All language subtitles for Ex.Drummer.2007.BDRip.x26

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,480 --> 00:00:05,359 I've got to say, I can cope with lots of different feelings at once. 2 00:00:05,520 --> 00:00:10,079 I can be totally happy yet quite ill at the same time. 3 00:00:11,680 --> 00:00:15,799 I'm really consumed with doubts about life and also a disregard for death. 4 00:00:15,960 --> 00:00:20,919 This combination is perfectly possible if your spirit is strong, 5 00:00:21,080 --> 00:00:25,759 if you're robust, I mean, for someone who wants to fight to the bitter end 6 00:00:25,920 --> 00:00:28,359 and is as cynical as the King of Siam. 7 00:00:29,240 --> 00:00:31,679 Someone like me. 8 00:00:31,840 --> 00:00:36,239 I've got that in me, that doubting and moods that change. 9 00:00:36,440 --> 00:00:39,759 I'd even go as far as to say that those feelings dictate my work. 10 00:00:43,000 --> 00:00:46,279 Apart from that, I just blunder along. 11 00:00:46,440 --> 00:00:48,919 Looking to see which way the wind is blowing. 12 00:00:49,080 --> 00:00:52,439 And making sure I don't crack up. That's all. 13 00:00:54,720 --> 00:00:56,559 The price of fame? 14 00:00:59,080 --> 00:01:03,439 It's a strange phenomenon. I make no secret of the fact that I live in Ostend 15 00:01:03,600 --> 00:01:07,559 and people do come and bother me now and then. 16 00:01:07,720 --> 00:01:11,999 Some even go as far as ringing the doorbell and asking for an autograph. 17 00:01:12,160 --> 00:01:16,359 Sometimes there are young chicks who think I'll want to fuck them. 18 00:01:16,520 --> 00:01:19,239 Strange people, strange visitors. 19 00:01:20,040 --> 00:01:24,719 Like yesterday. Three handicapped guys came round yesterday. 20 00:01:25,360 --> 00:01:26,719 Real losers. 21 00:01:26,880 --> 00:01:29,799 And they were handicapped as well. 22 00:01:41,320 --> 00:01:45,759 They had a rock band without a drummer and they were looking for a drummer. 23 00:01:45,920 --> 00:01:48,079 I asked how come they'd come to me 24 00:01:48,240 --> 00:01:51,479 and the first one said that his mother had thought of me. 25 00:01:52,520 --> 00:01:56,479 The second one shouted that he'd heard I was good at drumming. 26 00:01:56,640 --> 00:02:01,079 The third one didn't say anything. He just sat there, staring at my girl. 27 00:02:01,240 --> 00:02:04,679 Dangerous guy. He was the singer. 28 00:02:04,840 --> 00:02:09,159 And his handicap was a speech impediment. He spoke with a lisp. 29 00:02:09,320 --> 00:02:14,079 Usually you can't really refer to a lisp as a handicap but in his case you could. 30 00:02:15,200 --> 00:02:19,959 He'd also been to prison for assault. More than once. 31 00:02:20,120 --> 00:02:23,159 He said that he kind of specialised in assault at the time. 32 00:04:52,480 --> 00:04:55,599 Koen De Geyter mainly used to beat up women. 33 00:05:03,200 --> 00:05:05,719 The arrogant fucking bitches. 34 00:05:05,880 --> 00:05:09,359 I'd like to drag their kissers open, if you get me. 35 00:05:13,440 --> 00:05:16,919 The way they take a drag on a cigarette. You ever seen one take a drag? 36 00:05:17,080 --> 00:05:21,039 - Eh? Have you? - Yes, every day. 37 00:05:22,640 --> 00:05:26,999 How they suck on it with their stupid lips. I'd like to drag them open. 38 00:05:27,160 --> 00:05:29,719 Get what I mean? Get it? 39 00:05:29,880 --> 00:05:33,039 Watch 'em next time. I've seen 'em. I'm not taking that! 40 00:05:34,760 --> 00:05:37,599 And how they always step in the puddles when it rains. 41 00:05:37,760 --> 00:05:41,239 Never round them, in them. As if they don't see the puddles. 42 00:05:41,400 --> 00:05:43,999 No, can't say I've ever noticed that. 43 00:05:44,160 --> 00:05:45,759 And how they use the phone. 44 00:05:45,920 --> 00:05:48,439 Ever noticed that? How they use the phone? 45 00:05:51,920 --> 00:05:54,479 A bitch on a phone... 46 00:05:55,360 --> 00:05:57,359 I'd like to beat the hell out of her. 47 00:05:58,280 --> 00:06:01,319 I'd like to shove the phone down their kisser. 48 00:06:01,480 --> 00:06:05,839 And when they park... They're finally parked OK 49 00:06:06,000 --> 00:06:09,919 and then they go forward a bit, and backward a bit. 50 00:06:10,760 --> 00:06:17,079 And then forward again. And backward again. And forward again. 51 00:06:17,800 --> 00:06:22,319 And backward again. And then they're parked OK. 52 00:07:21,600 --> 00:07:26,879 The second one had a stiff arm. Well, he had an arm he couldn't bend. 53 00:07:27,040 --> 00:07:30,719 He was gay, although he didn't really look like a faggot. 54 00:07:31,440 --> 00:07:35,359 He was the one who kept on about his mother, 55 00:07:35,520 --> 00:07:38,879 which made me decide that his interminable mother complex 56 00:07:39,040 --> 00:07:42,159 could be regarded as a handicap. 57 00:07:43,400 --> 00:07:49,719 His name was Jan Verbeek, the only child of Gaston and Suzanne Verbeek. 58 00:07:51,080 --> 00:07:55,159 His future looked bright in a world like this one. 59 00:07:55,320 --> 00:07:59,079 And the family bathed in bliss, as it were. 60 00:08:00,080 --> 00:08:01,759 But then it all went wrong. 61 00:08:04,680 --> 00:08:08,999 And how come Jan's got a stiff arm and his mother is bald, 62 00:08:09,160 --> 00:08:10,639 I don't know. 63 00:08:10,800 --> 00:08:15,879 But Koen says that it's to do with Jan's first love. 64 00:08:16,200 --> 00:08:19,639 Apparently it was a traumatic experience. 65 00:08:28,640 --> 00:08:30,719 My arm! My arm! Go away. 66 00:08:35,960 --> 00:08:40,799 One day, mowing his grass became too much for Pa Verbeek. 67 00:08:40,960 --> 00:08:44,559 From then on Jan had to do the household jobs. 68 00:08:52,800 --> 00:08:54,399 Loser! 69 00:08:56,000 --> 00:08:57,799 The third one was almost deaf. 70 00:08:57,960 --> 00:09:00,599 Even though, at first glance, he looked blind. 71 00:09:01,320 --> 00:09:06,359 His name is Ivan, he was the guitarist with the band without a drummer. 72 00:09:06,520 --> 00:09:11,439 Ivan thinks being deaf is the most ridiculous handicap someone can have. 73 00:09:11,600 --> 00:09:15,839 Ivan wanted to become a rock star. Deaf people don't become rock stars. 74 00:09:16,000 --> 00:09:19,319 You're better off blind, he said. You've got more chance. 75 00:09:19,480 --> 00:09:22,079 A blind man playing is so pathetic you're behind him, 76 00:09:22,240 --> 00:09:24,119 even if it's only out of pity. 77 00:09:25,240 --> 00:09:31,079 He was married to Marleen and they had a child, Mia. 78 00:10:15,480 --> 00:10:18,959 Look! What's this? What's this? 79 00:10:29,880 --> 00:10:34,279 - I can't play without taking something. - I know, it's the same every week. 80 00:10:34,440 --> 00:10:35,999 - What? - It's the same every week. 81 00:10:36,160 --> 00:10:38,639 I'm telling you, it's gonna be my day today. 82 00:11:39,720 --> 00:11:43,279 The guys were at the door. I just let them in. 83 00:11:43,440 --> 00:11:45,439 What a bunch of losers! 84 00:11:46,600 --> 00:11:52,759 - They're handicapped. Just look at them. - Smell them. They stink. 85 00:11:52,920 --> 00:11:57,039 Fantastic, eh? Three handicapped guys with a rock band without a drummer. 86 00:11:57,200 --> 00:12:01,999 - Looking for fame and success. - They want your success. 87 00:12:02,160 --> 00:12:05,279 - That's obvious, isn't it? - Darling, we'll use them. 88 00:12:05,440 --> 00:12:07,959 There's a story in this. What do you want? 89 00:12:08,120 --> 00:12:14,239 We've been fans for ages. We've seen you on TV, your books, interviews... 90 00:12:14,400 --> 00:12:17,679 - You're quite well known, eh? - We read that you could play the drums. 91 00:12:17,840 --> 00:12:19,999 - What? - He can play the drums. 92 00:12:20,160 --> 00:12:21,919 Yes, we need a drummer. 93 00:12:24,040 --> 00:12:28,559 But I think there's a problem. 94 00:12:28,720 --> 00:12:31,039 - Is there? What? - Eh? 95 00:12:31,200 --> 00:12:34,159 - What problem? - You're not handicapped. 96 00:12:34,320 --> 00:12:36,919 The fourth band member also has to have a handicap. 97 00:12:37,080 --> 00:12:39,559 But you knew I wasn't handicapped. 98 00:12:39,720 --> 00:12:45,239 Doesn't have to be much. A mole or a wart or something that you can't see. 99 00:12:45,400 --> 00:12:48,559 - Dries, you haven't got a handicap. - What? What did she say? 100 00:12:48,720 --> 00:12:52,639 That's it then, guys. No handicap, no drummer in your band. 101 00:12:52,800 --> 00:12:53,839 Yes, but... 102 00:12:54,000 --> 00:12:55,759 - Can you play? - He doesn't want to. 103 00:12:55,920 --> 00:12:59,879 - Can't he play the drums? - I'll think about it. Come back later. 104 00:13:00,040 --> 00:13:01,079 What? 105 00:13:01,960 --> 00:13:05,159 - He'll think about it. We'll come back. - Tomorrow? 106 00:13:06,080 --> 00:13:07,279 Right. 107 00:13:08,880 --> 00:13:10,879 - I told you. - We're off. 108 00:13:11,560 --> 00:13:13,839 - He's much too clean. - I could only ask, eh? 109 00:13:14,000 --> 00:13:17,839 - You can see he's much too clean. - Come on. Now isn't the right time. 110 00:13:21,600 --> 00:13:24,919 - Dries speaking. - De Geyter here. I forgot something. 