All language subtitles for Sean.Lock.Lockipedia.Live.2010.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,200 Ladies and gentlemen, please welcome onto the stage Sean Lock! 2 00:00:06,240 --> 00:00:07,960 CHEERING AND APPLAUSE 3 00:00:07,960 --> 00:00:09,960 This programme contains very strong languge. 4 00:00:16,320 --> 00:00:18,120 Thank you! 5 00:00:20,480 --> 00:00:23,800 Oh, thank you very much! Hello. 6 00:00:23,840 --> 00:00:25,240 What a fantastic welcome. 7 00:00:25,280 --> 00:00:27,120 It is lovely to be here. 8 00:00:27,160 --> 00:00:29,680 It's especially nice for me to be here tonight, 9 00:00:29,720 --> 00:00:32,440 because recently... I'd had a third kid quite recently. 10 00:00:32,480 --> 00:00:33,480 APPLAUSE 11 00:00:34,400 --> 00:00:36,440 It was nothing. I was pissed! 12 00:00:36,480 --> 00:00:38,200 LAUGHTER 13 00:00:38,240 --> 00:00:39,800 I did the bare minimum. 14 00:00:44,280 --> 00:00:46,080 But no, since I've had a third kid, 15 00:00:46,120 --> 00:00:48,560 any excuse to get out of the house, I'm up for it! 16 00:00:48,600 --> 00:00:53,720 The other day I was going through the kitchen cupboards 17 00:00:53,760 --> 00:00:56,320 trying to find something we might be a bit low on. 18 00:01:00,080 --> 00:01:01,880 "Just got to nip round the corner! 19 00:01:01,920 --> 00:01:04,240 "We've nearly run out of nutmeg!" 20 00:01:07,280 --> 00:01:09,800 I'm just a bloke. Every now and then I'd like to skive. 21 00:01:09,840 --> 00:01:11,280 I think it's a man's thing. 22 00:01:11,320 --> 00:01:14,360 And if I get enough time, I like to go to my favourite shop, 23 00:01:14,400 --> 00:01:16,480 which is Lidl. 24 00:01:17,680 --> 00:01:19,440 I love Lidl, don't you? 25 00:01:19,480 --> 00:01:23,040 I can feel a few brethren out there going, "Yeah! 26 00:01:23,080 --> 00:01:24,960 "I like it down there, too!" 27 00:01:25,000 --> 00:01:28,520 What I like about it is because I don't recognise any of the products... 28 00:01:28,560 --> 00:01:30,840 LAUGHTER 29 00:01:38,880 --> 00:01:41,720 It's like being on holiday, isn't it? 30 00:01:43,760 --> 00:01:46,440 It's somewhere like Moldova. 31 00:01:49,640 --> 00:01:52,840 I don't know what stuff is. "I'll, look at that! Scronge Sploth!" 32 00:01:54,640 --> 00:01:57,440 I don't know whether it's butter or mastic. 33 00:01:59,280 --> 00:02:03,040 Often I just buy loads of stuff just to take it home and see what it is. 34 00:02:03,080 --> 00:02:05,920 "Look at this, love! Puffin Hearts!" 35 00:02:05,960 --> 00:02:08,960 "Ooh! Oh, it'll be like olives!" 36 00:02:11,640 --> 00:02:14,800 "Look at this! Wasps cooked in their own business!" 37 00:02:17,640 --> 00:02:21,480 One other thing I like about it is that they have kept everything fairly basic. 38 00:02:21,520 --> 00:02:26,760 It's simple. It is less a supermarket than it is a famine relief centre. 39 00:02:27,960 --> 00:02:31,680 What I really like about it down there is at the checkout, 40 00:02:31,720 --> 00:02:33,960 they don't offer you the bag for life, do they? 41 00:02:34,000 --> 00:02:36,800 They don't go in for what I call the bag for life shit. 42 00:02:36,840 --> 00:02:39,880 Don't give me any of that motherfucking bag for life shit, lady! 43 00:02:42,600 --> 00:02:43,960 That confuses them. 44 00:02:45,560 --> 00:02:48,480 Because I hate that. I hate the bag for life thing. 45 00:02:48,520 --> 00:02:51,600 When I am out shopping, I don't want to think about my own death. 46 00:02:51,640 --> 00:02:53,960 I'm just getting a few bits and bobs! 47 00:02:54,000 --> 00:02:56,160 I don't want to consider the end. 48 00:02:57,440 --> 00:02:59,880 You know, bag for life? You know what? 49 00:02:59,920 --> 00:03:03,240 I'm not even sure if I want these genitals for life. 50 00:03:03,280 --> 00:03:08,520 I don't believe in God, I think we are on this planet once, why not try everything? 51 00:03:10,240 --> 00:03:12,560 That went down well, didn't it? 52 00:03:12,600 --> 00:03:14,000 LAUGHTER 53 00:03:15,240 --> 00:03:18,080 I am not saying I want a vagina, no! 54 00:03:18,120 --> 00:03:21,600 No, you've got me all wrong. No, no! 55 00:03:21,640 --> 00:03:25,400 Just maybe something furry like a meerkat would be nice. 56 00:03:26,800 --> 00:03:29,080 Oh, that's lovely, that is! 57 00:03:29,120 --> 00:03:31,600 Oh, that's so soft! Have a feel! 58 00:03:33,560 --> 00:03:37,920 But also, the bag for life thing, do you know why they last so long, those bags for life? 59 00:03:37,960 --> 00:03:41,600 Cos you never fucking use them, do you? 60 00:03:41,640 --> 00:03:44,920 I am always at the checkout going, "Oh, bollocks! 61 00:03:47,560 --> 00:03:49,400 "I've forgotten it again!" 62 00:03:51,520 --> 00:03:55,280 I've got a cummerbund at home that has seen more action. 63 00:03:57,080 --> 00:04:01,280 The only way I can remember the bags for life is if I had them 64 00:04:01,320 --> 00:04:04,840 sewn into the sleeves of my jacket like mittens. 65 00:04:04,880 --> 00:04:06,280 The way kids do, like that. 66 00:04:06,320 --> 00:04:09,360 I would walk around with two bags for life. Flopping. 67 00:04:09,400 --> 00:04:10,400 LAUGHTER 68 00:04:14,160 --> 00:04:17,520 "You've got your bag for life?" "Too bloody right I have! 69 00:04:17,560 --> 00:04:21,520 "I'm ready, yeah! Now fill it with vodka and fags! 70 00:04:23,360 --> 00:04:24,360 "I'm ironic! 71 00:04:24,400 --> 00:04:28,720 "Let's see who goes first, me or the bag! 72 00:04:31,120 --> 00:04:32,920 "It's a fucking duel, mate!" 73 00:04:32,960 --> 00:04:35,200 Don't get me wrong, I think they're a good idea. 74 00:04:35,240 --> 00:04:37,280 They just don't go the right way about it. 75 00:04:37,320 --> 00:04:39,600 They're not selling them to us in the right way. 76 00:04:39,640 --> 00:04:42,160 The current system, they kind of chain you into it. 77 00:04:42,200 --> 00:04:45,800 The checkout girl pulls out the carrier bags, looks at you in disgust. 78 00:04:45,840 --> 00:04:50,600 Like she's pulling another woman's knickers out of her husband's glovebox. 79 00:04:52,120 --> 00:04:55,320 "Dirty, dirty bastard!" 80 00:04:59,120 --> 00:05:02,600 Maybe I have seen a bit too much into that look. 81 00:05:02,640 --> 00:05:04,480 She might just hate her job. 82 00:05:04,520 --> 00:05:05,520 "Fucking..." 83 00:05:07,160 --> 00:05:09,360 The other thing I like about Lidl... 84 00:05:09,400 --> 00:05:13,880 Don't worry, the whole show is not about Lidl, by the way! 85 00:05:14,960 --> 00:05:18,000 In an hour's time, I won't be going, "I was in Lidl on Tuesday..." 86 00:05:18,040 --> 00:05:21,560 The thing I like about it is the way they just stick to what they are good at, 87 00:05:21,600 --> 00:05:23,680 and you know all the other supermarkets, 88 00:05:23,720 --> 00:05:28,720 Tesco's, Sainsbury's, they're into everything, aren't they? They do banking, insurance, petrol. 89 00:05:28,760 --> 00:05:33,040 Lidl don't do petrol. Even if they did, it wouldn't be called petrol. 90 00:05:33,080 --> 00:05:35,960 It would be called something like Schtonk. 91 00:05:37,040 --> 00:05:39,040 And it wouldn't come in a pump. No, no. 92 00:05:39,080 --> 00:05:41,480 It would come in a jar, like Marmite. 93 00:05:42,880 --> 00:05:44,960 You'd spoon it into your tank. 94 00:05:47,800 --> 00:05:50,560 Careful, it's very strong! 95 00:05:50,600 --> 00:05:52,480 Because they all do that, don't they? 96 00:05:52,520 --> 00:05:56,040 If you're a successful company, if you have a big successful brand name, 97 00:05:56,080 --> 00:05:57,680 you exploit the brand, don't you? 98 00:05:57,720 --> 00:06:00,120 You think of other things to sell under that name. 99 00:06:00,160 --> 00:06:03,640 There is one company that can never do that. And I feel sorry for them. 100 00:06:03,680 --> 00:06:06,480 And that company, of course, is Just Juice. 101 00:06:06,520 --> 00:06:07,520 LAUGHTER 102 00:06:12,320 --> 00:06:15,480 "Yeah, we are doing insurance now. 103 00:06:15,520 --> 00:06:16,600 "Just Insurance." 104 00:06:16,640 --> 00:06:20,240 "Well, it's not Just Insurance if you are doing the juice, is it? 105 00:06:20,280 --> 00:06:21,400 "Juice and insurance. 