All language subtitles for The.Z-Suite.S01E06.Second.Shift.720p.TUBI.WEB-DL.AAC2.0.H.264_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,334 --> 00:00:05,103 ♪ Tu-bi, Tubi ♪ 2 00:00:07,372 --> 00:00:09,874 - Previously on The Z Suite. 3 00:00:12,544 --> 00:00:14,980 (gasping) (whispering): Diet Coke. 4 00:00:16,681 --> 00:00:19,751 - Are they moving in across the hall? 5 00:00:19,818 --> 00:00:23,955 - Thanks to Matt being so easily manipulated, 6 00:00:24,022 --> 00:00:25,423 we have poached three of your clients. 7 00:00:25,490 --> 00:00:27,425 - Are you put me in stocks and have everyone throw 8 00:00:27,492 --> 00:00:29,527 excrement at me while I wear a sign around my neck, 9 00:00:29,594 --> 00:00:30,695 stating my crime? 10 00:00:30,762 --> 00:00:32,163 - No, I'm demoting you to office manager. 11 00:00:32,230 --> 00:00:34,899 (gasping): Boppin' Burger! Mr. Boppin' Burger. 12 00:00:34,966 --> 00:00:37,535 - I've decided to open up the campaign. 13 00:00:37,602 --> 00:00:39,804 - What do you... what do you mean? 14 00:00:39,871 --> 00:00:41,840 - Each of you will get a chance to pitch 15 00:00:41,906 --> 00:00:43,942 and the best idea wins the campaign. 16 00:00:52,884 --> 00:00:55,086 - Hold the door please! 17 00:00:57,589 --> 00:00:59,224 (sighing) 18 00:00:59,290 --> 00:01:00,825 (elevator dings) 19 00:01:09,534 --> 00:01:11,336 - Coming to work early to salvage 20 00:01:11,403 --> 00:01:13,738 what's left of your career? 21 00:01:15,940 --> 00:01:19,778 Coming to work early to salvage what's left of your career? 22 00:01:19,844 --> 00:01:22,614 - Oh, no, I heard you. There's no music playing. 23 00:01:22,681 --> 00:01:24,349 I just wanted to see if you were embarrassing 24 00:01:24,416 --> 00:01:26,084 enough to repeat it. 25 00:01:26,151 --> 00:01:27,719 You were. 26 00:01:27,786 --> 00:01:29,954 (elevator dings, rhythmic music) 27 00:01:30,855 --> 00:01:32,123 If you'll excuse me, 28 00:01:32,190 --> 00:01:34,092 I have a campaign winning pitch to finalize. 29 00:01:34,159 --> 00:01:37,429 - Oh. Do you mean my Olivia Rodrigo pitch? 30 00:01:37,495 --> 00:01:39,264 - Our pitch. 31 00:01:39,330 --> 00:01:42,333 - It makes sense you'd leech off my idea. 32 00:01:42,400 --> 00:01:46,838 Fortunately, Doug and I have come up with the best pitch yet. 33 00:01:46,905 --> 00:01:48,673 So, good luck to you. 34 00:01:48,740 --> 00:01:52,377 Oh, um, don't forget the burger. 35 00:01:52,444 --> 00:01:54,112 (chuckling) 36 00:01:58,416 --> 00:02:00,785 (theme song) 37 00:02:05,724 --> 00:02:07,258 - Oh. 38 00:02:07,325 --> 00:02:09,627 - Now this is what it should've looked like for the open house, 39 00:02:09,694 --> 00:02:11,029 if it weren't for that silly stun gun. 40 00:02:11,096 --> 00:02:12,363 - Yes, it's gorgeous, but Doug, 41 00:02:12,430 --> 00:02:14,032 we need to come up with our best pitch ever. 42 00:02:14,099 --> 00:02:15,967 - We are back in the game! 43 00:02:16,034 --> 00:02:18,403 I am so proud of us. 44 00:02:18,470 --> 00:02:21,372 You were so cunning and duplicitous at the party. 45 00:02:21,439 --> 00:02:23,108 You know who you reminded me of? 46 00:02:23,174 --> 00:02:24,042 - Machiavelli? 47 00:02:24,109 --> 00:02:25,443 - Jennifer Lopez in Hustlers. 48 00:02:25,510 --> 00:02:26,845 - Wasn't she a stripper in that? 49 00:02:26,911 --> 00:02:28,613 - Yes, but a savvy stripper. 50 00:02:28,680 --> 00:02:30,215 - If we land Boppin' Burger 51 00:02:30,281 --> 00:02:32,317 other high profile clients will follow. 52 00:02:32,383 --> 00:02:34,853 - We are gonna come up with something brilliant, 53 00:02:34,919 --> 00:02:36,888 breathtaking, bodacious... 54 00:02:37,789 --> 00:02:39,257 Sorry, I'm still thinking about Jennifer Lopez. 55 00:02:39,324 --> 00:02:42,927 - We have to figure out how to understand Gen Z. 56 00:02:42,994 --> 00:02:45,263 - We could talk to Elliot? He's not a bork yet. 57 00:02:45,330 --> 00:02:47,665 Not that I'm keeping track or anything. 58 00:02:47,732 --> 00:02:49,634 - No talking to Elliot! He's the enemy. 59 00:02:49,701 --> 00:02:51,569 No fraternizing with the enemy! 60 00:02:51,636 --> 00:02:53,204 - But if we wanna learn about Gen Z 61 00:02:53,271 --> 00:02:55,373 in order to do a commercial for Gen Z, 62 00:02:55,440 --> 00:02:58,109 then how do we do that without talking to Gen Z? 63 00:02:58,176 --> 00:02:59,811 - Euphoria. 64 00:02:59,878 --> 00:03:01,513 - Oh. - You watch that... 65 00:03:01,579 --> 00:03:03,214 and I'll... Google things 66 00:03:03,281 --> 00:03:05,683 and uh... and then we'll reconvene. 67 00:03:05,750 --> 00:03:08,553 - Aye, aye. Oh, Captain, my Captain. 68 00:03:08,620 --> 00:03:09,721 (chuckling) 69 00:03:09,788 --> 00:03:12,557 - Oh. I am gonna need your HBO password. 70 00:03:13,925 --> 00:03:17,095 - I am strong, I am capable. 