Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,039 --> 00:00:06,039
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:12,309 --> 00:00:14,102
Ah, wilderness.
3
00:00:14,144 --> 00:00:16,521
Snow. Ice.
4
00:00:17,439 --> 00:00:19,232
Privacy.
5
00:00:25,238 --> 00:00:28,158
Well, maybe not so much privacy.
6
00:00:29,409 --> 00:00:31,369
I've got a search party
all over my property
7
00:00:31,411 --> 00:00:34,539
looking for someone who's
literally under their feet.
8
00:00:36,082 --> 00:00:38,752
All because I made
one tiny mistake
9
00:00:38,793 --> 00:00:40,712
and killed someone.
10
00:00:47,719 --> 00:00:49,596
Now I need to search for a way
11
00:00:49,638 --> 00:00:51,973
to get everyone off my land
12
00:00:52,015 --> 00:00:54,768
so I can be a proper dad
for my son.
13
00:00:55,769 --> 00:00:57,145
Okay. Let's go, buddy.
14
00:00:58,188 --> 00:00:59,564
Five more minutes?
15
00:00:59,606 --> 00:01:01,191
This drone is so cool.
16
00:01:01,233 --> 00:01:02,484
We're meeting with
the school principal. First day.
17
00:01:02,525 --> 00:01:03,526
Don't want to be late.
18
00:01:03,568 --> 00:01:04,903
Okay.
19
00:01:07,113 --> 00:01:08,698
- Thanks, Logan.
- Oh, yeah. Anytime.
20
00:01:08,740 --> 00:01:09,991
Oh, hey!
21
00:01:10,033 --> 00:01:11,493
You want to wrestle?
22
00:01:12,619 --> 00:01:14,204
I'm the assistant coach
of the high school team.
23
00:01:14,246 --> 00:01:15,205
You should try out.
24
00:01:15,247 --> 00:01:16,581
Cool.
25
00:01:16,623 --> 00:01:17,916
Y-Yeah,
I'll-I'll think about it.
26
00:01:17,958 --> 00:01:20,168
Jim, you okay
with your son wrestling?
27
00:01:20,210 --> 00:01:21,586
Uh... sure.
28
00:01:21,628 --> 00:01:22,754
Sounds good.
29
00:01:22,796 --> 00:01:23,797
Yeah, it's a great sport.
30
00:01:23,838 --> 00:01:25,715
Teaches you personal growth,
31
00:01:25,757 --> 00:01:27,050
confidence, mental toughness.
32
00:01:27,092 --> 00:01:28,134
Logan!
33
00:01:28,176 --> 00:01:29,636
We're going back to the station.
34
00:01:29,678 --> 00:01:31,096
There's been a break
in the case.
35
00:01:31,137 --> 00:01:33,556
A break in the case? Perfect.
36
00:01:33,598 --> 00:01:34,599
What happened?
37
00:01:34,641 --> 00:01:36,268
Talk later, Jim.
38
00:01:38,270 --> 00:01:40,105
What do you think it is?
You think they found the body?
39
00:01:40,146 --> 00:01:42,399
We'll find out soon enough.
40
00:01:42,440 --> 00:01:43,692
Let's go.
41
00:01:52,784 --> 00:01:54,869
By the way, Jim,
42
00:01:54,911 --> 00:01:57,872
my husband loves that
fishing rod you talked him into.
43
00:01:57,914 --> 00:01:59,249
Great.
44
00:01:59,291 --> 00:02:00,458
He said you were right.
45
00:02:00,500 --> 00:02:02,294
Having that fast action
helps him
46
00:02:02,335 --> 00:02:03,795
put more pressure on the fish.
47
00:02:03,837 --> 00:02:05,463
Glad it worked out.
48
00:02:05,505 --> 00:02:06,965
Me, too.
49
00:02:07,007 --> 00:02:09,467
So, I've been looking
at Harrison's grades,
50
00:02:09,509 --> 00:02:11,094
and I have some concerns.
51
00:02:11,136 --> 00:02:13,305
- Concerns?
- In just one year,
52
00:02:13,346 --> 00:02:15,598
he went from a 3.8
down to a 1.2,
53
00:02:15,640 --> 00:02:17,809
then back to a 3.0.
54
00:02:17,851 --> 00:02:19,227
Why is that?
55
00:02:19,269 --> 00:02:21,563
I'm not exactly sure.
56
00:02:21,604 --> 00:02:24,774
Uh, my stepmom died.
57
00:02:24,816 --> 00:02:26,609
Oh. Um...
58
00:02:26,651 --> 00:02:28,820
I'm so sorry.
59
00:02:28,862 --> 00:02:31,281
Is that why you moved
from Argentina to Miami?
60
00:02:31,323 --> 00:02:32,615
Yep.
61
00:02:32,657 --> 00:02:35,493
So, who did you move
to Miami with?
62
00:02:35,535 --> 00:02:39,164
Uh, I was placed
in the foster care system.
63
00:02:40,165 --> 00:02:41,499
Foster care?
64
00:02:42,417 --> 00:02:43,501
And where were you?
65
00:02:43,543 --> 00:02:45,211
Yeah.
66
00:02:45,253 --> 00:02:47,255
Why don't you tell them
why you left your beloved son?
67
00:02:50,258 --> 00:02:52,886
Things were complicated, ma'am.
68
00:02:52,927 --> 00:02:54,012
Um...
69
00:02:54,054 --> 00:02:56,181
My stepmom and I had just moved.
70
00:02:56,222 --> 00:02:59,851
And when she died, uh,
Jim had no way of reaching me.
71
00:02:59,893 --> 00:03:01,811
It's not his fault.
72
00:03:01,853 --> 00:03:02,812
Hi, Jim.
73
00:03:02,854 --> 00:03:03,855
Oh, hey, Tess.
74
00:03:03,897 --> 00:03:05,690
You must be Harrison.
75
00:03:05,732 --> 00:03:08,026
I'm Ms. Silvera,
the science teacher here.
76
00:03:08,068 --> 00:03:09,778
I heard you speaking Spanish
the other day.
77
00:03:09,819 --> 00:03:11,279
Uh, ¿de dónde eres?
78
00:03:11,321 --> 00:03:12,947
Puerto Rico.
79
00:03:12,989 --> 00:03:14,949
¿Dónde aprendiste español?
80
00:03:14,991 --> 00:03:17,535
I lived in Argentina
for a few years.
81
00:03:18,536 --> 00:03:20,121
Ms. Silvera
82
00:03:20,163 --> 00:03:21,998
will be administering
Harrison's placement exam.
83
00:03:22,040 --> 00:03:23,708
Then we'll know
which grade level he's at.
84
00:03:23,750 --> 00:03:26,961
And you'll know a little more
about your son.
85
00:03:28,588 --> 00:03:30,173
I'm not surprised
86
00:03:30,215 --> 00:03:31,883
the salon was shut down
for health violations.
87
00:03:31,925 --> 00:03:33,551
I mean, Sally has
really been letting things slide
88
00:03:33,593 --> 00:03:36,721
ever since Edgar fell off
the wagon and started...
89
00:03:36,763 --> 00:03:38,723
Rose-Ellen,
I will call you later.
90
00:03:39,724 --> 00:03:41,351
Hey. Is Angela around?
91
00:03:41,393 --> 00:03:42,769
Conference room.
92
00:03:42,811 --> 00:03:44,896
Apparently,
Reservation Land Management
93
00:03:44,938 --> 00:03:47,774
has footage of Matt Caldwell
shooting that deer.
94
00:03:47,816 --> 00:03:50,068
- Footage?
- Who knew there were cameras
95
00:03:50,110 --> 00:03:51,653
out there?
96
00:03:51,694 --> 00:03:52,737
I sure didn't.
97
00:03:52,779 --> 00:03:53,780
Huh.
98
00:03:53,822 --> 00:03:55,490
What do they even need them for?
99
00:03:55,532 --> 00:03:57,659
I mean, we know how deer mate.
100
00:03:57,700 --> 00:03:59,994
Jim, I need to talk to you.
101
00:04:12,215 --> 00:04:14,092
Great.
102
00:04:14,134 --> 00:04:16,761
I'm gonna be brought down
by three small-town cops...
103
00:04:16,803 --> 00:04:19,055
This is Sam, from Land
and Wildlife Management.
104
00:04:19,097 --> 00:04:20,682
...and a zoologist.
105
00:04:22,809 --> 00:04:25,103
We need you
to clear something up for us.
106
00:04:26,062 --> 00:04:27,605
Happy to.
107
00:04:31,443 --> 00:04:33,278
Heat signatures?
108
00:04:33,319 --> 00:04:34,404
It's pretty cool, huh?
109
00:04:34,446 --> 00:04:36,197
Very.
110
00:04:36,239 --> 00:04:38,700
Okay, pause it.
