Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,167 --> 00:01:55,958
O'Dessa!
2
00:02:01,167 --> 00:02:02,082
Wake up!
3
00:02:02,083 --> 00:02:04,375
Ugh.
4
00:02:05,333 --> 00:02:07,291
It's time
to get to work.
5
00:02:22,583 --> 00:02:24,916
Zero
Plaz-Plazma... Plaz-Plazma.
6
00:02:24,917 --> 00:02:27,042
- Zero Plazma.
- Shit.
7
00:02:34,583 --> 00:02:35,874
Okay.
8
00:02:35,875 --> 00:02:39,417
Here's one
I've been messing around with.
9
00:02:40,458 --> 00:02:41,625
Don't tell Mama.
10
00:02:50,250 --> 00:02:55,458
♪ I wish I was
out on that road ♪
11
00:02:56,583 --> 00:03:01,667
♪ Oh, I wish I was out
there On that road ♪
12
00:03:03,708 --> 00:03:09,249
♪ Oh, I get so lonesome 'Cause
I ain't never left home ♪
13
00:03:09,250 --> 00:03:14,500
♪ Well, I wish that I was
Ramblin' down that road ♪
14
00:03:15,958 --> 00:03:20,666
♪ I know there's something
out there Just for me ♪
15
00:03:20,667 --> 00:03:22,041
♪ Yeah ♪
16
00:03:22,042 --> 00:03:26,625
♪ Well, I know someone is
out there Just for me ♪
17
00:03:28,375 --> 00:03:34,500
♪ My daddy said "O'Dessa,
you've got some great destiny" ♪
18
00:03:35,000 --> 00:03:39,542
♪ Well, I wish that I was
Out there on that road ♪
19
00:03:45,500 --> 00:03:47,666
Thank you,
Earth, for this bounty.
20
00:03:47,667 --> 00:03:48,832
Amen.
21
00:03:53,458 --> 00:03:54,458
Check them pumps?
22
00:03:55,250 --> 00:03:56,500
Dry as a bone.
23
00:03:59,500 --> 00:04:02,417
I don't know why we don't
just do something about it.
24
00:04:03,708 --> 00:04:05,958
Move on. Try someplace new.
25
00:04:08,208 --> 00:04:10,291
The land's been sucked dry,
ain't got nothing left to give.
26
00:04:10,292 --> 00:04:12,792
The world has gone
mad out there.
27
00:04:13,292 --> 00:04:15,542
A kinda crazy you can't fathom.
28
00:04:16,292 --> 00:04:17,957
People are desperate.
29
00:04:17,958 --> 00:04:21,583
Ain't safe for a 19-year-old
gal with stars in her eyes.
30
00:04:22,292 --> 00:04:23,708
Stop trying to spook me, Mama.
31
00:04:24,750 --> 00:04:26,041
It don't work no more.
32
00:04:26,042 --> 00:04:27,458
I'm telling you the truth.
33
00:04:28,417 --> 00:04:29,708
We're dirt farmers.
34
00:04:30,292 --> 00:04:32,582
Ain't nothing to be
ashamed about that.
35
00:04:32,583 --> 00:04:33,750
We're survivors.
36
00:04:40,583 --> 00:04:43,667
Oh, your daddy's people
were something different.
37
00:04:45,625 --> 00:04:48,791
They told themselves
some cosmic story
38
00:04:48,792 --> 00:04:52,292
that their music was
gonna change the world.
39
00:04:53,417 --> 00:04:55,125
Ramblin' ain't reality.
40
00:05:22,042 --> 00:05:23,541
How you feelin', Ma?
41
00:05:23,542 --> 00:05:25,749
Like I could wrestle a bear.
42
00:05:36,333 --> 00:05:42,583
♪ When I die let me fly
Seven miles high on a wing ♪
43
00:05:43,167 --> 00:05:48,208
♪ Not six in the ground With
his cursed six strings ♪
44
00:05:49,625 --> 00:05:55,333
♪ Not six in the ground With
his cursed six strings ♪
45
00:06:02,167 --> 00:06:05,958
♪ A poor young
rambler courted me ♪
46
00:06:06,583 --> 00:06:10,374
♪ He sang me songs As he
strummed his six strings ♪
47
00:06:10,375 --> 00:06:12,707
♪ Well,
I gave him my heart ♪
48
00:06:12,708 --> 00:06:16,625
♪ He placed his silver
ring on my finger ♪
49
00:06:19,583 --> 00:06:23,707
♪ Well, two became one And
our daughter made three ♪
50
00:06:23,708 --> 00:06:27,749
♪ But the rambler would
sing Of his great destiny ♪
51
00:06:27,750 --> 00:06:28,666
♪ He said ♪
52
00:06:28,667 --> 00:06:34,542
♪ Babe, I must wander this world
But I'll be home come winter ♪
53
00:06:36,542 --> 00:06:41,832
♪ And I say aye I
kissed him goodbye ♪
54
00:06:41,833 --> 00:06:45,749
♪ I watched him go on
with A tear in my eye ♪
55
00:06:45,750 --> 00:06:50,374
♪ He walked miles and miles
The song he did sing ♪
56
00:06:50,375 --> 00:06:54,667
♪ He rambled And picked at
them cursed six strings ♪
57
00:06:55,167 --> 00:06:59,124
♪ He rambled And picked
them strings over me ♪
58
00:06:59,125 --> 00:07:03,541
♪ The days grew short And
the nights, they grew cold ♪
59
00:07:03,542 --> 00:07:07,625
♪ My rambler, he died
And all they sent home ♪
60
00:07:08,208 --> 00:07:14,542
♪ For his next of kin Were them
cursed six strings in a casket ♪
61
00:07:17,000 --> 00:07:21,249
♪ Well, I dug a grave
Six feet in the ground ♪
62
00:07:21,250 --> 00:07:25,666
♪ So them buried six strings
Could not make a sound ♪
63
00:07:25,667 --> 00:07:32,625
♪ And my shovel struck oil And our
soil was poisoned with Plazma ♪
64
00:07:34,042 --> 00:07:39,374
♪ And I sing aye, aye
O'Dessa my child ♪
65
00:07:39,375 --> 00:07:43,541
♪ I wish I could fly
Feathers in my spine ♪
66
00:07:43,542 --> 00:07:48,458
♪ I would rise seven
miles Up to heaven above ♪
67
00:07:50,042 --> 00:07:54,958
♪ To be with my rambler
My darling true love ♪
68
00:07:55,750 --> 00:08:02,708
♪ To be with my love
My one and only one ♪
69
00:08:05,542 --> 00:08:08,333
I know you're gonna
ramble like your daddy.
70
00:08:10,542 --> 00:08:12,500
You're gonna do what
you're gonna do.
71
00:08:13,083 --> 00:08:15,167
But please remember
72
00:08:16,667 --> 00:08:22,250
there ain't nothing more
powerful in this life than love.
73
00:08:36,542 --> 00:08:37,749
Mama?
74
00:08:37,750 --> 00:08:41,333
Don't go.
75
00:09:21,458 --> 00:09:22,583
The Willa.
76
00:09:28,542 --> 00:09:29,874
This be your guitar,
77
00:09:29,875 --> 00:09:32,042
and you best protect
it with your damn life.
78
00:09:33,917 --> 00:09:35,792
You're the last in
a long line, girl.
79
00:09:36,333 --> 00:09:37,708
Seven generations.
80
00:09:38,292 --> 00:09:39,750
The closing of a circle.
81
00:09:46,875 --> 00:09:49,542
Pecker or not, you're
the Seventh Son.
82
00:10:20,083 --> 00:10:21,792
You look beautiful, Mama.
83
00:11:29,250 --> 00:11:34,541
♪ When the sun done rise In
them purple mountain skies ♪
84
00:11:34,542 --> 00:11:38,542
♪ It's time to find The
life waiting for me ♪
85
00:11:39,500 --> 00:11:43,917
♪ I will comfort the disturbed
And disturb the comfortable ♪
86
00:11:44,833 --> 00:11:48,292
♪ On these six strings
I'll sing my destiny ♪
87
00:11:49,500 --> 00:11:54,832
♪ As I ramble like my father ♪
88
00:11:54,833 --> 00:11:59,624
♪ Just like his
father's father ♪
89
00:11:59,625 --> 00:12:04,999
♪ And I walk this
world and wander ♪
90
00:12:05,000 --> 00:12:08,957
♪ I ramble like my
daddy down this road ♪
91
00:12:08,958 --> 00:12:10,374
♪ Oh, Lord ♪
92
00:12:10,375 --> 00:12:14,500
♪ I'm ramblin' like my
daddy Down this road ♪
93
00:12:15,167 --> 00:12:19,875
♪ Like a Galloway I roam And
the world is now my home ♪
94
00:12:20,583 --> 00:12:24,083
♪ With a song every
stranger is a friend ♪
95
00:12:25,375 --> 00:12:30,250
♪ And the earth becomes my pillow
Just me and my Weepin' Willa ♪
96
00:12:30,792 --> 00:12:35,042
♪ We'll play together
till the very end ♪
97
00:12:35,542 --> 00:12:40,791
♪ As I ramble like my father ♪
98
00:12:40,792 --> 00:12:45,999
♪ Just like his
father's father ♪
99
00:12:46,000 --> 00:12:50,999
♪ And I walk this
world and wander ♪
100
00:12:51,000 --> 00:12:54,750
♪ I'll be ramblin' like
my daddy Down the road ♪
101
00:12:57,292 --> 00:13:02,375
♪ I'll ramble like my
daddy Down this road ♪
102
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
All right.
103
00:13:24,583 --> 00:13:25,999
Come on. Do it again.
104
00:13:29,667 --> 00:13:31,582
That never get old, do it?
105
00:13:31,583 --> 00:13:33,041
Uh, excuse me.
106
00:13:33,042 --> 00:13:36,082
Um, pardon the disturbance.
107
00:13:36,083 --> 00:13:37,417
It's, um...
108
00:13:38,125 --> 00:13:39,417
It's awful cold.
109
00:13:39,917 --> 00:13:41,707
Well, welcome, friend.
110
00:13:41,708 --> 00:13:45,500
Warm yourself by the
fire, little lamb.
111
00:13:46,250 --> 00:13:47,541
Thank you, mister.
112
00:13:47,542 --> 00:13:49,374
Uh, no. It's Father.
113
00:13:49,375 --> 00:13:50,542
Father Walter.
114
00:13:51,292 --> 00:13:56,124
As you see, I work
for the man upstairs.
115
00:13:56,125 --> 00:13:59,082
Hmm. Pleasure. Name's O'Dessa.
116
00:13:59,083 --> 00:14:00,541
Give
this little fella
117
00:14:00,542 --> 00:14:03,208
a little bit of that
milk of human kindness.
118
00:14:07,375 --> 00:14:08,999
Drink up, drink up.
119
00:14:09,000 --> 00:14:12,208
That Molotov will put a little
bit of heaven in your head
120
00:14:13,792 --> 00:14:15,667
and hellfire in your belly.
121
00:14:18,292 --> 00:14:19,957
Now, wait a minute.
122
00:14:19,958 --> 00:14:21,667
I know that guitar.
123
00:14:22,250 --> 00:14:24,958
I used to bum around
with a crazy fella.
124
00:14:25,708 --> 00:14:28,167
We had some good
rambling adventures.
125
00:14:28,875 --> 00:14:30,166
Vergil?
126
00:14:30,167 --> 00:14:31,874
Yeah, Vergil Galloway.
127
00:14:31,875 --> 00:14:33,624
King of the Ramblers.
128
00:14:33,625 --> 00:14:35,707
Yes, he was.
129
00:14:35,708 --> 00:14:37,166
That's my daddy.
130
00:14:37,167 --> 00:14:39,500
Well, I will be damned.
131
00:14:40,667 --> 00:14:42,457
- No, that can't be.
- Yes, sir.
132
00:14:42,458 --> 00:14:45,332
Tha-That would make us
practically related.
133
00:14:47,375 --> 00:14:49,999
Ramblin' is a dying
breed in a dying world.
134
00:14:50,000 --> 00:14:50,916
Mm-hmm.
135
00:14:50,917 --> 00:14:54,499
You know, in the a.m., we're hopping a
freight all the way to Satylite City.
136
00:14:54,500 --> 00:14:59,582
Satylite City, where all
of the pipelines end.
137
00:14:59,583 --> 00:15:03,832
It is a
depraved and sinful place.
138
00:15:03,833 --> 00:15:06,332
But God's work, it never ends.
139
00:15:06,333 --> 00:15:10,499
But right now,
raise your glasses.
