All language subtitles for A-Working-Man-2025-english-sv (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:16,000 lutande 2 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 till perdoes inte 3 00:00:20,000 --> 00:00:28,000 do 4 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Jag ska gå vidare och få lite av en 5 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 lite lite av lite av en 6 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 lite av lite lite av en liten bit 7 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 lite av lite lite av en liten bit 8 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 lite av lite lite av en liten bit 9 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 lite lite av lite av lite av 10 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 lite lite av lite av en 11 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 lite av lite lite av en liten bit 12 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 lite av lite lite av en liten bit 13 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 lite av lite lite av en liten bit 14 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 lite av lite lite av en liten bit 15 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 lite av lite lite av en liten bit 16 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 lite av lite lite av en liten bit 17 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 lite av lite lite av en liten bit 18 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 lite av lite lite av en liten bit 19 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 lite av lite lite av en liten bit 20 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 lite av lite lite av en liten bit 21 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 lite av lite lite av en liten bit 22 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 lite av lite lite av en liten bit 23 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 lite av lite lite av en liten bit 24 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 lite lite av lite av lite av 25 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 lite lite av lite lite 26 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 lite lite av lite av en 27 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 lite lite av lite lite 28 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 lite lite av lite av en 29 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 lite av lite lite av en liten bit 30 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 lite av lite lite av en liten bit 31 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 lite av lite lite av en liten bit 32 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 lite lite av lite av lite av 33 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 lite lite av lite av en 34 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 lite av lite lite av en liten bit 35 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 lite av lite lite av en liten bit 36 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 lite lite av lite av lite av 37 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 lite lite av lite lite 38 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 lite lite av lite av en 39 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 lite lite av lite lite 40 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 lite lite av lite av en 41 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 lite av lite lite av en liten bit 42 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 lite av lite lite av en liten bit 43 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 lite av lite lite av en liten bit 44 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 lite lite av lite av lite av 45 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 lite lite av lite av lite av 46 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 lite lite av lite av en 47 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 lite av lite lite av en liten bit 48 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 lite lite av lite av lite av 49 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 lite lite av lite lite 50 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 lite lite av lite av en 51 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 lite av lite lite av en liten bit 52 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 lite av lite lite av en liten bit 53 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 lite av lite lite av en liten bit 54 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 lite av lite lite av en liten bit 55 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 lite av lite lite av en liten bit 56 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 lite lite av lite av lite av 57 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 lite lite av lite av en 58 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 lite lite av lite lite av en liten bit 59 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 lite lite av lite lite av en liten bit 60 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 lite lite av lite av lite av 61 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 lite lite av lite av 62 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 lite lite av lite av en 63 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 lite lite av lite lite av en 64 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 liten bit av !! 65 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 lite lite av lite aaa 66 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 lite av 67 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 lite av en 68 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 Det mesta av propositionen kommer till nedbrytning. 69 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Leveransen är allt. 70 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Du ser hårt ut idag. 71 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Jag är här från torget. 72 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 New York. 73 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Jag kommer längre på golvet. 74 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 Låt oss gå hem med en andra rad siffror som vi inte kan vänta. 75 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Okej. 76 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Du har en minut kvar. 77 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 Okej, Jack. 78 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Det är inte bra. 79 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 Vad gör du? 80 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 Nej jag är vem. 81 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 Tja, jag brukade vara undervernera. 82 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 Pojke, snälla gör mig inte just nu. 83 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Åh. 84 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Ja! 85 00:04:53,000 --> 00:04:59,000 Ladda upp knulla paj som kött och kaffe- betalade royalty 86 00:04:59,000 --> 00:05:29,000 I've got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this pillow, I got a mask on, I tell her this kudde, jag har en mask på, jag berättar för henne den här kudden, jag fick en mask på, 87 00:05:29,000 --> 00:05:47,000 Jag berättar för dem den här kudden som inte känns som en mask på, som inte känns som en mask på, snarare ... 88 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 Karatekurser. Vill du att jag ska gå? Nej, det är okej. 89 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 11, kom tillbaka till dig. 90 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Herregud. Vad? 91 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 Jag vet. 92 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 Du planerade för allt som var? 93 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Hon har inget fel. 94 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 Okej, ja. Detta är hennes enhet, familjekonstruktion. 95 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Du är van vid att vara en kol-aktiverad fågelbit. 96 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Nu, så vi får dem att leva idag, eller hur? 97 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Jag menar, de är okej. 98 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 Det här är vad jag menar för ikväll. 99 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Det är galen. 100 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Är det rädd för att wag? 101 00:06:27,000 --> 00:06:31,000 Det är en magnet. Vi avslutar termin, så vi kommer att fira. 102 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Du har precis avslutat en termin. 103 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Rätt, det är en stor milstolpe. 104 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Är det en sak? 105 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 Det kan vara värre. 106 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 Jag har en hög biljett på festen där. 107 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Herregud. 108 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 Bara spara som galen. 109 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Ja. Jag ser din bil på telefon. 110 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 Ja, det kan jag inte. 111 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 Låt mig kontrollera. 112 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Okej. 113 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Jag menar inte det. 114 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 Du kan inte önska att du vann. 115 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 Jag kan hitta det på det. 116 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Åh nej, nej, ingen argumenterar för det. 117 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Vad menar du? 118 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 Partyhouse, eller hur? Det var vad de sa. 119 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 En termin. 120 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Tack. 121 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 Jag har en bra dag. 122 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Jag har en bra dag. 123 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 Det är en varm dag. 124 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 I alla fall, 125 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 Det måste komma tillbaka till jobbet. 126 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Men Gud, det är inte ditt företag. 127 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Men vad? 128 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Vi kommer att hitta mig en bra dag. 129 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 Inga! 130 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 Inga! 131 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 Inga! 132 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 Inga! 133 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Inga! 134 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Inga! 135 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Inga! 136 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Inga! 137 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 Hej! 138 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 Nej då! 139 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 Inga! 140 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 Inga! 141 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 Inga! 142 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 Inga! 143 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 Inga! 144 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Inga! 145 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Inga! 146 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 Inga! 147 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Jag respekterar honom alltid. 148 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Han vann. 149 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 Vi ses på honom. 150 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Vi ses nu. 151 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Kom inte tillbaka. 152 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 jag vet inte. 153 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 Inga! Inga! 154 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 Okej. 155 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Hur gjorde du det? 156 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 Jag måste komma tillbaka till jobbet. 157 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Vad? Hur mår du? 158 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 Är det någon militär skit? 159 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 Du har inte sett någonting. 160 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 Är det verkligen en sanning eller en ... 161 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 ... och en annan ... 162 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 ... ser ut som farfäder och fallskärmshoppare. 163 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 Vi kommer att bryta fingrarna. 164 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 Okej, jag ska ... 165 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Hej fingrar. 166 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 Du är fantastisk, tack. 167 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 Ni är bara ett barn. 168 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Bra! 169 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Och mormor gjorde dig så att vi inte kan göra mormors ansikte. 170 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 Varför matar alla mig alltid? 