111
00:04:38,741 --> 00:04:42,120
Does that look like the rifle
you sold to Matt?
112
00:04:43,788 --> 00:04:45,957
Uh...
113
00:04:45,999 --> 00:04:49,002
I'm guessing it's a...
114
00:04:49,043 --> 00:04:52,005
Modern Outfitters MC6 with...
115
00:04:52,046 --> 00:04:55,049
what looks like a very
distinctive Leupold scope.
116
00:04:55,091 --> 00:04:56,968
It's just like the one
I sold Matt.
117
00:04:57,010 --> 00:04:58,761
So you're saying
that this is my son.
118
00:04:58,803 --> 00:05:01,347
Well, this confirms
that Matt shot the deer.
119
00:05:01,389 --> 00:05:03,683
And gets us no closer
to finding him.
120
00:05:03,725 --> 00:05:06,936
Actually, we did find
one more thing.
121
00:05:06,978 --> 00:05:08,855
From the next quadrant over,
122
00:05:08,897 --> 00:05:12,358
about 20 seconds earlier.
123
00:05:16,488 --> 00:05:18,490
He's heading for the same spot
as the first guy.
124
00:05:18,531 --> 00:05:20,658
There's someone else
in the woods.
125
00:05:20,700 --> 00:05:23,328
We need the angle
that shows where they went.
126
00:05:23,369 --> 00:05:25,497
- There's a blind spot.
- Blind spot? Why is there
127
00:05:25,538 --> 00:05:26,998
a fucking blind spot?
128
00:05:27,040 --> 00:05:29,334
This system is set up
for animal tracking,
129
00:05:29,375 --> 00:05:30,835
not crime surveillance.
130
00:05:30,877 --> 00:05:32,253
There's gonna be tons
of blind spots.
131
00:05:32,295 --> 00:05:34,172
Ah. Goddamn it.
132
00:05:34,214 --> 00:05:35,798
Contact tribal police.
133
00:05:35,840 --> 00:05:37,842
Call Albany
and get CSI out here and, um,
134
00:05:37,884 --> 00:05:39,636
go secure the crime scene ASAP.
135
00:05:39,677 --> 00:05:40,845
Yep, yep.
136
00:05:40,887 --> 00:05:42,764
Oh, so now it's a crime scene?
137
00:05:42,805 --> 00:05:44,516
Yes.
138
00:05:44,557 --> 00:05:46,184
You had no idea
139
00:05:46,226 --> 00:05:48,353
there were cameras
all over your people's lands.
140
00:05:48,394 --> 00:05:49,521
You've been treating this
like it's some kind
141
00:05:49,562 --> 00:05:51,356
of goddamn missing persons case,
142
00:05:51,397 --> 00:05:53,983
and, the whole time, you had a
suspect under your fucking nose?
143
00:05:54,025 --> 00:05:55,735
That's the way
these things work, Kurt.
144
00:05:55,777 --> 00:05:57,487
We find new evidence.
Things change.
145
00:05:57,529 --> 00:05:59,280
Now it's
a criminal investigation.
146
00:05:59,322 --> 00:06:01,115
Look, if this guy did
something to Matt,
147
00:06:01,157 --> 00:06:02,867
we'll find him.
148
00:06:05,537 --> 00:06:07,330
You could check
hunting licenses.
149
00:06:07,372 --> 00:06:09,249
We sell 'em at the store.
I can make a list.
150
00:06:09,290 --> 00:06:10,959
Which I won't be on.
151
00:06:11,000 --> 00:06:13,169
Let's interview everyone
who came in contact with Matt
152
00:06:13,211 --> 00:06:15,004
in the 48 hours
before he disappeared.
153
00:06:15,046 --> 00:06:16,214
On it.
154
00:06:16,256 --> 00:06:18,216
Maybe he wasn't out there alone.
155
00:06:29,686 --> 00:06:31,563
What's up, Zach?
156
00:06:31,604 --> 00:06:34,190
Yo. Yo, they got you taking
classes already, or what?
157
00:06:34,232 --> 00:06:36,192
Not yet. I-I just took
the placement test.
158
00:06:36,234 --> 00:06:38,027
It was cake.
159
00:06:38,069 --> 00:06:40,196
Check out the big brain on H.
160
00:06:41,864 --> 00:06:44,409
Yo, man. Look at this shit.
161
00:06:46,953 --> 00:06:48,246
Who's Ethan?
162
00:06:48,288 --> 00:06:49,706
That ballsack over there.
163
00:06:56,796 --> 00:06:59,173
Hey, you should see
the shit he sends her.
164
00:07:00,758 --> 00:07:02,510
Ooh-ooh, oh-oh.
165
00:07:02,552 --> 00:07:05,013
Somebody's in love!
166
00:07:05,054 --> 00:07:07,432
That's fucked up.
167
00:07:07,473 --> 00:07:09,934
Right?
168
00:07:23,781 --> 00:07:26,409
Hunting licenses...
all from this year.
169
00:07:26,451 --> 00:07:28,745
Hopefully this'll help
point you guys
170
00:07:28,786 --> 00:07:31,372
- in the right direction.
- Great. Thanks.
171
00:07:31,414 --> 00:07:33,416
Wildlife cameras.
172
00:07:33,458 --> 00:07:35,126
Who knew?
173
00:07:35,168 --> 00:07:36,753
Not me.
174
00:07:36,794 --> 00:07:37,920
Guys like Kurt
have been doubting me
175
00:07:37,962 --> 00:07:39,464
ever since I joined the force.
176
00:07:39,505 --> 00:07:41,382
Now I've given him
all the ammunition he needs.
177
00:07:41,424 --> 00:07:44,636
I was calling off the search
after the first day
178
00:07:44,677 --> 00:07:47,555
because I found a glove.
179
00:07:47,597 --> 00:07:49,891
What was I thinking?
180
00:07:49,932 --> 00:07:51,684
What I wanted you to think.
181
00:07:51,726 --> 00:07:54,729
If I learned anything, it's that
people don't just disappear.
182
00:07:56,314 --> 00:07:57,982
There's always a reason.
183
00:07:58,024 --> 00:07:59,776
Well, you're a good cop.
184
00:07:59,817 --> 00:08:01,944
You'll find him.
185
00:08:06,449 --> 00:08:08,951
Uh, that was fast.
186
00:08:08,993 --> 00:08:11,496
Maybe we'll start getting
some answers.
187
00:08:11,537 --> 00:08:14,123
Damien.
188
00:08:20,171 --> 00:08:22,048
Ah. Damn it!
189
00:08:26,010 --> 00:08:27,845
You need another hand?
190
00:08:27,887 --> 00:08:29,972
Oh!
191
00:08:30,014 --> 00:08:31,849
Much obliged.
192
00:08:31,891 --> 00:08:34,644
Are you the CSI from Albany?
193
00:08:34,686 --> 00:08:37,397
Well, originally
I'm from St. Louis, but...
194
00:08:37,438 --> 00:08:39,857
You mind if I watch you
work the scene?
195
00:08:39,899 --> 00:08:42,694
I'm a big fan
of those CSI shows.
196
00:08:42,735 --> 00:08:44,529
Hey, I'm coming, too.
197
00:08:44,570 --> 00:08:46,781
It's my son they're looking for.
198
00:08:47,407 --> 00:08:50,660
As long as you both
stay outside the crime scene
199
00:08:50,702 --> 00:08:52,829
and don't disturb
the corpus delicti.
200
00:08:52,870 --> 00:08:54,163
Corpus de-what?
201
00:08:54,205 --> 00:08:56,040
It's Latin
for "body of evidence."
202
00:08:56,082 --> 00:08:57,709
Damn it.
203
00:09:05,258 --> 00:09:07,635
Not out of the woods yet.
204
00:09:08,928 --> 00:09:10,888
What you doing, Mr. Church?
205
00:09:10,930 --> 00:09:14,225
Some of the blood coagulated
differently than the rest,
206
00:09:14,267 --> 00:09:17,395
so I'm testing it
207
00:09:17,437 --> 00:09:20,022
to see if it came from the deer
208
00:09:20,064 --> 00:09:22,567
or if it's human.
209
00:09:22,608 --> 00:09:24,694
Exactly what I would've done.
210
00:09:24,736 --> 00:09:26,904
Blood is the body's...
211
00:09:26,946 --> 00:09:27,905
Truth.
212
00:09:27,947 --> 00:09:30,158
...truth.
213
00:09:36,080 --> 00:09:38,082
It's human.
214
00:09:38,124 --> 00:09:40,251
Someone may have mixed it in
with the deer's blood
215
00:09:40,293 --> 00:09:42,628
so we'd overlook it.
216
00:09:42,670 --> 00:09:45,256
Uh-oh. This guy's good.
217
00:09:47,800 --> 00:09:50,261
Kurt, we don't even know
if that's Matt's blood.