111 00:13:25,080 --> 00:13:26,239 What? 112 00:13:26,400 --> 00:13:31,039 The band's only going to perform once. Just one performance and that's it. 113 00:13:32,240 --> 00:13:35,999 OK. Now I've got you on the phone, I will join the band. 114 00:13:36,160 --> 00:13:39,359 Really? Great! What about the handicap? 115 00:13:39,520 --> 00:13:44,039 I've got a handicap, quite a conspicuous one. I can't play the drums. 116 00:13:44,200 --> 00:13:48,159 - Oh, OK. - And I've got a good name for the band. 117 00:13:48,320 --> 00:13:50,999 - The Feminists. - The what? Feminists? 118 00:13:51,160 --> 00:13:54,399 Yes, four handicapped guys are just as good 119 00:13:54,560 --> 00:13:58,439 as four feminist bitches? Get it? 120 00:13:58,600 --> 00:14:03,119 Oh. Yes. OK. See you tomorrow. Say hello to Lio. 121 00:14:03,720 --> 00:14:06,759 OK. See you tomorrow. 122 00:14:08,200 --> 00:14:10,959 - Who was that? - Koen De Geyter. 123 00:14:11,200 --> 00:14:15,559 What a sucker! You say you can't play the drums and he just believes you. 124 00:14:15,720 --> 00:14:18,559 - I can't play the drums. - You can. 125 00:14:18,720 --> 00:14:20,879 And you can speak perfect French. 126 00:14:22,960 --> 00:14:25,799 Why d'you absolutely want to play with that fucking band? 127 00:14:26,000 --> 00:14:31,399 I don't really know. I think I want to step outside my happy world. 128 00:14:32,080 --> 00:14:35,519 Descend into the depths of stupidity, ugliness, 129 00:14:35,680 --> 00:14:37,879 obtuseness, unfaithfulness and fake. 130 00:14:38,040 --> 00:14:39,959 Latch onto the life of losers, 131 00:14:40,120 --> 00:14:44,039 but without belonging to that world and in the knowledge 132 00:14:44,200 --> 00:14:46,919 that I can always return to my own world. 133 00:14:47,080 --> 00:14:48,879 And to you. 134 00:15:45,520 --> 00:15:49,319 Ma? 135 00:15:49,960 --> 00:15:52,719 Ma? Have you gone deaf? Why don't you answer? 136 00:15:52,880 --> 00:15:55,799 Is that the next step? Are you going deaf? 137 00:15:55,960 --> 00:15:58,999 This is Dries Vanhegen. This is my ma. 138 00:15:59,160 --> 00:16:03,199 Are you the famous author? I haven't read any of your books. 139 00:16:03,360 --> 00:16:06,479 A lot of people say that. That's the price of fame. 140 00:16:06,640 --> 00:16:09,199 - You haven't got a drink. Want a beer? - No, thanks. 141 00:16:09,360 --> 00:16:11,879 - Are there any beers? - You know where the fridge is. 142 00:16:12,040 --> 00:16:14,959 - Yes. And where your stupid head is. - I'm going to check Pa. 143 00:16:15,120 --> 00:16:17,999 Go and check him then. 144 00:16:18,160 --> 00:16:21,559 - And you know there's no smoking indoors! - Don't tell me! 145 00:16:21,720 --> 00:16:24,959 - Tell him... - Go and see Pa, you filthy slut! 146 00:16:26,360 --> 00:16:28,119 I've had enough of you! 147 00:16:30,000 --> 00:16:33,479 - Don't you want anything to drink? - No, thanks. What's up with your pa? 148 00:16:34,600 --> 00:16:39,479 Pa's not well. Now and then we have to check that he hasn't hurt himself. 149 00:16:39,640 --> 00:16:44,559 Hurt himself? Could he hang himself? With an extension lead or something? 150 00:16:46,440 --> 00:16:48,519 Come outside. I'll show you something. 151 00:17:00,680 --> 00:17:02,519 Have you lived here long? 152 00:17:05,680 --> 00:17:08,439 Of course, you can't compare it to where you live. 153 00:17:08,600 --> 00:17:10,679 And your pa is upstairs? 154 00:17:13,560 --> 00:17:16,919 We rehearse here. We can make a row here. 155 00:17:17,080 --> 00:17:19,959 - Shall I play something? - Yes, go on. 156 00:17:24,600 --> 00:17:26,239 This is a bar. 157 00:17:26,400 --> 00:17:28,919 - A bar? - Yes, with all that beer. 158 00:17:30,880 --> 00:17:33,679 - Right. - We play here. Just a minute. 159 00:17:50,800 --> 00:17:54,439 - Where did you learn that? - Dunno. Just tried it. 160 00:17:55,360 --> 00:17:59,039 Just tried it, fucked around. How's Pa? 161 00:17:59,200 --> 00:18:02,799 - He'd shit himself again. - Again? The filthy old bugger. 162 00:18:02,960 --> 00:18:05,719 - I hear you can't play the drums? - No. 163 00:18:06,240 --> 00:18:08,479 - Is there something you can do? - Yes. 164 00:18:09,120 --> 00:18:12,359 I can see from a long way away if someone is wearing a wig. 165 00:18:13,000 --> 00:18:15,799 - Get out! - Do something about your fridge, slut! 166 00:18:15,960 --> 00:18:18,519 Take him outside! Outside, I said! 167 00:18:18,680 --> 00:18:22,119 - I'm going. My arm! Calm down. - Get out of here! 168 00:18:22,280 --> 00:18:24,159 - Fucking whore! - Shut your face! 169 00:18:27,480 --> 00:18:32,799 - Her wig is a bit of a sore point. - She doesn't always wear it. 170 00:18:34,120 --> 00:18:36,599 What's up with your pa? Is he ill? 171 00:18:39,720 --> 00:18:41,319 - Eh? - Yes, he's... 172 00:18:41,480 --> 00:18:44,079 - Haven't you got a job? - I'm on the dole. 173 00:18:44,840 --> 00:18:47,839 I get money like that. So why get a job? 174 00:19:33,160 --> 00:19:34,599 - Got a light? - What? 175 00:19:34,760 --> 00:19:36,599 - Got a light? - Hang on. 176 00:19:38,600 --> 00:19:40,239 Give that here. 177 00:19:47,400 --> 00:19:50,519 We thought about doing a cover of Devo's Mongoloid. 178 00:19:50,680 --> 00:19:55,639 - Mongoloid? That goes with our image. - Mongols, handicapped. 179 00:19:55,800 --> 00:19:58,759 - Because we are, aren't we? - I'm not a mongol. 180 00:19:58,920 --> 00:20:02,759 Isn't that the same thing? Handicapped or mongol, that's the same thing. Fuck! 181 00:20:02,920 --> 00:20:04,599 What's going on? 182 00:20:05,320 --> 00:20:06,759 Fuck! 183 00:20:07,560 --> 00:20:10,079 - My head, man! - Take it easy! 184 00:20:12,840 --> 00:20:16,919 - What about that cover? - Devo's Mongoloid, man! 185 00:20:17,080 --> 00:20:18,639 - Who? - Mongoloid. 186 00:20:18,800 --> 00:20:20,119 Oh, right. 187 00:21:22,680 --> 00:21:25,959 Where's that fuckin' Moroccan? How long have we been here? 188 00:21:26,120 --> 00:21:28,919 - How's your pa? - What about my pa? 189 00:21:29,080 --> 00:21:32,279 - How long has he been there like that? - Don't know. A long time. 190 00:21:32,440 --> 00:21:34,799 - I feel sorry for your ma. - Yes, so do I. 191 00:21:34,960 --> 00:21:38,159 She's some crazy babe and she's stuck with your pa. 192 00:21:40,120 --> 00:21:44,519 - How long since she's had sex? - Don't start, eh? Don't start. 193 00:21:44,680 --> 00:21:46,999 - How long? - Please don't start. 194 00:21:47,160 --> 00:21:50,199 I'm not starting. I'm just asking you a question, that's all. 195 00:21:51,000 --> 00:21:51,999 - Eh? - I don't know. 196 00:21:52,160 --> 00:21:56,279 - I think she's some crazy babe. - You'd know that better than me. 197 00:21:57,440 --> 00:22:01,799 I wouldn't mind fuckin' her. Her big tits really turn me on. 198 00:22:01,960 --> 00:22:03,519 Shut your kisser! 199 00:22:04,520 --> 00:22:07,519 No, I won't shut my kisser. I think she's one hot bitch. 200 00:22:07,680 --> 00:22:10,479 - I wanna shoot between her tits. - Fuck off, man. 201 00:22:10,640 --> 00:22:13,919 - You fuck off! - You can get it yourself. 202 00:22:28,000 --> 00:22:31,799 - Don't laugh like that, man. - I was doing OK, wasn't I? 203 00:22:32,440 --> 00:22:34,839 Sing a bit quieter. I can't hear myself. 204 00:22:35,000 --> 00:22:37,639 OK. Three, two, one... 205 00:22:52,160 --> 00:22:54,639 I don't know the lyrics, you'll have to sing. 206 00:22:54,800 --> 00:22:58,919 Fucking hell, man. Can't you sing a bit quieter? 207 00:22:59,080 --> 00:23:01,519 That's quiet, isn't it? 208 00:23:03,120 --> 00:23:05,879 I can't hear myself, Ivan. Can you sing a bit quieter? 209 00:23:06,040 --> 00:23:08,519 - Sing on your own. - That's not so difficult, is it? 210 00:23:08,680 --> 00:23:11,679 Mongoloid, he was a mongoloid, happier than you and me. 211 00:23:11,840 --> 00:23:14,599 - Come on, again. - Do I have to sing? 212 00:23:14,760 --> 00:23:17,119 - Shut your kisser! May I? - Shall I sing? 213 00:23:17,280 --> 00:23:18,879 OK. Three, two, one... 214 00:23:25,240 --> 00:23:26,279 Fuckin' hell, man! 215 00:23:30,000 --> 00:23:31,799 I wanna fuck you. 216 00:23:31,960 --> 00:23:35,479 Not now, Jan'll be home any minute. You mustn't. 217 00:23:35,640 --> 00:23:37,599 - Come here. - Hey! 218 00:23:37,760 --> 00:23:39,919 Calm down! 219 00:23:40,080 --> 00:23:43,639 - I wanna poke my dick in your pussy. - Leave me alone. 220 00:23:43,800 --> 00:23:46,039 - Fuckin' hell, come here. - I said no. 221 00:23:46,200 --> 00:23:50,719 Come on, Jan's not here. Don't go on. Fuckin' hell. Come on. 222 00:23:50,880 --> 00:23:52,999 - No! - Come on! 223 00:23:53,160 --> 00:23:57,239 - I'm really gonna give you one. - And what'll you do if Jan comes home? 224 00:23:58,160 --> 00:24:03,399 Let me have that pussy! You've got a sexy stomach. Fuckin' hell! 225 00:24:03,560 --> 00:24:06,079 What a sexy fuckin' stomach! 226 00:24:06,720 --> 00:24:09,399 - Will you stop it? - What a sexy stomach! 227 00:24:09,560 --> 00:24:10,959 Get off! 228 00:24:13,080 --> 00:24:14,759 D'you want a kick in the balls? 229 00:24:14,960 --> 00:24:17,519 Bad drumming doesn't come easily. 230 00:24:18,240 --> 00:24:21,999 - Of course not. You can play the drums. - Yes, but I can't do it. 231 00:24:22,160 --> 00:24:24,519 It's really difficult. 