171 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Om vi ​​inte gör det, kommer du att vara sjuk och säker på att jag får ett smör. 172 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 Du såg henne inte. 173 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 Okej. 174 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 Du är så bra, en sådan ... 175 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 ... till ryggen, om jag tror. 176 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 Hon var verkligen ... 177 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 ...så... 178 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 ...så... 179 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 ...så... 180 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 ...så... 181 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 ...så... 182 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 ...så... 183 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 ...så... 184 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 ...så... 185 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 ...så... 186 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 ...så... 187 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 ...så... 188 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 ...så... 189 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 ...så... 190 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 ...så... 191 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 ...så... 192 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 ...så... 193 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 ...så... 194 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 ...så... 195 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 ...så... 196 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 ...så... 197 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 ...så... 198 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 ...så... 199 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 ...så... 200 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 ...så... 201 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 ...så... 202 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 ...så... 203 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 ...så... 204 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 ...så... 205 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 Jag ska försöka. 206 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 Det är tillfället. 207 00:10:46,000 --> 00:10:47,000 Det är tillfället. 208 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 Jag har hört talas om bevisen, några vänner. 209 00:10:49,000 --> 00:10:50,000 Ja. 210 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 Jag insåg inte att idag var ditt besök. 211 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 Du kan låta henne stanna. 212 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 Ja, snälla, Dr. Ross, vi behöver inte göra det här. 213 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 Vill du ta itu med en mamma som heter dig och du kommer inte att vara där med Meredith behöver dig? 214 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 Bye-bye, fru. 215 00:11:05,000 --> 00:11:10,000 Åh, jag vet att du vill slå mig. 216 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 Det är ditt enda svar. 217 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 Våld. 218 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 Du är en un-säker förälder. 219 00:11:22,000 --> 00:11:23,000 Du är en mördare. 220 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 Du kan låtsas att du inte är det. 221 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 Var snälla Dr. Ross. 222 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Det finns min dag. 223 00:11:37,000 --> 00:11:41,000 Det finns din hyra på den här, jag är förmodligen på min dag. 224 00:11:41,000 --> 00:11:46,000 Jag är super hungrig. Jag har ätit. Jag väntade på dig. 225 00:11:46,000 --> 00:11:54,000 Du vad? 226 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Ja. 227 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Okej. 228 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 Låt oss gå. 229 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Tack. 230 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 Tack. 231 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 Inte köpa saker. 232 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Kom igen. 233 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 Mamma. 234 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 Jag tog den bilden på filmkameran med den killen, jag. 235 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 Morfar tog ner våra mammas bilder. 236 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Ibland tror jag att jag vill se ut. 237 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 Hon ser ut som du. 238 00:12:48,000 --> 00:12:49,000 Pappa, kan jag berätta något för dig? 239 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 Något. 240 00:12:52,000 --> 00:13:01,000 Jag är arg på Mama för att ha dör eller lämnat oss. 241 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Det är okej. 242 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 Jag var tvungen att. 243 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 Jag bokade vattnet. 244 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 Det nuvarande partiet är live, min besökstid. 245 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 De har ingen kärlek. 246 00:13:36,000 --> 00:13:40,000 Det betar dig och hoppas att du kastar en stans. 247 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 Hur som helst. 248 00:13:44,000 --> 00:13:48,000 Motsatta råd, min senaste har du obehandlad PTSD. 249 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 Jag är Brian Trauma från din militärtjänst, vilket gör den risken för våld. 250 00:13:53,000 --> 00:13:57,000 Jag tjänade Storbritannien ett land av min födelse i 22 år. 251 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Fan ska jag gå för det? 252 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 Det blir värre. 253 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 Björn begär. 254 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 Övervakad med det. 255 00:14:08,000 --> 00:14:13,000 Och en minskning av besöket från två timmar i veckan till en timme varannan. 256 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 Jag måste kämpa mot detta. 257 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 Då, var? 258 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 Jag är säker. 259 00:14:17,000 --> 00:14:18,000 Från att prata i din bagageutrymme. 260 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 Domstolen kommer inte att bli glad över din brist på fast bostad. 261 00:14:21,000 --> 00:14:22,000 Jag måste göra det. 262 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 Varför hatar Dr. Raphael dig så mycket? 263 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 Han tror att jag har dödat hans dotter. 264 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 Gjorde du det? 265 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 Det var självmord. 266 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Jag var utomlands på en utplacering. 267 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 Hon kämpade med priset i hela sitt liv. 268 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Du har hört talas om en Trichomorph där. 269 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 Och du har gått ner fienden långsamt. 270 00:14:45,000 --> 00:14:53,000 Den här killen har ett team på tusen dollar i timmes advokater, som kommer att behaga dig torka tills du vänder dig till damm och blåser bort. 271 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 Det bästa vi kan göra är att förhandla om hans överlämnande. 272 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 Ja, dörren nu. 273 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 Hej. 274 00:15:06,000 --> 00:15:07,000 Hej. 275 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 Hej. 276 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 Hej. 277 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 Hej. 278 00:15:10,000 --> 00:15:11,000 Hej. 279 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 Gjorde du faktiskt lite ordentligt? 280 00:15:13,000 --> 00:15:14,000 Ja. 281 00:15:14,000 --> 00:15:15,000 Vad? 282 00:15:15,000 --> 00:15:16,000 Hej. 283 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 Jag är en ... 284 00:15:17,000 --> 00:15:18,000 Gjorde du väntan? 285 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 Var fick du väntan? 286 00:15:19,000 --> 00:15:20,000 Var fick du väntan? 287 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 Jag har aldrig haft det. 288 00:15:21,000 --> 00:15:22,000 Varför är du orolig för det? 289 00:15:22,000 --> 00:15:23,000 Jag tänker inte sluta. 290 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 Jag bor hos min egen man. 291 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 Jag ska inte visa honom. 292 00:15:27,000 --> 00:15:28,000 Jag ska inte. 293 00:15:28,000 --> 00:15:29,000 Jag ska inte. 294 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 Jag ska inte. 295 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 Jag är inte rädd. 296 00:15:31,000 --> 00:15:32,000 Jag ber bara. 297 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 Jag ber bara. 298 00:15:41,000 --> 00:15:48,000 Tack. 299 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 Hej. 300 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 Hej. 301 00:16:17,000 --> 00:16:18,000 Hej. 302 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 Hej. 303 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 Hej. 304 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 Hej. 305 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 Hej. 306 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 Hej. 307 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 Hej. 308 00:16:24,000 --> 00:16:25,000 Hej. 309 00:16:25,000 --> 00:16:26,000 Hej. 310 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 Hej. 311 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 Hej. 312 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 Hej. 313 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 Hej. 314 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 Hej. 315 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 Hej. 316 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 Hej. 317 00:16:33,000 --> 00:16:34,000 Hej. 318 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 Hej. 319 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 Hej. 320 00:16:36,000 --> 00:16:37,000 Hej. 321 00:16:37,000 --> 00:16:38,000 Hej. 322 00:16:38,000 --> 00:16:39,000 Hej. 323 00:16:39,000 --> 00:16:40,000 Hej. 324 00:16:40,000 --> 00:16:41,000 Hej. 325 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 Hej. 326 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 Hej. 327 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 Hej. 328 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 Hej. 329 00:16:45,000 --> 00:16:46,000 Jag vet att fan det fortfarande gör här. 330 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 Jag ställer in när du har det. 331 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 Jag vill ha den. 332 00:16:48,000 --> 00:16:49,000 Jag ska knulla den här. 333 00:16:49,000 --> 00:16:50,000 Jag ska jävla få en av er. 334 00:16:50,000 --> 00:16:51,000 Du vet att detta är enklare. 335 00:16:51,000 --> 00:16:52,000 Vet du vad fan det är? 336 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 Du tittar alltid på pengar. 337 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 Vill du göra en önskan? 338 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 Du borde njuta av det. 339 00:16:56,000 --> 00:16:57,000 Ja? 340 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 Hej, välkommen. 341 00:17:00,000 --> 00:17:11,000 Välkommen direkt tillbaka. 342 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 Det är spännande. 343 00:17:12,000 --> 00:17:23,000 Du borde sätta upp tidig eld. 344 00:17:23,000 --> 00:17:27,000 Jordan, hjälper du mig ditt namn? 345 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 Hej, jag är Johnny. 346 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 Hej, Johnny. 347 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 Du är kvinnor och syster. 348 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 Jag är lite nervös. 349 00:17:55,000 --> 00:17:57,000 Jag är för arg på dig. 350 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 Jag är för arg på dig. 351 00:17:59,000 --> 00:18:01,000 Jag är för arg på dig. 352 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 Jag är för arg på dig. 353 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 Jag är för arg på dig. 354 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 Hej! 355 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 Herregud. 356 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 Jag hatar detta så mycket. 357 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 Åh, Gud, jag är okej. 358 00:18:21,000 --> 00:18:28,000 Herregud, jag har en syster. Jag kan inte gå ut med en syster. 359 00:18:28,000 --> 00:18:32,000 Okej, vi väljer dig för att vi är i det tredje. 360 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 Knulla! 361 00:19:21,000 --> 00:19:27,000 Jellie saknas. 362 00:19:27,000 --> 00:19:31,000 Vad gör du? 363 00:19:31,000 --> 00:19:36,000 Hon gick ut med sina vänner på fredag. 364 00:19:36,000 --> 00:19:42,000 Lördag var vi oroliga, fortfarande ringde vi polisen och sedan på söndagen. 365 00:19:42,000 --> 00:19:46,000 Hon hade en pianosida på söndag kväll. 366 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 Vi bjöd in hälften av vår familj. 367 00:19:49,000 --> 00:19:53,000 Hennes kusin förnekar en poliskapten och familj. 