106 00:06:21,440 --> 00:06:25,520 "It's like some sort of weird shandy you've got going on there." 107 00:06:26,800 --> 00:06:29,480 I accept that is not hilariously funny. I do know that. 108 00:06:29,520 --> 00:06:32,520 I saw a few faces down there saying, "He's lost it!" 109 00:06:34,360 --> 00:06:36,600 But it's not boring either, is it? 110 00:06:39,040 --> 00:06:41,560 I think I've found a new area of comedy here. 111 00:06:41,600 --> 00:06:45,560 You don't necessarily laugh your tits off, 112 00:06:45,600 --> 00:06:48,560 but you don't walk off with a pissed-off look on your face. 113 00:06:48,600 --> 00:06:50,240 What you do is this. 114 00:06:50,280 --> 00:06:53,440 You go... (HIGH-PITCHED VOICE) "Oh, oh, oh, that's funny!" 115 00:06:53,480 --> 00:06:55,760 (MUMBLES) 116 00:06:55,800 --> 00:06:59,440 "He's right, though, isn't he? 117 00:06:59,480 --> 00:07:01,880 "I've never thought of it like that!" 118 00:07:01,920 --> 00:07:04,480 I don't know what it is called when we make that noise, 119 00:07:04,520 --> 00:07:06,640 but you'll be doing it a lot tonight. 120 00:07:08,760 --> 00:07:11,640 Like I said, I'm a bloke. I like to skive. I am a bit of a skiver. 121 00:07:11,680 --> 00:07:15,280 Another place I like to go to if I get the time is go to my local petrol station. 122 00:07:15,320 --> 00:07:17,880 I like to hang out there for a bit. Yeah. 123 00:07:19,120 --> 00:07:24,040 It's a little thrill. What I like about it is because they sell booze and porn, 124 00:07:24,080 --> 00:07:27,600 it's like I've had a night out, you know? 125 00:07:27,640 --> 00:07:30,480 And they don't sell any ordinary booze, you know. 126 00:07:30,520 --> 00:07:32,240 Like Fosters. 127 00:07:32,280 --> 00:07:35,040 I'd call that a driving beer. Wouldn't you? Fosters? 128 00:07:36,840 --> 00:07:40,200 A couple of those, it doesn't make any difference, does it? 129 00:07:40,240 --> 00:07:43,200 I'd sometimes take a can to the doctor's surgery. 130 00:07:44,560 --> 00:07:46,000 "It's only Fosters. 131 00:07:46,040 --> 00:07:48,280 "Four. It's nothing is it, four?" 132 00:07:50,640 --> 00:07:52,040 My local petrol station... 133 00:07:52,080 --> 00:07:54,680 They sell Special Brew! 134 00:07:54,720 --> 00:07:56,880 In a petrol station! 135 00:07:56,920 --> 00:07:59,440 You can't drive after a can of that! 136 00:07:59,480 --> 00:08:02,840 You couldn't operate a brush. 137 00:08:02,880 --> 00:08:04,440 LAUGHTER 138 00:08:06,320 --> 00:08:10,200 The last time I had a can of Special Brew, within 20 minutes, 139 00:08:10,240 --> 00:08:12,560 I was shouting at lollipop ladies. 140 00:08:14,440 --> 00:08:16,760 "You safety bitches!" 141 00:08:21,360 --> 00:08:25,320 The thing about Special Brew you notice is that you never see it advertised. 142 00:08:25,360 --> 00:08:29,720 I've never seen an advert for Special Brew. I suppose there is no point, is there? 143 00:08:29,760 --> 00:08:34,080 The people who drink it can't be reached by normal advertising, can they? 144 00:08:35,360 --> 00:08:37,720 If you want to advertise to them, 145 00:08:37,760 --> 00:08:41,120 you have got to book space on the side of stray dogs. 146 00:08:42,200 --> 00:08:46,080 But also, they sell porn in my local petrol station, 147 00:08:46,120 --> 00:08:48,120 which I've always found very weird. 148 00:08:48,160 --> 00:08:50,960 Pornography in a petrol station. 149 00:08:51,000 --> 00:08:53,520 Who drives along going, "I fancy a wank"? 150 00:08:53,560 --> 00:08:55,120 LAUGHTER 151 00:08:58,960 --> 00:09:02,320 "I've got petrol, I've got fags, got drink, I fancy a wank! Pull over." 152 00:09:05,360 --> 00:09:06,560 No. 153 00:09:08,080 --> 00:09:10,880 They sell it in the old-fashioned magazine solid format, 154 00:09:10,920 --> 00:09:14,160 because eventually, it's all going to be on the Internet, isn't it? 155 00:09:14,200 --> 00:09:15,280 I was looking at it. 156 00:09:15,320 --> 00:09:17,240 I was thinking, that's a shame, really, 157 00:09:17,280 --> 00:09:19,800 because when that goes, a lot of skills will be lost. 158 00:09:19,840 --> 00:09:23,400 A lot of skills will die out that men have developed 159 00:09:23,440 --> 00:09:27,120 over the years of buying it discreetly and hiding it at home. 160 00:09:27,160 --> 00:09:29,320 They'll be lost. They're like old skills, 161 00:09:29,360 --> 00:09:33,080 like making barrels or braiding a shire horse's tail. 162 00:09:34,520 --> 00:09:36,280 Skills we let go too easily. 163 00:09:39,800 --> 00:09:44,680 Because I think hiding pornography is a skill that women really appreciate, 164 00:09:44,720 --> 00:09:47,240 but they never knowledge. 165 00:09:47,280 --> 00:09:50,600 Maybe on your deathbed, they might say something. 166 00:09:50,640 --> 00:09:52,800 "I never found any. 167 00:09:52,840 --> 00:09:54,200 "Thanks for that. 168 00:09:54,240 --> 00:09:55,240 LAUGHTER 169 00:09:56,720 --> 00:09:59,040 "But I know it's here somewhere. 170 00:09:59,080 --> 00:10:00,720 "And when you're gone, 171 00:10:00,760 --> 00:10:04,720 "I'm going to take this part place apart brick by brick. 172 00:10:04,760 --> 00:10:07,800 "Because you are a dirty bastard, aren't you?" 173 00:10:11,160 --> 00:10:13,480 And he'll go, "You'll never find it! 174 00:10:15,960 --> 00:10:17,480 "It's in the other flat! 175 00:10:20,080 --> 00:10:21,680 "The one you don't know about!" 176 00:10:21,720 --> 00:10:24,360 (IMITATES EASTENDERS CLOSING DRUM ROLL) 177 00:10:24,400 --> 00:10:25,960 LAUGHTER 178 00:10:32,920 --> 00:10:35,080 One of the things I want to talk about, 179 00:10:35,120 --> 00:10:37,160 I want to talk about the credit crunch. 180 00:10:37,200 --> 00:10:39,720 Not what happened, I just want to talk about the phrase. 181 00:10:39,760 --> 00:10:41,080 It interests me as a phrase. 182 00:10:41,120 --> 00:10:43,960 It's all of those phrases, and there are a lot about these days, 183 00:10:44,000 --> 00:10:46,120 that makes something sound better than it is. 184 00:10:46,160 --> 00:10:48,600 Credit crunch sounds much better than recession, 185 00:10:48,640 --> 00:10:51,880 global financial meltdown. It sounds all right, credit crunch, doesn't it? 186 00:10:51,920 --> 00:10:53,560 Like a breakfast bar or something. 187 00:10:53,600 --> 00:10:55,400 And there are loads of these phrases 188 00:10:55,440 --> 00:10:58,280 and words which make things sound better than they are. 189 00:10:58,320 --> 00:11:01,320 For example, cottaging. That sounds... 190 00:11:01,360 --> 00:11:04,000 That sounds like a village festival, doesn't it? 191 00:11:06,280 --> 00:11:09,880 They put a waistcoat on a ferret and he runs through the village... 192 00:11:09,920 --> 00:11:13,320 whichever house he stops at, they get a free ham, you know? 193 00:11:13,360 --> 00:11:15,800 If you didn't know what it was and someone said, 194 00:11:15,840 --> 00:11:18,880 "We're going cottaging..." 195 00:11:18,920 --> 00:11:22,400 You'd be tempted to go, "Yeah, I'll come. That's all right, yeah." 196 00:11:22,440 --> 00:11:24,880 "Do I need wellies?" 197 00:11:26,000 --> 00:11:27,760 "Yeah, definitely, yeah." 198 00:11:28,840 --> 00:11:30,920 "I'd call that the bare minimum, mate." 199 00:11:33,320 --> 00:11:35,760 Comfort zone, you hear that one a lot. 200 00:11:35,800 --> 00:11:38,320 "I was out of my comfort zone there." 201 00:11:38,360 --> 00:11:40,920 "I didn't really feel like I was in my comfort zone." 202 00:11:40,960 --> 00:11:43,840 What they mean by that is, "I'm shit at this." 203 00:11:45,080 --> 00:11:47,640 But they don't, they say, "I'm out of my comfort zone." 204 00:11:47,680 --> 00:11:51,040 In my opinion, the only time you should use that phrase in a sentence 205 00:11:51,080 --> 00:11:54,080 is if you've done something like maybe put a panda 206 00:11:54,120 --> 00:11:55,960 on a roller-coaster. 207 00:11:57,760 --> 00:12:01,240 "I think Chi Chi was out of his comfort zone. 208 00:12:01,280 --> 00:12:03,680 "On Nemesis II at Alton Towers. 209 00:12:03,720 --> 00:12:06,680 "He wasn't. He didn't like the double corkscrew, oh, no. 210 00:12:06,720 --> 00:12:09,440 "To tell you the truth, he didn't like the drive up there... 