140
00:15:10,500 --> 00:15:12,749
- Everybody on your feet...
- Ooh, come on, Walter!
141
00:15:12,750 --> 00:15:18,999
...as we celebrate your first and
our last run of the ramblin' life.
142
00:15:19,000 --> 00:15:21,624
And may Vergil smile down on you
143
00:15:21,625 --> 00:15:24,875
as we pass you the
troubadour's torch!
144
00:15:26,208 --> 00:15:28,750
May the
road rise with you, O'Dessa!
145
00:15:31,125 --> 00:15:34,417
♪ Well, there ain't
no turnin' back ♪
146
00:15:35,375 --> 00:15:39,250
♪ Hop that boxcar
down the track ♪
147
00:15:39,958 --> 00:15:45,874
♪ 'Cause he's the
engineer of my destiny ♪
148
00:15:45,875 --> 00:15:51,332
♪ Oh, yeah For I've
lived a life of sin ♪
149
00:15:51,333 --> 00:15:52,707
♪ A life of sin ♪
150
00:15:52,708 --> 00:15:55,707
♪ Drowned in women,
song and gin ♪
151
00:15:55,708 --> 00:15:56,874
♪ Sweet gin ♪
152
00:15:56,875 --> 00:15:59,707
♪ But I know when I see him ♪
153
00:15:59,708 --> 00:16:01,041
♪ When I see him ♪
154
00:16:01,042 --> 00:16:01,957
♪ He'll forgive me ♪
155
00:16:01,958 --> 00:16:05,499
♪ When I see him, he'll
forgive me Oh, yeah ♪
156
00:16:05,500 --> 00:16:09,499
- ♪ So let's ride that glory train ♪
- ♪ That glory train ♪
157
00:16:09,500 --> 00:16:13,791
- ♪ Oh, ride that glory train ♪
- ♪ That glory train ♪
158
00:16:13,792 --> 00:16:15,791
- ♪ It's time to go ♪
- ♪ It's time to go ♪
159
00:16:15,792 --> 00:16:17,999
- ♪ When that whistle blows ♪
- ♪ Choo choo ♪
160
00:16:18,000 --> 00:16:19,332
♪I'll be redeemed ♪
161
00:16:19,333 --> 00:16:21,666
- ♪ Oh, I'm gonna be redeemed ♪
- ♪ Oh, yeah ♪
162
00:16:21,667 --> 00:16:23,250
♪ Oh, yeah ♪
163
00:16:25,083 --> 00:16:28,291
Choo choo!
164
00:16:28,292 --> 00:16:30,207
Whoo!
165
00:16:30,208 --> 00:16:32,125
Yeah!
166
00:16:32,708 --> 00:16:33,958
Whoo!
167
00:16:35,625 --> 00:16:37,999
Life will carve
that song into your soul
168
00:16:38,000 --> 00:16:41,375
like ol' Galloway carved this
guitar from that Willa Tree.
169
00:16:47,292 --> 00:16:48,583
The heavens have spoken.
170
00:16:49,208 --> 00:16:52,458
From this tree's burning body,
you will carve a guitar...
171
00:16:53,708 --> 00:16:56,292
And so the Earth
Spirit told ol' Galloway,
172
00:16:56,958 --> 00:16:59,499
"Only the song of the Seventh
Son on this here guitar
173
00:16:59,500 --> 00:17:02,667
will have a chance to
save this dying world."
174
00:17:04,708 --> 00:17:07,458
And O'Dessa, you got
that song inside you.
175
00:17:09,167 --> 00:17:10,167
It's your destiny.
176
00:17:27,417 --> 00:17:30,792
Willa?
177
00:17:38,375 --> 00:17:39,750
Shit!
178
00:17:42,667 --> 00:17:44,291
Shit! No, no, no.
179
00:17:44,292 --> 00:17:48,292
No, no,
no, no, no, no, no.
180
00:17:49,625 --> 00:17:50,832
Shit!
181
00:17:53,208 --> 00:17:54,208
No.
182
00:17:55,875 --> 00:17:57,417
Hey! Hey!
183
00:17:58,167 --> 00:17:59,374
Where the hell are you going?
184
00:17:59,375 --> 00:18:00,957
That's mine! Get back here!
185
00:18:00,958 --> 00:18:03,874
Our ramblin' rube has
roused from her slumber!
186
00:18:03,875 --> 00:18:05,167
Stupid bitch!
187
00:18:07,417 --> 00:18:09,207
- Elijah, run!
- It's ours now.
188
00:18:10,542 --> 00:18:11,832
Get off me, runt!
189
00:18:17,458 --> 00:18:19,541
Hey! No! No, no!
190
00:18:19,542 --> 00:18:20,957
Please, no!
191
00:18:20,958 --> 00:18:22,458
I'm the Seventh So...
192
00:18:34,917 --> 00:18:36,667
You are gonna go to
the Satylite City.
193
00:18:38,083 --> 00:18:42,958
You are gonna get the Willa back,
and you're gonna keep moving on.
194
00:18:46,208 --> 00:18:47,582
Jackass.
195
00:19:40,333 --> 00:19:41,533
Call to worship.
196
00:19:42,000 --> 00:19:44,374
- Stay with me. Look at me. Lock eyes.
- Um.
197
00:19:44,375 --> 00:19:46,291
- Focus, my friends.
- Pardon me, sir.
198
00:19:46,292 --> 00:19:47,791
- You need to focus.
- Have you, um...
199
00:19:47,792 --> 00:19:50,749
- Do not be distracted by them...
- Have you seen a priest and, um,
200
00:19:50,750 --> 00:19:53,124
some train rats with a
guitar passing through here?
201
00:19:53,125 --> 00:19:54,499
...by what they wanna
shove down your throat.
202
00:19:54,500 --> 00:19:55,541
They swindled me, so...
203
00:19:55,542 --> 00:19:58,832
They want to tell
you what to do, what to feel,
204
00:19:58,833 --> 00:20:01,541
- what to think, breathe, eat.
- Sir, excuse me.
205
00:20:01,542 --> 00:20:05,457
They wanna treat you like you're
some pathetic, helpless toddler.
206
00:20:05,458 --> 00:20:07,542
- In this life...
- Um, excuse me, sir.
207
00:20:08,083 --> 00:20:11,332
...you are born free
to do what you please.
208
00:20:11,333 --> 00:20:15,250
You are free to spend your
time doing what feels good!
209
00:20:16,000 --> 00:20:18,416
Since when did pleasure
become a dirty word?
210
00:20:18,417 --> 00:20:19,417
Am I right?
211
00:20:57,875 --> 00:21:01,667
Brothers and
sisters of Satylite City!
212
00:21:02,167 --> 00:21:04,833
Let me hear you sing!
213
00:21:05,708 --> 00:21:10,791
In the land of
television, the third-eyed man is king.
214
00:21:10,792 --> 00:21:12,792
Praise be Plutonovich on high,
215
00:21:13,375 --> 00:21:20,167
and his Plazma-powered eye in
the sky glowing above his stage.
216
00:21:21,250 --> 00:21:23,166
Plazma to plastic.
217
00:21:23,167 --> 00:21:24,250
Dust to dust.
218
00:21:25,125 --> 00:21:28,417
In Plutonovich,
the man we trust.
219
00:21:30,125 --> 00:21:33,125
Now, all of you tune
into tonight's broadcast
220
00:21:33,875 --> 00:21:39,083
and see this scum dance
before our Lord Plutonovich.
221
00:21:40,125 --> 00:21:44,707
Here's Rael the traitor!
222
00:21:44,708 --> 00:21:47,250
Traitor!
223
00:21:48,083 --> 00:21:54,958
And let this be a lesson to anyone
of you who challenge Plutonovich.
224
00:21:55,917 --> 00:22:00,416
I scream. You scream.
225
00:22:00,417 --> 00:22:05,833
We all scream for ice cream!
226
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
Shit.
227
00:22:17,958 --> 00:22:19,166
Since
when did pleasure...
228
00:22:19,167 --> 00:22:21,082
- Hey, you lost, baby?
- ...become a dirty word? Am I right?
229
00:22:21,083 --> 00:22:22,166
Bitch.
230
00:22:30,333 --> 00:22:33,541
Need a fix, Roach. Come
on, man. G-give me a bag.
231
00:22:33,542 --> 00:22:34,957
Just give me a bag.
232
00:22:34,958 --> 00:22:37,333
I need Dust. Need it, you know?
233
00:22:43,542 --> 00:22:45,625
My Plazmatics.
234
00:22:46,417 --> 00:22:50,249
True Plazma, you, my friends,
are powering my eye in the sky,
235
00:22:50,250 --> 00:22:54,541
glowing high above my stage
and fueling Onederworld,
236
00:22:54,542 --> 00:22:56,667
my megachurch of entertainment.
237
00:23:02,042 --> 00:23:03,332
Hey, hey. Hey, you.
238
00:23:03,333 --> 00:23:04,707
Come here. Come here.
239
00:23:04,708 --> 00:23:10,082
- Eeny, meeny, miny, mo.
- Please don't.
240
00:23:21,500 --> 00:23:22,374
Excuse me, ma'am.
241
00:23:22,375 --> 00:23:25,957
I'm looking for, uh, a-a
bearded preacher with a guitar.
242
00:23:39,292 --> 00:23:44,999
Plutonovich.
Plutonovich. Plutonovich.
243
00:23:45,000 --> 00:23:46,417
Be with me.
244
00:23:47,000 --> 00:23:52,917
Seeing is being and
being is seeing.
245
00:23:56,208 --> 00:23:58,957
Praise Plutonovich,
virgin sister.
246
00:23:58,958 --> 00:24:00,832
Take the habit of the One Nun.
247
00:24:00,833 --> 00:24:02,124
Save yourself for him.
248
00:24:02,125 --> 00:24:03,917
He is your salvation.
249
00:24:20,333 --> 00:24:22,082
One of
a kind? One to watch?
250
00:24:22,083 --> 00:24:24,332
Are you the Chosen One?
251
00:24:24,333 --> 00:24:26,791
If you answered yes,
then "onederful!"
252
00:24:26,792 --> 00:24:30,666
You are the one I've been looking
for for my new competition, The One.
253
00:24:30,667 --> 00:24:35,541
I will grant them one wish.
254
00:24:43,208 --> 00:24:44,458
Excuse me, ma'am.
255
00:24:48,500 --> 00:24:49,624
Can you hear me?
256
00:24:49,625 --> 00:24:51,707
Hi. Um... So that's...
257
00:24:51,708 --> 00:24:55,332
that's my guitar right there
just, um, hanging yonder.
258
00:24:55,333 --> 00:24:56,708
250.
259
00:24:58,750 --> 00:25:02,000
No. See, it was, um... It
was... It was took from me by...
260
00:25:06,167 --> 00:25:08,916
Ma'am, please, it's priceless.
261
00:25:08,917 --> 00:25:09,999
Get a job.
262
00:25:10,000 --> 00:25:11,708
No money, no honey.
263
00:25:14,542 --> 00:25:15,541
Hey!
264
00:25:15,542 --> 00:25:17,832
Lady, I don't think
you're understanding me.
265
00:25:17,833 --> 00:25:21,082
That is 200 years of...
of blood in there.
266
00:25:21,083 --> 00:25:22,875
- That is my rightful...
- Nestor!
267
00:25:24,167 --> 00:25:27,792
- Get out.
- That guitar... No!
268
00:25:44,125 --> 00:25:45,666
Hey, little baby girl,
you got any money?
269
00:25:45,667 --> 00:25:46,874
Oh, cometh ye seamen!
270
00:25:46,875 --> 00:25:48,875
Into the open fins
of the Mermaid.
271
00:25:50,375 --> 00:25:56,374
A carnival of carnal delights! To
whet every Sailor Johnny's Appetite!
272
00:25:56,375 --> 00:26:00,291
Tonight, it's an amateur
hour. Big cash prizes.
273
00:26:00,292 --> 00:26:01,249
Come on and watch...
274
00:26:01,250 --> 00:26:02,541
Excuse me, sir.
275
00:26:02,542 --> 00:26:04,292
You can get money for playing?
276
00:26:04,833 --> 00:26:06,500
Winner takes the
till, little lady.
277
00:26:33,333 --> 00:26:35,708
They're gonna
love your ass, Huckleberry.
278
00:26:37,083 --> 00:26:38,208
Appreciate that.
279
00:26:44,875 --> 00:26:45,958
Excuse me.
280
00:26:46,625 --> 00:26:47,874
Excuse me.