368 00:19:53,000 --> 00:19:58,000 De arbetar inte med dessa fall. De tar en rapport och glömmer det. 369 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 Kan du hjälpa oss? 370 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 Jag tror att han är en sidofält, antar jag, som. 371 00:20:02,000 --> 00:20:06,000 Nej, jag är en fin J. 372 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 Min pappa var en grön hjärna. 373 00:20:08,000 --> 00:20:12,000 Jag brukade göra snabbt en mil bort. 374 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 Du gick dåliga killar. 375 00:20:15,000 --> 00:20:19,000 Du är en pojke av flygplan. Du får de dåliga killarna. 376 00:20:19,000 --> 00:20:24,000 Jag ska lägga ner bussarna. 377 00:20:24,000 --> 00:20:31,000 Okej, vi kommer överallt. 378 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 Här är 50. 379 00:20:35,000 --> 00:20:38,000 Vi har ytterligare en 21: e utgång. 380 00:20:38,000 --> 00:20:43,000 Kom igen, ta det bara, man. Jag är ledsen. 381 00:20:43,000 --> 00:20:47,000 Jag är ledsen, varför har du inte? 382 00:21:14,000 --> 00:21:17,000 Döda mig inte. 383 00:21:17,000 --> 00:21:20,000 Jag är en stat. 384 00:21:20,000 --> 00:21:23,000 Du borde ha lagt till vänster. Jag är död. 385 00:21:23,000 --> 00:21:27,000 Jag ville säga att du skulle vara död. 386 00:21:27,000 --> 00:21:34,000 Ja, för mig finns det ingen åtskillnad mellan nu och nu. 387 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 Det är svårt att erkänna min egen. 388 00:21:36,000 --> 00:21:39,000 Det är svårt att erkänna att det är en stor värld. 389 00:21:39,000 --> 00:21:44,000 Jag kunde inte rädda dina ögon. Ledsen. 390 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 Det slår på mig. 391 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 Inga. 392 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 Det räddade mitt liv. 393 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 Det valde att begravas taggar i trädgården. 394 00:21:54,000 --> 00:21:59,000 De andra kan vara upp och runt. 395 00:21:59,000 --> 00:22:02,000 Vad heter hon? 396 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 Jenny. 397 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 Jenny. 398 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 Okej. 399 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 Ta ditt barn. 400 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 Bara anspråk på dig. 401 00:22:14,000 --> 00:22:17,000 Du gör det här. Du borde låsa in. 402 00:22:17,000 --> 00:22:21,000 Du borde gå fullt på. Inga hälften mäter, men du gör det. 403 00:22:21,000 --> 00:22:24,000 Gud hjälper honom. 404 00:22:24,000 --> 00:22:27,000 Det var vad Jenny hade ett paket. 405 00:22:27,000 --> 00:22:32,000 Jag saknar dig. 406 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 Jag oroar mig för dig. 407 00:22:35,000 --> 00:22:38,000 Du behövde inte komma hit i tio. 408 00:22:38,000 --> 00:22:43,000 Du behövde min prov på något du redan gjorde honom på honom. 409 00:22:43,000 --> 00:22:46,000 Du hörde mig inte, eller hur? 410 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 Carla, vad kommer du? 411 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 Jag är allvarlig, första dörren du lämnade. 412 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 Jag berättar det här. 413 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 Gillar du sonata? 414 00:23:35,000 --> 00:23:37,000 Ja. Det är vackert. 415 00:23:37,000 --> 00:23:43,000 Hon slog på ett musikstipendium för att gå på handelshögskolan. 416 00:23:43,000 --> 00:23:46,000 Hon ville att jag skulle titta upp på dig. 417 00:23:46,000 --> 00:23:49,000 Du har varit min utvecklare. 418 00:23:49,000 --> 00:23:52,000 Hon kommer. 419 00:23:53,000 --> 00:23:56,000 Jag är en trevlig. 420 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 Om familjen behöver hopp, 421 00:24:02,000 --> 00:24:06,000 Jag ska ta ett ansikte med det här. 422 00:24:06,000 --> 00:24:09,000 På min livsväg, 423 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 Och jag låter hela marinorna, 424 00:24:12,000 --> 00:24:15,000 Många människor kommer att ge upp mig. 425 00:24:15,000 --> 00:24:18,000 Du kommer att betala för det när de ... 426 00:24:19,000 --> 00:24:22,000 Du, Carla, Jenny, 427 00:24:24,000 --> 00:24:27,000 Du vill ha familj. 428 00:24:27,000 --> 00:24:30,000 Men du är en bra vän. 429 00:24:30,000 --> 00:24:47,000 Du TV 430 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 Jag ska sätta det hem. 431 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 Jag kommer bara att vara ärlig. 432 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 Jag kommer att vara ärlig. 433 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 Jag kommer att vara ärlig. 434 00:26:17,000 --> 00:26:19,000 Jag kommer att vara ärlig. 435 00:26:47,000 --> 00:26:49,000 Jag kommer att vara ärlig. 436 00:27:17,000 --> 00:27:19,000 Jag kommer att vara ärlig. 437 00:27:47,000 --> 00:27:49,000 Jag kommer att vara ärlig. 438 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 Jag kommer att vara ärlig. 439 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 Jag kommer att vara ärlig. 440 00:29:17,000 --> 00:29:19,000 Jag ska lita på människor. 441 00:29:19,000 --> 00:29:21,000 Jag litar på biologi. 442 00:29:21,000 --> 00:29:25,000 Vi är alla breda. 443 00:29:25,000 --> 00:29:27,000 Vi är jävla ... 444 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 Jag är kall. 445 00:29:29,000 --> 00:29:31,000 Jag är kall. 446 00:29:31,000 --> 00:29:33,000 Jag är kall. 447 00:29:33,000 --> 00:29:35,000 Jag är kall. 448 00:29:35,000 --> 00:29:37,000 Jag är kall. 449 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 Jag är kall. 450 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 Jag är kall. 451 00:29:41,000 --> 00:29:43,000 Jag är kall. 452 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 Jag är kall. 453 00:29:45,000 --> 00:29:46,000 I ditt sinne, 454 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 Det kommer till Bestab. 455 00:29:47,000 --> 00:29:52,000 Komma in i en peruk, tw något gör det inte 456 00:29:52,000 --> 00:30:13,000 Chakra, 457 00:30:13,000 --> 00:30:30,000 De 458 00:30:30,000 --> 00:30:41,000 en 459 00:30:41,000 --> 00:30:58,000 Jag växer upp och tar separat 460 00:30:58,000 --> 00:31:06,000 Någon om du suger. 461 00:31:07,000 --> 00:31:07,000 Överraskning- 462 00:31:07,000 --> 00:31:08,000 Poker! 463 00:31:09,000 --> 00:31:09,000 Poker! 464 00:31:10,000 --> 00:31:10,000 Poker. 465 00:31:14,000 --> 00:31:17,000 Lycka till Kolob. 466 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 Måste du fortfarande att attackera dem mot en mercerande? 467 00:31:22,000 --> 00:31:27,000 Dessa essection -linjer, 468 00:31:27,000 --> 00:31:37,000 Måste betala för det här rånet, vad gör du där? 469 00:31:37,000 --> 00:31:53,000 Jag är dock ledsen, ledsen en del av historien, jag känner mig nervös att hoppas att jag ska hålla fast vid nören 470 00:31:53,000 --> 00:31:55,000 Åh, verkligen? 471 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 Det är inte som du. 472 00:32:23,000 --> 00:32:30,000 Vad gör jag här? 473 00:32:30,000 --> 00:32:35,000 Vad fan gör ni två? 474 00:32:35,000 --> 00:32:36,000 va? 475 00:32:36,000 --> 00:32:40,000 Varför skjuter de varandra? 476 00:32:40,000 --> 00:32:43,000 Varför skjuter de varandra? 477 00:32:43,000 --> 00:32:47,000 Varför skjuter de varandra? 478 00:32:47,000 --> 00:32:52,000 Varför skjuter de varandra? 479 00:32:52,000 --> 00:32:55,000 Detta är mycket eget yrke. 480 00:32:55,000 --> 00:32:58,000 Att gå med har ingen kontroll. Han är en stor man. 481 00:32:58,000 --> 00:33:02,000 När du är så galen kommer du att bli den här smärtan vid tiden. 482 00:33:02,000 --> 00:33:04,000 Dang, bang, bang. 483 00:33:04,000 --> 00:33:07,000 Du är inte samma sak den här? 484 00:33:07,000 --> 00:33:09,000 Ditt huvud. 485 00:33:09,000 --> 00:33:12,000 Var är min kropp? 486 00:33:12,000 --> 00:33:15,000 Tror du att det här var rånet? 487 00:33:15,000 --> 00:33:17,000 Omöjlig. Ingen skulle råna oss. 488 00:33:17,000 --> 00:33:18,000 Ingen skulle sluta. 489 00:33:18,000 --> 00:33:21,000 Du kommer inte att berätta för folk vad som är galen, 490 00:33:21,000 --> 00:33:23,000 Om du inte har pengar. 491 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 Ser du den associerade fitta? 492 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 Det är min advokatverksamhet, 493 00:33:27,000 --> 00:33:29,000 90 000 dollar till cirka $%$%1. 494 00:33:29,000 --> 00:33:32,000 Vad pratar vi pengar? 495 00:33:32,000 --> 00:33:37,000 Det är för nostalgiskt för dig. 496 00:33:48,000 --> 00:34:00,000 uh 497 00:34:17,000 --> 00:34:18,000 sidfot 498 00:34:18,000 --> 00:34:20,000 Jag är inte ens pappa, jag är lite äldre. 499 00:34:20,000 --> 00:34:24,000 Ingenting, bara, eh, bara något. 500 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 Är du med skolan? 501 00:34:26,000 --> 00:34:27,000 Ja. 502 00:34:27,000 --> 00:34:30,000 Ska du ringa mig med skolan? 503 00:34:30,000 --> 00:34:32,000 Inga. 504 00:34:32,000 --> 00:34:34,000 Allt okej? 505 00:34:34,000 --> 00:34:36,000 Ja, jag vill bara säga hej. 506 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 Glad pappa. 507 00:34:37,000 --> 00:34:38,000 Är du också? 508 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 Hejdå. 509 00:34:39,000 --> 00:34:40,000 Inga. 510 00:34:40,000 --> 00:34:41,000 Inga. 511 00:34:41,000 --> 00:34:42,000 Inga. 512 00:34:42,000 --> 00:34:43,000 Inga. 513 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 Inga. 514 00:34:44,000 --> 00:34:45,000 Inga. 515 00:34:45,000 --> 00:34:47,000 Den jävla dörren öppnas exakt. 516 00:34:47,000 --> 00:34:48,000 Allt. 517 00:34:48,000 --> 00:34:49,000 Allt. 518 00:35:15,000 --> 00:35:17,000 Inga. 519 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 Inga. 520 00:35:18,000 --> 00:35:19,000 Inga. 521 00:35:19,000 --> 00:35:20,000 Inga. 522 00:35:20,000 --> 00:35:21,000 Inga. 523 00:35:21,000 --> 00:35:22,000 Inga. 524 00:35:22,000 --> 00:35:23,000 Inga. 525 00:35:23,000 --> 00:35:24,000 Inga. 526 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 Inga. 527 00:35:25,000 --> 00:35:26,000 Inga. 528 00:35:26,000 --> 00:35:27,000 Inga. 529 00:35:27,000 --> 00:35:28,000 Inga. 530 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 Inga. 531 00:35:29,000 --> 00:35:30,000 Inga. 532 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 Inga. 533 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 Inga. 534 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 Inga. 535 00:35:33,000 --> 00:35:34,000 Inga. 536 00:35:34,000 --> 00:35:35,000 Inga. 537 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 Inga. 538 00:35:36,000 --> 00:35:37,000 Inga. 539 00:35:37,000 --> 00:35:38,000 Inga. 540 00:35:38,000 --> 00:35:39,000 Inga. 541 00:35:39,000 --> 00:35:40,000 Inga. 542 00:35:40,000 --> 00:35:41,000 Inga. 543 00:35:41,000 --> 00:35:42,000 Inga. 544 00:35:42,000 --> 00:35:43,000 Inga. 545 00:35:44,000 --> 00:35:45,000 Inga. 546 00:35:45,000 --> 00:35:46,000 Inga. 547 00:35:46,000 --> 00:35:47,000 Inga. 548 00:35:47,000 --> 00:35:48,000 Inga. 549 00:35:48,000 --> 00:35:49,000 Inga. 550 00:35:49,000 --> 00:35:50,000 Inga. 551 00:35:50,000 --> 00:35:51,000 Inga. 552 00:35:53,000 --> 00:35:54,000 Inga. 553 00:35:54,000 --> 00:35:55,000 Inga. 554 00:35:55,000 --> 00:35:56,000 Inga. 555 00:35:56,000 --> 00:35:57,000 Inga. 556 00:35:57,000 --> 00:35:58,000 Inga. 557 00:35:58,000 --> 00:35:59,000 Inga. 558 00:35:59,000 --> 00:36:00,000 Han lämnar. 559 00:36:01,000 --> 00:36:02,000 Gå inte noggrant. 560 00:36:02,000 --> 00:36:03,000 Sluta vara rädd. 561 00:36:03,000 --> 00:36:04,000 Snälla, snälla, snälla. 562 00:36:04,000 --> 00:36:05,000 Ja. 563 00:36:05,000 --> 00:36:06,000 Snälla, snälla. 564 00:36:06,000 --> 00:36:07,000 Ja. 565 00:36:07,000 --> 00:36:08,000 Inga. 566 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 Inga. 567 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 Inga. 568 00:36:40,000 --> 00:36:47,000 Jag gillar inte det här. 569 00:36:47,000 --> 00:36:56,000 Jag älskar bara dig men hela natten. 570 00:36:56,000 --> 00:37:01,000 Du äter, du kommer till sängs lite. 571 00:37:01,000 --> 00:37:16,000 Tror du att pengarna faller från himlen? 572 00:37:16,000 --> 00:37:23,000 Nej, Doc. 573 00:37:31,000 --> 00:37:41,000 Jag företaget för att binda många människor. 574 00:37:41,000 --> 00:37:51,000 Nu, hur visas värmaren, doc? 575 00:37:51,000 --> 00:37:58,000 Kan jag hjälpa till? 576 00:37:58,000 --> 00:38:13,000 har en boom nu bryr sig inte. 577 00:38:13,000 --> 00:38:14,000 endast. 578 00:38:14,000 --> 00:38:18,000 Då kan vi prata lite. 579 00:38:18,000 --> 00:38:23,000 Och låt oss höra bandet. 580 00:38:23,000 --> 00:38:28,000 Kanske komma ifrån var du ska. 581 00:38:28,000 --> 00:38:34,000 Du ska vattna. 582 00:38:34,000 --> 00:38:37,000 Vet du vem jag är? 583 00:38:38,000 --> 00:38:39,000 Ska jag? 584 00:38:39,000 --> 00:38:43,000 Du har helt klart ingen aning om vem jag kämpar med. 585 00:38:43,000 --> 00:38:46,000 Känner du dig lycklig? Berätta för mig. 586 00:38:46,000 --> 00:38:50,000 Mycket sjuk när du hör orden. 587 00:38:50,000 --> 00:38:54,000 Jag är verkligen bollen. 588 00:38:54,000 --> 00:38:56,000 Bröderna. 589 00:38:56,000 --> 00:38:58,000 Hur du känner dig. 590 00:38:58,000 --> 00:39:02,000 Men jag rusar mot den svarta majsstolen där. 591 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 Du är verkligen någon. 592 00:39:05,000 --> 00:39:07,000 Du har flockat till Boris Fogent. 593 00:39:07,000 --> 00:39:09,000 Du har fortfarande mycket pengar. 594 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 Vem är en missförstånd? 595 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 Jag är en bror till Hyrank. 596 00:39:13,000 --> 00:39:19,000 Du och ek som är anslutna till dig kommer att jagas i tre generationer. 597 00:39:19,000 --> 00:39:23,000 Jag såg fortfarande. 598 00:39:23,000 --> 00:39:26,000 Du vet inte hur dessa saker spelar ut? 599 00:39:26,000 --> 00:39:27,000 Du ger dem inte små ... 