Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
***
2
00:00:01,720 --> 00:00:03,440
*Titelmelodie*
3
00:00:32,720 --> 00:00:34,360
Personen und ihre Farben:
4
00:00:34,480 --> 00:00:38,520
Karin Gorniak, Oberkommissarin
Leonie Winkler, Oberkommissarin
5
00:00:41,120 --> 00:00:43,720
Jens Riebold, Revierleiter
6
00:00:47,160 --> 00:00:49,600
*ruhige Musik mit Gesang*
7
00:01:29,360 --> 00:01:31,400
Die Kollegen
haben echt eine Laune heute.
8
00:01:31,520 --> 00:01:33,160
Was haben die gefrühstückt?
9
00:01:35,120 --> 00:01:37,120
Hier eine Verkehrskontrolle, ey.
10
00:01:37,240 --> 00:01:39,160
Echt gar nichts los.
11
00:01:42,320 --> 00:01:44,240
*leises Plätschern*
12
00:01:45,960 --> 00:01:48,240
*Düstere Musik setzt ein.*
13
00:02:13,720 --> 00:02:16,200
"Wer ist der coolste Polizist
von Dresden?
14
00:02:16,320 --> 00:02:17,840
Martin Winkler!"
15
00:02:21,160 --> 00:02:23,560
"Die Winkler-Gang!"
16
00:02:41,240 --> 00:02:44,360
Der Schwedt sagt, dass sie
niemanden brauchen im Moment.
17
00:02:44,480 --> 00:02:45,920
Okay.
Was heißt das jetzt?
18
00:02:46,040 --> 00:02:47,160
Keine Ahnung.
19
00:02:48,920 --> 00:02:50,800
Vielleicht wollen sie
keine Frau mehr.
20
00:02:51,440 --> 00:02:52,800
Na toll!
21
00:02:54,280 --> 00:02:56,680
Na ja, Antrag ist raus.
22
00:02:56,800 --> 00:02:58,120
Abwarten.
23
00:03:10,040 --> 00:03:12,000
Fuck, fuck, fuck.
24
00:03:40,000 --> 00:03:42,840
Hast du von dem Riebold
schon mal eine Bewertung bekommen?
25
00:03:42,960 --> 00:03:45,000
Macht der sowas?
Wie ist der da so drauf?
26
00:03:49,320 --> 00:03:50,720
Hände ans Steuer!
27
00:04:00,560 --> 00:04:02,400
Lauf, lauf, geh in den Wagen, los!
28
00:04:02,520 --> 00:04:04,560
*Schüsse fallen.*
29
00:04:04,680 --> 00:04:08,240
4-83 für Leitstelle, Schütze!
Kollege getroffen, Kollege getroffen!
30
00:04:08,360 --> 00:04:11,840
Standort: Landstraße vor Hohnberg.
Wir brauchen Verstärkung!
31
00:04:11,960 --> 00:04:14,480
Mach die Tür zu,
mach die scheiß Tür zu, Anna!
32
00:04:14,600 --> 00:04:16,440
Leila!
- Mach die scheiß Tür zu!
33
00:04:16,560 --> 00:04:18,240
Was?
- Mach die scheiß Tür zu!
34
00:04:18,360 --> 00:04:19,520
Was machst du?
35
00:04:20,440 --> 00:04:21,920
Leila, fahr zurück!
36
00:04:24,400 --> 00:04:26,160
Leila, was machst du?
37
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
*Ein Schuss fällt.*
38
00:04:46,120 --> 00:04:49,040
(Funk) "Leitstelle für alle Wagen,
Schüsse auf Kollegen!
39
00:04:49,160 --> 00:04:51,680
Südöstlich Dresden,
Landstraße vor Hohnberg.
40
00:04:51,800 --> 00:04:55,920
Alle Wagen im Rufgebiet sofort
anfahren, Landstraße vor Hohnberg.
41
00:04:56,040 --> 00:04:59,000
Schüsse auf Kollegen.
Ich wiederhole ..."
42
00:04:59,120 --> 00:05:01,440
Leitstelle,
Winkler, Mordkommission Dresden.
43
00:05:01,560 --> 00:05:03,200
Ich bin in der Nähe und fahre hin.
44
00:05:25,440 --> 00:05:27,120
*Sie atmen heftig.*
45
00:06:31,200 --> 00:06:32,720
*Er röchelt.*
46
00:06:48,880 --> 00:06:51,080
(Funk)
"Achtung, hier spricht die Zentrale.
47
00:06:51,200 --> 00:06:53,280
Wir haben
eine Großfahndung eingeleitet.
48
00:06:53,400 --> 00:06:56,600
Der Täter ist bewaffnet, kann als
gefährlich eingestuft werden."
49
00:06:56,720 --> 00:06:58,360
Wo ist meine Kollegin?
50
00:06:58,480 --> 00:07:01,840
"Einheiten in der Umgebung sollen
sich sofort einsatzbereit machen."
51
00:07:05,720 --> 00:07:07,840
Bist du okay?
- Ja, alles gut.
52
00:07:07,960 --> 00:07:11,120
Nicht mein Blut, ich habe als Erste
vor Ort den Kollegen versorgt.
53
00:07:11,240 --> 00:07:14,360
Ich habe den Rettungswagen gesehen.
- Er hat viel Blut verloren.
54
00:07:14,480 --> 00:07:16,840
War er ansprechbar?
- Nein, keine Chance.
55
00:07:16,960 --> 00:07:19,840
Der Täter hat beiden aus nächster
Nähe in den Kopf geschossen.
56
00:07:19,960 --> 00:07:21,560
Ein Wunder, dass er noch lebt.
57
00:07:22,280 --> 00:07:24,000
Hier ist das Einschussloch.
58
00:07:25,720 --> 00:07:27,280
Sieht wie eine Hinrichtung aus.
59
00:07:27,400 --> 00:07:29,360
Warum warst du als Erste hier?
60
00:07:30,400 --> 00:07:34,520
Ich habe den Funkruf gehört.
Ich war in der Nähe, verabredet.
61
00:07:38,360 --> 00:07:41,200
Die Kollegen haben
eine Verkehrskontrolle durchgeführt.
62
00:07:41,720 --> 00:07:42,840
Hier?
63
00:07:44,720 --> 00:07:46,440
Hier ist doch nichts los.
64
00:07:46,560 --> 00:07:49,760
Der Fahrer hat geschossen,
die Kollegen haben erwidert.
65
00:07:49,880 --> 00:07:51,560
Ein Schuss ging in den Reifen.
66
00:07:51,680 --> 00:07:53,600
Das hat den Wagen
außer Gefecht gesetzt.
67
00:07:53,720 --> 00:07:55,640
Der Täter
ist wohl zu Fuß geflüchtet.
68
00:07:56,080 --> 00:07:57,640
Wie lange ist das her?
69
00:07:58,240 --> 00:08:02,880
Die Meldung ging 08:19 Uhr
über den Funk, also 48 Minuten.
70
00:08:03,320 --> 00:08:05,080
Wie ist die Umgebung hier?
71
00:08:06,680 --> 00:08:09,040
Wald im Süden, Felder im Osten.
72
00:08:10,040 --> 00:08:11,600
Zu Fuß schwierig.
73
00:08:12,280 --> 00:08:15,000
Hundestaffel und Hubschrauber
sind unterwegs.
74
00:08:15,120 --> 00:08:16,640
Der kommt nicht weit.
75
00:08:21,760 --> 00:08:23,400
Waren die Kollegen allein?
76
00:08:25,400 --> 00:08:27,240
Nein, waren sie nicht.
77
00:08:30,400 --> 00:08:32,960
Sie sind sich sicher,
dass es nur eine Person war?
78
00:08:33,400 --> 00:08:35,040
Soweit ich sehen konnte, ja.
79
00:08:35,960 --> 00:08:37,480
Personenbeschreibung?
80
00:08:37,600 --> 00:08:39,320
Mitte 30, würde ich sagen.
81
00:08:41,080 --> 00:08:45,040
Blass, schmächtig,
dunkelblonde Haare, mittellang.
82
00:08:45,920 --> 00:08:48,240
Nervöse große Augen, markante Nase.
83
00:08:48,960 --> 00:08:52,520
Wenn Sie wollen, dann, also ich ...
- Wie bitte, was?
84
00:08:54,120 --> 00:08:55,960
Ich könnte ihn zeichnen.
85
00:09:03,080 --> 00:09:04,160
Okay.
86
00:09:04,280 --> 00:09:07,320
Als die Schüsse fielen ...
- Ging alles viel zu schnell.
87
00:09:08,000 --> 00:09:10,760
Sie sind zum Wagen,
haben den Funkspruch abgesetzt.
88
00:09:10,880 --> 00:09:11,880
Dann?
89
00:09:13,520 --> 00:09:14,840
Ich weiß es nicht.
90
00:09:15,880 --> 00:09:17,080
Panik?
91
00:09:47,640 --> 00:09:49,360
*Ein Handy vibriert.*
92
00:10:07,600 --> 00:10:09,960
Sie hätten Handlungsoptionen gehabt.
93
00:10:11,120 --> 00:10:13,320
In Deckung gehen,
einen Warnschuss abgeben.
94
00:10:13,440 --> 00:10:15,400
Einen Warnschuss, bei dem Geballer?
95
00:10:15,520 --> 00:10:17,160
Sie hätten schießen können.
96
00:10:17,280 --> 00:10:19,760
Ihre Kollegen
hätten wegrennen können.
97
00:10:19,880 --> 00:10:22,600
Sehe ich das falsch?
- Kann sein.
98
00:10:22,720 --> 00:10:25,280
Sie hätten den Täter
an der Flucht hindern können.
99
00:10:25,400 --> 00:10:26,920
Was wollen Sie hören?
100
00:10:27,240 --> 00:10:30,200
Ja, es stimmt alles.
Es tut mir leid.
101
00:10:31,560 --> 00:10:34,720
Das müssen Sie mir nicht sagen,
ich muss es nur verstehen.
102
00:11:00,640 --> 00:11:01,840
Chef.
103
00:11:02,720 --> 00:11:03,920
Jungs.
104
00:11:23,200 --> 00:11:24,880
*Leonie räuspert sich.*
105
00:11:30,520 --> 00:11:31,840
Leonie.
106
00:11:33,120 --> 00:11:36,320
Ist lange her.
- Ja, 10 Jahre.
107
00:11:40,360 --> 00:11:43,160
Was ist mit Lahn?
- Unterwegs in die Klinik.
108
00:11:44,480 --> 00:11:45,920
Furchtbar.
109
00:11:47,120 --> 00:11:48,360
Ja.
110
00:11:51,960 --> 00:11:53,720
Wie geht es Ihrem Vater?
111
00:11:55,880 --> 00:11:59,640
Gut so weit, alles in Ordnung.
- Grüßen Sie ihn, wenn es passt.
112
00:12:02,640 --> 00:12:04,520
Spurensicherung, ich muss.
113
00:12:04,880 --> 00:12:07,680
Wenn Sie irgendwas brauchen,
egal was.
114
00:12:12,400 --> 00:12:14,040
Ich bin in Panik geraten.
115
00:12:14,160 --> 00:12:15,880
Ich bin einfach weggefahren.
116
00:12:16,000 --> 00:12:18,600
Es war ein Reflex,
Anna wollte noch, dass ich umkehre.
117
00:12:18,720 --> 00:12:20,400
Warum haben Sie nicht umgedreht?
118
00:12:22,080 --> 00:12:23,800
Ich hatte Todesangst.
119
00:12:24,800 --> 00:12:27,000
Ich übernehme
die volle Verantwortung.
120
00:12:32,120 --> 00:12:34,720
Was sagen Sie, kommt das hin?
121
00:12:36,480 --> 00:12:37,880
Ja.
122
00:12:49,400 --> 00:12:52,520
*spannungsgeladene Musik*
123
00:13:21,320 --> 00:13:23,960
*leises Trommeln auf dem Autodach*
124
00:13:24,080 --> 00:13:25,640
Ach, du Scheiße.
125
00:13:32,360 --> 00:13:34,960
*Rauschen, klassischer Chorgesang*
126
00:13:44,080 --> 00:13:46,920
Los jetzt, alle gemeinsam,
komplett aufziehen!
127
00:13:47,040 --> 00:13:50,440
So ein verdammter Scheiß hier.
Hierher mit dem Ding!
128
00:13:51,800 --> 00:13:53,520
Rollt das Ding aus, los!
129
00:13:54,160 --> 00:13:55,680
Scheiße!
130
00:13:58,200 --> 00:14:00,880
Hier rüber.
- Vorsicht, drübersteigen!
131
00:14:01,240 --> 00:14:03,640
Vorsicht, ganz vorsichtig.
132
00:14:08,960 --> 00:14:10,520
Tempo, Tempo!
133
00:14:12,160 --> 00:14:15,600
Die Hundestaffel findet
bei dem Regen keine Spur mehr.