281
00:26:47,875 --> 00:26:48,958
Pardon me.
282
00:27:30,750 --> 00:27:33,416
Before I bring out
the raw meat amateurs,
283
00:27:33,417 --> 00:27:36,542
I have a little treat
for you mindless animals.
284
00:27:37,625 --> 00:27:42,708
Shut up, or give me the pleasure
of carving out your throat!
285
00:27:47,583 --> 00:27:53,041
Without further ado, performing
The Veiled Dance of the Damned,
286
00:27:53,042 --> 00:27:57,207
the erotic, exotic,
hypnotic, whirling Euri...
287
00:27:57,208 --> 00:28:00,333
Euri Dervish!
288
00:28:16,875 --> 00:28:21,999
♪ Looking for that diamond
in the dust Cussed ♪
289
00:28:22,000 --> 00:28:24,167
♪ Just dumb lust ♪
290
00:28:26,167 --> 00:28:30,249
♪ Strutting through Your
gutters every night ♪
291
00:28:30,250 --> 00:28:34,042
♪ The neon cuts the
static and the rust ♪
292
00:28:35,792 --> 00:28:38,875
♪ Puppets strung
out Dressed up ♪
293
00:28:39,625 --> 00:28:42,082
♪ Like blessings in disguise ♪
294
00:28:42,083 --> 00:28:48,082
♪ For Johnny Fame
Yeah, Johnny Fame ♪
295
00:28:48,083 --> 00:28:51,500
♪ Yeah Shallow be thy name ♪
296
00:28:53,333 --> 00:28:54,458
♪ Whoo ♪
297
00:28:55,833 --> 00:29:01,957
♪ Johnny Fame
Yeah, Johnny Fame ♪
298
00:29:01,958 --> 00:29:05,500
♪ Yeah Shallow be thy name ♪
299
00:29:07,375 --> 00:29:09,582
♪ Well, well, well ♪
300
00:29:09,583 --> 00:29:14,707
♪ Oh, Johnny Fame ♪
301
00:29:14,708 --> 00:29:18,624
♪ Hide your eyes behind
a veil of smoke ♪
302
00:29:18,625 --> 00:29:24,417
♪ Oh I see you choke ♪
303
00:29:25,917 --> 00:29:32,792
♪ I disappear through
The crack in the mirror ♪
304
00:29:34,458 --> 00:29:40,291
♪ For Johnny Fame
Yeah, Johnny Fame ♪
305
00:29:40,292 --> 00:29:43,375
♪ Yeah Shallow be thy name ♪
306
00:29:46,042 --> 00:29:50,000
♪ Well, well,
well Johnny Fame ♪
307
00:29:51,833 --> 00:29:54,667
♪ Yeah, Johnny Fame Yeah ♪
308
00:29:55,167 --> 00:29:57,792
♪ Shallow be thy name ♪
309
00:29:59,542 --> 00:30:01,541
♪ Whoo Well, well, well ♪
310
00:30:01,542 --> 00:30:06,625
♪ Oh, Johnny Fame ♪
311
00:30:09,792 --> 00:30:14,417
- Whoo! Whoo!
- Euri Dervish!
312
00:30:15,833 --> 00:30:21,500
Come and see yours truly to arrange
a very private dance of your own.
313
00:30:30,042 --> 00:30:33,667
Next performer
is "Opossum Gallows."
314
00:30:39,292 --> 00:30:40,292
Oh.
315
00:30:42,458 --> 00:30:43,916
Uh, that's, um...
316
00:30:43,917 --> 00:30:45,957
It's O'Dessa Galloway.
317
00:30:45,958 --> 00:30:48,833
Um, so, I-I've
been doing some...
318
00:30:49,500 --> 00:30:54,957
some hard traveling and, um,
rambling and, um, roving.
319
00:30:54,958 --> 00:30:56,666
And, um, this song is...
320
00:30:56,667 --> 00:30:58,625
Shut up and play, hayseed.
321
00:31:03,792 --> 00:31:07,374
♪ Well, I lost my farm ♪
322
00:31:07,375 --> 00:31:10,916
♪ And I lost my way ♪
323
00:31:10,917 --> 00:31:17,124
♪ But I gambled and lost
In this Strangerland ♪
324
00:31:17,125 --> 00:31:21,333
Wow, you suck!
325
00:31:25,625 --> 00:31:27,666
Remember, I see you.
326
00:31:27,667 --> 00:31:32,166
I know your wildest wishes, your
deepest desires, your hidden fears.
327
00:31:32,167 --> 00:31:33,916
You were right, Mama.
328
00:31:33,917 --> 00:31:36,042
This world's gone mad.
329
00:31:38,167 --> 00:31:39,791
And I'ma get that
Willa back, Daddy.
330
00:31:39,792 --> 00:31:41,832
Right here,
right now, looking at me.
331
00:31:41,833 --> 00:31:45,082
- I promise.
- I see all of you, and I love you.
332
00:31:45,083 --> 00:31:47,250
Without you there is no me.
333
00:31:48,125 --> 00:31:50,374
Press your third
eye to the screen.
334
00:31:50,375 --> 00:31:54,291
Spread your mind open wide
and let me come inside.
335
00:31:54,292 --> 00:31:57,667
Baptize you in Plazma and
bring sight to the blind.
336
00:31:58,333 --> 00:32:00,957
I will penetrate
your consciousness
337
00:32:00,958 --> 00:32:05,542
and impregnate the barren womb
of your wounded, weary soul.
338
00:32:06,208 --> 00:32:08,958
You who are
suffering. I feel you.
339
00:32:11,167 --> 00:32:13,583
You had me
waiting all night, lover boy.
340
00:32:15,208 --> 00:32:16,458
Herve.
341
00:32:20,083 --> 00:32:22,791
- I am ready to go steady.
- I know. I know.
342
00:32:22,792 --> 00:32:24,999
- Back up, big boy. All right?
- I like the way you dance.
343
00:32:25,000 --> 00:32:27,207
Herve, step off.
Too close.
344
00:32:27,208 --> 00:32:29,707
- Hey. Hey. Too close, Herve.
- I like the way you move.
345
00:32:29,708 --> 00:32:31,666
Herve. Get off me.
346
00:32:31,667 --> 00:32:34,291
- Herve. Herve.
- Come on.
347
00:32:34,292 --> 00:32:35,917
Yo, be cool.
348
00:32:40,542 --> 00:32:42,374
Ah. Sorry, Herve.
349
00:32:42,375 --> 00:32:45,750
I'm already on a date
so, uh, rain check?
350
00:32:49,708 --> 00:32:51,041
What's your name?
351
00:32:51,042 --> 00:32:53,416
O... O'Dessa.
352
00:32:53,417 --> 00:32:58,042
O'Dessa, I haven't been able to
get you off my mind all night!
353
00:32:59,833 --> 00:33:02,292
Slut.
354
00:33:06,042 --> 00:33:07,208
I owe you one.
355
00:33:08,167 --> 00:33:10,166
I gotta lay down.
356
00:33:10,167 --> 00:33:11,250
Oh.
357
00:33:15,167 --> 00:33:16,082
Chivalry.
358
00:33:19,375 --> 00:33:21,958
These heels are gonna
be the death of me.
359
00:33:27,875 --> 00:33:30,333
This place is as strange as
a checkered dog, ain't it?
360
00:33:30,875 --> 00:33:32,416
It's hell on earth.
361
00:33:32,417 --> 00:33:34,417
Everyone knows you
can't sleep under here.
362
00:33:34,917 --> 00:33:37,166
Those dusters will pick
your bones clean for a fix.
363
00:33:37,167 --> 00:33:39,042
Yeah, I know. I'm just, um...
364
00:33:39,667 --> 00:33:43,167
Just passing through actually.
So I won't be here long.
365
00:33:45,167 --> 00:33:46,166
I'm a rambler.
366
00:33:46,167 --> 00:33:47,791
The hell is a rambler?
367
00:33:47,792 --> 00:33:52,916
Well, it's someone who kind
of roams from town to town
368
00:33:52,917 --> 00:33:58,125
and sings for, um,
you know, people.
369
00:33:59,125 --> 00:34:03,208
Kinda lifting their
spirits through song.
370
00:34:04,083 --> 00:34:05,167
My daddy used to say
371
00:34:06,208 --> 00:34:10,082
a rambler's reason for being
is to comfort the disturbed
372
00:34:10,083 --> 00:34:12,000
and disturb the comfortable.
373
00:34:12,625 --> 00:34:13,667
Catchy.
374
00:34:18,375 --> 00:34:20,708
To be honest, I'm
new to it and, um...
375
00:34:23,125 --> 00:34:24,958
my guitar got stolen.
376
00:34:34,875 --> 00:34:36,125
What's eating at you?
377
00:34:37,000 --> 00:34:40,500
You know, you get on that stage to
sing something new and for what?
378
00:34:42,958 --> 00:34:44,583
For what?
379
00:34:49,458 --> 00:34:52,208
They wouldn't know good music
if it bit them in the ass.
380
00:34:54,542 --> 00:34:56,833
- Well, folks really seem to like you.
- Yeah?
381
00:34:58,292 --> 00:34:59,292
Like Herve the perv?
382
00:35:06,167 --> 00:35:08,750
All right. Well, why don't
you play me a tune, rambler?
383
00:35:09,458 --> 00:35:10,458
Oh, um...
384
00:35:12,417 --> 00:35:14,958
It ain't
much for the mood.
385
00:35:17,458 --> 00:35:18,583
I am disturbed.
386
00:35:23,000 --> 00:35:25,499
Okay. All right. Fair enough.
387
00:35:25,500 --> 00:35:26,583
Um...
388
00:35:31,000 --> 00:35:34,375
Okay. Um,
this one's about, um...
389
00:35:36,083 --> 00:35:39,958
Well, my... my mama used to sing
it to me a mess of moons ago.
390
00:35:41,417 --> 00:35:42,625
Cool.
391
00:35:45,833 --> 00:35:51,583
♪ Awake in a dream
Floating over the trees ♪
392
00:35:53,542 --> 00:35:58,667
♪ Cicada songs surround you ♪
393
00:36:00,208 --> 00:36:06,167
♪ The sweetest sounds
Have found you lost ♪
394
00:36:06,667 --> 00:36:09,833
♪ Under the stars ♪
395
00:36:11,458 --> 00:36:17,042
♪ Drowned in the fields
of Mother Nature's beard ♪
396
00:36:19,375 --> 00:36:24,333
♪ Flows in clouds around you ♪
397
00:36:25,333 --> 00:36:29,832
♪ Her mysteries abound ♪
398
00:36:29,833 --> 00:36:34,833
♪ You're lost under the stars ♪
399
00:36:37,000 --> 00:36:41,667
♪ No one knows really why ♪
400
00:36:42,667 --> 00:36:47,542
♪ There's another
side of the sky ♪
401
00:36:48,833 --> 00:36:52,250
♪ Like a million mirrors ♪
402
00:36:52,750 --> 00:36:57,332
♪ Reflected in your eyes ♪
403
00:36:57,333 --> 00:37:02,083
♪ Eyes, eyes ♪
404
00:37:02,583 --> 00:37:07,500
♪ Tides are in tune With
the song of the moon ♪
405
00:37:10,750 --> 00:37:15,208
♪ It's alive around you ♪
406
00:37:16,833 --> 00:37:22,875
♪ The sweetest sights
Have found you lost ♪
407
00:37:23,417 --> 00:37:27,292
♪ Under the stars ♪
408
00:37:30,000 --> 00:37:34,667
♪ Under the stars ♪
409
00:37:37,625 --> 00:37:38,958
Holy shit.
410
00:37:42,125 --> 00:37:42,957
Shit.
411
00:37:42,958 --> 00:37:45,874
Um... All right.
Come on, rambler.
412
00:37:45,875 --> 00:37:47,208
Show's over.
413
00:37:54,750 --> 00:37:55,792
Keep walking.
414
00:37:58,125 --> 00:38:01,458
This is what you get,
you sack of garbage.
415
00:38:03,458 --> 00:38:05,041
Where are
they taking him?
416
00:38:05,042 --> 00:38:05,957
Onederworld.
417
00:38:05,958 --> 00:38:07,042
Take him.
418
00:38:08,333 --> 00:38:10,832
A place you don't want to go
'cause you don't come back.
419
00:38:10,833 --> 00:38:13,000
...dirty
disgusting face again.
420
00:38:17,833 --> 00:38:20,291
Bon voyage, you dipshit.
421
00:38:20,292 --> 00:38:22,917
It ain't safe here. You
got any place else to go?
