Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,343 --> 00:00:06,343
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,343 --> 00:00:11,343
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:11,343 --> 00:00:13,280
- [Nikki] Okay.
- [Molly chuckles]
4
00:00:13,749 --> 00:00:17,556
[both laughing]
5
00:00:20,161 --> 00:00:21,163
[Nikki] Yeah.
6
00:00:31,216 --> 00:00:33,555
Okay. Okay.
7
00:00:34,289 --> 00:00:36,727
After you talk to her,
I will discuss some options.
8
00:00:36,728 --> 00:00:38,531
Okay. Are you, uh--
9
00:00:38,532 --> 00:00:39,667
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah?
10
00:00:39,668 --> 00:00:40,702
It's my job.
11
00:00:49,587 --> 00:00:51,791
[sniffles] I'll need a second.
12
00:00:53,227 --> 00:00:56,567
[laughing]
13
00:00:56,568 --> 00:00:59,272
- [Nikki] Oh, man.
- [Molly screams] He can talk.
14
00:01:00,676 --> 00:01:02,511
- Yeah.
- [nurse] Hi.
15
00:01:02,512 --> 00:01:03,648
- Hi.
- Hi.
16
00:01:03,649 --> 00:01:05,585
[both chuckle]
17
00:01:05,586 --> 00:01:06,654
I'm Amy.
18
00:01:06,655 --> 00:01:08,257
- Hi. Sorry.
- Hi.
19
00:01:09,226 --> 00:01:11,630
Well, now that Dr. Pankowitz
has talked to you,
20
00:01:11,631 --> 00:01:14,670
I'm here to talk
to you about hospice.
21
00:01:22,218 --> 00:01:23,354
What do you mean a hospice?
22
00:01:26,661 --> 00:01:30,200
Has Dr. Pankowitz [stammers]
23
00:01:30,201 --> 00:01:31,303
Shoot.
24
00:01:31,738 --> 00:01:33,440
Eh, shoot, shoot. Um--
25
00:01:34,276 --> 00:01:35,846
You know what?
Don't worry about it.
26
00:01:37,382 --> 00:01:38,785
I'm gonna come back later.
How about that?
27
00:01:38,786 --> 00:01:40,555
[door opens]
28
00:01:40,556 --> 00:01:42,859
[Amy] Hi. There was
a little misunderstanding and,
29
00:01:42,860 --> 00:01:44,530
I'm not gonna sugarcoat it,
I boned this.
30
00:01:44,531 --> 00:01:46,500
Oh, Jesus, Amy!
31
00:01:47,235 --> 00:01:48,772
Molly. Hey.
32
00:01:49,139 --> 00:01:50,909
I'm so sorry you found out
this way.
33
00:01:52,546 --> 00:01:53,648
Hi.
34
00:01:54,449 --> 00:01:55,652
Hi, Molly.
35
00:01:56,520 --> 00:01:57,956
[whispering] Dr. P.
36
00:01:57,957 --> 00:02:01,262
Uh, we got the results
from the lumbar puncture,
37
00:02:01,263 --> 00:02:04,703
and they showed
that the cancer has spread
38
00:02:04,704 --> 00:02:07,776
to the lining of your
spinal cord and your brain.
39
00:02:07,777 --> 00:02:08,878
[Molly exhales]
40
00:02:09,614 --> 00:02:10,649
So you failed?
41
00:02:11,117 --> 00:02:12,384
You said five years.
42
00:02:12,385 --> 00:02:14,222
- I didn't.
- He didn't.
43
00:02:14,223 --> 00:02:16,761
I think we're looking
at a few weeks to a few months.
44
00:02:17,530 --> 00:02:20,300
But we could still do
another round of chemotherapy.
45
00:02:20,301 --> 00:02:21,904
We could do We could do
46
00:02:21,905 --> 00:02:24,677
What the fuck Immunotherapy.
47
00:02:26,346 --> 00:02:27,482
If that's what you want.
48
00:02:32,827 --> 00:02:33,828
I ca I can't do that.
49
00:02:36,300 --> 00:02:37,301
Okay.
50
00:02:40,007 --> 00:02:41,978
- Okay?
- Yeah.
51
00:02:46,487 --> 00:02:47,656
I can come back at better time.
52
00:02:50,428 --> 00:02:52,298
Well, fuck, Amy.
53
00:02:53,000 --> 00:02:54,235
Now we need you.
54
00:03:09,032 --> 00:03:10,969
Goodbye, Jerry. Thank you.
55
00:03:10,970 --> 00:03:12,305
Bye, Molly.
56
00:03:12,940 --> 00:03:13,975
- Bye, Nikki.
- See you around.
57
00:03:13,976 --> 00:03:15,277
Yeah.
58
00:03:44,369 --> 00:03:45,437
Ooh, welcome.
59
00:03:46,273 --> 00:03:48,611
Let me know
if I can help you with anything.
60
00:03:49,079 --> 00:03:52,084
You gals like puzzles? Or books?
61
00:03:52,085 --> 00:03:54,456
I got so many art supplies.
62
00:03:54,891 --> 00:03:56,594
Hey, you can put anything
on the walls too.
63
00:03:56,595 --> 00:03:58,330
Just don't drill into 'em.
64
00:03:58,331 --> 00:04:00,768
[chuckles] Yeah. We didn't
bring a drill to hospice.
65
00:04:00,769 --> 00:04:01,971
Oh, you'd be surprised.
66
00:04:03,374 --> 00:04:04,610
You'd be surprised.
67
00:04:06,648 --> 00:04:07,649
[Sonya clears throat]
68
00:04:10,421 --> 00:04:11,456
Hey.
69
00:04:12,058 --> 00:04:13,595
You have the power here.
70
00:04:14,296 --> 00:04:17,870
You tell Amy what you
wanna feel and when.
71
00:04:18,872 --> 00:04:19,907
What I want to feel.
72
00:04:30,562 --> 00:04:31,764
[softly] Thank you.