134
00:14:15,720 --> 00:14:17,280
Bleibt noch der Hubschrauber.
135
00:14:17,400 --> 00:14:19,160
Los, kommt, Jungs!
136
00:14:32,880 --> 00:14:34,760
*Ein Fenster quietscht.*
137
00:14:58,080 --> 00:14:59,360
Huch!
138
00:14:59,480 --> 00:15:01,320
Die Bullen, was haben die gesagt?
139
00:15:01,680 --> 00:15:04,240
Ich soll nicht aufmachen,
Fenster und Türen zumachen.
140
00:15:04,360 --> 00:15:06,160
Was denkst du denn?
- Aha.
141
00:15:08,160 --> 00:15:09,680
Du hast sie abgeknallt.
142
00:15:09,800 --> 00:15:11,840
Weil die mich fertigmachen wollten.
143
00:15:12,880 --> 00:15:14,760
Komm, wir gehen zu den Sachen.
144
00:15:17,240 --> 00:15:18,600
Es ist alles weg.
145
00:15:21,080 --> 00:15:22,600
Was heißt das?
146
00:15:22,720 --> 00:15:25,040
Unten ist nichts,
die haben alles mitgenommen.
147
00:15:26,240 --> 00:15:27,560
Zeig her.
148
00:15:30,960 --> 00:15:32,560
Zeig her.
149
00:15:51,200 --> 00:15:53,520
Was ist das für eine Scheiße hier?
150
00:15:55,920 --> 00:15:58,800
Fuck!
Lass mich, lass mich!
151
00:16:02,080 --> 00:16:05,280
(Funk) "An alle Einheiten
in der Umgebung ..."
152
00:16:06,120 --> 00:16:08,840
Alles klar, okay.
Danke.
153
00:16:09,760 --> 00:16:12,440
Der Wagen wurde nicht
als gestohlen gemeldet.
154
00:16:12,560 --> 00:16:16,240
Gehört einer Firma in Prohlis,
"XOXO Automaten GmbH".
155
00:16:16,360 --> 00:16:17,920
Geht nur der AB ran.
156
00:16:18,040 --> 00:16:20,000
Nicht gerade ein Premium-Modell.
157
00:16:20,120 --> 00:16:22,080
Paar hundert Euro kriegt man dafür.
158
00:16:22,960 --> 00:16:26,440
Er fährt kleine Straßen, weil er
mit dem Wagen nach Tschechien will?
159
00:16:27,040 --> 00:16:31,560
Er rechnet nicht mit der Kontrolle,
sieht Polizisten, gerät in Panik.
160
00:16:38,200 --> 00:16:39,480
Woher kennst du ihn?
161
00:16:41,840 --> 00:16:45,960
Lebtal war die Dienststelle meines
Bruders, Riebold sein Vorgesetzter.
162
00:16:46,680 --> 00:16:47,880
Hm.
163
00:16:48,880 --> 00:16:51,440
Können wir was machen?
- Nein, fahrt nach Hause.
164
00:16:51,560 --> 00:16:54,280
Bitte, lassen Sie uns was ...
- Was tun, ja?
165
00:16:55,040 --> 00:16:57,160
Ich kann euch hier nicht brauchen.
166
00:17:08,440 --> 00:17:10,840
Vor 4 Tagen
hat mich ein Mann angerufen.
167
00:17:11,560 --> 00:17:12,960
Was für ein Mann?
168
00:17:14,040 --> 00:17:17,200
Anonym, er hat geflüstert,
seine Stimme verstellt.
169
00:17:18,880 --> 00:17:23,000
Er hat gesagt,
schönen Gruß von Martin.
170
00:17:23,800 --> 00:17:25,640
Martin?
- Mein Bruder.
171
00:17:28,040 --> 00:17:29,240
Dein toter Bruder?
172
00:17:31,560 --> 00:17:34,880
Er hat gefragt, willst du wissen,
warum Martin sterben musste?
173
00:17:37,040 --> 00:17:41,040
Er wurde beim Einsatz erschossen
oder verpasse ich da was?
174
00:17:41,160 --> 00:17:45,960
Das war eine Razzia, bundesweit,
gleichzeitig in 6 Bundesländern.
175
00:17:46,080 --> 00:17:49,200
Das MEK kam zu spät,
das BKA wollte nicht warten.
176
00:17:49,320 --> 00:17:52,440
Martin ist mit rein,
die hatten Maschinenpistolen.
177
00:17:52,560 --> 00:17:55,920
Er hatte nicht mal eine Weste an.
Er war sofort tot.
178
00:17:59,360 --> 00:18:01,080
Was hat der Mann gesagt?
179
00:18:02,960 --> 00:18:04,600
Dass sie wollten, dass er stirbt.
180
00:18:05,200 --> 00:18:07,120
Wer wollte, dass er stirbt?
181
00:18:10,040 --> 00:18:11,520
Seine Kollegen.
182
00:18:12,320 --> 00:18:15,080
Das ist doch Schwachsinn.
- Das habe ich auch gesagt.
183
00:18:16,600 --> 00:18:18,640
Leo, das wird ein übler Scherz sein.
184
00:18:19,200 --> 00:18:21,920
Er wollte sich mit mir treffen,
hier in der Nähe.
185
00:18:22,040 --> 00:18:25,840
Und du glaubst jetzt ...
- Das war er.
186
00:18:28,080 --> 00:18:31,240
In seinem Auto liegt das Handy,
mit dem er mich angerufen hat.
187
00:18:31,360 --> 00:18:33,120
Prepaid, Wegwerfhandy.
188
00:18:33,240 --> 00:18:35,880
Er war unterwegs,
um sich mit mir zu treffen.
189
00:18:56,520 --> 00:18:57,800
Anna.
190
00:19:01,200 --> 00:19:03,400
Es tut mir leid.
- Lass gut sein, ja?
191
00:19:05,160 --> 00:19:06,720
Wird nicht so schlimm für dich.
192
00:19:06,840 --> 00:19:08,240
Wieso für mich?
193
00:19:12,200 --> 00:19:13,720
Was meinst du?
194
00:19:16,640 --> 00:19:18,680
Mann, Leila, alle wissen es.
195
00:19:52,760 --> 00:19:55,200
*Schrei, Glockenschläge*
196
00:20:00,200 --> 00:20:04,280
*Sie hört durch die Glockenschläge
hindurch Annas Schreie.*
197
00:20:11,040 --> 00:20:12,560
*Sie schreit.*
198
00:20:22,640 --> 00:20:23,880
Philip.
199
00:20:25,480 --> 00:20:26,760
Philip!
200
00:20:29,000 --> 00:20:30,440
Hast du die Akte?
201
00:20:31,320 --> 00:20:34,800
Warum ziehst du die nicht selbst?
- Weil mein Familienname draufsteht?
202
00:20:34,920 --> 00:20:36,840
Genau.
Außerdem sind das ...
203
00:20:36,960 --> 00:20:39,280
Außerdem sind das
interne Ermittlungen.
204
00:20:39,400 --> 00:20:41,680
Jetzt mal im Ernst,
suchst du nach Ärger?
205
00:20:41,800 --> 00:20:44,320
Warum willst du
die Akte deines toten Bruders sehen?
206
00:20:44,440 --> 00:20:46,240
Lass, ich besorge sie mir selber.
207
00:20:48,440 --> 00:20:51,400
Ja, prima,
und ich weiß mal wieder von nichts.
208
00:20:52,920 --> 00:20:54,240
Hallo.
- Ja.
209
00:20:54,360 --> 00:20:55,600
Guten Morgen.
210
00:20:55,720 --> 00:20:58,080
Was soll an diesem Morgen gut sein?
211
00:21:00,320 --> 00:21:02,240
Warum wurde ich nicht angerufen?
212
00:21:02,360 --> 00:21:03,920
Ihre Familienfeier?
213
00:21:04,040 --> 00:21:07,800
Wenn so was passiert,
muss ich informiert werden, immer,
214
00:21:07,920 --> 00:21:09,600
auch auf einer Familienfeier.
215
00:21:09,720 --> 00:21:11,600
Wie geht es dem Kollegen?
216
00:21:11,720 --> 00:21:14,080
Sie operieren noch.
- Herrje!
217
00:21:14,200 --> 00:21:15,440
Wo stehen wir?
218
00:21:15,560 --> 00:21:19,280
Fahndung läuft, Straßensperren, die
ziehen einen Ring von 20 Kilometern.
219
00:21:19,400 --> 00:21:22,800
Hubschrauber mit Wärmebildkameras
und ein Großaufgebot an Leuten.
220
00:21:22,920 --> 00:21:26,920
Der Tote ist einer von ihnen.
- Einer von uns, Winkler.
221
00:21:28,280 --> 00:21:31,720
Wir wollen mit diesem Bild fahnden.
- Warum läuft das nicht schon?
222
00:21:33,040 --> 00:21:34,360
Wir kommen klar.
223
00:21:34,480 --> 00:21:36,600
Wollen Sie nicht zurück
zu Ihrer Feier?
224
00:21:36,720 --> 00:21:39,800
Oh nein, Taufe meiner Großnichte,
ganze Verwandtschaft ist da.
225
00:21:39,920 --> 00:21:42,520
Familie, Gorniak, das ist der Horror.
226
00:21:42,640 --> 00:21:44,720
Seien Sie froh,
dass Sie keine mehr haben.
227
00:21:44,840 --> 00:21:46,440
Bin in meinem Büro.
228
00:21:56,960 --> 00:22:00,760
Hm, warum
hast du Schnabel nichts gesagt?
229
00:22:02,800 --> 00:22:04,760
Vorläufig gibt es nichts zu sagen.
230
00:22:05,480 --> 00:22:08,680
Spätestens wenn die Spusi das Handy
aus dem Wagen auswertet
231
00:22:08,800 --> 00:22:10,920
und deine Nummer findet,
zieht er dich ab.
232
00:22:11,040 --> 00:22:12,760
Deswegen müssen wir uns beeilen.
233
00:22:12,880 --> 00:22:14,960
Der Mann
hat einen Polizisten erschossen.
234
00:22:15,080 --> 00:22:17,280
Wenn wir nicht schnell sind,
setzt er sich ab.
235
00:22:17,400 --> 00:22:20,520
Du willst wissen,
was das alles mit Martin zu tun hat.
236
00:22:23,840 --> 00:22:25,520
Ich will was überprüfen.
237
00:22:28,040 --> 00:22:29,560
2 Stunden.
238
00:22:29,920 --> 00:22:31,360
Ach!
239
00:22:32,960 --> 00:22:34,360
Laupheimer?
240
00:22:34,480 --> 00:22:36,400
(schreiend) Laupheimer!
241
00:22:36,520 --> 00:22:39,760
Einen Ticken lauter,
dann hört er Sie wahrscheinlich.
242
00:22:42,440 --> 00:22:44,040
(leise) Laupheimer?
243
00:22:44,720 --> 00:22:47,160
Habt ihr den Laupheimer gesehen?
244
00:23:02,040 --> 00:23:04,040
*Handy vibriert.*
245
00:23:06,840 --> 00:23:08,920
"Leo, jetzt komm schon rein."
246
00:23:18,760 --> 00:23:21,480
Du wolltest ja nichts, oder?
- Nein, danke.
247
00:23:23,840 --> 00:23:25,440
Wie geht es Mama?
248
00:23:27,560 --> 00:23:28,760
Die ist auf Kur.
249
00:23:28,880 --> 00:23:30,880
Ich weiß,
aber ich dachte, du rufst mal an.
250
00:23:31,000 --> 00:23:34,800
Wie soll die sich von mir erholen,
wenn ich die andauernd anrufe?
251
00:23:35,640 --> 00:23:38,120
Sie hat wieder
für eine ganze Kompanie gekocht.
252
00:23:40,600 --> 00:23:41,880
Hm.
253
00:23:42,600 --> 00:23:44,800
Bevor Martin gestorben ist,
war ich hier.
254
00:23:44,920 --> 00:23:46,480
Wir haben über ihn gesprochen.
255
00:23:46,600 --> 00:23:48,800
Es ging ihm schlecht.
Erinnerst du dich?
256
00:23:51,240 --> 00:23:52,440
Hm.
257
00:23:54,080 --> 00:23:56,440
Du dachtest, dem geht es nicht gut.
- Da war was.
258
00:23:56,560 --> 00:23:59,280
Er stand ständig unter Strom,
hat schlecht geschlafen.
259
00:23:59,400 --> 00:24:02,400
Der war im Schichtdienst,
das geht auf die Knochen,
260
00:24:02,520 --> 00:24:04,640
aber Martin
kam ganz gut zurecht damit.
261
00:24:04,760 --> 00:24:06,280
Gib mir mal das Salz.
262
00:24:09,360 --> 00:24:13,680
Ich ermittle in einem Fall, es geht
um 2 ehemalige Kollegen von Martin.
263
00:24:16,520 --> 00:24:19,680
Sein Tod war vielleicht kein Zufall.