232 00:24:24,680 --> 00:24:26,279 And the number? 233 00:24:27,160 --> 00:24:28,599 - They're pleased. - Are they? 234 00:24:28,760 --> 00:24:31,399 - Yes, it's a good number. - But can those guys play? 235 00:24:31,560 --> 00:24:34,199 They're fantastic musicians. 236 00:24:35,040 --> 00:24:40,719 You wouldn't say so to look at them. They look like a bunch of mongols. 237 00:24:40,880 --> 00:24:43,839 Well, they really are fantastic musicians. All of them. 238 00:24:44,000 --> 00:24:46,519 They're good. Really good. We're doing well. 239 00:26:30,200 --> 00:26:32,639 - Who's that? - What? 240 00:26:33,440 --> 00:26:35,479 - What is he doing here? - He's come to watch. 241 00:26:35,640 --> 00:26:37,759 - Chuck that faggot out! - He's come to watch. 242 00:26:38,040 --> 00:26:41,239 - Verbeek, chuck that pansy out. - But he's just come to watch! 243 00:27:35,880 --> 00:27:39,799 - Fuck, are you asleep again? - I was just dozing off. 244 00:27:39,960 --> 00:27:42,839 - You mean you've been asleep all day! - Yeah, sure! 245 00:27:43,000 --> 00:27:48,479 Get him a beer! I'm going to get some cigarettes. Hurry up! 246 00:27:48,640 --> 00:27:51,239 - I'm doing it! - Jesus! 247 00:27:51,840 --> 00:27:53,399 - Not for me, thanks. - No? 248 00:27:53,760 --> 00:27:57,679 - What does he do for work? - He just messes about. Fucks around. 249 00:27:58,160 --> 00:27:59,439 Just fucks around. 250 00:28:03,440 --> 00:28:06,279 - Is it a boy or a girl? - Hasn't got a cock or tits. 251 00:28:06,440 --> 00:28:08,719 - So it's a little girl. - Yeah. 252 00:28:08,880 --> 00:28:11,279 - What about you? Are you that writer? - Yes. 253 00:28:11,440 --> 00:28:14,279 - Haven't read any of your books. - Can you read? 254 00:28:15,080 --> 00:28:17,399 I'm not really interested in reading. 255 00:28:17,560 --> 00:28:20,599 - Did you go to school? - Until I was 15. 256 00:28:21,720 --> 00:28:23,999 So, yeah. Got a cigarette? 257 00:28:24,680 --> 00:28:26,279 Yes. Here you are. 258 00:28:27,280 --> 00:28:29,999 - Thanks. I stink. - Yeah, you do. 259 00:28:30,840 --> 00:28:33,519 - My cunt does too. - Your cunt? 260 00:28:34,440 --> 00:28:36,799 Yeah. Of fish. Rotten fish. 261 00:28:39,000 --> 00:28:40,759 Are you happy about that? 262 00:28:40,920 --> 00:28:44,439 What can you do about it? If it stinks, it stinks. It's probably rotten. 263 00:28:46,520 --> 00:28:49,879 We used to have a gardener and his cock was all sticky. 264 00:28:50,040 --> 00:28:52,919 He stank of pigeon shit, the whole thing did. 265 00:28:53,560 --> 00:28:56,519 - His cock stank of pigeon shit? - Yeah. And it was all sticky. 266 00:28:56,680 --> 00:28:58,839 What are you talking about now? 267 00:28:59,000 --> 00:29:01,839 - Are you moaning again? - No. 268 00:29:02,000 --> 00:29:06,399 Do you have to moan, the one time that we've got a visitor? Aren't you happy? 269 00:29:06,560 --> 00:29:10,799 - Yeah, yeah. - We'll be on stage together next week. 270 00:29:10,960 --> 00:29:12,679 - Yeah, right! - Drop dead first. 271 00:29:12,840 --> 00:29:14,639 - What? - I'm off. Bye. 272 00:29:14,800 --> 00:29:16,599 Say hello to Lio. 273 00:30:02,600 --> 00:30:05,719 - Who's this? - This is Christine. 274 00:30:06,920 --> 00:30:09,679 Christine is the Minister for Hygiene's daughter. 275 00:30:09,840 --> 00:30:13,759 Hygiene? Then your vagina won't stick of rotten fish, will it? 276 00:30:55,040 --> 00:30:56,079 Hello. Dries speaking. 277 00:30:56,240 --> 00:30:59,879 Hello Dries. It's Christine here. From yesterday. We slept together. 278 00:31:00,040 --> 00:31:03,119 Yes. I know who you are. What d'you want? 279 00:31:03,280 --> 00:31:05,719 I rang to ask something. 280 00:31:05,880 --> 00:31:08,599 If it's for sex, you'll have to wait until Lio's home. 281 00:31:08,760 --> 00:31:11,919 I only have sex with other women if Lio's there. 282 00:31:12,080 --> 00:31:14,759 No, it's not for sex. Well, that's not the main reason. 283 00:31:14,920 --> 00:31:17,519 - I want to ask you something. - Do you? What? 284 00:31:17,680 --> 00:31:21,759 I'm in the middle of writing my thesis and I'm doing a survey. 285 00:31:21,920 --> 00:31:25,239 - What kind of thesis? - For my sociology degree. 286 00:31:25,400 --> 00:31:28,199 The title is Collective Sorrow. 287 00:31:28,360 --> 00:31:32,679 Good title. I'm mad about titles. Ask your question. 288 00:31:32,840 --> 00:31:37,439 What were you thinking, I mean, I'd like to know where you were, 289 00:31:37,600 --> 00:31:41,599 what you thought and what was the first thing you said 290 00:31:41,760 --> 00:31:44,519 when you heard that King Boudewijn had died? 291 00:31:44,680 --> 00:31:47,399 Well, well. Sweet Christine, 292 00:31:47,560 --> 00:31:50,759 with your inspiring tits and a cunt you can drink honey out of. 293 00:31:50,920 --> 00:31:54,199 So you think that events such as the death 294 00:31:54,360 --> 00:31:58,639 of His Majesty King Boudewijn the First lead to collective sorrow? 295 00:31:58,800 --> 00:32:01,639 Darling. Firstly, collective sorrow doesn't exist. 296 00:32:01,800 --> 00:32:03,199 Secondly, it'd only happen 297 00:32:03,360 --> 00:32:06,759 if the price of petrol or bread suddenly shot through the roof. 298 00:32:06,920 --> 00:32:08,799 But not when someone dies. 299 00:32:09,440 --> 00:32:12,399 Certainly not a moronic arsehole like King Boudewijn. 300 00:32:12,560 --> 00:32:17,119 OK, for the first few days after something like that 301 00:32:17,280 --> 00:32:19,919 there may be a sort of collective surprise. 302 00:32:20,080 --> 00:32:25,039 A collective who'd have thought? And last week he looked so well on the TV. 303 00:32:25,200 --> 00:32:28,319 But you can't call that collective sorrow, you horny bitch. 304 00:32:28,480 --> 00:32:32,439 It's not the sort of sorrow you can write a whole thesis about. 305 00:32:32,600 --> 00:32:35,999 Because, like I said, collective sorrow doesn't exist. 306 00:32:38,960 --> 00:32:41,559 There's only personal sorrow. 307 00:32:41,720 --> 00:32:46,039 The King of Siam was the last king to almost provoke something collective. 308 00:32:46,200 --> 00:32:50,239 - Do you still want to take part or not? - Yes, of course. Why not? 309 00:32:50,400 --> 00:32:54,999 What did you think when you heard that King Boudewijn had died? 310 00:32:55,800 --> 00:32:58,479 At 3 o'clock that night Lio went to bed to go to sleep 311 00:32:58,640 --> 00:33:01,959 and there was plaintive, almost unbearable music on the radio. 312 00:33:04,040 --> 00:33:06,999 Then I realised there'd either been a terrible disaster 313 00:33:07,160 --> 00:33:09,399 or someone very important had died. 314 00:33:09,560 --> 00:33:13,079 Whose trip across the Styx was accompanied by strange music 315 00:33:13,240 --> 00:33:16,319 that wasn't constantly interrupted by the usual DJ bullshit. 316 00:33:16,480 --> 00:33:19,079 It wasn't me. I was still alive. 317 00:33:19,240 --> 00:33:24,319 Not Phoebe or Gloria, I could feel their heartbeat in my arteries as usual. 318 00:33:24,520 --> 00:33:27,119 Nor my mother, she'd already passed on. 319 00:33:28,320 --> 00:33:29,799 And suddenly I knew. 320 00:33:29,960 --> 00:33:32,959 It was the king. It had to be him. 321 00:34:08,640 --> 00:34:12,959 Lio. 322 00:34:15,200 --> 00:34:17,919 The king has died. 323 00:35:04,760 --> 00:35:06,879 Yes? What do you want? 324 00:35:07,040 --> 00:35:09,679 - I've come to get you for the rehearsal. - Rehearsal? 325 00:35:09,840 --> 00:35:13,519 - We've got to rehearse. Come on. - I'll get my jacket and I'll be down. 326 00:35:23,120 --> 00:35:25,439 There he is. Verbeek. 327 00:35:27,280 --> 00:35:30,279 - You shaking, man? - No, I'm not shaking. 328 00:35:32,840 --> 00:35:34,839 - Is something up? - No. 329 00:35:35,000 --> 00:35:36,639 - No? - No, nothing's up. 330 00:35:38,720 --> 00:35:41,599 - Hello. - Fuckin' hell! We've had it! 331 00:35:41,760 --> 00:35:45,639 - Why? What's the problem? - Harry Mulisch is going to Leffinge. 332 00:35:45,800 --> 00:35:48,239 - Who? - Harry Mulisch. Hard rockers. 333 00:35:48,400 --> 00:35:49,799 - D'you know them? - Yes. 334 00:35:49,960 --> 00:35:52,999 What's the problem? What does it matter if they're going? 335 00:35:53,160 --> 00:35:56,759 - I bumped into the singer yesterday. - Yeah, Big Dick. 336 00:35:56,920 --> 00:35:57,919 Big Dick? 337 00:35:58,080 --> 00:36:00,999 They call him Big Dick. Stop interrupting me! 338 00:36:01,160 --> 00:36:03,399 It's almost weekend, I'd like to cut my grass. 339 00:36:03,560 --> 00:36:06,719 - What? - A play on words, a metaphor. Jesus! 340 00:36:06,880 --> 00:36:09,119 Why do they call him Big Dick? 341 00:36:09,280 --> 00:36:12,279 If they called him Big Cunt he'd be a woman. 342 00:36:12,440 --> 00:36:14,719 I was in a bar yesterday with Big Dick. 343 00:36:15,240 --> 00:36:18,919 - Which bar? - Christ, I don't know what it's called. 344 00:36:19,080 --> 00:36:22,119 Carry on, Van Dorpe. It doesn't matter which bar it was. 345 00:36:22,280 --> 00:36:26,959 I was sitting there with Big Cunt, Big Dick, having a quiet chat. 346 00:36:27,120 --> 00:36:32,079 Suddenly he says, Harry Mulisch is taking part in the rally in Leffinge. 