422
00:39:23,458 --> 00:39:26,874
...he doesn't trust
just any old stranger on the street.
423
00:39:26,875 --> 00:39:30,291
You understand me. We
understand each other.
424
00:39:30,292 --> 00:39:32,207
You know what I'm talking about.
425
00:39:32,208 --> 00:39:36,125
You can feel it in the air. You
can smell it in the streets.
426
00:39:36,750 --> 00:39:38,916
That unbearable sense
that we're supposed to...
427
00:39:38,917 --> 00:39:40,374
Evening, Roach.
428
00:39:40,375 --> 00:39:41,957
Meet O'Dessa.
429
00:39:41,958 --> 00:39:44,374
She's gonna take the penthouse
until she splits town.
430
00:39:44,375 --> 00:39:45,458
Follow me.
431
00:39:46,833 --> 00:39:50,500
What use is it
to stay sane, huh? To the...
432
00:39:51,750 --> 00:39:53,042
My boudoir.
433
00:39:53,708 --> 00:39:55,000
The honeymoon suite.
434
00:39:57,625 --> 00:40:02,250
Excuse the mess. I didn't
think I'd be entertaining tonight.
435
00:40:04,000 --> 00:40:05,874
Uh, make yourself at home.
436
00:40:05,875 --> 00:40:07,250
Yeah, right.
437
00:40:09,458 --> 00:40:11,291
Shit. Sorry.
438
00:40:11,292 --> 00:40:12,708
You all right there?
439
00:40:21,000 --> 00:40:23,042
When was the last
time you bathed?
440
00:40:27,667 --> 00:40:32,332
From Onederworld in
front of a live studio audience,
441
00:40:32,333 --> 00:40:38,500
put your hands together
for Plutonovich!
442
00:40:39,583 --> 00:40:45,249
It is judgment night,
so I demand, let there be lights!
443
00:40:45,250 --> 00:40:49,374
Who's this, um... this
Plutonovich fella?
444
00:40:49,375 --> 00:40:50,833
You're kidding, right?
445
00:40:51,500 --> 00:40:53,417
Where do I even begin?
446
00:40:54,167 --> 00:40:55,457
After it all collapsed,
447
00:40:55,458 --> 00:40:57,249
he sucked the Plazma
out of everyone's land
448
00:40:57,250 --> 00:41:00,917
and now he uses it to
power his broadcast.
449
00:41:01,417 --> 00:41:02,791
He's got everyone's attention
450
00:41:02,792 --> 00:41:04,791
and anyone who speaks
out against him
451
00:41:04,792 --> 00:41:06,707
just gets shipped
off to Onederworld
452
00:41:06,708 --> 00:41:09,083
where he tortures them in
the name of entertainment.
453
00:41:09,708 --> 00:41:14,374
And if you step out of line,
or make one false move,
454
00:41:14,375 --> 00:41:16,500
you have to answer to Dion.
455
00:41:17,083 --> 00:41:20,707
He's got everyone obsessed with
his every little corny move.
456
00:41:20,708 --> 00:41:22,207
They're brainwashed.
457
00:41:22,208 --> 00:41:23,208
But why?
458
00:41:24,208 --> 00:41:27,249
Because apparently,
he's extremely entertaining.
459
00:41:27,250 --> 00:41:31,957
That's why you are getting
a facejob makeover.
460
00:41:33,625 --> 00:41:35,705
Facejob!
461
00:41:36,167 --> 00:41:37,582
Facejob.
462
00:41:37,583 --> 00:41:40,749
We replace your face
with a Plazma makeover.
463
00:41:40,750 --> 00:41:43,291
Your soul belongs
to Plutonovich.
464
00:41:43,292 --> 00:41:44,957
So, kiss your mind goodbye.
465
00:41:49,000 --> 00:41:50,499
Later, traitor.
466
00:41:50,500 --> 00:41:52,332
Can't watch this.
467
00:41:52,333 --> 00:41:56,166
You know, you could torch that place
with all the Plazma running through it.
468
00:41:56,167 --> 00:41:57,708
Now, that would be good TV.
469
00:42:03,292 --> 00:42:04,667
The penthouse.
470
00:42:05,750 --> 00:42:07,166
Nobody will bother you up here.
471
00:42:07,167 --> 00:42:11,083
Plus, you get the
best view in town.
472
00:42:16,542 --> 00:42:19,082
Yeah, it does look
kind of pretty.
473
00:42:19,083 --> 00:42:20,167
Mmm.
474
00:42:20,917 --> 00:42:24,083
You don't know how many times I
thought about swan diving off of here.
475
00:42:28,083 --> 00:42:29,833
I hope you know how
lucky you are...
476
00:42:31,958 --> 00:42:34,667
being able to ramble where
you please, when you please.
477
00:42:37,708 --> 00:42:39,792
I can't go anywhere
without the Willa.
478
00:42:41,208 --> 00:42:42,917
That guitar is all
I got in this world.
479
00:42:43,417 --> 00:42:45,792
You can try busking on the
boardwalk for some bread.
480
00:42:46,333 --> 00:42:48,125
It might take you a
couple of years, but...
481
00:42:54,833 --> 00:42:56,417
No. No. I thought, um...
482
00:42:57,667 --> 00:43:01,332
I thought life
on the road was gonna lead me
483
00:43:01,333 --> 00:43:04,625
someplace I was
meant to be going...
484
00:43:06,792 --> 00:43:11,667
but it's just been so damn
confusing and cruel and...
485
00:43:14,333 --> 00:43:16,167
Well, I'm glad you're here now.
486
00:43:19,292 --> 00:43:21,375
At least you get a good
song out of it, right?
487
00:43:22,625 --> 00:43:25,125
Maybe we can
duet at the Mermaid.
488
00:43:27,292 --> 00:43:30,292
Why are you being so kind to me?
489
00:43:32,625 --> 00:43:34,332
Shit. I don't know.
490
00:43:34,333 --> 00:43:38,292
I
don't know. Um...
491
00:43:43,583 --> 00:43:45,625
When you sang to
me earlier tonight,
492
00:43:47,042 --> 00:43:48,708
it reminded me of something.
493
00:43:50,583 --> 00:43:53,458
It reminded me of how
beautiful some things are.
494
00:44:01,333 --> 00:44:06,125
Okay. Um...
495
00:44:07,667 --> 00:44:08,874
Well, I'm gonna turn in.
496
00:44:08,875 --> 00:44:12,792
So, um, much obliged
for the help and um...
497
00:44:14,083 --> 00:44:15,375
Uh, yeah. Nighty night then.
498
00:44:17,208 --> 00:44:19,292
You're a strange bird
from another world.
499
00:44:20,792 --> 00:44:22,167
Okay, then.
500
00:44:22,833 --> 00:44:24,833
Um, good luck, O'Dessa.
501
00:44:25,625 --> 00:44:27,833
I'll see you around and...
502
00:44:31,083 --> 00:44:32,917
Stay out of trouble, rambler.
503
00:45:12,583 --> 00:45:14,458
Little piggy,
little piggy, let me in.
504
00:45:15,333 --> 00:45:17,457
- I've got a surprise for you.
- Shit, shit. Go, go, go.
505
00:45:17,458 --> 00:45:19,858
- And why is this door locked?
- Hide. Go in the john. Quick.
506
00:45:20,458 --> 00:45:23,167
Um, one second, D. I'm
just having a bath.
507
00:45:23,917 --> 00:45:25,416
Where's my kimono?
508
00:45:25,417 --> 00:45:26,750
I ain't got all night.
509
00:45:29,500 --> 00:45:30,624
Hey.
510
00:45:32,167 --> 00:45:33,167
Hmm.
511
00:45:35,083 --> 00:45:37,417
So you really think
that you are...
512
00:45:41,000 --> 00:45:43,208
...the One?
513
00:45:44,042 --> 00:45:47,082
Reminded me of my
doll-faced little Dervish.
514
00:45:47,083 --> 00:45:48,208
Hmm.
515
00:45:50,083 --> 00:45:51,291
You like it?
516
00:45:51,292 --> 00:45:52,624
Of course, I love it.
517
00:45:52,625 --> 00:45:53,624
Hmm.
518
00:45:53,625 --> 00:45:55,124
I'm just, um...
519
00:45:55,125 --> 00:45:56,874
I'm just not feeling
too hot tonight is all.
520
00:45:56,875 --> 00:46:01,625
Hmm. My, my, what a sty.
521
00:46:02,917 --> 00:46:05,708
I pay for your abode, and
this is how you maintain it?
522
00:46:06,542 --> 00:46:08,292
I swore I raised you better.
523
00:46:09,917 --> 00:46:14,374
My dough-re-mi?
524
00:46:14,375 --> 00:46:16,542
Oh, shit.
Sorry. I'm spaced.
525
00:46:17,333 --> 00:46:23,333
Oh, me dog's
been barking like mad tonight.
526
00:46:29,500 --> 00:46:33,083
This better
be all of it.
527
00:46:35,875 --> 00:46:37,249
Get that.
528
00:46:37,250 --> 00:46:41,166
Boy, oh, boy,
did we clean up tonight.
529
00:46:41,167 --> 00:46:43,792
That new hoofin' routine killed.
530
00:47:19,542 --> 00:47:21,875
Something you've been
meaning to tell me, darling?
531
00:47:22,458 --> 00:47:26,916
- Nah.
- You know I detest secrets.
532
00:47:26,917 --> 00:47:28,957
I don't know what
you're talking about, D.
533
00:47:28,958 --> 00:47:32,125
You see the strangest
of things transpired tonight.
534
00:47:32,625 --> 00:47:34,999
That jelly-sack Herve
came in blubbering
535
00:47:35,000 --> 00:47:38,500
that you was sub-boardwalk on a date
with some strange little butchie.
536
00:47:39,250 --> 00:47:40,957
You ain't been freelancing now?
537
00:47:40,958 --> 00:47:44,042
That's bullshit.
538
00:47:45,000 --> 00:47:46,708
You know that, D...
539
00:47:47,375 --> 00:47:50,874
You work when I
say, with who I say.
540
00:47:50,875 --> 00:47:52,749
Do I make myself clear?
541
00:47:52,750 --> 00:47:55,292
Got it. Got it. I hear you.
542
00:47:58,042 --> 00:48:00,917
Zip me back.
543
00:48:08,000 --> 00:48:12,041
Now, if you'll excuse me, I have
to use the little girl's room.
544
00:48:12,042 --> 00:48:13,541
No. Um...
545
00:48:13,542 --> 00:48:16,124
Uh, no, no, no, no.
546
00:48:16,125 --> 00:48:19,208
- The plumbing's a mess in there.
- Get out of my way.
547
00:48:50,750 --> 00:48:53,708
Since when you
start taking cold baths?
548
00:48:56,583 --> 00:48:58,417
Boss, next contestant.
549
00:49:04,917 --> 00:49:07,207
Another day, another
dipshit dissident.
550
00:49:07,208 --> 00:49:08,833
Please.
551
00:49:10,042 --> 00:49:11,875
Vulturo gets
'em every time.
552
00:49:14,042 --> 00:49:15,666
Oh, I almost forgot.
553
00:49:18,708 --> 00:49:21,416
Your little shipment came
in tonight, little piggy.
554
00:49:21,417 --> 00:49:24,291
Don't smoke it all in one go.
555
00:49:24,292 --> 00:49:26,457
- Who loves you?
- Please.
556
00:49:26,458 --> 00:49:28,041
You do, of course.
557
00:49:28,042 --> 00:49:29,208
Sweet dreams.
558
00:49:29,917 --> 00:49:30,917
Night, D.
559
00:49:32,042 --> 00:49:33,042
O'Dessa?
560
00:49:33,958 --> 00:49:35,249
O'Dessa?
561
00:49:35,250 --> 00:49:37,000
Are you okay? Are you okay?
562
00:49:37,708 --> 00:49:38,832
Oh, my God.
563
00:49:38,833 --> 00:49:40,916
Yeah? You okay?
564
00:49:40,917 --> 00:49:43,500
- Yeah.
- You strange and beautiful bird.
565
00:49:45,792 --> 00:49:47,917
Do you ever think about
running away from here?
566
00:49:49,917 --> 00:49:51,083
From her?
567
00:49:53,000 --> 00:49:54,792
Just about every
second of every day.
568
00:49:56,083 --> 00:49:57,792
Dion's got eyes
everywhere though.
569
00:49:58,667 --> 00:49:59,917
I'm trapped.
570
00:50:01,750 --> 00:50:06,208
Well, say in a perfect
world, where would you go?