211 00:12:11,680 --> 00:12:12,840 "In fact, he hated it. 212 00:12:12,880 --> 00:12:15,440 "A good job it was a hire car, he slashed the roof. 213 00:12:16,680 --> 00:12:20,640 "Hated queuing, hated it. They don't queue in the wild. No. 214 00:12:20,680 --> 00:12:23,120 "They just do what the fuck they want. 215 00:12:24,720 --> 00:12:27,320 "If it wasn't for the big bag of Revels, 216 00:12:27,360 --> 00:12:30,000 "we'd never have got him on the ride." 217 00:12:31,520 --> 00:12:33,360 Talent, talent, 218 00:12:33,400 --> 00:12:36,760 that's a word that always promises a lot more than it delivers. 219 00:12:36,800 --> 00:12:39,920 Particularly when it's preceded by "Britain's Got", isn't it? 220 00:12:39,960 --> 00:12:43,600 It should be called Freaks, innit? Britain's Got Freaks. 221 00:12:43,640 --> 00:12:45,680 Britain's Got Desperate Freaks, 222 00:12:45,720 --> 00:12:48,640 who look they've just come out of the sea. 223 00:12:50,360 --> 00:12:53,640 Yeah, desperate freaks who really have left it so late in life 224 00:12:53,680 --> 00:12:56,040 to give then any chance of improving 225 00:12:56,080 --> 00:12:58,240 their surroundings or their lifestyle. 226 00:12:58,280 --> 00:13:01,760 It's got to where point where they're standing in lederhosen, 227 00:13:01,800 --> 00:13:05,360 seeing Bright Eyes, beating themselves over the head with a tray, 228 00:13:05,400 --> 00:13:08,560 thinking, "This will get me out of negative equity." 229 00:13:11,320 --> 00:13:14,240 Not Susan Boyle though, she's a very different case. 230 00:13:14,280 --> 00:13:15,680 A very talented woman. 231 00:13:15,720 --> 00:13:19,040 And also she's a very powerful weapon in the war against terrorism, 232 00:13:19,080 --> 00:13:20,480 Susan Boyle, yeah. 233 00:13:20,520 --> 00:13:23,440 A lot of young extremists are thinking twice about blowing 234 00:13:23,480 --> 00:13:26,720 themselves up now they know what a real virgin looks like. 235 00:13:32,680 --> 00:13:35,440 Of course there's another phrase that does the opposite of what 236 00:13:35,480 --> 00:13:37,640 I was talking about, makes things sound worse. 237 00:13:37,680 --> 00:13:40,320 It's that phrase, I hate this phrase, Broken Britain. 238 00:13:40,360 --> 00:13:43,040 I hate that phrase. It's obviously very fatuous, 239 00:13:43,080 --> 00:13:45,400 a stupid way to look at a country's problems. 240 00:13:45,440 --> 00:13:48,600 "It's broken." It's like a biscuit or a toy. "It's broken." 241 00:13:48,640 --> 00:13:51,760 What really annoys me about it is it does suggest that there was 242 00:13:51,800 --> 00:13:54,480 a time when this country was just dandy. 243 00:13:55,720 --> 00:13:58,120 Everything was tickety-boo. 244 00:13:58,160 --> 00:14:00,400 People walking around going... 245 00:14:00,440 --> 00:14:02,360 # Consider yourself our mate... # 246 00:14:05,440 --> 00:14:06,920 # Fish for sale. # 247 00:14:08,960 --> 00:14:11,000 People just doing congas everywhere. 248 00:14:11,040 --> 00:14:13,160 # Cha cha cha, cha cha 249 00:14:13,200 --> 00:14:15,360 # Cha cha cha, cha cha 250 00:14:15,400 --> 00:14:16,760 # Ba ba ba ba ba ba... # 251 00:14:16,800 --> 00:14:18,960 "What's going on?" "It's Wednesday." 252 00:14:23,680 --> 00:14:26,280 And I can only remember as far back as, say, the '70s. 253 00:14:26,320 --> 00:14:28,480 That's how far back I go. 254 00:14:28,520 --> 00:14:30,800 Things were pretty shit then, as I remember. 255 00:14:30,840 --> 00:14:32,800 Just by basic level, things like food. 256 00:14:32,840 --> 00:14:36,000 My diet in the '70s was pretty much exclusively mince. 257 00:14:36,040 --> 00:14:38,720 Every night I'd sit down and it would be a different 258 00:14:38,760 --> 00:14:41,080 version of mince in front of me. 259 00:14:41,120 --> 00:14:45,120 For me, the '70s was a river of mince going past my eyes. 260 00:14:46,600 --> 00:14:49,320 With different toppings, mashed potato, pastry, 261 00:14:49,360 --> 00:14:51,160 that was it actually, just the two. 262 00:14:52,360 --> 00:14:54,720 And then just open-top mince. 263 00:14:54,760 --> 00:14:57,400 My mum couldn't be bothered to put anything on it. 264 00:14:57,440 --> 00:14:59,400 Just have some mince and shut up. 265 00:15:01,320 --> 00:15:05,080 I never drank a drop of water the entire decade. Never. 266 00:15:05,120 --> 00:15:07,200 I swear I never, ever drank water. 267 00:15:07,240 --> 00:15:09,600 I didn't start drinking water until 1995. 268 00:15:11,040 --> 00:15:14,280 I drank squash, litres of the shit every day. 269 00:15:14,320 --> 00:15:17,280 And this is before they'd regulated foods and drinks. 270 00:15:17,320 --> 00:15:19,840 Christ knows what chemicals were in that squash. 271 00:15:19,880 --> 00:15:22,880 All I know is the first time I tried cocaine I thought myself, 272 00:15:22,920 --> 00:15:24,560 "Seems familiar." 273 00:15:26,000 --> 00:15:28,760 I spend the entire decade just running like this. 274 00:15:32,680 --> 00:15:35,600 Like following the path of a bee that had been there earlier. 275 00:15:38,400 --> 00:15:39,720 I never stopped talking. 276 00:15:39,760 --> 00:15:41,880 I was like a nine year-old chat show host. 277 00:15:41,920 --> 00:15:43,680 Is that your bike? How many gears? 278 00:15:43,720 --> 00:15:45,320 3, 5, 7, 9, 12? 279 00:15:45,360 --> 00:15:47,080 What did you get it for? Birthday, Christmas? 280 00:15:47,120 --> 00:15:50,280 Find it, buy it, borrow it, your auntie's, your uncle's, your sisters? 281 00:15:50,320 --> 00:15:52,560 Why are you wearing shorts? It's not hot. 282 00:15:52,600 --> 00:15:55,160 What are you playing? Football, tennis, rugby? Squash, badminton? 283 00:15:55,200 --> 00:15:57,080 I saw the Flintstones last night. Good, wasn't it? 284 00:15:57,120 --> 00:15:59,120 Turns out Wilma's mother wasn't coming to stay. 285 00:15:59,160 --> 00:16:00,840 No need to panic after all. 286 00:16:00,880 --> 00:16:03,840 You got a front door key? I have. Mind you, there's no point. 287 00:16:03,880 --> 00:16:06,160 I have to stand on a wheelbarrow to reach it 288 00:16:06,200 --> 00:16:09,120 and that's locked in the shed. Mental, isn't it? 289 00:16:09,160 --> 00:16:10,680 Do you want to see a dead frog? 290 00:16:10,720 --> 00:16:12,720 There you go, look. 291 00:16:14,800 --> 00:16:17,920 I was a lunatic, just sweating mince and squash. 292 00:16:23,240 --> 00:16:24,840 I was deeply unhappy as well. 293 00:16:24,880 --> 00:16:27,200 Deeply unhappy because I'm constipated just like everyone else 294 00:16:27,240 --> 00:16:28,800 in the country. 295 00:16:28,840 --> 00:16:30,880 Only time you had a fruit or a vegetable, 296 00:16:30,920 --> 00:16:32,880 it accidentally fell in the mincer. 297 00:16:32,920 --> 00:16:35,720 The whole country was constipated in the '70s. 298 00:16:35,760 --> 00:16:38,720 The three-day week was nothing to do with labour relations. 299 00:16:38,760 --> 00:16:41,560 People just couldn't carry that around for five days. 300 00:16:41,600 --> 00:16:43,480 Terrible. 301 00:16:43,520 --> 00:16:45,960 In our bathroom, we used to have a light on a cord. 302 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 You pulled the cord and a fan used to come on. 303 00:16:49,040 --> 00:16:50,640 The fan would go... bbbbpp! 304 00:16:50,680 --> 00:16:52,680 I naivety thought that was for ventilation. 305 00:16:52,720 --> 00:16:54,200 It wasn't until the power cuts 306 00:16:54,240 --> 00:16:56,680 I realised that it was actually to muffle sound. 307 00:16:56,720 --> 00:16:59,080 Sounds my dad would make. The sounds you'd make 308 00:16:59,120 --> 00:17:02,360 if you had to put a double mattress up a spiral staircase. 309 00:17:09,880 --> 00:17:11,360 Come on, you bastard. 310 00:17:11,400 --> 00:17:12,600 Come on! 311 00:17:13,920 --> 00:17:15,480 Oh, Christ! 312 00:17:22,600 --> 00:17:24,160 Oh! 313 00:17:32,320 --> 00:17:34,760 Is nobody going to help me with this? 314 00:17:39,680 --> 00:17:42,200 And that wasn't the weirdest thing in our bathroom. 