71 00:03:17,162 --> 00:03:19,063 My burger failures do not define me. 72 00:03:19,130 --> 00:03:20,899 - I know that's right, cause the sun is shining 73 00:03:20,965 --> 00:03:22,867 and a bitch is grinding. 74 00:03:22,934 --> 00:03:24,936 - Where have you guys been? You're 15 minutes late. 75 00:03:25,003 --> 00:03:26,271 - We're five minutes early. 76 00:03:26,337 --> 00:03:27,906 - Yeah, we're usually 20 minutes late. 77 00:03:27,972 --> 00:03:29,007 This is progress. 78 00:03:29,073 --> 00:03:30,341 - Okay, do not try and girl math me. 79 00:03:30,408 --> 00:03:31,876 You guys need to be professional. 80 00:03:31,943 --> 00:03:33,678 We have to focus on Boppin' Burger. 81 00:03:33,745 --> 00:03:35,246 Where are we at with Olivia Rodrigo? 82 00:03:35,313 --> 00:03:37,849 Do we have her day rate, her avails, contract? 83 00:03:37,916 --> 00:03:39,184 - I've been DM'ing her for weeks! 84 00:03:39,250 --> 00:03:41,419 She said she'll do it once we wire her 10 K upfront. 85 00:03:41,486 --> 00:03:42,887 - 10 K? For Olivia? 86 00:03:42,954 --> 00:03:45,156 No, that doesn't feel right. She's A-list. 87 00:03:45,223 --> 00:03:47,458 - Let me see these messages. 88 00:03:50,161 --> 00:03:53,498 Uh-huh. That's not Olivia Rodrigo, 89 00:03:53,565 --> 00:03:55,400 that's Olivia Rodriguez. 90 00:03:55,466 --> 00:03:56,601 (scoffing) 91 00:03:56,668 --> 00:03:58,636 - Ruh-roh... - Are you kidding me? 92 00:03:58,703 --> 00:04:00,071 Clem, you had one job to do. 93 00:04:00,138 --> 00:04:01,339 - How was I supposed to know 94 00:04:01,406 --> 00:04:03,408 that that was a different person completely? 95 00:04:03,474 --> 00:04:05,410 - I mean, her bio says single mother of two, 96 00:04:05,476 --> 00:04:07,212 lover of life, Olive Garden, and Christ. 97 00:04:07,278 --> 00:04:09,113 - I thought she was being ironic. 98 00:04:09,180 --> 00:04:11,983 - Okay. We just need to get in contact with the real Olivia. 99 00:04:12,050 --> 00:04:15,453 - Well, the real Olivia is on tour in Asia 100 00:04:15,520 --> 00:04:17,255 for the next five months. 101 00:04:17,322 --> 00:04:18,823 - Road trip! 102 00:04:18,890 --> 00:04:20,592 - Oh, my god, Clem. You've wasted so much time 103 00:04:20,658 --> 00:04:22,227 and now the real Olivia is on another continent! 104 00:04:22,293 --> 00:04:24,762 - And I don't think she's gonna cancel her world tour 105 00:04:24,829 --> 00:04:26,331 for a burger commercial. 106 00:04:26,397 --> 00:04:28,333 - We're gonna have to come up with a whole new campaign. 107 00:04:28,399 --> 00:04:30,101 I mean, we need a new pitch, like, now. 108 00:04:30,168 --> 00:04:32,036 Does anybody have anything? 109 00:04:34,372 --> 00:04:36,441 - Sorry, I cannot be put on the spot like this. 110 00:04:36,507 --> 00:04:39,110 Prolonged exposure to stress leads to mental illness 111 00:04:39,177 --> 00:04:41,512 and I cannot put another thing on my plate, so... 112 00:04:41,579 --> 00:04:42,747 (sighs) 113 00:04:42,814 --> 00:04:44,482 - Clem? - Yes? 114 00:04:45,183 --> 00:04:47,252 Sorry, I was just responding to my name. 115 00:04:47,318 --> 00:04:48,553 (sighs) 116 00:04:48,620 --> 00:04:50,688 - We're screwed. 117 00:04:50,755 --> 00:04:52,924 (rhythmic music) 118 00:04:55,126 --> 00:04:56,961 - You know, I never thought I'd say it, 119 00:04:57,028 --> 00:04:58,396 but after watching Euphoria, 120 00:04:58,463 --> 00:05:00,431 I think we may have gone too far with male nudity. 121 00:05:00,498 --> 00:05:01,332 - Really? 122 00:05:01,399 --> 00:05:03,167 - I did take some notes, though. - Oh! 123 00:05:03,234 --> 00:05:05,470 - Bright colors, drugs, sex! 124 00:05:05,536 --> 00:05:07,739 Drugs, Zendaya. Drugs! 125 00:05:07,805 --> 00:05:10,508 Crying in tubs, drugs. And, um... 126 00:05:10,575 --> 00:05:14,012 Sorry, can't even read my own handwriting. 127 00:05:14,078 --> 00:05:15,480 (chuckling) 128 00:05:15,546 --> 00:05:17,348 Um... drugs! Yeah. 129 00:05:17,415 --> 00:05:19,851 - Well, my Gen Z was all about intersectionality, 130 00:05:19,918 --> 00:05:21,886 neurodiversity, and gender identity. 131 00:05:21,953 --> 00:05:25,356 There is a label for everything, but no one wants to be labeled. 132 00:05:25,423 --> 00:05:26,357 It's exhausting. 133 00:05:26,424 --> 00:05:27,792 - Maybe that's why they're so lazy. 134 00:05:27,859 --> 00:05:29,427 - Who's their Sarah Michelle Gellar? 135 00:05:29,494 --> 00:05:32,897 What's their Trapper Keeper? What is their Friends? 136 00:05:32,964 --> 00:05:35,166 - You know, I think Friends is their Friends. 137 00:05:35,233 --> 00:05:36,401 - Oh. 138 00:05:36,467 --> 00:05:38,369 - My niece, Alexis, is Gen Z and she loves Friends. 139 00:05:38,436 --> 00:05:40,705 She's always like, "Uncle Doug, you are such a Gunther." 140 00:05:40,772 --> 00:05:42,106 - Alexis? Why didn't you suggest her 141 00:05:42,173 --> 00:05:43,474 as a research subject earlier? 