571
00:50:08,125 --> 00:50:12,208
Well, uh, I heard of this
little town called Enid.
572
00:50:13,667 --> 00:50:14,875
It's about a day away.
573
00:50:16,042 --> 00:50:19,500
Supposed to be clean and quiet.
574
00:50:21,375 --> 00:50:23,333
Sounds all right
for starting over.
575
00:50:24,833 --> 00:50:25,833
Enid.
576
00:50:28,083 --> 00:50:29,125
Okay.
577
00:50:40,708 --> 00:50:42,625
My Plazmatics.
578
00:50:44,333 --> 00:50:46,957
It's time for our daily
bread. Our call to worship.
579
00:50:46,958 --> 00:50:50,167
Stay with me. Look at
me. Lock eyes. Focus!
580
00:50:51,000 --> 00:50:54,250
Now I know, and you
know, they are out there.
581
00:50:54,958 --> 00:50:56,957
Maybe they're in your
family. In your home.
582
00:50:58,333 --> 00:51:04,375
Even in your bed whispering
to you to betray The Party of One.
583
00:51:06,417 --> 00:51:08,166
I promise you.
584
00:51:08,167 --> 00:51:11,999
I promise you they're gonna
get what's coming to them.
585
00:51:12,000 --> 00:51:13,333
Mark my words.
586
00:51:14,583 --> 00:51:16,667
Facejob.
587
00:51:17,458 --> 00:51:18,708
Plazma to plastic.
588
00:51:19,208 --> 00:51:20,208
Dust to dust.
589
00:51:21,125 --> 00:51:24,875
In Plutonovich,
the man we trust.
590
00:51:30,667 --> 00:51:33,082
Know that
together we are one.
591
00:51:33,083 --> 00:51:38,582
One focus. One mantra. One
channel. One power. One mind.
592
00:51:38,583 --> 00:51:40,792
Let go, my friends.
593
00:51:41,792 --> 00:51:45,624
My daddy used to
tell me the story 'bout how
594
00:51:45,625 --> 00:51:50,125
I was gonna get my hands on
that guitar and change things.
595
00:51:51,708 --> 00:51:53,666
Change things how?
596
00:51:53,667 --> 00:51:54,875
I don't know.
597
00:51:56,042 --> 00:51:57,583
I look around here...
598
00:51:59,583 --> 00:52:02,500
and I think people want
something that moves them...
599
00:52:03,000 --> 00:52:03,957
My Plazmatics.
600
00:52:03,958 --> 00:52:05,457
...and they
just... They don't...
601
00:52:05,458 --> 00:52:06,624
It's time
for our daily bread.
602
00:52:06,625 --> 00:52:08,124
They
don't know it yet.
603
00:52:08,125 --> 00:52:09,707
Stay
with me. Look at me.
604
00:52:09,708 --> 00:52:15,583
Maybe I've got some big
fairy-tale idea stuck in my head
605
00:52:16,083 --> 00:52:19,250
that ain't got nothing to do
with how the world really is.
606
00:52:20,958 --> 00:52:23,917
We all tell ourselves tales to
get through this world, you know?
607
00:52:25,125 --> 00:52:26,375
What's yours?
608
00:52:30,042 --> 00:52:31,374
When I was little,
609
00:52:31,375 --> 00:52:34,583
it was just me and my sister
Jan looking after each other.
610
00:52:36,792 --> 00:52:38,707
We were in the streets,
and it was hard to eat,
611
00:52:38,708 --> 00:52:42,416
so there's this
tramp that showed us
612
00:52:42,417 --> 00:52:45,917
how to do, uh, some magic
tricks to hustle the sailors.
613
00:52:46,958 --> 00:52:50,167
- What kind of tricks?
- Open your hand.
614
00:52:54,625 --> 00:52:56,333
Three magic words.
615
00:52:58,125 --> 00:53:03,625
"Asa Nisi Masi."
616
00:53:06,167 --> 00:53:07,750
Open your hand.
617
00:53:09,917 --> 00:53:10,917
No way.
618
00:53:13,667 --> 00:53:17,375
Jan gave it to me before, uh,
they took her away to Onederworld.
619
00:53:19,292 --> 00:53:22,750
- Oh, geez. I'm sorry.
- Mm-hmm.
620
00:53:23,708 --> 00:53:25,750
This world
is cruel, O'Dessa.
621
00:53:28,458 --> 00:53:30,083
Maybe
it ain't gotta be.
622
00:53:41,083 --> 00:53:44,500
If they could feel half
as good as you got me feeling.
623
00:53:45,458 --> 00:53:47,333
It would
be revolutionary.
624
00:53:52,917 --> 00:53:58,458
♪ When I I woke
up this morning ♪
625
00:53:59,417 --> 00:54:03,333
♪ The world was
turned upside down ♪
626
00:54:04,458 --> 00:54:09,750
♪ Well, I walk the
streets of this town ♪
627
00:54:10,667 --> 00:54:14,667
♪ My feet a foot
off the ground ♪
628
00:54:15,625 --> 00:54:19,875
♪ That one hell of a
fella Put a spell on me ♪
629
00:54:21,250 --> 00:54:24,791
♪ And now I'm feeling free
Free, free, free, free ♪
630
00:54:24,792 --> 00:54:27,874
♪ I'm feeling free
Free, free, free, free ♪
631
00:54:27,875 --> 00:54:32,499
♪ I shake like I'm on fire ♪
632
00:54:32,500 --> 00:54:33,582
Whoo!
633
00:54:33,583 --> 00:54:37,542
♪ The sweetest fever dream ♪
634
00:54:38,417 --> 00:54:43,666
♪ Well, I keep him
like a secret ♪
635
00:54:43,667 --> 00:54:44,749
Yeah!
636
00:54:44,750 --> 00:54:48,707
♪ His eyes make
me wanna scream ♪
637
00:54:50,083 --> 00:54:52,166
♪ Well, I'm spinning
till I'm dizzy ♪
638
00:54:52,167 --> 00:54:54,582
♪ Isn't this a mystery? ♪
639
00:54:54,583 --> 00:54:56,582
♪ And now I'm feeling free ♪
640
00:54:56,583 --> 00:54:58,624
♪ Free, free, free, free ♪
641
00:54:58,625 --> 00:55:02,166
♪ I'm feeling free
Free, free, free, free ♪
642
00:55:02,167 --> 00:55:04,916
♪ I ain't got no money ♪
643
00:55:06,000 --> 00:55:07,624
♪ I ain't got no home ♪
644
00:55:07,625 --> 00:55:14,667
♪ But he got something Touch
me deep down in my soul ♪
645
00:55:16,542 --> 00:55:23,375
♪ When, oh, when ♪
646
00:55:24,958 --> 00:55:27,917
♪ I was lonely ♪
647
00:55:28,917 --> 00:55:33,332
♪ I was so lonely, baby ♪
648
00:55:33,333 --> 00:55:36,708
♪ It was then ♪
649
00:55:37,542 --> 00:55:44,500
♪ Oh, it was then
You were my friend ♪
650
00:55:51,458 --> 00:55:55,332
♪ When ♪
651
00:55:55,333 --> 00:55:59,666
♪ Oh, when ♪
652
00:55:59,667 --> 00:56:03,249
♪ You were lonely ♪
653
00:56:03,250 --> 00:56:08,541
♪ I know you were lonely, baby ♪
654
00:56:08,542 --> 00:56:12,624
♪ It was then ♪
655
00:56:12,625 --> 00:56:16,624
♪ Oh, it was then ♪
656
00:56:16,625 --> 00:56:20,625
♪ You were my friend ♪
657
00:56:25,625 --> 00:56:29,291
♪ La la la la la ♪
658
00:56:29,292 --> 00:56:34,792
♪ La la la la La la la la la ♪
659
00:56:35,458 --> 00:56:39,791
♪ Feeling free I
said La la la la ♪
660
00:56:39,792 --> 00:56:47,792
♪ La la la la la ♪
661
00:56:47,875 --> 00:56:51,666
♪ Feeling free Free,
free, free, free ♪
662
00:56:51,667 --> 00:56:55,791
♪ I said I'm feelin' free ♪
663
00:57:00,250 --> 00:57:03,207
♪ Well, me and my
girl Comfort the disturbed ♪
664
00:57:03,208 --> 00:57:05,999
♪ Yeah, she's a strange
And a beautiful bird ♪
665
00:57:06,000 --> 00:57:10,375
♪ Oh, yeah She got
me feelin' free ♪
666
00:57:11,417 --> 00:57:15,416
♪ Well, she glows in the dark And
she really made a mark on me ♪
667
00:57:15,417 --> 00:57:17,082
♪ Me, me, me, me, me, me ♪
668
00:57:17,083 --> 00:57:20,207
- ♪ Well, me and my girl... ♪
- ♪ When, oh, when... ♪
669
00:57:20,208 --> 00:57:22,832
♪ Yeah, she's a strange
And a beautiful bird ♪
670
00:57:22,833 --> 00:57:26,666
- ♪ I was lonely ♪- ♪ She got me feelin' free ♪
671
00:57:26,667 --> 00:57:28,832
♪ I was lonely, baby ♪
672
00:57:28,833 --> 00:57:31,874
♪ Well, she glows in the dark And
she really made a mark on me ♪
673
00:57:31,875 --> 00:57:34,166
♪ Me, me, me, me, me, me ♪
674
00:57:34,167 --> 00:57:37,416
♪ Well, she glows in the dark And
she really made a mark on me ♪
675
00:57:37,417 --> 00:57:40,166
♪ Me, me, me, me, me, me ♪
676
00:57:40,167 --> 00:57:42,207
That was incredible.
677
00:57:42,208 --> 00:57:44,457
I saw you today out there, and I
didn't know something like that
678
00:57:44,458 --> 00:57:45,541
was even possible.
679
00:57:45,542 --> 00:57:48,208
- It felt so good playing, you know?
- Mmm. Mm-hmm.
680
00:57:48,917 --> 00:57:51,874
It was like a... like a... I finally
found what I'm supposed to be doing.
681
00:57:51,875 --> 00:57:52,958
Yeah.
682
00:57:55,208 --> 00:57:57,833
My darling
little Dervish.
683
00:58:07,875 --> 00:58:09,083
It ain't what it seems, D.
684
00:58:09,583 --> 00:58:11,458
Where are your
manners, Euri darling?
685
00:58:12,167 --> 00:58:15,082
Why haven't you introduced
me to your new friend?
686
00:58:15,083 --> 00:58:16,666
- I can explain.
- Yeah?
687
00:58:16,667 --> 00:58:18,166
She didn't do
anything. She's innocent.
688
00:58:18,167 --> 00:58:19,167
Mmm.
689
00:58:23,792 --> 00:58:24,833
Leave her alone.
690
00:58:29,875 --> 00:58:32,208
Now, what is your
name, baby face?
691
00:58:33,625 --> 00:58:34,874
Leave her alone, D.
692
00:58:34,875 --> 00:58:36,583
Zip your goddamn lips.
693
00:58:38,833 --> 00:58:42,457
If I ever see you near
my piggy bank again,
694
00:58:42,458 --> 00:58:44,874
I will shuck open your guts
695
00:58:44,875 --> 00:58:50,417
and yank the pearl from your
rotten, greasy little oyster.
696
00:58:52,625 --> 00:58:56,167
Now, step off and get the
hell out of here. Now.
697
00:59:01,458 --> 00:59:05,917
You ungrateful little shit!
698
00:59:10,583 --> 00:59:12,541
- Go. Go! Get out of here.
- Euri.
699
00:59:12,542 --> 00:59:15,332
- Go! Now! It's over, O'Dessa!
- No. Euri.
700
00:59:15,333 --> 00:59:18,667
You are a nutty little runt, ain't you?
701
00:59:19,917 --> 00:59:22,166
- No. No, no, no. Please.
- What are you doing?
702
00:59:22,167 --> 00:59:25,166
- No. D! Please don't hurt her!
- Please.
703
00:59:25,167 --> 00:59:27,667
No! No,
stop! No! O'Dessa!
704
00:59:36,958 --> 00:59:38,707
Are
you one in a million?
705
00:59:38,708 --> 00:59:40,583
One of a kind? One to watch?
706
00:59:41,375 --> 00:59:43,708
Are you the Chosen One?
707
00:59:45,125 --> 00:59:47,667
If you answered yes,
then "onederful!"
708
00:59:48,250 --> 00:59:52,041
You are the one I've been looking
for. For my new competition, The One.
709
00:59:52,042 --> 00:59:54,707
Can you sing?
Can you dance? Tell jokes, juggle?
