Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,286 --> 00:00:06,330
- In the criminal justice
system,
2
00:00:06,331 --> 00:00:07,679
the people are represented
3
00:00:07,680 --> 00:00:10,160
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:10,161 --> 00:00:11,988
the police,
who investigate crime,
5
00:00:11,989 --> 00:00:14,904
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:14,905 --> 00:00:16,602
These are their stories.
7
00:00:18,213 --> 00:00:19,343
- Let's go, Bridge.
8
00:00:19,344 --> 00:00:20,605
You're going to make me late.
9
00:00:20,606 --> 00:00:22,085
- Sorry.
10
00:00:22,086 --> 00:00:24,696
I didn't like my outfit.
11
00:00:24,697 --> 00:00:26,742
- So that's the solve?
12
00:00:26,743 --> 00:00:28,222
- What do you mean?
13
00:00:28,223 --> 00:00:30,267
- I mean, you're dressed
for Miami, kid.
14
00:00:30,268 --> 00:00:32,487
- It's what girls wear, Dad.
15
00:00:32,488 --> 00:00:35,055
- All right, you can all get
hypothermia together, I guess.
16
00:00:35,056 --> 00:00:37,405
[key fob chirps]
17
00:00:37,406 --> 00:00:39,929
And hey,
18
00:00:39,930 --> 00:00:43,541
from now on, let's get up
a little bit earlier, OK?
19
00:00:43,542 --> 00:00:46,588
- Sorry, the group chat
blew up last night.
20
00:00:46,589 --> 00:00:48,198
- Tragic.
21
00:00:48,199 --> 00:00:49,373
[engine turns over]
22
00:00:49,374 --> 00:00:52,420
- You don't take me seriously.
23
00:00:52,421 --> 00:00:54,639
- No, I don't take
group chats seriously.
24
00:00:54,640 --> 00:00:57,730
- Because you gotta deal with
criminals and corpses all day?
25
00:01:03,910 --> 00:01:06,129
- One last time.
26
00:01:06,130 --> 00:01:09,741
X squared plus 8X
plus 16 equals 0.
27
00:01:09,742 --> 00:01:11,134
X is?
28
00:01:11,135 --> 00:01:12,266
- Negative 4.
29
00:01:12,267 --> 00:01:13,832
- Yeah, you got this.
30
00:01:13,833 --> 00:01:14,920
- I hope so.
31
00:01:14,921 --> 00:01:17,836
- No, it's not about
hope or luck.
32
00:01:17,837 --> 00:01:19,838
You studied hard.
33
00:01:19,839 --> 00:01:22,145
Every battle is won...
34
00:01:22,146 --> 00:01:23,538
- Before it's fought.
I know.
35
00:01:23,539 --> 00:01:24,713
- Exactly.
36
00:01:24,714 --> 00:01:28,064
So you just stay focused
and do your best.
37
00:01:28,065 --> 00:01:29,805
You're going
to crush this, kiddo.
38
00:01:29,806 --> 00:01:31,676
Come here.
39
00:01:31,677 --> 00:01:34,244
Love you.
40
00:01:34,245 --> 00:01:35,811
[sirens wailing]
[indistinct radio chatter]
41
00:01:35,812 --> 00:01:38,161
- Jesus. A kid?
42
00:01:38,162 --> 00:01:39,945
How old?
- Not sure.
43
00:01:39,946 --> 00:01:41,295
I'm guessing 12 or 13.
44
00:01:41,296 --> 00:01:42,905
We don't have an ID.
45
00:01:42,906 --> 00:01:45,647
Just this from her backpack.
46
00:01:45,648 --> 00:01:47,214
- All right.
47
00:01:47,215 --> 00:01:49,390
- Hey.
- Hey.
48
00:01:49,391 --> 00:01:52,306
- Jalen's still sick.
It's just me and you.
49
00:01:52,307 --> 00:01:55,613
My God, she's a baby.
- Yeah.
50
00:01:55,614 --> 00:01:58,225
- It's, like, a 30-foot drop.
51
00:01:58,226 --> 00:01:59,704
- Big fall for a little body.
52
00:01:59,705 --> 00:02:01,576
- Yeah,
she fractured some ribs,
53
00:02:01,577 --> 00:02:03,621
plus her skull, which caused
the cerebral hemorrhaging.
54
00:02:03,622 --> 00:02:05,884
- You think
she might have jumped?
55
00:02:05,885 --> 00:02:07,451
- The guy who called 911 said
56
00:02:07,452 --> 00:02:09,192
there was some sort
of altercation.
57
00:02:09,193 --> 00:02:11,412
Thinks someone pushed her.
58
00:02:11,413 --> 00:02:14,893
- She's wearing an Apple Watch
and a gold necklace.
59
00:02:14,894 --> 00:02:18,288
It doesn't look like
someone tried to rob her.
60
00:02:18,289 --> 00:02:20,247
- An iPhone in the side pocket.
61
00:02:20,248 --> 00:02:22,553
[tense music]
62
00:02:22,554 --> 00:02:27,471
A half-eaten bagel from Sal's
and a day planner.
63
00:02:27,472 --> 00:02:28,994
- Anything on the agenda?
64
00:02:28,995 --> 00:02:32,650
♪
65
00:02:32,651 --> 00:02:34,130
- "Happy Friday."
66
00:02:34,131 --> 00:02:40,223
♪
67
00:02:40,224 --> 00:02:43,226
[dramatic music]
68
00:02:43,227 --> 00:02:50,365
♪
69
00:03:26,096 --> 00:03:27,749
- I set up every day at 7:00.
70
00:03:27,750 --> 00:03:30,273
Usually see the girl on her
way to school around 7:20.
71
00:03:30,274 --> 00:03:31,535
- You told police
72
00:03:31,536 --> 00:03:33,189
she was arguing with someone
this morning?
73
00:03:33,190 --> 00:03:36,323
- Yeah, heard her up there
getting upset with someone.
74
00:03:36,324 --> 00:03:37,846
- Can you describe this person?
75
00:03:37,847 --> 00:03:39,021
- Medium height.
76
00:03:39,022 --> 00:03:40,327
Dark coat. Dark hat.
77
00:03:40,328 --> 00:03:41,719
- Man? Woman?
78
00:03:41,720 --> 00:03:43,330
- Can't say.
79
00:03:43,331 --> 00:03:44,766
- Did you actually see
the girl get shoved?
80
00:03:44,767 --> 00:03:47,072
- No, I was down here
unloading my fruit.
81
00:03:47,073 --> 00:03:49,553
You can't see the High Line
from behind the truck.
82
00:03:49,554 --> 00:03:51,251
But when the truck
pulled away...
83
00:03:51,252 --> 00:03:53,644
- You saw the body?
84
00:03:53,645 --> 00:03:56,821
- She was lying there,
blood around her head.
85
00:03:56,822 --> 00:03:58,083
I called 911.
86
00:03:58,084 --> 00:03:59,563
- You know this girl's name,
where she lives,
87
00:03:59,564 --> 00:04:00,825
where she goes to school?
88
00:04:00,826 --> 00:04:03,524
- No, but she walks past me
every morning
89
00:04:03,525 --> 00:04:05,265
coming from downtown.
90
00:04:05,266 --> 00:04:07,615
- There's only one set of steps
downtown from here,
91
00:04:07,616 --> 00:04:09,573
at Gansevoort Street.
92
00:04:09,574 --> 00:04:12,315
- There's a Sal's Bagel
there too.
93
00:04:12,316 --> 00:04:13,839
- Thank you.
94
00:04:16,799 --> 00:04:19,627
We are very sorry
to inform you that the cashier
95
00:04:19,628 --> 00:04:21,455
at the bagel store
down the street
96
00:04:21,456 --> 00:04:23,805
identified your daughter
Emily Chapman.
97
00:04:23,806 --> 00:04:26,416
- Why?
I don't understand.
98
00:04:26,417 --> 00:04:28,113
- She was found dead
this morning
99
00:04:28,114 --> 00:04:29,854
next to the High Line.
100
00:04:29,855 --> 00:04:31,334
- What?
101
00:04:31,335 --> 00:04:33,249
- Were these
your daughter's belongings?
102
00:04:33,250 --> 00:04:35,295
- Uh--I--
103
00:04:35,296 --> 00:04:37,340
no, this isn't possible.
104
00:04:37,341 --> 00:04:38,733
- If it's all right, we do have
some questions that we need--
105
00:04:38,734 --> 00:04:40,909
[door clicks]
- Mel? Mel?
106
00:04:40,910 --> 00:04:42,302
The precinct called,
left a message.
107
00:04:42,303 --> 00:04:44,129
Something about Emily.
108
00:04:44,130 --> 00:04:46,567
What's going on?
109
00:04:46,568 --> 00:04:48,830
- I don't--
- Honey.
110
00:04:48,831 --> 00:04:52,877
What's going on? Come here.
- No!
111
00:04:52,878 --> 00:04:54,139
- Emily's 12.
112
00:04:54,140 --> 00:04:56,359
Our oldest.
113
00:04:56,360 --> 00:05:00,798
We have, uh--had three girls.
114
00:05:00,799 --> 00:05:04,889
- Was Emily having
any problems lately?
115
00:05:04,890 --> 00:05:06,151
- No.
116
00:05:06,152 --> 00:05:07,544
She was a great kid.
117
00:05:07,545 --> 00:05:09,459
Smart.
Happy.
118
00:05:09,460 --> 00:05:12,941
- Any issues at school?
119
00:05:12,942 --> 00:05:14,812
- Nothing serious.
120
00:05:14,813 --> 00:05:18,642
Run-of-the-mill
mean girl-type stuff, but no.
121
00:05:18,643 --> 00:05:20,165
- If there's any reason
to believe
122
00:05:20,166 --> 00:05:21,863
that she might have jumped...
123
00:05:21,864 --> 00:05:23,168
- Not a chance.
124
00:05:23,169 --> 00:05:24,866
She was strong.