347 00:36:32,240 --> 00:36:34,559 I say, so are The Feminists. Who, he asks. 348 00:36:34,720 --> 00:36:38,159 The Feminists, I say. He doesn't know what I'm on about. 349 00:36:38,320 --> 00:36:42,959 I told him we've got a new band. 350 00:36:43,120 --> 00:36:44,799 And that we... No. 351 00:36:44,960 --> 00:36:50,159 And that we've got a new number, a brand new number, Deep Fish. 352 00:36:50,320 --> 00:36:56,359 To cut a long story short, he's also got a number called Deep Fish. 353 00:36:56,520 --> 00:37:02,359 He says one of us just has to write a new number or change the name. 354 00:37:03,000 --> 00:37:05,839 - That'd be ridiculous, with two... - What? 355 00:37:06,000 --> 00:37:07,799 If there are two bands with... 356 00:37:07,960 --> 00:37:10,919 What's the problem? Harry Mulisch can write another number. 357 00:37:11,080 --> 00:37:14,799 No, he said we have to write another number. 358 00:37:14,960 --> 00:37:17,239 And why did the moronic arsehole say that? 359 00:37:17,400 --> 00:37:21,119 He said that he'd written Deep Fish five years ago. 360 00:37:21,280 --> 00:37:25,679 Fantastic. To which you replied that we'd written Deep Fish six years ago. 361 00:37:25,840 --> 00:37:28,959 That we wrote Deep Fish six years ago. 362 00:37:29,120 --> 00:37:32,679 I didn't say that. I said we'd written it two weeks ago. 363 00:37:32,840 --> 00:37:36,519 Fantastic. Brilliant, Van Dorpe. Thanks. 364 00:37:36,680 --> 00:37:40,279 Thanks. He also said that if we dare to play Deep Fish, 365 00:37:40,440 --> 00:37:43,319 he'll climb on the stage and smash us all in the kisser. 366 00:37:43,480 --> 00:37:45,439 - The kisser? - Ever been thumped by him? 367 00:37:45,600 --> 00:37:49,639 We're playing Deep Fish, not Harry Mulisch. I'll have a talk with Big Dick. 368 00:37:49,800 --> 00:37:53,519 - D'you know him? - We were both students of Dutch. 369 00:37:53,680 --> 00:37:54,999 What? 370 00:37:55,880 --> 00:38:00,039 - Students of Dutch? - Is your chick as hot as she looks? 371 00:38:03,880 --> 00:38:05,679 Want me to come? 372 00:38:18,240 --> 00:38:22,799 Did you know my dad was the first one round here to bring in darkies? 373 00:38:22,960 --> 00:38:24,959 - Your father? - Yes, my father. 374 00:38:25,120 --> 00:38:30,679 He was an eel seller. He sold eels. Skinned eels and stuff. 375 00:38:30,840 --> 00:38:34,799 - Maybe that's why I've got a big dick. - Could be. 376 00:38:34,960 --> 00:38:39,759 He was fed up with employing Belgians, he thought they didn't work hard. 377 00:38:39,920 --> 00:38:43,039 He had the chance to import an Indian guy, a dark guy. 378 00:38:43,200 --> 00:38:47,239 A dark Indian, a real Indian. So he imported the Indian. 379 00:38:47,400 --> 00:38:49,799 He came to work for us. A good guy, a decent guy. 380 00:38:49,960 --> 00:38:52,319 But he kept talking about fickie fickie. 381 00:38:52,480 --> 00:38:55,439 - You have done fickie fickie? He asked. - What's that? 382 00:38:55,600 --> 00:38:57,479 Fickie fickie. 383 00:38:59,280 --> 00:39:02,039 All the darkies come here to fuck our women. 384 00:39:02,200 --> 00:39:04,119 We should send 'em all fuckin' back! 385 00:39:04,520 --> 00:39:06,959 He brought his wife over. They bred like rabbits. 386 00:39:07,120 --> 00:39:10,439 I think the whole of Ostend is full of Indians. Fuckin' hell! 387 00:39:11,960 --> 00:39:15,559 - And we pay for them. - Right, and we pay for them. 388 00:39:16,440 --> 00:39:18,519 They receive benefits and we... 389 00:39:18,680 --> 00:39:21,879 We mustn't say anything, otherwise they say you're a racist. 390 00:39:23,360 --> 00:39:25,199 Fuckin' hell! 391 00:39:25,360 --> 00:39:28,799 Jesus, look who it is! What do you want? 392 00:39:29,560 --> 00:39:32,639 - How are you? - Fine. Take a seat. Want a drink? 393 00:39:32,800 --> 00:39:35,119 Or are you on the wagon like all the old drunks? 394 00:39:35,280 --> 00:39:39,439 - Water. - Water! Erna, two beers and a water. 395 00:39:40,560 --> 00:39:43,239 Jesus, just look at you. 396 00:39:43,880 --> 00:39:46,119 Who'd have thought you'd become famous? 397 00:39:47,000 --> 00:39:49,919 - Happened by accident. - By accident? The luck of the devil! 398 00:39:50,080 --> 00:39:52,439 - How's your career going? - My career? 399 00:39:52,600 --> 00:39:56,079 - Have you started that book yet? - Yeah, I've already started my book. 400 00:39:58,040 --> 00:39:59,999 I do fuck all! Fuck all! 401 00:40:00,160 --> 00:40:04,959 In the evening I rehearse with Harry Mulisch. That's my rock band. 402 00:40:05,120 --> 00:40:09,519 We're going to take part in the first big rock rally of Leffinge. 403 00:40:09,680 --> 00:40:13,559 I'll give it to you in black and white, you ugly walnut, we're going to win. 404 00:40:14,560 --> 00:40:17,639 The first big rock competition of Leffinge is a stupid name. 405 00:40:17,800 --> 00:40:20,959 And give it to you in black and white is a stupid expression. 406 00:40:22,400 --> 00:40:24,079 Anything else you want to know? 407 00:40:24,240 --> 00:40:27,759 Big Dick. Why do they call you that? 408 00:40:27,920 --> 00:40:30,879 - Is it metaphorical? - Metaphorical, my arse. 409 00:40:31,600 --> 00:40:34,559 Erna! Come here, you whore. 410 00:40:34,720 --> 00:40:37,999 Show our visitor why they call me Big Dick. 411 00:40:38,160 --> 00:40:40,279 Come on, bitch. Come on. 412 00:40:41,880 --> 00:40:43,959 Go on, show him. 413 00:40:45,760 --> 00:40:47,479 It's something else, eh? 414 00:40:50,880 --> 00:40:53,719 I made this. With my cock. 415 00:40:54,640 --> 00:40:56,159 My creation. 416 00:40:57,120 --> 00:40:58,879 Amazing, eh? 417 00:41:00,320 --> 00:41:02,039 Jesus, it stinks in here! 418 00:41:04,080 --> 00:41:06,719 I think she wants a piss. Let's get out of here. 419 00:41:07,720 --> 00:41:09,759 I get it, Erna. 420 00:41:10,640 --> 00:41:12,759 - Sorry. - Sorry, my arse. 421 00:41:12,920 --> 00:41:17,439 There's nothing she likes more than showing her exploded rat to visitors. 422 00:41:18,400 --> 00:41:20,719 Don't you think exploded rat sounds stupid? 423 00:41:20,880 --> 00:41:23,999 - Yeah. Anything else? - The Deep Fish matter. 424 00:41:24,160 --> 00:41:27,999 It's very simple. The Feminists axe their version. 425 00:41:28,160 --> 00:41:30,279 And we don't. As simple as Simon. 426 00:41:31,120 --> 00:41:33,559 - I've got one suggestion. - Don't bother. 427 00:41:34,400 --> 00:41:39,239 - Give me a piece of paper and a pen. - Erna, a piece of paper and a pen 428 00:41:39,400 --> 00:41:40,959 for the writer here. 429 00:41:43,280 --> 00:41:45,519 Fuckin' hell, you slow bitch! Come on! 430 00:41:46,800 --> 00:41:48,119 Back in your cage! 431 00:41:53,600 --> 00:41:56,799 - What are you doing? - Just a minute. 432 00:42:00,640 --> 00:42:03,639 - Tell me when you've finished. - Here you are. 433 00:42:06,040 --> 00:42:09,479 If you get rid of Deep Fish, you can have these lyrics. 434 00:42:13,600 --> 00:42:15,399 Fuckin' hell! 435 00:42:15,560 --> 00:42:17,519 How do you do that? 436 00:42:17,680 --> 00:42:20,679 This is a good number. It's a good number. 437 00:42:21,120 --> 00:42:22,519 This is a mega hit. 438 00:42:22,680 --> 00:42:25,079 But how do you do that? Let's have a drink to it. 439 00:42:25,240 --> 00:42:28,839 - Erna, four beers and a water. - No, thanks. I'm off. 440 00:42:29,000 --> 00:42:31,679 - Five beers and no water. - See you in Leffinge? 441 00:42:31,840 --> 00:42:33,759 - Make sure you come second. - You too. 442 00:43:34,760 --> 00:43:36,199 Hey. 443 00:43:36,360 --> 00:43:38,519 - Who are you? - This is our roadie. 444 00:43:38,680 --> 00:43:40,719 Roadie? Who are you? 445 00:43:40,880 --> 00:43:43,119 He's coming to Leffinge to help with things. 446 00:43:43,280 --> 00:43:45,799 - Who are you? - I'm Dorian. 447 00:43:45,960 --> 00:43:48,559 - Roadie. He's coming... - He asked me to... 448 00:43:48,720 --> 00:43:51,999 - To come so that... - And take things down, etc. 449 00:43:52,160 --> 00:43:54,159 D'you fuck him? 450 00:43:54,320 --> 00:43:56,879 - No, it's just to help. - D'you fuck him? 451 00:43:57,040 --> 00:44:00,399 Yes. But that's got nothing to do with it, as long as the work is done. 452 00:44:00,560 --> 00:44:04,199 - What's all the row for? - Will you go away, Ma Verbeek? 453 00:44:04,360 --> 00:44:08,919 This is a meeting between The Feminists' drummer, bass player and roadie. 454 00:44:10,000 --> 00:44:11,799 Don't you understand Flemish? 455 00:44:13,520 --> 00:44:16,519 Get out of here, Ma. Go inside and do some cleaning. 456 00:44:16,680 --> 00:44:19,879 Fuck off! Don't stick your nose in. 457 00:44:20,720 --> 00:44:22,639 - Is it OK? Can he come? - Yes. 458 00:44:22,800 --> 00:44:24,119 Is it OK? He can come? 459 00:44:28,800 --> 00:44:31,839 Verbeek. Verbeek! 460 00:44:33,000 --> 00:44:34,159 Two things. 461 00:44:34,960 --> 00:44:38,159 Firstly, no French-kissing the roadie in public. 462 00:44:38,320 --> 00:44:41,159 - OK. - And something else, Dorian. 463 00:44:41,320 --> 00:44:45,279 Where were you when you heard King Boudewijn had farted his last fart? 464 00:44:45,440 --> 00:44:49,079 - His last fart? - When you heard he was dead, you pansy! 