600 00:39:27,000 --> 00:39:30,000 Hindra dig! 601 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 Jag förväntade mig den kvinnan den här kvinnan, 602 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 Den kvinnan var min fru. 603 00:39:35,000 --> 00:39:40,000 Det är bara att älska din fru. 604 00:39:46,000 --> 00:39:48,000 Är det pengar? 605 00:39:48,000 --> 00:39:52,000 Nej, snälla. 606 00:39:52,000 --> 00:39:54,000 Jag bryr mig inte om ditt företag. 607 00:39:54,000 --> 00:39:59,000 Jag letar efter din dam. 608 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 Vid milen. 609 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 jag förstår inte. 610 00:40:04,000 --> 00:40:07,000 Kroppen av dig som gör affärer nu? 611 00:40:07,000 --> 00:40:10,000 19-åriga Carlos Kayla. 612 00:40:10,000 --> 00:40:14,000 Orteva, drömmande. 613 00:40:14,000 --> 00:40:17,000 Skola, drömmande. 614 00:40:17,000 --> 00:40:20,000 Du har ingen aning om vad temperaturen är. 615 00:40:20,000 --> 00:40:22,000 Du har ingen aning om vad temperaturen är. 616 00:40:22,000 --> 00:40:26,000 Du har ingen aning om vad temperaturen är. 617 00:40:27,000 --> 00:40:30,000 Du bör hålla din röst nere. 618 00:40:30,000 --> 00:40:32,000 Vad vill du? 619 00:40:32,000 --> 00:40:36,000 Vi ringer alla som har lämnat den verksamheten. 620 00:40:36,000 --> 00:40:38,000 En tjej. 621 00:40:38,000 --> 00:40:42,000 Allt detta är för en dålig tjej. 622 00:40:42,000 --> 00:40:46,000 Ingen dödar tre personer, bara med dig. 623 00:40:46,000 --> 00:40:48,000 Ingen. 624 00:40:52,000 --> 00:40:55,000 Jag säljer inte henne. 625 00:40:55,000 --> 00:40:58,000 Jag ska ta henne hem. 626 00:40:58,000 --> 00:41:01,000 Jag letar bara tills jag gör det. 627 00:41:01,000 --> 00:41:04,000 Vem är du? 628 00:41:04,000 --> 00:41:07,000 Vad är du? 629 00:41:07,000 --> 00:41:10,000 Knulla mig. 630 00:41:10,000 --> 00:41:13,000 Knulla dig. 631 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 Knulla dig! 632 00:41:15,000 --> 00:41:17,000 Okej, vänta på mig. 633 00:41:25,000 --> 00:41:28,000 Knulla dig! 634 00:41:28,000 --> 00:41:29,000 Knulla dig! 635 00:41:42,000 --> 00:41:45,000 Stopp! 636 00:41:45,000 --> 00:41:50,000 Du har ingen aning om vad temperaturen är. 637 00:41:50,000 --> 00:41:51,000 Stopp! 638 00:41:51,000 --> 00:41:56,000 Låt oss få uppföljning på morgonen, 639 00:41:56,000 --> 00:41:59,000 Stackars pojke. 640 00:42:26,000 --> 00:42:28,000 Jag gör. 641 00:42:35,000 --> 00:42:37,000 Tar du ett år? 642 00:42:37,000 --> 00:42:39,000 Tar du två år? 643 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 Tar du två år? 644 00:42:41,000 --> 00:42:44,000 Frågan är varför? 645 00:42:48,000 --> 00:42:50,000 Whoa! 646 00:42:50,000 --> 00:42:53,000 Var en respekterad mans fel. 647 00:42:54,000 --> 00:42:57,000 Min sanna son var aldrig från som mästaren. 648 00:43:02,000 --> 00:43:04,000 Tullen är inte grunden, man. 649 00:43:04,000 --> 00:43:08,000 Du ger första skada över jordens hjärta. 650 00:43:09,000 --> 00:43:14,000 Du pratar med faderns hjärta, alla som kämpade i plikten. 651 00:43:17,000 --> 00:43:19,000 Jag är din familj. 652 00:43:23,000 --> 00:43:25,000 Du tar det till mig. 653 00:43:41,000 --> 00:43:43,000 Jag heter Jenny Garcia. 654 00:43:43,000 --> 00:43:45,000 Min far är Joe. 655 00:43:45,000 --> 00:43:47,000 Min mamma är Carla. 656 00:43:47,000 --> 00:43:49,000 Du har fel tjej. Det här är honom. 657 00:43:50,000 --> 00:43:53,000 Och nu är det en riktig. 658 00:43:55,000 --> 00:43:57,000 Vet du vad jag gör? 659 00:43:57,000 --> 00:43:59,000 Dess... 660 00:44:00,000 --> 00:44:02,000 Det är jävligt riktigt. 661 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 Det är jävligt riktigt. 662 00:44:06,000 --> 00:44:08,000 Du behöver inte knulla nära. 663 00:44:08,000 --> 00:44:09,000 Du måste bara slåss! 664 00:44:09,000 --> 00:44:10,000 Knulla dig! 665 00:44:11,000 --> 00:44:14,000 Och du säger bara något till din far, va? 666 00:44:14,000 --> 00:44:15,000 Va? 667 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 Deras ögon bara ... 668 00:44:18,000 --> 00:44:20,000 Det är en mängd män och män. 669 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 Åh, kära. 670 00:44:22,000 --> 00:44:24,000 Hej, jag kan säga er. 671 00:44:24,000 --> 00:44:25,000 Hej? 672 00:44:25,000 --> 00:44:27,000 Är du inte en prinsessa? 673 00:44:27,000 --> 00:44:28,000 Åh. 674 00:44:28,000 --> 00:44:29,000 Åh. 675 00:44:29,000 --> 00:44:30,000 Åh. 676 00:44:36,000 --> 00:44:37,000 Åh. 677 00:44:37,000 --> 00:44:38,000 Åh. 678 00:44:38,000 --> 00:44:39,000 Åh. 679 00:44:39,000 --> 00:44:40,000 Åh. 680 00:44:40,000 --> 00:44:41,000 Åh. 681 00:44:45,000 --> 00:44:47,000 Hej, din jävla dår! 682 00:45:16,000 --> 00:45:18,000 Hur går det, Jack? 683 00:45:18,000 --> 00:45:20,000 Blir rik, sammandras? 684 00:45:20,000 --> 00:45:21,000 Åh, ja. 685 00:45:21,000 --> 00:45:23,000 Peka betong, en som ... 686 00:45:23,000 --> 00:45:25,000 Jag är ute av spelet. 687 00:45:25,000 --> 00:45:27,000 Någon tar alltid en plan nu. 688 00:45:27,000 --> 00:45:29,000 Du pratade med Gunny. 689 00:45:29,000 --> 00:45:30,000 Hur mår det? 690 00:45:30,000 --> 00:45:31,000 Jag försökte häromdagen. 691 00:45:31,000 --> 00:45:32,000 Det hände. 692 00:45:32,000 --> 00:45:35,000 Du ringer mig aldrig om du inte behöver något, fortfarande. 693 00:45:35,000 --> 00:45:36,000 Vad vill du? 694 00:45:36,000 --> 00:45:38,000 Titta på mig, någon som heter Dini. 695 00:45:38,000 --> 00:45:40,000 Dra benen på mig, det är jag. 696 00:45:40,000 --> 00:45:42,000 Låt oss gå och få honom. 697 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 Dra benen på mig, det är jag. 698 00:45:44,000 --> 00:45:45,000 Låt oss gå och få honom. 699 00:45:45,000 --> 00:45:46,000 Dra på mannen. 700 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 Ring hans rosa. 701 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 Det är en högt rankad kille, Jack. 702 00:45:49,000 --> 00:45:50,000 Mamma, få honom. 703 00:45:50,000 --> 00:45:53,000 Vi är döda för hälften av ett skott, uppringare. 704 00:45:53,000 --> 00:45:56,000 Ingen av killen på morgonen kommer att sluta. 705 00:45:56,000 --> 00:45:57,000 Aldrig. 706 00:45:57,000 --> 00:45:59,000 Big Dini, uppringare. 707 00:45:59,000 --> 00:46:01,000 Jag kommer att vara involverad som du beskriver igen. 708 00:46:01,000 --> 00:46:02,000 Kan du handla infödda? 709 00:46:02,000 --> 00:46:03,000 Jag såg inte hur jag ser dig. 710 00:46:03,000 --> 00:46:05,000 Hör du ens hiten? 711 00:46:05,000 --> 00:46:06,000 Jag kommer att vara försiktig, 712 00:46:06,000 --> 00:46:08,000 Men det finns en bar som heter Hatties och Joe Pia, 713 00:46:08,000 --> 00:46:10,000 där de fortfarande träffade ryssar. 714 00:46:10,000 --> 00:46:11,000 De får bara en öl där. 715 00:46:11,000 --> 00:46:12,000 Nej, det gör jag inte. 716 00:46:12,000 --> 00:46:13,000 Tack. 717 00:46:42,000 --> 00:46:43,000 Jag är Hattie. 718 00:46:43,000 --> 00:46:44,000 Hon är här uppe. 719 00:46:44,000 --> 00:46:45,000 Bryter du? 720 00:46:45,000 --> 00:46:46,000 Okej. 721 00:47:12,000 --> 00:47:13,000 Åh, hej, främling. 722 00:47:13,000 --> 00:47:14,000 Vem är du, Ben? 723 00:47:14,000 --> 00:47:16,000 Det är bror Mary, lycka till. 724 00:47:16,000 --> 00:47:17,000 Jag vet. 725 00:47:17,000 --> 00:47:23,000 Rykten har varit du och din shitbag -bror att prata med ryssarna. 726 00:47:23,000 --> 00:47:28,000 Kom ihåg att Hattie, du var så hög att du av misstag dödade Fit Mike och ett skräphus och spelade för dem i ett rånbesättning. 727 00:47:28,000 --> 00:47:29,000 Håll käften. 728 00:47:29,000 --> 00:47:34,000 Holländare får reda på och gäng saker med ryssar, men Ellie kommer att förlora sitt jävla sinne. 729 00:47:41,000 --> 00:47:42,000 Du är den här killen? 730 00:47:42,000 --> 00:47:44,000 Nej, jag har aldrig sett honom. 731 00:47:44,000 --> 00:47:45,000 Jag gillar inte honom. 732 00:47:45,000 --> 00:47:46,000 Han är en bra polis. 733 00:47:46,000 --> 00:47:47,000 Han har en pistol i fickan. 734 00:47:47,000 --> 00:47:48,000 Som en 38 år. 735 00:47:48,000 --> 00:47:49,000 Ja. 736 00:47:49,000 --> 00:47:50,000 Ja. 737 00:47:50,000 --> 00:47:51,000 Du är här uppe? 738 00:47:51,000 --> 00:47:52,000 Ja. 739 00:47:52,000 --> 00:47:53,000 Du är här uppe? 740 00:47:53,000 --> 00:47:54,000 Ja. 741 00:47:54,000 --> 00:47:55,000 Jag är ledsen. 742 00:47:55,000 --> 00:47:56,000 Jag är ledsen. 743 00:47:56,000 --> 00:47:57,000 Jag är ledsen. 744 00:47:57,000 --> 00:47:58,000 Jag är ledsen. 745 00:47:58,000 --> 00:47:59,000 Jag är ledsen. 746 00:47:59,000 --> 00:48:00,000 Jag är ledsen. 747 00:48:00,000 --> 00:48:01,000 Jag är ledsen. 748 00:48:01,000 --> 00:48:02,000 Jag är ledsen. 749 00:48:02,000 --> 00:48:03,000 Jag är ledsen. 750 00:48:03,000 --> 00:48:04,000 Jag är ledsen. 751 00:48:04,000 --> 00:48:05,000 Jag är ledsen. 752 00:48:05,000 --> 00:48:06,000 Jag är ledsen. 753 00:48:06,000 --> 00:48:07,000 Jag är ledsen. 754 00:48:07,000 --> 00:48:08,000 Jag är ledsen. 755 00:48:08,000 --> 00:48:09,000 Jag är ledsen. 756 00:48:09,000 --> 00:48:10,000 Jag är ledsen. 757 00:48:10,000 --> 00:48:11,000 Jag är ledsen. 758 00:48:11,000 --> 00:48:12,000 Jag är ledsen. 759 00:48:12,000 --> 00:48:13,000 Jag är ledsen. 760 00:48:13,000 --> 00:48:14,000 Jag är ledsen. 761 00:48:14,000 --> 00:48:15,000 Jag är ledsen. 762 00:48:15,000 --> 00:48:16,000 Jag är ledsen. 763 00:48:16,000 --> 00:48:17,000 Jag är ledsen. 764 00:48:17,000 --> 00:48:18,000 Jag är ledsen. 765 00:48:18,000 --> 00:48:19,000 Jag är ledsen. 766 00:48:19,000 --> 00:48:20,000 Jag är ledsen. 767 00:48:20,000 --> 00:48:21,000 Jag är ledsen. 768 00:48:21,000 --> 00:48:22,000 Jag är ledsen. 769 00:48:22,000 --> 00:48:23,000 Jag är ledsen. 770 00:48:23,000 --> 00:48:24,000 Jag är ledsen. 771 00:48:24,000 --> 00:48:25,000 Jag är ledsen. 772 00:48:25,000 --> 00:48:26,000 Jag är ledsen. 773 00:48:26,000 --> 00:48:27,000 Jag är ledsen. 774 00:48:27,000 --> 00:48:28,000 Jag är ledsen. 775 00:48:28,000 --> 00:48:29,000 Jag är ledsen. 776 00:48:29,000 --> 00:48:30,000 Jag är ledsen. 777 00:48:30,000 --> 00:48:31,000 Jag är ledsen. 778 00:48:31,000 --> 00:48:32,000 Jag är ledsen. 779 00:48:32,000 --> 00:48:33,000 Jag är ledsen. 780 00:48:33,000 --> 00:48:34,000 Jag är ledsen. 781 00:48:34,000 --> 00:48:35,000 Jag är ledsen. 782 00:48:35,000 --> 00:48:36,000 Jag är ledsen. 783 00:48:36,000 --> 00:48:37,000 Jag är ledsen. 784 00:48:37,000 --> 00:48:38,000 Jag är ledsen. 785 00:48:38,000 --> 00:48:39,000 Jag är ledsen. 786 00:48:39,000 --> 00:48:40,000 Jag är ledsen. 787 00:48:40,000 --> 00:48:41,000 Jag är ledsen. 788 00:48:41,000 --> 00:48:42,000 Jag är ledsen. 789 00:48:42,000 --> 00:48:43,000 Jag är ledsen. 790 00:48:43,000 --> 00:48:44,000 Jag är ledsen. 791 00:48:44,000 --> 00:48:45,000 Jag är ledsen. 792 00:48:45,000 --> 00:48:46,000 Jag är ledsen. 793 00:48:46,000 --> 00:48:47,000 Jag är ledsen. 794 00:48:47,000 --> 00:48:48,000 Jag är ledsen. 795 00:48:48,000 --> 00:48:49,000 Jag är ledsen. 796 00:48:49,000 --> 00:48:50,000 Jag är ledsen. 797 00:48:50,000 --> 00:48:51,000 Jag är ledsen. 798 00:48:51,000 --> 00:48:52,000 Jag är ledsen. 799 00:48:52,000 --> 00:48:53,000 Jag är ledsen. 800 00:48:53,000 --> 00:48:54,000 Jag är ledsen. 801 00:48:54,000 --> 00:48:55,000 Jag är ledsen. 802 00:48:55,000 --> 00:48:56,000 Jag är ledsen. 803 00:48:56,000 --> 00:48:57,000 Jag är ledsen. 804 00:48:57,000 --> 00:49:10,000 I byggnaden 805 00:49:19,000 --> 00:49:21,000 Är det lugnt? 806 00:49:24,000 --> 00:49:25,000 Fångade du mig? 807 00:49:25,000 --> 00:49:26,000 Inga. 808 00:49:26,000 --> 00:49:27,000 Du? 809 00:49:31,000 --> 00:49:33,000 Kör din fickans chef. 810 00:49:33,000 --> 00:49:35,000 Låt oss handla för det märket. 811 00:49:35,000 --> 00:49:37,000 Du hörde männen. 812 00:49:37,000 --> 00:49:39,000 Vi är på bordet. 813 00:49:39,000 --> 00:49:40,000 Okej nu. 814 00:49:40,000 --> 00:49:43,000 Jag kom inte för att hålla dig med respekt. 815 00:49:49,000 --> 00:49:51,000 Jag går. 816 00:49:51,000 --> 00:49:53,000 Jag går. 817 00:50:02,000 --> 00:50:04,000 Okej. 818 00:50:06,000 --> 00:50:08,000 Låt oss spela. 819 00:50:08,000 --> 00:50:10,000 Du. 820 00:50:10,000 --> 00:50:11,000 Nej då! 821 00:50:11,000 --> 00:50:13,000 Nej då! 822 00:50:20,000 --> 00:50:22,000 Detta är en av striderna i Balfu. 823 00:50:22,000 --> 00:50:23,000 Jag går. 824 00:50:24,000 --> 00:50:25,000 Låt oss spela. 825 00:50:25,000 --> 00:50:26,000 Låt oss spela. 826 00:50:26,000 --> 00:50:27,000 Låt oss spela. 827 00:50:27,000 --> 00:50:28,000 De är gamla. 828 00:50:28,000 --> 00:50:29,000 Inga! 829 00:50:29,000 --> 00:50:31,000 Bara det är okej. 830 00:50:31,000 --> 00:50:32,000 Nej, nej, nej. 831 00:50:32,000 --> 00:50:33,000 Vad? 832 00:50:33,000 --> 00:50:34,000 Inte! 833 00:50:34,000 --> 00:50:35,000 Inte! 834 00:50:35,000 --> 00:50:36,000 Inte! 835 00:50:36,000 --> 00:50:37,000 Inga! 836 00:50:37,000 --> 00:50:38,000 Inte. 837 00:50:38,000 --> 00:50:39,000 Inte! 838 00:50:39,000 --> 00:50:40,000 Inte! 839 00:50:40,000 --> 00:50:41,000 Inte! 840 00:50:41,000 --> 00:50:42,000 Inte! 841 00:50:42,000 --> 00:50:43,000 Inte! 842 00:50:43,000 --> 00:50:44,000 Inte! 843 00:50:44,000 --> 00:50:45,000 Inte! 844 00:50:45,000 --> 00:50:46,000 Inte! 845 00:50:46,000 --> 00:50:47,000 Inte! 846 00:50:47,000 --> 00:50:48,000 Inte! 847 00:50:48,000 --> 00:51:00,000 dragande 848 00:51:18,000 --> 00:51:34,000 Jag tog tag i alla två män och skakar aldrig hand, sa, titta på de bromsarna, du är inte en polis, 849 00:51:34,000 --> 00:51:35,000 Du är en ond man. 850 00:51:35,000 --> 00:51:37,000 Jag tror att det är en kross i hela mitt liv. 851 00:51:37,000 --> 00:51:38,000 Du är din soldat? 852 00:51:38,000 --> 00:51:39,000 Du hittar som en soldat. 853 00:51:39,000 --> 00:51:40,000 Jag gjorde min pilot. 854 00:51:40,000 --> 00:51:41,000 Jag kunde. 855 00:51:41,000 --> 00:51:42,000 Praktikanterna var tvungna att hoppa ut från plan och vi slutade rida på bussen i strid. 856 00:51:43,000 --> 00:51:46,000 Måste köpa rätt. 857 00:51:46,000 --> 00:51:49,000 Ha en plats, bror. 858 00:51:49,000 --> 00:51:51,000 Jag hörde att du är i skjutrummet. 