73
00:04:32,933 --> 00:04:34,002
[softly] Thank you.
74
00:04:43,989 --> 00:04:45,491
I want a different room.
75
00:04:46,426 --> 00:04:47,796
I wanna change rooms.
76
00:04:47,797 --> 00:04:49,833
Hmm. I think they're all
pretty much the same,
77
00:04:49,834 --> 00:04:51,670
but we can make this good.
78
00:04:51,671 --> 00:04:52,739
We can decorate.
79
00:04:52,740 --> 00:04:54,676
Not that painting.
80
00:04:54,677 --> 00:04:56,446
That painting's screwed on.
81
00:04:56,447 --> 00:04:58,818
I think it's a masterwork,
82
00:04:58,819 --> 00:05:02,659
but why don't you tell me
what you think is worst part
of this gorgeous painting?
83
00:05:02,660 --> 00:05:03,795
The fishermen.
84
00:05:04,697 --> 00:05:05,732
No, it's the boat.
85
00:05:05,733 --> 00:05:06,801
[Nikki] Hmm.
86
00:05:08,638 --> 00:05:10,575
Actually, the fish.
87
00:05:10,576 --> 00:05:12,545
Why are there so many fish?
88
00:05:12,546 --> 00:05:15,517
[Nikki] Such an in-your-face,
like, obscene amount of fish.
89
00:05:19,927 --> 00:05:21,664
I think my mom is calling.
90
00:05:23,067 --> 00:05:24,102
My phone's not ringing.
91
00:05:24,904 --> 00:05:26,574
[phone ringing]
92
00:05:27,141 --> 00:05:28,143
Hmm.
93
00:05:31,516 --> 00:05:32,585
[Nikki gasps]
94
00:05:32,586 --> 00:05:33,955
- Is it--
- Oh, my God!
95
00:05:34,857 --> 00:05:35,825
How did you know that?
96
00:05:37,028 --> 00:05:38,531
I think I'm starting
to be magic.
97
00:05:39,600 --> 00:05:40,669
I believe it.
98
00:05:46,614 --> 00:05:47,849
Mom, hi.
99
00:05:49,820 --> 00:05:50,989
I'm in hospice.
100
00:05:51,891 --> 00:05:54,128
[Gail] Okay. Okay.
101
00:05:54,129 --> 00:05:56,567
I, uh I'm here if you need me.
102
00:05:57,268 --> 00:06:00,976
You just tell me
when you need me. I'm nearby.
103
00:06:01,911 --> 00:06:03,146
Where are you?
104
00:06:03,147 --> 00:06:05,117
- [elevator dings]
- I'm in the lobby.
105
00:06:06,186 --> 00:06:07,421
Of the hospital?
106
00:06:08,792 --> 00:06:11,062
- Yes.
- Of this hospital?
107
00:06:11,063 --> 00:06:14,435
I'm in the lobby. How many
times do I have to say it?
108
00:06:15,204 --> 00:06:16,841
Where else was I going to be?
109
00:06:20,514 --> 00:06:21,617
I want you here, Mom.
110
00:06:23,655 --> 00:06:25,859
- Hi, there. Are you--
- Gail. My name is Gail.
111
00:06:32,940 --> 00:06:33,941
Mom!
112
00:06:38,818 --> 00:06:39,887
Mom.
113
00:06:43,528 --> 00:06:44,530
[Molly cries]
114
00:06:45,999 --> 00:06:47,468
Oh, baby girl.
115
00:06:48,805 --> 00:06:49,873
My baby girl.
116
00:07:05,037 --> 00:07:06,540
[Amy] Hey.
117
00:07:06,541 --> 00:07:08,143
That kid over there
was wondering
118
00:07:08,144 --> 00:07:10,582
if he could play with
that puzzle for a little while.
119
00:07:11,918 --> 00:07:12,953
No.
120
00:07:15,257 --> 00:07:17,796
No. Okay. I'll tell him that.
121
00:07:19,600 --> 00:07:21,169
She wants to stick with it.
122
00:07:21,904 --> 00:07:22,939
Is she dying?
123
00:07:24,109 --> 00:07:25,110
No.
124
00:07:25,545 --> 00:07:27,081
But neither are you.
125
00:07:27,082 --> 00:07:29,218
Neither am I,
so let's just be cool.
126
00:07:29,219 --> 00:07:30,254
How about search a word?
127
00:07:33,026 --> 00:07:34,062
[door opens]
128
00:07:34,797 --> 00:07:36,934
Hi, Gail. I'm just
129
00:07:38,070 --> 00:07:39,205
I just need to get my bag.
130
00:07:41,343 --> 00:07:45,250
The nurse is gonna bring a cot
in so I can sleep here.
131
00:07:45,251 --> 00:07:47,221
Oh, good, Gail.
132
00:07:49,325 --> 00:07:51,831
Well, I'll just be in the, um
133
00:07:52,465 --> 00:07:54,235
the waiting room finishing
my puzzle.
134
00:07:56,641 --> 00:07:57,943
- Nikki.
- Yeah.
135
00:08:01,016 --> 00:08:02,251
What you've done for her
136
00:08:02,252 --> 00:08:03,286
[Nikki] Oh
137
00:08:11,637 --> 00:08:14,676
Uh, who's taking care of
your dogs while you're gone?
138
00:08:14,677 --> 00:08:16,279
Scotty, my lover.
139
00:08:21,256 --> 00:08:24,128
Would you Would you like
to finish your puzzle in here?
140
00:08:29,907 --> 00:08:30,975
[Nikki] This is cheese.
141
00:08:31,811 --> 00:08:33,714
This is lemon.
142
00:08:34,917 --> 00:08:37,287
Lemon! No, cheese.
143
00:08:37,288 --> 00:08:40,026
[Gail] This is sun.
144
00:08:40,027 --> 00:08:42,030
We're gonna have to
start another pile for the sun.
145
00:08:42,031 --> 00:08:43,801
I'll do sun.