465 00:44:49,240 --> 00:44:53,039 - He was dead? Where was I? - Yes. You're quick on the uptake! 466 00:44:53,200 --> 00:44:55,719 You and I are gonna have some good discussions! 467 00:44:55,880 --> 00:44:58,479 I'll repeat the question, in case you've forgotten. 468 00:44:58,640 --> 00:45:01,599 Where were you when King Boudewijn died? 469 00:45:01,760 --> 00:45:03,719 - I don't really know. - Just answer! 470 00:45:03,880 --> 00:45:05,479 - That's ages ago. - Is that hard? 471 00:45:05,640 --> 00:45:09,999 - No, it's not hard but... - Where were you? Answer me. 472 00:45:10,160 --> 00:45:13,159 I heard it on the radio, I think. Yes, on the radio. 473 00:45:13,320 --> 00:45:17,959 - In my bedroom. I was in bed. - Who were you in bed with? 474 00:45:18,120 --> 00:45:21,039 - Who were you in bed with? - Koen's not coming today. 475 00:45:21,200 --> 00:45:25,839 - What's the matter with him? - Problems. Serious ones. 476 00:45:26,000 --> 00:45:28,719 - Shall I go and see him? - Yeah, go and see him. 477 00:45:28,880 --> 00:45:30,359 - Right. - Shall I come too? 478 00:45:30,520 --> 00:45:33,799 No, stay here. I'm off. See you later. 479 00:45:43,760 --> 00:45:45,159 Where were you? 480 00:45:46,200 --> 00:45:49,079 - Where? - We had a rehearsal. 481 00:45:49,240 --> 00:45:52,839 - Oh. How did it go? - Brilliantly. With no singer. 482 00:45:53,360 --> 00:45:55,119 There's blood on the wall. 483 00:45:56,280 --> 00:45:59,519 Yeah, so? I hit her and made her nose bleed. 484 00:45:59,680 --> 00:46:01,759 - Who? - Who? 485 00:46:01,920 --> 00:46:03,559 A filthy slut from the bar. 486 00:46:04,840 --> 00:46:06,279 With dyed blonde hair. 487 00:46:08,200 --> 00:46:11,799 She asked for it. She wanted to come back to my flat. 488 00:46:11,960 --> 00:46:14,039 OK, I said. Come on then. 489 00:46:14,600 --> 00:46:19,359 What had she done wrong? Smoked a cigarette? Drunk a glass of wine? 490 00:46:19,520 --> 00:46:23,119 Did she phone someone? Have a hooked nose? Remind you of your bald SS bitch? 491 00:46:23,280 --> 00:46:25,079 Moronic arsehole! 492 00:46:25,520 --> 00:46:28,399 - D'you want to sing at Leffinge? - What d'you think? 493 00:46:28,560 --> 00:46:31,199 So don't call me an arsehole, you arsehole! 494 00:46:31,360 --> 00:46:33,479 Fine, don't go on! 495 00:46:33,640 --> 00:46:36,199 One of these days I'm gonna give your Lio one. 496 00:47:06,920 --> 00:47:08,319 Thanks. 497 00:47:09,160 --> 00:47:14,039 Dries, you mentioned the King of Siam before. Can you tell me anything else? 498 00:47:14,200 --> 00:47:17,959 I'm not his biographer but I do know a few things about him. 499 00:47:18,120 --> 00:47:24,239 That he was a much-loved king. An honest head of state. That sort of thing. 500 00:47:24,400 --> 00:47:28,239 But he was also very active in other areas. 501 00:47:29,320 --> 00:47:31,919 He was also an inventor, for example. 502 00:47:32,080 --> 00:47:36,519 Of all the inventions that can definitely be attributed to him... 503 00:47:36,680 --> 00:47:40,159 - The game of chess is the most important. - Chess? 504 00:47:41,960 --> 00:47:47,559 De Geyter, where were you when you heard that King Boudewijn had died? 505 00:47:47,720 --> 00:47:48,839 In bed? 506 00:47:49,560 --> 00:47:55,559 That impotent postage stamp? King Boudewijn? His Majesty? That saint? 507 00:47:55,720 --> 00:47:57,559 What's so funny? Eh? 508 00:47:57,720 --> 00:48:00,879 What's so funny about the death of a decent, monogamous man? 509 00:48:01,040 --> 00:48:05,439 I'll tell you something. I heard he sometimes did it with little boys. 510 00:48:05,600 --> 00:48:09,439 Verbeek, chuck that pile of shit in a cesspit and look for another roadie. 511 00:48:09,600 --> 00:48:13,679 - It was a joke. - No, seriously. That's what I heard. 512 00:48:13,840 --> 00:48:16,719 You faggots think the world is simple. 513 00:48:16,880 --> 00:48:20,519 We're faggots, everyone's a faggot. The king and the cat too. 514 00:48:20,680 --> 00:48:23,639 I don't like things like that. Another thing, Dorian. 515 00:48:23,800 --> 00:48:26,319 My drum isn't right. Are you going to see to it? 516 00:48:26,560 --> 00:48:28,839 I'll see to it. 517 00:48:32,520 --> 00:48:34,039 It was a joke. 518 00:48:36,000 --> 00:48:40,639 Koen, we still don't know where you were when the king died. 519 00:48:40,800 --> 00:48:43,279 - Look, your sweetheart! - You here again? 520 00:48:43,440 --> 00:48:44,879 - Ivan phoned. - Who? 521 00:48:45,040 --> 00:48:47,039 Ivan. His little daughter has died. 522 00:49:22,040 --> 00:49:24,999 I'll kill her! It's her fault! 523 00:49:25,160 --> 00:49:26,359 - Where is she? - What? 524 00:49:26,520 --> 00:49:29,639 - Where's your wife? - At her mother's, of course! 525 00:49:29,800 --> 00:49:33,559 Things get a bit difficult and she's off! Instead of being here! 526 00:49:33,720 --> 00:49:36,239 - She does fuck all! - Ivan, how did the kid die? 527 00:49:36,400 --> 00:49:38,039 - What? - How did she die? 528 00:49:38,200 --> 00:49:40,679 Don't know. She'd had stomach ache for three days. 529 00:49:40,840 --> 00:49:43,559 The kid had been lying there crying for three days. 530 00:49:43,720 --> 00:49:46,639 But she does fuck all. She gave her some coke. 531 00:49:46,800 --> 00:49:49,119 I'm not a doctor. I don't know, man! 532 00:49:49,280 --> 00:49:51,359 I have to cope all by myself. 533 00:49:52,440 --> 00:49:54,479 - People like you shouldn't breed. - What? 534 00:49:54,640 --> 00:49:58,639 You shouldn't breed. I've been shouting that for ever but no one listens. 535 00:50:01,040 --> 00:50:04,839 I've got to cope all by myself. What do I do now? Eh? 536 00:50:05,000 --> 00:50:07,239 You can... Fuck! 537 00:50:07,840 --> 00:50:11,559 I'm telling you, you can't do anything about it. Don't you understand? 538 00:50:11,720 --> 00:50:15,039 The kid was lying there crying for three days. And what does she do? 539 00:50:15,200 --> 00:50:18,119 - Ivan! - She couldn't care less. 540 00:50:18,280 --> 00:50:19,879 Come on, let's go to the beach. 541 00:50:20,040 --> 00:50:22,319 - What? - To the beach. Come on! 542 00:50:27,000 --> 00:50:29,319 You've got to help me, Dries. 543 00:50:31,520 --> 00:50:33,279 I can't help you. 544 00:50:33,840 --> 00:50:35,559 I can't help you. 545 00:50:37,320 --> 00:50:40,639 I don't know what to do. I haven't... 546 00:50:42,360 --> 00:50:46,279 Can't you do anything? You're an intelligent guy. 547 00:50:47,640 --> 00:50:49,839 - You could have yourself committed. - What? 548 00:50:50,680 --> 00:50:52,559 You could have yourself committed. 549 00:51:09,040 --> 00:51:10,559 Mother, is Marleen here? 550 00:51:10,960 --> 00:51:12,519 Where are you, slut? 551 00:51:12,680 --> 00:51:14,559 - Don't start! - Where are you? 552 00:51:14,720 --> 00:51:16,799 What, don't start? I'm gonna kill you! 553 00:51:16,960 --> 00:51:20,159 - I'm gonna kill you. - Leave me alone! 554 00:51:20,320 --> 00:51:21,679 I'm gonna kill you! 555 00:51:52,000 --> 00:51:56,159 Did you hear? With a kitchen knife. You go at a slut like that with a drill! 556 00:51:56,320 --> 00:51:59,279 De Geyter knows all the answers. D'you know of a new guitarist? 557 00:51:59,440 --> 00:52:01,039 - Do you? - No. 558 00:52:02,680 --> 00:52:04,239 Actually... 559 00:52:06,280 --> 00:52:08,199 Dorian used to play the guitar. 560 00:52:08,360 --> 00:52:12,599 Of course, Dorian is a fantastic guitarist. We should've known! 561 00:52:12,760 --> 00:52:17,119 - Yes, Dorian. - He can have a go. Can he have a go? 562 00:52:17,280 --> 00:52:18,639 Play something. 563 00:52:21,160 --> 00:52:23,519 - If it's no good, it's no good. - Right. 564 00:52:23,680 --> 00:52:27,479 Careful. That's Ivan's guitar. If you break it you'll have to pay for it. 565 00:52:27,640 --> 00:52:30,639 He won't break it. He's played the guitar before. 566 00:52:44,240 --> 00:52:47,759 When and where did you learn to do that, you amazing faggot? 567 00:52:47,920 --> 00:52:50,879 That's one problem less. But now we haven't got a roadie. 568 00:52:51,040 --> 00:52:52,439 We don't really need one. 569 00:52:53,000 --> 00:52:54,479 - Jimmy could do it. - Who? 570 00:52:54,640 --> 00:52:55,959 - Jimmy. - That faggot? 571 00:52:56,120 --> 00:52:59,239 - Are you gonna find someone else? - Man! Not a faggot! 572 00:52:59,400 --> 00:53:03,159 - Are you gonna find one? - Fuckin' hell, two faggots is enough! 573 00:53:03,320 --> 00:53:04,639 Jimmy then. 574 00:53:05,800 --> 00:53:09,719 This is the second millennium, one faggot more or less makes no difference. 575 00:53:09,880 --> 00:53:11,439 I think it does. 576 00:53:11,600 --> 00:53:13,759 - You find someone then. - Something else. 577 00:53:13,920 --> 00:53:15,399 - What? - He's a faggot... 578 00:53:15,560 --> 00:53:18,839 - But has he got any other handicap? - Yes. 579 00:53:19,000 --> 00:53:20,399 - Yes? - Yes. 580 00:53:21,680 --> 00:53:23,239 - Yes, actually. - Here. 581 00:53:23,400 --> 00:53:26,399 Shit, man, what's that? Revolting! 582 00:53:27,000 --> 00:53:29,239 - That's revolting. - D'you mind? 583 00:53:29,400 --> 00:53:32,199 It's no secret that people in rehab centres 584 00:53:32,360 --> 00:53:35,359 are used for medical experiments. 585 00:53:35,520 --> 00:53:39,679 They tried out some of the latest techniques on Van Dorpe. 