Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:16,000
lutande
2
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
till perdoes inte
3
00:00:20,000 --> 00:00:28,000
do
4
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
Jag ska gå vidare och få lite av en
5
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
lite lite av lite av en
6
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
lite av lite lite av en liten bit
7
00:01:36,000 --> 00:01:40,000
lite av lite lite av en liten bit
8
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
lite av lite lite av en liten bit
9
00:01:44,000 --> 00:01:48,000
lite lite av lite av lite av
10
00:01:48,000 --> 00:01:52,000
lite lite av lite av en
11
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
lite av lite lite av en liten bit
12
00:01:55,000 --> 00:01:57,000
lite av lite lite av en liten bit
13
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
lite av lite lite av en liten bit
14
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
lite av lite lite av en liten bit
15
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
lite av lite lite av en liten bit
16
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
lite av lite lite av en liten bit
17
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
lite av lite lite av en liten bit
18
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
lite av lite lite av en liten bit
19
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
lite av lite lite av en liten bit
20
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
lite av lite lite av en liten bit
21
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
lite av lite lite av en liten bit
22
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
lite av lite lite av en liten bit
23
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
lite av lite lite av en liten bit
24
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
lite lite av lite av lite av
25
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
lite lite av lite lite
26
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
lite lite av lite av en
27
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
lite lite av lite lite
28
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
lite lite av lite av en
29
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
lite av lite lite av en liten bit
30
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
lite av lite lite av en liten bit
31
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
lite av lite lite av en liten bit
32
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
lite lite av lite av lite av
33
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
lite lite av lite av en
34
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
lite av lite lite av en liten bit
35
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
lite av lite lite av en liten bit
36
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
lite lite av lite av lite av
37
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
lite lite av lite lite
38
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
lite lite av lite av en
39
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
lite lite av lite lite
40
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
lite lite av lite av en
41
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
lite av lite lite av en liten bit
42
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
lite av lite lite av en liten bit
43
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
lite av lite lite av en liten bit
44
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
lite lite av lite av lite av
45
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
lite lite av lite av lite av
46
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
lite lite av lite av en
47
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
lite av lite lite av en liten bit
48
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
lite lite av lite av lite av
49
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
lite lite av lite lite
50
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
lite lite av lite av en
51
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
lite av lite lite av en liten bit
52
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
lite av lite lite av en liten bit
53
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
lite av lite lite av en liten bit
54
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
lite av lite lite av en liten bit
55
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
lite av lite lite av en liten bit
56
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
lite lite av lite av lite av
57
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
lite lite av lite av en
58
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
lite lite av lite lite av en liten bit
59
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
lite lite av lite lite av en liten bit
60
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
lite lite av lite av lite av
61
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
lite lite av lite av
62
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
lite lite av lite av en
63
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
lite lite av lite lite av en
64
00:03:50,000 --> 00:03:54,000
liten bit av !!
65
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
lite lite av lite aaa
66
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
lite av
67
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
lite av en
68
00:04:01,000 --> 00:04:04,000
Det mesta av propositionen kommer till nedbrytning.
69
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
Leveransen är allt.
70
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
Du ser hårt ut idag.
71
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Jag är här från torget.
72
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
New York.
73
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Jag kommer längre på golvet.
74
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
Låt oss gå hem med en andra rad siffror som vi inte kan vänta.
75
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
Okej.
76
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Du har en minut kvar.
77
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
Okej, Jack.
78
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
Det är inte bra.
79
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
Vad gör du?
80
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
Nej jag är vem.
81
00:04:36,000 --> 00:04:39,000
Tja, jag brukade vara undervernera.
82
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
Pojke, snälla gör mig inte just nu.
83
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
Åh.
84
00:04:49,000 --> 00:04:52,000
Ja!
85
00:04:53,000 --> 00:04:59,000
Ladda upp knulla paj som kött och kaffe- betalade royalty
86
00:04:59,000 --> 00:05:29,000
I've got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this kudde, jag har en mask på, jag berättar för henne den här kudden, jag fick en mask på,
87
00:05:29,000 --> 00:05:47,000
Jag berättar för dem den här kudden som inte känns som en mask på, som inte känns som en mask på, snarare ...
88
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
Karatekurser. Vill du att jag ska gå? Nej, det är okej.
89
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
11, kom tillbaka till dig.
90
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
Herregud. Vad?
91
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
Jag vet.
92
00:06:07,000 --> 00:06:08,000
Du planerade för allt som var?
93
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Hon har inget fel.
94
00:06:10,000 --> 00:06:13,000
Okej, ja. Detta är hennes enhet, familjekonstruktion.
95
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
Du är van vid att vara en kol-aktiverad fågelbit.
96
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Nu, så vi får dem att leva idag, eller hur?
97
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
Jag menar, de är okej.
98
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
Det här är vad jag menar för ikväll.
99
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
Det är galen.
100
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
Är det rädd för att wag?
101
00:06:27,000 --> 00:06:31,000
Det är en magnet. Vi avslutar termin, så vi kommer att fira.
102
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Du har precis avslutat en termin.
103
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
Rätt, det är en stor milstolpe.
104
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
Är det en sak?
105
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
Det kan vara värre.
106
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
Jag har en hög biljett på festen där.
107
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
Herregud.
108
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
Bara spara som galen.
109
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Ja. Jag ser din bil på telefon.
110
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
Ja, det kan jag inte.
111
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
Låt mig kontrollera.
112
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Okej.
113
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
Jag menar inte det.
114
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
Du kan inte önska att du vann.
115
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
Jag kan hitta det på det.
116
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
Åh nej, nej, ingen argumenterar för det.
117
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
Vad menar du?
118
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
Partyhouse, eller hur? Det var vad de sa.
119
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
En termin.
120
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
Tack.
121
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
Jag har en bra dag.
122
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
Jag har en bra dag.
123
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
Det är en varm dag.
124
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
I alla fall,
125
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Det måste komma tillbaka till jobbet.
126
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
Men Gud, det är inte ditt företag.
127
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
Men vad?
128
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Vi kommer att hitta mig en bra dag.
129
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
Inga!
130
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
Inga!
131
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
Inga!
132
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Inga!
133
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Inga!
134
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
Inga!
135
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Inga!
136
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
Inga!
137
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
Hej!
138
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
Nej då!
139
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
Inga!
140
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Inga!
141
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
Inga!
142
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
Inga!
143
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
Inga!
144
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
Inga!
145
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
Inga!
146
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Inga!
147
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
Jag respekterar honom alltid.
148
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Han vann.
149
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
Vi ses på honom.
150
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
Vi ses nu.
151
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
Kom inte tillbaka.
152
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
jag vet inte.
153
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
Inga! Inga!
154
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
Okej.
155
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Hur gjorde du det?
156
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
Jag måste komma tillbaka till jobbet.
157
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
Vad? Hur mår du?
158
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
Är det någon militär skit?
159
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
Du har inte sett någonting.
160
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
Är det verkligen en sanning eller en ...
161
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
... och en annan ...
162
00:09:09,000 --> 00:09:12,000
... ser ut som farfäder och fallskärmshoppare.
163
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
Vi kommer att bryta fingrarna.
164
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
Okej, jag ska ...
165
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
Hej fingrar.
166
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
Du är fantastisk, tack.
167
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
Ni är bara ett barn.
168
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
Bra!
169
00:09:24,000 --> 00:09:27,000
Och mormor gjorde dig så att vi inte kan göra mormors ansikte.
170
00:09:27,000 --> 00:09:30,000
Varför matar alla mig alltid?
171
00:09:30,000 --> 00:09:33,000
Om vi inte gör det, kommer du att vara sjuk och säker på att jag får ett smör.
172
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
Du såg henne inte.
173
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
Okej.
174
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Du är så bra, en sådan ...
175
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
... till ryggen, om jag tror.
176
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Hon var verkligen ...
177
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
...så...
178
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
...så...
179
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
...så...
180
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
...så...
181
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
...så...
182
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
...så...
183
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
...så...
184
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
...så...
185
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
...så...
186
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
...så...
187
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
...så...
188
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
...så...
189
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
...så...
190
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
...så...
191
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
...så...
192
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
...så...
193
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
...så...
194
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
...så...
195
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
...så...
196
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
...så...
197
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
...så...
198
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
...så...
199
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
...så...
200
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
...så...
201
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
...så...
202
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
...så...
203
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
...så...
204
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
...så...
205
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
Jag ska försöka.
206
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
Det är tillfället.
207
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
Det är tillfället.
208
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
Jag har hört talas om bevisen, några vänner.
209
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
Ja.
210
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
Jag insåg inte att idag var ditt besök.
211
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
Du kan låta henne stanna.
212
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
Ja, snälla, Dr. Ross, vi behöver inte göra det här.
213
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
Vill du ta itu med en mamma som heter dig och du kommer inte att vara där med Meredith behöver dig?
214
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Bye-bye, fru.
215
00:11:05,000 --> 00:11:10,000
Åh, jag vet att du vill slå mig.
216
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
Det är ditt enda svar.
217
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
Våld.
218
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
Du är en un-säker förälder.
219
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
Du är en mördare.
220
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Du kan låtsas att du inte är det.
221
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
Var snälla Dr. Ross.
222
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
Det finns min dag.
223
00:11:37,000 --> 00:11:41,000
Det finns din hyra på den här, jag är förmodligen på min dag.
224
00:11:41,000 --> 00:11:46,000
Jag är super hungrig. Jag har ätit. Jag väntade på dig.
225
00:11:46,000 --> 00:11:54,000
Du vad?
226
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
Ja.
227
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
Okej.
228
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Låt oss gå.
229
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
Tack.
230
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
Tack.
231
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
Inte köpa saker.
232
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
Kom igen.
233
00:12:25,000 --> 00:12:27,000
Mamma.
234
00:12:28,000 --> 00:12:32,000
Jag tog den bilden på filmkameran med den killen, jag.
235
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
Morfar tog ner våra mammas bilder.
236
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
Ibland tror jag att jag vill se ut.
237
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Hon ser ut som du.
238
00:12:48,000 --> 00:12:49,000
Pappa, kan jag berätta något för dig?
239
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
Något.
240
00:12:52,000 --> 00:13:01,000
Jag är arg på Mama för att ha dör eller lämnat oss.
241
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
Det är okej.
242
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
Jag var tvungen att.
243
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Jag bokade vattnet.
244
00:13:30,000 --> 00:13:34,000
Det nuvarande partiet är live, min besökstid.
245
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
De har ingen kärlek.
246
00:13:36,000 --> 00:13:40,000
Det betar dig och hoppas att du kastar en stans.
247
00:13:42,000 --> 00:13:43,000
Hur som helst.
248
00:13:44,000 --> 00:13:48,000
Motsatta råd, min senaste har du obehandlad PTSD.
249
00:13:49,000 --> 00:13:53,000
Jag är Brian Trauma från din militärtjänst, vilket gör den risken för våld.
250
00:13:53,000 --> 00:13:57,000
Jag tjänade Storbritannien ett land av min födelse i 22 år.
251
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
Fan ska jag gå för det?
252
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
Det blir värre.
253
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
Björn begär.
254
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Övervakad med det.
255
00:14:08,000 --> 00:14:13,000
Och en minskning av besöket från två timmar i veckan till en timme varannan.
256
00:14:13,000 --> 00:14:14,000
Jag måste kämpa mot detta.
257
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
Då, var?
258
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Jag är säker.
259
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
Från att prata i din bagageutrymme.
260
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
Domstolen kommer inte att bli glad över din brist på fast bostad.
261
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
Jag måste göra det.
262
00:14:22,000 --> 00:14:25,000
Varför hatar Dr. Raphael dig så mycket?
263
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Han tror att jag har dödat hans dotter.
264
00:14:28,000 --> 00:14:29,000
Gjorde du det?
265
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
Det var självmord.
266
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
Jag var utomlands på en utplacering.
267
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
Hon kämpade med priset i hela sitt liv.
268
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
Du har hört talas om en Trichomorph där.
269
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
Och du har gått ner fienden långsamt.
270
00:14:45,000 --> 00:14:53,000
Den här killen har ett team på tusen dollar i timmes advokater, som kommer att behaga dig torka tills du vänder dig till damm och blåser bort.
271
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
Det bästa vi kan göra är att förhandla om hans överlämnande.
272
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
Ja, dörren nu.
273
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
Hej.
274
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
Hej.
275
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
Hej.
276
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
Hej.
277
00:15:09,000 --> 00:15:10,000
Hej.
278
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
Hej.
279
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
Gjorde du faktiskt lite ordentligt?
280
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
Ja.
281
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
Vad?
282
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
Hej.
283
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
Jag är en ...
284
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
Gjorde du väntan?
285
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
Var fick du väntan?
286
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
Var fick du väntan?
287
00:15:20,000 --> 00:15:21,000
Jag har aldrig haft det.
288
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
Varför är du orolig för det?
289
00:15:22,000 --> 00:15:23,000
Jag tänker inte sluta.
290
00:15:23,000 --> 00:15:25,000
Jag bor hos min egen man.
291
00:15:25,000 --> 00:15:27,000
Jag ska inte visa honom.
292
00:15:27,000 --> 00:15:28,000
Jag ska inte.
293
00:15:28,000 --> 00:15:29,000
Jag ska inte.
294
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
Jag ska inte.
295
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
Jag är inte rädd.
296
00:15:31,000 --> 00:15:32,000
Jag ber bara.
297
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
Jag ber bara.
298
00:15:41,000 --> 00:15:48,000
Tack.
299
00:16:11,000 --> 00:16:14,000
Hej.
300
00:16:14,000 --> 00:16:17,000
Hej.
301
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
Hej.
302
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
Hej.
303
00:16:19,000 --> 00:16:20,000
Hej.
304
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
Hej.
305
00:16:21,000 --> 00:16:22,000
Hej.
306
00:16:22,000 --> 00:16:23,000
Hej.
307
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
Hej.
308
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
Hej.
309
00:16:25,000 --> 00:16:26,000
Hej.
310
00:16:26,000 --> 00:16:27,000
Hej.
311
00:16:27,000 --> 00:16:28,000
Hej.
312
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
Hej.
313
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
Hej.
314
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
Hej.
315
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
Hej.
316
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
Hej.
317
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
Hej.
318
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
Hej.
319
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
Hej.
320
00:16:36,000 --> 00:16:37,000
Hej.
321
00:16:37,000 --> 00:16:38,000
Hej.
322
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
Hej.
323
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
Hej.
324
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
Hej.
325
00:16:41,000 --> 00:16:42,000
Hej.
326
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
Hej.
327
00:16:43,000 --> 00:16:44,000
Hej.
328
00:16:44,000 --> 00:16:45,000
Hej.
329
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
Jag vet att fan det fortfarande gör här.
330
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Jag ställer in när du har det.
331
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
Jag vill ha den.
332
00:16:48,000 --> 00:16:49,000
Jag ska knulla den här.
333
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
Jag ska jävla få en av er.
334
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
Du vet att detta är enklare.
335
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
Vet du vad fan det är?
336
00:16:52,000 --> 00:16:53,000
Du tittar alltid på pengar.
337
00:16:53,000 --> 00:16:54,000
Vill du göra en önskan?
338
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
Du borde njuta av det.
339
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
Ja?
340
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
Hej, välkommen.
341
00:17:00,000 --> 00:17:11,000
Välkommen direkt tillbaka.
342
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
Det är spännande.
343
00:17:12,000 --> 00:17:23,000
Du borde sätta upp tidig eld.
344
00:17:23,000 --> 00:17:27,000
Jordan, hjälper du mig ditt namn?
345
00:17:27,000 --> 00:17:29,000
Hej, jag är Johnny.
346
00:17:29,000 --> 00:17:31,000
Hej, Johnny.
347
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
Du är kvinnor och syster.
348
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
Jag är lite nervös.
349
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
Jag är för arg på dig.
350
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
Jag är för arg på dig.
351
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
Jag är för arg på dig.
352
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
Jag är för arg på dig.
353
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
Jag är för arg på dig.
354
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
Hej!
355
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
Herregud.
356
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
Jag hatar detta så mycket.
357
00:18:19,000 --> 00:18:21,000
Åh, Gud, jag är okej.
358
00:18:21,000 --> 00:18:28,000
Herregud, jag har en syster. Jag kan inte gå ut med en syster.
359
00:18:28,000 --> 00:18:32,000
Okej, vi väljer dig för att vi är i det tredje.
360
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
Knulla!
361
00:19:21,000 --> 00:19:27,000
Jellie saknas.