146
00:08:43,802 --> 00:08:45,337
[Nikki] Okay, good.
And can you also do the mouse?
147
00:08:45,338 --> 00:08:47,809
[Gail] Oh, I'd love
to do the mouse. Thank you.
148
00:08:56,694 --> 00:08:57,729
What happened to your hair? What?
149
00:08:57,730 --> 00:08:58,798
[gasps]
150
00:08:59,700 --> 00:09:01,837
- Wait, is there something
weird about it?
- Yeah.
151
00:09:01,838 --> 00:09:04,074
Oh, my God!
What did you do to me?
152
00:09:04,075 --> 00:09:05,344
It wasn't me, man!
153
00:09:05,979 --> 00:09:08,383
It just seems like you might
be coming down with something.
154
00:09:08,384 --> 00:09:11,222
- She always wanted pink hair.
- She wouldn't let me.
155
00:09:11,223 --> 00:09:13,059
[chuckles] It looks dope.
156
00:09:13,060 --> 00:09:14,128
Thank you.
157
00:09:15,431 --> 00:09:18,036
So, as you are filling
out those forms,
158
00:09:18,037 --> 00:09:21,342
who would like to hear about
what happens when you're dying?
159
00:09:23,748 --> 00:09:24,850
That's good enough for me.
160
00:09:25,552 --> 00:09:29,860
Death is not a mystery.
It is not a medical disaster.
161
00:09:30,662 --> 00:09:32,833
It is a bodily process,
162
00:09:33,267 --> 00:09:34,335
like giving birth,
163
00:09:35,104 --> 00:09:38,109
or like going to the bathroom,
or coughing,
164
00:09:38,510 --> 00:09:39,813
having an orgasm.
165
00:09:40,982 --> 00:09:43,153
'Cause your body knows
what to do.
166
00:09:43,655 --> 00:09:45,290
Your body knows how to die!
167
00:09:45,658 --> 00:09:46,994
How cool is that?
168
00:09:48,463 --> 00:09:50,835
Okay. Here's what to expect.
169
00:09:51,202 --> 00:09:54,408
In the last month of your life,
you're gonna stop
getting out of bed.
170
00:09:54,943 --> 00:09:58,316
You're gonna to eat and drink
a lot less, and you're gonna
sleep a lot more.
171
00:09:58,684 --> 00:10:00,788
Uh, delirium is common.
172
00:10:00,789 --> 00:10:03,160
And some people say
they get this feeling like
173
00:10:04,062 --> 00:10:05,998
time stops being real.
174
00:10:05,999 --> 00:10:08,002
Is that something
that you've been feeling?
175
00:10:08,003 --> 00:10:09,706
- Yes!
- Yes.
176
00:10:09,707 --> 00:10:11,777
Okay. Two to three weeks out,
177
00:10:11,778 --> 00:10:14,048
you're gonna need help
with all daily activities.
178
00:10:14,683 --> 00:10:16,853
But my favorite part
of the dying process is--
179
00:10:16,854 --> 00:10:18,389
Amy!
180
00:10:18,390 --> 00:10:21,763
I know. I've been talked to
about my enthusiasm.
181
00:10:21,764 --> 00:10:23,099
I should dial it back. Sorry.
182
00:10:23,100 --> 00:10:24,970
It doesn't work
for me right now.
183
00:10:24,971 --> 00:10:26,339
Should I keep going?
184
00:10:26,340 --> 00:10:28,811
Yeah. But will you hold my hand?
185
00:10:37,061 --> 00:10:41,269
Your body knows what's coming
and it goes into
a state of ketosis,
186
00:10:41,704 --> 00:10:44,375
which decreases hunger and pain
187
00:10:44,376 --> 00:10:47,816
and it increases
the sense of euphoria.
188
00:10:48,317 --> 00:10:49,986
And when you start
active dying--
189
00:10:49,987 --> 00:10:51,823
What's active dying?
190
00:10:51,824 --> 00:10:54,996
[Amy] Oh, active dying
is a sacred time.
191
00:10:54,997 --> 00:10:58,069
At least it used to be,
and it still is in some parts
of the world.
192
00:10:58,838 --> 00:11:01,075
It's the moment
when you're very close to death,
193
00:11:01,076 --> 00:11:02,812
and your body
starts shutting down.
194
00:11:05,050 --> 00:11:06,118
How's everyone doing?
195
00:11:06,119 --> 00:11:07,822
I'm looking at you, Gail.
196
00:11:09,359 --> 00:11:12,231
If, uh, Molly wants to hear it,
197
00:11:13,233 --> 00:11:14,736
I can hear it.
198
00:11:14,737 --> 00:11:16,439
You guys, come here.
199
00:11:27,963 --> 00:11:29,900
I'm good. I'm good. I'm good.
200
00:11:30,669 --> 00:11:34,041
[Amy] In active dying,
you won't be fully conscious.
201
00:11:34,042 --> 00:11:36,045
And your jaw muscles will relax.
202
00:11:36,046 --> 00:11:38,383
Your breathing changes.
203
00:11:38,384 --> 00:11:41,289
And there might be this gurgling
at the back of your throat,
204
00:11:42,058 --> 00:11:46,198
caused by something,
unfortunately,
called terminal secretions.
205
00:11:46,199 --> 00:11:48,002
[Molly chuckling]
206
00:11:48,003 --> 00:11:49,071
[Amy] I know.
207
00:11:53,046 --> 00:11:55,183
And when you
are very close to death,
208
00:11:55,985 --> 00:12:02,097
your breathing goes into
a cycle of deep slow breaths
and long pauses.
209
00:12:02,799 --> 00:12:06,072
And then eventually,
there's a breath out
210
00:12:06,641 --> 00:12:09,011
that is not followed
by a breath in.
211
00:12:10,214 --> 00:12:11,249
And that's it.
212
00:12:16,927 --> 00:12:18,430
- Hey.
- Yeah, yeah.
213
00:12:18,932 --> 00:12:22,371
[whispering]
Can you make sure that my mouth
isn't open when I die?