125
00:05:24,867 --> 00:05:26,607
- Oh, God, how are we going
to tell Amanda?
126
00:05:26,608 --> 00:05:29,610
- Hey. Hey. It's OK.
127
00:05:29,611 --> 00:05:31,133
Amanda's our ten-year-old.
128
00:05:31,134 --> 00:05:32,961
She and Emily were very close.
[baby crying]
129
00:05:32,962 --> 00:05:34,658
- She's on her way home
from school right now.
130
00:05:34,659 --> 00:05:36,573
- I'll be here.
It's OK.
131
00:05:36,574 --> 00:05:38,532
[baby crying]
132
00:05:38,533 --> 00:05:40,011
- Ugh, I'm sorry.
133
00:05:40,012 --> 00:05:41,361
I have to feed the baby.
134
00:05:41,362 --> 00:05:43,493
I've been home all morning
135
00:05:43,494 --> 00:05:45,669
trying to get her
to take a bottle.
136
00:05:45,670 --> 00:05:47,976
- Sophie's seven months.
137
00:05:47,977 --> 00:05:50,979
[somber music]
138
00:05:50,980 --> 00:05:55,157
♪
139
00:05:55,158 --> 00:05:58,856
- If you think of anything else
that might be helpful.
140
00:05:58,857 --> 00:06:00,380
Thank you.
141
00:06:00,381 --> 00:06:02,252
- [crying]
142
00:06:02,992 --> 00:06:05,689
- Emily's been with us
since she was six years old.
143
00:06:05,690 --> 00:06:07,778
Always willing
to roll up her sleeves,
144
00:06:07,779 --> 00:06:09,214
work hard.
[school bell rings]
145
00:06:09,215 --> 00:06:11,956
No sense of entitlement
despite her family being--
146
00:06:11,957 --> 00:06:13,654
- Loaded?
147
00:06:13,655 --> 00:06:15,656
- Her father runs a hedge fund,
and he has been
148
00:06:15,657 --> 00:06:18,180
very generous to the school.
- Mm.
149
00:06:18,181 --> 00:06:21,444
Was Emily having any problems
in school that you know of?
150
00:06:21,445 --> 00:06:22,924
- No.
151
00:06:22,925 --> 00:06:25,448
- Well, her father mentioned
that she was having
152
00:06:25,449 --> 00:06:27,319
some mean girl issues.
153
00:06:27,320 --> 00:06:28,756
Do you know
anything about that?
154
00:06:28,757 --> 00:06:31,585
- Middle school is
an emotional minefield.
155
00:06:31,586 --> 00:06:35,980
Emily was a thoughtful
and sensitive girl.
156
00:06:35,981 --> 00:06:37,504
I think
she just couldn't understand
157
00:06:37,505 --> 00:06:39,723
how anyone could be
so cruel to her.
158
00:06:39,724 --> 00:06:41,464
- Well, who was being so cruel?
159
00:06:41,465 --> 00:06:43,597
Do you have a name?
160
00:06:43,598 --> 00:06:45,729
- Gabby Feliciano.
161
00:06:45,730 --> 00:06:48,732
She trashed Emily's locker
a week back.
162
00:06:48,733 --> 00:06:52,954
Tore up her posters
and her notebooks.
163
00:06:52,955 --> 00:06:57,045
- Emily and I were besties
since kindergarten.
164
00:06:57,046 --> 00:07:00,440
Then a few months ago,
she starts ignoring me,
165
00:07:00,441 --> 00:07:02,442
stops inviting me over.
166
00:07:02,443 --> 00:07:04,356
- You see her on the way
to school today?
167
00:07:04,357 --> 00:07:05,575
- No.
168
00:07:05,576 --> 00:07:07,142
- You sure about that, Gabby?
169
00:07:07,143 --> 00:07:08,230
- Positive.
170
00:07:08,231 --> 00:07:09,492
I was
at my psychologist's office
171
00:07:09,493 --> 00:07:11,102
this morning until 11:00 AM.
172
00:07:11,103 --> 00:07:13,236
- OK, we're going to need
that name and number.
173
00:07:16,761 --> 00:07:20,024
- My parents are convinced
I have anger issues.
174
00:07:20,025 --> 00:07:23,114
- Because you trashed
Emily's locker?
175
00:07:23,115 --> 00:07:27,292
- Dr. Kay thinks it's more
about insecurity and jealousy
176
00:07:27,293 --> 00:07:30,600
because Coach Redmond
liked Emily more than me.
177
00:07:30,601 --> 00:07:31,906
- Who's Coach Redmond?
178
00:07:31,907 --> 00:07:34,038
- The new volleyball coach.
179
00:07:34,039 --> 00:07:34,952
He's really hot.
180
00:07:34,953 --> 00:07:37,389
Looks like Timothée Chalamet.
181
00:07:37,390 --> 00:07:38,913
Emily was his favorite.
182
00:07:38,914 --> 00:07:40,436
- What do you mean by that?
183
00:07:40,437 --> 00:07:44,222
- He picked her out of nowhere
to be the main setter.
184
00:07:44,223 --> 00:07:47,182
He gave her
private practice sessions too.
185
00:07:47,183 --> 00:07:50,881
[dramatic music]
186
00:07:50,882 --> 00:07:54,145
- I'm not seeing the
Timothée Chalamet thing here.
187
00:07:54,146 --> 00:07:55,973
- Well, you're not
a 13-year-old girl
188
00:07:55,974 --> 00:07:57,801
stuck at a single-sex school.
189
00:07:57,802 --> 00:07:59,281
Does our coach have a record?
190
00:07:59,282 --> 00:08:01,413
- Nope, and no civil suits.
191
00:08:01,414 --> 00:08:02,980
- He joined
Liberty Girls Volleyball
192
00:08:02,981 --> 00:08:04,895
this year
after a two-year stint
193
00:08:04,896 --> 00:08:07,289
in an all-girls school
in Boston.
194
00:08:07,290 --> 00:08:09,378
Before that, he coached
a girls' volleyball club
195
00:08:09,379 --> 00:08:10,466
up in Maine.
196
00:08:10,467 --> 00:08:11,859
- So he doesn't stay put
for long.
197
00:08:11,860 --> 00:08:13,687
- Yeah, and he only coaches
young girls.
198
00:08:13,688 --> 00:08:15,558
- So do we have
any kind of electronic trail
199
00:08:15,559 --> 00:08:16,646
between him and our vic?
200
00:08:16,647 --> 00:08:18,169
- Nothing in her call
or text logs.
201
00:08:18,170 --> 00:08:19,649
But she did have
a Quickchat account,
202
00:08:19,650 --> 00:08:21,433
and there was a long streak
of messages
203
00:08:21,434 --> 00:08:23,610
between her
and someone named Coach.
204
00:08:23,611 --> 00:08:24,959
- Were they all deleted?
205
00:08:24,960 --> 00:08:27,483
- They auto-deleted
after 24 hours.
206
00:08:27,484 --> 00:08:31,269
But actually, I think we can
read her last message.
207
00:08:31,270 --> 00:08:35,012
It was sent this morning
an hour before the murder.
208
00:08:35,013 --> 00:08:38,363
"Sorry, Coach,
I can't do this anymore."
209
00:08:38,364 --> 00:08:40,278
♪
210
00:08:40,279 --> 00:08:41,541
- Let's go.
211
00:08:41,542 --> 00:08:46,547
♪
212
00:08:49,724 --> 00:08:51,551
[indistinct chatter]
213
00:08:51,552 --> 00:08:53,814
[whistle blows]
- Come on, girls. Game speed.
214
00:08:53,815 --> 00:08:55,120
- Hey.
215
00:08:57,166 --> 00:08:59,907
Quickchatting
with a 12-year-old?
216
00:08:59,908 --> 00:09:01,561
- Excuse me?
217
00:09:01,562 --> 00:09:03,345
- Emily Chapman.
218
00:09:03,346 --> 00:09:04,520
You've been Quickchatting
with her
219
00:09:04,521 --> 00:09:07,610
for 20 days straight now, huh?
220
00:09:07,611 --> 00:09:08,785
- How dare you suggest--
221
00:09:08,786 --> 00:09:10,308
- Spare me your outrage,
Coach, all right?
222
00:09:10,309 --> 00:09:11,832
Because I'm really not
in the mood for it right now.
223
00:09:11,833 --> 00:09:13,573
What happened, huh?
224
00:09:13,574 --> 00:09:16,053
That text she sent you this
morning really piss you off?
225
00:09:16,054 --> 00:09:17,533
- What are you talking about?
226
00:09:17,534 --> 00:09:18,969
- Emily is dead.
227
00:09:18,970 --> 00:09:20,450
- What?
228
00:09:23,845 --> 00:09:27,151
[sighs]
Emily.
229
00:09:27,152 --> 00:09:29,937
I was worried about her.
230
00:09:29,938 --> 00:09:31,460
Did she--
231
00:09:31,461 --> 00:09:33,375
- We found her underneath
the High Line this morning.
232
00:09:33,376 --> 00:09:36,683
- What makes you think
she might have killed herself?
233
00:09:36,684 --> 00:09:41,426
- Something was going on
at school or at home.
234
00:09:41,427 --> 00:09:42,863
She wouldn't confide.
235
00:09:42,864 --> 00:09:45,561
So yeah, I got a little
more involved in her life.
236
00:09:45,562 --> 00:09:47,476
- With private
coaching sessions
237
00:09:47,477 --> 00:09:49,478
and disappearing messages
on an app
238
00:09:49,479 --> 00:09:51,088
with a known
pedophile fan base, huh?
239
00:09:51,089 --> 00:09:53,700
- I offered her
one-on-one coaching.
240
00:09:53,701 --> 00:09:57,051
Thought maybe she just
needed some attention.
241
00:09:57,052 --> 00:09:59,227
- She sent you
a text this morning
242
00:09:59,228 --> 00:10:01,185
an hour before she died.