218
00:09:50,303 --> 00:09:52,263
And even if it is,
he could've cut himself.
219
00:09:52,305 --> 00:09:55,099
People cut themselves
dressing animals all the time.
220
00:09:55,141 --> 00:09:57,435
Or maybe it's from
the other guy who was out here.
221
00:09:57,477 --> 00:09:59,687
So, what, somebody attacked Matt
222
00:09:59,729 --> 00:10:01,773
because of that stupid deer
223
00:10:01,814 --> 00:10:03,524
and he fought him off?
224
00:10:03,566 --> 00:10:05,234
- Is that it?
- It's possible.
225
00:10:05,276 --> 00:10:07,028
Shit.
226
00:10:07,069 --> 00:10:08,946
Damien,
what do you think happened?
227
00:10:13,451 --> 00:10:15,870
Come on, Damien, fail me now.
228
00:10:18,748 --> 00:10:21,292
The victim came from over there.
229
00:10:21,334 --> 00:10:24,796
The attacker from over there.
230
00:10:24,837 --> 00:10:27,089
Judging by the pool
231
00:10:27,131 --> 00:10:29,342
of blood,
they met up right around here,
232
00:10:29,383 --> 00:10:32,011
where the deer was shot.
233
00:10:32,053 --> 00:10:33,846
There was some sort of...
234
00:10:33,888 --> 00:10:35,973
altercation.
235
00:10:36,015 --> 00:10:37,850
The attacker
236
00:10:37,892 --> 00:10:40,144
overpowered the victim.
237
00:10:40,186 --> 00:10:42,605
Knocked him down.
238
00:10:42,647 --> 00:10:45,274
The victim then fell...
239
00:10:45,316 --> 00:10:47,610
backwards...
240
00:10:47,652 --> 00:10:50,696
hitting his head right about...
241
00:10:56,828 --> 00:10:58,663
Huh.
242
00:10:58,704 --> 00:11:00,998
There was a rock here.
243
00:11:01,040 --> 00:11:03,626
Must've been removed
after the attack.
244
00:11:03,668 --> 00:11:06,170
I suspect it caused
a head injury.
245
00:11:06,212 --> 00:11:09,090
Wait, so what exactly
are you saying happened here?
246
00:11:09,131 --> 00:11:11,592
What I'm saying is somebody
247
00:11:11,634 --> 00:11:14,178
committed an attack,
then tried to cover it up.
248
00:11:15,513 --> 00:11:17,181
We're looking at foul play.
249
00:11:17,223 --> 00:11:20,351
I've gotten rusty
in my abstinence.
250
00:11:20,393 --> 00:11:22,019
Well, what now?
251
00:11:22,061 --> 00:11:24,605
How do we find the son of
a bitch that did this to my son?
252
00:11:24,647 --> 00:11:26,148
We still don't know
whose blood this is.
253
00:11:26,190 --> 00:11:27,817
We need to establish that first.
254
00:11:27,859 --> 00:11:29,443
That's true.
255
00:11:30,570 --> 00:11:32,196
Kurt, with your
permission, I want Damian
256
00:11:32,238 --> 00:11:33,990
to do a familial DNA test.
257
00:11:34,031 --> 00:11:36,158
We'd run a sample of your DNA
against the human blood
258
00:11:36,200 --> 00:11:37,702
that we just found and...
259
00:11:37,743 --> 00:11:40,246
if it's a match,
it will confirm that it's Matt.
260
00:11:43,708 --> 00:11:46,544
All right.
W-Whatever. Whatever you need.
261
00:11:54,760 --> 00:11:55,761
This is Jim.
262
00:11:55,803 --> 00:11:56,929
Hello, Jim.
263
00:11:56,971 --> 00:11:58,723
It's Principal Strode.
264
00:11:58,764 --> 00:12:00,892
Yeah, I'm kind of in the middle
of something right now.
265
00:12:00,933 --> 00:12:02,810
It's about Harrison.
266
00:12:02,852 --> 00:12:05,354
We need you
to come down to the school.
267
00:12:05,396 --> 00:12:07,231
Harrison scored higher
than any student has
268
00:12:07,273 --> 00:12:09,317
ever scored
on the school placement exam.
269
00:12:09,358 --> 00:12:11,402
So you had me come
all the way down here
270
00:12:11,444 --> 00:12:13,154
to tell me how great my kid is?
271
00:12:14,697 --> 00:12:16,657
Tess left the room
for 15 minutes.
272
00:12:16,699 --> 00:12:18,993
And when she came back,
he was done.
273
00:12:19,035 --> 00:12:21,495
- The test was easy.
- The test was easy.
274
00:12:21,537 --> 00:12:23,039
Some of the questions
on this test are
275
00:12:23,080 --> 00:12:24,582
for Advanced Placement students.
276
00:12:24,624 --> 00:12:26,417
College-level.
I believe while Tess was gone,
277
00:12:26,459 --> 00:12:27,919
Harrison used his cell phone
to look up answers.
278
00:12:27,960 --> 00:12:29,420
I did not.
279
00:12:29,462 --> 00:12:31,672
Did you cheat?
280
00:12:31,714 --> 00:12:33,549
You accusing me of lying...
281
00:12:33,591 --> 00:12:34,800
Jim?
282
00:12:34,842 --> 00:12:36,218
No.
283
00:12:36,260 --> 00:12:37,762
I'm happy to proctor
the exam again.
284
00:12:37,803 --> 00:12:39,931
There you go.
You take it again, no phones.
285
00:12:39,972 --> 00:12:41,098
I did not cheat.
286
00:12:41,140 --> 00:12:42,767
Then you'll prove it.
287
00:12:42,808 --> 00:12:44,435
Oh, thanks for having my back.
288
00:12:44,477 --> 00:12:46,145
Like always.
289
00:12:58,115 --> 00:12:59,450
Tea.
290
00:12:59,492 --> 00:13:01,369
Oh, that's perfect.
291
00:13:01,410 --> 00:13:03,454
I'm about to head out.
292
00:13:04,538 --> 00:13:07,208
Got to check on the results
of the DNA test
293
00:13:07,249 --> 00:13:09,085
and confirm the search dog team.
294
00:13:09,126 --> 00:13:10,795
Search dogs?
295
00:13:10,836 --> 00:13:13,089
- Yep. Should be here tomorrow.
- Wow.
296
00:13:13,130 --> 00:13:14,966
You're ramping things up.
297
00:13:16,175 --> 00:13:19,303
At this point, I'm just hoping
it's not too late.
298
00:13:19,345 --> 00:13:20,972
It's not.
299
00:13:31,357 --> 00:13:33,651
Search dogs? Jesus fuck, Dex.
300
00:13:33,693 --> 00:13:35,486
- I know.
- You have to move Matt's body.
301
00:13:35,528 --> 00:13:37,655
Those dogs are gonna walk
a straight line from the crime
302
00:13:37,697 --> 00:13:39,824
- scene to your fucking firepit.
- I know.
303
00:13:39,865 --> 00:13:41,367
It's not just about you anymore.
304
00:13:41,409 --> 00:13:43,786
- I know!
- Do you?
305
00:13:43,828 --> 00:13:45,329
It was a one-time slipup.
306
00:13:45,371 --> 00:13:46,706
It doesn't change who I am.
307
00:13:46,747 --> 00:13:48,541
Who is that, exactly?
308
00:13:48,582 --> 00:13:50,626
- Stop.
- Or what?
309
00:13:52,128 --> 00:13:53,879
You gonna kill me again?
310
00:13:53,921 --> 00:13:55,589
Or are other people gonna die?
311
00:13:55,631 --> 00:13:57,341
Because that's
what always happens, right?
312
00:13:57,383 --> 00:13:59,719
- Right?!
- Not this time. No.
313
00:14:01,178 --> 00:14:02,096
What are you doing in there?
314
00:14:02,138 --> 00:14:03,973
All yours.
315
00:14:06,308 --> 00:14:08,686
All yours.
316
00:14:08,728 --> 00:14:10,604
Just so you know.
317
00:14:10,646 --> 00:14:12,023
Retook the test.
318
00:14:12,064 --> 00:14:13,899
Got a higher score
than the first time.
319
00:14:13,941 --> 00:14:15,276
That's great.
320
00:14:15,317 --> 00:14:16,861
Congrats.
321
00:14:30,416 --> 00:14:32,501
This is Kurt.
322
00:14:32,543 --> 00:14:34,545
It's Chief Bishop.
323
00:14:34,587 --> 00:14:36,839
Apologies for calling so late.
324
00:14:36,881 --> 00:14:39,175
Good news or bad?
325
00:14:39,216 --> 00:14:42,219
I'm afraid it's a match.
326
00:14:42,261 --> 00:14:45,723
The blood we found is
almost certainly Matt's.