142 00:05:43,541 --> 00:05:45,543 - But you said you didn't want to interact with Gen Z. 143 00:05:45,610 --> 00:05:47,145 - Don't listen to me! You could've saved me 144 00:05:47,211 --> 00:05:49,414 half an hour trying to pronounce chredgy. 145 00:05:49,480 --> 00:05:50,682 Ch... choggy. 146 00:05:50,748 --> 00:05:52,016 - Cheugy. 147 00:05:52,083 --> 00:05:53,418 - Cheugy? - Cheu.. Ch... 148 00:05:53,484 --> 00:05:56,220 - Cheugy? Right? Oh, I think I lost it now. 149 00:05:56,287 --> 00:05:57,922 Anyway, let's get her on the phone. 150 00:05:57,989 --> 00:05:59,490 - Of course. Alright. 151 00:05:59,557 --> 00:06:01,225 (video call ringing) 152 00:06:01,292 --> 00:06:03,094 - Oh, you're Facetime? Oh, boy. 153 00:06:03,161 --> 00:06:05,897 - Sorry. Hi, Alexis! 154 00:06:05,964 --> 00:06:08,199 It's your favorite step-uncle! How are you? 155 00:06:08,266 --> 00:06:10,435 - Hi, uncle Doug. If this is about your bacne, 156 00:06:10,501 --> 00:06:12,670 my derm says I can't loan you anymore of my topical medication 157 00:06:12,737 --> 00:06:13,771 because it's prescription. 158 00:06:13,838 --> 00:06:16,741 - Bacne! What? 159 00:06:16,808 --> 00:06:18,343 You're so crazy. 160 00:06:18,409 --> 00:06:20,945 No, this is for work. You remember Monica? 161 00:06:21,012 --> 00:06:22,513 - Hi. - How could I forget? 162 00:06:22,580 --> 00:06:24,148 You took a phone call in the middle 163 00:06:24,215 --> 00:06:25,483 of my sixth grade dance recital. 164 00:06:25,550 --> 00:06:27,118 - I could barely hear over all the tapping. 165 00:06:27,185 --> 00:06:30,521 - Anyway, we are doing a new campaign for Boppin' Burger 166 00:06:30,588 --> 00:06:32,357 and we need to understand your generation. 167 00:06:32,423 --> 00:06:34,025 Can you come over and help? 168 00:06:34,092 --> 00:06:35,293 - Mm-hmm, today's tough. 169 00:06:35,360 --> 00:06:36,894 My friends and I are going to a protest. 170 00:06:36,961 --> 00:06:38,262 - Ugh, hang up. 171 00:06:38,329 --> 00:06:39,764 - It's something that's very important to me. 172 00:06:39,831 --> 00:06:40,898 It's for basic human rights. 173 00:06:40,965 --> 00:06:42,300 - We'll buy you food and alcohol. 174 00:06:42,367 --> 00:06:44,769 - Text me the addy. - Thank you! 175 00:06:44,836 --> 00:06:45,803 - Nice. 176 00:06:45,870 --> 00:06:47,405 (chuckling) 177 00:06:47,472 --> 00:06:49,407 (rhythmic music) 178 00:06:53,111 --> 00:06:55,947 - While we already have so many ideas-- 179 00:06:56,014 --> 00:06:57,382 - So many. So great. 180 00:06:57,448 --> 00:07:00,118 - In the spirit of inclusivity and diversity, 181 00:07:00,184 --> 00:07:02,520 we wanted to get some insights from the senior members 182 00:07:02,587 --> 00:07:03,688 of the Atelier team. 183 00:07:03,755 --> 00:07:07,025 - To add to what we've already done. Which is great. 184 00:07:07,091 --> 00:07:09,327 - So you've got nothing. 185 00:07:09,894 --> 00:07:11,429 - Okay, moment of transparency. 186 00:07:11,496 --> 00:07:13,564 We really need your help putting together a new campaign. 187 00:07:13,631 --> 00:07:17,101 - We can't get Olivia Rodrigo or... Olivia Rodriguez. 188 00:07:17,168 --> 00:07:20,738 - Hi, um, I'm in HR. This isn't what I do. 189 00:07:20,805 --> 00:07:22,006 - Yes, Natasha, I know. 190 00:07:22,073 --> 00:07:23,374 But you're a positive presence 191 00:07:23,441 --> 00:07:25,510 and that is a necessity for me right now. 192 00:07:25,576 --> 00:07:26,411 (sighing) 193 00:07:26,477 --> 00:07:28,813 - Our girl is fragile. - Yeah. 194 00:07:28,880 --> 00:07:31,849 - Together, I know that we can come up with the perfect pitch. 195 00:07:31,916 --> 00:07:34,085 So... What do you got? 196 00:07:34,152 --> 00:07:36,154 (inhaling) 197 00:07:38,122 --> 00:07:39,590 Natasha? 198 00:07:39,657 --> 00:07:40,858 - Oh, um... 199 00:07:40,925 --> 00:07:42,927 I love old music, 200 00:07:42,994 --> 00:07:45,163 so what if we did something 201 00:07:45,229 --> 00:07:47,698 with The Big Bopper and he's eating Boppin' Burger? 202 00:07:47,765 --> 00:07:49,000 I don't know, is that bad? 203 00:07:49,067 --> 00:07:52,437 - You know, I have no clue who that is, but nostalgia's good. 204 00:07:52,503 --> 00:07:53,704 - He's dead. 205 00:07:53,771 --> 00:07:55,640 Died in a plane crash with Buddy Holly and Ritchie Valens. 206 00:07:55,706 --> 00:07:57,775 That's what the song American Pie's all about. 207 00:07:57,842 --> 00:07:59,177 The day that music died. 208 00:07:59,243 --> 00:08:02,180 - And those other guys are musicians too? 209 00:08:02,513 --> 00:08:05,550 - They were musicians. They're dead now. 210 00:08:05,616 --> 00:08:06,884 - Oh, my god. 211 00:08:06,951 --> 00:08:08,753 - I knew it was a bad idea. 212 00:08:08,820 --> 00:08:09,954 Can I please be excused? 