- Hör auf damit.
264
00:24:19,800 --> 00:24:21,480
Wir müssen darüber reden.
265
00:24:22,680 --> 00:24:25,600
Hör endlich auf,
deinem Bruder am Zeug zu flicken.
266
00:24:25,720 --> 00:24:27,440
Der war ein guter Polizist.
267
00:24:28,400 --> 00:24:31,320
Und du, du warst schon immer ...
- Was?
268
00:24:33,440 --> 00:24:34,960
Eifersüchtig.
269
00:24:48,960 --> 00:24:50,880
Wo willst du jetzt schon wieder hin?
270
00:25:38,520 --> 00:25:41,080
*Die Waffe ahmt Schüsse nach.*
271
00:26:00,720 --> 00:26:03,360
*Ein Feuerzeug
wird geöffnet und geschlossen.*
272
00:26:20,240 --> 00:26:24,080
*Im Autoradio
läuft französische Rap-Musik.*
273
00:26:29,120 --> 00:26:31,240
*Sie macht die Musik leise.*
274
00:26:37,120 --> 00:26:39,800
Sag mal, ist eigentlich irgendwas?
275
00:26:44,200 --> 00:26:45,920
Nein, wieso?
276
00:26:46,440 --> 00:26:48,760
*Er schnappt mit dem Feuerzeug.*
277
00:26:49,480 --> 00:26:51,200
Du kannst immer mit mir reden.
278
00:26:52,280 --> 00:26:54,600
Klar, klar, weiß ich doch, Leo.
279
00:26:55,320 --> 00:26:57,600
*Er schnappt mit dem Feuerzeug.*
280
00:26:58,040 --> 00:27:00,680
*Sie macht die Musik wieder lauter.*
281
00:27:09,680 --> 00:27:12,880
*Sie öffnet und schließt
das Feuerzeug.*
282
00:27:51,400 --> 00:27:54,240
Das war in Martins Auto versteckt.
- Na und?
283
00:27:54,360 --> 00:27:55,800
Ist dir das egal?
284
00:27:57,440 --> 00:27:59,880
Ich habe dir gesagt,
dass es Martin nicht gut geht
285
00:28:00,000 --> 00:28:01,400
und du hast nichts gemacht!
286
00:28:01,520 --> 00:28:02,880
Stimmt gar nicht.
287
00:28:04,000 --> 00:28:05,920
Ich habe Riebold angerufen.
288
00:28:08,760 --> 00:28:11,320
Ich habe ihn gefragt,
ob mit Martin was nicht stimmt.
289
00:28:12,360 --> 00:28:14,560
Er hat mir versichert,
dass er sich gut macht.
290
00:28:14,680 --> 00:28:16,720
Kein Anlass zur Sorge, hat er gesagt.
291
00:28:19,000 --> 00:28:20,800
Und das?
292
00:28:20,920 --> 00:28:23,640
Ich hatte recht, Papa.
Warum hast du Riebold vertraut?
293
00:28:23,760 --> 00:28:24,800
Warum nicht?
294
00:28:24,920 --> 00:28:28,920
Riebold war sein Dienstgruppenleiter
und er hat mir versprochen,
295
00:28:29,040 --> 00:28:30,680
dass er mich anruft, wenn was ist.
296
00:28:30,800 --> 00:28:34,360
Er hat aber nicht angerufen und ein
paar Tage später war Martin tot.
297
00:28:43,640 --> 00:28:45,040
Scheiße.
298
00:28:45,880 --> 00:28:47,160
Ach!
299
00:29:11,520 --> 00:29:13,120
Wie geht es ihm?
300
00:29:13,600 --> 00:29:15,600
Die Ärzte meinen, stabil.
301
00:29:17,720 --> 00:29:21,040
Aber ob er ansprechbar ist,
wenn er aufwacht,
302
00:29:21,160 --> 00:29:23,640
wenn überhaupt, weiß man nicht.
303
00:29:31,440 --> 00:29:33,680
Anna und ich,
sind wir jetzt freigestellt?
304
00:29:33,800 --> 00:29:36,520
Es wird eine Untersuchung geben.
305
00:29:36,640 --> 00:29:40,200
Ja, das ist schon klar.
Aber bis dahin?
306
00:29:41,920 --> 00:29:43,800
Erst mal Innendienst.
307
00:30:31,760 --> 00:30:33,840
*Ein Rasierer läuft.*
308
00:30:38,000 --> 00:30:39,600
Komplett ab, ja?
309
00:30:39,720 --> 00:30:42,120
Ja, mach halt, sind doch nur Haare.
310
00:30:44,480 --> 00:30:45,840
Okay.
311
00:31:05,080 --> 00:31:07,200
Sieht gar nicht so scheiße aus.
312
00:31:07,520 --> 00:31:08,680
Hm.
313
00:31:09,160 --> 00:31:10,760
So finden die dich nie.
314
00:31:11,360 --> 00:31:12,680
Meinst du?
315
00:31:16,000 --> 00:31:17,720
Was hast du jetzt vor?
316
00:31:20,200 --> 00:31:22,560
Ich werde
sicher nicht auf die Bullen warten.
317
00:31:25,000 --> 00:31:26,880
Du bringst mich jetzt hier raus.
318
00:31:29,800 --> 00:31:32,080
(Schnabel) Ich kann nicht.
Ja, tschüss.
319
00:31:32,200 --> 00:31:33,720
Mein Gott!
320
00:31:35,520 --> 00:31:37,080
Ich habe die Firma erreicht,
321
00:31:37,200 --> 00:31:39,680
diese XOXO Automaten GmbH,
der der Wagen gehört.
322
00:31:39,800 --> 00:31:41,960
Er wurde ihnen
letzte Nacht gestohlen.
323
00:31:42,080 --> 00:31:43,200
*Telefon klingelt.*
324
00:31:44,160 --> 00:31:46,520
Der vorläufige Bericht der KTU
ist da.
325
00:31:48,840 --> 00:31:51,520
Ja, keine dramatischen Pausen.
Was steht drin?
326
00:31:51,640 --> 00:31:53,880
Alle Oberflächen im Pkw
wurden abgewischt,
327
00:31:54,000 --> 00:31:56,680
aber am Lenkrad fanden sie
einen halben Daumenabdruck.
328
00:31:56,800 --> 00:31:59,600
Passt zur Spur eines Einbruchs
vor zweieinhalb Jahren.
329
00:31:59,720 --> 00:32:03,600
Täter wurden nicht gefasst,
es handelt sich wohl um eine Serie.
330
00:32:03,720 --> 00:32:06,080
Ein Dutzend Einbrüche in 11 Jahren.
331
00:32:06,200 --> 00:32:08,760
Eine Einbruchsserie,
11 Jahre nicht geschnappt.
332
00:32:08,880 --> 00:32:11,560
Ist ein Profi, auch noch bewaffnet.
- Ja.
333
00:32:11,680 --> 00:32:14,120
Ich frage die Kollegen vom Einbruch,
was die haben.
334
00:32:14,240 --> 00:32:16,480
Besser wir treffen
die Ermittler persönlich.
335
00:32:16,600 --> 00:32:20,400
Wenn 2 Beamte niedergeschossen
werden, das betrifft uns alle.
336
00:32:21,040 --> 00:32:22,360
Okay, ich frage nach.
337
00:32:22,480 --> 00:32:23,680
*Telefon klingelt.*
338
00:32:24,280 --> 00:32:28,680
Schna...,
ich sagte, ich kann nicht, Gundel.
339
00:32:39,680 --> 00:32:41,120
Hey.
- Hey.
340
00:33:03,640 --> 00:33:05,280
Schön, dich zu sehen.
341
00:33:06,320 --> 00:33:08,120
Ich habe leider nicht viel Zeit.
342
00:33:08,800 --> 00:33:10,680
Das hier
kann mich die Karriere kosten.
343
00:33:10,800 --> 00:33:12,200
Doch ein Karrieretyp.
344
00:33:12,320 --> 00:33:14,880
Dann statt Karriere § 353 StGB.
345
00:33:15,000 --> 00:33:18,280
Verletzung des Dienstgeheimnisses
und der Geheimhaltungspflicht.
346
00:33:18,400 --> 00:33:19,800
Strafe von bis zu 5 Jahren.
347
00:33:22,680 --> 00:33:24,960
Wenn du nichts hast, ist das okay.
348
00:33:32,600 --> 00:33:35,120
Ihr ermittelt wegen der Schüsse
auf die Polizisten?
349
00:33:35,240 --> 00:33:36,560
Weißt du was?
350
00:33:36,680 --> 00:33:40,080
Ein Kollege von der
Staatsanwaltschaft ist hyper-nervös,
351
00:33:40,200 --> 00:33:41,920
seit heute die Nachricht reinkam.
352
00:33:42,040 --> 00:33:43,960
Der hängt die ganze Zeit am Telefon.
353
00:33:44,080 --> 00:33:46,600
Irgendwas geht da ab
auf der Wache in Lebtal.
354
00:33:46,720 --> 00:33:47,800
Und was?
355
00:33:47,920 --> 00:33:49,560
Kannst du es rausfinden?
356
00:33:50,440 --> 00:33:52,800
Vielleicht.
Muss ich sehen.
357
00:33:57,720 --> 00:33:59,000
Tschau.
358
00:34:05,840 --> 00:34:09,200
(Radio) "Um Dresden kommt es
weiterhin zu Straßensperrungen ..."
359
00:34:09,320 --> 00:34:12,120
Wenn sie den Wagen durchsuchen,
bist du tot.
360
00:34:12,240 --> 00:34:14,840
Wenn du was sagst
oder ein Zeichen machst, bist du tot.
361
00:34:14,960 --> 00:34:16,440
Sei ruhig jetzt.
362
00:34:17,040 --> 00:34:20,160
(Radio) "Der Verdächtige
hat das Feuer auf 2 Beamte eröffnet.
363
00:34:20,280 --> 00:34:22,240
Er ist vermeintlich zu Fuß unterwegs.
364
00:34:22,360 --> 00:34:25,440
Achtung, der Mann ist bewaffnet
und gefährlich.
365
00:34:26,480 --> 00:34:28,240
Und jetzt zum Wetter."
366
00:34:31,840 --> 00:34:34,080
*düstere Musik, Funksprüche*
367
00:34:55,760 --> 00:34:58,480
Ziehen Sie Ihre Weste an.
- Ich fahre gleich weiter.
368
00:34:58,600 --> 00:35:01,480
Hier trägt jeder Weste,
keine Ausnahme.
369
00:35:06,960 --> 00:35:09,200
Wie sieht es aus?
- Nix.
370
00:35:09,760 --> 00:35:12,400
Der Hubschrauber
findet nur Wildschweine.
371
00:35:12,520 --> 00:35:15,640
Kann sein, er steckt unterm Felsen,
kann sein, er ist weg.
372
00:35:15,760 --> 00:35:17,960
Sie bekommen
jederzeit frische Kräfte.
373
00:35:18,080 --> 00:35:20,200
Verheizen Sie sich nicht
und Ihre Leute.
374
00:35:20,320 --> 00:35:22,440
Meine Leute sind alle im Einsatz.
375
00:35:23,160 --> 00:35:24,600
Ohne Ausnahme.
376
00:35:24,720 --> 00:35:27,800
Jeder, der dienstfrei hatte,
ist trotzdem reingekommen.
377
00:35:31,680 --> 00:35:36,480
Die Kollegen Brandstedt und Lahn,
waren die mit Martin befreundet?
378
00:35:38,000 --> 00:35:39,280
Mit Martin?
379
00:35:39,400 --> 00:35:42,720
Lebtal ist eine kleine Wache,
da geht man mal was trinken, oder?
380
00:35:42,840 --> 00:35:45,360
Ja, klar.
- Man feiert, es gibt mal Streit.
381
00:35:46,160 --> 00:35:47,400
Moment.
382
00:35:53,160 --> 00:35:54,280
Ist okay.
383
00:35:54,400 --> 00:35:56,360
Hey, Jens.
- Na, Doreen.
384
00:35:56,480 --> 00:35:58,600
Hast du schon gehört?
- Ja.
385
00:35:59,240 --> 00:36:02,280
Udo und Tom waren bei mir.
Furchtbar.
386
00:36:02,400 --> 00:36:04,480
Und die ganze Zeit
dieser Hubschrauber.
387
00:36:05,320 --> 00:36:07,800
Und wie geht es dir?
- Geht so.
388
00:36:09,560 --> 00:36:11,440
Ja, dann, viel Erfolg.
389
00:36:11,560 --> 00:36:14,680
Wir müssen Ihren Wagen durchsuchen.
- Nein, müssen wir nicht.
390
00:36:15,200 --> 00:36:18,160
Doreen ist die Patentante
meiner Nichte, das geht in Ordnung.
391
00:36:18,280 --> 00:36:20,840
Ist kein Problem, Jens.
- Ist gut, fahr weiter.