315 00:17:42,240 --> 00:17:44,840 Over the toilet roll we had a crocheted Spanish lady. 316 00:17:44,880 --> 00:17:47,280 That affected my development. I'm a young lad. 317 00:17:47,320 --> 00:17:50,280 I've got mince, squash and hormones coursing through my system. 318 00:17:50,320 --> 00:17:52,040 Every time I go to the toilet 319 00:17:52,080 --> 00:17:54,240 I put my hand up a little woman's skirt. 320 00:17:54,280 --> 00:17:57,760 Affected my relationships with women for a long, long time. 321 00:17:57,800 --> 00:18:00,800 I thought they had a toilet rolls round their legs. 322 00:18:00,840 --> 00:18:02,480 I was terrified of them. 323 00:18:02,520 --> 00:18:04,880 We had loads of weird things in our house. 324 00:18:04,920 --> 00:18:07,600 We used to have a nest of tables. Never understood that. 325 00:18:07,640 --> 00:18:09,480 I don't know what it was for. 326 00:18:09,520 --> 00:18:12,320 I imagine there must have been a scenario where you needed 327 00:18:12,360 --> 00:18:14,160 three tables of different sizes. 328 00:18:16,720 --> 00:18:20,000 I suppose maybe the Three Bears would pop round. 329 00:18:20,040 --> 00:18:23,240 And they would all have their dinner in front of the telly. 330 00:18:23,280 --> 00:18:25,880 There you go, work away, lads. 331 00:18:28,320 --> 00:18:31,600 There were some fantastic comedians in the '70s, fantastic comedians, 332 00:18:31,640 --> 00:18:34,520 but the majority were sexist, racist, homophobic. 333 00:18:34,560 --> 00:18:37,480 In fact, those were categories at the British Comedy Awards. 334 00:18:38,320 --> 00:18:40,400 It's very easy to offend people these days. 335 00:18:40,440 --> 00:18:42,400 I think it's particularly bad 336 00:18:42,440 --> 00:18:44,840 since the Jonathan Ross, Russell Brand phone calls. 337 00:18:44,880 --> 00:18:46,920 Since then everything's got quite bad. 338 00:18:46,960 --> 00:18:50,760 I thought the BBC handled that very badly, the sackings, the suspensions. 339 00:18:50,800 --> 00:18:53,800 The Director General of the BBC should have gone on the news, 340 00:18:53,840 --> 00:18:56,840 "There were complaints about phone calls to Andrew Sachs, 341 00:18:56,880 --> 00:18:59,560 "I'd just like to say on behalf of the BBC, fuck off." 342 00:19:06,080 --> 00:19:08,480 I just think the BBC missed an opportunity there 343 00:19:08,520 --> 00:19:11,320 because if you'd said that, they could have made the BBC 344 00:19:11,360 --> 00:19:14,080 complaints line a premium-rate number. 345 00:19:14,800 --> 00:19:17,600 That would have gotten rid of the licence fee over night. 346 00:19:17,640 --> 00:19:20,160 People just phone up saying, "I can't believe you just..." 347 00:19:20,200 --> 00:19:22,920 It's brilliant, you could make programmes to cause as much 348 00:19:22,960 --> 00:19:25,680 offence as possible, you know, it would be brilliant. 349 00:19:25,720 --> 00:19:27,480 You could refund the BBC. 350 00:19:27,520 --> 00:19:30,720 At the end of Top Gear, the Stig takes off his helmet... 351 00:19:30,760 --> 00:19:32,560 It's Michael Barrymore. 352 00:19:38,200 --> 00:19:41,800 Open the Ready Steady Cook bag, there's a kitten and some bleach. 353 00:19:47,160 --> 00:19:49,560 "Some kind of omelette, I guess." 354 00:19:52,920 --> 00:19:55,600 An episode of Doctor Who where they use the TARDIS 355 00:19:55,640 --> 00:19:57,480 to bring in illegal immigrants. 356 00:19:58,680 --> 00:20:01,200 "Come on, there's thousands in there." 357 00:20:04,880 --> 00:20:08,160 After two hours' Live Badger Watch, Bill Oddie gets fed up, 358 00:20:08,200 --> 00:20:10,720 chucks a firework down the hole. 359 00:20:13,000 --> 00:20:15,600 Here they come! 360 00:20:19,880 --> 00:20:22,560 You can swear on Channel 4 as long as you're a chef, 361 00:20:22,600 --> 00:20:25,120 for some bizarre reason. Chefs are allowed to swear. 362 00:20:25,160 --> 00:20:27,800 You can't swear on gardening shows or property shows. 363 00:20:27,840 --> 00:20:31,200 I've never heard Kevin McLeod, halfway through Grand Designs, go, 364 00:20:31,240 --> 00:20:35,000 "The winter's drawing in, they still haven't got the fucking roof on." 365 00:20:41,800 --> 00:20:44,720 Which is a good reason to swear, isn't it? 366 00:20:44,760 --> 00:20:46,840 Not because some broccoli is overcooked. 367 00:20:52,000 --> 00:20:54,160 "The fucking broccoli is too fucking soft... 368 00:20:54,200 --> 00:20:56,320 "I can't cook this fucking broccoli...." 369 00:20:56,360 --> 00:20:58,600 They haven't got a roof, Gordon! 370 00:21:02,400 --> 00:21:04,440 Get some perspective, man! 371 00:21:07,000 --> 00:21:10,480 I think they should have a lot more swearing in property shows. 372 00:21:10,520 --> 00:21:13,800 I think dire DIY SOS should be called Who Made This Piece Of Shit? 373 00:21:17,040 --> 00:21:21,760 And you can see why they let Gordon swear, he's got issues, hasn't he? 374 00:21:21,800 --> 00:21:24,320 You don't get those lines in your face 375 00:21:24,360 --> 00:21:27,080 worrying about roast potatoes, do you? 376 00:21:28,880 --> 00:21:30,920 Some serious shit has gone down there. 377 00:21:34,080 --> 00:21:37,120 And nobody likes gratuitous swearing. I don't like it. 378 00:21:37,160 --> 00:21:39,600 Particularly in porn films. I think, "Come on." 379 00:21:41,080 --> 00:21:43,320 You're both having a lovely time. 380 00:21:43,360 --> 00:21:45,680 She's performing acts of great kindness. 381 00:21:45,720 --> 00:21:47,680 All you can do is swear? 382 00:21:47,720 --> 00:21:48,880 I can't listen to it. 383 00:21:48,920 --> 00:21:51,120 I have to turn the sound down, I can't... 384 00:21:53,800 --> 00:21:55,240 Put Level 42 on. 385 00:21:55,280 --> 00:21:57,880 # Waca waca wah... # 386 00:22:00,120 --> 00:22:02,280 I always think it's funny in the tabloids 387 00:22:02,320 --> 00:22:04,720 because they want to print swear words but they can't so they 388 00:22:04,760 --> 00:22:08,240 always put the first and last letter and put a load of asterisks in there. 389 00:22:08,280 --> 00:22:09,600 A bit like "Jordan called Peter 390 00:22:09,640 --> 00:22:11,640 "an F star star star star star G, 391 00:22:11,680 --> 00:22:13,440 "C star star T." 392 00:22:13,480 --> 00:22:17,600 That's the closest most Sun readers get to a crossword, isn't it? 393 00:22:23,560 --> 00:22:26,760 I've got "folding coat". What do you think? 394 00:22:32,480 --> 00:22:35,600 Sharp tongued young lady, isn't she? 395 00:22:38,240 --> 00:22:40,080 It's a weird paper, the Sun, isn't it? 396 00:22:40,120 --> 00:22:42,240 Sometimes I think the Sun is really funny. 397 00:22:42,280 --> 00:22:44,200 News In Brief is very funny. 398 00:22:44,240 --> 00:22:46,880 The page-three girl with a bubble or comment 399 00:22:46,920 --> 00:22:48,680 on the topical news of the day. 400 00:22:48,720 --> 00:22:51,160 "Avril from Gosport thinks it's outrageous 401 00:22:51,200 --> 00:22:53,960 "that Gordon Brown misled the Chilcott Inquiry." 402 00:22:54,000 --> 00:22:57,080 She's standing up there with her tits out like that. 403 00:23:00,240 --> 00:23:02,760 "Yeah, I think it's really outrageous." 404 00:23:06,360 --> 00:23:07,960 "And I'm all wet." 405 00:23:11,760 --> 00:23:13,600 No, because I think that's funny. 406 00:23:13,640 --> 00:23:16,520 It's a good joke because you don't associate glamour models 407 00:23:16,560 --> 00:23:18,880 with having strong opinions on those subjects. 408 00:23:18,920 --> 00:23:20,640 They're not the brightest. 409 00:23:20,680 --> 00:23:22,800 They spend more time in their school uniform now 410 00:23:22,840 --> 00:23:24,400 than when they were meant to. 411 00:23:24,440 --> 00:23:26,520 Sometimes it's a bit creepy, the Sun. 412 00:23:26,560 --> 00:23:30,160 Remember that girl from Harry Potter, Emma Watson, played Hermione. 413 00:23:30,200 --> 00:23:33,480 They had a countdown to her 16th birthday. 414 00:23:35,120 --> 00:23:37,840 They did, that's true. I'm not making that up, they did. 415 00:23:37,880 --> 00:23:40,080 I was thinking, imagine if I did that. 416 00:23:41,760 --> 00:23:44,760 Imagine the trouble I'd get into if I did that, 417 00:23:44,800 --> 00:23:47,680 if I followed 15 year-old girls round the streets. 