859 00:51:51,000 --> 00:51:53,000 Jag letar äntligen efter blått. 860 00:51:53,000 --> 00:51:55,000 För det här måste jag vänta. 861 00:51:55,000 --> 00:52:00,000 Radio, som fyra kilo i månaden. 862 00:52:00,000 --> 00:52:03,000 Det är allt, vem bläddrar du i? 863 00:52:03,000 --> 00:52:06,000 Jag tror att det var värre än du gjorde. 864 00:52:06,000 --> 00:52:11,000 Anpassning är en mikrovändare, du är en bra man. 865 00:52:11,000 --> 00:52:14,000 Min oro för dig är varför här. 866 00:52:16,000 --> 00:52:16,000 Varför oss? 867 00:52:16,000 --> 00:52:18,000 Min Chicago Connect saknar en åtgärd. 868 00:52:20,000 --> 00:52:22,000 Min väl skit skit är 24-7. 869 00:52:23,000 --> 00:52:24,000 Berätta för oss pengar. 870 00:52:26,000 --> 00:52:28,000 Det är Devan K för ett halvt pund. 871 00:52:28,000 --> 00:52:30,000 Inte bara Chicago, men jag vet pris. 872 00:52:30,000 --> 00:52:31,000 Fem. 873 00:52:35,000 --> 00:52:36,000 Men pannkakan, 874 00:52:36,000 --> 00:52:39,000 på Highway Junction Street norr om året, 875 00:52:40,000 --> 00:52:42,000 P till S-7A och äter frukost. 876 00:52:43,000 --> 00:52:44,000 Och... 877 00:52:45,000 --> 00:52:46,000 Du tar med snabbt ex. 878 00:52:48,000 --> 00:52:49,000 Bra prat. 879 00:52:49,000 --> 00:52:51,000 Jag får fan härifrån. 880 00:53:10,000 --> 00:53:11,000 Jag är en styr. 881 00:53:15,000 --> 00:53:16,000 Jag är en styr. 882 00:53:28,000 --> 00:53:30,000 Det är som en hemsk öm dag. 883 00:53:32,000 --> 00:53:33,000 Det är bra på pengar. 884 00:53:40,000 --> 00:53:41,000 Jag är en styr. 885 00:53:47,000 --> 00:53:49,000 Ooh, nu ska vi vara hemma. 886 00:53:51,000 --> 00:53:52,000 Folk pratar. 887 00:53:53,000 --> 00:53:54,000 Pengar snabbt. 888 00:53:54,000 --> 00:53:55,000 Pengar snabbt. 889 00:54:06,000 --> 00:54:07,000 Är det det vi pratar om? 890 00:54:07,000 --> 00:54:08,000 Du pratar om pengar. 891 00:54:09,000 --> 00:54:10,000 Det är inte så illa. 892 00:54:10,000 --> 00:54:11,000 Men det är inte så illa. 893 00:54:13,000 --> 00:54:15,000 Jag tycker inte att det är så illa. 894 00:54:15,000 --> 00:54:16,000 Det är synd. 895 00:54:16,000 --> 00:54:17,000 Det är synd. 896 00:54:17,000 --> 00:54:18,000 Det är synd. 897 00:54:25,000 --> 00:54:27,000 Har du något åt ​​mig? 898 00:54:27,000 --> 00:54:29,000 Vi vet inte vem du är, bror. 899 00:54:29,000 --> 00:54:32,000 Jag kommer att ringa till dig var du ska få oss. 900 00:54:38,000 --> 00:54:39,000 Det är det. 901 00:54:41,000 --> 00:54:42,000 Nästan. 902 00:54:42,000 --> 00:54:43,000 Jag ska inte ringa. 903 00:54:45,000 --> 00:54:46,000 Jag kommer att ringa till dig. 904 00:54:49,000 --> 00:54:50,000 Jag kommer att ringa till dig. 905 00:54:52,000 --> 00:54:53,000 Jag ska hitta mig. 906 00:54:54,000 --> 00:54:56,000 Jag vet inte vad jag försöker göra. 907 00:54:56,000 --> 00:54:57,000 Jag vet. 908 00:54:57,000 --> 00:54:58,000 Jag ska göra något. 909 00:55:00,000 --> 00:55:02,000 Jag kan inte vara min skytte, kompis. 910 00:55:06,000 --> 00:55:07,000 Knulla dig, rövhål. 911 00:55:13,000 --> 00:55:15,000 Jag ska berätta vad skanningen händer, hund. 912 00:55:15,000 --> 00:55:16,000 Jag väntar. 913 00:55:16,000 --> 00:55:17,000 Jag är din scen. 914 00:55:36,000 --> 00:55:37,000 Tack. 915 00:55:37,000 --> 00:55:38,000 Håll Burn-A-telefonen. 916 00:55:38,000 --> 00:55:39,000 Jag är här imorgon. 917 00:55:39,000 --> 00:55:41,000 Berättar du för mig hur vår dumma morfucker känns verklig? 918 00:55:41,000 --> 00:55:42,000 Jag kommer inte att komma till baren, barnet. 919 00:55:42,000 --> 00:55:43,000 Jag tror att vi kan prata om att vänta. 920 00:56:12,000 --> 00:56:19,000 Du kommer bara att vara i prinsessa, verkligen. 921 00:56:26,000 --> 00:56:29,000 Du har D.M.E.s America -arbetare. 922 00:56:29,000 --> 00:56:32,000 Det är faktiskt vad D.M.E.'s America. 923 00:56:36,000 --> 00:56:37,000 Var kommer du ifrån? 924 00:56:37,000 --> 00:56:38,000 tillbaka. 925 00:56:40,000 --> 00:56:41,000 Min mamma är här. 926 00:56:41,000 --> 00:56:42,000 Hennes sinne är där i att måla ett av mina munhus? 927 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 Tar henne i ryggen. 928 00:56:52,000 --> 00:56:53,000 OK. 929 00:57:07,000 --> 00:57:23,000 Låt oss gå. 930 00:57:23,000 --> 00:57:31,000 Vi skjuter in inuti. 931 00:57:31,000 --> 00:57:35,000 Ser ut som Little Star Just. 932 00:57:35,000 --> 00:57:40,000 I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I. 933 00:57:40,000 --> 00:57:41,000 Naturligtvis. 934 00:57:42,000 --> 00:57:44,000 Det ska vara. 935 00:57:44,000 --> 00:57:45,000 Ytterst! 936 00:57:45,000 --> 00:57:46,000 Det ska vara. 937 00:57:47,000 --> 00:57:48,000 Åh mitt helvete! 938 00:57:50,000 --> 00:57:51,000 Stopp! 939 00:58:05,000 --> 00:58:06,000 Ja. 940 00:58:06,000 --> 00:58:08,000 Tar tillbaka det med skit. 941 00:58:08,000 --> 00:58:11,000 Låt oss bara säga att de var nöjda. 942 00:58:11,000 --> 00:58:13,000 Det finns mycket mer där det kom ifrån. 943 00:58:13,000 --> 00:58:16,000 Men om någon du måste checka in med kommer vi att vara affärer, vad händer? 944 00:58:16,000 --> 00:58:19,000 Och naturligtvis kommer vi att mäta det, bro. 945 00:58:19,000 --> 00:58:23,000 Att se att det är en mässa, du vet, licenssystem för ett pund. 946 00:58:23,000 --> 00:58:26,000 Ja, det är en rättvis, rättvis, rättvis. 947 00:58:26,000 --> 00:58:28,000 Ja, det är en mässa. 948 00:58:29,000 --> 00:58:31,000 Ja, det är en rättvis, rättvis. 949 00:58:31,000 --> 00:58:34,000 Att se att det är en mässa, du vet, licenssystem för ett pund. 950 00:58:34,000 --> 00:58:36,000 Ja, det är en fångst, ingen förbud. 951 00:58:36,000 --> 00:58:38,000 Jag hör dig, stor hund. 952 00:58:38,000 --> 00:58:41,000 Hur mycket kan du göra med infra från sit-down? 953 00:58:41,000 --> 00:58:43,000 Ta med dina pengar. 954 00:58:43,000 --> 00:58:44,000 Var är gatan? 955 00:58:44,000 --> 00:58:45,000 Jag har ingen gata. 956 00:58:45,000 --> 00:58:47,000 Ge dig bara ett tomt ord imorgon. 957 00:58:47,000 --> 00:58:50,000 För även de flesta av fan är en högdriven som barn. 958 00:59:29,000 --> 00:59:36,000 Tar du med pengarna? 959 00:59:36,000 --> 00:59:37,000 Man. 960 00:59:44,000 --> 00:59:47,000 Först måste du stänga av telefonen. 961 00:59:54,000 --> 00:59:55,000 Hur länge? 962 00:59:55,000 --> 00:59:57,000 Jag har redan fått mina pengar. 963 00:59:57,000 --> 01:00:00,000 Jag får god tro för att göra affärer. 964 01:00:07,000 --> 01:00:08,000 Jag heter Vimi. 965 01:00:11,000 --> 01:00:12,000 Din? 966 01:00:13,000 --> 01:00:14,000 Phil? 967 01:00:15,000 --> 01:00:16,000 Eller soffa? 968 01:00:16,000 --> 01:00:19,000 Du har förare, licens, dina koder? 969 01:00:28,000 --> 01:00:29,000 Det är bra. 970 01:00:29,000 --> 01:00:30,000 Låter kontrollera. 971 01:00:33,000 --> 01:00:34,000 Det är väldigt hyresgäst. 972 01:00:35,000 --> 01:00:36,000 Vi äger rum. 973 01:00:39,000 --> 01:00:40,000 Det är faktiskt rätt upp. 974 01:00:48,000 --> 01:00:49,000 Okej. 975 01:00:50,000 --> 01:00:53,000 Den här mannen är min affärspartner. 976 01:00:54,000 --> 01:00:56,000 Han har rökt potatis. 977 01:00:57,000 --> 01:00:59,000 Jag är de stora potatisarna. 978 01:01:02,000 --> 01:01:07,000 Säg mig, kommer du att vara ett problem? 979 01:01:07,000 --> 01:01:10,000 Att stanna i affärer? 980 01:01:10,000 --> 01:01:13,000 Du kan behöva hotas. 981 01:01:20,000 --> 01:01:21,000 Jag är ledsen. 982 01:01:26,000 --> 01:01:28,000 Jag ber om ursäkt för det. 983 01:01:29,000 --> 01:01:30,000 William. 984 01:01:37,000 --> 01:01:41,000 Du ser tydligt allvarlig ut, men ... 985 01:01:50,000 --> 01:01:59,000 Om du behöver en anledning till att jag använder brännaren tar det en bungee kanin emoji. 986 01:02:00,000 --> 01:02:02,000 På din kanin emoji. 987 01:02:03,000 --> 01:02:06,000 Du kan bära den på fyra kilo per månad. 988 01:02:06,000 --> 01:02:07,000 Åh. 989 01:02:07,000 --> 01:02:10,000 Och det tar en stor längd emoji. 990 01:02:15,000 --> 01:02:17,000 Vi är medvetna. 991 01:02:19,000 --> 01:02:23,000 Om du gillar vad som är i fallet gör vi mer affärer. 992 01:02:23,000 --> 01:02:25,000 Nu behöver du och alla ser tillbaka. 993 01:02:27,000 --> 01:02:28,000 Mina pengar. 994 01:02:49,000 --> 01:02:51,000 Jag är inte säker. 995 01:02:51,000 --> 01:02:52,000 Jag är inte säker. 996 01:02:52,000 --> 01:02:53,000 Jag är inte säker. 997 01:02:53,000 --> 01:02:54,000 Jag är inte säker. 998 01:02:54,000 --> 01:02:55,000 Jag är inte säker. 999 01:02:55,000 --> 01:02:56,000 Jag är inte säker. 1000 01:02:56,000 --> 01:02:57,000 Jag är inte säker. 1001 01:02:57,000 --> 01:02:58,000 Jag är inte säker. 1002 01:02:58,000 --> 01:02:59,000 Jag är inte säker. 1003 01:02:59,000 --> 01:03:00,000 Jag är inte säker. 1004 01:03:00,000 --> 01:03:01,000 Jag är inte säker. 1005 01:03:01,000 --> 01:03:02,000 Jag är inte säker. 1006 01:03:02,000 --> 01:03:03,000 Jag är inte säker. 1007 01:03:03,000 --> 01:03:04,000 Jag är inte säker. 1008 01:03:04,000 --> 01:03:05,000 Jag är inte säker. 1009 01:03:05,000 --> 01:03:06,000 Jag är inte säker. 1010 01:03:06,000 --> 01:03:07,000 Jag är inte säker. 1011 01:03:07,000 --> 01:03:08,000 Jag är inte säker. 1012 01:03:08,000 --> 01:03:09,000 Jag är inte säker. 1013 01:03:09,000 --> 01:03:10,000 Jag är inte säker. 1014 01:03:10,000 --> 01:03:11,000 Jag är inte säker. 1015 01:03:11,000 --> 01:03:12,000 Jag är inte säker. 1016 01:03:12,000 --> 01:03:13,000 Jag är inte säker. 1017 01:03:13,000 --> 01:03:14,000 Jag är inte säker. 1018 01:03:14,000 --> 01:03:15,000 Jag är inte säker. 1019 01:03:15,000 --> 01:03:16,000 Jag är inte säker. 1020 01:03:16,000 --> 01:03:17,000 Jag är inte säker. 1021 01:03:17,000 --> 01:03:18,000 Jag är inte säker. 1022 01:03:18,000 --> 01:03:19,000 Jag är inte säker. 1023 01:03:19,000 --> 01:03:20,000 Jag är inte säker. 1024 01:03:20,000 --> 01:03:21,000 Jag är inte säker. 1025 01:03:21,000 --> 01:03:22,000 Jag är inte säker. 1026 01:03:22,000 --> 01:03:23,000 Jag är inte säker. 1027 01:03:23,000 --> 01:03:24,000 Jag är inte säker. 1028 01:03:24,000 --> 01:03:25,000 Jag är inte säker. 1029 01:03:25,000 --> 01:03:26,000 Jag är inte säker. 1030 01:03:26,000 --> 01:03:27,000 Jag är inte säker. 1031 01:03:27,000 --> 01:03:28,000 Jag är inte säker. 1032 01:03:28,000 --> 01:03:29,000 Jag är inte säker. 1033 01:03:29,000 --> 01:03:30,000 Jag är inte säker. 1034 01:03:30,000 --> 01:03:31,000 Jag är inte säker. 1035 01:03:31,000 --> 01:03:32,000 Jag är inte säker. 1036 01:03:32,000 --> 01:03:33,000 Jag är inte säker. 1037 01:03:33,000 --> 01:03:34,000 Jag är inte säker. 1038 01:03:34,000 --> 01:03:35,000 Jag är inte säker. 1039 01:03:35,000 --> 01:03:36,000 Jag är inte säker. 1040 01:03:36,000 --> 01:03:37,000 Jag är inte säker. 1041 01:03:37,000 --> 01:03:38,000 Jag är inte säker. 1042 01:03:38,000 --> 01:03:39,000 Jag är inte säker. 1043 01:03:39,000 --> 01:03:40,000 Jag är inte säker. 1044 01:03:40,000 --> 01:03:41,000 Jag är inte säker. 1045 01:03:41,000 --> 01:03:42,000 Jag är inte säker. 1046 01:03:42,000 --> 01:03:43,000 Jag är inte säker. 1047 01:03:43,000 --> 01:03:44,000 Jag är inte säker. 1048 01:03:44,000 --> 01:03:45,000 Jag är inte säker. 1049 01:03:45,000 --> 01:03:46,000 Jag är inte säker. 1050 01:03:46,000 --> 01:03:47,000 Jag är inte säker. 1051 01:03:48,000 --> 01:03:49,000 Jag är inte säker. 1052 01:03:49,000 --> 01:03:50,000 Jag är inte säker. 1053 01:03:50,000 --> 01:03:51,000 Jag är inte säker. 1054 01:03:51,000 --> 01:03:52,000 Jag är inte säker. 1055 01:03:52,000 --> 01:03:53,000 Jag är inte säker. 1056 01:03:53,000 --> 01:03:54,000 Jag är inte säker. 1057 01:03:54,000 --> 01:03:55,000 Jag är inte säker. 1058 01:03:55,000 --> 01:03:56,000 Jag är inte säker. 1059 01:03:56,000 --> 01:03:57,000 Jag är inte säker. 1060 01:03:57,000 --> 01:04:05,000 Jag är inte säker 1061 01:04:05,000 --> 01:04:06,000 Jag är inte säker. 1062 01:04:06,000 --> 01:04:07,000 Jag är inte säker. 1063 01:04:07,000 --> 01:04:08,000 Jag är inte säker. 1064 01:04:08,000 --> 01:04:09,000 Ima. 1065 01:04:09,000 --> 01:04:10,000 Jag är fortfarande säker. 1066 01:04:10,000 --> 01:04:11,000 Jag är fortfarande säker. 1067 01:04:11,000 --> 01:04:12,000 Jag är fortfarande säker. 1068 01:04:12,000 --> 01:04:14,000 Jag är fortfarande säker. 1069 01:04:14,000 --> 01:04:15,000 Jag är fortfarande säker. 1070 01:04:15,000 --> 01:04:15,000 Jag är fortfarande säker. 1071 01:04:15,000 --> 01:04:16,000 Jag är fortfarande säker. 1072 01:04:16,000 --> 01:04:18,000 Lätt 1073 01:04:46,000 --> 01:04:48,000 Han knullar ingenting att slåss! 1074 01:04:48,000 --> 01:04:49,000 Ah! Jag äter! 1075 01:04:49,000 --> 01:04:50,000 Det är bra! 1076 01:04:50,000 --> 01:04:52,000 Kom igen, gå, gå! 1077 01:04:52,000 --> 01:04:54,000 Vad äter du? 1078 01:04:54,000 --> 01:04:55,000 Jag äter! 1079 01:04:55,000 --> 01:04:56,000 Ah! 1080 01:04:57,000 --> 01:04:59,000 Du är som en eld! 1081 01:05:03,000 --> 01:05:05,000 Åh, min gud! 1082 01:05:05,000 --> 01:05:06,000 Inga! 1083 01:05:06,000 --> 01:05:07,000 Inga! 1084 01:05:07,000 --> 01:05:08,000 Inga! 1085 01:05:08,000 --> 01:05:09,000 Inga! 1086 01:05:09,000 --> 01:05:10,000 Inga! 1087 01:05:10,000 --> 01:05:11,000 Inga! 1088 01:05:11,000 --> 01:05:12,000 Inga! 1089 01:05:12,000 --> 01:05:13,000 Inga! 1090 01:05:14,000 --> 01:05:15,000 Inga! 1091 01:05:15,000 --> 01:05:16,000 Inga! 1092 01:05:18,000 --> 01:05:20,000 Du kommer faktiskt att kämpa för sex! 1093 01:05:20,000 --> 01:05:21,000 okej! 1094 01:05:28,000 --> 01:05:30,000 Du kan kämpa för sex! 1095 01:05:43,000 --> 01:05:45,000 Åh, min gud! 1096 01:06:13,000 --> 01:06:15,000 Jag ser ditt ansikte. 1097 01:06:15,000 --> 01:06:16,000 Du kan kämpa för sex! 1098 01:06:18,000 --> 01:06:19,000 Åh, min gud! 1099 01:06:25,000 --> 01:06:27,000 Fortfarande i dina händer? 1100 01:06:27,000 --> 01:06:28,000 Inget sätt, hör inte. 1101 01:06:28,000 --> 01:06:29,000 Jag ser dig. 1102 01:06:29,000 --> 01:06:30,000 Jag ser dig. 1103 01:06:30,000 --> 01:06:31,000 Jag ser dig. 1104 01:06:31,000 --> 01:06:32,000 Du ser dig. 1105 01:06:32,000 --> 01:06:33,000 Jag ser dig. 1106 01:06:33,000 --> 01:06:34,000 Inget att jävla hända. 