327
00:14:46,682 --> 00:14:48,559
I'm sorry.
328
00:14:50,895 --> 00:14:53,105
Well, you should be.
329
00:14:53,147 --> 00:14:55,441
You made my son out
to be some kind of criminal.
330
00:14:55,483 --> 00:14:57,610
I wasn't wrong about that.
331
00:14:57,651 --> 00:14:58,903
Excuse me?
332
00:14:58,944 --> 00:15:00,237
Matt shot a white buck
333
00:15:00,279 --> 00:15:01,906
on sovereign Seneca territory.
334
00:15:01,947 --> 00:15:03,240
A crime that carries a sentence
335
00:15:03,282 --> 00:15:04,492
of at least
several thousand dollars.
336
00:15:04,533 --> 00:15:06,327
I don't give a shit about that!
337
00:15:06,368 --> 00:15:08,454
I only care what happened
to my son.
338
00:15:08,496 --> 00:15:10,956
My guess is
that the other person
339
00:15:10,998 --> 00:15:13,918
out there in the woods
saw Matt shoot the deer,
340
00:15:13,959 --> 00:15:15,920
and wasn't too happy about it.
341
00:15:15,961 --> 00:15:17,421
Well, at least now
you're starting
342
00:15:17,463 --> 00:15:19,173
to sound like a real cop.
343
00:15:19,215 --> 00:15:21,092
With all due respect,
344
00:15:21,133 --> 00:15:23,552
I have been running this search
with zero state funding.
345
00:15:23,594 --> 00:15:25,346
At the crack of dawn,
I'll have 60 volunteers
346
00:15:25,387 --> 00:15:26,931
as far out as Clarke Mountains.
347
00:15:26,972 --> 00:15:28,724
The next day, we will cover
the entire quarry.
348
00:15:28,766 --> 00:15:29,934
The day after that,
we will canvass the caves.
349
00:15:29,975 --> 00:15:31,185
We will not stop
350
00:15:31,227 --> 00:15:33,020
until we find your son.
351
00:15:33,062 --> 00:15:35,523
The caves?
You think he's that far out?
352
00:15:36,732 --> 00:15:38,943
Matt's a smart guy.
353
00:15:38,984 --> 00:15:40,778
Maybe he went
looking for shelter.
354
00:15:40,820 --> 00:15:42,780
What about the summer camp?
355
00:15:42,822 --> 00:15:45,282
I'm having a group splinter off.
We're searching there, too.
356
00:15:47,451 --> 00:15:49,161
Listen, Kurt.
357
00:15:49,203 --> 00:15:50,996
I know you're grieving.
358
00:15:51,038 --> 00:15:52,331
- And I...
- Just call me
359
00:15:52,373 --> 00:15:54,125
when you have an actual lead.
360
00:16:00,047 --> 00:16:03,008
Goddamn it.
361
00:16:22,903 --> 00:16:25,823
Well, I stepped into
362
00:16:25,865 --> 00:16:28,659
An avalanche
363
00:16:28,701 --> 00:16:32,580
It covered up my soul
364
00:16:34,206 --> 00:16:37,418
When I am not this hunchback
365
00:16:37,459 --> 00:16:39,253
That you see
366
00:16:39,295 --> 00:16:42,923
I sleep
beneath the golden hill
367
00:16:44,633 --> 00:16:49,138
You who wish to conquer pain
368
00:16:49,180 --> 00:16:51,682
You must learn, learn
369
00:16:51,724 --> 00:16:54,810
To serve me well
370
00:17:05,487 --> 00:17:08,741
He does not ask for your
371
00:17:08,782 --> 00:17:12,369
Company, not at the center
372
00:17:12,411 --> 00:17:16,498
The center of the world
373
00:17:37,436 --> 00:17:40,397
First the glove, now the scent.
374
00:17:40,439 --> 00:17:42,983
One plus one equals...
375
00:17:43,025 --> 00:17:45,069
Matt.
376
00:19:36,513 --> 00:19:39,183
Wouldn't want
to be prey around here.
377
00:19:39,224 --> 00:19:42,353
Hunters get up way too early.
378
00:19:59,828 --> 00:20:01,372
Looks like you had a long night.
379
00:20:01,413 --> 00:20:04,041
Yeah, one of Mrs. Gross' sheep
was lambing.
380
00:20:04,083 --> 00:20:06,502
She needed my help.
381
00:20:06,543 --> 00:20:09,838
I'm sorry I wasn't here to...
make you breakfast.
382
00:20:09,880 --> 00:20:11,548
Don't worry about it.
383
00:20:11,590 --> 00:20:13,384
I've learned
to take care of myself.
384
00:20:14,760 --> 00:20:16,220
I got to get to school.
385
00:20:17,388 --> 00:20:19,390
You gonna drive me,
or should I walk?
386
00:20:19,431 --> 00:20:21,350
Why not?
387
00:20:21,392 --> 00:20:23,560
Not like it's been
a long night or anything.
388
00:20:30,984 --> 00:20:33,362
Morning, Jimbo!
389
00:20:33,404 --> 00:20:35,531
Got a sec?
390
00:20:35,572 --> 00:20:37,574
Sure.
391
00:20:37,616 --> 00:20:40,786
So, uh, we got the results
from the DNA test.
392
00:20:40,828 --> 00:20:42,621
It's confirmed.
393
00:20:42,663 --> 00:20:43,789
The blood was Matt's.
394
00:20:43,831 --> 00:20:45,541
Oh.
395
00:20:45,582 --> 00:20:46,917
I'm sorry to hear that.
396
00:20:46,959 --> 00:20:48,710
But not surprised.
397
00:20:48,752 --> 00:20:50,129
Anyway, um...
398
00:20:50,170 --> 00:20:52,047
Angela has tasked me
to interview everyone
399
00:20:52,089 --> 00:20:53,799
who saw Matt in the days
before he went missing,
400
00:20:53,841 --> 00:20:55,384
so I just need to ask you
a few questions.
401
00:20:55,426 --> 00:20:56,718
- It won't take long.
- I have to take Harrison
402
00:20:56,760 --> 00:20:58,595
to school, but, uh...
403
00:20:58,637 --> 00:21:00,597
I could stop by the station
during lunch?
404
00:21:00,639 --> 00:21:02,266
Cool.
405
00:21:02,307 --> 00:21:04,101
Appreciate that.
406
00:21:05,310 --> 00:21:07,688
Oh, and, uh, Harrison?
407
00:21:08,647 --> 00:21:10,566
Saw you signed up for wrestling.
408
00:21:10,607 --> 00:21:12,109
Yeah. Yeah. Can't wait.
409
00:21:12,151 --> 00:21:13,861
Real men are made on the mat.
410
00:21:13,902 --> 00:21:16,029
All right, see you soon.
411
00:21:18,240 --> 00:21:20,742
Great. Police dogs.
412
00:21:20,784 --> 00:21:22,953
I hope they have as much fun
running around the woods
413
00:21:22,995 --> 00:21:24,997
as I did last night.
414
00:21:30,127 --> 00:21:32,254
Thanks for making it out
on short notice.
415
00:21:32,296 --> 00:21:34,298
It's how it always is.
416
00:21:34,339 --> 00:21:36,592
Nobody ever plans on
going missing.
417
00:21:36,633 --> 00:21:39,136
- Hey, little guy...
- Yo! Yo, yo, yo.
418
00:21:39,178 --> 00:21:41,138
No touching.
419
00:21:41,180 --> 00:21:42,473
They don't need no confusion
420
00:21:42,514 --> 00:21:44,766
- with your petting.
- This is Matt's.
421
00:21:44,808 --> 00:21:46,351
Let's bring him home.
422
00:21:46,393 --> 00:21:48,479
Sure.
423
00:21:49,563 --> 00:21:51,356
Here you go, boy.
424
00:21:54,318 --> 00:21:56,445
All right, guys. Find Matt!
425
00:21:56,487 --> 00:21:58,572
Let's go!
426
00:21:58,614 --> 00:22:00,657
Let's go. Go, go!
427
00:22:16,215 --> 00:22:18,634
Police Chief Bishop, right?
428
00:22:18,675 --> 00:22:20,302
- Yes.
- Hi, you know,
429
00:22:20,344 --> 00:22:22,012
I heard what happened
and I just had to come help.
430
00:22:22,054 --> 00:22:24,431
Uh... fresh eyes and legs
431
00:22:24,473 --> 00:22:26,600
- are always welcome.
- It's just so tragic,
432
00:22:26,642 --> 00:22:29,603
you know, hometown hunk,
larger-than-life personality.
433
00:22:29,645 --> 00:22:32,356
Are you a friend of Matt's?
434
00:22:32,397 --> 00:22:34,691
Nope. Just a citizen activist.
435
00:22:34,733 --> 00:22:36,860
Hey, is it cool if I tag along?