243
00:10:01,186 --> 00:10:05,407
"I can't do this anymore."
244
00:10:05,408 --> 00:10:07,061
So it doesn't seem
like Emily was enjoying
245
00:10:07,062 --> 00:10:09,672
all of this attention that
you were showering upon her.
246
00:10:09,673 --> 00:10:13,197
- No, she meant
the private workouts.
247
00:10:13,198 --> 00:10:14,764
Her mother thought
I was corrupting her.
248
00:10:14,765 --> 00:10:17,071
- Yeah, I can't imagine why
a mother would have a problem
249
00:10:17,072 --> 00:10:18,507
with this relationship.
250
00:10:18,508 --> 00:10:20,901
- You don't happen to have
an alibi for this morning
251
00:10:20,902 --> 00:10:24,078
between 7:00 and 7:30 AM?
252
00:10:24,079 --> 00:10:25,906
- I was home.
253
00:10:25,907 --> 00:10:27,124
By myself.
254
00:10:27,125 --> 00:10:29,431
- [scoffs]
255
00:10:29,432 --> 00:10:32,869
Well, the jury's really going
to love that.
256
00:10:32,870 --> 00:10:36,482
- We'll be in touch, Coach.
257
00:10:38,615 --> 00:10:41,182
Well, he knows all the right
buzzwords, that's for sure.
258
00:10:41,183 --> 00:10:43,227
- Mm-hmm,
caring and empathetic coach.
259
00:10:43,228 --> 00:10:44,751
Girls fall for it all the time.
260
00:10:44,752 --> 00:10:47,797
- Say for the moment
that we believe Coach Redmond.
261
00:10:47,798 --> 00:10:49,364
It seems like
there's a possibility
262
00:10:49,365 --> 00:10:50,931
that something's off at home.
263
00:10:50,932 --> 00:10:52,236
- No, he's deflecting.
264
00:10:52,237 --> 00:10:53,716
He's blaming the parents,
the family.
265
00:10:53,717 --> 00:10:55,544
I mean, that's how
these pricks operate.
266
00:10:55,545 --> 00:10:57,938
- Either way, I think we should
talk to the mom one more time.
267
00:10:57,939 --> 00:10:59,374
- All right.
268
00:10:59,375 --> 00:11:00,592
You know what?
269
00:11:00,593 --> 00:11:02,943
I just want to make
one stop first.
270
00:11:02,944 --> 00:11:04,727
[siren wailing]
271
00:11:04,728 --> 00:11:06,903
Hey, I thought
you weren't supposed to be
272
00:11:06,904 --> 00:11:08,513
checking your phone in school.
273
00:11:08,514 --> 00:11:09,950
- Did you really send me a
274
00:11:09,951 --> 00:11:13,301
"Bridge, I need to talk to you
ASAP" text as a test?
275
00:11:13,302 --> 00:11:16,783
- No, I really need
to talk to you.
276
00:11:16,784 --> 00:11:19,046
- Wait, is everything OK?
277
00:11:19,047 --> 00:11:20,308
Is Mom--
278
00:11:20,309 --> 00:11:21,962
- No, no, no.
Everything's fine.
279
00:11:21,963 --> 00:11:23,398
Everything's fine.
280
00:11:23,399 --> 00:11:26,053
Look, I'm sorry
if I haven't been taking
281
00:11:26,054 --> 00:11:28,142
your problems seriously.
282
00:11:28,143 --> 00:11:30,535
[dramatic music]
283
00:11:30,536 --> 00:11:32,624
I mean, you know that if
there's ever anything wrong,
284
00:11:32,625 --> 00:11:35,802
you can talk to me, right?
285
00:11:35,803 --> 00:11:37,368
You know, if I'm not
paying attention
286
00:11:37,369 --> 00:11:40,284
or if I'm checked out
287
00:11:40,285 --> 00:11:41,764
or if I'm just being
an idiot or something,
288
00:11:41,765 --> 00:11:45,115
I mean, you just--
you keep talking, all right?
289
00:11:45,116 --> 00:11:47,378
♪
290
00:11:47,379 --> 00:11:48,423
You promise?
291
00:11:48,424 --> 00:11:51,818
♪
292
00:11:51,819 --> 00:11:53,297
- Bad day at work?
293
00:11:53,298 --> 00:11:56,039
♪
294
00:11:56,040 --> 00:11:58,346
- Yeah, a bad day.
295
00:11:58,347 --> 00:12:00,261
- Can I get you some coffee?
296
00:12:00,262 --> 00:12:02,829
I don't know
where the filters are,
297
00:12:02,830 --> 00:12:04,178
but I know we have some.
298
00:12:04,179 --> 00:12:05,353
- We're OK.
299
00:12:05,354 --> 00:12:08,573
We just have
a few more questions.
300
00:12:08,574 --> 00:12:10,532
- OK.
301
00:12:10,533 --> 00:12:12,926
Derek had to run out
for a minute,
302
00:12:12,927 --> 00:12:15,624
and the baby's been crying.
303
00:12:15,625 --> 00:12:17,452
- Honestly,
it's just a couple questions,
304
00:12:17,453 --> 00:12:18,627
if that's all right.
305
00:12:18,628 --> 00:12:20,063
- Yeah.
306
00:12:20,064 --> 00:12:21,587
[sniffles]
307
00:12:22,719 --> 00:12:24,938
- How was Emily doing
here at home?
308
00:12:24,939 --> 00:12:26,853
Was everything OK?
309
00:12:26,854 --> 00:12:28,376
- What do you mean?
310
00:12:28,377 --> 00:12:31,466
- Was she having any problems
with her sister Amanda,
311
00:12:31,467 --> 00:12:34,121
with her dad, with you?
312
00:12:34,122 --> 00:12:35,470
- It's--it's always hard
313
00:12:35,471 --> 00:12:37,342
to bring a new baby
into the home.
314
00:12:39,780 --> 00:12:43,695
I think Emily and Amanda were
both feeling kind of ignored,
315
00:12:43,696 --> 00:12:48,310
but, I mean, she seemed fine.
316
00:12:49,485 --> 00:12:51,355
- We spoke
to her volleyball coach.
317
00:12:51,356 --> 00:12:52,748
- Coach Redmond?
318
00:12:52,749 --> 00:12:55,490
Yeah, what'd that creep
have to say?
319
00:12:55,491 --> 00:12:56,970
- Not a fan, huh?
320
00:12:56,971 --> 00:13:00,190
- He is a grown man
who spends way too much time
321
00:13:00,191 --> 00:13:01,583
talking to a 12-year-old girl.
322
00:13:01,584 --> 00:13:03,237
And the other day,
I see him near our building.
323
00:13:03,238 --> 00:13:04,412
- He was here?
324
00:13:04,413 --> 00:13:05,761
Like, you think
he was stalking her?
325
00:13:05,762 --> 00:13:07,807
- Yes.
Yeah, he was obsessed.
326
00:13:07,808 --> 00:13:10,897
- Did you file a police report?
327
00:13:10,898 --> 00:13:14,378
- No, I confronted him
328
00:13:14,379 --> 00:13:16,554
and I told him
I knew what he was up to.
329
00:13:16,555 --> 00:13:20,776
But he lied and said
he was just getting coffee.
330
00:13:20,777 --> 00:13:22,256
- That's why you wanted
to yank her
331
00:13:22,257 --> 00:13:23,257
from the volleyball club?
332
00:13:23,258 --> 00:13:24,606
- Exactly.
333
00:13:24,607 --> 00:13:28,958
I didn't need dark intentions
around my child.
334
00:13:28,959 --> 00:13:30,481
- Dark intentions?
335
00:13:30,482 --> 00:13:32,788
♪
336
00:13:32,789 --> 00:13:37,837
- Yeah, I'm really good at
sensing people's true motives.
337
00:13:37,838 --> 00:13:41,449
- I'm sorry, can I ask why you
didn't mention this earlier?
338
00:13:41,450 --> 00:13:45,932
- I--my mind--
I can't explain it.
339
00:13:45,933 --> 00:13:47,934
My mind just kind of switched
to something else,
340
00:13:47,935 --> 00:13:51,154
to my--to my other girls,
341
00:13:51,155 --> 00:13:54,027
Amanda and Sophie.
342
00:13:54,028 --> 00:13:56,116
They're all that matter.
343
00:13:56,117 --> 00:14:00,772
♪
344
00:14:00,773 --> 00:14:02,600
- Anything more
on Coach Redmond?
345
00:14:02,601 --> 00:14:05,125
- I've been scouring video
from outside the coffee shop
346
00:14:05,126 --> 00:14:07,040
where Melinda Chapman saw him.
347
00:14:07,041 --> 00:14:08,780
- No evidence this guy was
anywhere in the vicinity
348
00:14:08,781 --> 00:14:10,434
the morning of the murder.
349
00:14:10,435 --> 00:14:12,610
- So Mom thinks the coach
is an obsessed creep,
350
00:14:12,611 --> 00:14:14,438
but we can't put him
anywhere near the Chapmans'
351
00:14:14,439 --> 00:14:15,831
or the High Line that morning.
352
00:14:15,832 --> 00:14:17,572
- I respect a mom's intuition.
353
00:14:17,573 --> 00:14:19,052
- OK, keep looking,
but we're going to need
354
00:14:19,053 --> 00:14:20,401
some actual evidence.
355
00:14:20,402 --> 00:14:22,883
- Wait a second.
Check this out.
356
00:14:23,884 --> 00:14:28,452
Look who was outside
the coffee shop at 7:40 AM.
357
00:14:28,453 --> 00:14:30,628
- Five minutes
after the 911 call.
358
00:14:30,629 --> 00:14:34,415
[tense music]
359
00:14:34,416 --> 00:14:36,243
Good morning, guys.
360
00:14:36,244 --> 00:14:37,592
You must be Amanda.
361
00:14:37,593 --> 00:14:39,811
- Hey, I can't really talk
right now.