586 00:53:40,360 --> 00:53:44,119 Contrary to what you'd expect, these worked on Ivan. 587 00:53:44,480 --> 00:53:46,239 He could hear again. 588 00:53:53,480 --> 00:53:57,039 - When did you go deaf? - Oh, is sir a doctor? 589 00:53:57,200 --> 00:53:59,399 No, just out of interest. Pals who... 590 00:53:59,560 --> 00:54:02,999 Pals? Are you using the word pals? You're a rotten baboon! 591 00:54:05,720 --> 00:54:08,239 Hey, if you want to know, I'll tell you. 592 00:54:08,400 --> 00:54:12,839 One day, I walked past Ma's bedroom door 593 00:54:13,000 --> 00:54:16,959 and I looked through the keyhole and saw her getting off under another guy. 594 00:54:17,120 --> 00:54:19,799 - I went deaf right there, on the spot. - Deaf? Not blind? 595 00:54:19,960 --> 00:54:25,359 What are you doing here? Fuck off, arsehole! Get out! 596 00:54:25,520 --> 00:54:29,439 - Can everyone just come in? - It's always the same. 597 00:54:31,560 --> 00:54:35,919 I want some dope, man. My dope's gone. 598 00:54:36,080 --> 00:54:38,599 - I want my little girl. - Your little girl is dead. 599 00:54:38,960 --> 00:54:40,719 Why did you let her eat shit? 600 00:54:40,880 --> 00:54:45,559 Maybe 'cos I was high on dope, out of my head. 601 00:54:45,720 --> 00:54:49,879 Maybe I never saw her eating it. Maybe I thought it was chocolate. 602 00:54:55,240 --> 00:54:59,759 You look at your beer. Behave, eh? You behave! 603 00:54:59,920 --> 00:55:02,639 - You too, eh? Behave. - Got a problem? 604 00:55:02,800 --> 00:55:05,239 I haven't got a problem. Have you got a problem? 605 00:55:05,400 --> 00:55:08,919 - I haven't got a problem. - You haven't got a problem. Nor have I. 606 00:55:09,080 --> 00:55:10,759 You can tell me if you have. 607 00:55:11,320 --> 00:55:14,479 Here's another bunch of pansies! The Feminists. 608 00:55:14,640 --> 00:55:18,399 - Big Dick. How are you? - How are you? 609 00:55:19,080 --> 00:55:20,679 - Fine. - Well? 610 00:55:22,280 --> 00:55:25,359 Want a beer? Beers? 611 00:55:26,800 --> 00:55:29,799 Four beers, five beers and a water. 612 00:55:30,680 --> 00:55:32,839 - Dries, is that Big Dick? - Yes. 613 00:55:33,000 --> 00:55:36,279 - You talking about me? What d'you want? - You're Big Dick, so... 614 00:55:36,440 --> 00:55:39,639 - I'm Big Dick, so? - Well... 615 00:55:41,280 --> 00:55:45,319 I'm Big Dick. Who are you? Little Cock? 616 00:55:46,560 --> 00:55:51,479 Wanna see it, my big dick? Wanna see it? You can see my big dick. Here you are. 617 00:55:51,640 --> 00:55:53,959 Here you are, man. Here you are. 618 00:55:54,120 --> 00:55:55,359 D'you mind? 619 00:55:56,920 --> 00:55:58,759 - Wow! - Well? 620 00:55:59,320 --> 00:56:01,519 - Is that a big dick or what? - Yes. 621 00:56:01,680 --> 00:56:04,839 Lick it, you filthy faggot! 622 00:56:05,000 --> 00:56:07,719 - Lick it then. - Come to the toilet with me? 623 00:56:09,280 --> 00:56:14,679 Go on, get out of here. I'll fuckin' stick it up your arse! 624 00:56:17,640 --> 00:56:19,719 You're never to go with that guy, OK? 625 00:56:20,560 --> 00:56:23,039 You're never to go with that guy! 626 00:56:26,120 --> 00:56:29,359 - OK, OK. Drop your trousers. - Wait, wait. 627 00:56:29,520 --> 00:56:31,479 - Drop your trousers. - Wait, darling. 628 00:56:31,640 --> 00:56:33,479 I'll put it in. I'll put it in. 629 00:56:33,640 --> 00:56:37,639 I'll put it in. Come on. Give it here. Yes, there. 630 00:56:37,800 --> 00:56:41,159 Yes. Yes, yes, yes. 631 00:56:41,320 --> 00:56:44,519 Yes, more. More. Not too deep. Not too deep. 632 00:56:44,680 --> 00:56:47,919 Not too deep! Not too deep! No! 633 00:56:48,080 --> 00:56:50,959 - Shut up, lowlife! - Take it out! 634 00:57:38,320 --> 00:57:40,399 Fuck! Fuckin' hell! 635 00:58:18,200 --> 00:58:20,519 Fuckin' hell! 636 00:58:30,000 --> 00:58:33,079 With you lying there like that, I can say what I like. 637 00:58:35,760 --> 00:58:37,319 D'you want to know something? 638 00:58:38,800 --> 00:58:40,719 I like sucking off cocks. 639 00:58:44,080 --> 00:58:45,639 Have done for a long time. 640 00:59:16,080 --> 00:59:18,919 I sucked off my first dick when I was sixteen. 641 00:59:22,120 --> 00:59:24,119 It's weird, the first time. 642 00:59:28,320 --> 00:59:30,799 Like a cigarette. Doesn't taste that good. 643 00:59:53,080 --> 00:59:56,759 You have to fill it up. Play everything as much as possible. 644 00:59:56,920 --> 00:59:59,599 - I played too much. - Too much? 645 00:59:59,760 --> 01:00:02,759 - Yes. With his stiff arm. - The drummer. 646 01:00:02,920 --> 01:00:07,039 - Everything together. That's best. - No, just over it. 647 01:00:07,200 --> 01:00:10,639 - Here's Jimmy. Does it still hurt? - Does it still hurt? 648 01:00:10,800 --> 01:00:14,359 - Has it closed yet? - I'll need a Pamper until I'm fifty! 649 01:00:14,920 --> 01:00:18,439 - Fuckin' hell. - What's that? 650 01:00:18,600 --> 01:00:21,479 The poster for Leffinge. Look, here we are. 651 01:00:21,640 --> 01:00:24,679 - Take it. - Come on! 652 01:00:24,840 --> 01:00:29,639 - Harry Mulisch is playing at 8 o'clock. - A real bunch of arseholes. 653 01:00:29,800 --> 01:00:33,439 - We're playing at half past ten. - Real arseholes! 654 01:00:33,600 --> 01:00:37,479 The Fake Of Gentlemen are also on here. One of those guys has got cancer. 655 01:00:37,640 --> 01:00:40,039 - That's good for us. - Six Million Jews. 656 01:00:40,200 --> 01:00:42,439 Great name! How come I didn't think of it? 657 01:00:42,600 --> 01:00:47,439 'Cos you never think of anything, except about fucking someone's bald mother. 658 01:00:47,600 --> 01:00:53,279 Shut up about that! Shut up about my ma, OK? Please, stop! We're here to... 659 01:00:53,680 --> 01:00:55,759 - How's your pa? - What d'you mean? 660 01:00:55,920 --> 01:00:57,359 How's your pa? 661 01:00:58,000 --> 01:00:59,799 Well? How's your pa? 662 01:01:00,680 --> 01:01:02,399 He's not doing very well. 663 01:01:05,680 --> 01:01:08,159 - I asked how your pa is. - Not doing very well. 664 01:01:08,320 --> 01:01:12,119 I'd heard he wasn't doing too well and I'd just like to know how he is. 665 01:01:12,280 --> 01:01:15,799 I'm not asking you to save the world's economy, am I? Meathead. 666 01:01:15,960 --> 01:01:17,919 How's your pa? 667 01:01:19,040 --> 01:01:20,959 My pa's not doing too well. 668 01:01:21,920 --> 01:01:23,999 - Can I go and see him? - No. 669 01:01:24,160 --> 01:01:27,839 I'd like to go and see him now. Can I? I'll go now. 670 01:01:28,000 --> 01:01:30,559 No, you can't go and see him. No one's allowed in. 671 01:01:30,720 --> 01:01:31,879 - Why not? - Because not. 672 01:01:32,040 --> 01:01:33,599 - Why not? - No one's allowed in. 673 01:01:33,760 --> 01:01:37,319 - Why not, Verbeek? - My ma doesn't want people in there. 674 01:01:37,480 --> 01:01:41,119 Your ma? A dead daughter is bad, but your mother complex... 675 01:01:41,280 --> 01:01:43,479 - is also serious... - Leave him alone, man! 676 01:01:45,000 --> 01:01:48,479 Have you been fucking without splashing blood on the wall? 677 01:01:51,680 --> 01:01:54,479 - See you the day after tomorrow. - That's it, get lost. 678 01:01:54,640 --> 01:01:57,239 Don't go now. We've got to... What's your handicap? 679 01:01:57,400 --> 01:02:00,359 - See you in Leffinge, poo pokers. - What shall we do then? 680 01:02:00,520 --> 01:02:03,519 How are you going to drum? We haven't got the handicap yet. 681 01:02:03,680 --> 01:02:06,399 Of course, who else would it be? Who else would it be? 682 01:02:06,560 --> 01:02:08,999 - It's nothing to do with him. - So it's my fault? 683 01:02:09,160 --> 01:02:11,199 - It always is! - It's nothing to do with him. 684 01:02:11,720 --> 01:02:14,599 Who asked you to sit down? 685 01:02:15,640 --> 01:02:19,039 Who asked you to ask me in? 686 01:02:19,800 --> 01:02:23,599 I'll be brief. Your wig's crooked. 687 01:02:24,200 --> 01:02:26,239 You make me want to puke. 688 01:02:27,440 --> 01:02:31,399 I don't give a shit that you're a well-known writer. 689 01:02:32,200 --> 01:02:36,319 I'm doing it all for Jan. 690 01:02:37,880 --> 01:02:39,359 For his band. 691 01:02:40,120 --> 01:02:43,599 Why don't you get another drummer? 692 01:02:44,280 --> 01:02:49,199 Because he needs someone famous. And get your feet off that chair. 693 01:02:49,360 --> 01:02:52,759 Dries? Come inside, I want to ask you something. 694 01:03:17,320 --> 01:03:21,639 - Who asked you to take a seat? - Who asked you to ask me in? 695 01:03:21,800 --> 01:03:24,519 - I'll be brief. - Your wig is crooked. 696 01:03:24,680 --> 01:03:26,879 You make me want to puke. 697 01:03:27,040 --> 01:03:30,919 You may be a good writer but you're still a piece of shit. 698 01:03:31,080 --> 01:03:35,279 The only reason you're allowed in my house is because my son needs you. 699 01:03:36,160 --> 01:03:40,159 - Why doesn't he get another drummer? - Because he needs someone famous. 700 01:03:41,160 --> 01:03:43,039 And get your feet off my chair. 701 01:03:44,680 --> 01:03:48,719 And stop asking all those questions. Leave us alone. 702 01:03:48,880 --> 01:03:52,599 Leave Koen alone, leave Jan alone. Leave us all alone. 703 01:03:53,160 --> 01:03:56,519 First, you want me to stop asking questions about Pa Verbeek. 