436
00:22:36,902 --> 00:22:38,862
Maybe search with you?
437
00:22:38,904 --> 00:22:41,323
Uh, you should check
with Sergeant Logan.
438
00:22:41,365 --> 00:22:43,700
He's handling
the volunteer assignments.
439
00:22:43,742 --> 00:22:45,536
Hot cop?
440
00:22:45,577 --> 00:22:47,412
He can totally get it.
441
00:22:47,454 --> 00:22:49,831
Thank you.
442
00:22:49,873 --> 00:22:51,792
Excuse me, Sergeant Logan!
443
00:22:51,833 --> 00:22:53,252
- Hi.
- Hi.
444
00:22:56,255 --> 00:22:57,923
Have a good...
445
00:22:57,965 --> 00:23:00,259
...day.
446
00:23:04,263 --> 00:23:06,723
No time for naps, bro.
447
00:23:06,765 --> 00:23:08,809
Creating that false scent trail
was smart,
448
00:23:08,850 --> 00:23:10,269
but it's not gonna
throw them off forever.
449
00:23:10,310 --> 00:23:12,354
Ideas?
450
00:23:12,396 --> 00:23:13,897
This town is small as fuck,
451
00:23:13,939 --> 00:23:15,566
but there's got to be
someplace to hide a body.
452
00:23:15,607 --> 00:23:17,568
What about your lake?
453
00:23:17,609 --> 00:23:19,152
Just like old times.
454
00:23:19,194 --> 00:23:20,988
It's too shallow.
Some fisherman's liable
455
00:23:21,029 --> 00:23:22,906
to catch a piece of Matt.
456
00:23:22,948 --> 00:23:24,533
Iron Lake Cemetery?
457
00:23:24,575 --> 00:23:26,660
The ground's too frozen
this time of year.
458
00:23:26,702 --> 00:23:29,079
Oh! I know!
459
00:23:41,633 --> 00:23:43,927
Little Fargo, don't you think?
460
00:23:43,969 --> 00:23:45,429
Who are you?
Are you Dexter Morgan
461
00:23:45,470 --> 00:23:46,972
or are you fucking Goldilocks?
462
00:23:47,014 --> 00:23:48,932
None of these places are
gonna work long-term.
463
00:23:48,974 --> 00:23:51,143
What the shit do you mean
"long-term"?
464
00:23:52,185 --> 00:23:54,396
Are you planning
on fucking killing again?
465
00:23:54,438 --> 00:23:56,732
No. I mean,
over time, the body parts
466
00:23:56,773 --> 00:23:58,775
will be discovered.
467
00:23:58,817 --> 00:24:00,819
All I want is
everyone off my property,
468
00:24:00,861 --> 00:24:02,571
a good night's sleep,
and a chance
469
00:24:02,613 --> 00:24:04,573
to make things right
with Harrison.
470
00:24:04,615 --> 00:24:06,867
It's one and done.
471
00:24:06,908 --> 00:24:09,036
Then I'm just a dad.
472
00:25:16,520 --> 00:25:18,980
- Angie.
- Miriam.
473
00:25:19,022 --> 00:25:20,899
Haven't seen you
in these parts for a while.
474
00:25:20,941 --> 00:25:22,234
Yeah, I know.
475
00:25:22,275 --> 00:25:24,486
- Sorry.
- So, what brings you here?
476
00:25:24,528 --> 00:25:26,363
I'm looking for Johnny Bullhorn.
477
00:25:26,405 --> 00:25:29,366
He's on a list of some people
I need to speak with.
478
00:25:29,408 --> 00:25:31,326
It's related to Matt Caldwell.
479
00:25:31,368 --> 00:25:32,536
You don't think
Johnny had something to do
480
00:25:32,577 --> 00:25:34,037
with him disappearing, do you?
481
00:25:34,079 --> 00:25:36,373
No. I just have
to ask him some questions.
482
00:25:36,415 --> 00:25:37,958
Well, you're wasting your time.
483
00:25:37,999 --> 00:25:39,710
Johnny couldn't have
hurt the Caldwell kid
484
00:25:39,751 --> 00:25:41,211
because he's been sick
with the flu.
485
00:25:41,253 --> 00:25:43,338
I've been taking care
of him all week.
486
00:25:43,380 --> 00:25:45,716
I still just have
to talk to him.
487
00:25:45,757 --> 00:25:47,884
- You don't believe me?
- Miriam.
488
00:25:47,926 --> 00:25:50,178
I'm running this investigation
489
00:25:50,220 --> 00:25:52,597
the same as I would
if it were one of us.
490
00:25:52,639 --> 00:25:55,183
Please don't make this
about Iris.
491
00:25:57,269 --> 00:25:59,187
When you girls were younger,
492
00:25:59,229 --> 00:26:02,149
Iris always thought the two
of you would move to the city.
493
00:26:02,190 --> 00:26:03,859
Start a band.
494
00:26:03,900 --> 00:26:05,569
Creator knows what.
495
00:26:08,029 --> 00:26:10,240
Well, maybe she's out there
somewhere now.
496
00:26:10,282 --> 00:26:12,284
Just...
497
00:26:12,325 --> 00:26:14,411
singing her heart out.
498
00:26:24,504 --> 00:26:26,423
Harrison!
499
00:26:26,465 --> 00:26:28,884
Hey.
500
00:26:49,237 --> 00:26:50,697
Kaitlin's not real.
501
00:26:50,739 --> 00:26:52,824
What?
502
00:26:52,866 --> 00:26:55,035
Your online girlfriend.
503
00:26:55,076 --> 00:26:56,411
She's not real.
504
00:26:56,453 --> 00:26:58,288
Zach's been catfishing you.
505
00:27:00,457 --> 00:27:02,834
Who the fuck are you?
506
00:27:02,876 --> 00:27:04,878
Harrison.
507
00:27:04,920 --> 00:27:07,380
Why are you telling me this?
508
00:27:10,217 --> 00:27:13,804
Because guys like Zach shouldn't
always be top of the food chain.
509
00:27:19,643 --> 00:27:21,728
About Matt.
510
00:27:21,770 --> 00:27:24,606
Uh, how many interactions
did you have with him
511
00:27:24,648 --> 00:27:26,316
in the week
before he went missing?
512
00:27:26,358 --> 00:27:28,860
Uh, I'm thinking... three.
513
00:27:28,902 --> 00:27:30,779
Uh, once at Fred's and then...
514
00:27:30,821 --> 00:27:33,031
At The Tavern
and again at his party?
515
00:27:33,073 --> 00:27:34,783
You've done your homework.
516
00:27:34,825 --> 00:27:36,618
It's my job.
517
00:27:36,660 --> 00:27:38,495
Uh, any of the...
518
00:27:38,537 --> 00:27:41,081
exchanges heated?
519
00:27:41,122 --> 00:27:42,582
Nah, they were pleasant enough.
520
00:27:42,624 --> 00:27:45,335
Hmm. A couple of folks
have said that,
521
00:27:45,377 --> 00:27:48,839
um, they'd seen you hunting
in the area he went missing,
522
00:27:48,880 --> 00:27:50,549
but you don't have
a hunting license.
523
00:27:50,590 --> 00:27:52,342
Well, I wasn't hunting.
I was hiking.
524
00:27:52,384 --> 00:27:53,385
With a gun?
525
00:27:53,426 --> 00:27:54,803
For protection.
526
00:27:56,805 --> 00:27:59,683
Uh, you identified
the-the rifle Matt used.
527
00:28:02,310 --> 00:28:04,646
Can you give me any help
with this one?
528
00:28:09,192 --> 00:28:10,652
Uh...
529
00:28:10,694 --> 00:28:13,280
looks like it's probably
a Remington 700.
530
00:28:13,321 --> 00:28:15,824
There's...
over a hundred of 'em
531
00:28:15,866 --> 00:28:17,576
in this town alone.
532
00:28:19,327 --> 00:28:20,954
Uh, uh, were you hunting...
533
00:28:20,996 --> 00:28:22,998
I'm sorry, hiking,
534
00:28:23,039 --> 00:28:25,250
in the woods
the day Matt disappeared?
535
00:28:25,292 --> 00:28:26,751
- No.
- Where were you?
536
00:28:26,793 --> 00:28:28,753
- In my cabin.
- Alone?
537
00:28:28,795 --> 00:28:31,339
Well, as you know, until
very recently, I lived alone.
538
00:28:31,381 --> 00:28:32,674
And you were there all day?
539
00:28:32,716 --> 00:28:34,092
Until I went to work, yeah.
540
00:28:35,427 --> 00:28:37,470
So the last time you saw Matt
541
00:28:37,512 --> 00:28:39,598
was at his party?