362
00:14:39,812 --> 00:14:41,074
- Oh, this will
just take a second.
363
00:14:41,075 --> 00:14:42,945
Need a little clarification
on something.
364
00:14:42,946 --> 00:14:44,686
Would you mind
stepping over here with me?
365
00:14:44,687 --> 00:14:46,644
- Yeah. Mom, will you
watch them for a second?
366
00:14:46,645 --> 00:14:48,951
- I got it.
- OK.
367
00:14:48,952 --> 00:14:49,952
How can I help?
368
00:14:49,953 --> 00:14:51,693
- Well, yesterday
you mentioned
369
00:14:51,694 --> 00:14:54,391
that you were stuck at home
with the baby all morning.
370
00:14:54,392 --> 00:14:55,523
- Yeah, that's right.
371
00:14:55,524 --> 00:14:57,481
- So at the time
of Emily's death,
372
00:14:57,482 --> 00:15:00,093
7:20, 7:30 AM, you were...
373
00:15:00,094 --> 00:15:01,442
- Why are you asking?
374
00:15:01,443 --> 00:15:03,052
- Oh, well, we just, you know,
have to cross off
375
00:15:03,053 --> 00:15:04,836
certain scenarios,
eliminate suspects.
376
00:15:04,837 --> 00:15:06,186
Just a matter of protocol.
377
00:15:06,187 --> 00:15:07,796
- Right.
378
00:15:07,797 --> 00:15:11,365
Well, I was home, so you can
go ahead and cross me off.
379
00:15:11,366 --> 00:15:12,540
If you don't mind...
380
00:15:12,541 --> 00:15:14,237
- Actually, you know what?
I do mind.
381
00:15:14,238 --> 00:15:16,892
Because we've got video of you
382
00:15:16,893 --> 00:15:18,938
out on the street that morning.
383
00:15:18,939 --> 00:15:21,984
That's you,
black coat, burgundy hat,
384
00:15:21,985 --> 00:15:23,855
in front of the coffee shop
a block from your house
385
00:15:23,856 --> 00:15:26,206
not five minutes
after the 911 call came in.
386
00:15:26,207 --> 00:15:29,209
♪
387
00:15:29,210 --> 00:15:30,819
- I want a lawyer.
388
00:15:30,820 --> 00:15:32,603
- I think that'd be
a good idea.
389
00:15:32,604 --> 00:15:35,693
♪
390
00:15:35,694 --> 00:15:36,738
- What's going on?
391
00:15:36,739 --> 00:15:38,305
- Hey, I love you, all right?
392
00:15:38,306 --> 00:15:39,959
Keep an eye on Sophie,
all right?
393
00:15:39,960 --> 00:15:42,222
It's OK.
394
00:15:42,223 --> 00:15:49,142
♪
395
00:15:49,143 --> 00:15:51,840
- Come on, Lieutenant, haven't
you heard of mommy brain?
396
00:15:51,841 --> 00:15:53,711
My client had
an innocent slip of memory.
397
00:15:53,712 --> 00:15:55,017
Tell her, Melinda.
398
00:15:55,018 --> 00:15:57,019
- Yeah, I ran out
for baby wipes.
399
00:15:57,020 --> 00:15:58,499
Totally forgot.
400
00:15:58,500 --> 00:16:00,501
- Are you really going to grill
a sleep-deprived mom
401
00:16:00,502 --> 00:16:02,024
of a seven-month-old
402
00:16:02,025 --> 00:16:03,895
whose daughter
was just murdered
403
00:16:03,896 --> 00:16:06,507
over a blurred recollection?
404
00:16:06,508 --> 00:16:08,030
- You're right.
405
00:16:08,031 --> 00:16:10,206
I mean, I remember the first
few months with an infant.
406
00:16:10,207 --> 00:16:14,428
The days are blurry
and everything is just foggy.
407
00:16:14,429 --> 00:16:17,866
So we got ahold of some
additional surveillance video
408
00:16:17,867 --> 00:16:22,610
to remind your client what
she was doing that morning.
409
00:16:22,611 --> 00:16:25,047
So that's you
right there at 7:08,
410
00:16:25,048 --> 00:16:27,267
leaving your apartment building
a few minutes after
411
00:16:27,268 --> 00:16:28,964
your husband left with Emily,
412
00:16:28,965 --> 00:16:31,967
wearing that same dark coat
and burgundy hat
413
00:16:31,968 --> 00:16:34,230
we saw you wearing
near the coffee shop.
414
00:16:34,231 --> 00:16:38,060
And we found some more video
of someone wearing
415
00:16:38,061 --> 00:16:42,456
the same coat and hat
entering the High Line at 7:20,
416
00:16:42,457 --> 00:16:44,327
just minutes before Emily died.
417
00:16:44,328 --> 00:16:46,503
♪
418
00:16:46,504 --> 00:16:49,028
And then this last one.
419
00:16:49,029 --> 00:16:50,986
We tracked down
all of the buses
420
00:16:50,987 --> 00:16:53,989
parked on 10th Avenue,
near where Emily was killed,
421
00:16:53,990 --> 00:16:56,426
and we found
some dash cam footage...
422
00:16:56,427 --> 00:16:59,908
♪
423
00:16:59,909 --> 00:17:03,694
Of you pushing your daughter
over the railing.
424
00:17:03,695 --> 00:17:06,393
Does that jog your memory,
or do you want to stick
425
00:17:06,394 --> 00:17:09,265
with the baby wipe story?
426
00:17:09,266 --> 00:17:10,527
- My client is done here.
427
00:17:10,528 --> 00:17:11,615
- That's one way to put it.
428
00:17:11,616 --> 00:17:13,574
♪
429
00:17:13,575 --> 00:17:15,315
[door clicks]
430
00:17:15,316 --> 00:17:16,664
- Melinda Chapman, stand up
431
00:17:16,665 --> 00:17:17,795
and place your hands
behind your back.
432
00:17:17,796 --> 00:17:20,450
You're under arrest.
433
00:17:20,451 --> 00:17:24,324
- I mean, what kind of woman
kills her own child?
434
00:17:24,325 --> 00:17:26,065
- A saint.
435
00:17:26,066 --> 00:17:29,547
♪
436
00:17:32,681 --> 00:17:35,204
[reporters clamoring]
437
00:17:35,205 --> 00:17:37,641
- How did she plea?
- Not guilty, as expected.
438
00:17:37,642 --> 00:17:39,208
- Are you seeking
the death penalty?
439
00:17:39,209 --> 00:17:41,428
- New York outlawed
the death penalty years ago.
440
00:17:41,429 --> 00:17:43,125
- Is it true
that Melinda was smiling
441
00:17:43,126 --> 00:17:44,126
throughout
the entire arraignment?
442
00:17:44,127 --> 00:17:45,475
- No comment.
443
00:17:45,476 --> 00:17:46,824
- Melinda may have been
abusing her daughter--
444
00:17:46,825 --> 00:17:48,739
- I have no comment.
We're still investigating.
445
00:17:48,740 --> 00:17:50,480
Thank you. I have no comment.
- Why are you hiding the facts?
446
00:17:50,481 --> 00:17:52,134
- Thank you.
- Why are you hiding the facts?
447
00:17:52,135 --> 00:17:53,614
- We have a right to know
why this monster
448
00:17:53,615 --> 00:17:55,094
killed her daughter.
449
00:17:55,095 --> 00:17:58,314
- It's funny, the reporters
thought I was deflecting,
450
00:17:58,315 --> 00:18:00,229
that I didn't want to tell them
451
00:18:00,230 --> 00:18:02,318
why Melinda killed
her daughter.
452
00:18:02,319 --> 00:18:05,974
But I still truly have no idea.
453
00:18:05,975 --> 00:18:08,759
- Apparently,
she was a great mom,
454
00:18:08,760 --> 00:18:10,674
great wife, great friend.
455
00:18:10,675 --> 00:18:15,244
- No suspicious emails or texts
between Emily and her either.
456
00:18:15,245 --> 00:18:18,204
Nothing that can explain
this act of violence.
457
00:18:18,205 --> 00:18:20,989
- Good news is,
we don't need motive.
458
00:18:20,990 --> 00:18:23,687
We don't have to establish
why Melinda killed Emily.
459
00:18:23,688 --> 00:18:25,211
We just need to prove
that she did.
460
00:18:25,212 --> 00:18:26,430
[phone chimes and buzzes]
461
00:18:30,739 --> 00:18:33,044
That is her attorney.
462
00:18:33,045 --> 00:18:35,351
Plans to change Melinda's plea.
463
00:18:35,352 --> 00:18:38,049
- Not guilty
by reason of insanity?
464
00:18:38,050 --> 00:18:39,660
- Legally, it's a stretch.
465
00:18:39,661 --> 00:18:41,575
But based on what
her attorney told us
466
00:18:41,576 --> 00:18:43,185
and the defendant's
medical records,
467
00:18:43,186 --> 00:18:44,534
it's clear
she had been struggling
468
00:18:44,535 --> 00:18:46,928
with postpartum depression
prior to the murder.
469
00:18:46,929 --> 00:18:48,408
- The victim was 12 years old.
470
00:18:48,409 --> 00:18:50,410
- Yes, but there was
a baby in the house,
471
00:18:50,411 --> 00:18:52,455
a seven-months-old sister.
472
00:18:52,456 --> 00:18:54,892
- But the mother killed Emily,
her oldest daughter?
473
00:18:54,893 --> 00:18:57,199
- Yeah, I'm not an expert
in how this works, Nick.
474
00:18:57,200 --> 00:18:59,201
All I'm saying is,
there is credible evidence
475
00:18:59,202 --> 00:19:01,377
that Melinda sought
psychiatric help
476
00:19:01,378 --> 00:19:02,857
prior to the murder.
477
00:19:02,858 --> 00:19:04,859
- Have one of our psychiatrists
evaluate her.