1107 01:06:34,000 --> 01:06:35,000 Jag ser dig. 1108 01:06:35,000 --> 01:06:36,000 Jag ser dig. 1109 01:06:36,000 --> 01:06:37,000 Du är i lönekräkten. 1110 01:06:37,000 --> 01:06:38,000 Jag ser dig. 1111 01:06:38,000 --> 01:06:39,000 Jag ser dig. 1112 01:06:39,000 --> 01:06:40,000 Jag ser dig. 1113 01:06:40,000 --> 01:06:43,000 Torva 1114 01:06:43,000 --> 01:06:46,000 Okej 1115 01:06:50,000 --> 01:06:53,000 Torva 1116 01:06:57,000 --> 01:06:59,000 Uhh 1117 01:06:59,000 --> 01:07:02,000 Hur vet du att betala mig? 1118 01:07:02,000 --> 01:07:06,000 Gick till en del affärer med t profetiskt 1119 01:07:06,000 --> 01:07:08,000 Rätt in i vår sås 1120 01:07:08,000 --> 01:07:11,000 Han är gammal dåre medan hans fru är i leoparden. 1121 01:07:12,000 --> 01:07:14,000 Den mannen var vår farbror. 1122 01:07:14,000 --> 01:07:15,000 Du gick för att hålla käften. 1123 01:07:16,000 --> 01:07:17,000 En krigsmall. 1124 01:07:17,000 --> 01:07:18,000 Vet du vem du är? 1125 01:07:18,000 --> 01:07:21,000 Hej, människor gör lika stora brev som en fest. 1126 01:07:21,000 --> 01:07:23,000 Är den här jävla cool eller jag? 1127 01:07:24,000 --> 01:07:25,000 Sluta prata, Brad! 1128 01:07:26,000 --> 01:07:27,000 Jag är trött på hans läppar. 1129 01:07:34,000 --> 01:07:36,000 Vill du att jag ska vara rädd? 1130 01:07:36,000 --> 01:07:38,000 Du borde försöka på henne. 1131 01:08:06,000 --> 01:08:08,000 Härifrån! 1132 01:08:08,000 --> 01:08:10,000 Härifrån! 1133 01:08:10,000 --> 01:08:12,000 Härifrån! 1134 01:08:12,000 --> 01:08:14,000 Härifrån! 1135 01:08:14,000 --> 01:08:16,000 Härifrån! 1136 01:08:16,000 --> 01:08:18,000 Härifrån! 1137 01:08:18,000 --> 01:08:20,000 Härifrån! 1138 01:08:20,000 --> 01:08:22,000 Härifrån! 1139 01:08:22,000 --> 01:08:24,000 Härifrån! 1140 01:08:24,000 --> 01:08:26,000 Härifrån! 1141 01:08:26,000 --> 01:08:28,000 Härifrån! 1142 01:08:28,000 --> 01:08:30,000 Härifrån! 1143 01:08:30,000 --> 01:08:32,000 Härifrån! 1144 01:08:32,000 --> 01:08:34,000 Härifrån! 1145 01:08:34,000 --> 01:08:36,000 Härifrån! 1146 01:09:05,000 --> 01:09:06,000 Få ut! 1147 01:09:06,000 --> 01:09:07,000 Få ut! 1148 01:09:07,000 --> 01:09:08,000 Få ut! 1149 01:09:08,000 --> 01:09:09,000 Få ut! 1150 01:09:09,000 --> 01:09:11,000 Härifrån! 1151 01:09:35,000 --> 01:09:37,000 Härifrån! 1152 01:09:47,000 --> 01:09:49,000 I världen är du bäst. 1153 01:09:49,000 --> 01:09:50,000 Du är bäst. 1154 01:09:50,000 --> 01:09:51,000 Du är bäst. 1155 01:09:51,000 --> 01:09:52,000 Du är bäst. 1156 01:09:52,000 --> 01:09:53,000 Du är bäst. 1157 01:09:55,000 --> 01:09:57,000 Det är en flinklin. 1158 01:10:01,000 --> 01:10:03,000 Det är en flinklin. 1159 01:10:05,000 --> 01:10:07,000 När du startar min sökning, 1160 01:10:07,000 --> 01:10:10,000 När jag kommer rätt in kan det vara magi. 1161 01:10:10,000 --> 01:10:12,000 När du startar min sökning ... 1162 01:10:12,000 --> 01:10:15,000 Och du börjar min sökning ... 1163 01:10:15,000 --> 01:10:17,000 Och du är inte, 1164 01:10:17,000 --> 01:10:18,000 Du börjar min sökning ... 1165 01:10:18,000 --> 01:10:20,000 Du börjar min sökning ... 1166 01:10:20,000 --> 01:10:23,000 Och du börjar min sökning ... 1167 01:10:23,000 --> 01:10:25,000 Och du börjar komma rätt under Franklin. 1168 01:10:25,000 --> 01:10:27,000 Utsmyckad med en fraktpistol i utbytesförsäkring. 1169 01:10:27,000 --> 01:10:29,000 Du börjar min sökning ... 1170 01:10:30,000 --> 01:10:32,000 från centrumbaptisterna. 1171 01:10:32,000 --> 01:10:33,000 Du startar en flockande pistol i Coyote. 1172 01:11:03,000 --> 01:11:05,000 Du behöver faktiskt något trevligt. 1173 01:11:12,000 --> 01:11:14,000 Nej, jag är i lådan. 1174 01:11:15,000 --> 01:11:17,000 Du tittar på ditt nummer och du gjorde ... 1175 01:11:18,000 --> 01:11:20,000 ... ursäkten. 1176 01:11:20,000 --> 01:11:22,000 Jag börjar äta smulor upp. 1177 01:11:22,000 --> 01:11:24,000 Jag börjar äta smulor upp. 1178 01:11:24,000 --> 01:11:26,000 Jag börjar äta smulor upp. 1179 01:11:26,000 --> 01:11:28,000 Jag börjar äta smulor upp. 1180 01:11:28,000 --> 01:11:30,000 Jag börjar äta smulor upp. 1181 01:11:30,000 --> 01:11:32,000 Det är en återkopplad behandling. 1182 01:11:33,000 --> 01:11:36,000 Jag är i branschen för nöje, inte operation. 1183 01:11:38,000 --> 01:11:40,000 Jag kommer. 1184 01:11:47,000 --> 01:11:49,000 Vet du vad företag betyder? 1185 01:11:49,000 --> 01:11:51,000 Vet jag vad du får? 1186 01:11:51,000 --> 01:11:53,000 Men affärer betyder ... 1187 01:11:53,000 --> 01:11:58,000 ... Du tänker på ett ord, du känner till löften att göra kunderna nöjda. 1188 01:11:59,000 --> 01:12:02,000 Inte som jävla face-off. 1189 01:12:03,000 --> 01:12:05,000 Jag är bara en ... nej. 1190 01:12:05,000 --> 01:12:08,000 Du knullade mig bara ur toaletten, Glenn. 1191 01:12:09,000 --> 01:12:11,000 Om du gör en gör jag två. 1192 01:12:17,000 --> 01:12:19,000 Kunden vill träffa. Jag vill träffa. 1193 01:12:20,000 --> 01:12:22,000 Du dödar det för att ta länder här och ner. 1194 01:12:22,000 --> 01:12:24,000 Inget mer 1195 01:12:24,000 --> 01:12:25,000 Jag ska döda dig, sir. 1196 01:12:26,000 --> 01:12:27,000 Vem är hon? 1197 01:12:27,000 --> 01:12:28,000 Hennes ansikte. 1198 01:12:28,000 --> 01:12:29,000 Varför svarar han? 1199 01:12:29,000 --> 01:12:30,000 Hans tjej är talad. 1200 01:12:30,000 --> 01:12:31,000 Vi går förbi faktor. 1201 01:12:31,000 --> 01:12:33,000 Jag är inte här för att se de små sakerna. 1202 01:12:37,000 --> 01:12:39,000 Vi står inför en död. 1203 01:12:42,000 --> 01:12:44,000 Det har anklagats för två soldater. 1204 01:12:45,000 --> 01:12:47,000 De har styrt i ett år. 1205 01:12:47,000 --> 01:12:49,000 De har precis träffat kungariket. 1206 01:12:50,000 --> 01:12:52,000 Roy ger mina söner. 1207 01:12:53,000 --> 01:12:55,000 Du är den som står för min konstitution. 1208 01:12:57,000 --> 01:12:58,000 Var lämnar? 1209 01:12:59,000 --> 01:13:01,000 När du vet vem den här djävulen är. 1210 01:13:01,000 --> 01:13:03,000 Då gömmer han sig. 1211 01:13:12,000 --> 01:13:14,000 Det hjälper dig att hitta spel. 1212 01:13:15,000 --> 01:13:17,000 Tack för att du uppmärksammade detta. 1213 01:13:19,000 --> 01:13:20,000 Gå nu. 1214 01:13:22,000 --> 01:13:26,000 Jag är inte här för att se 1215 01:13:26,000 --> 01:13:27,000 värld. 1216 01:13:27,000 --> 01:13:29,000 Jag är inte här för att se världen. 1217 01:13:29,000 --> 01:13:31,000 Jag är inte här för att se världen. 1218 01:13:31,000 --> 01:13:33,000 Jag är inte här för att se världen. 1219 01:13:33,000 --> 01:13:35,000 Jag är inte här för att se världen. 1220 01:13:35,000 --> 01:13:37,000 Jag är inte här för att se världen. 1221 01:13:37,000 --> 01:13:39,000 Jag är inte här för att se världen. 1222 01:13:39,000 --> 01:13:41,000 Jag är inte här för att se världen. 1223 01:13:41,000 --> 01:13:43,000 Jag är inte här för att se världen. 1224 01:13:43,000 --> 01:13:45,000 Jag är inte här för att se världen. 1225 01:13:45,000 --> 01:13:47,000 Jag är inte här för att se världen. 1226 01:13:47,000 --> 01:13:49,000 Jag är inte här för att se världen. 1227 01:13:49,000 --> 01:13:51,000 Jag är inte här för att se världen. 1228 01:13:51,000 --> 01:13:53,000 Jag är inte här för att se världen. 1229 01:13:53,000 --> 01:13:55,000 Jag är inte här för att se världen. 1230 01:13:55,000 --> 01:13:57,000 Jag är inte här för att se världen. 1231 01:13:57,000 --> 01:13:59,000 Jag är inte här för att se världen. 1232 01:13:59,000 --> 01:14:01,000 Jag är inte här för att se världen. 1233 01:14:01,000 --> 01:14:03,000 Jag är inte här för att se världen. 1234 01:14:03,000 --> 01:14:05,000 Jag är inte här för att se världen. 1235 01:14:05,000 --> 01:14:07,000 Jag är inte här för att se världen. 1236 01:14:07,000 --> 01:14:09,000 Jag är inte här för att se världen. 1237 01:14:09,000 --> 01:14:10,000 Jag är inte här för att se världen. 1238 01:14:10,000 --> 01:14:11,000 Jag är inte här för att se världen. 1239 01:14:11,000 --> 01:14:12,000 Jag är inte här för att se världen. 1240 01:14:12,000 --> 01:14:13,000 Jag är inte här för att se världen. 1241 01:14:13,000 --> 01:14:14,000 Jag är inte här för att se världen. 1242 01:14:14,000 --> 01:14:15,000 Jag är inte här för att se världen. 1243 01:14:15,000 --> 01:14:16,000 Jag är inte här för att se världen. 1244 01:14:16,000 --> 01:14:17,000 Jag är inte här för att se världen. 1245 01:14:17,000 --> 01:14:18,000 Jag är inte här för att se världen. 1246 01:14:18,000 --> 01:14:19,000 Jag är inte här för att se världen. 1247 01:14:19,000 --> 01:14:20,000 Jag är inte här för att se världen. 1248 01:14:20,000 --> 01:14:22,000 Jag är inte här för att se världen. 1249 01:14:22,000 --> 01:14:24,000 Jag är inte här för att se världen. 1250 01:14:24,000 --> 01:14:38,000 Jag är inte här för att se världen av 1251 01:14:39,000 --> 01:14:41,000 Du kommer att vara där. 1252 01:14:41,000 --> 01:14:43,000 Kuda 1253 01:14:43,000 --> 01:14:48,000 forr 1254 01:14:48,000 --> 01:14:49,000 Jag kunde bara inte. 1255 01:14:49,000 --> 01:14:51,000 Det är alltid för åren. 1256 01:14:51,000 --> 01:14:55,000 Och sedan, för Kishki, gillar jag inte min känsla. 1257 01:14:58,000 --> 01:15:00,000 Berätta för mig att du måste välkomna. 1258 01:15:01,000 --> 01:15:03,000 Vad fan? 1259 01:15:04,000 --> 01:15:06,000 Du visste inte detta. 1260 01:15:06,000 --> 01:15:10,000 Vad fan skulle jag veta att ingen säger till mig något? 1261 01:15:10,000 --> 01:15:14,000 Broren som behandlar mig som om jag är radioaktiv. 1262 01:15:19,000 --> 01:15:21,000 Vem är den här mannen? 1263 01:15:27,000 --> 01:15:29,000 Jag frågar hans vän, fröken. 1264 01:15:35,000 --> 01:15:37,000 Jag tror att vi alla kommer att vinna med Matt. 1265 01:15:37,000 --> 01:15:40,000 Och om mannen minskade mig till Biowake, kommer vi att fånga honom. 1266 01:15:40,000 --> 01:15:42,000 Vi träffades i fem minuter. 1267 01:15:42,000 --> 01:15:43,000 Det är jag. 1268 01:15:44,000 --> 01:15:45,000 Vänta. 1269 01:15:45,000 --> 01:15:46,000 Vänta, vänta, vänta. 1270 01:15:47,000 --> 01:15:49,000 Jag är det här. 1271 01:15:53,000 --> 01:15:55,000 Han räknar dig. 1272 01:16:16,000 --> 01:16:19,000 Han tog en skit eller något. 1273 01:16:20,000 --> 01:16:21,000 Jag kunde bara inte. 1274 01:16:21,000 --> 01:16:23,000 Hittade honom. 1275 01:16:27,000 --> 01:16:31,000 Avvisar du, m predo, vet du vad det är? 1276 01:16:31,000 --> 01:16:33,000 Nej, nej. 1277 01:16:33,000 --> 01:16:38,000 Kom ihåg att varje gång jag spelar blad som kommer in på college. 1278 01:16:38,000 --> 01:16:42,000 Detta land där du stannade lång är mer Runge. 1279 01:16:42,000 --> 01:16:49,000 Hej. 1280 01:16:49,000 --> 01:16:53,000 Hej, Mr. K. Detta är det nya kontoret. 1281 01:16:53,000 --> 01:16:56,000 Um, ingen kommer att vara beredd idag. 1282 01:16:56,000 --> 01:17:01,000 Jag är precis där. 1283 01:17:01,000 --> 01:17:04,000 Var är farfar? 1284 01:17:04,000 --> 01:17:09,000 Han ber inte om en åtgärd. 1285 01:17:09,000 --> 01:17:12,000 Jag kommer inte att vara beredd idag. 1286 01:17:12,000 --> 01:17:17,000 Jag är precis där. 1287 01:17:17,000 --> 01:17:19,000 Hej. 1288 01:17:19,000 --> 01:17:21,000 Hej, Dave? 1289 01:17:21,000 --> 01:17:23,000 Ja. 1290 01:17:23,000 --> 01:17:26,000 Låt oss gå. 1291 01:17:26,000 --> 01:17:29,000 Var är farfar? 1292 01:17:29,000 --> 01:17:32,000 Jag kommer inte att vara beredd ikväll. 1293 01:17:32,000 --> 01:17:35,000 Jag kommer inte att vara beredd ikväll. 1294 01:17:35,000 --> 01:17:38,000 Jag är inte mina 20 meddelanden. 1295 01:17:38,000 --> 01:17:41,000 Hon var fem. 1296 01:17:41,000 --> 01:17:44,000 Du dödade honom inte? 1297 01:17:44,000 --> 01:17:47,000 Nej, jag är Danny. 1298 01:17:47,000 --> 01:17:50,000 Litar du på mig? 1299 01:17:50,000 --> 01:17:53,000 Ja. 1300 01:17:53,000 --> 01:17:56,000 Så om jag säger något du vet att du kan tro mig, eller hur? 1301 01:17:56,000 --> 01:17:59,000 Nej, jag är seriös. Det är ett riktigt dåligt folk. 1302 01:17:59,000 --> 01:18:02,000 Jag vill inte ha någon jag älskar tillsammans. 1303 01:18:02,000 --> 01:18:05,000 Du känner din plats, ganska lång? 1304 01:18:05,000 --> 01:18:06,000 Ja. 1305 01:18:06,000 --> 01:18:08,000 Kan du se hans plats? 1306 01:18:08,000 --> 01:18:10,000 Jag kanske kan veta. 1307 01:18:13,000 --> 01:18:15,000 Pappa är en homie. 1308 01:18:26,000 --> 01:18:28,000 Pappa, stanna här. 1309 01:18:28,000 --> 01:18:30,000 Pappa, stanna här. 1310 01:18:34,000 --> 01:18:36,000 Pappa, stanna här! 1311 01:18:36,000 --> 01:18:39,000 Pappa, stanna här! 1312 01:18:39,000 --> 01:18:42,000 Pappa, var försiktig! 1313 01:18:57,000 --> 01:19:01,000 Pappa! 1314 01:19:01,000 --> 01:19:04,000 Pappa, stanna här! 1315 01:19:04,000 --> 01:19:09,000 Pappa, stanna här. 1316 01:19:10,000 --> 01:19:11,000 Pappa! 1317 01:19:26,000 --> 01:19:28,000 Jag är verkligen ... 1318 01:19:28,000 --> 01:19:30,000 Rysk man. 1319 01:19:30,000 --> 01:19:32,000 Ja. 1320 01:19:34,000 --> 01:19:36,000 De letade efter dig. 1321 01:19:37,000 --> 01:19:41,000 Detta hände på grund av dig. 1322 01:19:42,000 --> 01:19:45,000 Min egen make, du gillar att gå ut. 1323 01:19:46,000 --> 01:19:48,000 Han kunde ha lämnat dig i min morfar. 1324 01:19:49,000 --> 01:19:51,000 Han räddade ditt liv. 1325 01:19:52,000 --> 01:19:54,000 Jag vet till och med mycket bättre. 1326 01:19:57,000 --> 01:19:59,000 Gick du till sjukhuset? 1327 01:20:00,000 --> 01:20:02,000 Du skulle bli räddad där. 1328 01:20:02,000 --> 01:20:03,000 Jag tar din egen Harry. 1329 01:20:03,000 --> 01:20:08,000 Det är en mycket bra polis, så jag vet inte om detta kommer på grund av honom. 1330 01:20:09,000 --> 01:20:10,000 Jag tar dig. 1331 01:20:11,000 --> 01:20:12,000 Okej. 1332 01:20:12,000 --> 01:20:14,000 Vi räknar ut det senare. 1333 01:20:14,000 --> 01:20:16,000 Jag älskar det. 1334 01:20:17,000 --> 01:20:18,000 Tack. 1335 01:20:27,000 --> 01:20:29,000 Jag är en gunny. 1336 01:20:29,000 --> 01:20:32,000 Du är blind och försöker få buller på. 1337 01:20:32,000 --> 01:20:33,000 Det är den. 1338 01:20:33,000 --> 01:20:37,000 I det andra huset hus kommer vi att föras till stenprocessen. 1339 01:20:57,000 --> 01:20:59,000 Komma in. 1340 01:20:59,000 --> 01:21:00,000 Du hungrig? 1341 01:21:00,000 --> 01:21:01,000 Alltid. 