392
00:36:20,960 --> 00:36:22,720
Ich hoffe, ihr findet das Schwein.
393
00:36:22,840 --> 00:36:24,640
*Sie startet.*
394
00:36:34,040 --> 00:36:35,600
Martin war ein Guter.
395
00:36:36,600 --> 00:36:39,280
Der hätte ein anständiger Polizist
werden können.
396
00:36:40,200 --> 00:36:41,840
Hat er Drogen genommen?
397
00:36:45,920 --> 00:36:47,480
Mein Vater hat sich erkundigt,
398
00:36:47,600 --> 00:36:50,000
ob bei ihm alles in Ordnung sei
kurz vor seinem Tod.
399
00:36:50,120 --> 00:36:51,680
Was haben Sie da gemacht?
400
00:36:52,960 --> 00:36:56,880
Ich habe seinen Spind durchsucht
und Kokain gefunden, nicht viel.
401
00:36:58,560 --> 00:37:00,400
Sie haben das nicht gemeldet?
402
00:37:02,160 --> 00:37:05,280
Wir haben ein Gespräch geführt,
Ihr Bruder und ich.
403
00:37:06,720 --> 00:37:09,280
Sie hatten meinem Vater versprochen,
ihn anzurufen.
404
00:37:09,400 --> 00:37:11,360
Der hätte ihm den Kopf abgerissen.
405
00:37:12,120 --> 00:37:14,720
Ich wollte, dass er
keine Schwierigkeiten kriegt.
406
00:37:15,320 --> 00:37:17,320
Jeder kann mal einen Fehler machen.
407
00:37:38,320 --> 00:37:40,160
Frau Gorniak!
408
00:37:42,520 --> 00:37:44,800
Richard Weiswasser,
Einbruch und Diebstahl.
409
00:37:44,920 --> 00:37:46,760
Danke, dass das so schnell klappt.
410
00:37:47,280 --> 00:37:48,560
Schnabel.
411
00:37:48,680 --> 00:37:50,880
Ist doch klar,
in Anbetracht der Umstände.
412
00:37:51,000 --> 00:37:52,480
Wie geht es dem Kollegen?
413
00:37:52,600 --> 00:37:54,440
Nicht gut.
- Schlimm.
414
00:37:59,240 --> 00:38:00,440
Wow!
415
00:38:00,560 --> 00:38:03,000
Das sind die Fälle,
die ich der Serie zuordne
416
00:38:03,120 --> 00:38:04,960
aufgrund des modus operandi.
417
00:38:07,280 --> 00:38:09,840
Frühstück?
Das ist exzellent hier.
418
00:38:14,720 --> 00:38:17,320
*düstere, angespannte Musik*
419
00:38:54,000 --> 00:38:56,360
Lasst mich durch,
lassen Sie mich durch!
420
00:38:59,080 --> 00:39:01,040
Martin, Martin!
421
00:39:02,200 --> 00:39:03,320
Martin!
422
00:39:03,440 --> 00:39:04,880
Martin ...
423
00:39:07,600 --> 00:39:09,560
Martin, nein.
424
00:39:10,040 --> 00:39:11,680
*Sie weint.*
425
00:39:45,880 --> 00:39:47,480
Das sind absolute Profis.
426
00:39:47,600 --> 00:39:50,000
Den Spuren nach sind das 4 Mann.
427
00:39:50,840 --> 00:39:53,880
Entschuldigung, könnten
natürlich auch Frauen sein.
428
00:39:54,240 --> 00:39:55,840
4 Täter*innen.
429
00:39:56,560 --> 00:39:58,880
Gut ausgerüstet, diszipliniert.
430
00:39:59,360 --> 00:40:02,640
Na ja, wenn sie seit 11 Jahren
nie geschnappt worden sind.
431
00:40:03,440 --> 00:40:06,720
Was ist mit den Fingerabdrücken
von dem Bruch von vor 2 Jahren?
432
00:40:06,840 --> 00:40:08,720
Keine Vergleichsabdrücke im System.
433
00:40:08,840 --> 00:40:10,600
Ist eine Sackgasse.
434
00:40:10,720 --> 00:40:14,840
Die Täter haben sich spezialisiert
auf Villen, Einfamilienhäuser.
435
00:40:14,960 --> 00:40:17,600
Bewohner sind nicht zu Hause,
meistens im Urlaub.
436
00:40:17,720 --> 00:40:20,960
Alarmanlagen werden deaktiviert
und wir reden hier von Hightech.
437
00:40:22,160 --> 00:40:24,240
Sie nehmen nur Bargeld mit, Schmuck,
438
00:40:24,360 --> 00:40:27,960
einzelne wertvolle Teile,
Goldbarren, Silberleuchter.
439
00:40:28,280 --> 00:40:30,600
Sie machen keine Fehler?
- Na ja.
440
00:40:31,480 --> 00:40:33,920
Einen Fehler haben sie gemacht.
Warten Sie mal.
441
00:40:34,560 --> 00:40:37,640
Die Frau heißt Elsbeth Woltershagen.
442
00:40:38,360 --> 00:40:42,600
Hier, hat bei ihrer Tochter
die Katzen gehütet.
443
00:40:42,720 --> 00:40:47,200
Täter nahmen wohl an, es ist niemand
zuhause, stumpfes Schädeltrauma.
444
00:40:47,320 --> 00:40:50,600
Ein Tötungsdelikt.
Warum ist das nie bei uns gelandet?
445
00:40:50,720 --> 00:40:53,320
Weiß ich nicht,
der Fall ging an die MK Leipzig.
446
00:40:54,080 --> 00:40:57,040
Die Einbrüche verteilen sich
über Sachsen und Sachsen-Anhalt.
447
00:40:57,160 --> 00:40:58,800
Wann war das?
- Vor 8 Wochen.
448
00:40:58,920 --> 00:41:01,200
Das ist der letzte Fall,
von dem wir wissen.
449
00:41:05,440 --> 00:41:09,840
Okay, professionell,
diszipliniert, gut organisiert.
450
00:41:10,880 --> 00:41:14,640
Könnten das Polizisten sein?
- Polizisten?
451
00:41:14,760 --> 00:41:17,200
Polizisten?
Wie kommen Sie da drauf?
452
00:41:18,440 --> 00:41:21,520
Ist das peinlich, dass Sie das
vor dem Kollegen gesagt haben.
453
00:41:21,640 --> 00:41:26,280
Polizisten, wir können jetzt nicht
gegen die eigenen Kollegen ermitteln.
454
00:41:26,400 --> 00:41:29,560
Ist Ihnen eigentlich klar, wie es
denen auf der Wache jetzt geht?
455
00:41:29,680 --> 00:41:32,680
Einer tot, einer in Lebensgefahr,
2 schwer traumatisiert.
456
00:41:32,800 --> 00:41:35,800
Deswegen wollte Leonie
das auch inoffiziell überprüfen.
457
00:41:36,160 --> 00:41:39,840
Was heißt denn inoffiziell?
Das soll mich jetzt beruhigen?
458
00:41:45,840 --> 00:41:47,560
(brüllend) Tür zu!
459
00:41:51,840 --> 00:41:54,920
*spannungsgeladene Musik*
460
00:42:02,680 --> 00:42:04,120
*Handy vibriert.*
461
00:42:12,760 --> 00:42:14,280
Hallo.
- Hallo.
462
00:42:14,400 --> 00:42:16,440
Kann ich Ihnen helfen?
- Gerne.
463
00:42:19,240 --> 00:42:21,600
Auf der alten Wache
gab es einen Wasserschaden.
464
00:42:21,720 --> 00:42:25,160
Es sollte ein Provisorium sein,
jetzt sind es schon 2 Jahre.
465
00:42:25,800 --> 00:42:27,800
Im Winter ist es eiskalt.
466
00:42:27,920 --> 00:42:31,240
Wir haben keine Arrestzellen,
kein feuerfestes Archiv.
467
00:42:31,360 --> 00:42:33,560
Keine Sicherheitsschleuse.
468
00:42:34,360 --> 00:42:36,320
Manchmal tropft es von der Decke.
469
00:42:37,320 --> 00:42:38,920
Können Sie sich das vorstellen?
470
00:42:39,960 --> 00:42:42,320
Gibt es hier wenigstens Umkleiden?
471
00:42:55,000 --> 00:42:58,040
Waren die beiden befreundet?
- Ja, beste Freunde.
472
00:42:58,880 --> 00:43:00,400
Familie haben sie nicht?
473
00:43:00,520 --> 00:43:03,000
Nein, beide alleinstehend,
soweit ich weiß.
474
00:43:03,720 --> 00:43:06,320
Und als Kollegen?
- Sehr erfahren.
475
00:43:07,640 --> 00:43:09,440
Hab viel von ihnen gelernt.
476
00:43:10,520 --> 00:43:14,280
Ist nicht immer einfach, ältere
Kollegen, die den Ton angeben.
477
00:43:17,760 --> 00:43:20,640
Ich habe noch viel zu tun.
Entschuldigen Sie mich?
478
00:43:22,520 --> 00:43:25,640
Ich weiß nicht, was ich
gemacht hätte in Ihrer Situation.
479
00:43:25,760 --> 00:43:27,640
Das wissen Sie vorher nie.
480
00:43:27,760 --> 00:43:30,120
Wer was anderes behauptet,
hat keine Ahnung.
481
00:43:30,240 --> 00:43:32,080
Plötzlich Schüsse, unklare Lage.
482
00:43:32,840 --> 00:43:34,760
Der Körper
trifft eine Entscheidung.
483
00:43:34,880 --> 00:43:37,800
An einem Tag ist man der Held,
am anderen nicht.
484
00:43:40,800 --> 00:43:42,280
Ja.
485
00:43:46,680 --> 00:43:48,360
*Handy vibriert.*
486
00:44:04,400 --> 00:44:05,640
Hey.
487
00:44:06,440 --> 00:44:07,760
Hey.
488
00:44:12,160 --> 00:44:15,120
Riebold hat gesagt, dass ich
wieder zum Dienst kommen soll.
489
00:44:15,640 --> 00:44:17,520
Hast du mit ihm gesprochen?
490
00:44:24,520 --> 00:44:25,760
Danke.
491
00:44:33,720 --> 00:44:35,240
So, ich lass dich hier raus.
492
00:44:35,360 --> 00:44:37,720
Nein, nein, nein, fahr weiter.
Da vorn links.
493
00:44:38,360 --> 00:44:40,760
Ich habe gesagt,
ich fahr dich her und dann ist gut.
494
00:44:40,880 --> 00:44:43,120
Es ist vorbei,
wenn ich sage, es ist vorbei.
495
00:44:43,240 --> 00:44:44,640
Kapiert?
496
00:44:52,120 --> 00:44:55,800
Hey, ich muss nur schnell
ein paar Sachen holen, geht schnell.
497
00:44:57,680 --> 00:44:59,880
Hey, guck mich an, guck mich an.
498
00:45:04,280 --> 00:45:07,400
Wird alles gut, ja?
Keine Angst.
499
00:45:10,480 --> 00:45:11,920
Los, komm.
500
00:45:13,240 --> 00:45:14,760
Komm jetzt!
501
00:45:20,520 --> 00:45:23,160
*spannungsgeladene Musik*
502
00:45:33,760 --> 00:45:35,800
*Musik klingt aus.*
503
00:45:41,240 --> 00:45:42,880
Huch!
504
00:45:44,680 --> 00:45:46,280
Also ...!
505
00:45:46,400 --> 00:45:47,920
Mann, ey.
506
00:45:49,320 --> 00:45:51,120
Wo gibt es hier Kaffee?
507
00:45:53,720 --> 00:45:54,800
Da.
508
00:45:56,680 --> 00:45:58,920
*düstere Musik, Quietschen*
509
00:46:24,760 --> 00:46:26,400
Ist schon speziell.
510
00:46:26,520 --> 00:46:27,920
Hm, ja.
511
00:46:29,440 --> 00:46:32,200
Ich habe mich
fürs Mobile Einsatzkommando beworben.
512
00:46:33,120 --> 00:46:35,480
Beim Auswahltraining
war ich eine der Besten.
513
00:46:35,600 --> 00:46:38,480
Beim Schießen bin ich
unter den top 2% in ganz Sachsen.
514
00:46:38,600 --> 00:46:39,760
Glückwunsch.
515
00:46:42,360 --> 00:46:44,480
Glauben Sie,
die nehmen mich jetzt noch?
516
00:46:46,800 --> 00:46:49,200
Ich höre schon die Typen,
wie sie alle sagen,
517
00:46:49,320 --> 00:46:52,960
ja, Frauen bei der Polizei, die haben
einfach nicht die nötige Härte.
518
00:46:53,600 --> 00:46:55,120
Es gibt Militär-Studien,
519
00:46:55,240 --> 00:46:58,240
die sagen, dass Frauen
in Kampfsituationen öfter versagen.
520
00:46:58,360 --> 00:47:00,560
Das ist Schwachsinn
und das wissen Sie.