478
00:19:04,860 --> 00:19:05,990
[elevator bell dings]
479
00:19:05,991 --> 00:19:08,079
Let's see how real
her postpartum is.
480
00:19:08,080 --> 00:19:11,039
[dramatic music]
481
00:19:11,040 --> 00:19:12,258
♪
482
00:19:12,259 --> 00:19:13,998
- I need to see Sophie,
please.
483
00:19:13,999 --> 00:19:15,957
Please, can I see my baby?
484
00:19:15,958 --> 00:19:18,916
- We can't let you do that
right now, Melinda.
485
00:19:18,917 --> 00:19:20,222
- But she's OK?
486
00:19:20,223 --> 00:19:21,919
- Yes, she's fine.
487
00:19:21,920 --> 00:19:23,312
- OK.
488
00:19:23,313 --> 00:19:24,792
- Do you know
why you're here, Melinda?
489
00:19:24,793 --> 00:19:26,228
- In jail?
490
00:19:26,229 --> 00:19:29,100
Yeah, because I had
to protect my baby.
491
00:19:29,101 --> 00:19:31,277
- Protect Sophie?
- Mm.
492
00:19:31,278 --> 00:19:32,278
- From what?
493
00:19:32,279 --> 00:19:35,455
- From Emily.
494
00:19:35,456 --> 00:19:39,110
I couldn't just let it happen.
495
00:19:39,111 --> 00:19:40,938
- Let what happen?
496
00:19:40,939 --> 00:19:42,244
- Let Emily kill her.
497
00:19:42,245 --> 00:19:44,333
♪
498
00:19:44,334 --> 00:19:46,770
- Emily was going
to kill her sister?
499
00:19:46,771 --> 00:19:51,079
- That's--
that's why I did what I--
500
00:19:51,080 --> 00:19:52,080
but she's safe?
501
00:19:52,081 --> 00:19:53,690
Sophie's OK?
502
00:19:53,691 --> 00:19:56,737
- Yes, she's home
with your husband.
503
00:19:56,738 --> 00:19:58,869
- [whimpers]
504
00:19:58,870 --> 00:20:02,264
- What made you think
Emily had this intention
505
00:20:02,265 --> 00:20:05,963
to kill her sister?
506
00:20:05,964 --> 00:20:07,661
- The voice told me.
507
00:20:07,662 --> 00:20:11,273
- This voice...
508
00:20:11,274 --> 00:20:14,145
do you still hear it?
509
00:20:14,146 --> 00:20:17,018
- All the time.
[clears throat]
510
00:20:17,019 --> 00:20:19,150
I'm hearing it right now.
511
00:20:19,151 --> 00:20:20,891
- What's it saying?
512
00:20:20,892 --> 00:20:22,589
♪
513
00:20:22,590 --> 00:20:25,244
- He doesn't think
you're here to help.
514
00:20:25,245 --> 00:20:28,290
♪
515
00:20:28,291 --> 00:20:29,987
- That poor woman.
516
00:20:29,988 --> 00:20:31,293
Look at her.
517
00:20:31,294 --> 00:20:34,296
- She could be
a very good actress.
518
00:20:34,297 --> 00:20:37,081
- It's possible,
but we haven't been able
519
00:20:37,082 --> 00:20:39,780
to find a single logical reason
for this murder
520
00:20:39,781 --> 00:20:41,912
except for her
being mentally ill.
521
00:20:41,913 --> 00:20:43,914
[footsteps approaching]
522
00:20:43,915 --> 00:20:47,222
- I have some more work to do,
but it's clear she's struggling
523
00:20:47,223 --> 00:20:49,137
with severe mental illness.
524
00:20:49,138 --> 00:20:51,531
- There's no chance
she's faking it?
525
00:20:51,532 --> 00:20:53,663
- Not in my opinion,
but you should check
526
00:20:53,664 --> 00:20:55,317
with any other
mental health professional
527
00:20:55,318 --> 00:20:57,188
she might have consulted
prior to the murder.
528
00:20:57,189 --> 00:21:00,191
♪
529
00:21:00,192 --> 00:21:04,587
- I met Melinda a week before
her daughter passed away.
530
00:21:04,588 --> 00:21:08,852
She called our intake line
early one morning very upset.
531
00:21:08,853 --> 00:21:12,160
Said she thought demons were
being sent to kill her baby
532
00:21:12,161 --> 00:21:15,598
and that her daughter Emily
was one of those demons.
533
00:21:15,599 --> 00:21:17,034
- Right.
534
00:21:17,035 --> 00:21:19,863
And this--this was all due
to postpartum depression?
535
00:21:19,864 --> 00:21:22,910
- No, this was
full-on postpartum psychosis.
536
00:21:22,911 --> 00:21:25,608
The depression escalated
and triggered
537
00:21:25,609 --> 00:21:28,045
the presentation of an
underlying mental condition
538
00:21:28,046 --> 00:21:29,438
she never knew she had.
539
00:21:29,439 --> 00:21:31,527
- So she came here
to your office, and then what?
540
00:21:31,528 --> 00:21:34,574
- I evaluated her
and immediately recommended
541
00:21:34,575 --> 00:21:36,837
she check into our day hospital
in Midtown,
542
00:21:36,838 --> 00:21:39,753
where we'd monitor her,
medicate her,
543
00:21:39,754 --> 00:21:42,233
help look after Sophie
while she recovered.
544
00:21:42,234 --> 00:21:45,236
The condition is treatable.
545
00:21:45,237 --> 00:21:47,238
- So what happened?
546
00:21:47,239 --> 00:21:49,023
- Her husband
wasn't interested.
547
00:21:49,024 --> 00:21:51,112
He thought I was making
a big deal out of nothing.
548
00:21:51,113 --> 00:21:55,551
I tried to persuade Melinda
to stay, but...
549
00:21:55,552 --> 00:21:57,292
- Did you prescribe medication?
550
00:21:57,293 --> 00:21:58,380
- Zyprexa.
551
00:21:58,381 --> 00:22:00,251
It's an antipsychotic.
552
00:22:00,252 --> 00:22:03,385
I told her
she needed to take it.
553
00:22:03,386 --> 00:22:06,954
But he ripped it up
right in front of me,
554
00:22:06,955 --> 00:22:10,871
said he didn't believe
in psych meds.
555
00:22:10,872 --> 00:22:12,699
- When our detectives
talked to Melinda,
556
00:22:12,700 --> 00:22:15,832
they said they didn't see
any sign of psychosis.
557
00:22:15,833 --> 00:22:18,922
- Patients can have
moments of lucidity
558
00:22:18,923 --> 00:22:22,273
interrupted by bursts of
559
00:22:22,274 --> 00:22:25,929
what a layman would call
total insanity.
560
00:22:25,930 --> 00:22:29,411
The condition doesn't announce
itself to the outside world.
561
00:22:29,412 --> 00:22:31,370
But her husband knew.
562
00:22:31,371 --> 00:22:34,460
I promise,
he's the one responsible
563
00:22:34,461 --> 00:22:35,809
for that girl's death.
564
00:22:35,810 --> 00:22:39,553
♪
565
00:22:42,904 --> 00:22:44,731
- Both psychiatrists believe
she's struggling
566
00:22:44,732 --> 00:22:45,819
with postpartum psychosis
567
00:22:45,820 --> 00:22:47,429
seven months
after she gave birth?
568
00:22:47,430 --> 00:22:51,259
- Apparently, this disease
can last a year or longer.
569
00:22:51,260 --> 00:22:53,566
- OK, well, for now,
let's concede
570
00:22:53,567 --> 00:22:56,220
that she's struggling with
some form of mental illness.
571
00:22:56,221 --> 00:22:59,006
Doesn't mean we should
accept her insanity plea.
572
00:22:59,007 --> 00:23:00,442
She lied to the police.
573
00:23:00,443 --> 00:23:01,704
She lawyered up.
574
00:23:01,705 --> 00:23:02,749
Proves she knew
right from wrong.
575
00:23:02,750 --> 00:23:04,272
- Maybe.
576
00:23:04,273 --> 00:23:06,492
Either way, Sam and I both feel
577
00:23:06,493 --> 00:23:08,972
that the husband is actually
more culpable.
578
00:23:08,973 --> 00:23:10,452
- The husband?
579
00:23:10,453 --> 00:23:11,758
How's that?
580
00:23:11,759 --> 00:23:14,325
- We talked to three
of her closest friends.
581
00:23:14,326 --> 00:23:19,940
They all confirmed Derek is
very intense and controlling.
582
00:23:19,941 --> 00:23:22,421
Former Navy SEAL.
All of that.
583
00:23:22,422 --> 00:23:24,945
He actively prevented Melinda
from taking
584
00:23:24,946 --> 00:23:27,426
antipsychotic medication
prescribed by a doctor,
585
00:23:27,427 --> 00:23:29,950
knowing that she was
hearing voices,
586
00:23:29,951 --> 00:23:31,299
was talking about demons...
587
00:23:31,300 --> 00:23:33,475
- And that she presented
a legitimate threat
588
00:23:33,476 --> 00:23:34,824
to her children's lives.
589
00:23:34,825 --> 00:23:36,043
- So you want to go after him
for what,
590
00:23:36,044 --> 00:23:37,784
criminally negligent homicide?
591
00:23:37,785 --> 00:23:39,742
- Man two.
592
00:23:39,743 --> 00:23:41,004
- That's a big swing.
593
00:23:41,005 --> 00:23:42,397
- No, that's the right move,
Nick.
594
00:23:42,398 --> 00:23:45,444
- This could set
a dangerous precedent.
595
00:23:45,445 --> 00:23:48,708
Legal insanity is
an incredibly high threshold.
596
00:23:48,709 --> 00:23:50,710
- If what we've heard is true,
597
00:23:50,711 --> 00:23:53,147
then Melinda was
clearly suffering
598
00:23:53,148 --> 00:23:54,409
from severe psychosis.
599
00:23:54,410 --> 00:23:56,585
She literally thought
her daughter Emily
600
00:23:56,586 --> 00:23:57,804
was trying to kill her baby.