710
00:59:54,708 --> 00:59:56,874
- Acrobatics.- Entertain the court
711
00:59:56,875 --> 01:00:00,207
of Plutonovich on
The One. We see you.
712
01:00:00,208 --> 01:00:02,749
The stakes are
high. Life or death.
713
01:00:02,750 --> 01:00:04,791
You see hon, the
one who won The One
714
01:00:04,792 --> 01:00:07,249
will win a prize of a lifetime.
715
01:00:07,250 --> 01:00:12,250
I will grant them one...
...wish.
716
01:00:34,833 --> 01:00:37,666
Oh, cut the shit, Roach.
717
01:00:42,625 --> 01:00:44,042
Don't you have Dust to sell?
718
01:00:52,000 --> 01:00:53,000
What, this?
719
01:00:55,792 --> 01:00:56,792
You want it?
720
01:01:03,375 --> 01:01:07,042
Here. Take it. I
don't need it anymore.
721
01:01:07,917 --> 01:01:08,917
Come on.
722
01:01:12,250 --> 01:01:13,625
No.
723
01:01:17,167 --> 01:01:18,167
Here.
724
01:01:20,958 --> 01:01:24,750
Now, one finger here
and another there.
725
01:01:26,042 --> 01:01:27,208
There you go. Now strum.
726
01:01:30,250 --> 01:01:31,875
Yeah, there you go.
Your first chord.
727
01:01:35,750 --> 01:01:36,750
You're welcome.
728
01:02:08,000 --> 01:02:12,625
...suck on your soul, and try to squeeze
the joy out from everywhere.
729
01:02:14,583 --> 01:02:19,208
That unbearable sense that we're
supposed to stay miserable.
730
01:03:26,000 --> 01:03:28,120
I skimmed enough from
Dion to get this for you.
731
01:03:29,417 --> 01:03:31,957
I so wish I could
hear you play it.
732
01:03:31,958 --> 01:03:35,332
Now go, leave this
shithole behind.
733
01:03:35,333 --> 01:03:36,916
It's hopeless.
734
01:03:36,917 --> 01:03:38,499
Ramble like you're supposed to.
735
01:03:39,583 --> 01:03:41,374
I wish we could've
gotten to Enid,
736
01:03:41,375 --> 01:03:43,958
but the thought of you
there will be enough for me.
737
01:03:46,875 --> 01:03:48,582
You strange
and beautiful bird.
738
01:03:48,583 --> 01:03:50,541
Are
you the Chosen One?
739
01:03:50,542 --> 01:03:52,957
- Hey, where are you going?
- You're the one I've been looking for...
740
01:03:52,958 --> 01:03:55,082
- Won't you come play us a song?
- ...for my new competition, The One.
741
01:03:55,083 --> 01:03:57,958
Fly away from here
as far as you possibly can.
742
01:04:02,958 --> 01:04:06,625
I love you,
O'Dessa. Your Euri.
743
01:04:19,750 --> 01:04:25,292
There ain't nothing more
powerful in this life than love.
744
01:04:40,833 --> 01:04:42,541
Damn fog.
745
01:04:42,542 --> 01:04:46,207
I got a shipment coming in.
But I'll be back tonight.
746
01:04:46,208 --> 01:04:47,416
Roger that, boss.
747
01:04:47,417 --> 01:04:49,792
Hmm. Naughty, naughty, Sister.
748
01:04:50,542 --> 01:04:54,833
♪ Oh, goodbye, baby ♪
749
01:04:56,375 --> 01:05:02,916
♪ There's no tomorrow
It's only sorrow ♪
750
01:05:04,292 --> 01:05:05,958
Shake some ass!
751
01:05:06,625 --> 01:05:07,958
Shake some ass?
752
01:05:08,875 --> 01:05:11,625
Huh? That's what you want?
753
01:05:13,417 --> 01:05:15,666
Shake some ass!
754
01:05:15,667 --> 01:05:16,917
Yeah!
755
01:05:17,958 --> 01:05:19,125
Shake it!
756
01:05:22,542 --> 01:05:25,541
You think you're
alive, but guess what!
757
01:05:25,542 --> 01:05:30,457
You wouldn't know real if
it ripped your eyes out!
758
01:05:30,458 --> 01:05:32,999
Screw Satylite City!
759
01:05:33,000 --> 01:05:36,707
Screw that plastic-ass hack,
760
01:05:36,708 --> 01:05:41,332
that pathetic pedo
Plutono-bitch!
761
01:05:41,333 --> 01:05:44,250
And the whole
goddamn Onederworld.
762
01:05:44,958 --> 01:05:49,000
I wanna see that
eye in the sky burn!
763
01:05:49,833 --> 01:05:51,749
We need a revolution.
764
01:05:51,750 --> 01:05:54,582
Somebody get him off of the stage!
765
01:05:54,583 --> 01:05:56,749
Fuck you! See you in hell!
766
01:06:00,375 --> 01:06:02,625
Enjoy him while
it lasts, Sister.
767
01:06:11,750 --> 01:06:12,833
Euri.
768
01:06:14,958 --> 01:06:16,167
I had to see you.
769
01:06:22,500 --> 01:06:25,374
Euri, it's... It's O'Dessa.
770
01:06:25,375 --> 01:06:27,042
Can you hear me?
771
01:06:28,333 --> 01:06:30,666
Can you hear me?
772
01:06:30,667 --> 01:06:31,875
Disturbed.
773
01:06:36,708 --> 01:06:37,708
Look.
774
01:06:39,250 --> 01:06:40,542
I'm in there.
775
01:06:41,292 --> 01:06:42,708
I'm in there.
776
01:06:46,583 --> 01:06:47,958
This is gonna stop.
777
01:06:48,708 --> 01:06:49,750
Right now.
778
01:06:52,792 --> 01:06:53,958
Don't move.
779
01:06:54,625 --> 01:06:55,958
I'm gonna make this right.
780
01:07:26,708 --> 01:07:27,874
Ugh.
781
01:07:27,875 --> 01:07:29,042
The runt.
782
01:07:30,542 --> 01:07:32,749
What does your dusty ass want?
783
01:07:32,750 --> 01:07:33,833
He ain't your property.
784
01:07:35,750 --> 01:07:38,583
You know I scraped his
pathetic ass off the street.
785
01:07:39,958 --> 01:07:41,375
Gave him a life.
786
01:07:42,208 --> 01:07:47,166
That boy is a needy little
leech, and he will let you down.
787
01:07:47,167 --> 01:07:49,542
We belong together.
It's destiny.
788
01:07:52,958 --> 01:07:55,458
When I was just a wee thing,
789
01:07:56,167 --> 01:07:58,625
a wild dog attacked me.
790
01:07:59,333 --> 01:08:05,207
Vicious bitch sank her daggers
deep into my poor innocent leg.
791
01:08:05,208 --> 01:08:07,792
I picked up a stick,
792
01:08:08,542 --> 01:08:11,583
jabbed it straight
into her brain.
793
01:08:12,542 --> 01:08:16,707
And now, every
step is a reminder
794
01:08:16,708 --> 01:08:22,500
of the cruel and perverse
universe that we live in.
795
01:08:24,875 --> 01:08:26,542
"Immoral" of the story.
796
01:08:28,125 --> 01:08:31,208
Bite the bitch before
the bitch bites you.
797
01:08:36,167 --> 01:08:38,250
I'm taking him away from here.
798
01:08:45,875 --> 01:08:47,833
How dare you?
799
01:08:57,167 --> 01:09:01,874
There once was a singer
with ten little fingers.
800
01:09:01,875 --> 01:09:04,917
Oh, she played the
guitar so fine,
801
01:09:05,833 --> 01:09:09,291
but she put her grubby hands
on the wrong bitch's man.
802
01:09:09,292 --> 01:09:15,542
- And now she's got nine.
- No. No, please. Please.
803
01:09:16,875 --> 01:09:18,125
Nine.
804
01:09:31,083 --> 01:09:33,333
This ought to shut your ass up.
805
01:10:23,000 --> 01:10:24,000
She's gone.
806
01:10:33,417 --> 01:10:38,375
♪ We're too young to be hunted ♪
807
01:10:43,750 --> 01:10:48,167
♪ We can hide, we can run ♪
808
01:10:53,792 --> 01:11:00,750
♪ From the first time I
saw you Saw you, saw you ♪
809
01:11:04,042 --> 01:11:08,542
♪ Babe, I knew you're the one ♪
810
01:11:14,458 --> 01:11:19,625
♪ Lay your nightmares
beside me ♪
811
01:11:24,708 --> 01:11:30,000
♪ Watch them fade in the sun ♪
812
01:11:34,833 --> 01:11:39,374
♪ Can you feel how I love you? ♪
813
01:11:39,375 --> 01:11:42,167
♪ Love you, love you ♪
814
01:11:45,250 --> 01:11:49,875
♪ Baby, you are the one ♪
815
01:11:53,625 --> 01:12:00,375
♪ Now we ramble
down This world together ♪
816
01:12:03,917 --> 01:12:08,416
♪ The future is a song yet ♪
817
01:12:08,417 --> 01:12:11,583
♪ To be sung ♪
818
01:12:13,375 --> 01:12:18,166
♪ With our hearts intertwined ♪
819
01:12:18,167 --> 01:12:21,249
♪ You're my mirror ♪
820
01:12:21,250 --> 01:12:23,458
♪ You are mine ♪
821
01:12:26,292 --> 01:12:31,499
♪ Oh,
relieved we are one ♪
822
01:12:31,500 --> 01:12:32,583
Enid?
823
01:12:34,917 --> 01:12:36,624
Hell yes.
824
01:12:36,625 --> 01:12:41,417
♪ With this
ring On your finger ♪
825
01:12:46,500 --> 01:12:48,416
♪ Now your blood is my blood ♪
826
01:12:48,417 --> 01:12:52,541
It's bad luck for the bride and the groom
to see each other before the big moment.
827
01:12:52,542 --> 01:12:53,958
All right, all right.
828
01:12:56,583 --> 01:13:00,999
♪ All our dreams,
they will come true ♪
829
01:13:01,000 --> 01:13:04,083
♪ Come true, come true ♪
830
01:13:06,417 --> 01:13:07,416
Okay, go.
831
01:13:07,417 --> 01:13:09,082
♪ Baby,
you are the one ♪
832
01:13:09,083 --> 01:13:11,082
Hey, remember,
four o'clock sharp.
833
01:13:11,083 --> 01:13:13,083
I wouldn't miss it
for the world, baby.
834
01:13:16,792 --> 01:13:22,708
♪ Wrap your wild
arms around me ♪
835
01:13:26,875 --> 01:13:32,875
♪ Oh, our life's just begun ♪
836
01:13:36,792 --> 01:13:41,166
♪ It goes on forever ♪
837
01:13:41,167 --> 01:13:45,416
♪ Ever, ever, yeah ♪
838
01:13:46,583 --> 01:13:48,999
♪ You and
me, we are one ♪
839
01:13:49,000 --> 01:13:50,333
What you forget?
840
01:13:50,875 --> 01:13:53,042
Huh? I told you it's...
841
01:13:54,333 --> 01:13:57,291
- You ran away.
- No! Please. Please!
842
01:13:57,292 --> 01:13:58,541
Don't touch me!
843
01:13:58,542 --> 01:14:02,874
Get your hands off...
No! No!
844
01:14:02,875 --> 01:14:05,916
O'Dessa! O'Dessa!
845
01:14:05,917 --> 01:14:12,875
♪ You and
me, we are one ♪
846
01:14:19,917 --> 01:14:25,083
I guess we have a
classic case of cold feet.
847
01:14:26,792 --> 01:14:30,999
And here, the
prodigal son returns.
848
01:14:36,292 --> 01:14:38,166
Oh, little rambler,
849
01:14:38,167 --> 01:14:41,291
where are you going?
Little rambler.
850
01:14:41,292 --> 01:14:46,208
Euri! Euri,
where are you?
851
01:14:53,500 --> 01:14:56,541
Tonight, the Veiled Villain,
Euri Dervish will dance for his life
852
01:14:56,542 --> 01:15:00,500
on the season finale of The One.
853
01:15:11,500 --> 01:15:13,541
Euri!
854
01:15:37,875 --> 01:15:43,167
Leave me the hell alone!
855
01:15:43,917 --> 01:15:46,750
The heavens have spoken.
856
01:15:51,542 --> 01:15:55,957
I have been waiting for
you for seven generations.
857
01:15:58,208 --> 01:16:04,833
Your people cut that instrument
from the tree's burning body.