521
00:47:00,680 --> 00:47:02,040
Klar weiß ich das.
522
00:47:05,600 --> 00:47:08,560
Ich habe 3 Brüder,
habe immer gekämpft.
523
00:47:12,680 --> 00:47:15,280
Haben Sie Geschwister?
- Ja.
524
00:47:15,880 --> 00:47:17,440
Einen Bruder.
525
00:47:18,360 --> 00:47:20,440
Dann wissen Sie ja, wovon ich rede.
526
00:47:44,120 --> 00:47:45,880
War ein scheiß Tag.
527
00:47:56,600 --> 00:47:57,800
Kuschlig.
528
00:47:57,920 --> 00:47:59,720
Das ist mein Hauptquartier.
529
00:48:01,000 --> 00:48:02,880
Musst ja nicht gleich einziehen.
530
00:48:07,360 --> 00:48:09,320
Du hast hier überall Kameras?
531
00:48:09,880 --> 00:48:11,960
Kannst keinem mehr trauen, keinem.
532
00:48:12,560 --> 00:48:13,800
Mann.
533
00:48:18,360 --> 00:48:19,800
Was ist?
534
00:48:28,720 --> 00:48:30,480
So eine Scheiße.
535
00:48:35,680 --> 00:48:39,040
Die haben die Beute zu mir gebracht,
die wollen mir das anhängen.
536
00:48:40,120 --> 00:48:41,560
Wer ist das denn?
537
00:48:42,320 --> 00:48:44,760
Wie, wer das ist?
Du wusstest davon!
538
00:48:44,880 --> 00:48:47,400
Ich habe keine Ahnung,
ich habe das Zeug versteckt,
539
00:48:47,520 --> 00:48:49,720
die Kohle genommen
und die Klappe gehalten.
540
00:48:49,840 --> 00:48:52,240
Okay, okay.
Kannst du mal die Fresse halten?
541
00:48:55,800 --> 00:48:57,320
Scheiße!
542
00:49:04,000 --> 00:49:06,080
Verdammte Scheiße.
543
00:49:09,840 --> 00:49:11,360
Alter!
544
00:49:15,080 --> 00:49:17,360
Fuck, fuck, fuck.
545
00:49:26,440 --> 00:49:28,800
*Klirren und Scheppern*
546
00:49:28,920 --> 00:49:31,200
Sind das die Sachen aus dem Keller?
547
00:49:34,120 --> 00:49:35,480
Und jetzt?
548
00:49:41,160 --> 00:49:44,120
Weiß nicht.
Boah, ich muss pissen.
549
00:49:47,400 --> 00:49:49,120
Setz dich ruhig.
550
00:49:50,760 --> 00:49:52,280
Setz dich.
551
00:49:55,040 --> 00:49:57,960
*Tür quietscht.*
552
00:49:59,880 --> 00:50:02,360
*ruhige Musik*
553
00:50:31,200 --> 00:50:33,560
*ruhige Musik*
554
00:50:35,600 --> 00:50:37,640
*Musik klingt aus.*
555
00:50:46,640 --> 00:50:50,760
Hallo, Kripo Dresden, ich ermittle
wegen der Schüsse auf Ihre Kollegen.
556
00:50:50,880 --> 00:50:53,920
Könnten Sie mir die Dienstpläne
der letzten Tage geben?
557
00:50:54,040 --> 00:50:56,000
Ja, kann ich.
- Super.
558
00:50:56,120 --> 00:50:57,680
*Handy vibriert.*
559
00:51:24,640 --> 00:51:26,000
Danke.
560
00:51:29,320 --> 00:51:33,120
(Anna) So, was kann ich tun?
- Der Fünfer hat was am Motor.
561
00:51:33,240 --> 00:51:35,560
Fahren Sie den nach Dresden
in die Werkstatt.
562
00:51:35,680 --> 00:51:37,640
Alles klar,
aber ich dachte, ich kann ...
563
00:51:37,760 --> 00:51:40,800
Bei Frau Lenski steht
eine Kiste für die Asservatenkammer,
564
00:51:40,920 --> 00:51:42,600
nehmen Sie die gleich mit.
565
00:51:42,720 --> 00:51:44,280
Mache ich.
566
00:52:11,320 --> 00:52:13,240
*Er atmet tief.*
567
00:52:27,080 --> 00:52:28,920
**Tür wird geklinkt.*
568
00:52:30,880 --> 00:52:33,640
Oh, Entschuldigung.
569
00:52:40,040 --> 00:52:41,440
Was wollen Sie?
570
00:52:46,320 --> 00:52:50,040
Die beiden Kollegen von
heute morgen, Brandstedt und Lahn,
571
00:52:50,160 --> 00:52:52,920
die waren dabei,
als mein Bruder erschossen wurde.
572
00:52:53,040 --> 00:52:54,640
Sie sind mit ihm ins Gebäude,
573
00:52:54,760 --> 00:52:57,920
sie waren die Ersten,
das steht in der Ermittlungsakte.
574
00:52:58,040 --> 00:53:00,200
Das sind interne Ermittlungen.
575
00:53:00,320 --> 00:53:02,400
Woher haben Sie die Akte?
576
00:53:06,000 --> 00:53:08,840
Martin war im 2. Dienstjahr,
ein Anfänger.
577
00:53:08,960 --> 00:53:10,760
Warum ist er bei der ersten Welle?
578
00:53:10,880 --> 00:53:13,440
Warum geht er als erster
die Treppe hoch, ohne Weste?
579
00:53:13,560 --> 00:53:16,360
2 erfahrene Kollegen sind bei ihm.
Warum lassen die das zu?
580
00:53:16,480 --> 00:53:19,880
Ich war nicht vor Ort.
- Aber Sie waren sein Vorgesetzter.
581
00:53:21,320 --> 00:53:24,640
Die Männer, die Martin
erschossen haben, wurden verurteilt.
582
00:53:24,760 --> 00:53:28,040
Das waren Drogen-Dealer, die hatten
20 Kilo Heroin in der Wohnung.
583
00:53:28,160 --> 00:53:31,640
Und automatische Waffen,
der Informant vom BKA wusste das.
584
00:53:31,760 --> 00:53:33,760
Die Kollegen wussten Bescheid.
585
00:53:40,880 --> 00:53:43,000
Ich habe einen Hinweis bekommen.
586
00:53:44,400 --> 00:53:46,840
Es war kein Zufall,
dass Martin gestorben ist.
587
00:53:47,480 --> 00:53:50,840
Die Kollegen haben ihn sterben,
ihn ins Feuer laufen lassen.
588
00:53:50,960 --> 00:53:52,800
Und das glauben Sie?
589
00:53:52,920 --> 00:53:55,960
Der Hinweis kam von dem Mann,
der auf Ihre Leute geschossen hat.
590
00:53:56,880 --> 00:54:00,760
Er wollte mich treffen, als Lahn
und Brandstedt ihn angehalten haben.
591
00:54:00,880 --> 00:54:02,400
Meinen Sie, das war Zufall?
592
00:54:02,520 --> 00:54:05,480
Hier, Brandstedt hatte heute morgen
überhaupt keinen Dienst,
593
00:54:05,600 --> 00:54:07,560
der hat schnell Schichten getauscht.
594
00:54:07,680 --> 00:54:10,480
Das kommt vor,
dass Schichten getauscht werden.
595
00:54:10,600 --> 00:54:14,760
Sie sprechen von 2 meiner besten
Männer, tadellose Beurteilungen.
596
00:54:14,880 --> 00:54:17,040
Ihre besten Männer,
entscheiden die selber,
597
00:54:17,160 --> 00:54:18,880
wo die Verkehrskontrolle machen?
598
00:54:19,000 --> 00:54:21,320
Ihre Leute
haben dem Mann eine Falle gestellt.
599
00:54:21,440 --> 00:54:24,320
Vor 10 Jahren haben die
das Gleiche mit Martin gemacht.
600
00:54:24,440 --> 00:54:25,920
Ist das Ihr Ernst?
601
00:54:26,400 --> 00:54:27,880
*Telefon klingelt.*
602
00:54:28,000 --> 00:54:29,840
Noch können Sie mir helfen.
603
00:54:33,240 --> 00:54:35,240
*Ein Telefon klingelt.*
604
00:54:39,640 --> 00:54:41,000
Riebold.
605
00:54:41,840 --> 00:54:44,800
Ja, ja, sie ist hier.
606
00:54:47,600 --> 00:54:48,840
Winkler.
607
00:54:48,960 --> 00:54:52,040
(Schnabel) "Frau Winkler,
Sie kommen sofort zurück!"
608
00:54:52,160 --> 00:54:55,280
Ist Ihnen klar, dass Ihr Alleingang
dienstrechtliche ...
609
00:54:55,400 --> 00:54:56,840
Wir haben ihn!
- Was?
610
00:54:56,960 --> 00:54:58,120
Wir haben ihn.
611
00:54:58,240 --> 00:55:00,000
Eine Doreen Werner behauptet,
612
00:55:00,120 --> 00:55:02,560
der Täter heißt Marek Krug
und hat sie entführt.
613
00:55:02,680 --> 00:55:04,360
Wir haben die Adresse.
614
00:55:04,480 --> 00:55:06,320
Wenn die sich
nur wichtig machen will?
615
00:55:06,440 --> 00:55:08,960
Das habe ich am Anfang auch gedacht,
aber ...
616
00:55:09,080 --> 00:55:11,480
Jetzt komm.
Hier.
617
00:55:12,360 --> 00:55:13,760
Das ist er.
618
00:55:13,880 --> 00:55:15,480
Wir haben ihn.
619
00:55:17,160 --> 00:55:18,960
Leo?
- Verständigt das SEK.
620
00:55:19,080 --> 00:55:20,400
Schick mir die Adresse.
621
00:55:20,520 --> 00:55:22,680
Wir gehen da nicht alleine rein,
hörst du?
622
00:55:22,800 --> 00:55:24,200
Alles klar, bis gleich.
623
00:55:28,920 --> 00:55:31,120
*leise, angespannte Musik*
624
00:56:06,600 --> 00:56:09,960
Blaulicht aus, ich will hier kein
Blaulicht, keine Einsatzfahrzeuge.
625
00:56:10,080 --> 00:56:12,000
Können wir
gleich das Megafon anmachen.
626
00:56:12,120 --> 00:56:14,520
Rufen Sie Verstärkung,
machen Sie vorne dicht.
627
00:56:20,920 --> 00:56:23,240
Das SEK
braucht noch eine halbe Stunde.
628
00:56:23,360 --> 00:56:26,320
Na großartig, ganz toll.
629
00:56:26,800 --> 00:56:30,200
Alles gut.
Wir sichern und wir warten.
630
00:56:44,920 --> 00:56:46,480
Was machst du da?
631
00:57:02,000 --> 00:57:03,920
Sag mal, bist du irre?
632
00:57:05,600 --> 00:57:08,360
*Hämmernde Musik,
der Rauchmelder piept.*
633
00:57:31,520 --> 00:57:33,600
*Musik, Piepen des Rauchmelders*
634
00:57:36,040 --> 00:57:37,720
*Handy vibriert.*
635
00:57:39,400 --> 00:57:40,760
Winkler?
636
00:57:41,080 --> 00:57:43,000
"Ja.
Wissen Sie, wer ich bin?"
637
00:57:44,120 --> 00:57:45,680
Wo genau sind Sie?
638
00:57:45,800 --> 00:57:48,520
Scheißegal, halten Sie die Klappe,
und hören Sie mir zu.
639
00:57:48,640 --> 00:57:50,760
Ich habe 2, 3 Minuten,
dann bin ich weg.
640
00:57:50,880 --> 00:57:53,560
"Die Uhr tickt, hören Sie nur zu."
- Okay.
641
00:57:53,680 --> 00:57:56,840
"Wir haben doch nur Einbrüche
gemacht, es lief alles gut."
642
00:57:56,960 --> 00:58:00,880
Wir waren im Flow, konnten uns
aufeinander verlassen, waren Kumpels.
643
00:58:01,000 --> 00:58:03,760
"Dann ist alles schiefgelaufen."
644
00:58:03,880 --> 00:58:06,960
Wir haben immer aufgepasst,
dass niemand zu Hause ist.
645
00:58:07,080 --> 00:58:12,320
Ich habe die Alarmanlagen geknackt.
Dann steht da diese alte Schachtel.
646
00:58:12,440 --> 00:58:15,200
Alle sind total in Panik geraten.
Ich wollte das nicht.
647
00:58:15,320 --> 00:58:19,440
Ich habe danach gesagt, dass ich
durch bin, ich war völlig am Ende.
648
00:58:19,560 --> 00:58:21,240
Ich habe gesagt, dass ich raus bin,
649
00:58:21,360 --> 00:58:23,880
aber die haben mich
natürlich nicht rausgelassen.
650
00:58:24,000 --> 00:58:26,720
"Ich hätte es wissen müssen,
es war wie bei Ihrem Bruder."