362
00:19:27,000 --> 00:19:31,000
Vad gör du?
363
00:19:31,000 --> 00:19:36,000
Hon gick ut med sina vänner på fredag.
364
00:19:36,000 --> 00:19:42,000
Lördag var vi oroliga, fortfarande ringde vi polisen och sedan på söndagen.
365
00:19:42,000 --> 00:19:46,000
Hon hade en pianosida på söndag kväll.
366
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
Vi bjöd in hälften av vår familj.
367
00:19:49,000 --> 00:19:53,000
Hennes kusin förnekar en poliskapten och familj.
368
00:19:53,000 --> 00:19:58,000
De arbetar inte med dessa fall. De tar en rapport och glömmer det.
369
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
Kan du hjälpa oss?
370
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Jag tror att han är en sidofält, antar jag, som.
371
00:20:02,000 --> 00:20:06,000
Nej, jag är en fin J.
372
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
Min pappa var en grön hjärna.
373
00:20:08,000 --> 00:20:12,000
Jag brukade göra snabbt en mil bort.
374
00:20:12,000 --> 00:20:15,000
Du gick dåliga killar.
375
00:20:15,000 --> 00:20:19,000
Du är en pojke av flygplan. Du får de dåliga killarna.
376
00:20:19,000 --> 00:20:24,000
Jag ska lägga ner bussarna.
377
00:20:24,000 --> 00:20:31,000
Okej, vi kommer överallt.
378
00:20:31,000 --> 00:20:35,000
Här är 50.
379
00:20:35,000 --> 00:20:38,000
Vi har ytterligare en 21: e utgång.
380
00:20:38,000 --> 00:20:43,000
Kom igen, ta det bara, man. Jag är ledsen.
381
00:20:43,000 --> 00:20:47,000
Jag är ledsen, varför har du inte?
382
00:21:14,000 --> 00:21:17,000
Döda mig inte.
383
00:21:17,000 --> 00:21:20,000
Jag är en stat.
384
00:21:20,000 --> 00:21:23,000
Du borde ha lagt till vänster. Jag är död.
385
00:21:23,000 --> 00:21:27,000
Jag ville säga att du skulle vara död.
386
00:21:27,000 --> 00:21:34,000
Ja, för mig finns det ingen åtskillnad mellan nu och nu.
387
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
Det är svårt att erkänna min egen.
388
00:21:36,000 --> 00:21:39,000
Det är svårt att erkänna att det är en stor värld.
389
00:21:39,000 --> 00:21:44,000
Jag kunde inte rädda dina ögon. Ledsen.
390
00:21:44,000 --> 00:21:47,000
Det slår på mig.
391
00:21:47,000 --> 00:21:49,000
Inga.
392
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
Det räddade mitt liv.
393
00:21:51,000 --> 00:21:54,000
Det valde att begravas taggar i trädgården.
394
00:21:54,000 --> 00:21:59,000
De andra kan vara upp och runt.
395
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
Vad heter hon?
396
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
Jenny.
397
00:22:04,000 --> 00:22:05,000
Jenny.
398
00:22:05,000 --> 00:22:08,000
Okej.
399
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
Ta ditt barn.
400
00:22:11,000 --> 00:22:14,000
Bara anspråk på dig.
401
00:22:14,000 --> 00:22:17,000
Du gör det här. Du borde låsa in.
402
00:22:17,000 --> 00:22:21,000
Du borde gå fullt på. Inga hälften mäter, men du gör det.
403
00:22:21,000 --> 00:22:24,000
Gud hjälper honom.
404
00:22:24,000 --> 00:22:27,000
Det var vad Jenny hade ett paket.
405
00:22:27,000 --> 00:22:32,000
Jag saknar dig.
406
00:22:32,000 --> 00:22:35,000
Jag oroar mig för dig.
407
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
Du behövde inte komma hit i tio.
408
00:22:38,000 --> 00:22:43,000
Du behövde min prov på något du redan gjorde honom på honom.
409
00:22:43,000 --> 00:22:46,000
Du hörde mig inte, eller hur?
410
00:23:00,000 --> 00:23:03,000
Carla, vad kommer du?
411
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
Jag är allvarlig, första dörren du lämnade.
412
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
Jag berättar det här.
413
00:23:32,000 --> 00:23:35,000
Gillar du sonata?
414
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
Ja. Det är vackert.
415
00:23:37,000 --> 00:23:43,000
Hon slog på ett musikstipendium för att gå på handelshögskolan.
416
00:23:43,000 --> 00:23:46,000
Hon ville att jag skulle titta upp på dig.
417
00:23:46,000 --> 00:23:49,000
Du har varit min utvecklare.
418
00:23:49,000 --> 00:23:52,000
Hon kommer.
419
00:23:53,000 --> 00:23:56,000
Jag är en trevlig.
420
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
Om familjen behöver hopp,
421
00:24:02,000 --> 00:24:06,000
Jag ska ta ett ansikte med det här.
422
00:24:06,000 --> 00:24:09,000
På min livsväg,
423
00:24:09,000 --> 00:24:12,000
Och jag låter hela marinorna,
424
00:24:12,000 --> 00:24:15,000
Många människor kommer att ge upp mig.
425
00:24:15,000 --> 00:24:18,000
Du kommer att betala för det när de ...
426
00:24:19,000 --> 00:24:22,000
Du, Carla, Jenny,
427
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
Du vill ha familj.
428
00:24:27,000 --> 00:24:30,000
Men du är en bra vän.
429
00:24:30,000 --> 00:24:47,000
Du TV
430
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
Jag ska sätta det hem.
431
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
Jag kommer bara att vara ärlig.
432
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
Jag kommer att vara ärlig.
433
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
Jag kommer att vara ärlig.
434
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
Jag kommer att vara ärlig.
435
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
Jag kommer att vara ärlig.
436
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
Jag kommer att vara ärlig.
437
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
Jag kommer att vara ärlig.
438
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
Jag kommer att vara ärlig.
439
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
Jag kommer att vara ärlig.
440
00:29:17,000 --> 00:29:19,000
Jag ska lita på människor.
441
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
Jag litar på biologi.
442
00:29:21,000 --> 00:29:25,000
Vi är alla breda.
443
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
Vi är jävla ...
444
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
Jag är kall.
445
00:29:29,000 --> 00:29:31,000
Jag är kall.
446
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
Jag är kall.
447
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
Jag är kall.
448
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
Jag är kall.
449
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
Jag är kall.
450
00:29:39,000 --> 00:29:41,000
Jag är kall.
451
00:29:41,000 --> 00:29:43,000
Jag är kall.
452
00:29:43,000 --> 00:29:45,000
Jag är kall.
453
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
I ditt sinne,
454
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
Det kommer till Bestab.
455
00:29:47,000 --> 00:29:52,000
Komma in i en peruk, tw något gör det inte
456
00:29:52,000 --> 00:30:13,000
Chakra,
457
00:30:13,000 --> 00:30:30,000
De
458
00:30:30,000 --> 00:30:41,000
en
459
00:30:41,000 --> 00:30:58,000
Jag växer upp och tar separat
460
00:30:58,000 --> 00:31:06,000
Någon om du suger.
461
00:31:07,000 --> 00:31:07,000
Överraskning-
462
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
Poker!
463
00:31:09,000 --> 00:31:09,000
Poker!
464
00:31:10,000 --> 00:31:10,000
Poker.
465
00:31:14,000 --> 00:31:17,000
Lycka till Kolob.
466
00:31:20,000 --> 00:31:22,000
Måste du fortfarande att attackera dem mot en mercerande?
467
00:31:22,000 --> 00:31:27,000
Dessa essection -linjer,
468
00:31:27,000 --> 00:31:37,000
Måste betala för det här rånet, vad gör du där?
469
00:31:37,000 --> 00:31:53,000
Jag är dock ledsen, ledsen en del av historien, jag känner mig nervös att hoppas att jag ska hålla fast vid nören
470
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
Åh, verkligen?
471
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
Det är inte som du.
472
00:32:23,000 --> 00:32:30,000
Vad gör jag här?
473
00:32:30,000 --> 00:32:35,000
Vad fan gör ni två?
474
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
va?
475
00:32:36,000 --> 00:32:40,000
Varför skjuter de varandra?
476
00:32:40,000 --> 00:32:43,000
Varför skjuter de varandra?
477
00:32:43,000 --> 00:32:47,000
Varför skjuter de varandra?
478
00:32:47,000 --> 00:32:52,000
Varför skjuter de varandra?
479
00:32:52,000 --> 00:32:55,000
Detta är mycket eget yrke.
480
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
Att gå med har ingen kontroll. Han är en stor man.
481
00:32:58,000 --> 00:33:02,000
När du är så galen kommer du att bli den här smärtan vid tiden.
482
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
Dang, bang, bang.
483
00:33:04,000 --> 00:33:07,000
Du är inte samma sak den här?
484
00:33:07,000 --> 00:33:09,000
Ditt huvud.
485
00:33:09,000 --> 00:33:12,000
Var är min kropp?
486
00:33:12,000 --> 00:33:15,000
Tror du att det här var rånet?
487
00:33:15,000 --> 00:33:17,000
Omöjlig. Ingen skulle råna oss.
488
00:33:17,000 --> 00:33:18,000
Ingen skulle sluta.
489
00:33:18,000 --> 00:33:21,000
Du kommer inte att berätta för folk vad som är galen,
490
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
Om du inte har pengar.
491
00:33:24,000 --> 00:33:26,000
Ser du den associerade fitta?
492
00:33:26,000 --> 00:33:27,000
Det är min advokatverksamhet,
493
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
90 000 dollar till cirka $%$%1.
494
00:33:29,000 --> 00:33:32,000
Vad pratar vi pengar?
495
00:33:32,000 --> 00:33:37,000
Det är för nostalgiskt för dig.
496
00:33:48,000 --> 00:34:00,000
uh
497
00:34:17,000 --> 00:34:18,000
sidfot
498
00:34:18,000 --> 00:34:20,000
Jag är inte ens pappa, jag är lite äldre.
499
00:34:20,000 --> 00:34:24,000
Ingenting, bara, eh, bara något.
500
00:34:24,000 --> 00:34:26,000
Är du med skolan?
501
00:34:26,000 --> 00:34:27,000
Ja.
502
00:34:27,000 --> 00:34:30,000
Ska du ringa mig med skolan?
503
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
Inga.
504
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
Allt okej?
505
00:34:34,000 --> 00:34:36,000
Ja, jag vill bara säga hej.
506
00:34:36,000 --> 00:34:37,000
Glad pappa.
507
00:34:37,000 --> 00:34:38,000
Är du också?
508
00:34:38,000 --> 00:34:39,000
Hejdå.
509
00:34:39,000 --> 00:34:40,000
Inga.
510
00:34:40,000 --> 00:34:41,000
Inga.
511
00:34:41,000 --> 00:34:42,000
Inga.
512
00:34:42,000 --> 00:34:43,000
Inga.
513
00:34:43,000 --> 00:34:44,000
Inga.
514
00:34:44,000 --> 00:34:45,000
Inga.
515
00:34:45,000 --> 00:34:47,000
Den jävla dörren öppnas exakt.
516
00:34:47,000 --> 00:34:48,000
Allt.
517
00:34:48,000 --> 00:34:49,000
Allt.
518
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
Inga.
519
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
Inga.
520
00:35:18,000 --> 00:35:19,000
Inga.
521
00:35:19,000 --> 00:35:20,000
Inga.
522
00:35:20,000 --> 00:35:21,000
Inga.
523
00:35:21,000 --> 00:35:22,000
Inga.
524
00:35:22,000 --> 00:35:23,000
Inga.
525
00:35:23,000 --> 00:35:24,000
Inga.
526
00:35:24,000 --> 00:35:25,000
Inga.
527
00:35:25,000 --> 00:35:26,000
Inga.
528
00:35:26,000 --> 00:35:27,000
Inga.
529
00:35:27,000 --> 00:35:28,000
Inga.
530
00:35:28,000 --> 00:35:29,000
Inga.
531
00:35:29,000 --> 00:35:30,000
Inga.
532
00:35:30,000 --> 00:35:31,000
Inga.
533
00:35:31,000 --> 00:35:32,000
Inga.
534
00:35:32,000 --> 00:35:33,000
Inga.
535
00:35:33,000 --> 00:35:34,000
Inga.
536
00:35:34,000 --> 00:35:35,000
Inga.
537
00:35:35,000 --> 00:35:36,000
Inga.
538
00:35:36,000 --> 00:35:37,000
Inga.
539
00:35:37,000 --> 00:35:38,000
Inga.
540
00:35:38,000 --> 00:35:39,000
Inga.
541
00:35:39,000 --> 00:35:40,000
Inga.
542
00:35:40,000 --> 00:35:41,000
Inga.
543
00:35:41,000 --> 00:35:42,000
Inga.
544
00:35:42,000 --> 00:35:43,000
Inga.
545
00:35:44,000 --> 00:35:45,000
Inga.
546
00:35:45,000 --> 00:35:46,000
Inga.
547
00:35:46,000 --> 00:35:47,000
Inga.
548
00:35:47,000 --> 00:35:48,000
Inga.
549
00:35:48,000 --> 00:35:49,000
Inga.
550
00:35:49,000 --> 00:35:50,000
Inga.
551
00:35:50,000 --> 00:35:51,000
Inga.
552
00:35:53,000 --> 00:35:54,000
Inga.
553
00:35:54,000 --> 00:35:55,000
Inga.
554
00:35:55,000 --> 00:35:56,000
Inga.
555
00:35:56,000 --> 00:35:57,000
Inga.
556
00:35:57,000 --> 00:35:58,000
Inga.
557
00:35:58,000 --> 00:35:59,000
Inga.
558
00:35:59,000 --> 00:36:00,000
Han lämnar.
559
00:36:01,000 --> 00:36:02,000
Gå inte noggrant.
560
00:36:02,000 --> 00:36:03,000
Sluta vara rädd.
561
00:36:03,000 --> 00:36:04,000
Snälla, snälla, snälla.
562
00:36:04,000 --> 00:36:05,000
Ja.
563
00:36:05,000 --> 00:36:06,000
Snälla, snälla.
564
00:36:06,000 --> 00:36:07,000
Ja.
565
00:36:07,000 --> 00:36:08,000
Inga.
566
00:36:08,000 --> 00:36:09,000
Inga.
567
00:36:09,000 --> 00:36:10,000
Inga.
568
00:36:40,000 --> 00:36:47,000
Jag gillar inte det här.
569
00:36:47,000 --> 00:36:56,000
Jag älskar bara dig men hela natten.
570
00:36:56,000 --> 00:37:01,000
Du äter, du kommer till sängs lite.
571
00:37:01,000 --> 00:37:16,000
Tror du att pengarna faller från himlen?
572
00:37:16,000 --> 00:37:23,000
Nej, Doc.
573
00:37:31,000 --> 00:37:41,000
Jag företaget för att binda många människor.
574
00:37:41,000 --> 00:37:51,000
Nu, hur visas värmaren, doc?
575
00:37:51,000 --> 00:37:58,000
Kan jag hjälpa till?
576
00:37:58,000 --> 00:38:13,000
har en boom nu bryr sig inte.
577
00:38:13,000 --> 00:38:14,000
endast.
578
00:38:14,000 --> 00:38:18,000
Då kan vi prata lite.
579
00:38:18,000 --> 00:38:23,000
Och låt oss höra bandet.
580
00:38:23,000 --> 00:38:28,000
Kanske komma ifrån var du ska.
581
00:38:28,000 --> 00:38:34,000
Du ska vattna.
582
00:38:34,000 --> 00:38:37,000
Vet du vem jag är?
583
00:38:38,000 --> 00:38:39,000
Ska jag?
584
00:38:39,000 --> 00:38:43,000
Du har helt klart ingen aning om vem jag kämpar med.
585
00:38:43,000 --> 00:38:46,000
Känner du dig lycklig? Berätta för mig.
586
00:38:46,000 --> 00:38:50,000
Mycket sjuk när du hör orden.
587
00:38:50,000 --> 00:38:54,000
Jag är verkligen bollen.
588
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
Bröderna.
589
00:38:56,000 --> 00:38:58,000
Hur du känner dig.
590
00:38:58,000 --> 00:39:02,000
Men jag rusar mot den svarta majsstolen där.
591
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
Du är verkligen någon.
592
00:39:05,000 --> 00:39:07,000
Du har flockat till Boris Fogent.
593
00:39:07,000 --> 00:39:09,000
Du har fortfarande mycket pengar.