1342 01:21:01,000 --> 01:21:02,000 Ja. 1343 01:21:03,000 --> 01:21:05,000 Vad hände, man? 1344 01:21:05,000 --> 01:21:07,000 Du har gjort fel människor. 1345 01:21:07,000 --> 01:21:08,000 Hej, du kunde ha stoppat mig. 1346 01:21:08,000 --> 01:21:11,000 En kraft på jorden kommer att stoppa dig. 1347 01:21:13,000 --> 01:21:15,000 Det är en bra natt med mig. 1348 01:21:15,000 --> 01:21:16,000 Kan du hitta den här saken? 1349 01:21:16,000 --> 01:21:18,000 Kan du verkligen hitta den här saken? 1350 01:21:18,000 --> 01:21:20,000 Jag kan ta reda på det. 1351 01:21:20,000 --> 01:21:22,000 Jag ska ta med allt hem. 1352 01:21:22,000 --> 01:21:24,000 Har du en plan? 1353 01:21:25,000 --> 01:21:29,000 Jag kommer att fråga den här teeny fella önskan, ja. 1354 01:21:30,000 --> 01:21:32,000 Eller rosigt till honom. 1355 01:21:32,000 --> 01:21:34,000 Jag kan döda dig långt in i detta. 1356 01:21:34,000 --> 01:21:36,000 Du kan behöva döda dig ut ur det. 1357 01:21:36,000 --> 01:21:38,000 Jag lägger det lika mycket. 1358 01:21:38,000 --> 01:21:40,000 Jag kan hjälpa dig med det. 1359 01:21:40,000 --> 01:21:41,000 Åh, helvete. 1360 01:21:41,000 --> 01:21:43,000 Jag sparar. 1361 01:21:50,000 --> 01:21:51,000 Hon är skadad. 1362 01:21:52,000 --> 01:21:56,000 Okej, jag kommer att vara dina vapen Molly för den här kvällen. 1363 01:21:56,000 --> 01:21:58,000 Så gå runt denna vägg. 1364 01:21:58,000 --> 01:22:02,000 Det ska vara en halv tonakolisk off-line dödande amerikaner sedan 1947. 1365 01:22:02,000 --> 01:22:05,000 Kommer också i D-Lux, Lady-versionen. 1366 01:22:05,000 --> 01:22:08,000 Dra direkt från Saddams palats. 1367 01:22:08,000 --> 01:22:09,000 Hon har kommit hit. 1368 01:22:09,000 --> 01:22:10,000 M4 karbin. 1369 01:22:10,000 --> 01:22:13,000 Krigets halvfollower mot terror. 1370 01:22:13,000 --> 01:22:18,000 Vackra M5 är att använda här om du vill döda någon, men du vill inte väcka dem. 1371 01:22:19,000 --> 01:22:21,000 Detta är det verkliga odjuret här. 1372 01:22:21,000 --> 01:22:24,000 De ursprungliga vapnen var fyra häst av apokalypsen. 1373 01:22:26,000 --> 01:22:28,000 Du har 14. 1374 01:22:30,000 --> 01:22:32,000 Du kanske kommer ihåg detta vapen. 1375 01:22:32,000 --> 01:22:34,000 Jag vill inte, men jag gör det. 1376 01:22:34,000 --> 01:22:35,000 Där går du. 1377 01:22:44,000 --> 01:22:46,000 Jag måste borra ut detta axelnummer. 1378 01:22:46,000 --> 01:22:48,000 Jag vet att jag började gå. 1379 01:22:48,000 --> 01:22:51,000 Även om vi är här är jag aldrig. 1380 01:22:51,000 --> 01:22:54,000 Jag gillar oss inte. 1381 01:22:54,000 --> 01:22:56,000 Jag tror att vi är redo. 1382 01:22:56,000 --> 01:22:59,000 Vi gjorde lite rättfärdiga skit, bror. 1383 01:23:00,000 --> 01:23:02,000 Här går vi. 1384 01:23:07,000 --> 01:23:08,000 Vad finns där? 1385 01:23:08,000 --> 01:23:10,000 Hur gjorde du en grund? 1386 01:23:12,000 --> 01:23:13,000 Kan jag hjälpa till? 1387 01:23:13,000 --> 01:23:15,000 Absolut inte. 1388 01:23:16,000 --> 01:23:17,000 Det är coolt. 1389 01:23:17,000 --> 01:23:19,000 Det var ett par dagar. 1390 01:23:19,000 --> 01:23:20,000 Mest. 1391 01:23:27,000 --> 01:23:28,000 Jag lyssnar på dig. 1392 01:23:28,000 --> 01:23:30,000 Ingen kommer att få problem. 1393 01:23:30,000 --> 01:23:32,000 Ingen kommer aldrig att se dig. 1394 01:23:32,000 --> 01:23:34,000 Det kommer inte att hända. 1395 01:23:34,000 --> 01:23:35,000 Se detta? 1396 01:23:35,000 --> 01:23:37,000 Det här? 1397 01:23:37,000 --> 01:23:39,000 Halv och en halv? 1398 01:23:41,000 --> 01:23:43,000 Vi håller inte fast vid det här. 1399 01:23:44,000 --> 01:23:46,000 Jag kommer tillbaka för det. 1400 01:23:47,000 --> 01:23:48,000 Okej. 1401 01:23:51,000 --> 01:23:52,000 Jag älskar dig. 1402 01:23:52,000 --> 01:23:54,000 Jag älskar dig, pappa. 1403 01:23:57,000 --> 01:23:59,000 Pappa, jag vill inte ha ett träffande hjärta. 1404 01:24:00,000 --> 01:24:01,000 Jag är först, va? 1405 01:24:01,000 --> 01:24:02,000 Okej. 1406 01:24:02,000 --> 01:24:05,000 Älskling, jag bryr mig naturligtvis om det. 1407 01:24:05,000 --> 01:24:06,000 Jag gör din. 1408 01:24:14,000 --> 01:24:18,000 Ekby, 1409 01:24:18,000 --> 01:24:19,000 Jag gör poäng för dig, 1410 01:24:26,000 --> 01:24:28,000 Jag arbetar för dig tillsammans. 1411 01:24:29,000 --> 01:24:34,000 Jag bryr mig inte om jag har någon annan åsikt. 1412 01:24:34,000 --> 01:24:37,000 Vill du göra min egen Baba och hon? 1413 01:24:37,000 --> 01:24:38,000 Vi kommer att veta. 1414 01:24:38,000 --> 01:24:40,000 Hur kommer dessa saker att komma, 1415 01:24:40,000 --> 01:24:42,000 Jag måste göra mina egna utmärkelser? 1416 01:24:42,000 --> 01:24:47,000 Fick ett års tre, jag har en fin kniv och en sås. 1417 01:24:49,000 --> 01:24:50,000 Jag hade en full gummi mamma fisk 1418 01:24:50,000 --> 01:24:52,000 och var jävla för att spela detta. 1419 01:24:52,000 --> 01:24:52,000 åh! 1420 01:24:52,000 --> 01:24:53,000 åh! 1421 01:24:53,000 --> 01:24:54,000 åh! 1422 01:24:54,000 --> 01:24:55,000 åh! 1423 01:24:55,000 --> 01:24:56,000 åh! 1424 01:24:56,000 --> 01:24:57,000 åh! 1425 01:24:57,000 --> 01:24:57,000 åh! 1426 01:24:57,000 --> 01:24:58,000 åh! 1427 01:24:58,000 --> 01:24:59,000 åh! 1428 01:24:59,000 --> 01:25:00,000 åh! 1429 01:25:00,000 --> 01:25:01,000 åh! 1430 01:25:01,000 --> 01:25:02,000 åh! 1431 01:25:02,000 --> 01:25:02,000 åh! 1432 01:25:02,000 --> 01:25:03,000 åh! 1433 01:25:03,000 --> 01:25:04,000 åh! 1434 01:25:04,000 --> 01:25:05,000 åh! 1435 01:25:05,000 --> 01:25:05,000 åh! 1436 01:25:05,000 --> 01:25:06,000 åh! 1437 01:25:06,000 --> 01:25:07,000 åh! 1438 01:25:07,000 --> 01:25:08,000 åh! 1439 01:25:08,000 --> 01:25:09,000 åh! 1440 01:25:09,000 --> 01:25:10,000 åh! 1441 01:25:10,000 --> 01:25:11,000 åh! 1442 01:25:11,000 --> 01:25:11,000 åh! 1443 01:25:12,000 --> 01:25:12,000 åh! 1444 01:25:19,000 --> 01:25:19,000 Ja! 1445 01:25:24,000 --> 01:25:26,000 Den intelligenta hela världen. 1446 01:25:26,000 --> 01:25:28,000 Jävla dessa skrik killar! 1447 01:25:58,000 --> 01:25:59,000 Inga! 1448 01:25:59,000 --> 01:26:00,000 Vad fan? 1449 01:26:00,000 --> 01:26:01,000 Hon har uttryckt. 1450 01:26:01,000 --> 01:26:02,000 Jag går tillbaka. 1451 01:26:02,000 --> 01:26:03,000 Jävla lysande. 1452 01:26:03,000 --> 01:26:04,000 Hej. 1453 01:26:04,000 --> 01:26:05,000 Jag får det. 1454 01:26:05,000 --> 01:26:06,000 Okej. 1455 01:26:06,000 --> 01:26:07,000 Okej. 1456 01:26:07,000 --> 01:26:08,000 Stopp! 1457 01:26:08,000 --> 01:26:09,000 Stopp! 1458 01:26:09,000 --> 01:26:10,000 Stopp! 1459 01:26:10,000 --> 01:26:11,000 Stopp! 1460 01:26:11,000 --> 01:26:12,000 Stopp! 1461 01:26:12,000 --> 01:26:13,000 Stopp! 1462 01:26:13,000 --> 01:26:14,000 Stopp! 1463 01:26:14,000 --> 01:26:15,000 Stopp! 1464 01:26:15,000 --> 01:26:16,000 Stopp! 1465 01:26:16,000 --> 01:26:17,000 Stopp! 1466 01:26:17,000 --> 01:26:18,000 Stopp! 1467 01:26:18,000 --> 01:26:19,000 Stopp! 1468 01:26:19,000 --> 01:26:20,000 Stopp! 1469 01:26:20,000 --> 01:26:21,000 Stopp! 1470 01:26:21,000 --> 01:26:22,000 Stopp! 1471 01:26:22,000 --> 01:26:23,000 Stopp! 1472 01:26:23,000 --> 01:26:24,000 Stopp! 1473 01:26:24,000 --> 01:26:25,000 Stopp! 1474 01:26:25,000 --> 01:26:26,000 Stopp! 1475 01:26:26,000 --> 01:26:27,000 Stopp! 1476 01:26:27,000 --> 01:26:28,000 Stopp! 1477 01:26:28,000 --> 01:26:29,000 Stopp! 1478 01:26:29,000 --> 01:26:30,000 Stopp! 1479 01:26:30,000 --> 01:26:31,000 Stopp! 1480 01:26:31,000 --> 01:26:32,000 Stopp! 1481 01:26:32,000 --> 01:26:33,000 Stopp! 1482 01:26:33,000 --> 01:26:34,000 Stopp! 1483 01:26:34,000 --> 01:26:35,000 Stopp! 1484 01:26:35,000 --> 01:26:36,000 Stopp! 1485 01:26:36,000 --> 01:26:37,000 Stopp! 1486 01:26:37,000 --> 01:26:39,000 Stopp! 1487 01:26:39,000 --> 01:26:41,000 Stopp! 1488 01:26:41,000 --> 01:26:42,000 Jag är hans geni. 1489 01:26:42,000 --> 01:26:44,000 Ingen! 1490 01:26:44,000 --> 01:26:45,000 Inga! 1491 01:26:45,000 --> 01:26:47,000 Och nu är det min tur! 1492 01:26:47,000 --> 01:26:50,000 Och nu är det min tur! 1493 01:26:50,000 --> 01:26:52,000 Det är min tur! 1494 01:26:52,000 --> 01:26:59,000 Jag ska köra min häst. 1495 01:26:59,000 --> 01:27:03,000 Jag ska få dina pengar. 1496 01:27:03,000 --> 01:27:05,000 Whoa. 1497 01:27:05,000 --> 01:27:09,000 Du är okej? 1498 01:27:09,000 --> 01:27:10,000 Jag heter Jenny Garcia. 1499 01:27:10,000 --> 01:27:11,000 Jag är ett barn nu. 1500 01:27:11,000 --> 01:27:12,000 Det är okej. 1501 01:27:12,000 --> 01:27:13,000 Du vet vem du är. 1502 01:27:13,000 --> 01:27:15,000 Låt oss få ditt hem. 1503 01:27:15,000 --> 01:27:16,000 Okej. 1504 01:27:16,000 --> 01:27:17,000 Jag ska gå. 1505 01:27:17,000 --> 01:27:42,000 Jag ska gå. 1506 01:27:42,000 --> 01:27:49,000 Jag är så jävla ledsen. 1507 01:27:49,000 --> 01:27:51,000 Lyssna. 1508 01:27:51,000 --> 01:27:56,000 Knulla dig. 1509 01:27:56,000 --> 01:27:57,000 Knulla dig, Joan. 1510 01:27:57,000 --> 01:28:02,000 Knulla dig. 1511 01:28:02,000 --> 01:28:03,000 Du har honom. 1512 01:28:03,000 --> 01:28:04,000 Har du honom? 1513 01:28:04,000 --> 01:28:07,000 Vad fan? 1514 01:28:07,000 --> 01:28:08,000 Knulla dig, din tjej. 1515 01:28:08,000 --> 01:28:09,000 Här, ta den jävla telefonen. 1516 01:28:09,000 --> 01:28:12,000 Jag är verkligen knullad. 1517 01:28:12,000 --> 01:28:14,000 Hej, herr. 1518 01:28:14,000 --> 01:28:16,000 Det finns resurser att ha en tjej. 1519 01:28:16,000 --> 01:28:17,000 Ja, ja. 1520 01:28:17,000 --> 01:28:19,000 Vi har fortfarande henne. 1521 01:28:19,000 --> 01:28:26,000 Visa mig att hon fortfarande lever. 1522 01:28:26,000 --> 01:28:27,000 Se? 1523 01:28:27,000 --> 01:28:30,000 Fortfarande vid liv. 1524 01:28:30,000 --> 01:28:33,000 Jag vann på det andra datumet ikväll på bondgården. 1525 01:28:33,000 --> 01:28:35,000 1 miljon dollar. 1526 01:28:35,000 --> 01:28:37,000 Ja, vad du än vill, sir. 1527 01:28:37,000 --> 01:28:38,000 Jag får henne städas. 1528 01:28:38,000 --> 01:28:39,000 Han luktar riktigt vacker för dig. 1529 01:28:39,000 --> 01:28:40,000 Nej, nej, nej, nej. 1530 01:28:40,000 --> 01:28:42,000 Jag vann henne till $ 30. 1531 01:28:42,000 --> 01:28:44,000 Inte sömnig. 1532 01:28:44,000 --> 01:28:47,000 $ 30 och levande. 1533 01:28:47,000 --> 01:28:50,000 Även för nu. 1534 01:28:50,000 --> 01:28:53,000 Åh, åh, åh, åh, åh. 1535 01:28:53,000 --> 01:28:55,000 Du är en dålig pojke. 1536 01:28:55,000 --> 01:28:57,000 Du kan skicka mig alla dessa dåliga pojkar. 1537 01:28:57,000 --> 01:29:00,000 Jag kan berätta för röda blåbär. 1538 01:29:00,000 --> 01:29:02,000 Vart ska du? 1539 01:29:02,000 --> 01:29:04,000 Nej, vad? 1540 01:29:04,000 --> 01:29:09,000 Jag kan gå med dem, okej? 1541 01:29:09,000 --> 01:29:11,000 Nej, jag är inte här. 1542 01:29:11,000 --> 01:29:14,000 Nej, jag kan säga. 1543 01:29:14,000 --> 01:29:16,000 Jag vill inte ha dina pengar. 1544 01:29:16,000 --> 01:29:17,000 Jag vill inte ha dina pengar. 1545 01:29:17,000 --> 01:29:19,000 Jag vill inte ha dina pengar. 1546 01:29:19,000 --> 01:29:21,000 Jag vill inte ha dina pengar. 1547 01:29:21,000 --> 01:29:23,000 Jag vill inte ha dina pengar. 1548 01:29:23,000 --> 01:29:25,000 Kom undan, herr. 1549 01:29:25,000 --> 01:29:28,000 Komma bort. 1550 01:29:29,000 --> 01:29:31,000 Komma bort. 1551 01:29:31,000 --> 01:29:32,000 Kom hit. 1552 01:29:32,000 --> 01:29:34,000 Få mitt rum. 1553 01:29:34,000 --> 01:29:37,000 Komma bort. 1554 01:29:37,000 --> 01:29:39,000 Komma bort. 1555 01:29:39,000 --> 01:29:42,000 Komma bort. 1556 01:29:42,000 --> 01:29:46,000 Jag vill inte ha dina pengar. 1557 01:29:46,000 --> 01:29:50,000 Nej då. 1558 01:29:50,000 --> 01:29:51,000 Du aktiverade bara det. 1559 01:29:51,000 --> 01:29:52,000 Komma bort. 1560 01:29:52,000 --> 01:29:53,000 Komma bort. 1561 01:29:53,000 --> 01:29:54,000 Komma bort. 1562 01:29:54,000 --> 01:29:55,000 Komma bort. 1563 01:29:55,000 --> 01:29:56,000 Komma bort. 1564 01:30:26,000 --> 01:30:30,000 Okej, okej, hon gör sin poäng. 1565 01:30:30,000 --> 01:30:33,000 Nu gör vi en affär och du börjar ett nytt liv som en rik man, va? 1566 01:30:33,000 --> 01:30:35,000 Jag kan handla mina egna räkningar. 1567 01:30:35,000 --> 01:30:37,000 Grattis. 1568 01:30:37,000 --> 01:30:39,000 Jag är närmare och hon dör. 1569 01:30:39,000 --> 01:30:40,000 Inga! 1570 01:30:40,000 --> 01:30:41,000 Jag tar det då. 1571 01:30:41,000 --> 01:30:43,000 Ah! 1572 01:30:43,000 --> 01:30:44,000 Ah! 1573 01:30:44,000 --> 01:30:46,000 Hon försvann. 1574 01:30:46,000 --> 01:30:47,000 Jag tar pengarna. 1575 01:30:47,000 --> 01:30:48,000 Ah! 1576 01:30:48,000 --> 01:30:49,000 Mitt liv är förlorat. 1577 01:30:49,000 --> 01:30:50,000 Ah! 1578 01:30:50,000 --> 01:30:57,000 Var är hon? 1579 01:30:57,000 --> 01:31:02,000 Ha ha ha ha ha. 1580 01:31:02,000 --> 01:31:10,000 Det finns ingen den här kvinnan. 1581 01:31:10,000 --> 01:31:13,000 Du är en dålig lögnare. 1582 01:31:13,000 --> 01:31:17,000 Varför är allt? 1583 01:31:17,000 --> 01:31:19,000 Varför har ni alla för henne? 1584 01:31:19,000 --> 01:31:22,000 Eftersom jag sa till henne att jag hade henne tillbaka. 1585 01:31:27,000 --> 01:31:32,000 Om jag ger dig den här kvinnan, låter du mig leva. 1586 01:31:32,000 --> 01:31:38,000 För om jag bara ger dig det, så skjuter du mig, va? 1587 01:31:38,000 --> 01:31:42,000 Vad händer om du kan få en falsk adress och jag skjuter dig? 1588 01:31:42,000 --> 01:31:45,000 Det är dåligt för oss båda. 1589 01:31:47,000 --> 01:31:52,000 Det är 1057. 1590 01:31:52,000 --> 01:31:56,000 Sedan ger de dig hennes adress. 1591 01:31:56,000 --> 01:31:58,000 Låt oss gå. 1592 01:31:58,000 --> 01:32:01,000 Känner du den här killen? 1593 01:32:01,000 --> 01:32:04,000 Naturligtvis vet jag att han är en kämpe. 1594 01:32:04,000 --> 01:32:09,000 Han är chef för personalavdelningen och du bevisar för specialprojekt. 1595 01:32:09,000 --> 01:32:13,000 Varför gör du alltid för en hora? 1596 01:32:13,000 --> 01:32:17,000 Säg det igen. 1597 01:32:17,000 --> 01:32:21,000 Snälla säg det igen. 1598 01:32:21,000 --> 01:32:24,000 Okej, sluta inte. 1599 01:32:24,000 --> 01:32:26,000 Okej, menar du? 1600 01:32:26,000 --> 01:32:28,000 Berätta vart vi ska. 1601 01:32:28,000 --> 01:32:31,000 Vi väntar på henne. 