213 00:08:10,021 --> 00:08:11,556 - No. - Okay, I got it. 214 00:08:11,622 --> 00:08:14,158 It's Rambo and he's in the jungle 215 00:08:14,225 --> 00:08:16,294 and he's trying to get to his burgers 216 00:08:16,360 --> 00:08:17,929 and anyone who stands in his way, 217 00:08:17,995 --> 00:08:19,797 he takes his machete 218 00:08:19,864 --> 00:08:21,432 and he slices their heads off. 219 00:08:23,167 --> 00:08:24,969 - And you're done, Bill. 220 00:08:25,036 --> 00:08:26,571 - Ooh. 221 00:08:26,637 --> 00:08:30,007 We can hook up Boppin' Burger's cowboy mascot 222 00:08:30,074 --> 00:08:31,109 with another cowboy. 223 00:08:31,175 --> 00:08:33,611 Maybe add a hot-dog for symbolism? 224 00:08:33,678 --> 00:08:35,313 - Brokeback Burger. 225 00:08:35,379 --> 00:08:38,349 - Let's keep the momentum going. Just shout out whatever you got. 226 00:08:40,852 --> 00:08:42,487 Annabelle! - No, thank you. 227 00:08:42,553 --> 00:08:44,322 - But now's your chance to be on the creative side. 228 00:08:44,388 --> 00:08:45,857 I mean, isn't that why you got into this business? 229 00:08:45,923 --> 00:08:48,259 - No. I am a career admin and that's what I want to be. 230 00:08:48,326 --> 00:08:49,427 Like my mother, my mother's mother, 231 00:08:49,494 --> 00:08:51,195 and my mother's mother's father. 232 00:08:51,262 --> 00:08:54,098 - Oh. Defying stereotypes. Okay, great-grandaddy. 233 00:08:54,165 --> 00:08:55,800 - Monica never made us pitch. 234 00:08:55,867 --> 00:08:59,203 - Well, I'm not Monica. Thank god for that, am I right? 235 00:08:59,270 --> 00:09:00,638 - I wish you were. (gasping) 236 00:09:00,705 --> 00:09:03,341 Monica always had a plan and she always delivered. 237 00:09:03,407 --> 00:09:05,276 She didn't expect me to hold rocks over her head 238 00:09:05,343 --> 00:09:06,210 while she meditated. 239 00:09:06,277 --> 00:09:07,578 - Crystals... 240 00:09:07,645 --> 00:09:09,180 - She's the reason this agency landed Boppin' Burger 241 00:09:09,247 --> 00:09:10,448 in the first place. 242 00:09:10,515 --> 00:09:12,083 And she single handedly kept them as a client 243 00:09:12,150 --> 00:09:13,751 over the last two decades. 244 00:09:13,818 --> 00:09:15,686 The only thing that's happened since you took over 245 00:09:15,753 --> 00:09:17,889 is I've had to up my medication dosage. 246 00:09:17,955 --> 00:09:19,090 - Woof... 247 00:09:19,157 --> 00:09:20,658 - Please. For the love of god. 248 00:09:20,725 --> 00:09:24,128 I am begging you to client files and learn something from Monica. 249 00:09:24,195 --> 00:09:26,330 This brand has an identity and a history! 250 00:09:26,397 --> 00:09:28,533 I shouldn't even be here. 251 00:09:28,599 --> 00:09:31,269 I should be doing what any respectable admin does, 252 00:09:31,335 --> 00:09:32,703 sporadically using the company card 253 00:09:32,770 --> 00:09:34,572 to order personal Amazon deliveries. 254 00:09:34,639 --> 00:09:36,474 Not teaching you how to do your job. 255 00:09:36,541 --> 00:09:39,010 - She read you for filth, girl. - I mean all of you. 256 00:09:39,076 --> 00:09:41,846 People are worried. Their livelihoods are at stake. 257 00:09:41,913 --> 00:09:44,582 (people clearing their throat, indiscernible conversations) 258 00:09:45,816 --> 00:09:48,953 - Okay. Fine. We'll look at Monica's old files. 259 00:09:50,021 --> 00:09:51,055 - Finally. (sighing) 260 00:09:51,122 --> 00:09:53,824 (rhythmic music) 261 00:10:00,231 --> 00:10:01,566 - Damn! 262 00:10:01,632 --> 00:10:02,967 - Well, thank you. (chuckling) 263 00:10:03,034 --> 00:10:04,402 - Okay... 264 00:10:04,468 --> 00:10:06,103 - Oh, well. Make yourself at home. 265 00:10:06,170 --> 00:10:08,773 Martini, Manhattan... juice box? 266 00:10:08,839 --> 00:10:11,342 - I prefer filtered water if you have it? No tap or bottle. 267 00:10:11,409 --> 00:10:13,311 Tap is full of forever chemicals 268 00:10:13,377 --> 00:10:14,712 and bottles choke turtles in the ocean. 269 00:10:14,779 --> 00:10:16,981 - Ugh. So sick of hearing about the turtles. 270 00:10:17,048 --> 00:10:18,449 (clearing throat) 271 00:10:18,516 --> 00:10:20,218 And yet, I haven't heard enough. 272 00:10:20,284 --> 00:10:23,754 So, tell us about this protest you were going to. 273 00:10:23,821 --> 00:10:25,790 - We're fighting against male circumcision. 274 00:10:25,856 --> 00:10:27,091 - Huh? 275 00:10:27,158 --> 00:10:28,159 - Excuse me? 276 00:10:28,226 --> 00:10:29,827 - I went to support my boyfriend. 277 00:10:29,894 --> 00:10:32,597 - Someone tried to circumcise your boyfriend? 278 00:10:32,663 --> 00:10:36,200 I tell you, crime in this city keeps getting worse. 279 00:10:36,267 --> 00:10:38,603 - No, he was circumcised when he was a week old. 280 00:10:39,403 --> 00:10:40,938 He couldn't give consent. 281 00:10:41,005 --> 00:10:44,609 - So the issue here is... he wants an uglier penis? 282 00:10:44,675 --> 00:10:47,211 - As an AMAB, he wants the penis he was born with. 283 00:10:47,278 --> 00:10:48,412 - What's an AMAB? 284 00:10:48,479 --> 00:10:49,580 - Assigned Male At Birth. 