542
00:28:39,639 --> 00:28:41,516
Yeah, it's not
really my kind of thing,
543
00:28:41,558 --> 00:28:43,602
but Fred wanted me
544
00:28:43,643 --> 00:28:45,520
to deliver the gun, so...
545
00:28:45,562 --> 00:28:47,314
Hmm.
546
00:28:49,232 --> 00:28:51,318
I really need to get
to the store.
547
00:28:51,359 --> 00:28:54,070
If that's okay.
548
00:28:55,947 --> 00:28:57,574
We're good.
549
00:28:57,616 --> 00:28:59,034
Painless, huh?
550
00:28:59,075 --> 00:29:00,368
Didn't feel a thing.
551
00:29:02,412 --> 00:29:04,664
Fuck.
552
00:29:04,706 --> 00:29:06,917
So, Matt, once again...
553
00:29:06,958 --> 00:29:08,919
what to do with you.
554
00:29:08,960 --> 00:29:11,212
The old iron mine.
555
00:29:11,254 --> 00:29:13,673
It's remote, plenty big.
556
00:29:13,715 --> 00:29:15,383
Filled with tunnels.
557
00:29:15,425 --> 00:29:16,927
Goldilocks,
558
00:29:16,968 --> 00:29:19,638
I think it's just right.
559
00:29:21,097 --> 00:29:23,600
Hey, is it all right
if I go help with the search?
560
00:29:23,642 --> 00:29:25,602
I was about
to suggest that myself.
561
00:29:25,644 --> 00:29:27,354
Great.
562
00:29:34,527 --> 00:29:36,613
Do it.
563
00:29:48,500 --> 00:29:50,251
Oh, shit.
564
00:29:50,293 --> 00:29:52,504
Ethan's got a new pic
for his girl.
565
00:29:52,545 --> 00:29:54,339
Yo.
566
00:29:59,094 --> 00:30:01,262
Ethan strikes back.
567
00:30:01,304 --> 00:30:04,015
You gonna let him get away
with that?
568
00:30:06,184 --> 00:30:07,602
Hey, you think
you're fucking funny,
569
00:30:07,644 --> 00:30:09,479
you small-dick anime virgin?!
570
00:30:11,481 --> 00:30:13,149
Leave Ethan alone.
571
00:30:13,191 --> 00:30:15,777
Or I do this to you
572
00:30:15,819 --> 00:30:18,655
every...
single... fucking... day.
573
00:30:22,867 --> 00:30:24,494
What?
574
00:30:24,536 --> 00:30:26,329
Hey, guys.
575
00:30:26,371 --> 00:30:28,415
What's going on?
576
00:30:29,749 --> 00:30:32,669
Just, just chillin'.
577
00:30:32,711 --> 00:30:34,504
Need a ride?
578
00:30:41,261 --> 00:30:43,555
Oh, by the way.
579
00:30:43,596 --> 00:30:46,016
Coach Logan said
I made the wrestling team.
580
00:30:46,057 --> 00:30:48,643
I'll see you guys on the mat.
581
00:30:55,525 --> 00:30:57,527
So what the hell was
that fight in the hallway?
582
00:30:57,569 --> 00:30:59,487
Ethan told me
they've been torturing him
583
00:30:59,529 --> 00:31:01,531
since elementary school.
584
00:31:01,573 --> 00:31:04,284
He's so scared he can
barely talk to a real person.
585
00:31:04,325 --> 00:31:06,703
They're jerks. I get it.
586
00:31:06,745 --> 00:31:08,705
But when you're
from a small town,
587
00:31:08,747 --> 00:31:11,291
you're sort of stuck with
the people you grew up with.
588
00:31:11,332 --> 00:31:13,543
Stop staring
589
00:31:13,585 --> 00:31:15,128
I wouldn't know.
590
00:31:15,170 --> 00:31:17,547
I moved around a lot.
591
00:31:17,589 --> 00:31:20,133
That must suck.
592
00:31:21,384 --> 00:31:22,886
Upside is I don't really
593
00:31:22,927 --> 00:31:24,888
give a shit about
what people think about me.
594
00:31:27,390 --> 00:31:29,517
Where'd you learn
how to do that, anyway?
595
00:31:29,559 --> 00:31:32,228
Looked like some real UFC shit.
596
00:31:33,772 --> 00:31:35,774
You pick up a few things
in foster homes.
597
00:31:35,815 --> 00:31:37,942
Zach will be fine.
598
00:31:37,984 --> 00:31:40,070
Why, you freaked out?
599
00:31:42,405 --> 00:31:44,491
No.
600
00:31:46,951 --> 00:31:48,369
Mom asked me
to pick up some stuff
601
00:31:48,411 --> 00:31:49,704
for dinner from the butcher.
602
00:31:49,746 --> 00:31:51,539
Cool by you?
603
00:31:52,499 --> 00:31:53,666
I got nowhere to be.
604
00:31:54,876 --> 00:31:57,087
Hey, Gig.
605
00:31:57,128 --> 00:31:59,005
Got any of your homemade
Italian sausage?
606
00:31:59,047 --> 00:32:00,423
Extra spicy?
607
00:32:00,465 --> 00:32:03,009
Mom's cooking
pasta salsiccia tonight.
608
00:32:03,051 --> 00:32:04,886
Sure. How much you need?
609
00:32:04,928 --> 00:32:06,554
Mm. Two pounds should do it.
610
00:32:06,596 --> 00:32:08,098
Ah. Coming right up.
611
00:32:09,307 --> 00:32:11,351
You're Jim Lindsay's kid?
612
00:32:11,392 --> 00:32:13,394
That's what they say.
613
00:32:13,436 --> 00:32:15,438
Welcome to Iron Lake.
614
00:32:17,273 --> 00:32:18,858
Sure will be glad when your mom
615
00:32:18,900 --> 00:32:21,194
gets that white buck
out of my shop.
616
00:32:21,236 --> 00:32:22,570
What?
617
00:32:22,612 --> 00:32:24,197
Yeah. It's been in the cooler
618
00:32:24,239 --> 00:32:26,533
for almost a week.
619
00:32:26,574 --> 00:32:28,451
- You've got to be kidding me.
- Whoa, whoa, whoa.
620
00:32:28,493 --> 00:32:30,787
Whoa, whoa, whoa.
Audrey, hold up.
621
00:32:33,665 --> 00:32:35,416
They brought it
from the crime scene.
622
00:32:35,458 --> 00:32:36,918
Goddamn shame.
623
00:32:36,960 --> 00:32:39,003
Fucking sucks.
624
00:32:41,131 --> 00:32:42,757
What are you gonna do with it?
625
00:32:42,799 --> 00:32:46,136
Once Audrey's mom
no longer needs it for evidence,
626
00:32:46,177 --> 00:32:48,847
I'll call Sanitation
to dispose of the carcass.
627
00:32:48,888 --> 00:32:50,682
I cannot believe
they're gonna treat
628
00:32:50,723 --> 00:32:52,350
this amazing creature like...
629
00:32:52,392 --> 00:32:53,935
roadkill.
630
00:32:55,645 --> 00:32:57,689
We should do something
before they do.
631
00:33:21,212 --> 00:33:24,757
Nice, a three-mile
hike up to the iron mine.
632
00:33:24,799 --> 00:33:27,760
'Cause I just
don't get out enough.
633
00:33:33,391 --> 00:33:35,977
So what's the deal
with you and your dad?
634
00:33:36,019 --> 00:33:37,854
Before you showed up here,
he never mentioned you.
635
00:33:37,896 --> 00:33:40,607
When I come again...
636
00:33:40,648 --> 00:33:42,775
Mm. It's not worth going into.
637
00:33:42,817 --> 00:33:45,028
What's the deal
with you and yours?
638
00:33:45,069 --> 00:33:47,488
Um... he's dead.
639
00:33:47,530 --> 00:33:49,574
Oh.
640
00:33:51,117 --> 00:33:53,119
I'm-I'm sorry.
641
00:33:53,161 --> 00:33:55,538
It was a long time ago.
642
00:33:55,580 --> 00:33:57,582
I barely remember him.
643
00:33:57,624 --> 00:34:00,001
And my birth mom? Nothing.
644
00:34:00,043 --> 00:34:01,544
Wait. Wait, Angela's not...
645
00:34:01,586 --> 00:34:03,546
The woman who gave birth to me
646
00:34:03,588 --> 00:34:05,632
abandoned me
right after I was born.
647
00:34:05,673 --> 00:34:08,051
So Angela is my mom.
648
00:34:11,471 --> 00:34:13,598
That your guitar in the back?
649
00:34:15,016 --> 00:34:16,893
It was my Dad's.
650
00:34:16,935 --> 00:34:19,062
I love playing it knowing
he held it in his hands.
651
00:34:22,023 --> 00:34:24,067
Oh, and this fucking car
was his, too.
652
00:34:24,108 --> 00:34:25,735
- What's wrong?