601
00:23:57,805 --> 00:24:00,154
How is that not legal insanity?
602
00:24:00,155 --> 00:24:02,722
And if it isn't,
well, that's on us,
603
00:24:02,723 --> 00:24:04,419
because it damn well should be.
604
00:24:04,420 --> 00:24:06,639
We should be trying
to help Melinda,
605
00:24:06,640 --> 00:24:08,554
not crucify her.
606
00:24:08,555 --> 00:24:10,904
[somber music]
607
00:24:10,905 --> 00:24:13,689
- You're right.
608
00:24:13,690 --> 00:24:16,213
And this father,
609
00:24:16,214 --> 00:24:18,302
if he truly could have
prevented this tragedy
610
00:24:18,303 --> 00:24:22,481
and didn't, he needs to pay.
611
00:24:22,482 --> 00:24:24,918
- Based on a review
of the evidence
612
00:24:24,919 --> 00:24:27,007
and conversations
with medical experts,
613
00:24:27,008 --> 00:24:30,097
we are prepared to accept
your insanity plea.
614
00:24:30,098 --> 00:24:34,797
We also intend
to charge your husband
615
00:24:34,798 --> 00:24:36,843
with manslaughter,
616
00:24:36,844 --> 00:24:41,021
which means we will need
your cooperation.
617
00:24:41,022 --> 00:24:43,502
- What--what do you mean?
618
00:24:43,503 --> 00:24:46,809
- We want you to tell the jury
what actually happened--
619
00:24:46,810 --> 00:24:48,811
that Derek prevented you
from getting
620
00:24:48,812 --> 00:24:50,726
the psychiatric help
that you needed.
621
00:24:50,727 --> 00:24:53,468
♪
622
00:24:53,469 --> 00:24:57,516
- So you want
to send Derek to prison?
623
00:24:57,517 --> 00:24:59,866
- He needs to be held
accountable.
624
00:24:59,867 --> 00:25:02,390
- That means--no.
625
00:25:02,391 --> 00:25:06,437
I have two little girls
at home, and they need him.
626
00:25:06,438 --> 00:25:08,222
- If you continue
to get better,
627
00:25:08,223 --> 00:25:09,876
you'll be able
to go home pretty soon.
628
00:25:09,877 --> 00:25:12,052
- Look, Ms. Chapman,
the fact is,
629
00:25:12,053 --> 00:25:15,229
Derek committed a crime.
630
00:25:15,230 --> 00:25:18,058
His actions helped cause
your daughter's death.
631
00:25:18,059 --> 00:25:22,976
♪
632
00:25:22,977 --> 00:25:24,586
- So what do you want me to do?
633
00:25:24,587 --> 00:25:27,589
♪
634
00:25:27,590 --> 00:25:31,941
The voices started a few weeks
after Sophie was born.
635
00:25:31,942 --> 00:25:35,728
- Can you be more specific?
636
00:25:35,729 --> 00:25:39,253
- It's hard to explain, but...
637
00:25:39,254 --> 00:25:42,735
it's like someone else
was in the room.
638
00:25:42,736 --> 00:25:47,696
And I couldn't see him,
but he would talk to me,
639
00:25:47,697 --> 00:25:51,961
and I knew that he loved me.
640
00:25:51,962 --> 00:25:56,879
I'm not religious, but it was
like I was talking to God.
641
00:25:56,880 --> 00:26:01,231
And he was telling me,
warning me,
642
00:26:01,232 --> 00:26:05,366
that demons were trying
to kill my baby.
643
00:26:05,367 --> 00:26:08,935
- Was your husband aware
you were hearing these voices?
644
00:26:08,936 --> 00:26:10,327
- Yes.
645
00:26:10,328 --> 00:26:11,894
- And what was his reaction?
646
00:26:11,895 --> 00:26:15,419
- He said
that they would go away.
647
00:26:15,420 --> 00:26:17,030
- Did you ask for help?
- Yes.
648
00:26:17,031 --> 00:26:19,641
- And was he supportive?
649
00:26:19,642 --> 00:26:20,990
- Not really.
650
00:26:20,991 --> 00:26:25,125
Derek doesn't believe
in therapy or medication.
651
00:26:25,126 --> 00:26:26,779
- Did you ever see
a psychiatrist?
652
00:26:26,780 --> 00:26:28,302
- Once.
653
00:26:28,303 --> 00:26:31,653
Derek and I talked to someone
named Dr. Burns.
654
00:26:31,654 --> 00:26:33,089
- What did she recommend?
655
00:26:33,090 --> 00:26:35,744
- She said that I should be
admitted to her clinic
656
00:26:35,745 --> 00:26:40,009
and start taking
an antipsychotic immediately--
657
00:26:40,010 --> 00:26:41,097
Zyprexa.
658
00:26:41,098 --> 00:26:43,796
- Did you follow her advice?
659
00:26:43,797 --> 00:26:44,797
- No.
660
00:26:44,798 --> 00:26:45,972
- Why not?
661
00:26:45,973 --> 00:26:48,278
- Like I said,
662
00:26:48,279 --> 00:26:52,239
Derek doesn't believe
in medication or therapy.
663
00:26:52,240 --> 00:26:54,284
- Is there a reason for this?
664
00:26:54,285 --> 00:26:56,722
- I think it has to do
with his mother.
665
00:26:56,723 --> 00:27:01,335
She committed suicide
when he was 16,
666
00:27:01,336 --> 00:27:04,512
and he blamed it on
the medication she was taking.
667
00:27:04,513 --> 00:27:06,253
- Why did you listen
to your husband?
668
00:27:06,254 --> 00:27:08,037
Why didn't you just
take the pills anyway?
669
00:27:08,038 --> 00:27:11,650
- Because I--I was confused.
670
00:27:11,651 --> 00:27:14,088
I wasn't well. I was ill.
671
00:27:16,394 --> 00:27:18,831
And I didn't want him
to divorce me.
672
00:27:18,832 --> 00:27:20,354
- Divorce you?
673
00:27:20,355 --> 00:27:23,444
Why'd you think
that was even a possibility?
674
00:27:23,445 --> 00:27:28,101
- Because he said it was,
if I took the antipsychotic
675
00:27:28,102 --> 00:27:30,190
or went to the clinic.
676
00:27:30,191 --> 00:27:33,019
[indistinct whispering]
677
00:27:33,020 --> 00:27:36,500
- Can you please tell us
the circumstances
678
00:27:36,501 --> 00:27:39,242
surrounding your daughter
Emily's death?
679
00:27:39,243 --> 00:27:42,550
♪
680
00:27:42,551 --> 00:27:46,815
- The morning that Emily died,
681
00:27:46,816 --> 00:27:52,560
the voice was particularly loud
and persuasive.
682
00:27:52,561 --> 00:27:55,476
It was the most real thing
in my mind.
683
00:27:55,477 --> 00:27:57,826
And...
684
00:27:57,827 --> 00:28:02,309
it told me that demons were
going to kill my baby, Sophie,
685
00:28:02,310 --> 00:28:07,357
and that my daughter Emily
686
00:28:07,358 --> 00:28:11,971
was one of the demons.
687
00:28:11,972 --> 00:28:13,407
I found that hard to believe,
688
00:28:13,408 --> 00:28:16,279
but the voice said
that's how demons present,
689
00:28:16,280 --> 00:28:19,239
as pretty, kind, caring.
690
00:28:19,240 --> 00:28:23,286
If they're young and innocent
691
00:28:23,287 --> 00:28:27,464
and you love them,
that's how they succeed.
692
00:28:27,465 --> 00:28:30,598
I know it's hard to comprehend,
but I literally thought
693
00:28:30,599 --> 00:28:32,861
that my beautiful daughter
Emily was a monster
694
00:28:32,862 --> 00:28:36,256
and that she was going
to kill her little sister.
695
00:28:36,257 --> 00:28:39,433
[crying]
That's why I--
696
00:28:39,434 --> 00:28:40,782
- Thank you, Ms. Chapman.
697
00:28:40,783 --> 00:28:42,610
I have nothing further.
698
00:28:42,611 --> 00:28:47,441
♪
699
00:28:47,442 --> 00:28:51,358
- Ms. Chapman,
you've accepted a plea
700
00:28:51,359 --> 00:28:53,534
with the district attorney's
office acknowledging
701
00:28:53,535 --> 00:28:56,842
that you are legally insane, correct?
702
00:28:56,843 --> 00:28:58,104
- That's correct.
703
00:28:58,105 --> 00:28:59,670
- And legal insanity means
704
00:28:59,671 --> 00:29:01,368
that you can't tell
the difference
705
00:29:01,369 --> 00:29:03,631
between right and wrong.
706
00:29:03,632 --> 00:29:06,939
You can't discern truth
from hallucination.
707
00:29:06,940 --> 00:29:08,331
Correct?
- Yes.
708
00:29:08,332 --> 00:29:11,247
- So your testimony today
about your husband
709
00:29:11,248 --> 00:29:13,249
is meaningless.
710
00:29:13,250 --> 00:29:14,642
- Objection.
711
00:29:14,643 --> 00:29:16,339
- Sustained.
712
00:29:16,340 --> 00:29:17,689
Ms. Wallace?
713
00:29:20,997 --> 00:29:26,262
- Derek didn't physically
prevent you from seeking help,
714
00:29:26,263 --> 00:29:27,524
did he?
715
00:29:27,525 --> 00:29:29,048
- No.
716
00:29:29,049 --> 00:29:32,312
- He didn't lock the door
or handcuff you to a railing?
717
00:29:32,313 --> 00:29:33,835
- No, of course not.
718
00:29:33,836 --> 00:29:36,359
- So when you said
Derek didn't allow you
719
00:29:36,360 --> 00:29:38,927
to get help, that's not true,
is it?
