sure. Knock yourself out. 290 00:04:10,550 --> 00:04:11,470 This can't be real. 291 00:04:14,680 --> 00:04:18,730 You want to suck on my cock with your womb after letting all that stuff out? 292 00:04:18,730 --> 00:04:23,400 You're too hooked for your first time. 293 00:04:27,610 --> 00:04:32,160 Good! It feels so good... 294 00:04:32,910 --> 00:04:36,740 This... This has to be a dream. 295 00:04:36,750 --> 00:04:37,700 I'm... 296 00:04:38,330 --> 00:04:41,040 You came just from having it put inside you? 297 00:04:41,710 --> 00:04:45,000 Looks like the ecstasy's kicking in hard. 298 00:04:45,000 --> 00:04:46,710 That's the spot! 299 00:04:47,210 --> 00:04:51,970 There... Right there! Rub it hard, with the tip of your cock. 300 00:04:51,970 --> 00:04:56,470 I'm dreaming... 301 00:04:56,470 --> 00:05:03,980 You're fucking me so hard! Your dick is hitting me in all the right places! 302 00:05:04,400 --> 00:05:06,770 You're too good at fucking my ass! 303 00:05:06,780 --> 00:05:08,530 Your cock! 304 00:05:08,530 --> 00:05:12,070 My Yayoi-san is... 305 00:05:12,070 --> 00:05:14,280 Here I go, Yayoi! 306 00:05:14,280 --> 00:05:16,080 Do it! Give me your cum! 307 00:05:16,080 --> 00:05:18,290 I'll finish off in your pussy! 308 00:05:21,500 --> 00:05:24,960 My pussy is... No... 309 00:05:25,630 --> 00:05:27,290 All right, come here. 310 00:05:27,300 --> 00:05:28,960 Y-Yes... 311 00:05:28,960 --> 00:05:35,760 I can't hold on anymore! Hurry up and cum inside me! 312 00:05:35,760 --> 00:05:37,970 I'll give you what you want! 313 00:05:37,970 --> 00:05:39,220 Here! 314 00:05:41,940 --> 00:05:44,730 It's here! 315 00:05:49,110 --> 00:05:57,070 Give me and the guy back there a better view of your cumming pussy! 316 00:05:57,080 --> 00:05:57,740 Huh? 317 00:06:02,330 --> 00:06:04,870 Hi... ro... 318 00:06:06,500 --> 00:06:10,630 My life was flipped, turned upside down. 319 00:06:12,920 --> 00:06:15,380 A stranger was playing with something that was mine. 320 00:06:15,970 --> 00:06:19,310 He would play with her body, all day and all night. 321 00:06:24,770 --> 00:06:29,400 In the hallways... At the front door... In the kitchen and in the living room... 322 00:06:30,480 --> 00:06:33,900 Every spot in the house was slowly covered with the odor of sex. 323 00:06:34,200 --> 00:06:39,410 No... I'm cumming! 324 00:06:46,000 --> 00:06:49,670 I couldn't do anything but sit and watch as it happened. 325 00:06:51,710 --> 00:06:53,510 Aren't you quick tonight? 326 00:06:53,880 --> 00:06:57,260 It's just because we're doing it outside. 327 00:06:57,760 --> 00:06:59,970 Haven't you noticed? 328 00:06:59,970 --> 00:07:01,850 Noticed what? 329 00:07:01,850 --> 00:07:05,020 Hey, hide and seek is over. 330 00:07:06,690 --> 00:07:09,020 Hold up. Keep your right hand where it is. 331 00:07:14,950 --> 00:07:16,860 Hi... ro? 332 00:07:19,280 --> 00:07:22,490 I thought we were dating. 333 00:07:22,490 --> 00:07:27,500 Yeah, I used you as leverage so I could fuck her. 334 00:07:27,500 --> 00:07:28,790 You're her boyfriend. You are. 335 00:07:29,830 --> 00:07:32,040 I thought I could protect you! 336 00:07:32,050 --> 00:07:37,090 I thought as long as I kept doing this I'd be able to protect you! 337 00:07:37,090 --> 00:07:41,050 Now, tell him how you feel. 338 00:07:41,470 --> 00:07:50,270 This guy's thick cock just feels too good, so I became his slave, and... 339 00:07:50,270 --> 00:07:51,560 And... 340 00:07:53,780 --> 00:07:58,570 I'm pregnant with your child! 341 00:08:01,200 --> 00:08:04,120 I'm so sorry, Hiro. I'm sorry I'm such a weak woman! 342 00:08:16,170 --> 00:08:21,140 You actually came to your sister's confession? 343 00:08:21,510 --> 00:08:24,140 Hirocchi, today's a special day, 344 00:08:24,140 --> 00:08:27,640 so I'll let you do it here. You've never used her ass before, have you? 345 00:08:39,280 --> 00:08:43,160 Yayoi-san, your asshole is so soft, just like your pussy! 346 00:08:43,160 --> 00:08:47,160 The dick that I love so much is... 347 00:08:51,370 --> 00:08:54,420 How about it, Yayoi? Satisfied? 348 00:08:56,090 --> 00:08:58,840 No, not at all! 349 00:08:58,840 --> 00:09:06,060 I want your thick, slimy cum inside me as a reward! 350 00:09:09,180 --> 00:09:11,100 Get a good taste of it, then! 351 00:09:14,810 --> 00:09:17,270 It's going inside me! 352 00:09:17,280 --> 00:09:20,570 Come on, Yayoi. Say something to your boyfriend. 353 00:09:22,160 --> 00:09:24,320 Hiro, I love you, 354 00:09:24,320 --> 00:09:26,280 but you're not good enough. 355 00:09:26,280 --> 00:09:33,870 I can't stop loving this guy's huge, amazing dick! 356 00:09:35,130 --> 00:09:38,840 No way. You're not serious! 357 00:09:47,850 --> 00:09:52,180 I knew it! Your cum is the best! 358 00:09:52,190 --> 00:09:55,440 It's flowing into my womb! 359 00:09:57,860 --> 00:10:02,490 It feels so good, it's making my insides so sticky! 360 00:10:04,160 --> 00:10:06,700 You're done now, right, Yayoi? 361 00:10:07,370 --> 00:10:10,830 Your training is finished. 362 00:10:14,540 --> 00:10:19,710 After that, Hebizuka never showed his face again. 363 00:10:20,880 --> 00:10:22,210 Five months later, 364 00:10:23,260 --> 00:10:26,340 all that was left was this child in my belly, 365 00:10:27,470 --> 00:10:33,480 and the memories of rough sex he carved into my body. 366 00:10:33,940 --> 00:10:36,810 Everything that happened was my responsibility. 367 00:10:36,810 --> 00:10:43,740 He was the one who stopped me, and told me to stay and not take my ring off. 368 00:10:38,500 --> 00:10:45,010 {\an8}Mother's Nutrition Diary 369 00:11:00,630 --> 00:11:03,510 Good night, Yayoi-san. 370 00:11:08,680 --> 00:11:11,220 I'll use the rest of my life to atone for what I've done. 371 00:11:11,220 --> 00:11:16,850 Because I have such a kind, loving person like you by my side, I know I can do that. 372 00:11:30,510 --> 00:11:45,570 translator: hikarucon timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: biskoi quality control: fyurie softsub: торрент иваниваныч 30102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.