- Damn it.
653
00:34:28,738 --> 00:34:31,491
Probably
the damn radiator again.
654
00:34:38,289 --> 00:34:40,416
Yep.
655
00:34:40,458 --> 00:34:42,502
Radiator hose split.
656
00:34:42,543 --> 00:34:45,255
Got to replace it.
657
00:34:45,296 --> 00:34:47,757
What, you know how
to do this shit?
658
00:34:47,799 --> 00:34:49,592
My mom's paranoid
about everything.
659
00:34:49,634 --> 00:34:50,843
Made me learn
how to change a tire
660
00:34:50,885 --> 00:34:52,553
as soon as I got
my learner's permit.
661
00:35:03,064 --> 00:35:04,899
Great.
662
00:35:04,941 --> 00:35:06,901
No bars.
663
00:35:08,820 --> 00:35:11,072
You mind going down that road
and calling Jerry's Auto Shop?
664
00:35:11,114 --> 00:35:12,615
Yeah.
665
00:35:12,657 --> 00:35:15,243
- The number's in my phone.
- Okay.
666
00:35:15,285 --> 00:35:17,412
Tell him I need
667
00:35:17,453 --> 00:35:20,498
a three-inch wide, two-foot long
radiator hose and two clamps.
668
00:35:20,540 --> 00:35:22,292
- I got you.
- I'll pop this hose off
669
00:35:22,333 --> 00:35:23,668
so we can
get out of here sooner.
670
00:35:23,710 --> 00:35:26,129
All right. All right.
671
00:36:06,169 --> 00:36:08,671
Everything all right?
672
00:36:09,672 --> 00:36:11,382
Radiator.
673
00:36:11,424 --> 00:36:13,301
Oh. I, um...
674
00:36:13,343 --> 00:36:15,094
Do you need a ride someplace?
675
00:36:15,136 --> 00:36:16,888
My friend's just up
that hill calling for help.
676
00:36:16,929 --> 00:36:18,598
- Uh-huh.
- He should be back soon.
677
00:36:18,639 --> 00:36:20,808
Well, do you want to wait
in my car until he gets back?
678
00:36:20,850 --> 00:36:23,353
It's warm. Sodas. TV.
679
00:36:23,394 --> 00:36:24,979
I know who you are, Mr. Olsen.
680
00:36:25,021 --> 00:36:26,773
I know the tonnage of CO2
681
00:36:26,814 --> 00:36:28,733
your chemical plants
release every year.
682
00:36:28,775 --> 00:36:31,694
The millions you've spent
fighting climate science.
683
00:36:31,736 --> 00:36:33,821
Want to be helpful?
684
00:36:33,863 --> 00:36:35,615
Stop fucking up the planet.
685
00:36:35,656 --> 00:36:37,367
Oh, my.
686
00:36:37,408 --> 00:36:40,536
You know, I find it funny
that you hate me so much,
687
00:36:40,578 --> 00:36:43,539
and here you are
driving this old gas-guzzler.
688
00:36:43,581 --> 00:36:46,542
Some might consider
that hypocritical, but I don't.
689
00:36:46,584 --> 00:36:48,878
People are complicated.
690
00:36:48,920 --> 00:36:51,172
Life's complicated.
691
00:36:51,214 --> 00:36:54,634
One day you'll understand
how the world really works.
692
00:36:56,302 --> 00:36:58,471
You have a good day, Audrey.
693
00:36:58,513 --> 00:37:00,681
Stay safe.
694
00:37:05,561 --> 00:37:08,189
Any luck?
695
00:37:08,231 --> 00:37:09,607
The minute I mentioned
your mom's name,
696
00:37:09,649 --> 00:37:11,150
Jerry was halfway to his truck.
697
00:37:16,072 --> 00:37:18,574
What was that about?
698
00:37:18,616 --> 00:37:21,577
Just Edward Olsen
being a billionaire.
699
00:38:10,751 --> 00:38:13,796
Mine's not the body
I'm looking to hide.
700
00:38:31,939 --> 00:38:33,191
Okay.
701
00:38:33,232 --> 00:38:34,233
This'll work.
702
00:38:37,778 --> 00:38:40,031
I miss this.
703
00:38:40,072 --> 00:38:41,866
The quiet.
704
00:38:41,908 --> 00:38:43,659
Calm.
705
00:38:44,827 --> 00:38:46,829
Solitude.
706
00:38:54,462 --> 00:38:55,671
Fuck!
707
00:38:59,717 --> 00:39:00,885
Fuck!
708
00:39:16,901 --> 00:39:18,778
Hey, you. What's up?
709
00:39:18,819 --> 00:39:21,364
Just seeing if you want
to come over for dinner tonight.
710
00:39:21,405 --> 00:39:23,991
Tonight? Uh...
711
00:39:24,033 --> 00:39:26,202
I'm not sure I'm up for it.
712
00:39:26,244 --> 00:39:28,871
I'm kind of exhausted.
Rain check?
713
00:39:28,913 --> 00:39:30,873
I know. I'm exhausted, too.
714
00:39:30,915 --> 00:39:33,918
You think I feel like cooking
for Audrey and Harrison?
715
00:39:33,960 --> 00:39:36,212
- Harrison?
- Yeah.
716
00:39:36,254 --> 00:39:38,005
Audrey invited him over.
717
00:39:41,217 --> 00:39:43,219
If you don't want to come,
it's okay.
718
00:39:43,261 --> 00:39:45,096
No, I'd love to come.
719
00:39:45,137 --> 00:39:47,265
I'll come.
720
00:39:54,772 --> 00:39:56,315
Sup, Eeth?
721
00:39:56,357 --> 00:39:58,150
I wanted to thank you for today.
722
00:39:58,192 --> 00:39:59,360
Yeah, don't worry about it.
723
00:39:59,402 --> 00:40:00,736
I've always fantasized
724
00:40:00,778 --> 00:40:02,738
about hurting Zach like that,
725
00:40:02,780 --> 00:40:04,907
but you actually did.
726
00:40:04,949 --> 00:40:06,867
Fuck those guys.
727
00:40:06,909 --> 00:40:08,828
They just think they're hard
'cause they hunt and shit.
728
00:40:08,869 --> 00:40:11,414
Uh, they don't know anything
about real violence.
729
00:40:11,455 --> 00:40:13,708
I got a bunch of drawings
of those assholes.
730
00:40:13,749 --> 00:40:15,585
You want to see?
731
00:40:15,626 --> 00:40:17,336
Thrill me.
732
00:40:35,479 --> 00:40:38,107
What are you, like,
The Punisher or something?
733
00:40:38,149 --> 00:40:41,902
They'd be fucking
scared of me if I was, huh?
734
00:40:41,944 --> 00:40:44,280
Fucking petrified.
735
00:40:54,248 --> 00:40:57,084
Bears, dogs.
736
00:40:57,126 --> 00:40:59,503
I miss the days
when the only animals
737
00:40:59,545 --> 00:41:01,589
I had to worry about
were alligators.
738
00:41:03,758 --> 00:41:05,468
And Rusty's dogs spent the day
739
00:41:05,509 --> 00:41:07,219
literally barking
up the wrong tree.
740
00:41:07,261 --> 00:41:08,888
They couldn't find
shit out there.
741
00:41:08,929 --> 00:41:11,223
I saw. I mean,
what do you think it means?
742
00:41:11,265 --> 00:41:14,060
I don't know, but I'm going
to meet Rusty and his dogs
743
00:41:14,101 --> 00:41:15,645
at the crime scene tomorrow.
744
00:41:15,686 --> 00:41:17,146
What do you mean, you saw?
745
00:41:17,188 --> 00:41:18,773
On the Merry Fucking Kill
Instagram.
746
00:41:18,814 --> 00:41:20,983
Can you believe Molly Park is
in Iron Lake?
747
00:41:21,025 --> 00:41:23,152
Who's Molly Park?
748
00:41:30,284 --> 00:41:32,161
Oh, you got
to be fucking kidding me.
749
00:41:32,203 --> 00:41:34,163
Let me see that again?
750
00:41:35,456 --> 00:41:37,166
She was in the store today.
751
00:41:37,208 --> 00:41:39,335
She was loading up
on winter gear.
752
00:41:39,377 --> 00:41:42,004
I guess she's sticking around
for a while.
753
00:41:42,046 --> 00:41:44,048
Wait, so...
754
00:41:44,090 --> 00:41:46,050
so she's a podcaster?
755
00:41:46,092 --> 00:41:47,301
It's only, like,
the most popular
756
00:41:47,343 --> 00:41:49,011
true crime podcast out there.
757
00:41:49,053 --> 00:41:50,971
I mean, she has, like, a million
followers on Instagram.
758
00:41:51,013 --> 00:41:52,348
You're into true crime?