594
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
Vem är en missförstånd?
595
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
Jag är en bror till Hyrank.
596
00:39:13,000 --> 00:39:19,000
Du och ek som är anslutna till dig kommer att jagas i tre generationer.
597
00:39:19,000 --> 00:39:23,000
Jag såg fortfarande.
598
00:39:23,000 --> 00:39:26,000
Du vet inte hur dessa saker spelar ut?
599
00:39:26,000 --> 00:39:27,000
Du ger dem inte små ...
600
00:39:27,000 --> 00:39:30,000
Hindra dig!
601
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
Jag förväntade mig den kvinnan den här kvinnan,
602
00:39:32,000 --> 00:39:35,000
Den kvinnan var min fru.
603
00:39:35,000 --> 00:39:40,000
Det är bara att älska din fru.
604
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
Är det pengar?
605
00:39:48,000 --> 00:39:52,000
Nej, snälla.
606
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
Jag bryr mig inte om ditt företag.
607
00:39:54,000 --> 00:39:59,000
Jag letar efter din dam.
608
00:40:00,000 --> 00:40:02,000
Vid milen.
609
00:40:02,000 --> 00:40:04,000
jag förstår inte.
610
00:40:04,000 --> 00:40:07,000
Kroppen av dig som gör affärer nu?
611
00:40:07,000 --> 00:40:10,000
19-åriga Carlos Kayla.
612
00:40:10,000 --> 00:40:14,000
Orteva, drömmande.
613
00:40:14,000 --> 00:40:17,000
Skola, drömmande.
614
00:40:17,000 --> 00:40:20,000
Du har ingen aning om vad temperaturen är.
615
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
Du har ingen aning om vad temperaturen är.
616
00:40:22,000 --> 00:40:26,000
Du har ingen aning om vad temperaturen är.
617
00:40:27,000 --> 00:40:30,000
Du bör hålla din röst nere.
618
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
Vad vill du?
619
00:40:32,000 --> 00:40:36,000
Vi ringer alla som har lämnat den verksamheten.
620
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
En tjej.
621
00:40:38,000 --> 00:40:42,000
Allt detta är för en dålig tjej.
622
00:40:42,000 --> 00:40:46,000
Ingen dödar tre personer, bara med dig.
623
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
Ingen.
624
00:40:52,000 --> 00:40:55,000
Jag säljer inte henne.
625
00:40:55,000 --> 00:40:58,000
Jag ska ta henne hem.
626
00:40:58,000 --> 00:41:01,000
Jag letar bara tills jag gör det.
627
00:41:01,000 --> 00:41:04,000
Vem är du?
628
00:41:04,000 --> 00:41:07,000
Vad är du?
629
00:41:07,000 --> 00:41:10,000
Knulla mig.
630
00:41:10,000 --> 00:41:13,000
Knulla dig.
631
00:41:13,000 --> 00:41:15,000
Knulla dig!
632
00:41:15,000 --> 00:41:17,000
Okej, vänta på mig.
633
00:41:25,000 --> 00:41:28,000
Knulla dig!
634
00:41:28,000 --> 00:41:29,000
Knulla dig!
635
00:41:42,000 --> 00:41:45,000
Stopp!
636
00:41:45,000 --> 00:41:50,000
Du har ingen aning om vad temperaturen är.
637
00:41:50,000 --> 00:41:51,000
Stopp!
638
00:41:51,000 --> 00:41:56,000
Låt oss få uppföljning på morgonen,
639
00:41:56,000 --> 00:41:59,000
Stackars pojke.
640
00:42:26,000 --> 00:42:28,000
Jag gör.
641
00:42:35,000 --> 00:42:37,000
Tar du ett år?
642
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
Tar du två år?
643
00:42:39,000 --> 00:42:41,000
Tar du två år?
644
00:42:41,000 --> 00:42:44,000
Frågan är varför?
645
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
Whoa!
646
00:42:50,000 --> 00:42:53,000
Var en respekterad mans fel.
647
00:42:54,000 --> 00:42:57,000
Min sanna son var aldrig från som mästaren.
648
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
Tullen är inte grunden, man.
649
00:43:04,000 --> 00:43:08,000
Du ger första skada över jordens hjärta.
650
00:43:09,000 --> 00:43:14,000
Du pratar med faderns hjärta, alla som kämpade i plikten.
651
00:43:17,000 --> 00:43:19,000
Jag är din familj.
652
00:43:23,000 --> 00:43:25,000
Du tar det till mig.
653
00:43:41,000 --> 00:43:43,000
Jag heter Jenny Garcia.
654
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
Min far är Joe.
655
00:43:45,000 --> 00:43:47,000
Min mamma är Carla.
656
00:43:47,000 --> 00:43:49,000
Du har fel tjej. Det här är honom.
657
00:43:50,000 --> 00:43:53,000
Och nu är det en riktig.
658
00:43:55,000 --> 00:43:57,000
Vet du vad jag gör?
659
00:43:57,000 --> 00:43:59,000
Dess...
660
00:44:00,000 --> 00:44:02,000
Det är jävligt riktigt.
661
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
Det är jävligt riktigt.
662
00:44:06,000 --> 00:44:08,000
Du behöver inte knulla nära.
663
00:44:08,000 --> 00:44:09,000
Du måste bara slåss!
664
00:44:09,000 --> 00:44:10,000
Knulla dig!
665
00:44:11,000 --> 00:44:14,000
Och du säger bara något till din far, va?
666
00:44:14,000 --> 00:44:15,000
Va?
667
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
Deras ögon bara ...
668
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
Det är en mängd män och män.
669
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
Åh, kära.
670
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
Hej, jag kan säga er.
671
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
Hej?
672
00:44:25,000 --> 00:44:27,000
Är du inte en prinsessa?
673
00:44:27,000 --> 00:44:28,000
Åh.
674
00:44:28,000 --> 00:44:29,000
Åh.
675
00:44:29,000 --> 00:44:30,000
Åh.
676
00:44:36,000 --> 00:44:37,000
Åh.
677
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
Åh.
678
00:44:38,000 --> 00:44:39,000
Åh.
679
00:44:39,000 --> 00:44:40,000
Åh.
680
00:44:40,000 --> 00:44:41,000
Åh.
681
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
Hej, din jävla dår!
682
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
Hur går det, Jack?
683
00:45:18,000 --> 00:45:20,000
Blir rik, sammandras?
684
00:45:20,000 --> 00:45:21,000
Åh, ja.
685
00:45:21,000 --> 00:45:23,000
Peka betong, en som ...
686
00:45:23,000 --> 00:45:25,000
Jag är ute av spelet.
687
00:45:25,000 --> 00:45:27,000
Någon tar alltid en plan nu.
688
00:45:27,000 --> 00:45:29,000
Du pratade med Gunny.
689
00:45:29,000 --> 00:45:30,000
Hur mår det?
690
00:45:30,000 --> 00:45:31,000
Jag försökte häromdagen.
691
00:45:31,000 --> 00:45:32,000
Det hände.
692
00:45:32,000 --> 00:45:35,000
Du ringer mig aldrig om du inte behöver något, fortfarande.
693
00:45:35,000 --> 00:45:36,000
Vad vill du?
694
00:45:36,000 --> 00:45:38,000
Titta på mig, någon som heter Dini.
695
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
Dra benen på mig, det är jag.
696
00:45:40,000 --> 00:45:42,000
Låt oss gå och få honom.
697
00:45:42,000 --> 00:45:44,000
Dra benen på mig, det är jag.
698
00:45:44,000 --> 00:45:45,000
Låt oss gå och få honom.
699
00:45:45,000 --> 00:45:46,000
Dra på mannen.
700
00:45:46,000 --> 00:45:47,000
Ring hans rosa.
701
00:45:47,000 --> 00:45:49,000
Det är en högt rankad kille, Jack.
702
00:45:49,000 --> 00:45:50,000
Mamma, få honom.
703
00:45:50,000 --> 00:45:53,000
Vi är döda för hälften av ett skott, uppringare.
704
00:45:53,000 --> 00:45:56,000
Ingen av killen på morgonen kommer att sluta.
705
00:45:56,000 --> 00:45:57,000
Aldrig.
706
00:45:57,000 --> 00:45:59,000
Big Dini, uppringare.
707
00:45:59,000 --> 00:46:01,000
Jag kommer att vara involverad som du beskriver igen.
708
00:46:01,000 --> 00:46:02,000
Kan du handla infödda?
709
00:46:02,000 --> 00:46:03,000
Jag såg inte hur jag ser dig.
710
00:46:03,000 --> 00:46:05,000
Hör du ens hiten?
711
00:46:05,000 --> 00:46:06,000
Jag kommer att vara försiktig,
712
00:46:06,000 --> 00:46:08,000
Men det finns en bar som heter Hatties och Joe Pia,
713
00:46:08,000 --> 00:46:10,000
där de fortfarande träffade ryssar.
714
00:46:10,000 --> 00:46:11,000
De får bara en öl där.
715
00:46:11,000 --> 00:46:12,000
Nej, det gör jag inte.
716
00:46:12,000 --> 00:46:13,000
Tack.
717
00:46:42,000 --> 00:46:43,000
Jag är Hattie.
718
00:46:43,000 --> 00:46:44,000
Hon är här uppe.
719
00:46:44,000 --> 00:46:45,000
Bryter du?
720
00:46:45,000 --> 00:46:46,000
Okej.
721
00:47:12,000 --> 00:47:13,000
Åh, hej, främling.
722
00:47:13,000 --> 00:47:14,000
Vem är du, Ben?
723
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
Det är bror Mary, lycka till.
724
00:47:16,000 --> 00:47:17,000
Jag vet.
725
00:47:17,000 --> 00:47:23,000
Rykten har varit du och din shitbag -bror att prata med ryssarna.
726
00:47:23,000 --> 00:47:28,000
Kom ihåg att Hattie, du var så hög att du av misstag dödade Fit Mike och ett skräphus och spelade för dem i ett rånbesättning.
727
00:47:28,000 --> 00:47:29,000
Håll käften.
728
00:47:29,000 --> 00:47:34,000
Holländare får reda på och gäng saker med ryssar, men Ellie kommer att förlora sitt jävla sinne.
729
00:47:41,000 --> 00:47:42,000
Du är den här killen?
730
00:47:42,000 --> 00:47:44,000
Nej, jag har aldrig sett honom.
731
00:47:44,000 --> 00:47:45,000
Jag gillar inte honom.
732
00:47:45,000 --> 00:47:46,000
Han är en bra polis.
733
00:47:46,000 --> 00:47:47,000
Han har en pistol i fickan.
734
00:47:47,000 --> 00:47:48,000
Som en 38 år.
735
00:47:48,000 --> 00:47:49,000
Ja.
736
00:47:49,000 --> 00:47:50,000
Ja.
737
00:47:50,000 --> 00:47:51,000
Du är här uppe?
738
00:47:51,000 --> 00:47:52,000
Ja.
739
00:47:52,000 --> 00:47:53,000
Du är här uppe?
740
00:47:53,000 --> 00:47:54,000
Ja.
741
00:47:54,000 --> 00:47:55,000
Jag är ledsen.
742
00:47:55,000 --> 00:47:56,000
Jag är ledsen.
743
00:47:56,000 --> 00:47:57,000
Jag är ledsen.
744
00:47:57,000 --> 00:47:58,000
Jag är ledsen.
745
00:47:58,000 --> 00:47:59,000
Jag är ledsen.
746
00:47:59,000 --> 00:48:00,000
Jag är ledsen.
747
00:48:00,000 --> 00:48:01,000
Jag är ledsen.
748
00:48:01,000 --> 00:48:02,000
Jag är ledsen.
749
00:48:02,000 --> 00:48:03,000
Jag är ledsen.
750
00:48:03,000 --> 00:48:04,000
Jag är ledsen.
751
00:48:04,000 --> 00:48:05,000
Jag är ledsen.
752
00:48:05,000 --> 00:48:06,000
Jag är ledsen.
753
00:48:06,000 --> 00:48:07,000
Jag är ledsen.
754
00:48:07,000 --> 00:48:08,000
Jag är ledsen.
755
00:48:08,000 --> 00:48:09,000
Jag är ledsen.
756
00:48:09,000 --> 00:48:10,000
Jag är ledsen.
757
00:48:10,000 --> 00:48:11,000
Jag är ledsen.
758
00:48:11,000 --> 00:48:12,000
Jag är ledsen.
759
00:48:12,000 --> 00:48:13,000
Jag är ledsen.
760
00:48:13,000 --> 00:48:14,000
Jag är ledsen.
761
00:48:14,000 --> 00:48:15,000
Jag är ledsen.
762
00:48:15,000 --> 00:48:16,000
Jag är ledsen.
763
00:48:16,000 --> 00:48:17,000
Jag är ledsen.
764
00:48:17,000 --> 00:48:18,000
Jag är ledsen.
765
00:48:18,000 --> 00:48:19,000
Jag är ledsen.
766
00:48:19,000 --> 00:48:20,000
Jag är ledsen.
767
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
Jag är ledsen.
768
00:48:21,000 --> 00:48:22,000
Jag är ledsen.
769
00:48:22,000 --> 00:48:23,000
Jag är ledsen.
770
00:48:23,000 --> 00:48:24,000
Jag är ledsen.
771
00:48:24,000 --> 00:48:25,000
Jag är ledsen.
772
00:48:25,000 --> 00:48:26,000
Jag är ledsen.
773
00:48:26,000 --> 00:48:27,000
Jag är ledsen.
774
00:48:27,000 --> 00:48:28,000
Jag är ledsen.
775
00:48:28,000 --> 00:48:29,000
Jag är ledsen.
776
00:48:29,000 --> 00:48:30,000
Jag är ledsen.
777
00:48:30,000 --> 00:48:31,000
Jag är ledsen.
778
00:48:31,000 --> 00:48:32,000
Jag är ledsen.
779
00:48:32,000 --> 00:48:33,000
Jag är ledsen.
780
00:48:33,000 --> 00:48:34,000
Jag är ledsen.
781
00:48:34,000 --> 00:48:35,000
Jag är ledsen.
782
00:48:35,000 --> 00:48:36,000
Jag är ledsen.
783
00:48:36,000 --> 00:48:37,000
Jag är ledsen.
784
00:48:37,000 --> 00:48:38,000
Jag är ledsen.
785
00:48:38,000 --> 00:48:39,000
Jag är ledsen.
786
00:48:39,000 --> 00:48:40,000
Jag är ledsen.
787
00:48:40,000 --> 00:48:41,000
Jag är ledsen.
788
00:48:41,000 --> 00:48:42,000
Jag är ledsen.
789
00:48:42,000 --> 00:48:43,000
Jag är ledsen.
790
00:48:43,000 --> 00:48:44,000
Jag är ledsen.
791
00:48:44,000 --> 00:48:45,000
Jag är ledsen.
792
00:48:45,000 --> 00:48:46,000
Jag är ledsen.
793
00:48:46,000 --> 00:48:47,000
Jag är ledsen.
794
00:48:47,000 --> 00:48:48,000
Jag är ledsen.
795
00:48:48,000 --> 00:48:49,000
Jag är ledsen.
796
00:48:49,000 --> 00:48:50,000
Jag är ledsen.
797
00:48:50,000 --> 00:48:51,000
Jag är ledsen.
798
00:48:51,000 --> 00:48:52,000
Jag är ledsen.
799
00:48:52,000 --> 00:48:53,000
Jag är ledsen.
800
00:48:53,000 --> 00:48:54,000
Jag är ledsen.
801
00:48:54,000 --> 00:48:55,000
Jag är ledsen.
802
00:48:55,000 --> 00:48:56,000
Jag är ledsen.
803
00:48:56,000 --> 00:48:57,000
Jag är ledsen.
804
00:48:57,000 --> 00:49:10,000
I byggnaden
805
00:49:19,000 --> 00:49:21,000
Är det lugnt?
806
00:49:24,000 --> 00:49:25,000
Fångade du mig?
807
00:49:25,000 --> 00:49:26,000
Inga.
808
00:49:26,000 --> 00:49:27,000
Du?
809
00:49:31,000 --> 00:49:33,000
Kör din fickans chef.
810
00:49:33,000 --> 00:49:35,000
Låt oss handla för det märket.
811
00:49:35,000 --> 00:49:37,000
Du hörde männen.
812
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
Vi är på bordet.
813
00:49:39,000 --> 00:49:40,000
Okej nu.
814
00:49:40,000 --> 00:49:43,000
Jag kom inte för att hålla dig med respekt.