1602 01:32:31,000 --> 01:32:34,000 Och där. 1603 01:32:43,000 --> 01:32:46,000 Hon är där. 1604 01:32:46,000 --> 01:32:49,000 Hon är där. 1605 01:32:49,000 --> 01:32:52,000 Okej, löfte. 1606 01:32:52,000 --> 01:32:54,000 Jag lovar. 1607 01:32:54,000 --> 01:32:57,000 Behaga. 1608 01:32:57,000 --> 01:33:00,000 Hon är där. 1609 01:33:00,000 --> 01:33:02,000 Löfte. 1610 01:33:02,000 --> 01:33:05,000 Jag lovar. 1611 01:33:20,000 --> 01:33:23,000 Vad har du? 1612 01:33:23,000 --> 01:33:26,000 Vem bestämmer? 1613 01:33:27,000 --> 01:33:31,000 Mina framsteg till klubben tar bilder av vackra flickor. 1614 01:33:31,000 --> 01:33:34,000 Jag skickar dem till kunder och gör val. 1615 01:33:34,000 --> 01:33:37,000 Mötet är ordnat. 1616 01:33:37,000 --> 01:33:40,000 Det här är min specialhistoria. 1617 01:33:40,000 --> 01:33:44,000 Jag stannar in för lite tid. 1618 01:33:44,000 --> 01:33:49,000 Det här är människor. 1619 01:33:49,000 --> 01:33:52,000 De gör det inte. 1620 01:33:53,000 --> 01:33:55,000 De gör det inte. 1621 01:33:55,000 --> 01:33:57,000 De gör det inte. 1622 01:33:57,000 --> 01:34:00,000 Tror du att pengar gjorde skiten där det kommer ifrån? 1623 01:34:00,000 --> 01:34:03,000 Om jag inte gjorde det skulle någon annan göra det. 1624 01:34:03,000 --> 01:34:06,000 Du har fortfarande inte berättat för mig varför. 1625 01:34:06,000 --> 01:34:09,000 Varför jagar du oss? 1626 01:34:09,000 --> 01:34:11,000 Har du en dotter? 1627 01:34:11,000 --> 01:34:15,000 Vet du, något ord förstår? 1628 01:34:52,000 --> 01:34:54,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1629 01:34:54,000 --> 01:34:56,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1630 01:34:56,000 --> 01:34:58,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1631 01:34:58,000 --> 01:35:00,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1632 01:35:00,000 --> 01:35:02,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1633 01:35:02,000 --> 01:35:04,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1634 01:35:04,000 --> 01:35:06,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1635 01:35:06,000 --> 01:35:08,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1636 01:35:08,000 --> 01:35:10,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1637 01:35:10,000 --> 01:35:12,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1638 01:35:12,000 --> 01:35:14,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1639 01:35:14,000 --> 01:35:16,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1640 01:35:16,000 --> 01:35:18,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1641 01:35:18,000 --> 01:35:20,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1642 01:35:20,000 --> 01:35:21,000 Jag kommer att bli lite mer försiktig. 1643 01:35:21,000 --> 01:35:25,000 Jag kommer att bli lite mer rep 1644 01:35:25,000 --> 01:35:26,000 Du kan göra det! 1645 01:35:46,000 --> 01:35:49,000 Jag kommer att vänta med att fortsätta att kyla över. 1646 01:35:49,000 --> 01:35:51,000 Jag kommer ut. 1647 01:35:51,000 --> 01:35:53,000 Ses. 1648 01:35:53,000 --> 01:35:55,000 Ganska bra, bror. 1649 01:35:55,000 --> 01:35:57,000 Det skulle vara långt ifrån bra. 1650 01:35:57,000 --> 01:35:59,000 Den mammafucker som vi anslöt oss till Give Me, 1651 01:35:59,000 --> 01:36:01,000 Klappade ut ett halvt dussin borstar ikväll. 1652 01:36:01,000 --> 01:36:05,000 Vem mina öron är på väg att göra dessa trifekter just nu? 1653 01:36:05,000 --> 01:36:09,000 Alla, inte fan. 1654 01:36:09,000 --> 01:36:13,000 Ja, jag är den som inte är klar, va? 1655 01:36:13,000 --> 01:36:15,000 Alla, inte fan. 1656 01:36:15,000 --> 01:36:17,000 Ja, jag är den som inte är klar, va? 1657 01:36:17,000 --> 01:36:21,000 Åh, man. 1658 01:36:21,000 --> 01:36:23,000 Ja, jag är den som inte är klar. 1659 01:36:23,000 --> 01:36:25,000 Åh, man. 1660 01:36:25,000 --> 01:36:27,000 Åh, man. 1661 01:36:27,000 --> 01:36:29,000 Åh, man. 1662 01:36:29,000 --> 01:36:31,000 Åh, man. 1663 01:36:31,000 --> 01:36:33,000 Åh, man. 1664 01:36:43,000 --> 01:36:47,000 Här går vi. 1665 01:36:47,000 --> 01:36:49,000 Där går vi. 1666 01:36:49,000 --> 01:36:52,000 Åh, man. 1667 01:36:52,000 --> 01:36:55,000 Absolut inte. 1668 01:36:55,000 --> 01:36:57,000 Ja. 1669 01:36:57,000 --> 01:36:59,000 Whew. 1670 01:36:59,000 --> 01:37:03,000 Tuner Tips komma från. 1671 01:37:03,000 --> 01:37:07,000 Mike Clarks lilla dontus hahaha 1672 01:37:07,000 --> 01:37:09,000 Oman, säg knivhakad! 1673 01:37:13,000 --> 01:37:15,000 Jag blev träffad! 1674 01:37:15,000 --> 01:37:18,000 Ett bättre sätt att sprida skräp. 1675 01:37:19,000 --> 01:37:21,000 Din skada ... 1676 01:37:21,000 --> 01:37:36,000 genom... 1677 01:37:37,000 --> 01:37:58,000 Så länge den vasen kan komma snabbt 1678 01:37:58,000 --> 01:38:03,000 Vänta, vad fan var affären här? 1679 01:38:03,000 --> 01:38:06,000 Gå vidare 1680 01:38:06,000 --> 01:38:07,000 Jag var nyfiken på inte den första. 1681 01:38:07,000 --> 01:38:09,000 Känner mig ganska jävla personlig för mig. 1682 01:38:25,000 --> 01:38:27,000 Vi måste gå till huset för att kontrollera. 1683 01:38:27,000 --> 01:38:28,000 Varför? 1684 01:38:29,000 --> 01:38:30,000 Det är nu vår middag. 1685 01:38:31,000 --> 01:38:32,000 Kanske är det inte. 1686 01:39:06,000 --> 01:39:08,000 Kan jag köpa det på dig? 1687 01:39:09,000 --> 01:39:10,000 Ingenting. 1688 01:39:11,000 --> 01:39:12,000 Det är lika svårt. 1689 01:39:19,000 --> 01:39:21,000 Jag undrar vad du gillar, um ... 1690 01:39:22,000 --> 01:39:23,000 ... han är det. 1691 01:39:37,000 --> 01:39:39,000 Det är inte läkaren! 1692 01:39:41,000 --> 01:39:42,000 Fan är det för? 1693 01:40:06,000 --> 01:40:08,000 Jag kommer! 1694 01:40:08,000 --> 01:40:10,000 Kom hit! 1695 01:40:10,000 --> 01:40:12,000 Kommer du att skjuta det? 1696 01:40:12,000 --> 01:40:14,000 Du kommer jävla att höra, va? 1697 01:40:14,000 --> 01:40:16,000 Nej, nej! 1698 01:40:16,000 --> 01:40:18,000 Nej, nej, nej! 1699 01:40:18,000 --> 01:40:20,000 Inga! 1700 01:40:20,000 --> 01:40:22,000 Inga! Inga! 1701 01:40:22,000 --> 01:40:24,000 Inga! Inga! 1702 01:40:24,000 --> 01:40:26,000 Inga! 1703 01:40:26,000 --> 01:40:28,000 Inga! 1704 01:40:28,000 --> 01:40:30,000 Inga! 1705 01:40:30,000 --> 01:40:32,000 Inga! 1706 01:40:32,000 --> 01:40:34,000 Inga! 1707 01:40:34,000 --> 01:40:36,000 Inga! 1708 01:40:36,000 --> 01:40:42,000 Alla, arbete eller inte, de får inte den här mamma. 1709 01:40:42,000 --> 01:40:44,000 Ja, ni två är jag. 1710 01:40:44,000 --> 01:40:46,000 Du gör mig två-runda. 1711 01:40:46,000 --> 01:40:48,000 Det var en trevlig, bra åktur. 1712 01:40:48,000 --> 01:40:50,000 David, vad hände där? 1713 01:40:50,000 --> 01:40:52,000 Du är tillbaka! 1714 01:41:04,000 --> 01:41:06,000 Inga! 1715 01:41:06,000 --> 01:41:08,000 Inga! 1716 01:41:24,000 --> 01:41:26,000 Åh, håll käften! 1717 01:41:26,000 --> 01:41:28,000 Hej! 1718 01:41:28,000 --> 01:41:30,000 David kommer att vara okej. 1719 01:41:30,000 --> 01:41:32,000 Ja? 1720 01:41:32,000 --> 01:41:34,000 Du tror att du bara, ja, 1721 01:41:34,000 --> 01:41:37,000 Jag börjar tro att du inte vet vad du gör! 1722 01:41:37,000 --> 01:41:39,000 Åh, var är din sak? 1723 01:41:39,000 --> 01:41:40,000 David, det här är kontrollerna. 1724 01:41:40,000 --> 01:41:42,000 Jag lovar dig, okej. 1725 01:41:50,000 --> 01:41:52,000 Jag ska ta ditt hjärta ur det. 1726 01:41:52,000 --> 01:41:54,000 Gör det som. 1727 01:41:54,000 --> 01:41:56,000 Åh, du måste försöka skjuta. 1728 01:41:56,000 --> 01:41:58,000 Jja! 1729 01:41:58,000 --> 01:42:00,000 Ja! 1730 01:42:02,000 --> 01:42:04,000 åh! 1731 01:42:04,000 --> 01:42:06,000 åh! 1732 01:42:06,000 --> 01:42:08,000 åh! 1733 01:42:08,000 --> 01:42:10,000 åh! 1734 01:42:10,000 --> 01:42:12,000 åh! 1735 01:42:12,000 --> 01:42:14,000 åh! 1736 01:42:14,000 --> 01:42:16,000 åh! 1737 01:42:18,000 --> 01:42:20,000 Åh! 1738 01:42:24,000 --> 01:42:26,000 Vad fan är ditt riktiga namn? 1739 01:42:26,000 --> 01:42:30,000 Pastor, trevligt att träffa dig, Leonard. 1740 01:42:30,000 --> 01:42:32,000 Du är redo, son? 1741 01:42:32,000 --> 01:42:34,000 Jag är borta från dig. 1742 01:42:34,000 --> 01:42:36,000 Aah! 1743 01:42:40,000 --> 01:42:42,000 Jag ska försöka arbeta med dig. 1744 01:42:42,000 --> 01:42:44,000 Jag vet, kompis. 1745 01:42:44,000 --> 01:42:46,000 Avsluta det! 1746 01:43:00,000 --> 01:43:02,000 Du sa att det var kul. 1747 01:43:02,000 --> 01:43:04,000 Du fångade mig inte! 1748 01:43:04,000 --> 01:43:06,000 Kille, alla klasser, 1749 01:43:06,000 --> 01:43:07,000 kortare, det finns din 1750 01:43:07,000 --> 01:43:09,000 partner. 1751 01:43:30,000 --> 01:43:37,000 dess 1752 01:43:40,000 --> 01:43:47,000 här 1753 01:43:54,000 --> 01:43:57,000 vad 1754 01:43:57,000 --> 01:43:59,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1755 01:43:59,000 --> 01:44:01,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1756 01:44:01,000 --> 01:44:03,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1757 01:44:03,000 --> 01:44:05,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1758 01:44:05,000 --> 01:44:07,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1759 01:44:07,000 --> 01:44:09,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1760 01:44:09,000 --> 01:44:11,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1761 01:44:11,000 --> 01:44:13,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1762 01:44:13,000 --> 01:44:15,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1763 01:44:15,000 --> 01:44:17,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1764 01:44:17,000 --> 01:44:19,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1765 01:44:19,000 --> 01:44:21,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1766 01:44:21,000 --> 01:44:23,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1767 01:44:23,000 --> 01:44:25,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1768 01:44:25,000 --> 01:44:27,000 Nej då. 1769 01:44:27,000 --> 01:44:29,000 Jag kommer inte att bli en dåre. 1770 01:44:29,000 --> 01:44:31,000 Inga. 1771 01:44:31,000 --> 01:44:33,000 Åh. 1772 01:44:33,000 --> 01:44:34,000 Ok. 1773 01:44:34,000 --> 01:44:35,000 Det handlade om Gulez. 1774 01:44:35,000 --> 01:44:38,000 Var inte Digy och levande! 1775 01:44:38,000 --> 01:44:40,000 nej då! 1776 01:44:40,000 --> 01:44:48,000 Om du inte gör det, 1777 01:44:48,000 --> 01:44:50,000 du gör det bättre. 1778 01:44:55,000 --> 01:45:11,000 Jag tror att jag sa till henne. 1779 01:45:11,000 --> 01:45:18,000 Behaga. 1780 01:45:18,000 --> 01:45:23,000 Jag är ledsen. 1781 01:45:23,000 --> 01:45:26,000 Jag är ledsen. 1782 01:45:26,000 --> 01:45:29,000 Vad händer? 1783 01:45:29,000 --> 01:45:34,000 Jag är ledsen. 1784 01:45:34,000 --> 01:45:42,000 Ja. 1785 01:45:42,000 --> 01:45:49,000 Det är en skruv men alla. 1786 01:45:49,000 --> 01:46:19,000 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 1787 01:46:20,000 --> 01:46:21,000 Aj. 1788 01:46:32,000 --> 01:46:34,000 Hur bra det fungerar. 1789 01:46:38,000 --> 01:46:40,000 Hoppade vanliga vågor? 1790 01:46:49,000 --> 01:46:54,000 Är du redo? 1791 01:46:54,000 --> 01:46:56,000 Inga. 1792 01:46:56,000 --> 01:46:57,000 Dags att gå. 1793 01:46:57,000 --> 01:47:02,000 Du har bara en sida. 1794 01:47:02,000 --> 01:47:09,000 Och vad är det? 1795 01:47:09,000 --> 01:47:18,000 Det är en säng för en gammal vän. 1796 01:47:18,000 --> 01:47:46,000 Är du redo att åka hem? 1797 01:47:46,000 --> 01:47:53,000 Ge mig cellen härifrån. 1798 01:47:53,000 --> 01:48:11,000 Det är inte min bror. 1799 01:48:11,000 --> 01:48:14,000 Han är ett barn. 1800 01:48:14,000 --> 01:48:15,000 Han är flickan. 1801 01:48:15,000 --> 01:48:18,000 Inte vår första person, bästa person, bästa person. 1802 01:48:18,000 --> 01:48:22,000 Djävulen har vad han kom för. 1803 01:48:22,000 --> 01:48:24,000 Låt honom gå. 1804 01:48:24,000 --> 01:48:28,000 Jag förstår våra behov att röra sig ganska i det första, 1805 01:48:28,000 --> 01:48:35,000 Men jag kommer inte att våga våga se mannen som dödade mina barn. 1806 01:48:35,000 --> 01:48:38,000 Det kan hålla dig. 1807 01:48:38,000 --> 01:48:42,000 Broren som blir en före din personliga hämnd. 1808 01:48:42,000 --> 01:48:44,000 Förstår du? 1809 01:48:44,000 --> 01:48:46,000 Jag förstår. 1810 01:48:52,000 --> 01:48:59,000 Jag förstår. 1811 01:48:59,000 --> 01:49:03,000 Jag förstår. 1812 01:49:03,000 --> 01:49:06,000 Hej. 1813 01:49:06,000 --> 01:49:11,000 Detta är en bra mening. 1814 01:49:11,000 --> 01:49:18,000 Jag förstår. 1815 01:49:18,000 --> 01:49:24,000 Jag förstår. 1816 01:49:24,000 --> 01:49:31,000 Jag förstår. 1817 01:49:31,000 --> 01:49:38,000 Jag förstår. 1818 01:49:38,000 --> 01:49:45,000 Jag förstår. 1819 01:49:45,000 --> 01:49:52,000 Jag förstår. 1820 01:49:52,000 --> 01:49:59,000 Jag förstår. 1821 01:49:59,000 --> 01:50:06,000 Jag förstår. 1822 01:50:06,000 --> 01:50:13,000 Vill du ha det? 1823 01:50:13,000 --> 01:50:18,000 Ja. 1824 01:50:18,000 --> 01:50:23,000 Han har några. 1825 01:50:23,000 --> 01:50:30,000 Du okej, pappa? 1826 01:50:30,000 --> 01:50:37,000 Jag ska göra mig själv till en hyllning. 1827 01:50:37,000 --> 01:50:42,000 Vad är det? 1828 01:50:42,000 --> 01:50:45,000 Jag kommer att vara din röst. 1829 01:50:45,000 --> 01:50:48,000 Du är i ett stycke. 1830 01:50:48,000 --> 01:50:51,000 Nästan. 1831 01:50:51,000 --> 01:50:56,000 Han försökte verkligen deras bästa. 1832 01:50:56,000 --> 01:50:58,000 Du hittade den flickan. 1833 01:50:58,000 --> 01:51:05,000 Jag är fylld. 1834 01:51:05,000 --> 01:51:10,000 Så hur är det med det här? 1835 01:51:10,000 --> 01:51:20,000 Jag kommer att vara din röst. 1836 01:51:20,000 --> 01:51:25,000 Jag kommer att vara din röst. 1837 01:51:25,000 --> 01:51:30,000 Jag kommer att vara din röst. 1838 01:51:30,000 --> 01:51:35,000 Jag kommer att vara din röst. 1839 01:51:35,000 --> 01:51:39,000 Välkommen, pappa. 1840 01:51:39,000 --> 01:51:44,000 Jag kommer att vara din röst. 1841 01:51:44,000 --> 01:51:49,000 Jag kommer att vara din röst. 1842 01:51:49,000 --> 01:51:54,000 Jag kommer att vara din röst. 1843 01:51:54,000 --> 01:51:59,000 Jag kommer att vara din röst. 1844 01:51:59,000 --> 01:52:04,000 Jag kommer att vara din röst. 108809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.