285 00:10:49,647 --> 00:10:51,849 - Did he... keep the assignment? 286 00:10:51,916 --> 00:10:53,251 - Yeah, he's cisgender. 287 00:10:53,317 --> 00:10:56,220 - That's a man. Right? 288 00:10:56,287 --> 00:10:57,255 - It can be. 289 00:10:57,321 --> 00:10:59,223 - I'm gonna make a drink. 290 00:10:59,290 --> 00:11:01,025 (phone dings) 291 00:11:01,092 --> 00:11:03,027 - Could you let my friends in? 292 00:11:03,094 --> 00:11:04,662 - Your... friends? 293 00:11:04,729 --> 00:11:06,497 - You said you wanted to get to know Gen Z, 294 00:11:06,564 --> 00:11:08,232 so I invited some people over. 295 00:11:08,299 --> 00:11:09,500 They're downstairs right now. 296 00:11:09,567 --> 00:11:11,302 Apparently, your doorman's super elitist. 297 00:11:11,369 --> 00:11:14,405 - Yeah. That's the definition of a doorman. 298 00:11:14,472 --> 00:11:16,974 - We love a party. 299 00:11:17,041 --> 00:11:19,577 How many people did you invite? 300 00:11:21,012 --> 00:11:22,813 (rhythmic music) 301 00:11:26,484 --> 00:11:28,753 - Woah, look at all these. 302 00:11:28,819 --> 00:11:30,688 - Oh, my god. I remember this one. 303 00:11:30,755 --> 00:11:32,890 We studied this in my senior copywriting class. 304 00:11:32,957 --> 00:11:34,759 It's the way to market to the whole family. 305 00:11:34,825 --> 00:11:37,094 Everyone saw themselves in this ad. 306 00:11:37,161 --> 00:11:38,329 - Monica did Join the Patty Party? 307 00:11:38,396 --> 00:11:40,031 I collected all those figurines. 308 00:11:40,097 --> 00:11:41,465 (grunting) 309 00:11:41,532 --> 00:11:43,534 - I thought the daddy burger was so fine, 310 00:11:43,601 --> 00:11:45,569 I wanted those buns off, honey. 311 00:11:45,636 --> 00:11:46,904 - Same. 312 00:11:46,971 --> 00:11:48,806 - What year is this from? 313 00:11:48,873 --> 00:11:50,675 - Um... says 1992. 314 00:11:50,741 --> 00:11:53,911 - So Monica would have been 25. A year older than you. 315 00:11:53,978 --> 00:11:55,946 My god, I did that fast. 316 00:11:56,547 --> 00:11:58,616 - So she was only a year older than me 317 00:11:58,683 --> 00:12:00,584 when she created such an iconic campaign? 318 00:12:00,651 --> 00:12:02,720 - Wait, no, I made a mistake. - Oh, thank god. 319 00:12:02,787 --> 00:12:05,222 - She was 24. - Okay, so the same age. 320 00:12:05,289 --> 00:12:07,024 That's not that bad... 321 00:12:07,091 --> 00:12:09,126 - Oops. Wrong again. 23. 322 00:12:09,193 --> 00:12:10,461 - Oh, uh... 323 00:12:10,528 --> 00:12:11,829 - Actually, just give me a minute-- 324 00:12:11,896 --> 00:12:14,365 - Stop! I can't have her get any younger. 325 00:12:16,100 --> 00:12:17,735 (rhythmic music, sighing) 326 00:12:17,802 --> 00:12:20,137 (♪ I'm a freak by The Gun) 327 00:12:25,376 --> 00:12:28,045 - Ah! You can't go in there. Hey! No, no, no. 328 00:12:28,112 --> 00:12:31,048 It's private. Don't even look. Look this way. 329 00:12:32,683 --> 00:12:34,185 - Is this an ashtray? 330 00:12:34,251 --> 00:12:35,720 - It's Tiffany. Don't touch that. 331 00:12:35,786 --> 00:12:37,154 - Whatever. 332 00:12:37,221 --> 00:12:39,423 - I'm gonna go see my friends. - Okay, I'll see you later. 333 00:12:39,490 --> 00:12:40,624 - How many people did she invite? 334 00:12:40,691 --> 00:12:42,193 It reeks of student loans in here. 335 00:12:42,259 --> 00:12:43,994 We've gotta get them out before somebody steals something. 336 00:12:44,061 --> 00:12:46,430 - Okay, so it's a few more people than we thought, 337 00:12:46,497 --> 00:12:48,165 but we can handle it. 338 00:12:48,232 --> 00:12:49,333 - These people are animals. 339 00:12:49,400 --> 00:12:51,202 I saw somebody with guacamole 340 00:12:51,268 --> 00:12:53,003 and onion dip on the same chip. 341 00:12:53,070 --> 00:12:56,307 - Well, we need their help, so just put on your happy face... 342 00:12:56,374 --> 00:12:58,008 and let's get to know them, okay? 343 00:12:58,075 --> 00:12:59,143 - Okay. 344 00:12:59,210 --> 00:12:59,977 (clearing throat) 345 00:13:00,044 --> 00:13:01,312 - Hey. Excuse me! 346 00:13:01,379 --> 00:13:02,646 - Hello? 347 00:13:02,713 --> 00:13:06,584 - Hi. Um, my name is Monica and I'm your host and... 348 00:13:06,650 --> 00:13:09,420 I, too, used to wear crop tops! 349 00:13:09,487 --> 00:13:12,590 So, I just thought we'd get to know each other 350 00:13:12,656 --> 00:13:15,059 and play Never Have I Ever. 351 00:13:15,126 --> 00:13:16,127 Ready? 352 00:13:16,193 --> 00:13:17,495 Never Have I Ever 353 00:13:17,561 --> 00:13:20,331 stolen something from someone else's house. 354 00:13:20,398 --> 00:13:22,333 (all chuckling) 355 00:13:22,400 --> 00:13:25,336 Oh, my god. It's over... 356 00:13:25,403 --> 00:13:26,537 - Okay, just remember, you're fully insured. 357 00:13:26,604 --> 00:13:27,972 It's fine. It's fine. 358 00:13:28,038 --> 00:13:30,307 My turn! Never Have I Ever 359 00:13:30,374 --> 00:13:32,843 had Boppin' Burger twice in one day. 360 00:13:32,910 --> 00:13:34,712 - Oh. 361 00:13:34,779 --> 00:13:36,914 - Alright. Now we're learning something. 