214
00:12:22,372 --> 00:12:23,874
Okay.
215
00:12:25,477 --> 00:12:26,981
Just don't bite me.
216
00:12:28,483 --> 00:12:30,120
Why would I bite you?
217
00:12:30,121 --> 00:12:32,491
I don't know
why I need you to tell me this,
218
00:12:32,492 --> 00:12:34,362
but please say
that you won't bite me.
219
00:12:34,831 --> 00:12:36,465
How long have you had that fear?
220
00:12:36,466 --> 00:12:38,269
I understand that you would not.
221
00:12:38,270 --> 00:12:40,975
It's very intense in here.
I It's an irrational fear!
222
00:12:40,976 --> 00:12:43,246
[Amy]
Okay. And at a certain time,
223
00:12:43,247 --> 00:12:45,350
if you're just
feeling too weak or
224
00:12:46,186 --> 00:12:48,857
you know, too much pain
or you're just done,
225
00:12:48,858 --> 00:12:52,932
you can talk to me
about sedating you,
but then you'll be unconscious.
226
00:12:52,933 --> 00:12:55,503
I-I wanna feel everything
for as long as I can.
227
00:12:55,504 --> 00:12:57,074
Okay, good.
228
00:12:57,075 --> 00:12:58,877
Wait, I forgot to tell you
about the rally!
229
00:12:58,878 --> 00:13:00,113
God! Jesus!
230
00:13:00,548 --> 00:13:02,150
The last week of life,
231
00:13:02,151 --> 00:13:05,290
some people experience
what's called the rally.
232
00:13:06,059 --> 00:13:09,833
And it's this just surge
of energy and mental clarity.
233
00:13:10,434 --> 00:13:12,071
So enjoy the rally.
234
00:13:13,140 --> 00:13:17,147
Just know that you're another
step closer to death, okay?
235
00:13:19,085 --> 00:13:21,422
I fucking love your vibe, Amy!
236
00:13:21,423 --> 00:13:23,193
You're nuts, man!
237
00:13:33,681 --> 00:13:35,484
I didn't know
if you were gonna wanna see me.
238
00:13:37,956 --> 00:13:39,291
Honestly,
239
00:13:40,494 --> 00:13:42,164
I just like making you cry.
240
00:13:42,165 --> 00:13:43,233
[both chuckle]
241
00:13:47,041 --> 00:13:48,209
Cool.
242
00:13:51,349 --> 00:13:52,384
You in pain?
243
00:13:56,961 --> 00:13:58,129
Yeah.
244
00:14:02,037 --> 00:14:04,642
I had a lot of stuff that
I wanted to tell you in here,
245
00:14:04,643 --> 00:14:06,512
but I'm blanking on everything.
246
00:14:10,087 --> 00:14:12,525
Um, Beth is pregnant.
247
00:14:13,561 --> 00:14:15,230
Oh, that's so good.
248
00:14:16,232 --> 00:14:17,535
- Yeah.
- Yeah.
249
00:14:19,540 --> 00:14:21,543
I've been reading
a lot of baby books.
250
00:14:21,977 --> 00:14:24,983
And did you know
for the first few months
251
00:14:24,984 --> 00:14:28,356
they think everything they see
is a part of them?
252
00:14:29,158 --> 00:14:30,928
Isn't that wild?
253
00:14:30,929 --> 00:14:32,364
Like, they don't know the
difference between themselves
254
00:14:32,365 --> 00:14:33,934
and the rest of the world.
255
00:14:34,536 --> 00:14:36,139
Wow. Yeah, I like that.
256
00:14:37,976 --> 00:14:39,011
[Steve] Yeah.
257
00:14:39,713 --> 00:14:40,948
Me too.
258
00:14:49,465 --> 00:14:51,035
[sighs]
259
00:15:11,442 --> 00:15:13,981
[rattling]
260
00:15:22,431 --> 00:15:25,136
[clock ticking]
261
00:15:29,178 --> 00:15:30,748
[ticking continues]
262
00:15:30,749 --> 00:15:34,187
- [waves crashing]
- [gulls squawking]
263
00:15:34,188 --> 00:15:36,325
[bell ringing]
264
00:15:36,326 --> 00:15:37,394
Hey!
265
00:15:38,798 --> 00:15:40,033
[ticking fades]
266
00:15:40,034 --> 00:15:41,570
Hey, Johnny!
267
00:15:41,571 --> 00:15:43,339
The fish are
really biting today, huh?
268
00:15:45,310 --> 00:15:48,316
Time to get all
these goddamn fish!
269
00:15:49,318 --> 00:15:57,267
- Molly.
- Molly.
270
00:15:57,268 --> 00:15:58,537
Molly. Hi.
271
00:16:01,376 --> 00:16:04,014
- [Molly] Oh.
- [penis chittering]
272
00:16:06,654 --> 00:16:08,724
Oh, bye, little fella.
273
00:16:11,129 --> 00:16:12,531
Mom!
274
00:16:12,532 --> 00:16:13,734
Look at this!
275
00:16:14,502 --> 00:16:15,771
Wake up.
276
00:16:15,772 --> 00:16:17,140
- Mom, wake up!
- [chicken clucking]
277
00:16:17,141 --> 00:16:18,209
Wake up!
278
00:16:18,210 --> 00:16:20,013
Molly, I'm here!
279
00:16:21,282 --> 00:16:22,685
- [Gail] Molly.
- Mom.
280
00:16:22,686 --> 00:16:24,756
[baby giggling]
281
00:16:24,757 --> 00:16:26,726
- Good morning, Molly.
- I've got your morning pills
282
00:16:26,727 --> 00:16:28,730
- Good morning, Molly.
- check on your blood pressure.
283
00:16:28,731 --> 00:16:30,333
- your left arm.
- Molly, over here!