815
00:49:49,000 --> 00:49:51,000
Jag går.
816
00:49:51,000 --> 00:49:53,000
Jag går.
817
00:50:02,000 --> 00:50:04,000
Okej.
818
00:50:06,000 --> 00:50:08,000
Låt oss spela.
819
00:50:08,000 --> 00:50:10,000
Du.
820
00:50:10,000 --> 00:50:11,000
Nej då!
821
00:50:11,000 --> 00:50:13,000
Nej då!
822
00:50:20,000 --> 00:50:22,000
Detta är en av striderna i Balfu.
823
00:50:22,000 --> 00:50:23,000
Jag går.
824
00:50:24,000 --> 00:50:25,000
Låt oss spela.
825
00:50:25,000 --> 00:50:26,000
Låt oss spela.
826
00:50:26,000 --> 00:50:27,000
Låt oss spela.
827
00:50:27,000 --> 00:50:28,000
De är gamla.
828
00:50:28,000 --> 00:50:29,000
Inga!
829
00:50:29,000 --> 00:50:31,000
Bara det är okej.
830
00:50:31,000 --> 00:50:32,000
Nej, nej, nej.
831
00:50:32,000 --> 00:50:33,000
Vad?
832
00:50:33,000 --> 00:50:34,000
Inte!
833
00:50:34,000 --> 00:50:35,000
Inte!
834
00:50:35,000 --> 00:50:36,000
Inte!
835
00:50:36,000 --> 00:50:37,000
Inga!
836
00:50:37,000 --> 00:50:38,000
Inte.
837
00:50:38,000 --> 00:50:39,000
Inte!
838
00:50:39,000 --> 00:50:40,000
Inte!
839
00:50:40,000 --> 00:50:41,000
Inte!
840
00:50:41,000 --> 00:50:42,000
Inte!
841
00:50:42,000 --> 00:50:43,000
Inte!
842
00:50:43,000 --> 00:50:44,000
Inte!
843
00:50:44,000 --> 00:50:45,000
Inte!
844
00:50:45,000 --> 00:50:46,000
Inte!
845
00:50:46,000 --> 00:50:47,000
Inte!
846
00:50:47,000 --> 00:50:48,000
Inte!
847
00:50:48,000 --> 00:51:00,000
dragande
848
00:51:18,000 --> 00:51:34,000
Jag tog tag i alla två män och skakar aldrig hand, sa, titta på de bromsarna, du är inte en polis,
849
00:51:34,000 --> 00:51:35,000
Du är en ond man.
850
00:51:35,000 --> 00:51:37,000
Jag tror att det är en kross i hela mitt liv.
851
00:51:37,000 --> 00:51:38,000
Du är din soldat?
852
00:51:38,000 --> 00:51:39,000
Du hittar som en soldat.
853
00:51:39,000 --> 00:51:40,000
Jag gjorde min pilot.
854
00:51:40,000 --> 00:51:41,000
Jag kunde.
855
00:51:41,000 --> 00:51:42,000
Praktikanterna var tvungna att hoppa ut från plan och vi slutade rida på bussen i strid.
856
00:51:43,000 --> 00:51:46,000
Måste köpa rätt.
857
00:51:46,000 --> 00:51:49,000
Ha en plats, bror.
858
00:51:49,000 --> 00:51:51,000
Jag hörde att du är i skjutrummet.
859
00:51:51,000 --> 00:51:53,000
Jag letar äntligen efter blått.
860
00:51:53,000 --> 00:51:55,000
För det här måste jag vänta.
861
00:51:55,000 --> 00:52:00,000
Radio, som fyra kilo i månaden.
862
00:52:00,000 --> 00:52:03,000
Det är allt, vem bläddrar du i?
863
00:52:03,000 --> 00:52:06,000
Jag tror att det var värre än du gjorde.
864
00:52:06,000 --> 00:52:11,000
Anpassning är en mikrovändare, du är en bra man.
865
00:52:11,000 --> 00:52:14,000
Min oro för dig är varför här.
866
00:52:16,000 --> 00:52:16,000
Varför oss?
867
00:52:16,000 --> 00:52:18,000
Min Chicago Connect saknar en åtgärd.
868
00:52:20,000 --> 00:52:22,000
Min väl skit skit är 24-7.
869
00:52:23,000 --> 00:52:24,000
Berätta för oss pengar.
870
00:52:26,000 --> 00:52:28,000
Det är Devan K för ett halvt pund.
871
00:52:28,000 --> 00:52:30,000
Inte bara Chicago, men jag vet pris.
872
00:52:30,000 --> 00:52:31,000
Fem.
873
00:52:35,000 --> 00:52:36,000
Men pannkakan,
874
00:52:36,000 --> 00:52:39,000
på Highway Junction Street norr om året,
875
00:52:40,000 --> 00:52:42,000
P till S-7A och äter frukost.
876
00:52:43,000 --> 00:52:44,000
Och...
877
00:52:45,000 --> 00:52:46,000
Du tar med snabbt ex.
878
00:52:48,000 --> 00:52:49,000
Bra prat.
879
00:52:49,000 --> 00:52:51,000
Jag får fan härifrån.
880
00:53:10,000 --> 00:53:11,000
Jag är en styr.
881
00:53:15,000 --> 00:53:16,000
Jag är en styr.
882
00:53:28,000 --> 00:53:30,000
Det är som en hemsk öm dag.
883
00:53:32,000 --> 00:53:33,000
Det är bra på pengar.
884
00:53:40,000 --> 00:53:41,000
Jag är en styr.
885
00:53:47,000 --> 00:53:49,000
Ooh, nu ska vi vara hemma.
886
00:53:51,000 --> 00:53:52,000
Folk pratar.
887
00:53:53,000 --> 00:53:54,000
Pengar snabbt.
888
00:53:54,000 --> 00:53:55,000
Pengar snabbt.
889
00:54:06,000 --> 00:54:07,000
Är det det vi pratar om?
890
00:54:07,000 --> 00:54:08,000
Du pratar om pengar.
891
00:54:09,000 --> 00:54:10,000
Det är inte så illa.
892
00:54:10,000 --> 00:54:11,000
Men det är inte så illa.
893
00:54:13,000 --> 00:54:15,000
Jag tycker inte att det är så illa.
894
00:54:15,000 --> 00:54:16,000
Det är synd.
895
00:54:16,000 --> 00:54:17,000
Det är synd.
896
00:54:17,000 --> 00:54:18,000
Det är synd.
897
00:54:25,000 --> 00:54:27,000
Har du något åt mig?
898
00:54:27,000 --> 00:54:29,000
Vi vet inte vem du är, bror.
899
00:54:29,000 --> 00:54:32,000
Jag kommer att ringa till dig var du ska få oss.
900
00:54:38,000 --> 00:54:39,000
Det är det.
901
00:54:41,000 --> 00:54:42,000
Nästan.
902
00:54:42,000 --> 00:54:43,000
Jag ska inte ringa.
903
00:54:45,000 --> 00:54:46,000
Jag kommer att ringa till dig.
904
00:54:49,000 --> 00:54:50,000
Jag kommer att ringa till dig.
905
00:54:52,000 --> 00:54:53,000
Jag ska hitta mig.
906
00:54:54,000 --> 00:54:56,000
Jag vet inte vad jag försöker göra.
907
00:54:56,000 --> 00:54:57,000
Jag vet.
908
00:54:57,000 --> 00:54:58,000
Jag ska göra något.
909
00:55:00,000 --> 00:55:02,000
Jag kan inte vara min skytte, kompis.
910
00:55:06,000 --> 00:55:07,000
Knulla dig, rövhål.
911
00:55:13,000 --> 00:55:15,000
Jag ska berätta vad skanningen händer, hund.
912
00:55:15,000 --> 00:55:16,000
Jag väntar.
913
00:55:16,000 --> 00:55:17,000
Jag är din scen.
914
00:55:36,000 --> 00:55:37,000
Tack.
915
00:55:37,000 --> 00:55:38,000
Håll Burn-A-telefonen.
916
00:55:38,000 --> 00:55:39,000
Jag är här imorgon.
917
00:55:39,000 --> 00:55:41,000
Berättar du för mig hur vår dumma morfucker känns verklig?
918
00:55:41,000 --> 00:55:42,000
Jag kommer inte att komma till baren, barnet.
919
00:55:42,000 --> 00:55:43,000
Jag tror att vi kan prata om att vänta.
920
00:56:12,000 --> 00:56:19,000
Du kommer bara att vara i prinsessa, verkligen.
921
00:56:26,000 --> 00:56:29,000
Du har D.M.E.s America -arbetare.
922
00:56:29,000 --> 00:56:32,000
Det är faktiskt vad D.M.E.'s America.
923
00:56:36,000 --> 00:56:37,000
Var kommer du ifrån?
924
00:56:37,000 --> 00:56:38,000
tillbaka.
925
00:56:40,000 --> 00:56:41,000
Min mamma är här.
926
00:56:41,000 --> 00:56:42,000
Hennes sinne är där i att måla ett av mina munhus?
927
00:56:44,000 --> 00:56:46,000
Tar henne i ryggen.
928
00:56:52,000 --> 00:56:53,000
OK.
929
00:57:07,000 --> 00:57:23,000
Låt oss gå.
930
00:57:23,000 --> 00:57:31,000
Vi skjuter in inuti.
931
00:57:31,000 --> 00:57:35,000
Ser ut som Little Star Just.
932
00:57:35,000 --> 00:57:40,000
I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I.
933
00:57:40,000 --> 00:57:41,000
Naturligtvis.
934
00:57:42,000 --> 00:57:44,000
Det ska vara.
935
00:57:44,000 --> 00:57:45,000
Ytterst!
936
00:57:45,000 --> 00:57:46,000
Det ska vara.
937
00:57:47,000 --> 00:57:48,000
Åh mitt helvete!
938
00:57:50,000 --> 00:57:51,000
Stopp!
939
00:58:05,000 --> 00:58:06,000
Ja.
940
00:58:06,000 --> 00:58:08,000
Tar tillbaka det med skit.
941
00:58:08,000 --> 00:58:11,000
Låt oss bara säga att de var nöjda.
942
00:58:11,000 --> 00:58:13,000
Det finns mycket mer där det kom ifrån.
943
00:58:13,000 --> 00:58:16,000
Men om någon du måste checka in med kommer vi att vara affärer, vad händer?
944
00:58:16,000 --> 00:58:19,000
Och naturligtvis kommer vi att mäta det, bro.
945
00:58:19,000 --> 00:58:23,000
Att se att det är en mässa, du vet, licenssystem för ett pund.
946
00:58:23,000 --> 00:58:26,000
Ja, det är en rättvis, rättvis, rättvis.
947
00:58:26,000 --> 00:58:28,000
Ja, det är en mässa.
948
00:58:29,000 --> 00:58:31,000
Ja, det är en rättvis, rättvis.
949
00:58:31,000 --> 00:58:34,000
Att se att det är en mässa, du vet, licenssystem för ett pund.
950
00:58:34,000 --> 00:58:36,000
Ja, det är en fångst, ingen förbud.
951
00:58:36,000 --> 00:58:38,000
Jag hör dig, stor hund.
952
00:58:38,000 --> 00:58:41,000
Hur mycket kan du göra med infra från sit-down?
953
00:58:41,000 --> 00:58:43,000
Ta med dina pengar.
954
00:58:43,000 --> 00:58:44,000
Var är gatan?
955
00:58:44,000 --> 00:58:45,000
Jag har ingen gata.
956
00:58:45,000 --> 00:58:47,000
Ge dig bara ett tomt ord imorgon.
957
00:58:47,000 --> 00:58:50,000
För även de flesta av fan är en högdriven som barn.
958
00:59:29,000 --> 00:59:36,000
Tar du med pengarna?
959
00:59:36,000 --> 00:59:37,000
Man.
960
00:59:44,000 --> 00:59:47,000
Först måste du stänga av telefonen.
961
00:59:54,000 --> 00:59:55,000
Hur länge?
962
00:59:55,000 --> 00:59:57,000
Jag har redan fått mina pengar.
963
00:59:57,000 --> 01:00:00,000
Jag får god tro för att göra affärer.
964
01:00:07,000 --> 01:00:08,000
Jag heter Vimi.
965
01:00:11,000 --> 01:00:12,000
Din?
966
01:00:13,000 --> 01:00:14,000
Phil?
967
01:00:15,000 --> 01:00:16,000
Eller soffa?
968
01:00:16,000 --> 01:00:19,000
Du har förare, licens, dina koder?
969
01:00:28,000 --> 01:00:29,000
Det är bra.
970
01:00:29,000 --> 01:00:30,000
Låter kontrollera.
971
01:00:33,000 --> 01:00:34,000
Det är väldigt hyresgäst.
972
01:00:35,000 --> 01:00:36,000
Vi äger rum.
973
01:00:39,000 --> 01:00:40,000
Det är faktiskt rätt upp.
974
01:00:48,000 --> 01:00:49,000
Okej.
975
01:00:50,000 --> 01:00:53,000
Den här mannen är min affärspartner.
976
01:00:54,000 --> 01:00:56,000
Han har rökt potatis.
977
01:00:57,000 --> 01:00:59,000
Jag är de stora potatisarna.
978
01:01:02,000 --> 01:01:07,000
Säg mig, kommer du att vara ett problem?
979
01:01:07,000 --> 01:01:10,000
Att stanna i affärer?
980
01:01:10,000 --> 01:01:13,000
Du kan behöva hotas.
981
01:01:20,000 --> 01:01:21,000
Jag är ledsen.
982
01:01:26,000 --> 01:01:28,000
Jag ber om ursäkt för det.
983
01:01:29,000 --> 01:01:30,000
William.
984
01:01:37,000 --> 01:01:41,000
Du ser tydligt allvarlig ut, men ...
985
01:01:50,000 --> 01:01:59,000
Om du behöver en anledning till att jag använder brännaren tar det en bungee kanin emoji.
986
01:02:00,000 --> 01:02:02,000
På din kanin emoji.
987
01:02:03,000 --> 01:02:06,000
Du kan bära den på fyra kilo per månad.
988
01:02:06,000 --> 01:02:07,000
Åh.
989
01:02:07,000 --> 01:02:10,000
Och det tar en stor längd emoji.
990
01:02:15,000 --> 01:02:17,000
Vi är medvetna.
991
01:02:19,000 --> 01:02:23,000
Om du gillar vad som är i fallet gör vi mer affärer.
992
01:02:23,000 --> 01:02:25,000
Nu behöver du och alla ser tillbaka.
993
01:02:27,000 --> 01:02:28,000
Mina pengar.
994
01:02:49,000 --> 01:02:51,000
Jag är inte säker.
995
01:02:51,000 --> 01:02:52,000
Jag är inte säker.
996
01:02:52,000 --> 01:02:53,000
Jag är inte säker.
997
01:02:53,000 --> 01:02:54,000
Jag är inte säker.
998
01:02:54,000 --> 01:02:55,000
Jag är inte säker.
999
01:02:55,000 --> 01:02:56,000
Jag är inte säker.
1000
01:02:56,000 --> 01:02:57,000
Jag är inte säker.
1001
01:02:57,000 --> 01:02:58,000
Jag är inte säker.
1002
01:02:58,000 --> 01:02:59,000
Jag är inte säker.
1003
01:02:59,000 --> 01:03:00,000
Jag är inte säker.
1004
01:03:00,000 --> 01:03:01,000
Jag är inte säker.
1005
01:03:01,000 --> 01:03:02,000
Jag är inte säker.
1006
01:03:02,000 --> 01:03:03,000
Jag är inte säker.
1007
01:03:03,000 --> 01:03:04,000
Jag är inte säker.
1008
01:03:04,000 --> 01:03:05,000
Jag är inte säker.
1009
01:03:05,000 --> 01:03:06,000
Jag är inte säker.
1010
01:03:06,000 --> 01:03:07,000
Jag är inte säker.
1011
01:03:07,000 --> 01:03:08,000
Jag är inte säker.
1012
01:03:08,000 --> 01:03:09,000
Jag är inte säker.
1013
01:03:09,000 --> 01:03:10,000
Jag är inte säker.
1014
01:03:10,000 --> 01:03:11,000
Jag är inte säker.
1015
01:03:11,000 --> 01:03:12,000
Jag är inte säker.
1016
01:03:12,000 --> 01:03:13,000
Jag är inte säker.
1017
01:03:13,000 --> 01:03:14,000
Jag är inte säker.