720
00:29:38,928 --> 00:29:42,452
- I suppose, but he definitely
did not want me
721
00:29:42,453 --> 00:29:45,020
to take the antipsychotic
or go back to that clinic.
722
00:29:45,021 --> 00:29:47,501
- He didn't want you to.
723
00:29:47,502 --> 00:29:51,940
That's a lot different
than preventing you, isn't it?
724
00:29:51,941 --> 00:29:57,511
What I'm getting at
is that you and only you
725
00:29:57,512 --> 00:30:00,514
chose not to go
to the motherhood clinic
726
00:30:00,515 --> 00:30:02,908
or call
for another prescription.
727
00:30:02,909 --> 00:30:04,344
- That is correct.
728
00:30:04,345 --> 00:30:06,825
But I was not well.
729
00:30:06,826 --> 00:30:08,652
- But now you are?
730
00:30:08,653 --> 00:30:09,828
- Yes.
731
00:30:09,829 --> 00:30:11,394
I'm taking the medication
that I needed,
732
00:30:11,395 --> 00:30:14,745
and I feel
a lot more like myself.
733
00:30:14,746 --> 00:30:16,747
- That's great.
734
00:30:16,748 --> 00:30:19,533
But it doesn't excuse
what you did
735
00:30:19,534 --> 00:30:22,841
or justify the blame you are
trying to pawn off on Derek.
736
00:30:22,842 --> 00:30:24,233
- I'm just telling you
what happened.
737
00:30:24,234 --> 00:30:25,887
- What happened?
738
00:30:25,888 --> 00:30:29,238
And by that, you mean
killing your daughter Emily?
739
00:30:29,239 --> 00:30:30,762
- Yes.
740
00:30:32,939 --> 00:30:35,375
- This is you
741
00:30:35,376 --> 00:30:39,031
in this video
obtained by police?
742
00:30:39,032 --> 00:30:40,902
[dramatic music]
743
00:30:40,903 --> 00:30:42,164
- Yes, that's me.
744
00:30:42,165 --> 00:30:45,037
♪
745
00:30:45,038 --> 00:30:47,909
- And just so we're clear,
746
00:30:47,910 --> 00:30:50,520
you and only you
747
00:30:50,521 --> 00:30:53,306
pushed her off the High Line,
748
00:30:53,307 --> 00:30:55,961
30 feet to her death?
749
00:30:55,962 --> 00:30:59,051
♪
750
00:30:59,052 --> 00:31:00,356
- Yes.
751
00:31:00,357 --> 00:31:03,794
- No further questions.
752
00:31:03,795 --> 00:31:04,926
- People rest.
753
00:31:04,927 --> 00:31:08,495
♪
754
00:31:08,496 --> 00:31:11,280
- Would you describe yourself
as being perceptive?
755
00:31:11,281 --> 00:31:14,109
Someone capable
of sensing problems,
756
00:31:14,110 --> 00:31:15,937
danger, imminent violence?
757
00:31:15,938 --> 00:31:17,504
- Yes, definitely.
758
00:31:17,505 --> 00:31:19,027
- And why is that?
759
00:31:19,028 --> 00:31:20,724
- It's just how I'm wired.
760
00:31:20,725 --> 00:31:23,205
And prior to my career
in finance,
761
00:31:23,206 --> 00:31:24,772
I served in the navy.
762
00:31:24,773 --> 00:31:25,947
- What division?
763
00:31:25,948 --> 00:31:27,731
- Navy SEALS,
Special Operations.
764
00:31:27,732 --> 00:31:30,256
So I've been trained
to sense danger and react
765
00:31:30,257 --> 00:31:31,779
to potential threats.
766
00:31:31,780 --> 00:31:35,261
- Did you perceive
that your wife was suffering
767
00:31:35,262 --> 00:31:37,828
from severe mental illness?
768
00:31:37,829 --> 00:31:39,395
- No.
769
00:31:39,396 --> 00:31:41,006
- Did you think
she posed a danger
770
00:31:41,007 --> 00:31:43,138
to herself or your family?
771
00:31:43,139 --> 00:31:44,270
- Of course not.
772
00:31:44,271 --> 00:31:45,793
If I thought for one second
773
00:31:45,794 --> 00:31:47,229
any of my children
were in danger,
774
00:31:47,230 --> 00:31:48,752
I would have done
something about it.
775
00:31:48,753 --> 00:31:51,973
- Mr. Chapman, why do you think
776
00:31:51,974 --> 00:31:55,716
Melinda killed
your daughter Emily?
777
00:31:55,717 --> 00:31:57,370
- When Sophie was born,
778
00:31:57,371 --> 00:31:59,415
Mel began to resent
the other kids.
779
00:31:59,416 --> 00:32:01,243
She was feeling overwhelmed,
780
00:32:01,244 --> 00:32:03,506
said nothing was
about her anymore,
781
00:32:03,507 --> 00:32:07,467
that no one was
paying attention to her.
782
00:32:07,468 --> 00:32:11,166
And Emily and Mel
were always fighting.
783
00:32:11,167 --> 00:32:14,256
She kept saying
that life would be much easier
784
00:32:14,257 --> 00:32:15,866
without Emily here.
785
00:32:15,867 --> 00:32:19,000
I think she killed Emily
because she was tired
786
00:32:19,001 --> 00:32:21,568
of all the stress,
all the fighting,
787
00:32:21,569 --> 00:32:24,484
and she wanted to put
the focus back on herself.
788
00:32:24,485 --> 00:32:26,573
- And not because
she was suffering
789
00:32:26,574 --> 00:32:28,401
from postpartum psychosis?
790
00:32:28,402 --> 00:32:31,230
- No, she was just using
that psychobabble
791
00:32:31,231 --> 00:32:36,322
to justify the fact that she is
a selfish and evil human being.
792
00:32:36,323 --> 00:32:41,371
♪
793
00:32:44,505 --> 00:32:46,593
- That bastard has no shame.
794
00:32:46,594 --> 00:32:49,117
- The jurors aren't stupid.
They know he's lying.
795
00:32:49,118 --> 00:32:50,423
- Maybe.
796
00:32:50,424 --> 00:32:52,903
Well, it turned
into a "he said, she said."
797
00:32:52,904 --> 00:32:55,341
And problem is
that she has admitted
798
00:32:55,342 --> 00:32:57,473
under oath to being
legally insane
799
00:32:57,474 --> 00:32:58,953
and killing her daughter.
800
00:32:58,954 --> 00:33:02,565
- If we cross him,
he'll just keep lying.
801
00:33:02,566 --> 00:33:05,481
- Well, now what?
802
00:33:05,482 --> 00:33:07,831
- We find someone else
to testify--
803
00:33:07,832 --> 00:33:10,965
someone who can help us prove
804
00:33:10,966 --> 00:33:13,054
that Derek witnessed
Melinda's psychosis
805
00:33:13,055 --> 00:33:14,403
up close and personal.
806
00:33:14,404 --> 00:33:17,276
Someone who can
807
00:33:17,277 --> 00:33:20,757
prove that he knew
his wife posed a threat.
808
00:33:20,758 --> 00:33:22,542
- Like his daughter?
809
00:33:22,543 --> 00:33:24,545
- Yeah.
810
00:33:26,808 --> 00:33:29,853
- Amanda,
after Sophie was born,
811
00:33:29,854 --> 00:33:32,247
did your mom's behavior change?
812
00:33:32,248 --> 00:33:37,035
- Yeah.
She started acting weird.
813
00:33:37,036 --> 00:33:38,862
- Weird how?
814
00:33:38,863 --> 00:33:41,430
Can you give us an example?
815
00:33:41,431 --> 00:33:44,433
- It's OK.
816
00:33:44,434 --> 00:33:46,566
- She was just--
817
00:33:46,567 --> 00:33:50,265
like, she'd be
packing our lunches
818
00:33:50,266 --> 00:33:53,181
and then start talking
to someone who wasn't there.
819
00:33:53,182 --> 00:33:55,575
- So your dad noticed it too?
820
00:33:55,576 --> 00:34:00,145
- Yeah, he said
that if we ignored it
821
00:34:00,146 --> 00:34:01,972
that it would go away.
822
00:34:01,973 --> 00:34:05,759
♪
823
00:34:05,760 --> 00:34:07,195
- [clears throat]
824
00:34:07,196 --> 00:34:11,765
Amanda, we would like you
to say that in court.
825
00:34:11,766 --> 00:34:13,680
- Why?
- Mandy.
826
00:34:13,681 --> 00:34:15,595
Sweetheart. Sweetie.
827
00:34:15,596 --> 00:34:18,728
How about you go start
on that new puzzle we just got?
828
00:34:18,729 --> 00:34:25,606
♪
829
00:34:27,434 --> 00:34:29,565
- Are you saying
you want her to testify?
830
00:34:29,566 --> 00:34:31,741
- Well, it's important
that the jury knows
831
00:34:31,742 --> 00:34:33,743
that Derek was aware
832
00:34:33,744 --> 00:34:35,963
of Melinda's struggles
with mental health.
833
00:34:35,964 --> 00:34:37,399
- Emily would still be here
834
00:34:37,400 --> 00:34:40,576
if he had just taken it
more seriously.
835
00:34:40,577 --> 00:34:44,145
- Amanda can make sure
he is held accountable.
836
00:34:44,146 --> 00:34:48,280
- But Amanda, she's ten.
837
00:34:48,281 --> 00:34:53,023
She cries so much at night
that she can't sleep.
838
00:34:53,024 --> 00:34:54,460
She's started
saying things like
839
00:34:54,461 --> 00:34:58,812
she shouldn't be here anymore
if Emily isn't.
840
00:34:58,813 --> 00:35:01,597
Blames herself for this.
841
00:35:01,598 --> 00:35:03,425
So I'm worried.
842
00:35:03,426 --> 00:35:09,214
I'm worried about her
getting up there in court,
843
00:35:09,215 --> 00:35:11,477
laying blame on her father.