284
00:16:30,334 --> 00:16:32,672
[clamoring]
285
00:16:32,673 --> 00:16:34,575
[♪ jazz music playing]
286
00:16:34,576 --> 00:16:35,645
[baby giggling]
287
00:16:37,281 --> 00:16:40,721
[vocalizes] ♪ Time isn't real ♪
288
00:16:40,722 --> 00:16:42,825
♪ It's a circle ♪ [vocalizes]
289
00:16:42,826 --> 00:16:46,633
♪ You're gonna die pretty soon ♪
290
00:16:46,634 --> 00:16:48,169
[dog barking]
291
00:16:48,170 --> 00:16:49,839
[Dr. Pankowitz
vocalizing continues]
292
00:16:49,840 --> 00:16:51,509
[laughter]
293
00:16:53,313 --> 00:16:55,517
[Molly vocalizing continues]
294
00:16:58,791 --> 00:17:00,427
[audio fades]
295
00:17:02,231 --> 00:17:04,101
I've been having these visions.
296
00:17:04,937 --> 00:17:10,346
Like, shit is flying
off the walls and
rotating around the room.
297
00:17:10,347 --> 00:17:11,883
Wow!
298
00:17:11,884 --> 00:17:15,323
Like, it felt like I
was unlinking or something.
299
00:17:15,324 --> 00:17:17,394
Like from the world?
300
00:17:18,330 --> 00:17:21,670
Yeah, and also from, like, time?
301
00:17:21,671 --> 00:17:23,139
[Nikki] Hmm.
302
00:17:23,140 --> 00:17:24,275
Like
303
00:17:26,145 --> 00:17:28,115
I think everything exists
at once.
304
00:17:28,116 --> 00:17:30,153
Like, I'm talking to you,
305
00:17:30,555 --> 00:17:33,827
but I'm also talking to every
version of you I've ever known.
306
00:17:33,828 --> 00:17:35,898
And it's all
in the room with me.
307
00:17:35,899 --> 00:17:37,501
Holy shit.
308
00:17:38,136 --> 00:17:41,342
Like the version of me
from 2009 when I got
the same hairstyle as you?
309
00:17:42,579 --> 00:17:43,614
Yeah.
310
00:17:45,317 --> 00:17:46,586
Is it scary?
311
00:17:46,587 --> 00:17:47,655
No.
312
00:17:48,858 --> 00:17:51,095
I can see
how much pain she's in.
313
00:17:51,864 --> 00:17:53,232
What should I do?
314
00:17:53,834 --> 00:17:54,869
Well, take a breath.
315
00:17:55,370 --> 00:17:59,378
'Cause it is very common
for people to hold on
316
00:17:59,379 --> 00:18:01,549
when they're waiting
for something to resolve
317
00:18:01,550 --> 00:18:05,490
or they're just concerned
about causing their loved one
a lot of pain.
318
00:18:06,794 --> 00:18:08,396
You think she's
worried about you?
319
00:18:09,900 --> 00:18:11,135
[sighs]
320
00:18:11,837 --> 00:18:12,872
No.
321
00:18:15,745 --> 00:18:16,847
Not me.
322
00:18:17,214 --> 00:18:19,586
[Molly] I just wish I could see
into the future.
323
00:18:20,320 --> 00:18:22,825
[sighs] I wish I could see you
when you're old.
324
00:18:22,826 --> 00:18:26,298
Oh, that? I mean,
we're basically almost there.
325
00:18:26,299 --> 00:18:29,371
That's gonna be exactly
whatever you think
it's gonna be.
326
00:18:29,372 --> 00:18:34,682
It's like, "Oh, hello. I take
art classes at the museum,
327
00:18:34,683 --> 00:18:37,889
and I have loose mints that
are rolling around in my purse.
328
00:18:38,591 --> 00:18:41,495
And I
My breath smells like crayons,
329
00:18:41,496 --> 00:18:45,503
and my farts sound like
little marbles being dropped
on a floor."
330
00:18:45,504 --> 00:18:46,807
[Nikki laughing]
331
00:18:48,009 --> 00:18:49,612
[both laugh]
332
00:18:49,980 --> 00:18:51,215
I wish
333
00:18:51,784 --> 00:18:53,887
I wish you could be there
for that too.
334
00:18:57,862 --> 00:18:59,666
[cries]
335
00:19:04,308 --> 00:19:06,379
Did you call Noah yet
to tell him?
336
00:19:06,980 --> 00:19:08,584
No. I'm
337
00:19:10,320 --> 00:19:11,923
- No.
- [phone wolf whistles]
338
00:19:11,924 --> 00:19:13,459
Oh, hey. [chuckles]
339
00:19:14,061 --> 00:19:15,430
I just matched with someone.
340
00:19:15,431 --> 00:19:17,902
Oh. Whew.
Just in the nick of time.
341
00:19:18,804 --> 00:19:20,541
Oh.
342
00:19:20,542 --> 00:19:21,610
Look at that.
343
00:19:21,977 --> 00:19:23,279
"What are you up to?"
344
00:19:23,280 --> 00:19:24,348
[Nikki laughs]
345
00:19:24,716 --> 00:19:26,987
Um, funny that you asked.
346
00:19:27,521 --> 00:19:29,324
Where have you been all my life?
347
00:19:40,982 --> 00:19:42,417
[Nikki] Yeah.
348
00:19:42,418 --> 00:19:43,486
[gasps]
349
00:19:45,023 --> 00:19:47,528
This is a corner piece. Yes!
350
00:19:48,329 --> 00:19:49,565
And that's for me.
351
00:19:49,566 --> 00:19:50,668
Hey.
352
00:19:51,570 --> 00:19:52,572
Hi.
353
00:19:54,008 --> 00:19:56,311
What's What are you doing here?
354
00:19:56,312 --> 00:19:57,514
Gail called me.
355
00:19:58,116 --> 00:20:00,453
Molly wanted me
to play percussion for her.
356
00:20:00,454 --> 00:20:02,792
Gail said she's been listening
to a lot of classical music.
357
00:20:04,328 --> 00:20:05,931
- [Noah] Hey, man.