362 00:13:36,981 --> 00:13:38,749 - Never Have I Ever had a threesome 363 00:13:38,816 --> 00:13:40,518 that turned into a foursome. 364 00:13:42,319 --> 00:13:44,789 Uncle Doug! 365 00:13:44,855 --> 00:13:46,123 - It's the last time I do Ketamine 366 00:13:46,190 --> 00:13:48,626 with the Hanson brothers, I'll tell you that much. 367 00:13:48,692 --> 00:13:51,228 (chuckling, rhythmic music) 368 00:13:54,432 --> 00:13:55,666 - Okay, girl. 369 00:13:55,733 --> 00:13:58,035 I gotta say, most people are ugly criers, 370 00:13:58,102 --> 00:14:01,272 but you are the perfect amount of flushed right now. 371 00:14:01,338 --> 00:14:04,175 - Monica's right. I can't do this. 372 00:14:04,241 --> 00:14:06,444 I'm totally failing at this job. 373 00:14:06,510 --> 00:14:07,945 - You signed First Poke. 374 00:14:08,012 --> 00:14:10,214 - No one cares about a glucose monitor, Clem. 375 00:14:10,281 --> 00:14:11,749 - Diabetics do. 376 00:14:11,816 --> 00:14:14,051 - I'm gonna blow it all, and everyone's gonna lose their job, 377 00:14:14,118 --> 00:14:16,220 and Annabelle won't be able to pay for medication, 378 00:14:16,287 --> 00:14:18,189 and Bill's gonna have to live with him mom forever, 379 00:14:18,255 --> 00:14:20,791 and HR Natasha's gonna have to go on OnlyFans. 380 00:14:20,858 --> 00:14:23,360 - Okay, well, I think Bill would be on OnlyFans 381 00:14:23,427 --> 00:14:24,762 because if he wasn't wearing underwear, 382 00:14:24,829 --> 00:14:26,330 that thing would be in his loafers. 383 00:14:26,397 --> 00:14:27,665 - I'm a fraud! 384 00:14:27,731 --> 00:14:29,567 - No, you can't put all that pressure on yourself. 385 00:14:29,633 --> 00:14:31,135 It only hurts you in the end. 386 00:14:31,202 --> 00:14:32,269 - Yeah, remember in college 387 00:14:32,336 --> 00:14:33,671 when you wanted to work all weekend 388 00:14:33,737 --> 00:14:35,506 and then when you went to parties your papers were better? 389 00:14:35,573 --> 00:14:36,807 - Hanging out with those fraternities 390 00:14:36,874 --> 00:14:38,375 got me an A in Global Feminism. 391 00:14:38,442 --> 00:14:40,478 - The irony of that still gets me. 392 00:14:40,544 --> 00:14:43,414 - Let's just... get out of here and have fun. 393 00:14:43,481 --> 00:14:45,483 My friends are at this sick party in Tribeca. 394 00:14:45,549 --> 00:14:46,817 It'll be cool. 395 00:14:46,884 --> 00:14:48,819 - We can't. We still have to come up with a campaign. 396 00:14:48,886 --> 00:14:50,988 - Call it, dog. You're lying on the floor at work. 397 00:14:51,055 --> 00:14:53,691 - I'll get up. Soon as my heart stops racing. 398 00:14:53,757 --> 00:14:55,726 - Okay, it's getting serious... 399 00:14:55,793 --> 00:14:57,761 I have panic attack empathy, 400 00:14:57,828 --> 00:14:59,296 and if I see someone having a panic attack, 401 00:14:59,363 --> 00:15:01,098 I start to have one, so... 402 00:15:01,165 --> 00:15:02,600 (deep breathing) 403 00:15:02,666 --> 00:15:04,401 We need to go. 404 00:15:04,468 --> 00:15:06,871 ♪ I know that I'm looking good ♪ 405 00:15:07,838 --> 00:15:10,608 ♪ Steppin' out the way I should ♪ 406 00:15:11,876 --> 00:15:14,245 ♪ All my girls, we lookin' good ♪ 407 00:15:15,179 --> 00:15:18,315 ♪ Breaking necks the way we should ♪♪ 408 00:15:18,382 --> 00:15:20,217 - Alex. What are you drinking? 409 00:15:20,284 --> 00:15:21,552 - Oh, it's a BORG. 410 00:15:21,619 --> 00:15:23,120 It stands for Blackout Rage Gallon. 411 00:15:23,187 --> 00:15:25,089 You mix liquor, water, and electrolytes, 412 00:15:25,155 --> 00:15:26,257 so it gets you drunk, 413 00:15:26,323 --> 00:15:28,325 but keeps you healthy and hydrated at the same time. 414 00:15:28,392 --> 00:15:30,060 - Ew. I thought Gen Z didn't drink. 415 00:15:30,127 --> 00:15:31,095 - We're not a monolith. 416 00:15:31,161 --> 00:15:34,131 Personally, I work hard, play hard, you know? 417 00:15:35,065 --> 00:15:36,033 - You work? 418 00:15:36,100 --> 00:15:38,569 - Not in the sense of, like, capitalism. 419 00:15:38,636 --> 00:15:40,137 Which you clearly love. 420 00:15:40,204 --> 00:15:42,840 It's wild to think how much money all this stuff costs. 421 00:15:42,907 --> 00:15:44,441 - Yeah, and I feel good about it 422 00:15:44,508 --> 00:15:47,278 because I paid for it all myself. 423 00:15:47,344 --> 00:15:48,412 With my job. 424 00:15:48,479 --> 00:15:50,481 - Kudos. I guess. 425 00:15:50,548 --> 00:15:52,349 I mean, you have been working for a long time. 426 00:15:52,416 --> 00:15:53,851 It must've been so hard coming up 427 00:15:53,918 --> 00:15:55,286 as a career woman in the 1900s. 428 00:15:55,352 --> 00:15:58,122 - Oh. Oh, Alexis... 