858
01:16:05,500 --> 01:16:07,208
What?
859
01:16:09,708 --> 01:16:11,958
You have been chosen.
860
01:16:17,917 --> 01:16:19,083
I need to get to Euri.
861
01:16:19,792 --> 01:16:23,417
You have the
power inside you already.
862
01:16:24,792 --> 01:16:26,125
Please, tell me how.
863
01:16:28,208 --> 01:16:33,042
As the Seventh Son,
you possess the Seventh String.
864
01:16:48,125 --> 01:16:50,708
If I sing my
song on that stage...
865
01:16:55,042 --> 01:16:56,083
I can save Euri.
866
01:16:58,292 --> 01:17:00,750
You can do
more than save him.
867
01:17:02,167 --> 01:17:05,875
You can bring light
to the darkness.
868
01:17:06,583 --> 01:17:09,750
The time has come.
869
01:17:14,750 --> 01:17:17,583
- It is your destiny.
- Destiny.
870
01:17:30,292 --> 01:17:36,874
♪ My one true love
Left at the altar ♪
871
01:17:36,875 --> 01:17:43,249
♪ The Devil took
your soul from me ♪
872
01:17:43,250 --> 01:17:50,291
♪ I row this boat across
These toxic waters ♪
873
01:17:50,292 --> 01:17:57,207
♪ Isle of the damned
beyond the sea ♪
874
01:17:57,208 --> 01:17:59,750
♪ Beyond the sea ♪
875
01:18:00,833 --> 01:18:05,625
♪ Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ♪
876
01:18:08,042 --> 01:18:10,833
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
877
01:18:11,750 --> 01:18:18,667
♪ Oh, here comes
the Seventh Son ♪
878
01:18:20,625 --> 01:18:25,125
♪ Here comes the Seventh Son ♪
879
01:18:27,375 --> 01:18:32,541
♪ To save my one true love ♪
880
01:18:32,542 --> 01:18:37,667
♪ Here I come, here I
come The Seventh Son ♪
881
01:18:38,750 --> 01:18:40,874
♪ The Seventh Son ♪
882
01:18:42,458 --> 01:18:49,375
From Onederworld, in front
of a live studio audience, The One.
883
01:18:54,292 --> 01:18:55,874
Plutopian party people!
884
01:18:55,875 --> 01:19:00,166
Put your palms together for
His Highness in high-def.
885
01:19:00,167 --> 01:19:02,125
The Amadeus of Chaos.
886
01:19:02,708 --> 01:19:04,749
The Divine Comedian.
887
01:19:04,750 --> 01:19:07,374
The Showman Shaman.
888
01:19:07,375 --> 01:19:13,249
The man of our
dreams. Plutonovich!
889
01:19:13,250 --> 01:19:20,082
♪ Onederworld
Oh, Onederworld ♪
890
01:19:20,083 --> 01:19:23,749
♪ We run the world ♪
891
01:19:23,750 --> 01:19:29,417
♪ As we beam, beam Beam
to the eye in the sky ♪
892
01:19:31,375 --> 01:19:33,207
♪ Tune in, turn me on... ♪
893
01:19:33,208 --> 01:19:34,666
Stop!
No trespass! Stop!
894
01:19:34,667 --> 01:19:36,708
♪ From on high kingdom
comes Like a Plazma God ♪
895
01:19:38,542 --> 01:19:44,042
♪ Dust till dawn let your dazzling
daddy Take your mind for a ride ♪
896
01:19:46,083 --> 01:19:49,791
♪ I'm your miracle man
Watch me dancing on air ♪
897
01:19:49,792 --> 01:19:52,667
♪ Live on Channel One ♪
898
01:19:53,917 --> 01:20:00,208
♪ So bask in the light of the
eye Bringing sight to the blind ♪
899
01:20:00,875 --> 01:20:04,832
♪ It's just a game, my friends ♪
900
01:20:04,833 --> 01:20:08,582
♪ But there can
only be one winner ♪
901
01:20:08,583 --> 01:20:12,124
♪ In this modern age where
The world is my stage ♪
902
01:20:12,125 --> 01:20:16,499
♪ You will dance for your life ♪
903
01:20:16,500 --> 01:20:22,707
♪ On Onederworld The
second to none-derworld ♪
904
01:20:22,708 --> 01:20:26,999
♪ Come on, all my
boy and girls ♪
905
01:20:27,000 --> 01:20:32,667
♪ Get your dreams, dreams,
dreams From the eye in the sky ♪
906
01:20:35,208 --> 01:20:37,499
Ladies and gentlemen,
907
01:20:37,500 --> 01:20:43,832
welcome to the stage the
teen queen of your screen.
908
01:20:43,833 --> 01:20:47,124
The First Lady of Onederworld.
909
01:20:47,125 --> 01:20:49,999
Priscilla!
910
01:20:50,000 --> 01:20:51,832
♪ Bang, bang
Shake your thang ♪
911
01:20:51,833 --> 01:20:53,624
♪ Man made to entertain ♪
912
01:20:53,625 --> 01:20:55,707
♪ This hot bod God squad ♪
913
01:20:55,708 --> 01:20:59,291
♪ Judgment day is where we play
Hate the player not the game ♪
914
01:20:59,292 --> 01:21:01,124
♪ Replace your face
The price of fame ♪
915
01:21:01,125 --> 01:21:04,874
♪ Manifest your destiny
Can only be one O-N-E on ♪
916
01:21:04,875 --> 01:21:08,041
♪ Onederworld ♪
917
01:21:08,042 --> 01:21:12,582
♪ Oh, Onederworld ♪
918
01:21:12,583 --> 01:21:15,166
♪ We run the world ♪
919
01:21:15,167 --> 01:21:21,000
♪ As we beam, beam, b-b-beam
To the eye in the sky ♪
920
01:21:23,208 --> 01:21:26,082
And now it's
time to face the music.
921
01:21:26,083 --> 01:21:29,791
And entertain the judge,
jury, and executioner.
922
01:21:29,792 --> 01:21:35,124
Bringing to the stage the
Veiled Villain Euri Dervish.
923
01:21:35,125 --> 01:21:37,583
Order in the court. Order!
924
01:21:38,958 --> 01:21:41,082
Euri Dervish,
925
01:21:41,083 --> 01:21:44,624
you are on trial for
taking my name in vain.
926
01:21:44,625 --> 01:21:47,416
That pathetic...
927
01:21:47,417 --> 01:21:48,916
...Plutono...
928
01:21:50,667 --> 01:21:53,999
You're gonna now dance
for me and my Priscilla
929
01:21:54,000 --> 01:21:56,082
like your life depends on it.
930
01:21:56,083 --> 01:21:59,207
Because it does.
931
01:22:13,208 --> 01:22:16,292
- Dance for your life.
- Dance for your life.
932
01:22:16,958 --> 01:22:18,832
Stop right there!
933
01:22:18,833 --> 01:22:21,125
Get back here! You can't go in there!
934
01:22:24,833 --> 01:22:25,833
Stop!
935
01:22:30,292 --> 01:22:31,750
You gotta stop!
936
01:22:32,875 --> 01:22:36,583
You're doomed for!
937
01:22:43,458 --> 01:22:48,499
- Euri Dervish, you are...
- Stop!
938
01:22:48,500 --> 01:22:50,999
- Wait! No, please!
- O'Dessa!
939
01:22:51,000 --> 01:22:52,332
Get back!
940
01:22:52,333 --> 01:22:53,707
Get out of here!
941
01:22:53,708 --> 01:22:55,541
Get your hands off of her!
942
01:22:55,542 --> 01:22:57,332
- Leave her alone!
- Euri!
943
01:22:57,333 --> 01:22:59,332
- Shut up. Shut your trap!
- O'Dessa!
944
01:22:59,333 --> 01:23:01,042
- No! Please! Euri!
- No!
945
01:23:02,250 --> 01:23:03,250
O'Dessa!
946
01:23:05,000 --> 01:23:06,500
Who do you think you are?
947
01:23:07,125 --> 01:23:08,458
I'm O'Dessa Galloway, sir.
948
01:23:09,250 --> 01:23:13,458
I am... I'm the last
of the Ramblers.
949
01:23:15,417 --> 01:23:19,832
I've come here to perform a song
for you in exchange for Euri's life.
950
01:23:24,792 --> 01:23:25,875
I believe I'm the One.
951
01:23:28,083 --> 01:23:31,999
Oh, well, why didn't you
say that in the first place?
952
01:23:32,000 --> 01:23:35,166
Priscilla, my darling, our
search is finally over.
953
01:23:35,167 --> 01:23:36,666
This little peach is the One.
954
01:23:36,667 --> 01:23:37,917
You are zero!
955
01:23:39,167 --> 01:23:45,041
You are a hollow surrounded
by a vacuum wrapped in a void.
956
01:23:45,042 --> 01:23:48,375
You are nothing. Nothing from
nothing! Comes from nothing!
957
01:24:01,125 --> 01:24:02,833
Are you sure, Prissy?
958
01:24:05,667 --> 01:24:06,667
Okay, buttercup.
959
01:24:07,500 --> 01:24:12,916
Ladies and gentlemen, there has been an
11th hour change of plans here tonight,
960
01:24:12,917 --> 01:24:15,124
on request of my better half.
961
01:24:16,625 --> 01:24:19,582
This guitar-playing gate-crasher
962
01:24:19,583 --> 01:24:24,667
will be our final contestant!
963
01:24:25,458 --> 01:24:28,875
But there is one stipulation.
964
01:24:29,500 --> 01:24:33,291
We are taking it to the extreme.
965
01:24:33,292 --> 01:24:36,374
Sudden death round!
966
01:24:40,708 --> 01:24:44,250
If Ginger here does not
entertain the court,
967
01:24:45,458 --> 01:24:47,208
I will hit my buzzer
968
01:24:48,708 --> 01:24:52,000
and she will be
incinerated on-site.
969
01:24:55,542 --> 01:24:58,916
So, still wanna
play, little lady?
970
01:25:03,917 --> 01:25:06,333
Yep.
971
01:25:21,458 --> 01:25:22,916
Why...
972
01:25:22,917 --> 01:25:26,375
...don't we...
973
01:25:27,333 --> 01:25:28,500
...up...
974
01:25:29,583 --> 01:25:31,417
...the stakes?
975
01:25:38,625 --> 01:25:43,125
If you really are the One, as
you say with such confidence,
976
01:25:43,958 --> 01:25:49,457
then you'll only need one
string to sing your song.
977
01:25:53,792 --> 01:25:56,874
But first, a word from our sponsors.
978
01:26:11,500 --> 01:26:13,916
All right. Strike
the stage. Move it!
979
01:26:17,125 --> 01:26:19,708
- Coming through.
- Moving on.
980
01:26:24,042 --> 01:26:27,916
We'll be right
back with more of The One.
981
01:26:27,917 --> 01:26:31,624
The eye in
the sky, fueled by your Plazma,
982
01:26:31,625 --> 01:26:35,082
the eye in the sky, the
power center of Onederworld,
983
01:26:35,083 --> 01:26:36,374
the eye in the sky,
984
01:26:36,375 --> 01:26:38,125
the light of your life.
985
01:26:38,833 --> 01:26:42,457
Praise Plutonovich.
Praise Plutonovich.
986
01:26:42,458 --> 01:26:43,750
Hey, kid.
987
01:27:00,375 --> 01:27:01,624
Good job out there.
988
01:27:03,042 --> 01:27:05,749
Hit all your marks right on cue.
989
01:27:05,750 --> 01:27:07,582
Felt real.
990
01:27:07,583 --> 01:27:10,249
On air in one
minute. On air in one minute.
991
01:27:10,250 --> 01:27:14,333
God, they're insatiable.
992
01:27:16,250 --> 01:27:17,332
What are you talking about?
993
01:27:17,333 --> 01:27:18,875
The audience.
994
01:27:19,583 --> 01:27:21,624
More, more, more.
995
01:27:21,625 --> 01:27:23,582
You gotta feed the beast.
996
01:27:23,583 --> 01:27:25,042
There's no end to it.
997
01:27:31,083 --> 01:27:33,583
Ah, this isn't for
me, it's for them.
998
01:27:37,917 --> 01:27:38,917
What you mean?
999
01:27:40,667 --> 01:27:43,333
The world is
a smoldering ruin, O'Dessa.
1000
01:27:44,833 --> 01:27:48,874
And I'm offering these poor
bastards a small comfort
1001
01:27:48,875 --> 01:27:51,542
as they take their final breath.
1002
01:27:56,333 --> 01:28:03,041
So, remember, don't bore
us, get to the chorus.