418 00:23:51,920 --> 00:23:54,040 "Five days to go!" 419 00:24:04,920 --> 00:24:07,960 There's one Channel 4 show you could have a lot more swearing in, 420 00:24:08,000 --> 00:24:10,400 which is that show Ten Years Younger. Yeah. 421 00:24:10,440 --> 00:24:13,920 Or as I like to call it, Please Reduce My Ugliness. 422 00:24:13,960 --> 00:24:15,560 LAUGHTER 423 00:24:15,600 --> 00:24:17,840 Where do they get those people from? 424 00:24:17,880 --> 00:24:21,400 You don't see them wandering about, do you? 425 00:24:21,440 --> 00:24:24,520 I think they put adverts at the end of tunnels. 426 00:24:24,560 --> 00:24:26,760 LAUGHTER 427 00:24:26,800 --> 00:24:29,440 And they come out at dusk, like that. Arrrgh! 428 00:24:29,480 --> 00:24:31,960 Arrrgh! Arrrgh! 429 00:24:32,000 --> 00:24:35,640 GUTTURAL SPEECH 430 00:24:35,680 --> 00:24:38,280 Get the one that can read! 431 00:24:41,560 --> 00:24:44,920 It says, "Are you a buck-toothed, floppy-arsed, 432 00:24:44,960 --> 00:24:47,360 "cock-repelling growler?" 433 00:24:48,800 --> 00:24:50,920 "Are you so ugly you make men stab themselves 434 00:24:50,960 --> 00:24:55,760 "with their erect penises?" Like that. Ow, ow, ow! 435 00:25:00,160 --> 00:25:03,680 Lovely image, isn't it? I was watching it the other day, actually, 436 00:25:03,720 --> 00:25:05,320 I thought I'd check myself out. 437 00:25:05,360 --> 00:25:07,800 I stood in front of the mirror, stripped off. 438 00:25:07,840 --> 00:25:11,600 And to my surprise, I realised I've got a six-pack. 439 00:25:11,640 --> 00:25:13,160 Yeah, yeah. 440 00:25:13,200 --> 00:25:15,640 Trouble is, it's in my forehead - look. 441 00:25:18,240 --> 00:25:20,120 That's bad, isn't it? Look at that! 442 00:25:20,160 --> 00:25:24,680 I don't know if you can see that up the top but basically, I make Ramsay look like Hannah Montana. 443 00:25:25,800 --> 00:25:28,120 I was thinking, how did my face get like this?! 444 00:25:28,160 --> 00:25:29,880 What's caused it? 445 00:25:29,920 --> 00:25:31,520 I was thinking, what have I seen 446 00:25:31,560 --> 00:25:33,720 to pull this expression so much in my life? 447 00:25:38,280 --> 00:25:39,400 What have I seen?! 448 00:25:41,320 --> 00:25:43,520 The only explanation for this expression 449 00:25:43,560 --> 00:25:46,040 was if I had Alzheimer's and I drove a ghost train. 450 00:25:46,080 --> 00:25:48,800 (HE MOUTHS) 451 00:25:48,840 --> 00:25:51,760 LAUGHTER 452 00:25:57,880 --> 00:26:00,200 I'm sure there's an explanation for all of them. 453 00:26:00,240 --> 00:26:05,120 That one there's when the council changed the bin collection day. 454 00:26:05,160 --> 00:26:08,680 This deep one, here, that's man's inhumanity to man. 455 00:26:10,040 --> 00:26:13,560 Oh, the human race has done some terrible things, hasn't it? 456 00:26:13,600 --> 00:26:17,560 And that one there's when they changed Jif to Cif. 457 00:26:20,800 --> 00:26:23,080 Nooooo! 458 00:26:26,080 --> 00:26:27,880 This one here, I've worked out, 459 00:26:27,920 --> 00:26:31,560 that's the thousands of hours I've spent in my life looking for keys. 460 00:26:32,920 --> 00:26:35,640 I worked out I've spent at least six months of my life, 461 00:26:35,680 --> 00:26:39,560 in the hallway of my house, just going, "Oh, for fuck's sake! 462 00:26:39,600 --> 00:26:42,840 "Where's the fucking... The keys... Fucking... Argh! 463 00:26:42,880 --> 00:26:45,160 "Duh... Oh... Du... Argh!" 464 00:26:45,200 --> 00:26:48,240 My wife always says the same, "Have you looked everywhere?" 465 00:26:48,280 --> 00:26:50,120 I go "No, of course I haven't! 466 00:26:54,280 --> 00:26:56,680 "Cause I'd have found them, wouldn't I? 467 00:26:56,720 --> 00:26:58,960 "They've got to be somewhere! 468 00:26:59,000 --> 00:27:03,200 "We're not suggesting they've dematerialised! 469 00:27:03,240 --> 00:27:06,480 "To be honest, I haven't even covered the Northern Hemisphere. 470 00:27:06,520 --> 00:27:10,040 "I've just done the hallway and a bit of the kitchen. 471 00:27:10,080 --> 00:27:14,920 "I didn't even lift anything up - I just went, 'Nah, fuck, lost 'em.' " 472 00:27:18,600 --> 00:27:20,840 I've got two lines between my eyes. 473 00:27:20,880 --> 00:27:25,560 They're permanently there. They're like buttocks in my face. 474 00:27:25,600 --> 00:27:27,800 It's like someone's sitting on my face, 475 00:27:27,840 --> 00:27:30,320 going, "Having a nice day, Sean?" 476 00:27:30,360 --> 00:27:33,280 I call these my lack-of-respect-lines, 477 00:27:33,320 --> 00:27:36,400 because I don't feel I get enough respect. You know, in society. 478 00:27:36,440 --> 00:27:39,040 I'm not saying I want awards or OBEs or anything. 479 00:27:39,080 --> 00:27:41,680 I don't want people to step back when I walk in. 480 00:27:41,720 --> 00:27:44,000 Little things. Maybe if people didn't speed up 481 00:27:44,040 --> 00:27:46,440 when I cross the road. That'd be nice. 482 00:27:47,640 --> 00:27:50,240 I wouldn't say it happens regularly, but often enough 483 00:27:50,280 --> 00:27:53,160 to make me feel like a less-than-valued member of society. 484 00:27:53,200 --> 00:27:55,280 I'm sure many of you have experienced that - 485 00:27:55,320 --> 00:27:57,320 you walk across the road and think, 486 00:27:57,360 --> 00:28:00,800 "They're speeding up, aren't they?" 487 00:28:00,840 --> 00:28:01,840 It's horrible. 488 00:28:01,880 --> 00:28:04,440 But what's worse about it is what it makes you do. 489 00:28:04,480 --> 00:28:08,360 Suddenly you have to accelerate... from a casual walking pace. 490 00:28:09,400 --> 00:28:12,000 You're walking across the road, like this... 491 00:28:12,040 --> 00:28:13,840 "They're speeding up, aren't they?" 492 00:28:13,880 --> 00:28:17,400 And then you have to do this! You go... 493 00:28:18,560 --> 00:28:22,440 It's like you're in Swan Lake, or something like that. Uhhh! Uhhh! 494 00:28:24,040 --> 00:28:28,120 It happened recently. This VW Golf came over the brow of the hill. 495 00:28:28,160 --> 00:28:30,280 I heard the revs go "Vrrroom!" 496 00:28:30,320 --> 00:28:32,160 I thought, "Right, we're on". 497 00:28:34,200 --> 00:28:38,280 My heels got onto the kerb just as the car went by, "Vroom!" Like that. 498 00:28:38,320 --> 00:28:41,440 I did what most of you have done. Well, many of you. 499 00:28:41,480 --> 00:28:45,560 As he was driving off, I went like this. I went, "Wanker!" 500 00:28:45,600 --> 00:28:47,840 "You wanker!" 501 00:28:47,880 --> 00:28:49,600 And I think this is fair enough. 502 00:28:49,640 --> 00:28:51,960 I call this the pedestrian's horn. 503 00:28:54,720 --> 00:28:57,760 I haven't got an inbuilt horn. If I did, that would be fantastic. 504 00:28:57,800 --> 00:29:00,640 If I had this rigged up to speakers all over the country, 505 00:29:00,680 --> 00:29:02,520 it'd be fucking great. I'd just go... 506 00:29:02,560 --> 00:29:05,200 (BELLOWS FOGHORN IMPERSONATION) 507 00:29:06,200 --> 00:29:08,200 How good that would be. That'd be great. 508 00:29:08,240 --> 00:29:11,920 To be honest, I'd abuse it. I'd use it when it wasn't necessary... 509 00:29:11,960 --> 00:29:14,000 Maybe an old lady, paying with coupons... 510 00:29:14,040 --> 00:29:16,160 (BELLOWS FOGHORN IMPERSONATION) 511 00:29:19,880 --> 00:29:23,480 Someone on the wrong side of an escalator. 512 00:29:21,600 --> 00:29:23,480 (BELLOWS FOGHORN IMPERSONATION) 513 00:29:24,960 --> 00:29:28,160 I'd just hang around Starbucks, waiting for people to say, 514 00:29:28,200 --> 00:29:29,520 "Can I get a coffee?" 515 00:29:29,560 --> 00:29:31,040 (BELLOWS) 516 00:29:31,080 --> 00:29:32,680 It's not GET, it's HAVE! 517 00:29:34,280 --> 00:29:37,000 If you GET a coffee, YOU WORK THERE! 518 00:29:37,040 --> 00:29:38,760 LAUGHTER 519 00:29:38,800 --> 00:29:40,640 APPLAUSE 520 00:29:44,880 --> 00:29:48,480 They GET the coffee, you HAVE it! 521 00:29:48,520 --> 00:29:49,520 AAAARGH! 522 00:29:52,400 --> 00:29:53,840 That's another line. 523 00:29:56,400 --> 00:29:58,600 But sadly, I haven't got that. I use this. 524 00:29:58,640 --> 00:30:00,000 This is the next best thing. 