1018
01:03:14,000 --> 01:03:15,000
Jag är inte säker.
1019
01:03:15,000 --> 01:03:16,000
Jag är inte säker.
1020
01:03:16,000 --> 01:03:17,000
Jag är inte säker.
1021
01:03:17,000 --> 01:03:18,000
Jag är inte säker.
1022
01:03:18,000 --> 01:03:19,000
Jag är inte säker.
1023
01:03:19,000 --> 01:03:20,000
Jag är inte säker.
1024
01:03:20,000 --> 01:03:21,000
Jag är inte säker.
1025
01:03:21,000 --> 01:03:22,000
Jag är inte säker.
1026
01:03:22,000 --> 01:03:23,000
Jag är inte säker.
1027
01:03:23,000 --> 01:03:24,000
Jag är inte säker.
1028
01:03:24,000 --> 01:03:25,000
Jag är inte säker.
1029
01:03:25,000 --> 01:03:26,000
Jag är inte säker.
1030
01:03:26,000 --> 01:03:27,000
Jag är inte säker.
1031
01:03:27,000 --> 01:03:28,000
Jag är inte säker.
1032
01:03:28,000 --> 01:03:29,000
Jag är inte säker.
1033
01:03:29,000 --> 01:03:30,000
Jag är inte säker.
1034
01:03:30,000 --> 01:03:31,000
Jag är inte säker.
1035
01:03:31,000 --> 01:03:32,000
Jag är inte säker.
1036
01:03:32,000 --> 01:03:33,000
Jag är inte säker.
1037
01:03:33,000 --> 01:03:34,000
Jag är inte säker.
1038
01:03:34,000 --> 01:03:35,000
Jag är inte säker.
1039
01:03:35,000 --> 01:03:36,000
Jag är inte säker.
1040
01:03:36,000 --> 01:03:37,000
Jag är inte säker.
1041
01:03:37,000 --> 01:03:38,000
Jag är inte säker.
1042
01:03:38,000 --> 01:03:39,000
Jag är inte säker.
1043
01:03:39,000 --> 01:03:40,000
Jag är inte säker.
1044
01:03:40,000 --> 01:03:41,000
Jag är inte säker.
1045
01:03:41,000 --> 01:03:42,000
Jag är inte säker.
1046
01:03:42,000 --> 01:03:43,000
Jag är inte säker.
1047
01:03:43,000 --> 01:03:44,000
Jag är inte säker.
1048
01:03:44,000 --> 01:03:45,000
Jag är inte säker.
1049
01:03:45,000 --> 01:03:46,000
Jag är inte säker.
1050
01:03:46,000 --> 01:03:47,000
Jag är inte säker.
1051
01:03:48,000 --> 01:03:49,000
Jag är inte säker.
1052
01:03:49,000 --> 01:03:50,000
Jag är inte säker.
1053
01:03:50,000 --> 01:03:51,000
Jag är inte säker.
1054
01:03:51,000 --> 01:03:52,000
Jag är inte säker.
1055
01:03:52,000 --> 01:03:53,000
Jag är inte säker.
1056
01:03:53,000 --> 01:03:54,000
Jag är inte säker.
1057
01:03:54,000 --> 01:03:55,000
Jag är inte säker.
1058
01:03:55,000 --> 01:03:56,000
Jag är inte säker.
1059
01:03:56,000 --> 01:03:57,000
Jag är inte säker.
1060
01:03:57,000 --> 01:04:05,000
Jag är inte säker
1061
01:04:05,000 --> 01:04:06,000
Jag är inte säker.
1062
01:04:06,000 --> 01:04:07,000
Jag är inte säker.
1063
01:04:07,000 --> 01:04:08,000
Jag är inte säker.
1064
01:04:08,000 --> 01:04:09,000
Ima.
1065
01:04:09,000 --> 01:04:10,000
Jag är fortfarande säker.
1066
01:04:10,000 --> 01:04:11,000
Jag är fortfarande säker.
1067
01:04:11,000 --> 01:04:12,000
Jag är fortfarande säker.
1068
01:04:12,000 --> 01:04:14,000
Jag är fortfarande säker.
1069
01:04:14,000 --> 01:04:15,000
Jag är fortfarande säker.
1070
01:04:15,000 --> 01:04:15,000
Jag är fortfarande säker.
1071
01:04:15,000 --> 01:04:16,000
Jag är fortfarande säker.
1072
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
Lätt
1073
01:04:46,000 --> 01:04:48,000
Han knullar ingenting att slåss!
1074
01:04:48,000 --> 01:04:49,000
Ah! Jag äter!
1075
01:04:49,000 --> 01:04:50,000
Det är bra!
1076
01:04:50,000 --> 01:04:52,000
Kom igen, gå, gå!
1077
01:04:52,000 --> 01:04:54,000
Vad äter du?
1078
01:04:54,000 --> 01:04:55,000
Jag äter!
1079
01:04:55,000 --> 01:04:56,000
Ah!
1080
01:04:57,000 --> 01:04:59,000
Du är som en eld!
1081
01:05:03,000 --> 01:05:05,000
Åh, min gud!
1082
01:05:05,000 --> 01:05:06,000
Inga!
1083
01:05:06,000 --> 01:05:07,000
Inga!
1084
01:05:07,000 --> 01:05:08,000
Inga!
1085
01:05:08,000 --> 01:05:09,000
Inga!
1086
01:05:09,000 --> 01:05:10,000
Inga!
1087
01:05:10,000 --> 01:05:11,000
Inga!
1088
01:05:11,000 --> 01:05:12,000
Inga!
1089
01:05:12,000 --> 01:05:13,000
Inga!
1090
01:05:14,000 --> 01:05:15,000
Inga!
1091
01:05:15,000 --> 01:05:16,000
Inga!
1092
01:05:18,000 --> 01:05:20,000
Du kommer faktiskt att kämpa för sex!
1093
01:05:20,000 --> 01:05:21,000
okej!
1094
01:05:28,000 --> 01:05:30,000
Du kan kämpa för sex!
1095
01:05:43,000 --> 01:05:45,000
Åh, min gud!
1096
01:06:13,000 --> 01:06:15,000
Jag ser ditt ansikte.
1097
01:06:15,000 --> 01:06:16,000
Du kan kämpa för sex!
1098
01:06:18,000 --> 01:06:19,000
Åh, min gud!
1099
01:06:25,000 --> 01:06:27,000
Fortfarande i dina händer?
1100
01:06:27,000 --> 01:06:28,000
Inget sätt, hör inte.
1101
01:06:28,000 --> 01:06:29,000
Jag ser dig.
1102
01:06:29,000 --> 01:06:30,000
Jag ser dig.
1103
01:06:30,000 --> 01:06:31,000
Jag ser dig.
1104
01:06:31,000 --> 01:06:32,000
Du ser dig.
1105
01:06:32,000 --> 01:06:33,000
Jag ser dig.
1106
01:06:33,000 --> 01:06:34,000
Inget att jävla hända.
1107
01:06:34,000 --> 01:06:35,000
Jag ser dig.
1108
01:06:35,000 --> 01:06:36,000
Jag ser dig.
1109
01:06:36,000 --> 01:06:37,000
Du är i lönekräkten.
1110
01:06:37,000 --> 01:06:38,000
Jag ser dig.
1111
01:06:38,000 --> 01:06:39,000
Jag ser dig.
1112
01:06:39,000 --> 01:06:40,000
Jag ser dig.
1113
01:06:40,000 --> 01:06:43,000
Torva
1114
01:06:43,000 --> 01:06:46,000
Okej
1115
01:06:50,000 --> 01:06:53,000
Torva
1116
01:06:57,000 --> 01:06:59,000
Uhh
1117
01:06:59,000 --> 01:07:02,000
Hur vet du att betala mig?
1118
01:07:02,000 --> 01:07:06,000
Gick till en del affärer med t profetiskt
1119
01:07:06,000 --> 01:07:08,000
Rätt in i vår sås
1120
01:07:08,000 --> 01:07:11,000
Han är gammal dåre medan hans fru är i leoparden.
1121
01:07:12,000 --> 01:07:14,000
Den mannen var vår farbror.
1122
01:07:14,000 --> 01:07:15,000
Du gick för att hålla käften.
1123
01:07:16,000 --> 01:07:17,000
En krigsmall.
1124
01:07:17,000 --> 01:07:18,000
Vet du vem du är?
1125
01:07:18,000 --> 01:07:21,000
Hej, människor gör lika stora brev som en fest.
1126
01:07:21,000 --> 01:07:23,000
Är den här jävla cool eller jag?
1127
01:07:24,000 --> 01:07:25,000
Sluta prata, Brad!
1128
01:07:26,000 --> 01:07:27,000
Jag är trött på hans läppar.
1129
01:07:34,000 --> 01:07:36,000
Vill du att jag ska vara rädd?
1130
01:07:36,000 --> 01:07:38,000
Du borde försöka på henne.
1131
01:08:06,000 --> 01:08:08,000
Härifrån!
1132
01:08:08,000 --> 01:08:10,000
Härifrån!
1133
01:08:10,000 --> 01:08:12,000
Härifrån!
1134
01:08:12,000 --> 01:08:14,000
Härifrån!
1135
01:08:14,000 --> 01:08:16,000
Härifrån!
1136
01:08:16,000 --> 01:08:18,000
Härifrån!
1137
01:08:18,000 --> 01:08:20,000
Härifrån!
1138
01:08:20,000 --> 01:08:22,000
Härifrån!
1139
01:08:22,000 --> 01:08:24,000
Härifrån!
1140
01:08:24,000 --> 01:08:26,000
Härifrån!
1141
01:08:26,000 --> 01:08:28,000
Härifrån!
1142
01:08:28,000 --> 01:08:30,000
Härifrån!
1143
01:08:30,000 --> 01:08:32,000
Härifrån!
1144
01:08:32,000 --> 01:08:34,000
Härifrån!
1145
01:08:34,000 --> 01:08:36,000
Härifrån!
1146
01:09:05,000 --> 01:09:06,000
Få ut!
1147
01:09:06,000 --> 01:09:07,000
Få ut!
1148
01:09:07,000 --> 01:09:08,000
Få ut!
1149
01:09:08,000 --> 01:09:09,000
Få ut!
1150
01:09:09,000 --> 01:09:11,000
Härifrån!
1151
01:09:35,000 --> 01:09:37,000
Härifrån!
1152
01:09:47,000 --> 01:09:49,000
I världen är du bäst.
1153
01:09:49,000 --> 01:09:50,000
Du är bäst.
1154
01:09:50,000 --> 01:09:51,000
Du är bäst.
1155
01:09:51,000 --> 01:09:52,000
Du är bäst.
1156
01:09:52,000 --> 01:09:53,000
Du är bäst.
1157
01:09:55,000 --> 01:09:57,000
Det är en flinklin.
1158
01:10:01,000 --> 01:10:03,000
Det är en flinklin.
1159
01:10:05,000 --> 01:10:07,000
När du startar min sökning,
1160
01:10:07,000 --> 01:10:10,000
När jag kommer rätt in kan det vara magi.
1161
01:10:10,000 --> 01:10:12,000
När du startar min sökning ...
1162
01:10:12,000 --> 01:10:15,000
Och du börjar min sökning ...
1163
01:10:15,000 --> 01:10:17,000
Och du är inte,
1164
01:10:17,000 --> 01:10:18,000
Du börjar min sökning ...
1165
01:10:18,000 --> 01:10:20,000
Du börjar min sökning ...
1166
01:10:20,000 --> 01:10:23,000
Och du börjar min sökning ...
1167
01:10:23,000 --> 01:10:25,000
Och du börjar komma rätt under Franklin.
1168
01:10:25,000 --> 01:10:27,000
Utsmyckad med en fraktpistol i utbytesförsäkring.
1169
01:10:27,000 --> 01:10:29,000
Du börjar min sökning ...
1170
01:10:30,000 --> 01:10:32,000
från centrumbaptisterna.
1171
01:10:32,000 --> 01:10:33,000
Du startar en flockande pistol i Coyote.
1172
01:11:03,000 --> 01:11:05,000
Du behöver faktiskt något trevligt.
1173
01:11:12,000 --> 01:11:14,000
Nej, jag är i lådan.
1174
01:11:15,000 --> 01:11:17,000
Du tittar på ditt nummer och du gjorde ...
1175
01:11:18,000 --> 01:11:20,000
... ursäkten.
1176
01:11:20,000 --> 01:11:22,000
Jag börjar äta smulor upp.
1177
01:11:22,000 --> 01:11:24,000
Jag börjar äta smulor upp.
1178
01:11:24,000 --> 01:11:26,000
Jag börjar äta smulor upp.
1179
01:11:26,000 --> 01:11:28,000
Jag börjar äta smulor upp.
1180
01:11:28,000 --> 01:11:30,000
Jag börjar äta smulor upp.
1181
01:11:30,000 --> 01:11:32,000
Det är en återkopplad behandling.
1182
01:11:33,000 --> 01:11:36,000
Jag är i branschen för nöje, inte operation.
1183
01:11:38,000 --> 01:11:40,000
Jag kommer.
1184
01:11:47,000 --> 01:11:49,000
Vet du vad företag betyder?
1185
01:11:49,000 --> 01:11:51,000
Vet jag vad du får?
1186
01:11:51,000 --> 01:11:53,000
Men affärer betyder ...
1187
01:11:53,000 --> 01:11:58,000
... Du tänker på ett ord, du känner till löften att göra kunderna nöjda.
1188
01:11:59,000 --> 01:12:02,000
Inte som jävla face-off.
1189
01:12:03,000 --> 01:12:05,000
Jag är bara en ... nej.
1190
01:12:05,000 --> 01:12:08,000
Du knullade mig bara ur toaletten, Glenn.
1191
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
Om du gör en gör jag två.
1192
01:12:17,000 --> 01:12:19,000
Kunden vill träffa. Jag vill träffa.
1193
01:12:20,000 --> 01:12:22,000
Du dödar det för att ta länder här och ner.
1194
01:12:22,000 --> 01:12:24,000
Inget mer
1195
01:12:24,000 --> 01:12:25,000
Jag ska döda dig, sir.
1196
01:12:26,000 --> 01:12:27,000
Vem är hon?
1197
01:12:27,000 --> 01:12:28,000
Hennes ansikte.
1198
01:12:28,000 --> 01:12:29,000
Varför svarar han?
1199
01:12:29,000 --> 01:12:30,000
Hans tjej är talad.
1200
01:12:30,000 --> 01:12:31,000
Vi går förbi faktor.
1201
01:12:31,000 --> 01:12:33,000
Jag är inte här för att se de små sakerna.
1202
01:12:37,000 --> 01:12:39,000
Vi står inför en död.
1203
01:12:42,000 --> 01:12:44,000
Det har anklagats för två soldater.
1204
01:12:45,000 --> 01:12:47,000
De har styrt i ett år.
1205
01:12:47,000 --> 01:12:49,000
De har precis träffat kungariket.
1206
01:12:50,000 --> 01:12:52,000
Roy ger mina söner.
1207
01:12:53,000 --> 01:12:55,000
Du är den som står för min konstitution.
1208
01:12:57,000 --> 01:12:58,000
Var lämnar?
1209
01:12:59,000 --> 01:13:01,000
När du vet vem den här djävulen är.
1210
01:13:01,000 --> 01:13:03,000
Då gömmer han sig.
1211
01:13:12,000 --> 01:13:14,000
Det hjälper dig att hitta spel.
1212
01:13:15,000 --> 01:13:17,000
Tack för att du uppmärksammade detta.
1213
01:13:19,000 --> 01:13:20,000
Gå nu.
1214
01:13:22,000 --> 01:13:26,000
Jag är inte här för att se
1215
01:13:26,000 --> 01:13:27,000
värld.
1216
01:13:27,000 --> 01:13:29,000
Jag är inte här för att se världen.
1217
01:13:29,000 --> 01:13:31,000
Jag är inte här för att se världen.
1218
01:13:31,000 --> 01:13:33,000
Jag är inte här för att se världen.
1219
01:13:33,000 --> 01:13:35,000
Jag är inte här för att se världen.
1220
01:13:35,000 --> 01:13:37,000
Jag är inte här för att se världen.
1221
01:13:37,000 --> 01:13:39,000
Jag är inte här för att se världen.
1222
01:13:39,000 --> 01:13:41,000
Jag är inte här för att se världen.
1223
01:13:41,000 --> 01:13:43,000
Jag är inte här för att se världen.
1224
01:13:43,000 --> 01:13:45,000
Jag är inte här för att se världen.