1003
01:28:03,042 --> 01:28:06,000
Or...
1004
01:28:19,333 --> 01:28:23,374
Ladies and gentlemen,
broadcasting live from the heart
1005
01:28:23,375 --> 01:28:25,957
- of Studio One in Onederworld.
- Come here.
1006
01:28:25,958 --> 01:28:29,499
Put your hands
together for the man
1007
01:28:29,500 --> 01:28:33,582
- of the hour, Plutonovich!
- Get out.
1008
01:29:11,417 --> 01:29:14,958
Ladies and gentlemen,
it's sudden death time.
1009
01:29:15,958 --> 01:29:18,249
Will Plutonovich be moved?
1010
01:29:18,250 --> 01:29:21,582
Give it up for
the 11th hour song
1011
01:29:21,583 --> 01:29:26,500
of O'Dessa Galloway!
1012
01:30:34,625 --> 01:30:37,958
♪ So I'm small and
I know I'm young ♪
1013
01:30:39,917 --> 01:30:43,833
♪ But life's a song
that must be sung ♪
1014
01:30:45,542 --> 01:30:49,999
♪ Destiny, she beats her drum ♪
1015
01:30:50,000 --> 01:30:54,708
♪ All for love, all for love ♪
1016
01:30:56,250 --> 01:31:00,458
♪ As a child my dad told me ♪
1017
01:31:01,833 --> 01:31:05,708
♪ Of a song made from a tree ♪
1018
01:31:07,167 --> 01:31:11,416
♪ Now I found her melody ♪
1019
01:31:11,417 --> 01:31:16,875
♪ Is in my blood,
it's in my blood ♪
1020
01:31:17,750 --> 01:31:24,500
♪ And ooh, and she sings on ♪
1021
01:31:25,375 --> 01:31:30,374
♪ The love it is all ♪
1022
01:31:30,375 --> 01:31:36,499
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
1023
01:31:36,500 --> 01:31:39,791
♪ All is love ♪
1024
01:31:39,792 --> 01:31:44,999
♪ Love it is all ♪
1025
01:31:45,000 --> 01:31:50,791
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
1026
01:31:50,792 --> 01:31:54,292
♪ All is love ♪
1027
01:32:03,583 --> 01:32:07,542
♪ Heart's been
broken down to dust ♪
1028
01:32:09,125 --> 01:32:13,542
♪ Hope's been hunted
down and crushed ♪
1029
01:32:14,333 --> 01:32:19,124
♪ But there's a
string connecting us ♪
1030
01:32:19,125 --> 01:32:24,292
♪ All as one, all as one ♪
1031
01:32:25,542 --> 01:32:30,125
♪ Out the darkness
of the dream ♪
1032
01:32:30,833 --> 01:32:35,083
♪ There's a spark
that can be seen ♪
1033
01:32:36,208 --> 01:32:40,457
♪ The fire burns in you and me ♪
1034
01:32:40,458 --> 01:32:43,124
♪ And it's called love ♪
1035
01:32:43,125 --> 01:32:46,042
♪ Oh, it's love ♪
1036
01:32:46,833 --> 01:32:51,416
♪ And ooh ♪
1037
01:32:51,417 --> 01:32:53,833
♪ And she sings on ♪
1038
01:32:54,500 --> 01:32:59,332
♪ Love it is all ♪
1039
01:32:59,333 --> 01:33:04,750
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
1040
01:33:05,417 --> 01:33:08,624
♪ All is love ♪
1041
01:33:08,625 --> 01:33:13,957
♪ Love it is all ♪
1042
01:33:13,958 --> 01:33:19,125
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
1043
01:33:20,083 --> 01:33:23,749
♪ Love is all ♪
1044
01:33:34,708 --> 01:33:38,124
♪ Love is all ♪
1045
01:33:38,125 --> 01:33:44,749
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
1046
01:33:44,750 --> 01:33:46,666
♪ Oh, yeah ♪
1047
01:33:46,667 --> 01:33:50,542
♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1048
01:34:01,708 --> 01:34:05,917
♪ When all is lost
and can't be won ♪
1049
01:34:06,875 --> 01:34:11,417
♪ And the eye of death
stares high above ♪
1050
01:34:12,458 --> 01:34:17,666
♪ With the final breath
left in my lungs ♪
1051
01:34:17,667 --> 01:34:24,375
♪ I sing all is
love, all is love ♪
1052
01:34:44,583 --> 01:34:49,750
And now,
the moment of judgment.
1053
01:35:02,333 --> 01:35:07,208
Sometimes the most nourishing
part of the apple...
1054
01:35:11,958 --> 01:35:13,374
is the worm.
1055
01:35:17,042 --> 01:35:19,917
O'Dessa Galloway...
1056
01:35:21,750 --> 01:35:25,792
you are...
1057
01:35:29,667 --> 01:35:32,667
the One!
1058
01:35:43,042 --> 01:35:44,333
Yeah!
1059
01:35:47,500 --> 01:35:49,292
One wish.
1060
01:35:55,292 --> 01:35:56,375
Euri.
1061
01:36:38,167 --> 01:36:40,500
- No.
- Facejob.
1062
01:36:58,167 --> 01:37:01,791
O'Dessa, you idiot saint.
1063
01:37:01,792 --> 01:37:03,124
Euri? Baby?
1064
01:37:03,125 --> 01:37:07,957
You walked right into this one.
Followed the bait all the way.
1065
01:37:07,958 --> 01:37:12,833
There can only be one winner, which
means all the rest are losers.
1066
01:37:13,708 --> 01:37:16,874
Sweet destiny.
1067
01:37:20,708 --> 01:37:26,708
Really, folks, I mean, is there anything
more hopeless than a hopeless romantic?
1068
01:37:28,250 --> 01:37:32,125
Is there?
1069
01:37:42,125 --> 01:37:43,125
Good.
1070
01:37:44,792 --> 01:37:46,042
Now, bow down, doggy.
1071
01:37:52,292 --> 01:37:53,333
Bow down to Daddy.
1072
01:38:17,750 --> 01:38:23,166
You see, folks, this is how you find out
who really has what it takes to be...
1073
01:38:42,750 --> 01:38:44,292
Stop her!
1074
01:40:16,208 --> 01:40:21,458
♪ Out the
darkness Of the dream ♪
1075
01:40:23,750 --> 01:40:30,167
♪ There's a spark
that can be seen ♪
1076
01:40:32,375 --> 01:40:38,374
♪ The fire burns in you and me ♪
1077
01:40:38,375 --> 01:40:45,208
♪ And it's called
love, oh, it's love ♪
1078
01:40:46,500 --> 01:40:52,125
♪ And ooh ♪
1079
01:40:52,708 --> 01:40:55,083
♪ She sings on ♪
1080
01:40:56,167 --> 01:41:00,208
♪ Love it is all Oh ♪
1081
01:41:01,125 --> 01:41:04,208
♪ Oh, yeah ♪
1082
01:41:05,000 --> 01:41:11,042
♪ Oh, yeah All is love ♪
1083
01:41:14,708 --> 01:41:17,791
♪ Oh, here comes ♪
1084
01:41:17,792 --> 01:41:22,125
♪ The Seventh Son ♪
1085
01:41:24,167 --> 01:41:29,125
♪ Here comes the Seventh Son ♪
1086
01:41:31,458 --> 01:41:36,874
♪ To save my one true love ♪
1087
01:41:36,875 --> 01:41:42,250
♪ Here I come, here I
come The Seventh Son ♪
1088
01:41:44,125 --> 01:41:50,083
♪ Here I come, here I
come The Seventh Son ♪
1089
01:41:52,667 --> 01:41:57,666
♪ When the sun done rise In
them purple mountain skies ♪
1090
01:41:57,667 --> 01:42:02,000
♪ It's time to find the
life Waiting for me ♪
1091
01:42:02,708 --> 01:42:07,625
♪ I will comfort the disturbed
And disturb the comfortable ♪
1092
01:42:08,250 --> 01:42:11,875
♪ On these six strings
I'll sing my destiny ♪
1093
01:42:12,917 --> 01:42:18,332
♪ As I ramble like my father ♪
1094
01:42:18,333 --> 01:42:23,124
♪ Just like his
father's father ♪
1095
01:42:23,125 --> 01:42:28,291
♪ And I walk this
world and wander ♪
1096
01:42:28,292 --> 01:42:32,291
♪ I ramble like my
daddy down this road ♪
1097
01:42:32,292 --> 01:42:37,250
♪ Oh, Lord I'm ramblin' Like
my daddy down this road ♪
1098
01:42:38,458 --> 01:42:43,624
♪ Like a Galloway I roam And
the world is now my home ♪
1099
01:42:43,625 --> 01:42:47,667
♪ With a song every
stranger is a friend ♪
1100
01:42:48,625 --> 01:42:53,625
♪ And the earth becomes my pillow
Just me and my Weepin' Willa ♪
1101
01:42:54,250 --> 01:42:58,791
♪ We'll play together
till the very end ♪
1102
01:42:58,792 --> 01:43:04,124
♪ As I ramble like my father ♪
1103
01:43:04,125 --> 01:43:09,124
♪ Just like his
father's father ♪
1104
01:43:09,125 --> 01:43:14,374
♪ And I walk this
world and wander ♪
1105
01:43:14,375 --> 01:43:18,249
♪ I'll be ramblin' like
my daddy Down the road ♪
1106
01:43:18,250 --> 01:43:23,417
♪ Oh, Lord I'll be ramblin'
Like my daddy down the road ♪
1107
01:44:05,500 --> 01:44:12,332
♪ Onederworld
Oh, Onederworld ♪
1108
01:44:12,333 --> 01:44:15,791
♪ We run the world ♪
1109
01:44:15,792 --> 01:44:21,667
♪ As we beam, beam, beam
To the eye in the sky ♪
1110
01:44:23,625 --> 01:44:27,166
♪ Tune in, turn me on From
on high kingdom comes ♪
1111
01:44:27,167 --> 01:44:29,875
♪ Like a Plazma God ♪
1112
01:44:30,917 --> 01:44:36,458
♪ Dust till dawn let your dazzling
daddy Take your mind for a ride ♪
1113
01:44:38,292 --> 01:44:41,832
♪ I'm your miracle man
Watch me dancing on air ♪
1114
01:44:41,833 --> 01:44:44,292
♪ Live on Channel One ♪
1115
01:44:45,917 --> 01:44:52,083
♪ So bask in the light of the
eye Bringing sight to the blind ♪
1116
01:44:53,083 --> 01:44:57,124
♪ It's just a game, my friends ♪
1117
01:44:57,125 --> 01:45:00,208
♪ But there can
only be one winner ♪
1118
01:45:00,958 --> 01:45:04,499
♪ In this modern age Where
the world is my stage ♪
1119
01:45:04,500 --> 01:45:11,041
♪ You will dance for your
life On Onederworld ♪
1120
01:45:11,042 --> 01:45:14,916
♪ The second to none-derworld ♪
1121
01:45:14,917 --> 01:45:19,207
♪ Come on all my
boys and girls ♪
1122
01:45:19,208 --> 01:45:24,750
♪ Get your dreams, dreams,
dreams From the eye in the sky ♪
1123
01:45:27,333 --> 01:45:32,582
Ladies and
gentlemen, welcome to the stage
1124
01:45:32,583 --> 01:45:36,249
the teen queen of your screen.
1125
01:45:36,250 --> 01:45:42,499
The First Lady of
Onederworld. Priscilla!
1126
01:45:42,500 --> 01:45:44,041
♪ Bang
bang Shake your thang ♪
1127
01:45:44,042 --> 01:45:45,624
♪ Man made to entertain ♪
1128
01:45:45,625 --> 01:45:46,749
♪ This hot bod ♪
1129
01:45:46,750 --> 01:45:47,791
♪ God squad ♪
1130
01:45:47,792 --> 01:45:49,582
♪ Judgment
day Is where we play ♪
1131
01:45:49,583 --> 01:45:51,332
♪ Hate the player not the game ♪
1132
01:45:51,333 --> 01:45:53,166
♪ Replace your face
The price of fame ♪
1133
01:45:53,167 --> 01:45:57,207
♪ Manifest your destiny
Can only be one O-N-E on ♪
1134
01:45:57,208 --> 01:46:03,749
♪ Onederworld
Oh, Onederworld ♪
1135
01:46:03,750 --> 01:46:07,374
♪ We run the world ♪
1136
01:46:07,375 --> 01:46:13,167
♪ As we beam, beam, b-b-beam
To the eye in the sky ♪
86822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.