704 01:03:56,680 --> 01:04:01,279 Second, you don't want me to joke about you fucking that other baldy. 705 01:04:01,440 --> 01:04:04,119 - Get lost. - I've also got a first and a second. 706 01:04:04,280 --> 01:04:10,159 First, where were you when you heard that King Boudewijn was murdered? 707 01:04:10,320 --> 01:04:12,919 Murdered? He wasn't murdered. 708 01:04:13,080 --> 01:04:16,959 He died in his bed. He was a decent man. 709 01:04:17,120 --> 01:04:20,839 But shit like you hasn't got any respect for anyone. Get out of here. 710 01:04:21,000 --> 01:04:25,599 Second, when I go in somewhere I put my feet where I feel like putting them. 711 01:04:27,360 --> 01:04:32,239 You fuckin' bastard! Look at that! My cupboard! Look at that! 712 01:04:32,400 --> 01:04:37,279 You fuckin' bastard! You brainless writer! With your filthy mouth! 713 01:05:55,880 --> 01:05:57,159 Verbeek! 714 01:05:57,960 --> 01:06:00,919 Verbeek! What's that fat cow doing here? 715 01:06:01,080 --> 01:06:03,199 - She's our manager. - Manager? 716 01:06:03,360 --> 01:06:05,839 Who needs a manager for such a crap event? 717 01:06:06,000 --> 01:06:09,439 She can help. Tell us when we have to go on stage and stuff. 718 01:06:09,600 --> 01:06:11,199 Bullshit! 719 01:06:11,840 --> 01:06:15,599 - What can she do? She can't... - Fine, fine. 720 01:06:15,760 --> 01:06:20,119 I'd like to introduce you to Ivan Van Dorpe. Ex-junkie, ex-father, ex-colleague. 721 01:06:20,280 --> 01:06:22,479 - And today drum roadie. - Is he? 722 01:06:22,640 --> 01:06:25,519 We'd agreed I was roadie today. 723 01:06:25,680 --> 01:06:28,919 - You should be glad you're still alive. - Six Million Jews? 724 01:06:29,080 --> 01:06:31,999 There's only a few left and they breed like rabbits. 725 01:06:32,200 --> 01:06:34,119 - Who are you? - I'm Stef Vanneste. 726 01:06:34,280 --> 01:06:37,959 The mayor's son, the organiser... Get your hands off me. 727 01:06:38,120 --> 01:06:42,279 - And presenter of all this. - I'll have some coke and some grass. 728 01:06:42,440 --> 01:06:45,519 - He's got a great arse. - Who are you? Guys! 729 01:06:45,680 --> 01:06:48,119 - Who d'you think? Eh? - I don't know. 730 01:06:51,360 --> 01:06:54,679 - The Feminists. - Oh, that'll be right. 731 01:06:57,000 --> 01:06:59,759 I've only got six passes. I'll have some more made. 732 01:07:00,840 --> 01:07:02,239 - Beers? - Watch out! 733 01:07:02,400 --> 01:07:06,279 The Feminists. The sausage jockey is there too. Had it stitched yet? 734 01:07:06,440 --> 01:07:10,679 - Leave Jimmy alone. - Shut up! Want my dick in your mouth? 735 01:07:10,840 --> 01:07:12,719 Stick it up my arse. Like with Jimmy. 736 01:07:12,880 --> 01:07:15,759 Fuck, you talk like a man! Did you teach him that? 737 01:07:15,920 --> 01:07:19,399 Hey, Nico, up to your tricks again? Is that 'cos Erna's not with you? 738 01:07:19,560 --> 01:07:21,159 Bring someone to fuck with you? 739 01:07:21,320 --> 01:07:24,159 Yes. But she hasn't got an exploded rat between her legs. 740 01:07:24,320 --> 01:07:25,719 Arsehole. 741 01:07:26,440 --> 01:07:27,719 Here you are. 742 01:07:29,040 --> 01:07:32,959 - That's not right either. - Shut your stinkin' kisser or I'll... 743 01:07:33,120 --> 01:07:36,439 And don't tell my drum roadie to shut his stinkin' kisser. 744 01:07:36,600 --> 01:07:39,759 - OK, lame brain? - Lame brain! Like it! 745 01:07:39,920 --> 01:07:42,119 - Must remember that. - What with? 746 01:07:42,280 --> 01:07:45,159 What with, yeah, right. Come on, it's going to start. 747 01:07:46,200 --> 01:07:52,839 Good evening, Leffinge. Poetry from Harry Mulisch from Ostend. 748 01:07:59,840 --> 01:08:01,599 Bunch of wankers! 749 01:08:02,960 --> 01:08:05,879 Now you're gonna hear some real music! 750 01:08:46,800 --> 01:08:48,479 Well, well, look who it is. 751 01:08:49,240 --> 01:08:51,239 Are you writing another book? 752 01:08:51,400 --> 01:08:54,599 - Yes. - I've read all your books. 753 01:08:54,760 --> 01:08:57,959 - What's the title going to be? - The 12:07 train. 754 01:08:58,120 --> 01:09:00,519 Is it going to be another thick book? 755 01:09:00,680 --> 01:09:03,959 Yes. In the first chapter it's running half an hour late. 756 01:09:04,120 --> 01:09:06,999 - Who is? - Your brain tumour. 757 01:09:07,160 --> 01:09:10,559 - Is it going to be a thick book? - Yes. 758 01:09:10,720 --> 01:09:12,679 Have you got a title already? 759 01:09:12,840 --> 01:09:16,519 - Goodbye, I'm going. - Oh. Good title. 760 01:09:27,000 --> 01:09:28,759 Been giving someone a blow job? 761 01:09:29,720 --> 01:09:33,839 Listen, ma of all managers. Tell Stef Vanneste to announce us 762 01:09:34,000 --> 01:09:37,759 as The Feminists, four handicapped guys from Ostend. OK? 763 01:09:37,920 --> 01:09:40,679 There may be women or faggots in the jury. That helps. 764 01:09:40,840 --> 01:09:44,159 Rub that red muck off your face. People will start wondering. 765 01:09:49,720 --> 01:09:51,679 Found yourself a new victim? 766 01:10:48,120 --> 01:10:49,239 Fuck you! 767 01:10:52,040 --> 01:10:55,479 Fuckin' hell! My dick's caught in my zip! 768 01:10:55,840 --> 01:10:58,919 Fuck! My dick's caught in it! 769 01:10:59,080 --> 01:11:01,399 My dick's caught in my fuckin' zip! 770 01:11:49,880 --> 01:11:54,079 Next on are Funeral Dress! 771 01:11:54,240 --> 01:11:55,879 And you can all kiss my arse! 772 01:14:07,840 --> 01:14:09,159 Leffinge! 773 01:14:10,120 --> 01:14:11,959 Bunch of bastards! 774 01:14:13,000 --> 01:14:16,759 The following band has come straight from Ostend! 775 01:14:16,920 --> 01:14:20,519 Four handicapped guys. The Feminists. 776 01:14:21,520 --> 01:14:27,439 You with the exploded mattress on your head, you're just an arsehole! 777 01:14:30,680 --> 01:14:33,799 Leffinge! We're gonna do some damage! 778 01:17:15,600 --> 01:17:19,199 That was crap music! Fuckin' crap music! 779 01:17:19,360 --> 01:17:23,879 And now the jury's going to decide who's the winner. 780 01:17:24,040 --> 01:17:28,679 Meanwhile, we're going to listen to the biggest tosser in Belgium, 781 01:17:28,840 --> 01:17:33,359 the biggest tosser who thinks he's gonna be a hit in France, 782 01:17:33,520 --> 01:17:36,119 here is Aldo! 783 01:18:28,920 --> 01:18:33,559 We don't need to go on and on about it. Only one band is good enough 784 01:18:33,720 --> 01:18:35,239 and that's Harry Mulisch. 785 01:18:37,800 --> 01:18:39,359 I don't agree. 786 01:18:39,520 --> 01:18:44,279 - Hear it once and it sticks in your head. - Let it stick, it makes no difference. 787 01:18:44,440 --> 01:18:46,759 It's rubbish. Useless. 788 01:18:47,560 --> 01:18:50,439 I don't know. It's got shit potential. 789 01:18:50,600 --> 01:18:54,199 The Feminists were the only ones who were any good. They should win. 790 01:18:54,360 --> 01:18:57,079 They're handicapped, they could use some help. 791 01:18:57,240 --> 01:18:59,959 - That's one argument. - Come off it, handicapped! 792 01:19:00,120 --> 01:19:04,199 Vanhegen is handicapped, yeah right! Handicapped my arse! 793 01:19:04,360 --> 01:19:06,799 - If he's handicapped, I'm a nun. - You're a nun. 794 01:19:17,640 --> 01:19:19,679 D'you know what? Heads or tails. 795 01:19:19,840 --> 01:19:21,599 - I'm off. - It's always the same. 796 01:19:21,760 --> 01:19:24,319 - Heads or tails. - Yes, heads or tails. 797 01:19:24,480 --> 01:19:27,719 OK. We'll sort it out like that. Then that's it. 798 01:19:27,880 --> 01:19:30,439 Tails is The Feminists. If I can manage it. 799 01:19:30,800 --> 01:19:32,439 Up it goes. 800 01:19:36,000 --> 01:19:39,559 - The Feminists have won, guys. - It's heads. It's Mulisch. 801 01:19:42,680 --> 01:19:45,999 No, it's not. I'm telling you, The Feminists have won! 802 01:19:48,160 --> 01:19:51,839 What's up with you? I'm telling you, The Feminists have won. 803 01:19:53,920 --> 01:19:56,599 Bunch of arseholes! 804 01:19:57,720 --> 01:19:59,119 Stop throwing beakers! 805 01:19:59,280 --> 01:20:03,479 Here comes the result of the fuckin' rock competition here in Leffinge. 806 01:20:04,000 --> 01:20:06,679 Leffinge that votes for my father. 807 01:20:06,840 --> 01:20:09,839 And my father is a big fat arsehole, 808 01:20:10,000 --> 01:20:15,519 who doesn't know the difference between a right-wing cunt and a left-wing cock. 809 01:20:15,680 --> 01:20:18,919 Stop that! Or d'you want me to come and smash your face in? 810 01:20:19,080 --> 01:20:23,519 Here comes the result. In third place, Six Million Jews. 811 01:20:23,680 --> 01:20:26,479 In second place, Harry Mulisch. 812 01:20:26,640 --> 01:20:31,879 And in first place, The Feminists! 813 01:20:32,400 --> 01:20:35,759 Come up on stage, guys. Come here. 814 01:20:35,920 --> 01:20:39,679 I've got some questions for you. Come here. 815 01:20:39,840 --> 01:20:46,239 How come you're famous with such a stupid kisser? 816 01:21:41,840 --> 01:21:46,079 A few days later Verbeek phoned me and asked me to call round. 817 01:21:46,240 --> 01:21:52,319 He sounded quite official, saying The Feminists had a meeting at 8 o'clock. 818 01:21:52,480 --> 01:21:53,639 I had to laugh. 819 01:21:53,800 --> 01:21:57,999 I said, Feminists? What fuckin' Feminists? Are you off your rocker? 