651
00:58:26,840 --> 00:58:29,080
Was war mit meinem Bruder?
- Was?
652
00:58:29,760 --> 00:58:33,240
Nein, ich will reinen Tisch machen.
653
00:58:33,960 --> 00:58:37,760
Ich meine,
einmal, einmal das Richtige tun.
654
00:58:37,880 --> 00:58:40,640
Vielleicht ist ja noch nicht zu spät.
655
00:58:41,960 --> 00:58:44,040
"Was ist noch nicht zu spät?"
656
00:58:46,040 --> 00:58:47,560
*ein Schuss*
657
00:58:47,680 --> 00:58:50,200
Das war ein Schuss.
- Das habe ich gehört.
658
00:58:52,440 --> 00:58:55,000
Wer schießt denn da, wer schießt da?
659
00:58:55,120 --> 00:58:58,080
Mein Gott, wo bleibt das SEK,
haben die sich verfahren?
660
00:58:58,200 --> 00:59:01,080
Hallo?
- "Runter mit dir, Doreen!"
661
00:59:01,200 --> 00:59:02,960
*ein Schuss*
662
00:59:03,560 --> 00:59:05,880
Marek, hallo?
663
00:59:06,000 --> 00:59:07,360
Und los.
664
00:59:08,360 --> 00:59:09,720
"Hallo?"
665
00:59:09,840 --> 00:59:11,160
Fuck!
666
00:59:12,640 --> 00:59:14,120
"Hallo?"
667
00:59:14,240 --> 00:59:15,800
Scheiße.
668
00:59:15,920 --> 00:59:17,240
Marek?
669
00:59:17,760 --> 00:59:19,280
Scheiße.
670
00:59:27,120 --> 00:59:29,000
Nein, nein, bleib hier.
671
00:59:40,640 --> 00:59:44,840
Nein, bleib hier, nicht, Doreen,
unten bleiben, bleib unten!
672
00:59:46,680 --> 00:59:48,000
*Schuss*
673
00:59:48,120 --> 00:59:49,880
Nein!
674
00:59:52,480 --> 00:59:54,480
*leise, angespannte Musik*
675
01:00:13,600 --> 01:00:16,720
*Musik wird lauter, er atmet heftig.*
676
01:01:00,720 --> 01:01:02,240
*Er schreit.*
677
01:01:04,440 --> 01:01:06,080
*ein Schuss*
678
01:01:21,480 --> 01:01:23,080
Gorniak, Deckung.
679
01:01:28,640 --> 01:01:31,280
*Der Rauchmelder piept.*
680
01:01:38,880 --> 01:01:41,560
*anhaltendes Piepen des Rauchmelders*
681
01:02:08,120 --> 01:02:10,800
*Musik verklingt, Alarm-Ton stoppt.*
682
01:02:26,600 --> 01:02:28,200
Karin?
683
01:02:51,120 --> 01:02:54,440
Wir brauchen einen Krankenwagen.
- Krankenwagen!
684
01:02:56,120 --> 01:02:57,880
Karin?
685
01:02:58,000 --> 01:03:00,440
Leo, Scharfschütze, Deckung!
686
01:03:00,560 --> 01:03:02,880
Winkler, unten bleiben!
687
01:03:07,800 --> 01:03:09,640
*Sie atmet schwer.*
688
01:03:13,880 --> 01:03:15,440
Martin!
689
01:03:18,400 --> 01:03:20,440
Martin!
690
01:03:24,400 --> 01:03:25,440
Martin!
691
01:03:28,120 --> 01:03:30,560
Geht aus der Schusslinie raus!
692
01:03:30,680 --> 01:03:31,880
*Leo weint.*
693
01:03:33,520 --> 01:03:35,160
Hey, Leo!
694
01:03:36,440 --> 01:03:39,440
Hey, alles gut.
Hey, Leo, alles wird gut.
695
01:03:50,160 --> 01:03:54,560
Alles gut, alles gut,
ist alles gut, alles gut.
696
01:03:58,400 --> 01:03:59,840
Alles gut.
697
01:04:15,800 --> 01:04:17,560
(Schnabel) Was?
698
01:04:18,760 --> 01:04:22,200
Ja.
Das gibt es doch gar nicht.
699
01:04:22,320 --> 01:04:23,960
Gut, tun Sie das.
700
01:04:24,720 --> 01:04:27,320
Was ist mit Krug?
- Hat es nicht geschafft.
701
01:04:27,440 --> 01:04:30,120
Ein Scharfschütze am helllichten Tag.
702
01:04:30,240 --> 01:04:32,080
Wo sind wir denn hier?
703
01:04:32,200 --> 01:04:35,360
Ich will, dass das gesamte Gelände
penibel abgesucht wird.
704
01:04:35,480 --> 01:04:39,000
Und wenn ich penibel sage,
dann meine ich zentimeterweise.
705
01:04:39,120 --> 01:04:41,000
Wir sollten die Halle räumen lassen.
706
01:04:41,120 --> 01:04:43,480
Wir warten,
bis die Spurensicherung hier ist.
707
01:04:43,600 --> 01:04:45,680
Lass mal.
- Wir können hier keinem trauen.
708
01:04:45,800 --> 01:04:48,760
Es reicht jetzt.
Das war Laupheimer.
709
01:04:49,440 --> 01:04:51,680
Wissen Sie,
wem das ganze Gelände gehört?
710
01:04:51,800 --> 01:04:54,360
Einem gewissen Mike Dengler,
dem Automatenkönig.
711
01:04:54,480 --> 01:04:57,920
Dengler betreibt eine Kette
von Automaten-Casinos in Sachsen,
712
01:04:58,040 --> 01:04:59,640
vorbestraft wegen Hehlerei.
713
01:04:59,760 --> 01:05:03,160
Die Kollegen der OK sagen, der hängt
noch in ganz anderen Sachen mit drin.
714
01:05:03,280 --> 01:05:06,320
Ihm gehört die XOXO Automaten GmbH.
715
01:05:07,440 --> 01:05:09,040
Der Wagen von heute morgen!
716
01:05:09,160 --> 01:05:11,600
Ja, der angeblich gestohlen wurde.
717
01:05:23,320 --> 01:05:25,360
"Kaugummi raus, Dengler."
718
01:05:31,240 --> 01:05:34,880
Das ist also der Automatenkönig, ja?
- "Ihr Komplize Marek Krug ..."
719
01:05:35,000 --> 01:05:38,320
Der lässt durch einen Scharfschützen
Krug und Doreen Werner töten?
720
01:05:39,960 --> 01:05:41,480
Der Automatenkönig.
721
01:05:41,600 --> 01:05:43,480
Ist nicht unmöglich, oder?
722
01:05:43,600 --> 01:05:46,280
Die Festplatten aus der Werkstatt
sind nicht zu retten.
723
01:05:46,400 --> 01:05:47,960
Aber wie es aussieht,
724
01:05:48,080 --> 01:05:51,720
hat Krug für Dengler Spielautomaten
repariert und manipuliert.
725
01:05:51,840 --> 01:05:54,600
Zum Nachteil der Spieler.
Damit hat er viel Geld gemacht.
726
01:05:54,720 --> 01:05:57,680
Das heißt nicht, dass er auch
in der Einbruchserie drinsteckt.
727
01:05:57,800 --> 01:06:00,440
Nein, aber wir haben eine Garage
von Dengler durchsucht
728
01:06:00,560 --> 01:06:03,000
und dort heiße Ware
aus 3 Brüchen sichergestellt.
729
01:06:03,120 --> 01:06:05,080
Das reicht für einen Haftbefehl.
730
01:06:05,880 --> 01:06:10,040
"Wenn du nicht so blöd wärst, wie du
aussiehst, wir könnten Zeit sparen."
731
01:06:11,520 --> 01:06:13,120
Ich glaube das nicht.
732
01:06:15,440 --> 01:06:17,720
*leise, angespannte Musik*
733
01:06:34,720 --> 01:06:37,840
*leises Schnappen eines Feuerzeugs*
734
01:06:38,000 --> 01:06:41,200
*Glockenschläge in der Ferne*
735
01:06:53,200 --> 01:06:55,800
*Musik und Geräusche verklingen.*
736
01:07:09,120 --> 01:07:10,680
Sieh dir das an.
737
01:07:13,080 --> 01:07:15,680
Das scheint
ihre Stammkneipe zu sein.
738
01:07:15,800 --> 01:07:18,240
Lebtal ist nur
ein paar Kilometer entfernt.
739
01:07:18,360 --> 01:07:21,040
Sie war die Patentante
von Riebolds Nichte.
740
01:07:21,160 --> 01:07:24,000
Heute morgen wollte er nicht,
dass ihr Auto durchsucht wird.
741
01:07:25,160 --> 01:07:27,040
Das muss alles nichts heißen, Leo.
742
01:07:27,160 --> 01:07:30,520
Die Einzigen, denen wir
diese Einbrüche nachweisen können,
743
01:07:30,640 --> 01:07:32,680
sind Mike Dengler und Marek Krug.
744
01:07:32,800 --> 01:07:34,920
Die Beweise
liegen bei denen einfach rum,
745
01:07:35,040 --> 01:07:37,240
in Krugs Werkstatt,
in Denglers Garage.
746
01:07:37,360 --> 01:07:39,320
Du glaubst,
jemand hat sie platziert?
747
01:07:39,440 --> 01:07:40,520
Was sonst?
748
01:07:42,160 --> 01:07:45,880
Krug will aussteigen,
nicht nur das, er will auspacken.
749
01:07:46,000 --> 01:07:48,040
Die anderen kriegen das mit.
750
01:07:48,160 --> 01:07:50,720
Sie müssen verhindern,
dass er mich trifft.
751
01:07:50,840 --> 01:07:52,680
Sie stellen ihm eine Falle.
752
01:07:52,800 --> 01:07:54,160
Krug ist bewaffnet.
753
01:07:55,000 --> 01:07:57,960
Wenn er bei einer Verkehrskontrolle
erschossen wird,
754
01:07:58,080 --> 01:07:59,880
glaubt jeder, dass es Notwehr war.
755
01:08:00,000 --> 01:08:03,240
Aber sie haben sich verzockt,
Krug hat als erster geschossen.
756
01:08:13,920 --> 01:08:17,480
Angenommen du hast recht,
wer ist der vierte Mann?
757
01:08:24,320 --> 01:08:28,120
Riebold war Präzisionsschütze
beim SEK, das steht in seiner Akte.
758
01:08:28,920 --> 01:08:31,560
Er kann aus großer Entfernung
jemanden ausschalten.
759
01:08:31,680 --> 01:08:33,360
Ja, wir haben aber keine Beweise.
760
01:08:33,480 --> 01:08:35,880
Wenn er der Letzte ist,
dann bringt er das zu Ende.
761
01:08:36,000 --> 01:08:39,120
Der räumt alles aus dem Weg,
was ihm noch gefährlich werden kann.
762
01:08:42,560 --> 01:08:45,200
Lahn könnte ihm
noch gefährlich werden.
763
01:08:45,880 --> 01:08:48,680
Schnabel wird keinen Personenschutz
genehmigen.
764
01:08:49,360 --> 01:08:52,560
Dann fahre ich in die Klinik.
- Ich löse dich dann ab.
765
01:09:06,040 --> 01:09:07,640
*Schritte*
766
01:09:07,760 --> 01:09:10,040
*Tür wird aufgeklinkt.*
767
01:09:13,880 --> 01:09:15,400
Hey.
768
01:09:15,520 --> 01:09:16,720
Hey.
769
01:09:22,200 --> 01:09:25,920
Wir müssen einen Stopp machen.
- Was?
770
01:09:26,040 --> 01:09:29,120
Ja.
- Wovor hast du Angst?
771
01:09:30,200 --> 01:09:32,240
Ich bin dein Vorgesetzter.
772
01:09:33,600 --> 01:09:35,480
Sag mir die Wahrheit.
773
01:09:36,920 --> 01:09:40,880
Was für eine Wahrheit?
- Über Brandstedt und Lahn?
774
01:09:41,000 --> 01:09:42,800
Warum fragst du mich das?
775
01:09:43,920 --> 01:09:45,640
Es kommt so oder so raus.
776
01:09:48,440 --> 01:09:50,680
Ich habe dazu nichts zu sagen.
777
01:09:51,440 --> 01:09:53,400
Warum nimmst du die Waffe mit?
778
01:09:55,240 --> 01:09:58,520
Ich gehe zum Schießtraining.
Ich war dieses Jahr noch nicht.
779
01:10:02,400 --> 01:10:03,960
Ich kann dir helfen.
780
01:10:09,320 --> 01:10:11,280
Ich brauche deine Hilfe nicht.