- Hey.
358
00:20:06,332 --> 00:20:08,570
- I don't want to put this
- I thought it would
be a nice surprise.
359
00:20:08,571 --> 00:20:10,808
on you, but it is actually
insane what is going on here.
360
00:20:10,809 --> 00:20:12,443
She broke into my phone.
361
00:20:12,444 --> 00:20:14,749
Guilty. I used her face.
362
00:20:14,750 --> 00:20:16,753
- Mom.
- While I was sleeping,
she did that to me.
363
00:20:16,754 --> 00:20:19,725
Is this real,
or am I hallucinating again?
I hope it's real.
364
00:20:19,726 --> 00:20:22,330
And her master plan was
to get in touch with Noah
365
00:20:22,331 --> 00:20:25,002
and then she wanted me
to get back together with him,
366
00:20:25,003 --> 00:20:26,438
so that you would be happy.
367
00:20:26,439 --> 00:20:27,842
I'm not I'm not really sure.
368
00:20:27,843 --> 00:20:28,977
Mom.
369
00:20:29,746 --> 00:20:32,350
You said you would
be respectful of boundaries.
370
00:20:32,351 --> 00:20:33,887
With you, not Nikki.
371
00:20:33,888 --> 00:20:35,724
[sighs] Oh, my God.
372
00:20:35,725 --> 00:20:38,864
She thinks that you're worried
about leaving me alone.
373
00:20:40,902 --> 00:20:44,374
If that's the case, you can
completely not worry about me.
374
00:20:44,375 --> 00:20:48,850
Like, I am gonna be okay,
and I'm cool. Like, I'm good.
375
00:20:48,851 --> 00:20:50,787
Just don't, don't even keep
that in your mind.
376
00:20:50,788 --> 00:20:52,758
I'm not I'm good. I'm okay.
377
00:20:52,759 --> 00:20:54,629
Okay, well,
I hope not that okay.
378
00:20:54,630 --> 00:20:55,731
[Nikki chuckles]
379
00:20:57,769 --> 00:20:58,871
Noah.
380
00:21:00,808 --> 00:21:02,645
I'm sorry that I asked her
to do this with me
381
00:21:02,646 --> 00:21:04,882
right when you were beginning
to make a life together.
382
00:21:04,883 --> 00:21:06,753
Oh, I'm not sorry.
383
00:21:08,056 --> 00:21:09,024
She loves you.
384
00:21:10,060 --> 00:21:11,730
With everything that she has.
385
00:21:12,665 --> 00:21:13,734
I'm not sorry about that.
386
00:21:15,403 --> 00:21:17,541
I think that you should break up
with your girlfriend.
387
00:21:17,542 --> 00:21:19,477
It's my dying wish.
388
00:21:19,478 --> 00:21:21,014
Whoa. Don't break up with your
girlfriend. That's I don't--
389
00:21:21,015 --> 00:21:22,751
You should break up
with your girlfriend
390
00:21:22,752 --> 00:21:25,022
or I'll haunt the shit
out of you in your dreams.
391
00:21:25,023 --> 00:21:26,659
- Why is everyone being insane?
- We broke up.
392
00:21:26,660 --> 00:21:28,062
- [gasps] Oh, Okay.
- [gasps]
393
00:21:28,063 --> 00:21:29,331
[Gail] Oh.
394
00:21:29,699 --> 00:21:30,934
[Noah] Yeah.
395
00:21:30,935 --> 00:21:31,970
- When did you break up?
- Gail
396
00:21:31,971 --> 00:21:32,972
When did you break up?
397
00:21:32,973 --> 00:21:35,944
Um, like a week ago. So
398
00:21:35,945 --> 00:21:37,548
[Nikki] Hmm.
399
00:21:37,549 --> 00:21:38,583
- Yeah, I didn't
That doesn't mean
- Oh, no.
400
00:21:38,584 --> 00:21:40,119
I know. Of course not.
401
00:21:40,120 --> 00:21:41,923
I didn't come to hospice today
trying to hook up.
402
00:21:41,924 --> 00:21:43,459
That's not No.
403
00:21:45,598 --> 00:21:47,400
You've got a big instrument.
404
00:21:47,401 --> 00:21:49,104
- Oh, God.
- Yeah. Thanks, Gail.
405
00:21:49,105 --> 00:21:51,576
Um You wanna see
what I can do with it?
406
00:21:51,577 --> 00:21:52,711
- No.
- No.
407
00:21:52,712 --> 00:21:53,647
No.
408
00:22:00,995 --> 00:22:02,965
If you gotta go, you can
You don't have to
409
00:22:04,602 --> 00:22:06,539
- Or you can wait. Okay.
- I want to.
410
00:22:14,756 --> 00:22:15,791
I
411
00:22:17,762 --> 00:22:20,366
I didn't think
that I was capable
412
00:22:21,102 --> 00:22:23,072
of loving someone this much.
413
00:22:27,915 --> 00:22:29,819
But I know I can now.
414
00:22:33,026 --> 00:22:34,094
[Nikki whispering] It's nice.
415
00:22:34,829 --> 00:22:37,000
Yeah, that's how I felt
when Winter was born.
416
00:22:38,036 --> 00:22:39,806
- Hmm.
- It's crazy. It's Yeah.
417
00:22:41,075 --> 00:22:42,110
Yeah.
418
00:22:43,513 --> 00:22:47,487
For me, it's like I'm never
gonna be there at the start
of someone's life,
419
00:22:47,488 --> 00:22:48,790
like at the beginning.
420
00:22:50,026 --> 00:22:53,734
But I am gonna
be there at the end.
421
00:22:54,135 --> 00:22:59,979
And I'm just gonna love this
person right up until the end.
422
00:23:02,785 --> 00:23:03,854
That's amazing, Nikki.
423
00:23:11,502 --> 00:23:13,005
Probably go ahead
and love you too.
424
00:23:21,857 --> 00:23:23,492
FYI. [chuckles]
425
00:23:27,568 --> 00:23:28,603
Got it.