525 00:30:00,040 --> 00:30:03,800 I think what I'm communicating to the guy, as he drives off, 526 00:30:03,840 --> 00:30:07,640 is, "Hey! Hey, I know you tried to kill me, yeah? 527 00:30:07,680 --> 00:30:10,440 "I'm not thrilled about it, 528 00:30:10,480 --> 00:30:13,680 "so let's not meet up on a regular basis and do this, yeah?" 529 00:30:15,880 --> 00:30:17,840 But he obviously didn't agree with that. 530 00:30:17,880 --> 00:30:20,040 Because he stopped. 531 00:30:21,480 --> 00:30:23,480 So I thought, "I might stop as well." 532 00:30:24,600 --> 00:30:27,120 Oooh, oh! 533 00:30:27,160 --> 00:30:29,360 Ahhh, ah! 534 00:30:29,400 --> 00:30:32,760 Ahhh... The old cricket season's starting soon, isn't it? 535 00:30:32,800 --> 00:30:34,360 Hey, yeah. 536 00:30:34,400 --> 00:30:37,680 # I feel like Chicken Tonight 537 00:30:37,720 --> 00:30:40,640 # I feel like chicken, chicken Chicken, chicken... # 538 00:30:42,240 --> 00:30:45,040 Cos I was thinking, if I'd just carried on... 539 00:30:45,080 --> 00:30:47,160 Because he started reversing towards me... 540 00:30:47,200 --> 00:30:50,120 If I'd carried on, he'd have reversed up, and I'd have gone... 541 00:30:50,160 --> 00:30:52,560 Urrrrrr..... 542 00:30:52,600 --> 00:30:54,520 "This? Nothing. No, I just... 543 00:30:54,560 --> 00:30:57,000 "I just love those Gold Blend ads, yeah." 544 00:30:57,040 --> 00:31:00,120 Anyway, he did, he started reversing up the road towards me. 545 00:31:00,160 --> 00:31:04,640 I thought, I can't do that as well. I can't walk back across the road. 546 00:31:06,560 --> 00:31:09,840 Let him have another go. "Go on. 547 00:31:09,880 --> 00:31:12,200 "Yeah, it was a bit of fun, wasn't it?" 548 00:31:12,240 --> 00:31:15,320 He wound the window down, and he was a horrible looking bloke. 549 00:31:15,360 --> 00:31:18,640 He looked like the sort of bloke who'd turn up at a sex trial 550 00:31:18,680 --> 00:31:21,640 just to bang on the van. Those sort of people. 551 00:31:24,880 --> 00:31:26,520 He wound his window down, 552 00:31:26,560 --> 00:31:29,040 and this is absolutely true, what he said - I swear. 553 00:31:29,080 --> 00:31:31,000 He went "Did you wank me off?" 554 00:31:31,040 --> 00:31:33,520 LAUGHTER 555 00:31:36,880 --> 00:31:38,680 And I wanted to laugh, 556 00:31:38,720 --> 00:31:41,560 but I didn't feel the mood was right. 557 00:31:42,800 --> 00:31:45,760 What I couldn't believe was he didn't realise what he'd said. 558 00:31:45,800 --> 00:31:47,240 He said it again, 559 00:31:47,280 --> 00:31:50,400 "Do you think you can just wank me off like that? 560 00:31:50,440 --> 00:31:53,800 "Nobody wanks me off!" 561 00:31:55,560 --> 00:31:57,960 Which may explain the excessive speed. 562 00:31:58,000 --> 00:31:59,000 But... 563 00:32:02,200 --> 00:32:05,920 Because my wife doesn't like me to bring loads of bags from the shops, 564 00:32:05,960 --> 00:32:09,480 she just gives me one of her shopping baskets. "Take that." 565 00:32:09,520 --> 00:32:11,280 That's what I was carrying that day, 566 00:32:11,320 --> 00:32:13,680 and it's like a real ladies' shopping basket. 567 00:32:13,720 --> 00:32:16,200 Bright green plastic, like that. 568 00:32:16,240 --> 00:32:19,760 Big green handles, and on the side was a purple and pink flower. 569 00:32:19,800 --> 00:32:21,880 That's what I was carrying. 570 00:32:21,920 --> 00:32:23,640 So I looked pretty soft. 571 00:32:23,680 --> 00:32:28,360 I'm not a hard man but I'm not as soft as I looked, carrying this. 572 00:32:28,400 --> 00:32:31,920 Basically, this is what he saw going across the road. 573 00:32:36,080 --> 00:32:38,000 I looked like Julie Andrews. 574 00:32:40,680 --> 00:32:41,920 # La la la... # 575 00:32:43,440 --> 00:32:47,440 So then he said to me, "Do you want me to break your jaw?" 576 00:32:47,480 --> 00:32:50,080 There's no right answer to that, is there? 577 00:32:50,120 --> 00:32:51,920 If I say "yes," that means "yes," 578 00:32:51,960 --> 00:32:54,280 if I say "no," that's like "yes, please." 579 00:32:56,040 --> 00:32:58,440 So, you know when you're in a tricky situation, 580 00:32:58,480 --> 00:33:01,640 sometimes you don't think. So the first thing I tried was this. 581 00:33:01,680 --> 00:33:06,000 Hurgh! I thought there must have been a first time for Spider Man. 582 00:33:08,840 --> 00:33:10,800 I thought... 583 00:33:10,840 --> 00:33:12,720 "I'll give it a go..." 584 00:33:12,760 --> 00:33:15,920 "I've never actually done that before... 585 00:33:15,960 --> 00:33:18,920 "Might get lucky." 586 00:33:18,960 --> 00:33:21,320 Obviously, nothing happened. 587 00:33:21,360 --> 00:33:23,520 Because I probably wouldn't be here now - 588 00:33:23,560 --> 00:33:25,760 I'd be fighting crime. 589 00:33:27,200 --> 00:33:29,560 So what I did was - and I didn't think this through - 590 00:33:29,600 --> 00:33:32,400 I lifted the basket up so it was very close to my face. 591 00:33:32,440 --> 00:33:37,120 I looked him in the eye and said "By the way, this isn't mine, you know". 592 00:33:38,760 --> 00:33:41,000 And it sort of worked. Well, I say it worked - 593 00:33:41,040 --> 00:33:43,920 he spat at me, called me a cunt and drove off. 594 00:33:46,480 --> 00:33:49,040 I was quite pleased with that. 595 00:33:49,080 --> 00:33:53,480 If you'd offered me that at the start I'd have bitten your hand off. 596 00:33:54,920 --> 00:33:58,120 Spat at, called a cunt, drove off? Let's do it now! 597 00:33:58,160 --> 00:34:00,000 Where do you want me, over here? 598 00:34:00,040 --> 00:34:01,480 (SPITS) Bye! 599 00:34:04,240 --> 00:34:07,840 I don't think an ombudsman could have done a better job. 600 00:34:07,880 --> 00:34:09,920 As he drove off, I was thinking to myself, 601 00:34:09,960 --> 00:34:12,360 I wonder if he's realised what he said? 602 00:34:12,400 --> 00:34:15,120 He's probably going, "Yeah, nobody wanks me off, no. 603 00:34:16,840 --> 00:34:21,840 "Anyone thinks they can wank me off, they are very much mistaken." 604 00:34:21,880 --> 00:34:23,960 When really, he should have been thinking, 605 00:34:24,000 --> 00:34:25,640 Why'd he do that...? 606 00:34:29,040 --> 00:34:32,760 I came to the conclusion that I might have masturbated too much. 607 00:34:34,120 --> 00:34:36,360 The reason I came to that conclusion 608 00:34:36,400 --> 00:34:39,040 was I was having a conversation with a group of friends. 609 00:34:39,080 --> 00:34:41,960 I'm pretty sure everyone's had this conversation. 610 00:34:42,000 --> 00:34:44,840 You know where you're talking about what were you doing 611 00:34:44,880 --> 00:34:46,280 when a famous person died? 612 00:34:46,320 --> 00:34:48,920 You know that conversation you have? 613 00:34:48,960 --> 00:34:51,680 We were talking about what we were doing when Diana died, 614 00:34:51,720 --> 00:34:54,440 and I remember very vividly, I was masturbating 615 00:34:54,480 --> 00:34:56,120 in front of the television. 616 00:34:56,160 --> 00:34:58,800 I'm not proud of it. Why would I be? 617 00:34:58,840 --> 00:35:02,440 Although, the snooker was on, so it wasn't easy. But... 618 00:35:02,480 --> 00:35:05,000 LAUGHTER 619 00:35:06,960 --> 00:35:09,840 I thought, that's terrible, isn't it? That's terrible. 620 00:35:09,880 --> 00:35:13,640 Someone's just randomly chosen a snapshot, a moment in time, 621 00:35:13,680 --> 00:35:15,640 and if I happen to be masturbating then, 622 00:35:15,680 --> 00:35:19,080 it suggests I've been doing it too much, you know. 623 00:35:19,120 --> 00:35:21,640 Then I thought maybe I was just unlucky with that one. 624 00:35:21,680 --> 00:35:24,080 I said, "Try someone else." "The Queen Mother." 625 00:35:24,120 --> 00:35:27,880 I went, "Oh, you're joking, aren't you?" 626 00:35:27,920 --> 00:35:28,920 Oh... 627 00:35:32,120 --> 00:35:34,160 "All right, an event. 9/11." 628 00:35:34,200 --> 00:35:36,320 "Oh, this is a setup, isn't it?" 629 00:35:38,480 --> 00:35:41,240 For a while, I thought maybe my penis was evil. 630 00:35:43,840 --> 00:35:45,800 But when Michael Jackson died I wasn't - 631 00:35:45,840 --> 00:35:50,440 I was actually driving and the news came on Radio Four, 632 00:35:50,480 --> 00:35:53,640 and the way they deliver the news is very un-sensational. 