429 00:15:58,188 --> 00:15:59,256 (chuckling) 430 00:15:59,323 --> 00:16:01,358 Let me tell you something I wish someone had told me 431 00:16:01,425 --> 00:16:02,793 when I was your age. 432 00:16:02,860 --> 00:16:04,762 Right now, you're in college 433 00:16:04,828 --> 00:16:06,764 and you think you're all grown up. 434 00:16:06,830 --> 00:16:08,198 But five years from now, 435 00:16:08,265 --> 00:16:11,068 you'll look back and realize you didn't know anything. 436 00:16:11,135 --> 00:16:13,604 And five years after that, it'll happen again. 437 00:16:13,671 --> 00:16:15,839 And I'm pretty sure that keeps happening 438 00:16:15,906 --> 00:16:19,076 for the rest of our lives until the day we die. 439 00:16:20,044 --> 00:16:21,178 - For real? 440 00:16:21,245 --> 00:16:22,446 - Yeah. 441 00:16:22,513 --> 00:16:26,550 Look, I realize that being 50 442 00:16:26,617 --> 00:16:28,052 seems... 443 00:16:28,118 --> 00:16:31,655 impossible and horrific to you right now. 444 00:16:31,722 --> 00:16:34,291 But someday, you will be my age 445 00:16:34,358 --> 00:16:36,427 and you'll still feel 28, 446 00:16:36,493 --> 00:16:39,129 even though no one sees you that way. 447 00:16:39,196 --> 00:16:41,899 And, that's hard. 448 00:16:42,566 --> 00:16:43,968 - I can imagine. 449 00:16:44,034 --> 00:16:48,372 - But, hey, I mean. I still got it, okay? 450 00:16:48,439 --> 00:16:52,376 I can't name a Chappell Roan song, but I know who she is. 451 00:16:54,545 --> 00:16:56,347 That's disgusting. 452 00:16:56,413 --> 00:16:57,881 - We put sour gummy worms in there. 453 00:16:57,948 --> 00:16:59,984 It's for, like, flavor and texture. 454 00:17:00,050 --> 00:17:01,852 - Hey! I'll take a hit of that. 455 00:17:01,919 --> 00:17:05,756 - Sure. But be careful, it's pretty strong stuff. 456 00:17:05,823 --> 00:17:07,725 - Please, you guys think you invented this? 457 00:17:07,791 --> 00:17:10,494 I was smoking joints I picked up off the floor 458 00:17:10,561 --> 00:17:12,062 at Grateful Dead concerts. 459 00:17:12,129 --> 00:17:15,065 The good ones. When Jerry Garcia was alive. 460 00:17:15,566 --> 00:17:17,267 - The ice cream? 461 00:17:22,172 --> 00:17:23,374 (chuckling) 462 00:17:23,440 --> 00:17:25,876 - It's really smooth. Is there even any marijuana... 463 00:17:25,943 --> 00:17:28,379 (gasping, music stop suddenly) 464 00:17:31,315 --> 00:17:33,450 - Monica? Monica? Monica... 465 00:17:33,517 --> 00:17:35,119 Oh, my god. She's overdosed. 466 00:17:35,185 --> 00:17:36,654 Call 9-1-1! 467 00:17:36,720 --> 00:17:38,989 Duncan, if she dies, I'm gonna make sure 468 00:17:39,056 --> 00:17:40,758 you work at Subway for the rest of your life! 469 00:17:40,824 --> 00:17:42,593 Gimme a suck of that so I can die in peace 470 00:17:42,660 --> 00:17:44,361 with my best friend. Come on! 471 00:17:44,428 --> 00:17:45,596 - What... what happened? 472 00:17:45,663 --> 00:17:47,665 - She's alive! 473 00:17:47,731 --> 00:17:49,566 She's alive. Thank god. 474 00:17:50,234 --> 00:17:53,237 - Are there a bunch of strangers standing around, staring at me? 475 00:17:54,304 --> 00:17:56,373 - Pretty much. - Yeah. 476 00:17:56,674 --> 00:17:58,275 - Hide me! - Where? 477 00:17:58,342 --> 00:17:59,410 - Hide me! - What, oh. 478 00:17:59,476 --> 00:18:00,944 - Don't let them look at me! 479 00:18:01,011 --> 00:18:02,613 - Don't... don't look, close your eyes, everybody! 480 00:18:02,680 --> 00:18:04,415 Don't... Don't look at her! 481 00:18:04,481 --> 00:18:06,250 - I'm gonna hide in here. 482 00:18:07,518 --> 00:18:08,585 - Everybody! Don't look at her! 483 00:18:08,652 --> 00:18:09,653 Look away! 484 00:18:09,720 --> 00:18:10,721 - Can somebody get a blanket? 485 00:18:10,788 --> 00:18:12,690 And a cold towel for her eye? 486 00:18:12,756 --> 00:18:14,658 - She needs air. Does anyone have air? 487 00:18:14,725 --> 00:18:19,163 - Monica? We're gonna get you airy! 488 00:18:19,863 --> 00:18:22,933 (Monica laughing) 489 00:18:23,767 --> 00:18:26,470 That's right, that's right. 490 00:18:27,805 --> 00:18:30,374 (party music continues) 491 00:18:38,716 --> 00:18:40,684 - This is nice. - Elliot! 492 00:18:40,751 --> 00:18:42,853 - Yes! Yes! 493 00:18:43,921 --> 00:18:46,724 - I knew this party was gonna be lit! 494 00:18:46,790 --> 00:18:48,525 It's all over TikTok. 495 00:18:48,592 --> 00:18:49,893 - Whose place is this? 496 00:18:49,960 --> 00:18:52,329 - I'm seeing sconces, wainscotting, 497 00:18:52,396 --> 00:18:53,564 soft lighting. 498 00:18:53,630 --> 00:18:56,767 Definitely divorcee. Over 50. 499 00:18:58,168 --> 00:18:59,837 Small tits. 500 00:18:59,903 --> 00:19:01,605 - Okay, I'll see you on the other side. 501 00:19:01,672 --> 00:19:03,173 (blows a kiss) 502 00:19:03,841 --> 00:19:06,076 - Oh, sorry, I have to get a drink. 503 00:19:06,143 --> 00:19:07,845 (sighing) 504 00:19:09,813 --> 00:19:10,981 - You okay? 505 00:19:11,048 --> 00:19:12,616 - I think so, yeah. 506 00:19:12,683 --> 00:19:14,118 - You had me stressed. 