426
00:23:37,822 --> 00:23:39,926
[scoffs] Oof.
427
00:23:50,614 --> 00:23:53,052
[phone buzzes]
428
00:23:54,154 --> 00:23:55,189
That's him.
429
00:23:57,729 --> 00:23:59,899
I don't wanna go,
but I got a five-star rating,
430
00:23:59,900 --> 00:24:01,001
and I'm not gonna fuck
with that.
431
00:24:01,502 --> 00:24:03,238
- I understand.
- Yeah, I know.
432
00:24:03,239 --> 00:24:04,508
I know you do.
433
00:24:05,845 --> 00:24:06,880
Walk me out?
434
00:24:09,017 --> 00:24:10,654
[♪ "Heart and Soul" playing]
435
00:24:12,725 --> 00:24:15,129
♪ I wasn't in the running,
I wasn't in the race ♪
436
00:24:15,130 --> 00:24:17,668
♪ You move in a way
That I've known before ♪
437
00:24:17,669 --> 00:24:20,607
♪ Now I want your love,
Heart and soul ♪
438
00:24:20,608 --> 00:24:23,813
- ♪ Tired eyes,
Tears that dried ♪
- ♪ Leaving you ain't easy now ♪
439
00:24:23,814 --> 00:24:26,619
♪ Loving you's the harder part ♪
440
00:24:26,620 --> 00:24:28,923
- ♪ Through the door you go
- ♪ You never want me
For myself ♪
441
00:24:28,924 --> 00:24:31,662
♪ Now I've needed you right
From the very start ♪
442
00:24:31,663 --> 00:24:33,933
♪ Everything you said was
To the point ♪
443
00:24:33,934 --> 00:24:36,939
- ♪ Oh, won't you even try to? ♪
- ♪ Can't you try to? ♪
444
00:24:36,940 --> 00:24:39,712
♪ Give a little bit
Of heart and soul ♪
445
00:24:39,713 --> 00:24:41,949
♪ Give a little bit
Of love to grow ♪
446
00:24:41,950 --> 00:24:44,555
♪ Give a little bit
Of heart and soul ♪
447
00:24:44,556 --> 00:24:47,728
♪ And don't you make me
Beg for more ♪
448
00:24:47,729 --> 00:24:50,133
♪ Give a sign, I need to know ♪
449
00:24:50,768 --> 00:24:53,138
♪ A little bit
Of heart and soul ♪
450
00:24:53,139 --> 00:24:54,775
Whoa.
451
00:24:54,776 --> 00:24:56,546
What is going on here?
452
00:24:57,280 --> 00:24:59,017
It's the rally!
453
00:24:59,018 --> 00:25:00,921
We think it's the rally.
454
00:25:00,922 --> 00:25:03,626
♪ That was the heart
Of the love we shared ♪
455
00:25:03,627 --> 00:25:05,730
- ♪ Do you keep
A secret left untold? ♪
- ♪ Is all that I need ♪
456
00:25:05,731 --> 00:25:08,302
♪ Can't give love,
Heart or soul ♪
457
00:25:08,303 --> 00:25:11,141
♪ I used to have a lover
With a Midas touch ♪
458
00:25:11,142 --> 00:25:13,980
♪ I turned to gold
But he turned to dust ♪
459
00:25:13,981 --> 00:25:16,151
♪ Left me for another,
I turned to stone ♪
460
00:25:16,152 --> 00:25:19,257
♪ Now give me love,
Heart and soul ♪
461
00:25:19,258 --> 00:25:22,598
- ♪ Tired eyes,
Tears that dried ♪
- ♪ Living in a fantasy ♪
462
00:25:22,599 --> 00:25:25,302
♪ There's never any room
To breathe ♪
463
00:25:25,303 --> 00:25:27,674
♪ Hoping every waking hour ♪
464
00:25:27,675 --> 00:25:30,045
♪ You'll turn around
And say that we can start ♪
465
00:25:30,046 --> 00:25:32,316
♪ Everything you did
Just said it all ♪
466
00:25:32,317 --> 00:25:35,724
- ♪ Oh, won't you even try to? ♪
- ♪ Can't you try to? ♪
467
00:25:35,725 --> 00:25:38,262
♪ Give a little bit
Of heart and soul ♪
468
00:25:38,263 --> 00:25:41,001
♪ Give a little bit
Of love to grow ♪
469
00:25:49,284 --> 00:25:50,319
[Sonya grunts]
470
00:25:58,102 --> 00:25:59,304
How's the water, honey?
471
00:26:01,375 --> 00:26:04,280
It's good. [sighs]
472
00:26:04,281 --> 00:26:05,717
I'm gonna be outside.
473
00:26:06,318 --> 00:26:08,656
The labor and delivery nurse
told me you have 20 minutes,
474
00:26:08,657 --> 00:26:11,161
and then a rich person's gonna
come have a baby in here.
475
00:26:13,967 --> 00:26:15,036
Yeah.
476
00:26:16,873 --> 00:26:20,213
[door opens, closes]
477
00:26:22,417 --> 00:26:23,653
[Molly gasps]
478
00:26:28,730 --> 00:26:30,667
I thought it would feel good.
479
00:26:32,137 --> 00:26:33,907
But it just hurts.
480
00:26:33,908 --> 00:26:35,243
[Gail] Oh, honey.
481
00:26:37,949 --> 00:26:39,351
[Molly breathes heavily]
482
00:26:47,167 --> 00:26:48,836
I think I'm ready.
483
00:26:48,837 --> 00:26:49,972
[Nikki sighs]
484
00:26:52,077 --> 00:26:54,214
- [softly] Okay.
- [sighs]
485
00:26:55,316 --> 00:26:56,351
[Gail] Good.
486
00:26:56,886 --> 00:27:01,061
I'll go back to the room
487
00:27:01,062 --> 00:27:02,297
and talk to Amy.