633 00:35:53,680 --> 00:35:56,600 The newscaster went, "The singer Michael Jackson has died 634 00:35:56,640 --> 00:35:58,960 "of a cardiac arrest at a Los Angeles hospital. 635 00:35:59,000 --> 00:36:02,680 "This summer he was due to appear in concert at the O2 Arena." 636 00:36:02,720 --> 00:36:04,680 Then there was a little beat and he went, 637 00:36:04,720 --> 00:36:08,160 "Those concerts will now not be taking place." 638 00:36:08,200 --> 00:36:10,240 I kid you not. 639 00:36:10,280 --> 00:36:14,440 As if there's people driving along, going, "What, none of them?" 640 00:36:18,360 --> 00:36:20,200 "He's cancelled the lot?!" 641 00:36:22,040 --> 00:36:23,880 It's very patronising of Radio Four. 642 00:36:23,920 --> 00:36:27,480 They're going, "Do you think they'll understand that cos he's dead 643 00:36:27,520 --> 00:36:30,240 "he won't be able to do the shows? Should we explain that, 644 00:36:30,280 --> 00:36:33,440 because some of them really haven't got a clue what's going on?" 645 00:36:33,480 --> 00:36:36,080 They might as well have gone, "Michael Jackson is dead. 646 00:36:36,120 --> 00:36:38,840 "He's dead, dead, dead, dead, dead, dead, dead. 647 00:36:38,880 --> 00:36:41,840 "This summer he won't be singing, he won't be dancing, 648 00:36:41,880 --> 00:36:43,840 "he won't be moonwalking. 649 00:36:44,880 --> 00:36:47,000 "Because he's dead! 650 00:36:47,040 --> 00:36:50,280 "There are snails in your garden with more chance of appearing 651 00:36:50,320 --> 00:36:52,200 "at the O2 Arena... 652 00:36:52,240 --> 00:36:55,280 "than Michael Jackson, because they're alive, and can slowly 653 00:36:55,320 --> 00:36:59,400 "pull themselves towards what used to be the Millennium Dome. 654 00:36:59,440 --> 00:37:02,760 "Whereas Michael Jackson is just dead." 655 00:37:02,800 --> 00:37:06,240 But what I thought was strange was the amount of funerals he had. 656 00:37:06,280 --> 00:37:07,480 He seemed to have three. 657 00:37:07,520 --> 00:37:10,440 The first in the Staples centre - that was like he was engaged 658 00:37:10,480 --> 00:37:12,440 to be dead, wasn't it? 659 00:37:12,480 --> 00:37:14,200 Then another one, then another one, 660 00:37:14,240 --> 00:37:18,000 and it got me thinking about my own arrangements, my own shuffling off. 661 00:37:18,040 --> 00:37:20,400 I don't want a big hoo-ha. I'm sure there won't be, 662 00:37:20,440 --> 00:37:22,720 but I don't even want an undertaker. No. 663 00:37:22,760 --> 00:37:25,560 I want a man with a van, right? 664 00:37:25,600 --> 00:37:27,080 To come round our house. 665 00:37:27,120 --> 00:37:31,600 You know, a little Bedford rascal - "No job too big, too small." 666 00:37:31,640 --> 00:37:33,360 Some are called Terry. 667 00:37:34,840 --> 00:37:38,040 "Yesterday, I took some gnomes to the skip, yeah. 668 00:37:38,080 --> 00:37:42,160 "Different every day, this job. Different every day." 669 00:37:42,200 --> 00:37:46,920 I don't want a coffin - I want to be rolled up in bubble wrap, 670 00:37:46,960 --> 00:37:50,600 and carried out like a carpet, like that. 671 00:37:50,640 --> 00:37:54,120 Someone won't be able to resist popping it during the service. 672 00:37:54,160 --> 00:37:57,280 "Sean was a well known entertainer..." Pop, pop, pop, pop. 673 00:37:57,320 --> 00:37:58,880 "Oh, sorry. Sorry." 674 00:38:00,040 --> 00:38:02,600 I don't want to be buried, I don't want to be cremated, 675 00:38:02,640 --> 00:38:05,280 I don't want my ashes put in a rocket and fired 676 00:38:05,320 --> 00:38:07,080 over a mountain range. No. 677 00:38:07,120 --> 00:38:12,080 When I die, I want to be fly-tipped, like that. 678 00:38:12,120 --> 00:38:13,960 LAUGHTER 679 00:38:15,320 --> 00:38:17,880 Over a hedge, down a country lane. 680 00:38:18,920 --> 00:38:22,320 In an area of outstanding natural beauty. 681 00:38:23,640 --> 00:38:27,280 So I'm still annoying people when I'm dead. 682 00:38:27,320 --> 00:38:30,880 And I want my arm varnished in this position. 683 00:38:31,920 --> 00:38:34,320 Just in case that bloke drives past. 684 00:38:36,680 --> 00:38:38,440 "Is he wanking me off over there?" 685 00:38:41,520 --> 00:38:44,800 Course, they wont let me do that, will they? So, um... 686 00:38:44,840 --> 00:38:46,600 So I'll have to be cremated. 687 00:38:46,640 --> 00:38:49,880 But they won't even let you scatter your ashes wherever you want. 688 00:38:49,920 --> 00:38:53,160 Because if I could, I'd have mine scattered in Piers Morgan's eyes. 689 00:38:53,200 --> 00:38:54,600 Like that. 690 00:38:54,640 --> 00:38:56,440 "Aaaaarghh!" 691 00:39:05,120 --> 00:39:07,480 One of the things I wanted to talk about 692 00:39:07,520 --> 00:39:10,840 is recently I've become interested, or become concerned, 693 00:39:10,880 --> 00:39:12,760 about female role models. 694 00:39:12,800 --> 00:39:15,280 It's something that's on my radar of concerns 695 00:39:15,320 --> 00:39:17,320 because I've got two daughters. 696 00:39:17,360 --> 00:39:20,200 Before I had daughters, I wasn't really that concerned, 697 00:39:20,240 --> 00:39:22,040 I wasn't that interested. 698 00:39:22,080 --> 00:39:24,400 To be honest, I didn't really give a shit! 699 00:39:24,440 --> 00:39:28,080 If I was asked, "How do you feel about how women are represented in the media 700 00:39:28,120 --> 00:39:31,440 "and the effect on the behaviour of young women?" I would have gone... 701 00:39:31,480 --> 00:39:34,560 (MAKES BIG FARTING NOISES) 702 00:39:34,600 --> 00:39:37,120 (TALKS GIBBERISH) 703 00:39:37,160 --> 00:39:41,000 (FART NOISES AND GIBBERISH) 704 00:39:41,040 --> 00:39:43,720 Does that answer your question? 705 00:39:43,760 --> 00:39:47,520 I cared more about the new font on my local takeaway menu. 706 00:39:52,280 --> 00:39:54,000 I liked the old one! 707 00:39:55,760 --> 00:40:00,080 I've changed. I've become concerned because it's going to affect me. 708 00:40:00,120 --> 00:40:02,840 There's a lot of talk about role models, good and bad. 709 00:40:02,880 --> 00:40:05,160 Mostly people say people are bad role models. 710 00:40:05,200 --> 00:40:07,320 When people say someone's a bad role model, 711 00:40:07,360 --> 00:40:09,120 it's a politically correct term. 712 00:40:09,160 --> 00:40:10,800 What they're saying really is, 713 00:40:10,840 --> 00:40:15,120 "Can you not do that because stupid people will be affected." 714 00:40:15,160 --> 00:40:18,600 "Please don't do that because stupid people copy people like you." 715 00:40:18,640 --> 00:40:21,320 Most of us, we don't give a shit what celebrities do, 716 00:40:21,360 --> 00:40:22,480 we're not that stupid. 717 00:40:22,520 --> 00:40:25,760 It's basically saying, "Don't do that, stupid people might do it, 718 00:40:25,800 --> 00:40:28,280 "we're supposed to look after them. 719 00:40:29,200 --> 00:40:31,520 "We're supposed to protect the stupid. 720 00:40:31,560 --> 00:40:33,240 "Ideally, we'd put them in camps. 721 00:40:33,280 --> 00:40:36,560 "Yes, I know, but we're not allowed to." 722 00:40:36,600 --> 00:40:39,160 I think that would be fine, they'd enjoy it. 723 00:40:39,200 --> 00:40:42,640 Put a few hammocks in there. It would be like live You've Been Framed. 724 00:40:44,440 --> 00:40:46,880 People just going, way-hey! 725 00:40:47,600 --> 00:40:50,760 Someone's who's seen as a bad role model is someone like Jordan. 726 00:40:50,800 --> 00:40:52,960 I think that's very unfair on her. 727 00:40:53,000 --> 00:40:55,360 I've only got two slight quibbles with Jordan. 728 00:40:55,400 --> 00:40:58,240 One is the name - changing name from Jordan to Katie Price. 729 00:40:58,280 --> 00:40:59,760 That's a bit like Noddy going, 730 00:40:59,800 --> 00:41:03,120 "I'd like to be called Derek Jarvis from now on, please." 731 00:41:04,200 --> 00:41:08,280 "I still wear the hat, drive the car, but I've moved on, I've matured." 732 00:41:08,320 --> 00:41:10,680 The other thing is the tanning thing. 