1225
01:13:45,000 --> 01:13:47,000
Jag är inte här för att se världen.
1226
01:13:47,000 --> 01:13:49,000
Jag är inte här för att se världen.
1227
01:13:49,000 --> 01:13:51,000
Jag är inte här för att se världen.
1228
01:13:51,000 --> 01:13:53,000
Jag är inte här för att se världen.
1229
01:13:53,000 --> 01:13:55,000
Jag är inte här för att se världen.
1230
01:13:55,000 --> 01:13:57,000
Jag är inte här för att se världen.
1231
01:13:57,000 --> 01:13:59,000
Jag är inte här för att se världen.
1232
01:13:59,000 --> 01:14:01,000
Jag är inte här för att se världen.
1233
01:14:01,000 --> 01:14:03,000
Jag är inte här för att se världen.
1234
01:14:03,000 --> 01:14:05,000
Jag är inte här för att se världen.
1235
01:14:05,000 --> 01:14:07,000
Jag är inte här för att se världen.
1236
01:14:07,000 --> 01:14:09,000
Jag är inte här för att se världen.
1237
01:14:09,000 --> 01:14:10,000
Jag är inte här för att se världen.
1238
01:14:10,000 --> 01:14:11,000
Jag är inte här för att se världen.
1239
01:14:11,000 --> 01:14:12,000
Jag är inte här för att se världen.
1240
01:14:12,000 --> 01:14:13,000
Jag är inte här för att se världen.
1241
01:14:13,000 --> 01:14:14,000
Jag är inte här för att se världen.
1242
01:14:14,000 --> 01:14:15,000
Jag är inte här för att se världen.
1243
01:14:15,000 --> 01:14:16,000
Jag är inte här för att se världen.
1244
01:14:16,000 --> 01:14:17,000
Jag är inte här för att se världen.
1245
01:14:17,000 --> 01:14:18,000
Jag är inte här för att se världen.
1246
01:14:18,000 --> 01:14:19,000
Jag är inte här för att se världen.
1247
01:14:19,000 --> 01:14:20,000
Jag är inte här för att se världen.
1248
01:14:20,000 --> 01:14:22,000
Jag är inte här för att se världen.
1249
01:14:22,000 --> 01:14:24,000
Jag är inte här för att se världen.
1250
01:14:24,000 --> 01:14:38,000
Jag är inte här för att se världen av
1251
01:14:39,000 --> 01:14:41,000
Du kommer att vara där.
1252
01:14:41,000 --> 01:14:43,000
Kuda
1253
01:14:43,000 --> 01:14:48,000
forr
1254
01:14:48,000 --> 01:14:49,000
Jag kunde bara inte.
1255
01:14:49,000 --> 01:14:51,000
Det är alltid för åren.
1256
01:14:51,000 --> 01:14:55,000
Och sedan, för Kishki, gillar jag inte min känsla.
1257
01:14:58,000 --> 01:15:00,000
Berätta för mig att du måste välkomna.
1258
01:15:01,000 --> 01:15:03,000
Vad fan?
1259
01:15:04,000 --> 01:15:06,000
Du visste inte detta.
1260
01:15:06,000 --> 01:15:10,000
Vad fan skulle jag veta att ingen säger till mig något?
1261
01:15:10,000 --> 01:15:14,000
Broren som behandlar mig som om jag är radioaktiv.
1262
01:15:19,000 --> 01:15:21,000
Vem är den här mannen?
1263
01:15:27,000 --> 01:15:29,000
Jag frågar hans vän, fröken.
1264
01:15:35,000 --> 01:15:37,000
Jag tror att vi alla kommer att vinna med Matt.
1265
01:15:37,000 --> 01:15:40,000
Och om mannen minskade mig till Biowake, kommer vi att fånga honom.
1266
01:15:40,000 --> 01:15:42,000
Vi träffades i fem minuter.
1267
01:15:42,000 --> 01:15:43,000
Det är jag.
1268
01:15:44,000 --> 01:15:45,000
Vänta.
1269
01:15:45,000 --> 01:15:46,000
Vänta, vänta, vänta.
1270
01:15:47,000 --> 01:15:49,000
Jag är det här.
1271
01:15:53,000 --> 01:15:55,000
Han räknar dig.
1272
01:16:16,000 --> 01:16:19,000
Han tog en skit eller något.
1273
01:16:20,000 --> 01:16:21,000
Jag kunde bara inte.
1274
01:16:21,000 --> 01:16:23,000
Hittade honom.
1275
01:16:27,000 --> 01:16:31,000
Avvisar du, m predo, vet du vad det är?
1276
01:16:31,000 --> 01:16:33,000
Nej, nej.
1277
01:16:33,000 --> 01:16:38,000
Kom ihåg att varje gång jag spelar blad som kommer in på college.
1278
01:16:38,000 --> 01:16:42,000
Detta land där du stannade lång är mer Runge.
1279
01:16:42,000 --> 01:16:49,000
Hej.
1280
01:16:49,000 --> 01:16:53,000
Hej, Mr. K. Detta är det nya kontoret.
1281
01:16:53,000 --> 01:16:56,000
Um, ingen kommer att vara beredd idag.
1282
01:16:56,000 --> 01:17:01,000
Jag är precis där.
1283
01:17:01,000 --> 01:17:04,000
Var är farfar?
1284
01:17:04,000 --> 01:17:09,000
Han ber inte om en åtgärd.
1285
01:17:09,000 --> 01:17:12,000
Jag kommer inte att vara beredd idag.
1286
01:17:12,000 --> 01:17:17,000
Jag är precis där.
1287
01:17:17,000 --> 01:17:19,000
Hej.
1288
01:17:19,000 --> 01:17:21,000
Hej, Dave?
1289
01:17:21,000 --> 01:17:23,000
Ja.
1290
01:17:23,000 --> 01:17:26,000
Låt oss gå.
1291
01:17:26,000 --> 01:17:29,000
Var är farfar?
1292
01:17:29,000 --> 01:17:32,000
Jag kommer inte att vara beredd ikväll.
1293
01:17:32,000 --> 01:17:35,000
Jag kommer inte att vara beredd ikväll.
1294
01:17:35,000 --> 01:17:38,000
Jag är inte mina 20 meddelanden.
1295
01:17:38,000 --> 01:17:41,000
Hon var fem.
1296
01:17:41,000 --> 01:17:44,000
Du dödade honom inte?
1297
01:17:44,000 --> 01:17:47,000
Nej, jag är Danny.
1298
01:17:47,000 --> 01:17:50,000
Litar du på mig?
1299
01:17:50,000 --> 01:17:53,000
Ja.
1300
01:17:53,000 --> 01:17:56,000
Så om jag säger något du vet att du kan tro mig, eller hur?
1301
01:17:56,000 --> 01:17:59,000
Nej, jag är seriös. Det är ett riktigt dåligt folk.
1302
01:17:59,000 --> 01:18:02,000
Jag vill inte ha någon jag älskar tillsammans.
1303
01:18:02,000 --> 01:18:05,000
Du känner din plats, ganska lång?
1304
01:18:05,000 --> 01:18:06,000
Ja.
1305
01:18:06,000 --> 01:18:08,000
Kan du se hans plats?
1306
01:18:08,000 --> 01:18:10,000
Jag kanske kan veta.
1307
01:18:13,000 --> 01:18:15,000
Pappa är en homie.
1308
01:18:26,000 --> 01:18:28,000
Pappa, stanna här.
1309
01:18:28,000 --> 01:18:30,000
Pappa, stanna här.
1310
01:18:34,000 --> 01:18:36,000
Pappa, stanna här!
1311
01:18:36,000 --> 01:18:39,000
Pappa, stanna här!
1312
01:18:39,000 --> 01:18:42,000
Pappa, var försiktig!
1313
01:18:57,000 --> 01:19:01,000
Pappa!
1314
01:19:01,000 --> 01:19:04,000
Pappa, stanna här!
1315
01:19:04,000 --> 01:19:09,000
Pappa, stanna här.
1316
01:19:10,000 --> 01:19:11,000
Pappa!
1317
01:19:26,000 --> 01:19:28,000
Jag är verkligen ...
1318
01:19:28,000 --> 01:19:30,000
Rysk man.
1319
01:19:30,000 --> 01:19:32,000
Ja.
1320
01:19:34,000 --> 01:19:36,000
De letade efter dig.
1321
01:19:37,000 --> 01:19:41,000
Detta hände på grund av dig.
1322
01:19:42,000 --> 01:19:45,000
Min egen make, du gillar att gå ut.
1323
01:19:46,000 --> 01:19:48,000
Han kunde ha lämnat dig i min morfar.
1324
01:19:49,000 --> 01:19:51,000
Han räddade ditt liv.
1325
01:19:52,000 --> 01:19:54,000
Jag vet till och med mycket bättre.
1326
01:19:57,000 --> 01:19:59,000
Gick du till sjukhuset?
1327
01:20:00,000 --> 01:20:02,000
Du skulle bli räddad där.
1328
01:20:02,000 --> 01:20:03,000
Jag tar din egen Harry.
1329
01:20:03,000 --> 01:20:08,000
Det är en mycket bra polis, så jag vet inte om detta kommer på grund av honom.
1330
01:20:09,000 --> 01:20:10,000
Jag tar dig.
1331
01:20:11,000 --> 01:20:12,000
Okej.
1332
01:20:12,000 --> 01:20:14,000
Vi räknar ut det senare.
1333
01:20:14,000 --> 01:20:16,000
Jag älskar det.
1334
01:20:17,000 --> 01:20:18,000
Tack.
1335
01:20:27,000 --> 01:20:29,000
Jag är en gunny.
1336
01:20:29,000 --> 01:20:32,000
Du är blind och försöker få buller på.
1337
01:20:32,000 --> 01:20:33,000
Det är den.
1338
01:20:33,000 --> 01:20:37,000
I det andra huset hus kommer vi att föras till stenprocessen.
1339
01:20:57,000 --> 01:20:59,000
Komma in.
1340
01:20:59,000 --> 01:21:00,000
Du hungrig?
1341
01:21:00,000 --> 01:21:01,000
Alltid.
1342
01:21:01,000 --> 01:21:02,000
Ja.
1343
01:21:03,000 --> 01:21:05,000
Vad hände, man?
1344
01:21:05,000 --> 01:21:07,000
Du har gjort fel människor.
1345
01:21:07,000 --> 01:21:08,000
Hej, du kunde ha stoppat mig.
1346
01:21:08,000 --> 01:21:11,000
En kraft på jorden kommer att stoppa dig.
1347
01:21:13,000 --> 01:21:15,000
Det är en bra natt med mig.
1348
01:21:15,000 --> 01:21:16,000
Kan du hitta den här saken?
1349
01:21:16,000 --> 01:21:18,000
Kan du verkligen hitta den här saken?
1350
01:21:18,000 --> 01:21:20,000
Jag kan ta reda på det.
1351
01:21:20,000 --> 01:21:22,000
Jag ska ta med allt hem.
1352
01:21:22,000 --> 01:21:24,000
Har du en plan?
1353
01:21:25,000 --> 01:21:29,000
Jag kommer att fråga den här teeny fella önskan, ja.
1354
01:21:30,000 --> 01:21:32,000
Eller rosigt till honom.
1355
01:21:32,000 --> 01:21:34,000
Jag kan döda dig långt in i detta.
1356
01:21:34,000 --> 01:21:36,000
Du kan behöva döda dig ut ur det.
1357
01:21:36,000 --> 01:21:38,000
Jag lägger det lika mycket.
1358
01:21:38,000 --> 01:21:40,000
Jag kan hjälpa dig med det.
1359
01:21:40,000 --> 01:21:41,000
Åh, helvete.
1360
01:21:41,000 --> 01:21:43,000
Jag sparar.
1361
01:21:50,000 --> 01:21:51,000
Hon är skadad.
1362
01:21:52,000 --> 01:21:56,000
Okej, jag kommer att vara dina vapen Molly för den här kvällen.
1363
01:21:56,000 --> 01:21:58,000
Så gå runt denna vägg.
1364
01:21:58,000 --> 01:22:02,000
Det ska vara en halv tonakolisk off-line dödande amerikaner sedan 1947.
1365
01:22:02,000 --> 01:22:05,000
Kommer också i D-Lux, Lady-versionen.
1366
01:22:05,000 --> 01:22:08,000
Dra direkt från Saddams palats.
1367
01:22:08,000 --> 01:22:09,000
Hon har kommit hit.
1368
01:22:09,000 --> 01:22:10,000
M4 karbin.
1369
01:22:10,000 --> 01:22:13,000
Krigets halvfollower mot terror.
1370
01:22:13,000 --> 01:22:18,000
Vackra M5 är att använda här om du vill döda någon, men du vill inte väcka dem.
1371
01:22:19,000 --> 01:22:21,000
Detta är det verkliga odjuret här.
1372
01:22:21,000 --> 01:22:24,000
De ursprungliga vapnen var fyra häst av apokalypsen.
1373
01:22:26,000 --> 01:22:28,000
Du har 14.
1374
01:22:30,000 --> 01:22:32,000
Du kanske kommer ihåg detta vapen.
1375
01:22:32,000 --> 01:22:34,000
Jag vill inte, men jag gör det.
1376
01:22:34,000 --> 01:22:35,000
Där går du.
1377
01:22:44,000 --> 01:22:46,000
Jag måste borra ut detta axelnummer.
1378
01:22:46,000 --> 01:22:48,000
Jag vet att jag började gå.
1379
01:22:48,000 --> 01:22:51,000
Även om vi är här är jag aldrig.
1380
01:22:51,000 --> 01:22:54,000
Jag gillar oss inte.
1381
01:22:54,000 --> 01:22:56,000
Jag tror att vi är redo.
1382
01:22:56,000 --> 01:22:59,000
Vi gjorde lite rättfärdiga skit, bror.
1383
01:23:00,000 --> 01:23:02,000
Här går vi.
1384
01:23:07,000 --> 01:23:08,000
Vad finns där?
1385
01:23:08,000 --> 01:23:10,000
Hur gjorde du en grund?
1386
01:23:12,000 --> 01:23:13,000
Kan jag hjälpa till?
1387
01:23:13,000 --> 01:23:15,000
Absolut inte.
1388
01:23:16,000 --> 01:23:17,000
Det är coolt.
1389
01:23:17,000 --> 01:23:19,000
Det var ett par dagar.
1390
01:23:19,000 --> 01:23:20,000
Mest.
1391
01:23:27,000 --> 01:23:28,000
Jag lyssnar på dig.
1392
01:23:28,000 --> 01:23:30,000
Ingen kommer att få problem.
1393
01:23:30,000 --> 01:23:32,000
Ingen kommer aldrig att se dig.
1394
01:23:32,000 --> 01:23:34,000
Det kommer inte att hända.
1395
01:23:34,000 --> 01:23:35,000
Se detta?
1396
01:23:35,000 --> 01:23:37,000
Det här?
1397
01:23:37,000 --> 01:23:39,000
Halv och en halv?
1398
01:23:41,000 --> 01:23:43,000
Vi håller inte fast vid det här.
1399
01:23:44,000 --> 01:23:46,000
Jag kommer tillbaka för det.
1400
01:23:47,000 --> 01:23:48,000
Okej.
1401
01:23:51,000 --> 01:23:52,000
Jag älskar dig.
1402
01:23:52,000 --> 01:23:54,000
Jag älskar dig, pappa.
1403
01:23:57,000 --> 01:23:59,000
Pappa, jag vill inte ha ett träffande hjärta.
1404
01:24:00,000 --> 01:24:01,000
Jag är först, va?
1405
01:24:01,000 --> 01:24:02,000
Okej.
1406
01:24:02,000 --> 01:24:05,000
Älskling, jag bryr mig naturligtvis om det.
1407
01:24:05,000 --> 01:24:06,000
Jag gör din.
1408
01:24:14,000 --> 01:24:18,000
Ekby,
1409
01:24:18,000 --> 01:24:19,000
Jag gör poäng för dig,
1410
01:24:26,000 --> 01:24:28,000
Jag arbetar för dig tillsammans.
1411
01:24:29,000 --> 01:24:34,000
Jag bryr mig inte om jag har någon annan åsikt.
1412
01:24:34,000 --> 01:24:37,000
Vill du göra min egen Baba och hon?
1413
01:24:37,000 --> 01:24:38,000
Vi kommer att veta.
1414
01:24:38,000 --> 01:24:40,000
Hur kommer dessa saker att komma,
1415
01:24:40,000 --> 01:24:42,000
Jag måste göra mina egna utmärkelser?