488
00:27:03,099 --> 00:27:06,004
Maybe she'll have
some sedation option.
489
00:27:10,948 --> 00:27:12,116
Mom
490
00:27:22,805 --> 00:27:23,840
I know.
491
00:27:26,078 --> 00:27:27,715
I already know.
492
00:27:31,990 --> 00:27:34,294
Anything you could say to me,
493
00:27:36,332 --> 00:27:37,735
I already know.
494
00:28:02,885 --> 00:28:03,920
[door opens, closes]
495
00:28:17,280 --> 00:28:20,119
My body did a really good job.
496
00:28:20,554 --> 00:28:21,789
Oh
497
00:28:22,958 --> 00:28:24,327
It did so good.
498
00:28:24,328 --> 00:28:25,429
[sighs]
499
00:28:38,557 --> 00:28:42,463
[Amy] Okay, I have
the first dose here for you.
500
00:28:43,065 --> 00:28:46,572
Gonna ease your pain.
It's gonna make your breathing
so much easier.
501
00:28:46,573 --> 00:28:48,342
[breathes heavily]
502
00:28:53,954 --> 00:28:55,523
[Molly] Know what?
503
00:28:55,524 --> 00:28:57,060
Honestly,
504
00:28:59,999 --> 00:29:02,036
it's not that fucking serious.
505
00:29:02,037 --> 00:29:03,339
[chuckles]
506
00:29:05,611 --> 00:29:07,280
Let's get this show on the road.
507
00:29:08,917 --> 00:29:10,086
I'm kind of excited.
508
00:29:12,223 --> 00:29:15,229
You know
how many plans and trips
509
00:29:16,165 --> 00:29:18,970
I've had to cancel
because I wasn't feeling well?
510
00:29:21,609 --> 00:29:27,453
And now it's like I get to go
on a trip that's just for me.
511
00:29:30,026 --> 00:29:31,963
- Yeah.
- [Amy] Okay.
512
00:30:08,502 --> 00:30:11,542
I am so proud of you.
513
00:30:12,978 --> 00:30:14,347
And I love you.
514
00:30:15,651 --> 00:30:19,224
And I am so grateful for you.
515
00:30:24,301 --> 00:30:29,578
You are my favorite person
in the whole wide world.
516
00:31:07,287 --> 00:31:09,324
[Molly wheezes]
517
00:31:19,411 --> 00:31:20,479
[wheezes]
518
00:31:25,223 --> 00:31:26,659
[wheezes]
519
00:31:37,715 --> 00:31:39,450
[Molly inhales]
520
00:31:39,451 --> 00:31:41,689
[gurgles]
521
00:31:43,560 --> 00:31:44,528
I'm here.
522
00:31:45,329 --> 00:31:46,632
I'm here and I got you.
523
00:31:49,304 --> 00:31:54,113
[Molly exhales]
524
00:32:27,748 --> 00:32:28,750
Oh, shit.
525
00:32:53,165 --> 00:32:55,035
[whispering]
Thank you for not biting me.
526
00:33:12,538 --> 00:33:14,474
[actor]
Our revels now are ended.
527
00:33:16,144 --> 00:33:18,549
These are actors,
528
00:33:18,550 --> 00:33:22,389
As I foretold you,
were all spirits
529
00:33:22,390 --> 00:33:25,195
And melted in the air,
into thin air:
530
00:33:25,664 --> 00:33:29,070
And, like the baseless fabric
of this vision,
531
00:33:29,504 --> 00:33:34,147
The cloud-capp'd towers,
the gorgeous palaces,
532
00:33:35,416 --> 00:33:39,090
The solemn temples,
the great globe itself,
533
00:33:39,725 --> 00:33:41,394
Shall dissolve
534
00:33:41,395 --> 00:33:45,402
And, like this insubstantial
pageant faded,
535
00:33:45,403 --> 00:33:47,440
Leave not a rack behind.
536
00:33:48,309 --> 00:33:52,851
We are such stuff as dreams
are made of, and our little life
537
00:33:52,852 --> 00:33:54,688
Is rounded with a sleep.
538
00:34:04,608 --> 00:34:06,344
[pedestrian] No! [laughs]
539
00:34:06,345 --> 00:34:08,181
You're terrible. I can't
540
00:34:08,750 --> 00:34:11,154
[chuckles] Tell me
541
00:34:11,155 --> 00:34:12,591
[♪ "Calling for You" playing]
542
00:34:13,626 --> 00:34:14,861
[Noah] Hey.
543
00:34:14,862 --> 00:34:16,298
Sorry we're late.
544
00:34:17,868 --> 00:34:20,305
Hi, Winter. How's school?
545
00:34:20,306 --> 00:34:22,176
[audio fades out]
546
00:34:22,177 --> 00:34:26,886
♪ Well, I woke up
This morning without you ♪
547
00:34:27,722 --> 00:34:31,696
♪ Don't ask me how,
But I got through ♪
548
00:34:32,865 --> 00:34:37,473
♪ The floor of this room
I've been pacing ♪
549
00:34:38,108 --> 00:34:41,749
♪ Trying to drown out
The sound my heart is making ♪
550
00:34:42,283 --> 00:34:45,824
♪ It's calling for you ♪
551
00:34:48,429 --> 00:34:53,573
♪ Well, I woke up
This morning without you ♪
552
00:34:54,374 --> 00:34:58,583
♪ Don't ask me how,
But I got through ♪
553
00:34:59,518 --> 00:35:03,760
♪ The floor of this room,
I was pacing ♪
554
00:35:04,729 --> 00:35:09,203
♪ Trying to drown out
The sound my heart was making ♪
555
00:35:09,204 --> 00:35:13,245
♪ It was calling for you ♪
556
00:35:14,849 --> 00:35:23,264
♪ Calling for you ♪
557
00:35:23,265 --> 00:35:28,408
♪ Oh, oh, oh ♪
558
00:35:28,408 --> 00:35:33,408
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
559
00:35:28,408 --> 00:35:38,408
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
36600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.