733 00:41:10,720 --> 00:41:14,080 Tan can look nice, but she's gone way too far the other way. 734 00:41:14,120 --> 00:41:17,120 She's now the colour of a hangover piss, isn't she? 735 00:41:23,720 --> 00:41:27,600 You know, some days you look down, "What was I drinking last night?" 736 00:41:28,640 --> 00:41:30,720 That tanning thing, that is a bad example. 737 00:41:30,760 --> 00:41:32,840 It encourages young women to use sunbeds, 738 00:41:32,880 --> 00:41:34,880 with a higher chance it'll cause cancer 739 00:41:34,920 --> 00:41:37,520 and I can talk about that because I had skin cancer. 740 00:41:37,560 --> 00:41:40,080 Luckily, they caught it early and I was fine. 741 00:41:40,120 --> 00:41:43,320 I didn't catch it from sunbeds, I used to work on building sites. 742 00:41:43,360 --> 00:41:46,600 You work with your shirt off and it's hard to get a big Irish foreman 743 00:41:46,640 --> 00:41:49,720 to rub a bit of Ambre Solaire in your back. 744 00:41:52,280 --> 00:41:53,280 "Mick?" 745 00:41:57,440 --> 00:41:59,320 "Mick! 746 00:41:59,360 --> 00:42:01,680 "You wouldn't be a poppet, would you?" 747 00:42:06,320 --> 00:42:11,280 Someone who I think is a good role model for young women is Madonna. 748 00:42:11,320 --> 00:42:13,760 She is. She gets a lot of stick, as well. 749 00:42:13,800 --> 00:42:17,120 What I like about Madonna, she doesn't take any shit, does she? 750 00:42:17,160 --> 00:42:19,560 She does everything on her own terms. 751 00:42:19,600 --> 00:42:23,320 Whatever she chooses to do, she does it her way. 752 00:42:23,360 --> 00:42:26,360 I think that's quite admirable and she's quite pioneering. 753 00:42:26,400 --> 00:42:29,120 She was the first person to use these microphones. 754 00:42:29,160 --> 00:42:32,240 It was either her or McDonald's, I can't remember. 755 00:42:32,280 --> 00:42:35,520 Who got there first? But I always think Madonna. 756 00:42:35,560 --> 00:42:38,800 She needed them for her special dancing that she invented. 757 00:42:38,840 --> 00:42:42,080 She invented this, didn't she? You know, all the singers do it now. 758 00:42:42,120 --> 00:42:44,120 They sort of move around like that. 759 00:42:44,160 --> 00:42:47,840 Loads of attitude and they go like that. Madonna invented that. 760 00:42:47,880 --> 00:42:50,240 She was the first one. It was a good way for her - 761 00:42:50,280 --> 00:42:52,800 because she'd have a leotard on and a funny bra - 762 00:42:52,840 --> 00:42:57,240 - it was a very good way for her to show off her sexual wares. 763 00:42:57,280 --> 00:42:58,720 And get about. 764 00:43:00,680 --> 00:43:03,640 You can see all me bits and I'm moving around. 765 00:43:05,720 --> 00:43:08,440 She's a very overtly sexual woman, isn't she? 766 00:43:08,480 --> 00:43:11,840 She's wandering around going, "Up there you can see my top sex..." 767 00:43:11,880 --> 00:43:13,680 I can't do accents, by the way. 768 00:43:15,000 --> 00:43:18,280 My American comes out as Australian, I'm sorry about that. 769 00:43:18,320 --> 00:43:20,200 I'm a man of restricted talent. 770 00:43:20,240 --> 00:43:22,920 (AUSSIE) "This is the top sexy area here, mate. 771 00:43:22,960 --> 00:43:25,640 "You can have a whole lot of fun up there. 772 00:43:25,680 --> 00:43:27,480 "It's a right old laugh up there. 773 00:43:27,520 --> 00:43:29,520 "You're very lucky if you get near that. 774 00:43:29,560 --> 00:43:32,120 "Down here. we've got a completely different zone. 775 00:43:32,160 --> 00:43:35,360 "Yeah! That's party time! 776 00:43:35,400 --> 00:43:40,520 "If you're lucky enough to get near that, you little rooster! 777 00:43:40,560 --> 00:43:44,720 "And round here, this is the real jackpot, mate! 778 00:43:44,760 --> 00:43:49,000 "If you get anywhere near that, it's your fucking birthday!" 779 00:43:50,960 --> 00:43:54,880 I worked out her dancing, basically, is milk, milk, lemonade, 780 00:43:54,920 --> 00:43:57,120 round the corner chocolate's made. 781 00:44:00,400 --> 00:44:03,760 She has a choreographer at the side of the stage shouting it out. 782 00:44:03,800 --> 00:44:06,320 "Milk, milk, lemonade, milk, lemonade, milk, 783 00:44:06,360 --> 00:44:08,800 "chocolate, chocolate, chocolate." 784 00:44:08,840 --> 00:44:11,920 "Chocolate, milk, chocolate, milk, lemonade, chocolate, 785 00:44:11,960 --> 00:44:14,320 "milk, lemonade, lemonade! 786 00:44:14,360 --> 00:44:18,320 "Lemonade, chocolate, lemonade, chocolate, milk, milk, milk. 787 00:44:18,360 --> 00:44:20,680 "Chocolate, chocolate, chocolate, chocolate, 788 00:44:20,720 --> 00:44:22,080 "chocolate, chocolate. 789 00:44:22,120 --> 00:44:24,400 "Chocolate, chocolate, chocolate." 790 00:44:24,440 --> 00:44:26,280 "Will you fucking change it?" 791 00:44:31,040 --> 00:44:34,440 I'm fascinated by her because she's such an overtly sexual woman. 792 00:44:34,480 --> 00:44:37,600 But not in a seductive, enticing way. 793 00:44:37,640 --> 00:44:42,040 It's quite a threatening way. It's like, "Yeah, there you go." 794 00:44:42,080 --> 00:44:43,600 (GROWLS) 795 00:44:44,040 --> 00:44:47,040 I imagine if you'd have the opportunity to sex with Madonna, 796 00:44:47,080 --> 00:44:50,800 it would be like taking a penalty against Peter Shilton. 797 00:44:50,840 --> 00:44:52,800 In his heyday, you know. 798 00:44:52,840 --> 00:44:56,040 It's like, "Do you think you can get one in, mate?" 799 00:44:56,080 --> 00:44:58,000 "You've no fucking chance!" 800 00:44:59,520 --> 00:45:00,960 Have you seen her arms? 801 00:45:01,000 --> 00:45:04,000 She's got the arms of a scaffolder, hasn't she? 802 00:45:04,040 --> 00:45:07,160 Imagine those coming near your genitals. 803 00:45:07,200 --> 00:45:10,520 It'd be, like, "Brrm!" "Oh, bloody hell, that was quick." 804 00:45:11,720 --> 00:45:13,200 "Oh, blimey!" 805 00:45:13,240 --> 00:45:15,680 "Yeah!" "I'll do you again, if you want!" 806 00:45:15,720 --> 00:45:17,120 "Brrm!" "Oh, my God!" 807 00:45:18,840 --> 00:45:22,840 "Yeah! Once I did Guy Ritchie five times in a minute!" 808 00:45:24,280 --> 00:45:26,640 "He's a broken man now! 809 00:45:26,680 --> 00:45:28,680 "He wets the bed!" 810 00:45:30,600 --> 00:45:32,120 "Oh, gosh." 811 00:45:32,160 --> 00:45:35,600 It'd be like one of those things that takes tyres off in Formula One. 812 00:45:39,680 --> 00:45:42,600 Be frightening, wouldn't it? 813 00:45:42,640 --> 00:45:45,960 I mean, if I had the opportunity to have sex with Madonna... 814 00:45:46,000 --> 00:45:48,600 I don't know how that's gonna come about! 815 00:45:48,640 --> 00:45:51,200 Scratch card? "Oh!" 816 00:45:53,400 --> 00:45:55,720 "I've won!" 817 00:45:55,760 --> 00:45:59,440 At first, you'd be excited, "Oh, I'm having sex with Madonna." 818 00:45:59,480 --> 00:46:02,160 Then you'd be on the plane over to America going, 819 00:46:02,200 --> 00:46:05,040 "Oh, Christ, I've got to have sex with Madonna. 820 00:46:05,080 --> 00:46:06,600 "Oh, my God!" 821 00:46:06,640 --> 00:46:09,360 You get to her hotel suite in LA, knock on the door. 822 00:46:09,400 --> 00:46:12,880 It just opens like that... (IMITATES CREAKING DOOR) 823 00:46:12,920 --> 00:46:15,280 It's pitch black in there. 824 00:46:15,320 --> 00:46:18,560 All you can hear is Madonna scampering about. 825 00:46:18,600 --> 00:46:20,520 Like that. 826 00:46:21,520 --> 00:46:23,160 In the darkness. 827 00:46:25,800 --> 00:46:28,040 Furniture getting knocked over. 828 00:46:30,440 --> 00:46:32,280 (AUSSIE) "Hello, Sean!" 829 00:46:34,240 --> 00:46:37,400 "Have you come to get your prize, Sean?" 830 00:46:41,320 --> 00:46:43,280 "Come on!" 831 00:46:47,280 --> 00:46:50,840 You switch the light on and there's bones on the floor. 832 00:46:56,760 --> 00:46:59,400 That's all true, that. 833 00:47:00,440 --> 00:47:04,240 I'll choose that opportunity, the laugh, to say, "Thank you very much." 834 00:47:04,280 --> 00:47:08,040 You've been a fantastic crowd. I really appreciate you coming tonight. 835 00:47:08,080 --> 00:47:11,440 I hope you enjoyed the show. I'll see you again. Thank you very much! 836 00:47:11,480 --> 00:47:13,280 Thank you! 837 00:47:13,320 --> 00:47:15,520 CHEERING AND WHISTLING 838 00:47:43,320 --> 00:47:45,720 Subtitles by Red Bee Media Ltd 66053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.