844
00:35:11,478 --> 00:35:16,960
♪
845
00:35:16,961 --> 00:35:18,484
[door clicks]
846
00:35:18,485 --> 00:35:21,835
♪
847
00:35:21,836 --> 00:35:23,967
- We have an offer--
848
00:35:23,968 --> 00:35:25,969
one that will
spare your daughter
849
00:35:25,970 --> 00:35:27,623
from having to testify.
850
00:35:27,624 --> 00:35:30,757
- OK, let's hear it.
851
00:35:30,758 --> 00:35:33,499
- Mr. Chapman pleads guilty
to man two.
852
00:35:33,500 --> 00:35:37,024
We will recommend a sentence
of three to five years.
853
00:35:37,025 --> 00:35:39,635
- Why on Earth
would he accept that?
854
00:35:39,636 --> 00:35:43,204
- Like I just said,
if he pleads guilty,
855
00:35:43,205 --> 00:35:44,858
we won't have
to call his daughter
856
00:35:44,859 --> 00:35:46,338
as an impeachment witness.
857
00:35:46,339 --> 00:35:48,166
We understand that Amanda
is in a fragile--
858
00:35:48,167 --> 00:35:49,341
- [bangs on table]
859
00:35:49,342 --> 00:35:51,125
You're leveraging
my ten-year-old daughter
860
00:35:51,126 --> 00:35:52,344
for a guilty plea?
861
00:35:52,345 --> 00:35:53,649
- Control your client.
- Don't look at her.
862
00:35:53,650 --> 00:35:55,173
Talk to me. I'm right here.
- Derek. Derek.
863
00:35:55,174 --> 00:35:56,913
Derek, please sit down.
864
00:35:56,914 --> 00:35:58,568
You need to sit down.
865
00:36:06,750 --> 00:36:07,795
- Yes or no?
866
00:36:11,364 --> 00:36:14,757
- Look, the only thing
that matters to me right now
867
00:36:14,758 --> 00:36:17,282
is that I make it home
to look after my two daughters.
868
00:36:17,283 --> 00:36:19,545
I'm not pleading a damn thing.
869
00:36:19,546 --> 00:36:21,199
And there's not a jury
in this city
870
00:36:21,200 --> 00:36:23,113
that is going to convict me,
871
00:36:23,114 --> 00:36:24,811
with or without
Amanda's testimony.
872
00:36:24,812 --> 00:36:26,029
- We'll see about that.
873
00:36:26,030 --> 00:36:28,075
- Yeah, we will.
874
00:36:28,076 --> 00:36:29,816
- Really, that pin?
875
00:36:29,817 --> 00:36:30,991
Navy SEALs?
876
00:36:30,992 --> 00:36:32,558
Is that a joke?
877
00:36:32,559 --> 00:36:34,168
- What the hell do you know
about the navy?
878
00:36:34,169 --> 00:36:35,213
- No, you're a coward.
- Excuse me.
879
00:36:35,214 --> 00:36:36,475
I'm going to file a complaint.
880
00:36:36,476 --> 00:36:37,737
- Oh, file
whatever the hell you want.
881
00:36:37,738 --> 00:36:39,913
Your client is a disgrace.
- Sam, enough.
882
00:36:39,914 --> 00:36:41,349
- I earned this pin, thank you.
883
00:36:41,350 --> 00:36:43,786
- OK. That's all right.
884
00:36:43,787 --> 00:36:45,527
[door slams]
885
00:36:45,528 --> 00:36:47,355
- He's either
a cold-blooded bastard,
886
00:36:47,356 --> 00:36:49,139
or he's calling your bluff.
887
00:36:49,140 --> 00:36:51,359
- Or both.
888
00:36:51,360 --> 00:36:53,622
- Will the daughter's testimony
put us over the top?
889
00:36:53,623 --> 00:36:56,364
- Well, she can discredit
Derek's testimony.
890
00:36:56,365 --> 00:36:58,932
She can also help us prove
that he knew
891
00:36:58,933 --> 00:37:01,543
his wife was severely ill.
892
00:37:01,544 --> 00:37:03,589
- But?
893
00:37:03,590 --> 00:37:06,461
Sounds like you're ambivalent
about calling her.
894
00:37:06,462 --> 00:37:08,246
- Her grandmother alluded
to the girl
895
00:37:08,247 --> 00:37:11,423
having suicidal thoughts.
896
00:37:11,424 --> 00:37:15,078
- And what happens
if you don't call her?
897
00:37:15,079 --> 00:37:16,820
- We probably lose.
898
00:37:18,909 --> 00:37:20,867
- So sweeten the plea?
899
00:37:20,868 --> 00:37:22,085
- If he knows we're worried,
900
00:37:22,086 --> 00:37:23,565
it'll just make him
more confident.
901
00:37:23,566 --> 00:37:25,263
- You really think this
Navy SEAL is going to let you
902
00:37:25,264 --> 00:37:26,786
put his daughter on the stand?
903
00:37:26,787 --> 00:37:28,354
- It looks that way.
904
00:37:30,443 --> 00:37:32,139
Well, then again,
this guy doesn't actually
905
00:37:32,140 --> 00:37:33,749
believe
in psychological trauma,
906
00:37:33,750 --> 00:37:35,925
so this is probably
pretty easy for him.
907
00:37:35,926 --> 00:37:38,406
I mean, we're talking about
a guy who literally thinks
908
00:37:38,407 --> 00:37:41,540
psychoactive drugs are evil.
909
00:37:41,541 --> 00:37:43,846
[sighs]
910
00:37:43,847 --> 00:37:46,675
- Maybe that's your angle.
911
00:37:46,676 --> 00:37:48,461
- What do you mean?
912
00:37:55,119 --> 00:37:56,904
- People call Amanda Chapman.
913
00:38:12,398 --> 00:38:14,964
Are you really
going to do this?
914
00:38:14,965 --> 00:38:16,096
Poor kid's going to spend
915
00:38:16,097 --> 00:38:17,837
the rest of her life
in therapy,
916
00:38:17,838 --> 00:38:19,055
talking to shrinks,
917
00:38:19,056 --> 00:38:20,841
experimenting
with different medication.
918
00:38:24,192 --> 00:38:26,194
You already lost one daughter.
919
00:38:31,678 --> 00:38:34,288
- Mr. Price?
920
00:38:34,289 --> 00:38:36,377
- Yeah.
921
00:38:36,378 --> 00:38:39,380
[somber music]
922
00:38:39,381 --> 00:38:46,519
♪
923
00:39:00,228 --> 00:39:02,360
Please state your name.
924
00:39:02,361 --> 00:39:05,363
- My name is Amanda Chapman.
925
00:39:05,364 --> 00:39:08,714
- Are you related
to the defendant?
926
00:39:08,715 --> 00:39:12,413
To the man sitting
at that table?
927
00:39:12,414 --> 00:39:16,330
- Yes. He's my daddy.
928
00:39:16,331 --> 00:39:23,643
♪
929
00:39:24,252 --> 00:39:28,429
- Amanda,
in the weeks and months
930
00:39:28,430 --> 00:39:30,736
leading up to--
931
00:39:30,737 --> 00:39:37,700
♪
932
00:39:47,710 --> 00:39:50,712
Your Honor, we actually have
no questions for this witness,
933
00:39:50,713 --> 00:39:54,107
and we ask
that she be dismissed.
934
00:39:54,108 --> 00:39:57,763
♪
935
00:39:57,764 --> 00:40:00,330
- OK, Amanda,
you may be excused.
936
00:40:00,331 --> 00:40:07,076
♪
937
00:40:07,077 --> 00:40:08,469
- You can go home now.
938
00:40:08,470 --> 00:40:15,608
♪
939
00:40:24,268 --> 00:40:25,791
I couldn't.
940
00:40:25,792 --> 00:40:32,406
♪
941
00:40:32,407 --> 00:40:34,190
- Ladies and gentlemen
of the jury,
942
00:40:34,191 --> 00:40:35,278
have you reached a verdict?
943
00:40:35,279 --> 00:40:36,932
- We have, Your Honor.
944
00:40:36,933 --> 00:40:39,761
- On the charge of manslaughter
in the second degree,
945
00:40:39,762 --> 00:40:40,893
how do you find?
946
00:40:40,894 --> 00:40:44,549
- We find the defendant,
Derek Chapman,
947
00:40:44,550 --> 00:40:45,898
not guilty.
[crowd muttering]
948
00:40:45,899 --> 00:40:47,334
- Oh, thank you, God.
[bangs on table]
949
00:40:47,335 --> 00:40:49,728
- Order, please.
950
00:40:49,729 --> 00:40:52,295
Jury, thank you
for your service.
951
00:40:52,296 --> 00:40:54,515
The defendant is free to go.
952
00:40:54,516 --> 00:40:56,517
[gavel bangs]
953
00:40:56,518 --> 00:40:59,520
[dramatic music]
954
00:40:59,521 --> 00:41:06,659
♪
955
00:41:08,530 --> 00:41:10,096
- There she is.
956
00:41:10,097 --> 00:41:11,358
- Daddy!
957
00:41:11,359 --> 00:41:13,055
- Hey, hey.
958
00:41:13,056 --> 00:41:15,144
♪
959
00:41:15,145 --> 00:41:18,191
- Son of a bitch got off easy.
960
00:41:18,192 --> 00:41:20,193
- No. He knows what he did.
961
00:41:20,194 --> 00:41:23,501
He knows that he is responsible
for his daughter's death.
962
00:41:23,502 --> 00:41:26,155
♪
963
00:41:26,156 --> 00:41:28,462
It's a life sentence.
964
00:41:28,463 --> 00:41:35,601
♪
965
00:41:41,041 --> 00:41:43,956
[dramatic music]
966
00:41:43,957 --> 00:41:50,920
♪
967
00:42:10,244 --> 00:42:13,421
[wolf howls]
968
00:42:13,421 --> 00:42:18,421
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
969
00:42:13,421 --> 00:42:23,421
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
64237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.