820 01:21:58,160 --> 01:22:01,079 Have you been devoured by your bald mother? 821 01:22:01,240 --> 01:22:05,439 He just said, our manager has got other plans. 8 o'clock. See you then. 822 01:22:06,400 --> 01:22:08,959 I went. I was curious. 823 01:22:09,320 --> 01:22:13,679 I knew what they were up to but I was curious to hear how they'd put it. 824 01:22:13,840 --> 01:22:17,999 Lio said I should go, that it'd probably be embarrassing 825 01:22:18,160 --> 01:22:22,719 and I could then tell her all about it. Lio loves listening to my stories. 826 01:22:22,880 --> 01:22:25,799 I went in. I could only just stop myself from puking. 827 01:22:25,960 --> 01:22:28,839 I told Ma Verbeek she was crazy. 828 01:22:29,000 --> 01:22:32,279 I told them the whole thing had been a silly joke on my part, 829 01:22:32,440 --> 01:22:34,359 that had lasted a bit too long. 830 01:22:34,520 --> 01:22:36,799 Everyone started shouting and screaming. 831 01:22:36,960 --> 01:22:40,159 Jimmy shouted that he would finally be a drummer. 832 01:22:40,320 --> 01:22:46,759 In short, Jimmy became the new drummer and Stef Vanneste the new singer. 833 01:22:47,960 --> 01:22:52,399 Everyone seemed determined. Ma Verbeek couldn't be budged either. 834 01:22:52,560 --> 01:22:55,599 I said that they'd forgotten one thing, one detail, 835 01:22:55,760 --> 01:22:59,439 that the drum was mine and I could do what I wanted with it. 836 01:23:00,200 --> 01:23:02,159 I think they understood. 837 01:23:15,960 --> 01:23:18,079 Do you wear a wig? I didn't know that. 838 01:23:29,160 --> 01:23:32,799 Later that evening I heard Harry Mulisch's single on the radio. 839 01:23:32,960 --> 01:23:35,319 And it was then that Christine phoned me. 840 01:23:35,480 --> 01:23:41,079 I told her about the King of Siam, that his wives had left him four times. 841 01:23:41,560 --> 01:23:45,559 It wasn't because he didn't show them any love or friendship or affection. 842 01:23:45,720 --> 01:23:50,479 He was the perfect husband to each wife. The only problem was his tool. 843 01:23:50,640 --> 01:23:56,119 A dick that I could only compare to one I'd recently seen at a rock festival. 844 01:23:56,280 --> 01:23:59,999 I told her the singer from Harry Mulisch dropped his trousers. 845 01:24:00,160 --> 01:24:05,519 And that at that moment all I could think of was the King of Siam's dick. 846 01:24:05,680 --> 01:24:08,759 Christine started breathing heavily while I told her 847 01:24:08,920 --> 01:24:12,799 that we then talked to Big Dick about poetry, literature, 848 01:24:12,960 --> 01:24:16,679 politics and relationships. And after a quarter of an hour I'd forgotten 849 01:24:16,840 --> 01:24:20,319 about the monster between the guy's legs. 850 01:24:20,480 --> 01:24:24,759 She asked me if I could arrange for her to meet him. 851 01:24:24,920 --> 01:24:28,479 I said I couldn't promise anything but that I'd do my best. 852 01:24:56,760 --> 01:25:00,159 - What are you doing here, man? - It's nice and clean here again. 853 01:25:01,200 --> 01:25:03,519 I had an illegal black woman yesterday. 854 01:25:04,960 --> 01:25:08,759 Strange, eh? That a black woman's blood is as red as ours? 855 01:25:08,920 --> 01:25:11,639 It tastes a bit different. More sour. 856 01:25:11,800 --> 01:25:16,479 - But she had a fat cunt. That was fine. - Yeah, De Geyter. 857 01:25:16,640 --> 01:25:19,439 What about Ma Verbeek? Eh? 858 01:25:19,600 --> 01:25:21,519 - What? - Still got her on your mind? 859 01:25:21,680 --> 01:25:24,519 What d'you think? Of course I've still got her on my mind. 860 01:25:24,680 --> 01:25:27,119 - What's it to you? - Fuck all. 861 01:25:27,280 --> 01:25:30,679 - But there's Pa Verbeek, all locked up. - What about the lunatic? 862 01:25:30,840 --> 01:25:33,599 - What if we were to let him out? - What? 863 01:25:33,760 --> 01:25:39,799 It's a stupid idea, but I'd love to see Ma Verbeek's face if she comes home 864 01:25:39,960 --> 01:25:43,519 and he's not lying there, tied up, but jumps out from behind the hedge 865 01:25:43,680 --> 01:25:45,639 or is sitting at the kitchen table. 866 01:25:45,800 --> 01:25:49,119 She'd piss herself. Great idea! Why didn't I think of it? 867 01:25:49,280 --> 01:25:50,879 - When? - Now. 868 01:25:51,040 --> 01:25:54,999 The Feminists are performing in a bar and their manager's always with them. 869 01:25:55,160 --> 01:25:57,079 That guy's lying there all alone. 870 01:25:58,160 --> 01:26:00,479 Right. OK. Fine. Let's do it. 871 01:26:01,080 --> 01:26:02,999 - There's one problem. - What? 872 01:26:03,160 --> 01:26:05,439 We'll have to break in. Have you got a key? 873 01:26:05,600 --> 01:26:08,359 Of course I have. I'm having an affair with the woman. 874 01:26:08,520 --> 01:26:09,799 I fuck her day and night. 875 01:26:09,960 --> 01:26:13,199 We'll go separately. If it goes wrong, we'll escape separately. 876 01:26:13,360 --> 01:26:15,239 - You've prepared this, eh? - No. 877 01:26:53,800 --> 01:26:57,159 - Turn the light off. - Put it back on, Koen. 878 01:26:57,320 --> 01:27:00,519 Use your brain. Who lives round here? No one. 879 01:27:00,680 --> 01:27:01,959 Turn it on. 880 01:27:04,960 --> 01:27:06,679 You're crazy, man. 881 01:27:07,240 --> 01:27:09,359 Yeah, sometimes. When it suits me. 882 01:27:10,600 --> 01:27:14,039 - Let me trash the place. - Don't be stupid! 883 01:27:15,840 --> 01:27:19,839 - I feel like trashing... - OK, OK. 884 01:27:20,000 --> 01:27:22,399 I've got another idea. Where is the old geezer? 885 01:27:23,240 --> 01:27:24,879 Upstairs. 886 01:27:32,680 --> 01:27:35,839 Straight ahead. Wait a minute, it's locked. 887 01:27:44,400 --> 01:27:46,039 Undo him. 888 01:27:54,080 --> 01:27:55,839 Show that you're a man. 889 01:28:09,360 --> 01:28:11,239 - I'm thirsty. - Let's get out of here. 890 01:28:11,400 --> 01:28:13,999 - Let's a have a drink first. - He'll be down any minute. 891 01:28:14,160 --> 01:28:15,599 We've got plenty of time. 892 01:28:18,240 --> 01:28:20,479 What d'you want, Dries? Wine? Gin? 893 01:28:20,920 --> 01:28:22,519 A beer. 894 01:28:53,880 --> 01:28:55,399 Ma Verbeek. 895 01:28:56,280 --> 01:28:59,279 She treated me like shit sometimes. 896 01:28:59,440 --> 01:29:02,919 She whipped me, had a filthy mouth. 897 01:29:03,080 --> 01:29:05,599 But she paid me attention, gave me affection. 898 01:29:05,760 --> 01:29:07,119 I'm satisfied with that. 899 01:30:45,960 --> 01:30:50,679 From the age of twelve I cycled to the factory every day on my little bike. 900 01:30:52,040 --> 01:30:55,039 At that time they didn't talk about child labour. 901 01:30:56,200 --> 01:31:00,319 Rich children went to school and the trash had to go to work. 902 01:31:01,040 --> 01:31:03,359 Now they make a big fuss about it. 903 01:31:03,520 --> 01:31:07,159 But they shouldn't forget that our country was built on that. 904 01:31:07,320 --> 01:31:08,879 I'm proud of that. 905 01:31:13,400 --> 01:31:17,159 I'm HIV positive. I've got AIDS. 906 01:31:18,280 --> 01:31:21,119 I've had everyone I can. 907 01:31:23,160 --> 01:31:27,359 I don't want to die alone. They can all come with me. 908 01:31:27,520 --> 01:31:29,359 I've even had a woman. 909 01:33:15,000 --> 01:33:16,719 I used to play football. 910 01:33:18,720 --> 01:33:20,359 I enjoyed that. 911 01:33:22,040 --> 01:33:24,639 Especially afterwards. 912 01:33:25,400 --> 01:33:26,999 In the shower. 913 01:33:28,080 --> 01:33:31,519 With all the boys from my team. 914 01:33:32,880 --> 01:33:35,119 I liked them all. 915 01:33:37,160 --> 01:33:39,319 But when I got older, 916 01:33:40,400 --> 01:33:41,879 then... 917 01:33:43,120 --> 01:33:45,239 Then it became a problem. 918 01:33:47,800 --> 01:33:49,999 I always got a hard-on. 919 01:33:51,760 --> 01:33:53,999 The others didn't like that. 920 01:33:56,280 --> 01:33:58,159 I had to leave. 921 01:34:59,680 --> 01:35:10,079 Jan. 922 01:35:39,440 --> 01:35:41,919 Fifty centimetres when it's asleep. 923 01:35:42,080 --> 01:35:44,559 Imagine that between your legs, as a woman. 924 01:35:45,520 --> 01:35:47,239 But they all came back. 925 01:35:47,400 --> 01:35:50,399 I don't know why. A sort of sick curiosity, maybe? 926 01:35:51,040 --> 01:35:54,319 But they didn't want to fuck, just give me a blow job. 927 01:35:54,480 --> 01:35:56,599 But I got so fed up with that after a while. 928 01:35:56,760 --> 01:35:59,559 They were soon lying on their back again. 929 01:36:00,800 --> 01:36:05,359 I don't know. A big dick, all men want that. They can have mine. 930 01:36:05,880 --> 01:36:10,719 When I was six, I often had sex with my father. 931 01:36:10,880 --> 01:36:13,039 He wasn't a minister then. 932 01:36:13,200 --> 01:36:14,439 And... 933 01:36:15,040 --> 01:36:20,199 I can clearly remember the feeling of that big, fat dick inside of me. 934 01:36:20,360 --> 01:36:23,639 At that time that dick seemed gigantic to me. 935 01:36:24,440 --> 01:36:25,799 And... 936 01:36:25,960 --> 01:36:29,319 I've carried on searching for that feeling. 937 01:36:31,000 --> 01:36:33,359 In fact, I've got him to thank for everything. 938 01:36:45,600 --> 01:36:47,559 Loser! 78638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.