1416
01:24:42,000 --> 01:24:47,000
Fick ett års tre, jag har en fin kniv och en sås.
1417
01:24:49,000 --> 01:24:50,000
Jag hade en full gummi mamma fisk
1418
01:24:50,000 --> 01:24:52,000
och var jävla för att spela detta.
1419
01:24:52,000 --> 01:24:52,000
åh!
1420
01:24:52,000 --> 01:24:53,000
åh!
1421
01:24:53,000 --> 01:24:54,000
åh!
1422
01:24:54,000 --> 01:24:55,000
åh!
1423
01:24:55,000 --> 01:24:56,000
åh!
1424
01:24:56,000 --> 01:24:57,000
åh!
1425
01:24:57,000 --> 01:24:57,000
åh!
1426
01:24:57,000 --> 01:24:58,000
åh!
1427
01:24:58,000 --> 01:24:59,000
åh!
1428
01:24:59,000 --> 01:25:00,000
åh!
1429
01:25:00,000 --> 01:25:01,000
åh!
1430
01:25:01,000 --> 01:25:02,000
åh!
1431
01:25:02,000 --> 01:25:02,000
åh!
1432
01:25:02,000 --> 01:25:03,000
åh!
1433
01:25:03,000 --> 01:25:04,000
åh!
1434
01:25:04,000 --> 01:25:05,000
åh!
1435
01:25:05,000 --> 01:25:05,000
åh!
1436
01:25:05,000 --> 01:25:06,000
åh!
1437
01:25:06,000 --> 01:25:07,000
åh!
1438
01:25:07,000 --> 01:25:08,000
åh!
1439
01:25:08,000 --> 01:25:09,000
åh!
1440
01:25:09,000 --> 01:25:10,000
åh!
1441
01:25:10,000 --> 01:25:11,000
åh!
1442
01:25:11,000 --> 01:25:11,000
åh!
1443
01:25:12,000 --> 01:25:12,000
åh!
1444
01:25:19,000 --> 01:25:19,000
Ja!
1445
01:25:24,000 --> 01:25:26,000
Den intelligenta hela världen.
1446
01:25:26,000 --> 01:25:28,000
Jävla dessa skrik killar!
1447
01:25:58,000 --> 01:25:59,000
Inga!
1448
01:25:59,000 --> 01:26:00,000
Vad fan?
1449
01:26:00,000 --> 01:26:01,000
Hon har uttryckt.
1450
01:26:01,000 --> 01:26:02,000
Jag går tillbaka.
1451
01:26:02,000 --> 01:26:03,000
Jävla lysande.
1452
01:26:03,000 --> 01:26:04,000
Hej.
1453
01:26:04,000 --> 01:26:05,000
Jag får det.
1454
01:26:05,000 --> 01:26:06,000
Okej.
1455
01:26:06,000 --> 01:26:07,000
Okej.
1456
01:26:07,000 --> 01:26:08,000
Stopp!
1457
01:26:08,000 --> 01:26:09,000
Stopp!
1458
01:26:09,000 --> 01:26:10,000
Stopp!
1459
01:26:10,000 --> 01:26:11,000
Stopp!
1460
01:26:11,000 --> 01:26:12,000
Stopp!
1461
01:26:12,000 --> 01:26:13,000
Stopp!
1462
01:26:13,000 --> 01:26:14,000
Stopp!
1463
01:26:14,000 --> 01:26:15,000
Stopp!
1464
01:26:15,000 --> 01:26:16,000
Stopp!
1465
01:26:16,000 --> 01:26:17,000
Stopp!
1466
01:26:17,000 --> 01:26:18,000
Stopp!
1467
01:26:18,000 --> 01:26:19,000
Stopp!
1468
01:26:19,000 --> 01:26:20,000
Stopp!
1469
01:26:20,000 --> 01:26:21,000
Stopp!
1470
01:26:21,000 --> 01:26:22,000
Stopp!
1471
01:26:22,000 --> 01:26:23,000
Stopp!
1472
01:26:23,000 --> 01:26:24,000
Stopp!
1473
01:26:24,000 --> 01:26:25,000
Stopp!
1474
01:26:25,000 --> 01:26:26,000
Stopp!
1475
01:26:26,000 --> 01:26:27,000
Stopp!
1476
01:26:27,000 --> 01:26:28,000
Stopp!
1477
01:26:28,000 --> 01:26:29,000
Stopp!
1478
01:26:29,000 --> 01:26:30,000
Stopp!
1479
01:26:30,000 --> 01:26:31,000
Stopp!
1480
01:26:31,000 --> 01:26:32,000
Stopp!
1481
01:26:32,000 --> 01:26:33,000
Stopp!
1482
01:26:33,000 --> 01:26:34,000
Stopp!
1483
01:26:34,000 --> 01:26:35,000
Stopp!
1484
01:26:35,000 --> 01:26:36,000
Stopp!
1485
01:26:36,000 --> 01:26:37,000
Stopp!
1486
01:26:37,000 --> 01:26:39,000
Stopp!
1487
01:26:39,000 --> 01:26:41,000
Stopp!
1488
01:26:41,000 --> 01:26:42,000
Jag är hans geni.
1489
01:26:42,000 --> 01:26:44,000
Ingen!
1490
01:26:44,000 --> 01:26:45,000
Inga!
1491
01:26:45,000 --> 01:26:47,000
Och nu är det min tur!
1492
01:26:47,000 --> 01:26:50,000
Och nu är det min tur!
1493
01:26:50,000 --> 01:26:52,000
Det är min tur!
1494
01:26:52,000 --> 01:26:59,000
Jag ska köra min häst.
1495
01:26:59,000 --> 01:27:03,000
Jag ska få dina pengar.
1496
01:27:03,000 --> 01:27:05,000
Whoa.
1497
01:27:05,000 --> 01:27:09,000
Du är okej?
1498
01:27:09,000 --> 01:27:10,000
Jag heter Jenny Garcia.
1499
01:27:10,000 --> 01:27:11,000
Jag är ett barn nu.
1500
01:27:11,000 --> 01:27:12,000
Det är okej.
1501
01:27:12,000 --> 01:27:13,000
Du vet vem du är.
1502
01:27:13,000 --> 01:27:15,000
Låt oss få ditt hem.
1503
01:27:15,000 --> 01:27:16,000
Okej.
1504
01:27:16,000 --> 01:27:17,000
Jag ska gå.
1505
01:27:17,000 --> 01:27:42,000
Jag ska gå.
1506
01:27:42,000 --> 01:27:49,000
Jag är så jävla ledsen.
1507
01:27:49,000 --> 01:27:51,000
Lyssna.
1508
01:27:51,000 --> 01:27:56,000
Knulla dig.
1509
01:27:56,000 --> 01:27:57,000
Knulla dig, Joan.
1510
01:27:57,000 --> 01:28:02,000
Knulla dig.
1511
01:28:02,000 --> 01:28:03,000
Du har honom.
1512
01:28:03,000 --> 01:28:04,000
Har du honom?
1513
01:28:04,000 --> 01:28:07,000
Vad fan?
1514
01:28:07,000 --> 01:28:08,000
Knulla dig, din tjej.
1515
01:28:08,000 --> 01:28:09,000
Här, ta den jävla telefonen.
1516
01:28:09,000 --> 01:28:12,000
Jag är verkligen knullad.
1517
01:28:12,000 --> 01:28:14,000
Hej, herr.
1518
01:28:14,000 --> 01:28:16,000
Det finns resurser att ha en tjej.
1519
01:28:16,000 --> 01:28:17,000
Ja, ja.
1520
01:28:17,000 --> 01:28:19,000
Vi har fortfarande henne.
1521
01:28:19,000 --> 01:28:26,000
Visa mig att hon fortfarande lever.
1522
01:28:26,000 --> 01:28:27,000
Se?
1523
01:28:27,000 --> 01:28:30,000
Fortfarande vid liv.
1524
01:28:30,000 --> 01:28:33,000
Jag vann på det andra datumet ikväll på bondgården.
1525
01:28:33,000 --> 01:28:35,000
1 miljon dollar.
1526
01:28:35,000 --> 01:28:37,000
Ja, vad du än vill, sir.
1527
01:28:37,000 --> 01:28:38,000
Jag får henne städas.
1528
01:28:38,000 --> 01:28:39,000
Han luktar riktigt vacker för dig.
1529
01:28:39,000 --> 01:28:40,000
Nej, nej, nej, nej.
1530
01:28:40,000 --> 01:28:42,000
Jag vann henne till $ 30.
1531
01:28:42,000 --> 01:28:44,000
Inte sömnig.
1532
01:28:44,000 --> 01:28:47,000
$ 30 och levande.
1533
01:28:47,000 --> 01:28:50,000
Även för nu.
1534
01:28:50,000 --> 01:28:53,000
Åh, åh, åh, åh, åh.
1535
01:28:53,000 --> 01:28:55,000
Du är en dålig pojke.
1536
01:28:55,000 --> 01:28:57,000
Du kan skicka mig alla dessa dåliga pojkar.
1537
01:28:57,000 --> 01:29:00,000
Jag kan berätta för röda blåbär.
1538
01:29:00,000 --> 01:29:02,000
Vart ska du?
1539
01:29:02,000 --> 01:29:04,000
Nej, vad?
1540
01:29:04,000 --> 01:29:09,000
Jag kan gå med dem, okej?
1541
01:29:09,000 --> 01:29:11,000
Nej, jag är inte här.
1542
01:29:11,000 --> 01:29:14,000
Nej, jag kan säga.
1543
01:29:14,000 --> 01:29:16,000
Jag vill inte ha dina pengar.
1544
01:29:16,000 --> 01:29:17,000
Jag vill inte ha dina pengar.
1545
01:29:17,000 --> 01:29:19,000
Jag vill inte ha dina pengar.
1546
01:29:19,000 --> 01:29:21,000
Jag vill inte ha dina pengar.
1547
01:29:21,000 --> 01:29:23,000
Jag vill inte ha dina pengar.
1548
01:29:23,000 --> 01:29:25,000
Kom undan, herr.
1549
01:29:25,000 --> 01:29:28,000
Komma bort.
1550
01:29:29,000 --> 01:29:31,000
Komma bort.
1551
01:29:31,000 --> 01:29:32,000
Kom hit.
1552
01:29:32,000 --> 01:29:34,000
Få mitt rum.
1553
01:29:34,000 --> 01:29:37,000
Komma bort.
1554
01:29:37,000 --> 01:29:39,000
Komma bort.
1555
01:29:39,000 --> 01:29:42,000
Komma bort.
1556
01:29:42,000 --> 01:29:46,000
Jag vill inte ha dina pengar.
1557
01:29:46,000 --> 01:29:50,000
Nej då.
1558
01:29:50,000 --> 01:29:51,000
Du aktiverade bara det.
1559
01:29:51,000 --> 01:29:52,000
Komma bort.
1560
01:29:52,000 --> 01:29:53,000
Komma bort.
1561
01:29:53,000 --> 01:29:54,000
Komma bort.
1562
01:29:54,000 --> 01:29:55,000
Komma bort.
1563
01:29:55,000 --> 01:29:56,000
Komma bort.
1564
01:30:26,000 --> 01:30:30,000
Okej, okej, hon gör sin poäng.
1565
01:30:30,000 --> 01:30:33,000
Nu gör vi en affär och du börjar ett nytt liv som en rik man, va?
1566
01:30:33,000 --> 01:30:35,000
Jag kan handla mina egna räkningar.
1567
01:30:35,000 --> 01:30:37,000
Grattis.
1568
01:30:37,000 --> 01:30:39,000
Jag är närmare och hon dör.
1569
01:30:39,000 --> 01:30:40,000
Inga!
1570
01:30:40,000 --> 01:30:41,000
Jag tar det då.
1571
01:30:41,000 --> 01:30:43,000
Ah!
1572
01:30:43,000 --> 01:30:44,000
Ah!
1573
01:30:44,000 --> 01:30:46,000
Hon försvann.
1574
01:30:46,000 --> 01:30:47,000
Jag tar pengarna.
1575
01:30:47,000 --> 01:30:48,000
Ah!
1576
01:30:48,000 --> 01:30:49,000
Mitt liv är förlorat.
1577
01:30:49,000 --> 01:30:50,000
Ah!
1578
01:30:50,000 --> 01:30:57,000
Var är hon?
1579
01:30:57,000 --> 01:31:02,000
Ha ha ha ha ha.
1580
01:31:02,000 --> 01:31:10,000
Det finns ingen den här kvinnan.
1581
01:31:10,000 --> 01:31:13,000
Du är en dålig lögnare.
1582
01:31:13,000 --> 01:31:17,000
Varför är allt?
1583
01:31:17,000 --> 01:31:19,000
Varför har ni alla för henne?
1584
01:31:19,000 --> 01:31:22,000
Eftersom jag sa till henne att jag hade henne tillbaka.
1585
01:31:27,000 --> 01:31:32,000
Om jag ger dig den här kvinnan, låter du mig leva.
1586
01:31:32,000 --> 01:31:38,000
För om jag bara ger dig det, så skjuter du mig, va?
1587
01:31:38,000 --> 01:31:42,000
Vad händer om du kan få en falsk adress och jag skjuter dig?
1588
01:31:42,000 --> 01:31:45,000
Det är dåligt för oss båda.
1589
01:31:47,000 --> 01:31:52,000
Det är 1057.
1590
01:31:52,000 --> 01:31:56,000
Sedan ger de dig hennes adress.
1591
01:31:56,000 --> 01:31:58,000
Låt oss gå.
1592
01:31:58,000 --> 01:32:01,000
Känner du den här killen?
1593
01:32:01,000 --> 01:32:04,000
Naturligtvis vet jag att han är en kämpe.
1594
01:32:04,000 --> 01:32:09,000
Han är chef för personalavdelningen och du bevisar för specialprojekt.
1595
01:32:09,000 --> 01:32:13,000
Varför gör du alltid för en hora?
1596
01:32:13,000 --> 01:32:17,000
Säg det igen.
1597
01:32:17,000 --> 01:32:21,000
Snälla säg det igen.
1598
01:32:21,000 --> 01:32:24,000
Okej, sluta inte.
1599
01:32:24,000 --> 01:32:26,000
Okej, menar du?
1600
01:32:26,000 --> 01:32:28,000
Berätta vart vi ska.
1601
01:32:28,000 --> 01:32:31,000
Vi väntar på henne.
1602
01:32:31,000 --> 01:32:34,000
Och där.
1603
01:32:43,000 --> 01:32:46,000
Hon är där.
1604
01:32:46,000 --> 01:32:49,000
Hon är där.
1605
01:32:49,000 --> 01:32:52,000
Okej, löfte.
1606
01:32:52,000 --> 01:32:54,000
Jag lovar.
1607
01:32:54,000 --> 01:32:57,000
Behaga.
1608
01:32:57,000 --> 01:33:00,000
Hon är där.
1609
01:33:00,000 --> 01:33:02,000
Löfte.
1610
01:33:02,000 --> 01:33:05,000
Jag lovar.
1611
01:33:20,000 --> 01:33:23,000
Vad har du?
1612
01:33:23,000 --> 01:33:26,000
Vem bestämmer?
1613
01:33:27,000 --> 01:33:31,000
Mina framsteg till klubben tar bilder av vackra flickor.
1614
01:33:31,000 --> 01:33:34,000
Jag skickar dem till kunder och gör val.
1615
01:33:34,000 --> 01:33:37,000
Mötet är ordnat.
1616
01:33:37,000 --> 01:33:40,000
Det här är min specialhistoria.
1617
01:33:40,000 --> 01:33:44,000
Jag stannar in för lite tid.
1618
01:33:44,000 --> 01:33:49,000
Det här är människor.
1619
01:33:49,000 --> 01:33:52,000
De gör det inte.
1620
01:33:53,000 --> 01:33:55,000
De gör det inte.
1621
01:33:55,000 --> 01:33:57,000
De gör det inte.
1622
01:33:57,000 --> 01:34:00,000
Tror du att pengar gjorde skiten där det kommer ifrån?
1623
01:34:00,000 --> 01:34:03,000
Om jag inte gjorde det skulle någon annan göra det.
1624
01:34:03,000 --> 01:34:06,000
Du har fortfarande inte berättat för mig varför.
1625
01:34:06,000 --> 01:34:09,000
Varför jagar du oss?
1626
01:34:09,000 --> 01:34:11,000
Har du en dotter?