781
01:10:14,080 --> 01:10:16,800
*ruhige, melancholische Musik*
782
01:10:43,480 --> 01:10:47,240
*ruhige, melancholische Musik*
783
01:11:02,720 --> 01:11:06,840
*Schnabel unterhält sich
laut und lachend mit jemandem.*
784
01:11:09,240 --> 01:11:11,520
*Klirren von angestoßenen Flaschen*
785
01:11:16,200 --> 01:11:18,400
Leo, gucke mal, wer hier ist.
786
01:11:18,520 --> 01:11:21,240
Es ist so herrlich,
mal wieder hier zu sein, wirklich.
787
01:11:21,360 --> 01:11:24,200
Du bist ja immer willkommen.
- Weiß ich doch.
788
01:11:24,320 --> 01:11:26,680
Was machst du hier?
- Riebold hat angerufen.
789
01:11:26,800 --> 01:11:30,080
Ich sagte, die Sache ist erledigt.
- Stimmt, ja.
790
01:11:30,200 --> 01:11:32,360
Dieser Marek Krug ist tot.
791
01:11:32,480 --> 01:11:36,680
Der Drahtzieher ist in Haft, also ...
- Kommt morgen vorn Haftrichter.
792
01:11:36,800 --> 01:11:41,360
Und meine Tochter, die wird
endlich Ruhe geben, oder Leonie?
793
01:11:41,480 --> 01:11:43,800
Die Sache ist vorbei.
- Nichts ist vorbei.
794
01:11:44,560 --> 01:11:47,440
Ich habe dir gesagt,
Martin war nicht kriminell.
795
01:11:47,560 --> 01:11:49,320
Was willst du denn noch?
796
01:11:49,440 --> 01:11:52,320
Er hatte mit einem Mal Geld,
hat mir teure Geschenke gemacht,
797
01:11:52,440 --> 01:11:54,040
eine teure Lederjacke.
798
01:11:54,160 --> 01:11:55,960
Ach so, wegen ein paar Euro, ja?
799
01:11:56,080 --> 01:11:58,680
Ich sage nicht, dass er das
wegen des Geldes getan hat.
800
01:11:59,960 --> 01:12:01,760
Weswegen denn?
801
01:12:01,880 --> 01:12:03,600
Wegen dir.
802
01:12:03,720 --> 01:12:06,040
Dein ständiger Druck,
deine Erwartungen.
803
01:12:06,160 --> 01:12:08,720
Der große Otto Winkler,
unerreichbar.
804
01:12:08,840 --> 01:12:11,680
Also bin ich jetzt an allem schuld?
- Jetzt lass mal, Otto.
805
01:12:11,800 --> 01:12:13,800
Jetzt reicht es.
- Das war ein harter Tag.
806
01:12:14,800 --> 01:12:16,680
Wir brauchen alle ein bisschen Ruhe.
807
01:12:16,800 --> 01:12:20,880
Er hat sich nach deiner Anerkennung
gesehnt, mehr als alles andere.
808
01:12:21,000 --> 01:12:24,400
Aber für dich war das ja nie genug,
bis er tot war.
809
01:12:24,520 --> 01:12:27,680
Du verstehst gar nichts, Leonie,
nichts verstehst du.
810
01:12:31,360 --> 01:12:35,240
Und du hast keinen Respekt vor mir
und vor deinen Kollegen.
811
01:12:37,040 --> 01:12:39,400
Geschweige denn,
vor deinem toten Bruder.
812
01:12:39,520 --> 01:12:41,080
Jetzt hör mal auf, Otto.
813
01:12:42,160 --> 01:12:45,160
Du willst immer alles richtig machen,
immer die Klügere sein.
814
01:12:45,280 --> 01:12:47,720
Du merkst nicht,
was du alles kaputt machst dabei.
815
01:12:47,840 --> 01:12:52,480
Aber ich gebe dir einen guten Rat,
suche dir nicht die falschen Feinde.
816
01:12:52,600 --> 01:12:54,080
So wie Martin?
817
01:12:55,600 --> 01:12:58,040
*Medizinische Geräte piepen.*
818
01:13:09,960 --> 01:13:11,200
Hören Sie mich?
819
01:13:14,400 --> 01:13:16,160
Ich hole jemanden.
820
01:13:19,920 --> 01:13:21,160
Was?
821
01:13:21,280 --> 01:13:22,520
Bra...
822
01:13:22,640 --> 01:13:26,080
Brandstedt?
Brandstedt ist tot, Krug auch.
823
01:13:26,200 --> 01:13:28,240
Jemand schafft Zeugen aus dem Weg.
824
01:13:29,080 --> 01:13:32,520
Sie sind in Gefahr.
Wer ist Ihr vierter Mann?
825
01:13:33,960 --> 01:13:35,360
Wer?
826
01:13:35,960 --> 01:13:37,480
Ist es Riebold?
827
01:13:38,200 --> 01:13:39,280
Was?
828
01:13:39,400 --> 01:13:40,600
*unverständlich*
829
01:13:40,720 --> 01:13:42,360
Ich verstehe Sie nicht.
830
01:13:42,480 --> 01:13:45,760
Wasser, wollen Sie Wasser?
Ich gebe Ihnen Wasser.
831
01:13:45,880 --> 01:13:48,240
*Ein Gerät piept schneller.*
832
01:13:48,360 --> 01:13:50,560
Hier, hier ist Wasser.
833
01:13:51,480 --> 01:13:53,920
*Er versucht, zu sprechen.*
834
01:13:54,040 --> 01:13:57,200
Das ist Wasser.
Ich verstehe nicht ...
835
01:13:57,720 --> 01:13:59,760
Ganz ruhig, wir brauchen Hilfe!
836
01:14:02,560 --> 01:14:04,080
Wir brauchen Hilfe.
837
01:14:05,840 --> 01:14:07,360
Treten Sie zurück.
838
01:14:09,520 --> 01:14:11,480
Adrenalin, ein Milligramm.
839
01:14:14,600 --> 01:14:19,360
(Otto) Ihr von der Kripo guckt immer
schön von oben auf die Uniformierten.
840
01:14:19,480 --> 01:14:21,840
Das war übrigens früher ganz anders.
841
01:14:21,960 --> 01:14:25,520
Aber die Jungs und Mädels halten euch
den Weg frei, wenn es drauf ankommt,
842
01:14:25,640 --> 01:14:27,440
wenn ihr mal Deckung braucht.
843
01:14:27,560 --> 01:14:29,200
Martin hatte keine Deckung.
844
01:14:29,320 --> 01:14:30,400
*Handy vibriert.*
845
01:14:30,520 --> 01:14:31,840
Karin?
846
01:14:32,800 --> 01:14:35,040
Jetzt sei mal nicht so hart mit ihr.
847
01:14:35,160 --> 01:14:37,680
Deine Tochter
ist eine gute Polizistin.
848
01:14:38,320 --> 01:14:40,640
Weißt du,
was noch viel wichtiger ist?
849
01:14:41,640 --> 01:14:44,840
Die lebt, die hast du noch.
850
01:14:47,400 --> 01:14:48,640
Mensch.
851
01:14:49,160 --> 01:14:50,720
Lahn ist tot.
852
01:14:59,840 --> 01:15:01,840
Ich trinke auf den toten Kollegen.
853
01:15:03,120 --> 01:15:06,200
Ich trinke auf Mut
und Opferbereitschaft.
854
01:15:15,120 --> 01:15:16,920
Wir sind doch alle Polizisten.
855
01:15:18,440 --> 01:15:23,880
Papa, ist dir klar, dass du Martin
zu einem Risiko gemacht hast?
856
01:15:25,280 --> 01:15:27,960
Du hast Riebold angerufen damals.
857
01:15:28,080 --> 01:15:30,920
Mir hast du nicht geglaubt.
- Pass auf deinen Ton auf!
858
01:15:31,040 --> 01:15:32,920
Das konnten sie nicht riskieren,
859
01:15:33,040 --> 01:15:36,640
dass Martin auspackt, dass der alte
Winkler die Wahrheit rausfindet.
860
01:15:38,000 --> 01:15:40,400
Deshalb mussten sie ihn loswerden.
861
01:15:42,960 --> 01:15:44,720
Nichts ist vorbei.
862
01:16:01,360 --> 01:16:03,280
Haben Sie nie drüber nachgedacht,
863
01:16:03,400 --> 01:16:05,520
warum die
keine Spuren hinterlassen haben?
864
01:16:05,640 --> 01:16:08,320
Die wussten genau,
wie die Spurensicherung arbeitet.
865
01:16:09,760 --> 01:16:13,240
Weil Polizisten mit drinstecken.
Daran haben Sie auch gedacht.
866
01:16:13,360 --> 01:16:15,040
Und wenn?
867
01:16:15,160 --> 01:16:18,200
In all den Jahren habe ich
so ziemlich an alles gedacht.
868
01:16:18,320 --> 01:16:19,800
Kennen Sie ihn?
869
01:16:21,760 --> 01:16:24,960
Riebold, Jens Riebold, Lebtal.
870
01:16:25,080 --> 01:16:28,120
Verdächtigen Sie ihn?
- Was wissen Sie über ihn?
871
01:16:31,400 --> 01:16:33,200
Wir brauchen Ihre Hilfe.
872
01:16:33,320 --> 01:16:35,040
Bitte.
873
01:16:36,920 --> 01:16:38,280
Gut.
874
01:16:38,400 --> 01:16:40,480
*Flaschen klirren.*
875
01:16:50,520 --> 01:16:52,800
Herr Staatsanwalt.
- Ah.
876
01:16:52,920 --> 01:16:55,160
Kann ich helfen, suchen Sie jemanden?
877
01:16:56,080 --> 01:16:59,560
Ja, Frau Winkler, ich habe
eine wichtige Nachricht für sie.
878
01:16:59,680 --> 01:17:02,880
Ah.
Dienstlich oder privat?
879
01:17:03,000 --> 01:17:06,280
Ist eher inoffiziell.
- Also privat.
880
01:17:06,400 --> 01:17:08,000
Na ja.
881
01:17:08,120 --> 01:17:10,040
*Die Flaschen klirren.*
882
01:17:13,760 --> 01:17:15,000
Alkoholfrei.
883
01:17:15,120 --> 01:17:16,320
Ah.
884
01:17:16,960 --> 01:17:19,920
Dienstlich haben wir hier keine
Geheimnisse, wir sind ein Team.
885
01:17:20,040 --> 01:17:22,400
Ja, gut, das ist privat.
886
01:17:22,520 --> 01:17:23,840
Ich verstehe.
887
01:17:25,600 --> 01:17:28,280
Vielleicht am besten,
wenn Sie sie einfach anrufen?
888
01:17:29,320 --> 01:17:30,600
Gute Idee.
889
01:17:31,320 --> 01:17:32,760
Haben Sie die Nummer?
890
01:17:35,200 --> 01:17:39,960
Ich rufe sie gleich an, danke.
Und schönen Tag noch.
891
01:17:48,720 --> 01:17:52,480
Vor 2, 3 Jahren hatte ich
denselben Gedanken, Polizisten.
892
01:17:52,600 --> 01:17:54,480
Die wissen, wie man Spuren vermeidet,
893
01:17:54,600 --> 01:17:56,760
dass man mit Diebesgut
nicht auffallen darf.
894
01:17:56,880 --> 01:17:59,720
Werfen nicht mit Geld um sich,
sparen eher fürs Alter.
895
01:17:59,840 --> 01:18:01,520
Haben Sie das verfolgt?
896
01:18:01,640 --> 01:18:02,880
*Handy vibriert.*
897
01:18:05,880 --> 01:18:07,560
Entschuldigung.
898
01:18:08,440 --> 01:18:10,000
Ja?
- Was?
899
01:18:10,120 --> 01:18:11,520
Haben Sie das verfolgt?
900
01:18:11,640 --> 01:18:14,360
Habe ich,
ich war bei meinen Vorgesetzten.
901
01:18:14,480 --> 01:18:17,000
Die haben mich regelrecht abgeblockt.
902
01:18:18,560 --> 01:18:20,880
Ich habe nicht locker gelassen
903
01:18:21,000 --> 01:18:26,320
und ein paar Tage später
ist das hier passiert.
904
01:18:30,360 --> 01:18:33,600
Kann sein, dass politische Knallköpfe
mein Auto abgefackelt haben.
905
01:18:33,720 --> 01:18:37,000
Aber warum sollten die sich die Mühe
machen für einen uralten Kombi?
906
01:18:37,120 --> 01:18:40,120
Was, Sie denken,
jemand wollte Sie einschüchtern?
907
01:18:40,240 --> 01:18:41,480
Ja, was glauben Sie?
908
01:18:41,600 --> 01:18:43,520
Ich wollte nicht
tot in der Elbe landen.
909
01:18:43,640 --> 01:18:45,360
Habe das dann nicht weiter verfolgt.
910
01:18:45,480 --> 01:18:47,040
Das war auch nur eine Theorie.
911
01:18:47,160 --> 01:18:50,840
Oder haben Sie mehr,
ich meine handfeste Beweise?
912
01:18:53,000 --> 01:18:56,640
Es gibt eine verdeckte Ermittlung
des LKA auf der Wache in Lebtal.