759
00:41:52,390 --> 00:41:54,183
It's murder, but it's funny.
760
00:41:54,225 --> 00:41:56,060
I'll text you my top five.
761
00:42:02,441 --> 00:42:04,360
So...
762
00:42:04,402 --> 00:42:06,821
I got a call
from Abraham Brown today.
763
00:42:08,614 --> 00:42:10,616
He said you guys took
a little drive
764
00:42:10,658 --> 00:42:12,868
out to the Reservation.
765
00:42:12,910 --> 00:42:15,454
Did you think
I wasn't gonna find out?
766
00:42:15,496 --> 00:42:18,207
I was trying
to do the right thing.
767
00:42:18,249 --> 00:42:19,542
By going behind my back?
768
00:42:19,583 --> 00:42:20,501
The way that deer's
being treated is,
769
00:42:20,543 --> 00:42:22,002
like, totally fucked...
770
00:42:22,044 --> 00:42:23,629
messed up.
771
00:42:23,671 --> 00:42:26,173
Even though it's dead,
it still deserves dignity.
772
00:42:26,215 --> 00:42:28,008
I agree.
773
00:42:28,050 --> 00:42:29,677
Then why didn't
you do something?
774
00:42:29,719 --> 00:42:32,221
Um, I'm in the middle
of a criminal investigation.
775
00:42:32,263 --> 00:42:33,639
I've been a little busy.
776
00:42:37,017 --> 00:42:38,811
Audz, next time, just come to me
777
00:42:38,853 --> 00:42:40,479
and we can find
a solution together.
778
00:42:40,521 --> 00:42:42,398
This isn't some
parenting Jedi Mind Trick.
779
00:42:42,440 --> 00:42:44,942
This is me on your side.
780
00:42:47,778 --> 00:42:49,905
I spoke with Abraham.
781
00:42:49,947 --> 00:42:52,324
We came up with a plan
for the deer.
782
00:42:52,366 --> 00:42:54,243
Just need you to release it.
783
00:42:54,285 --> 00:42:57,079
Hmm. Say we are done with it.
784
00:42:57,121 --> 00:42:59,540
What's the plan?
785
00:42:59,582 --> 00:43:00,916
- Gonna do a bonfire...
- Who'd have thought
786
00:43:00,958 --> 00:43:02,460
I would find this.
787
00:43:02,501 --> 00:43:04,670
A family in Iron Lake.
788
00:43:04,712 --> 00:43:06,839
A family that I very nearly lost
789
00:43:06,881 --> 00:43:08,841
because of an impulsive kill.
790
00:43:08,883 --> 00:43:10,384
I don't want to lose this.
791
00:43:10,426 --> 00:43:12,136
...Jim would
drive his tractor...
792
00:43:12,178 --> 00:43:13,596
All that's left is
to find a spot to...
793
00:43:13,637 --> 00:43:15,097
...move the body.
794
00:43:15,139 --> 00:43:16,891
What?
795
00:43:16,932 --> 00:43:18,768
Y-You could help us
796
00:43:18,809 --> 00:43:20,603
move the deer's body, right?
797
00:43:20,644 --> 00:43:22,271
Your-your truck bed's
big enough?
798
00:43:22,313 --> 00:43:24,440
Yeah. Should be.
799
00:43:25,983 --> 00:43:27,943
Hmm. Sounds like a plan.
800
00:43:27,985 --> 00:43:30,070
Great.
'Cause I already told them
801
00:43:30,112 --> 00:43:32,031
we'd be doing it tonight.
802
00:43:51,133 --> 00:43:53,135
Nya: weh sgëno'.
803
00:43:54,637 --> 00:43:56,472
Nya: weh, Angela.
804
00:43:56,514 --> 00:43:58,265
Thank you for agreeing to this.
805
00:43:58,307 --> 00:43:59,809
Of course.
806
00:44:23,415 --> 00:44:24,917
Humans have always
807
00:44:24,959 --> 00:44:27,503
dealt with death
through rituals.
808
00:44:27,545 --> 00:44:29,839
Guess mine are just
a little unique.
809
00:44:31,173 --> 00:44:33,217
Hey, we should go.
810
00:44:35,177 --> 00:44:39,181
Look at them...
as close as people can be.
811
00:44:39,223 --> 00:44:41,350
And here I stand, ten feet
812
00:44:41,392 --> 00:44:44,186
and 1,000 miles away
from my own son.
813
00:44:50,234 --> 00:44:52,528
I should've stood up for you
814
00:44:52,570 --> 00:44:54,864
at school yesterday.
815
00:44:56,282 --> 00:44:58,033
I was wrong.
816
00:44:59,326 --> 00:45:01,370
Yeah, you were.
817
00:45:03,747 --> 00:45:06,375
Well, from now on,
this is me on your side.
818
00:45:13,591 --> 00:45:15,217
Thanks, Dad.
819
00:45:16,260 --> 00:45:19,638
"Dad." Wow.
820
00:45:19,680 --> 00:45:21,515
My new favorite word.
821
00:45:30,566 --> 00:45:32,902
I only wish
the rest of my problems
822
00:45:32,943 --> 00:45:35,237
would go up in smoke.
823
00:45:35,279 --> 00:45:37,323
Wait a minute.
824
00:45:53,130 --> 00:45:55,090
Finally.
825
00:45:55,132 --> 00:45:57,259
Rid of Matt's body for good.
826
00:46:05,267 --> 00:46:08,020
And now back to abstaining.
827
00:46:30,459 --> 00:46:32,378
But I don't know.
828
00:46:32,419 --> 00:46:35,005
What if it's not the killing
that got me in trouble?
829
00:46:36,173 --> 00:46:38,425
What if it's the not killing?
830
00:46:44,932 --> 00:46:47,977
That does not look
like a grieving father.
831
00:46:50,354 --> 00:46:53,148
What's wrong with this picture?
832
00:46:54,984 --> 00:46:58,153
What'd I do with the...?
833
00:46:59,488 --> 00:47:00,739
There we go.
834
00:47:00,781 --> 00:47:02,825
Hey, Kurt.
835
00:47:05,077 --> 00:47:06,662
Oh, hey, man.
836
00:47:06,704 --> 00:47:08,288
Hey. Hey.
837
00:47:08,330 --> 00:47:10,207
Did you hear my news?
838
00:47:10,249 --> 00:47:12,001
No. What's the news?
839
00:47:12,042 --> 00:47:13,419
He's alive.
840
00:47:13,460 --> 00:47:14,878
Yeah.
841
00:47:14,920 --> 00:47:17,297
Matty's alive.
842
00:47:17,339 --> 00:47:19,883
H-How do you know?
843
00:47:19,925 --> 00:47:21,677
Well, he-he called me.
844
00:47:21,719 --> 00:47:23,929
And we had the best talk.
845
00:47:23,971 --> 00:47:26,181
Really great talk.
846
00:47:26,223 --> 00:47:28,392
Must've been amazing
to hear his voice.
847
00:47:28,434 --> 00:47:31,979
Oh, yeah, well, I did more
than hear... hear him.
848
00:47:32,021 --> 00:47:34,356
W-We FaceTimed.
849
00:47:34,398 --> 00:47:36,150
FaceTimed.
850
00:47:36,191 --> 00:47:38,652
I actually saw the face
851
00:47:38,694 --> 00:47:41,488
of the son
that I thought I had lost.
852
00:47:41,530 --> 00:47:43,949
That's unbelievable.
853
00:47:43,991 --> 00:47:46,076
I know, right?
854
00:47:46,118 --> 00:47:48,328
Hey, come on.
Why don't you let me
855
00:47:48,370 --> 00:47:50,706
- give you a ride home?
- I'm just right here...
856
00:47:50,748 --> 00:47:52,791
- I insist.
- Okay.
857
00:47:54,710 --> 00:47:57,421
- You're such a good friend.
- Yeah.
858
00:47:57,463 --> 00:47:58,881
- Geez.
- Matt's ashes.
859
00:47:58,922 --> 00:48:00,841
I try.
860
00:48:00,883 --> 00:48:02,426
I bet this is the closest
Matt and Kurt have ever been.
861
00:48:02,468 --> 00:48:04,053
Ah, you're good.
862
00:48:04,094 --> 00:48:06,722
You're good and I am so lucky.
863
00:48:07,806 --> 00:48:09,349
So lucky to...
864
00:48:09,391 --> 00:48:12,144
be surrounded
by such great people.
865
00:48:13,771 --> 00:48:15,439
Especially you, Jimmy.
866
00:48:15,481 --> 00:48:18,192
Hey, my Matty's alive!
Can you believe it?
867
00:48:19,943 --> 00:48:21,570
Actually, no.
868
00:48:21,612 --> 00:48:23,238
And why would he lie?
869
00:48:37,943 --> 00:48:42,943
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
55862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.