1627
01:34:11,000 --> 01:34:15,000
Vet du, något ord förstår?
1628
01:34:52,000 --> 01:34:54,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1629
01:34:54,000 --> 01:34:56,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1630
01:34:56,000 --> 01:34:58,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1631
01:34:58,000 --> 01:35:00,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1632
01:35:00,000 --> 01:35:02,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1633
01:35:02,000 --> 01:35:04,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1634
01:35:04,000 --> 01:35:06,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1635
01:35:06,000 --> 01:35:08,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1636
01:35:08,000 --> 01:35:10,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1637
01:35:10,000 --> 01:35:12,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1638
01:35:12,000 --> 01:35:14,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1639
01:35:14,000 --> 01:35:16,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1640
01:35:16,000 --> 01:35:18,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1641
01:35:18,000 --> 01:35:20,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1642
01:35:20,000 --> 01:35:21,000
Jag kommer att bli lite mer försiktig.
1643
01:35:21,000 --> 01:35:25,000
Jag kommer att bli lite mer rep
1644
01:35:25,000 --> 01:35:26,000
Du kan göra det!
1645
01:35:46,000 --> 01:35:49,000
Jag kommer att vänta med att fortsätta att kyla över.
1646
01:35:49,000 --> 01:35:51,000
Jag kommer ut.
1647
01:35:51,000 --> 01:35:53,000
Ses.
1648
01:35:53,000 --> 01:35:55,000
Ganska bra, bror.
1649
01:35:55,000 --> 01:35:57,000
Det skulle vara långt ifrån bra.
1650
01:35:57,000 --> 01:35:59,000
Den mammafucker som vi anslöt oss till Give Me,
1651
01:35:59,000 --> 01:36:01,000
Klappade ut ett halvt dussin borstar ikväll.
1652
01:36:01,000 --> 01:36:05,000
Vem mina öron är på väg att göra dessa trifekter just nu?
1653
01:36:05,000 --> 01:36:09,000
Alla, inte fan.
1654
01:36:09,000 --> 01:36:13,000
Ja, jag är den som inte är klar, va?
1655
01:36:13,000 --> 01:36:15,000
Alla, inte fan.
1656
01:36:15,000 --> 01:36:17,000
Ja, jag är den som inte är klar, va?
1657
01:36:17,000 --> 01:36:21,000
Åh, man.
1658
01:36:21,000 --> 01:36:23,000
Ja, jag är den som inte är klar.
1659
01:36:23,000 --> 01:36:25,000
Åh, man.
1660
01:36:25,000 --> 01:36:27,000
Åh, man.
1661
01:36:27,000 --> 01:36:29,000
Åh, man.
1662
01:36:29,000 --> 01:36:31,000
Åh, man.
1663
01:36:31,000 --> 01:36:33,000
Åh, man.
1664
01:36:43,000 --> 01:36:47,000
Här går vi.
1665
01:36:47,000 --> 01:36:49,000
Där går vi.
1666
01:36:49,000 --> 01:36:52,000
Åh, man.
1667
01:36:52,000 --> 01:36:55,000
Absolut inte.
1668
01:36:55,000 --> 01:36:57,000
Ja.
1669
01:36:57,000 --> 01:36:59,000
Whew.
1670
01:36:59,000 --> 01:37:03,000
Tuner Tips komma från.
1671
01:37:03,000 --> 01:37:07,000
Mike Clarks lilla dontus hahaha
1672
01:37:07,000 --> 01:37:09,000
Oman, säg knivhakad!
1673
01:37:13,000 --> 01:37:15,000
Jag blev träffad!
1674
01:37:15,000 --> 01:37:18,000
Ett bättre sätt att sprida skräp.
1675
01:37:19,000 --> 01:37:21,000
Din skada ...
1676
01:37:21,000 --> 01:37:36,000
genom...
1677
01:37:37,000 --> 01:37:58,000
Så länge den vasen kan komma snabbt
1678
01:37:58,000 --> 01:38:03,000
Vänta, vad fan var affären här?
1679
01:38:03,000 --> 01:38:06,000
Gå vidare
1680
01:38:06,000 --> 01:38:07,000
Jag var nyfiken på inte den första.
1681
01:38:07,000 --> 01:38:09,000
Känner mig ganska jävla personlig för mig.
1682
01:38:25,000 --> 01:38:27,000
Vi måste gå till huset för att kontrollera.
1683
01:38:27,000 --> 01:38:28,000
Varför?
1684
01:38:29,000 --> 01:38:30,000
Det är nu vår middag.
1685
01:38:31,000 --> 01:38:32,000
Kanske är det inte.
1686
01:39:06,000 --> 01:39:08,000
Kan jag köpa det på dig?
1687
01:39:09,000 --> 01:39:10,000
Ingenting.
1688
01:39:11,000 --> 01:39:12,000
Det är lika svårt.
1689
01:39:19,000 --> 01:39:21,000
Jag undrar vad du gillar, um ...
1690
01:39:22,000 --> 01:39:23,000
... han är det.
1691
01:39:37,000 --> 01:39:39,000
Det är inte läkaren!
1692
01:39:41,000 --> 01:39:42,000
Fan är det för?
1693
01:40:06,000 --> 01:40:08,000
Jag kommer!
1694
01:40:08,000 --> 01:40:10,000
Kom hit!
1695
01:40:10,000 --> 01:40:12,000
Kommer du att skjuta det?
1696
01:40:12,000 --> 01:40:14,000
Du kommer jävla att höra, va?
1697
01:40:14,000 --> 01:40:16,000
Nej, nej!
1698
01:40:16,000 --> 01:40:18,000
Nej, nej, nej!
1699
01:40:18,000 --> 01:40:20,000
Inga!
1700
01:40:20,000 --> 01:40:22,000
Inga! Inga!
1701
01:40:22,000 --> 01:40:24,000
Inga! Inga!
1702
01:40:24,000 --> 01:40:26,000
Inga!
1703
01:40:26,000 --> 01:40:28,000
Inga!
1704
01:40:28,000 --> 01:40:30,000
Inga!
1705
01:40:30,000 --> 01:40:32,000
Inga!
1706
01:40:32,000 --> 01:40:34,000
Inga!
1707
01:40:34,000 --> 01:40:36,000
Inga!
1708
01:40:36,000 --> 01:40:42,000
Alla, arbete eller inte, de får inte den här mamma.
1709
01:40:42,000 --> 01:40:44,000
Ja, ni två är jag.
1710
01:40:44,000 --> 01:40:46,000
Du gör mig två-runda.
1711
01:40:46,000 --> 01:40:48,000
Det var en trevlig, bra åktur.
1712
01:40:48,000 --> 01:40:50,000
David, vad hände där?
1713
01:40:50,000 --> 01:40:52,000
Du är tillbaka!
1714
01:41:04,000 --> 01:41:06,000
Inga!
1715
01:41:06,000 --> 01:41:08,000
Inga!
1716
01:41:24,000 --> 01:41:26,000
Åh, håll käften!
1717
01:41:26,000 --> 01:41:28,000
Hej!
1718
01:41:28,000 --> 01:41:30,000
David kommer att vara okej.
1719
01:41:30,000 --> 01:41:32,000
Ja?
1720
01:41:32,000 --> 01:41:34,000
Du tror att du bara, ja,
1721
01:41:34,000 --> 01:41:37,000
Jag börjar tro att du inte vet vad du gör!
1722
01:41:37,000 --> 01:41:39,000
Åh, var är din sak?
1723
01:41:39,000 --> 01:41:40,000
David, det här är kontrollerna.
1724
01:41:40,000 --> 01:41:42,000
Jag lovar dig, okej.
1725
01:41:50,000 --> 01:41:52,000
Jag ska ta ditt hjärta ur det.
1726
01:41:52,000 --> 01:41:54,000
Gör det som.
1727
01:41:54,000 --> 01:41:56,000
Åh, du måste försöka skjuta.
1728
01:41:56,000 --> 01:41:58,000
Jja!
1729
01:41:58,000 --> 01:42:00,000
Ja!
1730
01:42:02,000 --> 01:42:04,000
åh!
1731
01:42:04,000 --> 01:42:06,000
åh!
1732
01:42:06,000 --> 01:42:08,000
åh!
1733
01:42:08,000 --> 01:42:10,000
åh!
1734
01:42:10,000 --> 01:42:12,000
åh!
1735
01:42:12,000 --> 01:42:14,000
åh!
1736
01:42:14,000 --> 01:42:16,000
åh!
1737
01:42:18,000 --> 01:42:20,000
Åh!
1738
01:42:24,000 --> 01:42:26,000
Vad fan är ditt riktiga namn?
1739
01:42:26,000 --> 01:42:30,000
Pastor, trevligt att träffa dig, Leonard.
1740
01:42:30,000 --> 01:42:32,000
Du är redo, son?
1741
01:42:32,000 --> 01:42:34,000
Jag är borta från dig.
1742
01:42:34,000 --> 01:42:36,000
Aah!
1743
01:42:40,000 --> 01:42:42,000
Jag ska försöka arbeta med dig.
1744
01:42:42,000 --> 01:42:44,000
Jag vet, kompis.
1745
01:42:44,000 --> 01:42:46,000
Avsluta det!
1746
01:43:00,000 --> 01:43:02,000
Du sa att det var kul.
1747
01:43:02,000 --> 01:43:04,000
Du fångade mig inte!
1748
01:43:04,000 --> 01:43:06,000
Kille, alla klasser,
1749
01:43:06,000 --> 01:43:07,000
kortare, det finns din
1750
01:43:07,000 --> 01:43:09,000
partner.
1751
01:43:30,000 --> 01:43:37,000
dess
1752
01:43:40,000 --> 01:43:47,000
här
1753
01:43:54,000 --> 01:43:57,000
vad
1754
01:43:57,000 --> 01:43:59,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1755
01:43:59,000 --> 01:44:01,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1756
01:44:01,000 --> 01:44:03,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1757
01:44:03,000 --> 01:44:05,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1758
01:44:05,000 --> 01:44:07,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1759
01:44:07,000 --> 01:44:09,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1760
01:44:09,000 --> 01:44:11,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1761
01:44:11,000 --> 01:44:13,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1762
01:44:13,000 --> 01:44:15,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1763
01:44:15,000 --> 01:44:17,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1764
01:44:17,000 --> 01:44:19,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1765
01:44:19,000 --> 01:44:21,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1766
01:44:21,000 --> 01:44:23,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1767
01:44:23,000 --> 01:44:25,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1768
01:44:25,000 --> 01:44:27,000
Nej då.
1769
01:44:27,000 --> 01:44:29,000
Jag kommer inte att bli en dåre.
1770
01:44:29,000 --> 01:44:31,000
Inga.
1771
01:44:31,000 --> 01:44:33,000
Åh.
1772
01:44:33,000 --> 01:44:34,000
Ok.
1773
01:44:34,000 --> 01:44:35,000
Det handlade om Gulez.
1774
01:44:35,000 --> 01:44:38,000
Var inte Digy och levande!
1775
01:44:38,000 --> 01:44:40,000
nej då!
1776
01:44:40,000 --> 01:44:48,000
Om du inte gör det,
1777
01:44:48,000 --> 01:44:50,000
du gör det bättre.
1778
01:44:55,000 --> 01:45:11,000
Jag tror att jag sa till henne.
1779
01:45:11,000 --> 01:45:18,000
Behaga.
1780
01:45:18,000 --> 01:45:23,000
Jag är ledsen.
1781
01:45:23,000 --> 01:45:26,000
Jag är ledsen.
1782
01:45:26,000 --> 01:45:29,000
Vad händer?
1783
01:45:29,000 --> 01:45:34,000
Jag är ledsen.
1784
01:45:34,000 --> 01:45:42,000
Ja.
1785
01:45:42,000 --> 01:45:49,000
Det är en skruv men alla.
1786
01:45:49,000 --> 01:46:19,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
1787
01:46:20,000 --> 01:46:21,000
Aj.
1788
01:46:32,000 --> 01:46:34,000
Hur bra det fungerar.
1789
01:46:38,000 --> 01:46:40,000
Hoppade vanliga vågor?
1790
01:46:49,000 --> 01:46:54,000
Är du redo?
1791
01:46:54,000 --> 01:46:56,000
Inga.
1792
01:46:56,000 --> 01:46:57,000
Dags att gå.
1793
01:46:57,000 --> 01:47:02,000
Du har bara en sida.
1794
01:47:02,000 --> 01:47:09,000
Och vad är det?
1795
01:47:09,000 --> 01:47:18,000
Det är en säng för en gammal vän.
1796
01:47:18,000 --> 01:47:46,000
Är du redo att åka hem?
1797
01:47:46,000 --> 01:47:53,000
Ge mig cellen härifrån.
1798
01:47:53,000 --> 01:48:11,000
Det är inte min bror.
1799
01:48:11,000 --> 01:48:14,000
Han är ett barn.
1800
01:48:14,000 --> 01:48:15,000
Han är flickan.
1801
01:48:15,000 --> 01:48:18,000
Inte vår första person, bästa person, bästa person.
1802
01:48:18,000 --> 01:48:22,000
Djävulen har vad han kom för.
1803
01:48:22,000 --> 01:48:24,000
Låt honom gå.
1804
01:48:24,000 --> 01:48:28,000
Jag förstår våra behov att röra sig ganska i det första,
1805
01:48:28,000 --> 01:48:35,000
Men jag kommer inte att våga våga se mannen som dödade mina barn.
1806
01:48:35,000 --> 01:48:38,000
Det kan hålla dig.
1807
01:48:38,000 --> 01:48:42,000
Broren som blir en före din personliga hämnd.
1808
01:48:42,000 --> 01:48:44,000
Förstår du?
1809
01:48:44,000 --> 01:48:46,000
Jag förstår.
1810
01:48:52,000 --> 01:48:59,000
Jag förstår.
1811
01:48:59,000 --> 01:49:03,000
Jag förstår.
1812
01:49:03,000 --> 01:49:06,000
Hej.
1813
01:49:06,000 --> 01:49:11,000
Detta är en bra mening.
1814
01:49:11,000 --> 01:49:18,000
Jag förstår.
1815
01:49:18,000 --> 01:49:24,000
Jag förstår.
1816
01:49:24,000 --> 01:49:31,000
Jag förstår.
1817
01:49:31,000 --> 01:49:38,000
Jag förstår.
1818
01:49:38,000 --> 01:49:45,000
Jag förstår.
1819
01:49:45,000 --> 01:49:52,000
Jag förstår.
1820
01:49:52,000 --> 01:49:59,000
Jag förstår.
1821
01:49:59,000 --> 01:50:06,000
Jag förstår.
1822
01:50:06,000 --> 01:50:13,000
Vill du ha det?
1823
01:50:13,000 --> 01:50:18,000
Ja.
1824
01:50:18,000 --> 01:50:23,000
Han har några.
1825
01:50:23,000 --> 01:50:30,000
Du okej, pappa?
1826
01:50:30,000 --> 01:50:37,000
Jag ska göra mig själv till en hyllning.
1827
01:50:37,000 --> 01:50:42,000
Vad är det?
1828
01:50:42,000 --> 01:50:45,000
Jag kommer att vara din röst.
1829
01:50:45,000 --> 01:50:48,000
Du är i ett stycke.
1830
01:50:48,000 --> 01:50:51,000
Nästan.
1831
01:50:51,000 --> 01:50:56,000
Han försökte verkligen deras bästa.
1832
01:50:56,000 --> 01:50:58,000
Du hittade den flickan.
1833
01:50:58,000 --> 01:51:05,000
Jag är fylld.
1834
01:51:05,000 --> 01:51:10,000
Så hur är det med det här?
1835
01:51:10,000 --> 01:51:20,000
Jag kommer att vara din röst.
1836
01:51:20,000 --> 01:51:25,000
Jag kommer att vara din röst.
1837
01:51:25,000 --> 01:51:30,000
Jag kommer att vara din röst.
1838
01:51:30,000 --> 01:51:35,000
Jag kommer att vara din röst.
1839
01:51:35,000 --> 01:51:39,000
Välkommen, pappa.
1840
01:51:39,000 --> 01:51:44,000
Jag kommer att vara din röst.
1841
01:51:44,000 --> 01:51:49,000
Jag kommer att vara din röst.
1842
01:51:49,000 --> 01:51:54,000
Jag kommer att vara din röst.
1843
01:51:54,000 --> 01:51:59,000
Jag kommer att vara din röst.
1844
01:51:59,000 --> 01:52:04,000
Jag kommer att vara din röst.
108809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.