913
01:18:56,760 --> 01:18:58,640
Was?
- Gegen René Brandstedt.
914
01:18:59,440 --> 01:19:02,920
Es ist aufgefallen, dass er
über seine Verhältnisse lebt.
915
01:19:03,040 --> 01:19:05,560
Eine verdeckte Ermittlerin
ist auf ihn angesetzt
916
01:19:05,680 --> 01:19:07,760
wegen ihrer Maßnahmen
gegen Korruption.
917
01:19:07,880 --> 01:19:10,640
Eine Ermittlerin, wer?
- Leila Demiray.
918
01:19:11,440 --> 01:19:14,760
Bitte, was?
Warum hat sie uns nichts gesagt?
919
01:19:14,880 --> 01:19:18,920
Weil ihr nach Brandstedts Tod
klar war, dass die Sache größer ist.
920
01:19:19,040 --> 01:19:22,680
Sie hat ihren Kollegen gesagt,
sie sei dicht an was dran.
921
01:19:22,800 --> 01:19:24,400
Woran?
922
01:19:24,520 --> 01:19:27,240
Das müssen wir sie fragen.
- Da komme ich mit.
923
01:19:27,360 --> 01:19:28,720
Okay.
924
01:19:30,360 --> 01:19:32,560
*spannungsgeladene Musik*
925
01:19:43,880 --> 01:19:45,920
*Musik verklingt.*
926
01:19:54,360 --> 01:19:56,040
Was machst du hier?
927
01:19:57,800 --> 01:19:59,200
Hä?
928
01:20:02,360 --> 01:20:06,280
Du sagst mir sofort, was du suchst.
- Lass mich, du tust mir weh!
929
01:20:06,400 --> 01:20:07,600
Jetzt hör mal.
930
01:20:07,720 --> 01:20:10,120
Ich habe die ganze Zeit versucht,
dir zu helfen.
931
01:20:10,240 --> 01:20:13,880
Ich dachte, du bist unschuldig.
Warum deckst du diese Typen?
932
01:20:14,000 --> 01:20:15,360
Was wird das?
933
01:20:15,480 --> 01:20:17,040
Als wir gestern los sind,
934
01:20:17,160 --> 01:20:19,840
habe ich Brandstedt und Lahn
miteinander reden sehen.
935
01:20:19,960 --> 01:20:22,160
Ich habe nicht gehört,
was sie gesagt haben,
936
01:20:22,280 --> 01:20:24,680
aber wie sie geredet haben,
die hatten was vor.
937
01:20:24,800 --> 01:20:26,400
Was weißt du darüber, Jens?
938
01:20:26,520 --> 01:20:27,680
Leila ...
939
01:20:27,800 --> 01:20:31,440
Als die Schüsse fielen, wollte ich
nur noch Anna in Sicherheit bringen.
940
01:20:31,560 --> 01:20:33,520
Nenn mich nicht Leila.
941
01:20:37,240 --> 01:20:39,840
Ich ermittle verdeckt fürs LKA.
942
01:20:40,480 --> 01:20:42,040
Was, bitte?
943
01:20:42,160 --> 01:20:43,720
Es tut mir leid.
944
01:20:47,040 --> 01:20:48,320
Leila!
945
01:20:49,480 --> 01:20:50,960
Leila!
946
01:20:56,200 --> 01:21:00,160
Leila, Leila!
Du erklärst mir jetzt mal was.
947
01:21:00,280 --> 01:21:02,080
Hey, lassen Sie sie los!
948
01:21:02,920 --> 01:21:06,160
Sie hat mein Büro durchsucht.
- Ja, sie arbeitet fürs LKA.
949
01:21:06,880 --> 01:21:08,480
Wollen Sie mich verarschen?
950
01:21:09,200 --> 01:21:12,440
Was denn, weiß hier jeder Bescheid?
951
01:21:13,200 --> 01:21:15,560
Alle außer mir, hä?
952
01:21:16,320 --> 01:21:19,200
Was ist das für eine Scheiße?
Was wollt ihr mir anhängen?
953
01:21:19,320 --> 01:21:21,520
Ich wollte beweisen,
dass du unschuldig bist.
954
01:21:21,640 --> 01:21:23,320
Warst du deswegen mit mir?
955
01:21:23,440 --> 01:21:25,640
Willst du das glauben, ja?
- Deswegen, ja?
956
01:21:25,760 --> 01:21:27,520
Dann glaub es!
- Ich war ein Idiot!
957
01:21:27,640 --> 01:21:29,480
Wir besprechen das in Ruhe.
958
01:21:29,600 --> 01:21:32,120
Was ist das für eine Scheiße hier?
959
01:21:32,240 --> 01:21:34,120
Jetzt ist aber mal Schluss.
960
01:21:34,840 --> 01:21:37,040
Was bist denn du für ein Vogel?
961
01:21:37,160 --> 01:21:39,440
Wer ist das?
- Ein Kollege.
962
01:21:39,560 --> 01:21:43,200
Das sieht ganz schlecht aus für Sie,
Riebold, ganz schlecht.
963
01:21:43,320 --> 01:21:46,200
Brandstedt und Lahn waren Ihre Leute.
964
01:21:46,320 --> 01:21:50,000
Und Sie sagen ernsthaft,
Sie wussten nicht Bescheid?
965
01:21:50,120 --> 01:21:52,120
Ja, spinnt der?
- In Ordnung, das reicht.
966
01:21:52,240 --> 01:21:56,240
Das ist der Mann, der Ihren Bruder
auf dem Gewissen hat.
967
01:21:56,360 --> 01:21:57,600
Was sagt der?
968
01:21:58,560 --> 01:22:00,480
Ja.
- Waffe runter!
969
01:22:00,600 --> 01:22:03,760
Nehmen Sie die Waffe runter!
- Er wollte mich angreifen?
970
01:22:03,880 --> 01:22:06,920
Nimm die Waffe runter!
- Woher wissen Sie von ihrem Bruder?
971
01:22:07,040 --> 01:22:08,480
Was?
972
01:22:08,600 --> 01:22:11,120
Hast du ihm gegenüber
deinen Bruder erwähnt?
973
01:22:13,080 --> 01:22:15,400
Ja, natürlich hat sie ihn erwähnt.
- Nein.
974
01:22:15,520 --> 01:22:18,600
Frau Winkler, glauben Sie ...
- Ich weiß nicht, was ich glaube.
975
01:22:18,720 --> 01:22:21,120
Das besprechen wir,
aber jetzt Waffe runter.
976
01:22:22,000 --> 01:22:25,320
Ja, beruhigen Sie sich.
Wir sind alles Polizisten.
977
01:22:27,960 --> 01:22:31,600
Legen Sie die Waffe runter.
- Weiswasser, die Waffe weg.
978
01:22:35,240 --> 01:22:36,560
Weiswasser.
979
01:22:37,080 --> 01:22:39,520
Das wollte Lahn sagen, Ihren Namen.
980
01:22:39,640 --> 01:22:42,200
Was?
- Sie leiteten die Ermittlungen.
981
01:22:42,320 --> 01:22:45,520
Sie konnten dafür sorgen, dass
niemand Ihnen in die Quere kommt.
982
01:22:46,040 --> 01:22:48,960
Das ist doch,
das ist doch völlig abwegig.
983
01:22:49,080 --> 01:22:50,240
Waffe runter!
984
01:22:50,360 --> 01:22:52,920
Was soll dieser Schwachsinn?
- Waffe her!
985
01:22:55,520 --> 01:22:57,800
Waffe runter!
- Keine Bewegung!
986
01:22:57,920 --> 01:22:59,440
Machen Sie nix Unüberlegtes!
987
01:22:59,560 --> 01:23:03,920
Waffen runter oder ich schieße!
Ich zähle bis 3: 1, 2, ...
988
01:23:08,600 --> 01:23:09,760
Leila!
989
01:23:09,880 --> 01:23:13,280
Seht ihr, ich mache ernst.
- Nehmen Sie die Waffe runter.
990
01:23:13,400 --> 01:23:19,000
Jetzt legen erst mal alle langsam
ihre Waffen runter auf den Boden.
991
01:23:19,120 --> 01:23:20,280
Alle!
992
01:23:20,400 --> 01:23:22,280
Jetzt mal alle die Waffen runter!
993
01:23:23,640 --> 01:23:26,160
Gut, sehr schön.
994
01:23:26,280 --> 01:23:30,720
Ich gehe da raus, steig ins Auto
und niemand hält mich auf.
995
01:23:30,840 --> 01:23:33,360
Sie kommen hier nicht weg.
- Oh doch!
996
01:23:33,480 --> 01:23:36,040
Es ist vorbei, Waffe weg!
- Ich werde sie erschießen.
997
01:23:36,160 --> 01:23:40,120
Kostet mich ein müdes Lächeln.
Also, Waffe runter.
998
01:23:40,240 --> 01:23:41,560
Los!
999
01:23:42,560 --> 01:23:44,200
Na los!
1000
01:23:46,880 --> 01:23:48,560
Na, geht doch.
1001
01:23:59,840 --> 01:24:03,720
Anna, top 2%.
- Halt die Schnauze!
1002
01:24:27,920 --> 01:24:31,880
*Was er sagt, ist unverständlich.*
1003
01:24:34,920 --> 01:24:36,720
*Sie atmet schwer.*
1004
01:24:40,120 --> 01:24:42,000
*Piepen eines Geräts*
1005
01:25:04,840 --> 01:25:06,480
Was?
1006
01:25:09,800 --> 01:25:12,600
Sie wussten, dass etwas vor sich
geht auf Ihrer Wache,
1007
01:25:12,720 --> 01:25:14,720
aber Sie haben nichts unternommen.
1008
01:25:15,640 --> 01:25:17,960
Nicht mal, als mein Bruder tot war.
1009
01:25:19,640 --> 01:25:24,880
Wenn Sie ein guter Polizist wären,
wenn Sie den Mund aufgemacht hätten,
1010
01:25:25,000 --> 01:25:27,040
dann würde Martin noch leben.
1011
01:25:27,920 --> 01:25:30,040
Und dann wäre das nie passiert.
1012
01:25:39,640 --> 01:25:42,400
*melancholische Musik*
1013
01:25:49,800 --> 01:25:51,120
Feierabend.
1014
01:25:54,360 --> 01:25:59,320
Haben Sie vielleicht Lust,
noch was essen zu gehen?
1015
01:26:03,360 --> 01:26:05,040
Ich bin schon verabredet.
1016
01:26:06,680 --> 01:26:08,080
Das ist doch schön.
1017
01:26:09,160 --> 01:26:10,360
Ein andermal.
1018
01:26:15,080 --> 01:26:16,200
Ist das ...?
1019
01:26:16,320 --> 01:26:20,240
Das haben die Kollegen aus dem Auto
von Weiswasser, unter der Rückbank.
1020
01:26:20,360 --> 01:26:22,800
Damit hat er 2 Menschen erschossen.
1021
01:26:28,320 --> 01:26:31,800
Sie sehen erschöpft aus.
Vielleicht machen Sie mal Urlaub.
1022
01:26:31,920 --> 01:26:35,000
Wenn jeder, der etwas erschöpft ist,
einfach Urlaub macht.
1023
01:26:36,040 --> 01:26:38,480
Ein paar müssen auch noch
auf dem Posten bleiben.
1024
01:26:38,600 --> 01:26:40,840
Ja, bis es
irgendwann nicht mehr geht.
1025
01:26:40,960 --> 01:26:44,600
Geht schon noch, Frau Gorniak.
Es geht.
1026
01:26:46,560 --> 01:26:47,840
Okay.
1027
01:26:48,720 --> 01:26:50,320
Tür können Sie offenlassen.
1028
01:26:53,320 --> 01:26:56,920
*Musik: "All My Tears" von Ane Brun*
1029
01:26:58,320 --> 01:27:01,040
♪ When I go, don't cry for me.
1030
01:27:01,160 --> 01:27:04,120
♪ In my father's arms I'll be.
1031
01:27:05,960 --> 01:27:09,160
♪ The wounds
this world left on my soul.
1032
01:27:09,280 --> 01:27:12,400
♪ Will all be healed
and I'll be whole.
1033
01:27:13,720 --> 01:27:19,680
♪ Sun and moon will be replaced
with the light of Jesus' face.
1034
01:27:21,520 --> 01:27:27,720
♪ And I will not be ashamed
for my savior knows my name.
1035
01:27:28,680 --> 01:27:33,240
♪ It don't matter where you bury me.
1036
01:27:35,040 --> 01:27:38,440
♪ I'll be home and I'll be free.
1037
01:27:39,280 --> 01:27:43,440
♪ It don't matter, anywhere I lay.
1038
01:27:46,200 --> 01:27:49,480
♪ All my tears be washed away.
1039
01:28:24,160 --> 01:28:26,960
Copyright MDR 2023
UT: Büschel
122050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.