507 00:19:14,184 --> 00:19:17,154 All day I've been reliving the fact that I was circumcised, 508 00:19:17,221 --> 00:19:18,889 then I thought I had to watch a lady die. 509 00:19:18,956 --> 00:19:21,058 Talk about a bad Thursday. 510 00:19:21,125 --> 00:19:23,026 - We both have generalized anxiety disorder, 511 00:19:23,093 --> 00:19:24,695 so this is the last thing we needed. 512 00:19:24,762 --> 00:19:25,963 Not that we blame you! 513 00:19:26,029 --> 00:19:27,731 - Why do you have anxiety? 514 00:19:27,798 --> 00:19:29,700 What do you guys have to be worried about? 515 00:19:29,767 --> 00:19:31,301 You're in your 20s and... 516 00:19:31,368 --> 00:19:33,437 ...your on your parents' health insurance. 517 00:19:33,504 --> 00:19:34,772 - Uh, lots of things! 518 00:19:34,838 --> 00:19:36,306 - Like? 519 00:19:36,373 --> 00:19:38,709 - The fact that we were born into a world 520 00:19:38,776 --> 00:19:40,144 that is beyond screwed 521 00:19:40,210 --> 00:19:41,545 and no one let's us have a say in 522 00:19:41,612 --> 00:19:43,914 any of the problems, so we just scream into the abyss 523 00:19:43,981 --> 00:19:45,716 for someone to listen to us, but no one ever does. 524 00:19:45,783 --> 00:19:48,819 - Instead, everyone just calls us self-righteous and annoying. 525 00:19:48,886 --> 00:19:50,087 - Well, I mean-- 526 00:19:50,154 --> 00:19:52,656 - I was self-righteous and annoying at your age, 527 00:19:52,723 --> 00:19:54,091 but just about important stuff. 528 00:19:54,158 --> 00:19:56,693 The Gulf War, the LA riots, 529 00:19:56,760 --> 00:19:58,829 Baywatch, sexist or just good, clean fun? 530 00:19:58,896 --> 00:20:00,264 - Yeah. 531 00:20:00,330 --> 00:20:02,533 - I mean, I did think you were going to be rude, lazy, 532 00:20:02,599 --> 00:20:06,069 and entitled, and I have to say, you're actually not that bad. 533 00:20:06,136 --> 00:20:07,604 - I forgot to mention the climate crisis 534 00:20:07,671 --> 00:20:09,106 is gonna wipe us all out by 2030. 535 00:20:09,173 --> 00:20:10,507 - Oh, Alexis, we were so close. 536 00:20:10,574 --> 00:20:13,210 - So you're not worried if we're gonna melt in five years? 537 00:20:13,277 --> 00:20:15,512 - Of course, but I have central AC. 538 00:20:15,579 --> 00:20:17,481 - Okay, I'm so sorry. 539 00:20:17,548 --> 00:20:18,982 The climate. It's all my fault. 540 00:20:19,049 --> 00:20:20,517 I didn't find out till last year 541 00:20:20,584 --> 00:20:22,286 that you're not supposed to throw away AA batteries, 542 00:20:22,352 --> 00:20:23,854 and I've been going through them like water. 543 00:20:23,921 --> 00:20:26,056 - What are you using all those batteries for? 544 00:20:26,123 --> 00:20:28,025 - Just my own business, Duncan. 545 00:20:28,091 --> 00:20:30,327 (party song, people cheering) 546 00:20:31,695 --> 00:20:33,297 - Thanks, Volante! 547 00:20:33,363 --> 00:20:36,033 - Oh, lemme taste that. Make sure it's safe. 548 00:20:37,367 --> 00:20:38,769 Yeah, it's good. 549 00:20:38,836 --> 00:20:40,370 - Okay, babe. 550 00:20:40,437 --> 00:20:41,505 - Hey, Clem. 551 00:20:57,855 --> 00:20:59,523 - Oh, my god. 552 00:21:01,425 --> 00:21:03,293 We're at Monica's. 553 00:21:03,627 --> 00:21:05,562 - I don't buy that you use all those batteries 554 00:21:05,629 --> 00:21:06,797 for a water tank. 555 00:21:06,864 --> 00:21:08,232 You just plug those things in. 556 00:21:08,298 --> 00:21:10,667 - Okay, Duncan, can we just go back how your lives suck? 557 00:21:10,734 --> 00:21:12,736 - Bottom line is, we should just 558 00:21:12,803 --> 00:21:14,838 enjoy it all before we melt to death. 559 00:21:14,905 --> 00:21:16,240 - Hey, you guys, we invited you here 560 00:21:16,306 --> 00:21:18,942 to help us with an ad campaign, okay? 561 00:21:19,009 --> 00:21:20,477 The pitch can't be, 562 00:21:20,544 --> 00:21:23,213 "Have a burger, we're all gonna die." 563 00:21:23,280 --> 00:21:25,315 - What she means is you gotta secure the bag 564 00:21:25,382 --> 00:21:26,250 and have some fun. 565 00:21:26,316 --> 00:21:28,952 - I'm sorry. What bag? Is it Hermès? 566 00:21:29,019 --> 00:21:30,954 - Secure the bag means bag of money 567 00:21:31,021 --> 00:21:33,323 or whatever else is valuable to you. 568 00:21:33,390 --> 00:21:35,125 - So... Hermès. 569 00:21:35,192 --> 00:21:38,028 - If... that's your thing. Yeah. 570 00:21:38,095 --> 00:21:41,098 - Wait. So secure the bag is... it's a metaphor. 571 00:21:41,164 --> 00:21:42,666 It could be any bag? 572 00:21:42,733 --> 00:21:44,568 - Sure, yeah. 573 00:21:44,635 --> 00:21:46,303 - What about a burger bag? 574 00:21:46,370 --> 00:21:49,306 - Wait. Are you feeling inspired? 575 00:21:49,373 --> 00:21:50,440 Because I am. 576 00:21:50,507 --> 00:21:53,143 - My head is spinning, it could just be the drugs, 577 00:21:53,210 --> 00:21:55,078 but I wanna write something down. 578 00:21:55,145 --> 00:21:57,281 - Here. Let's... - Okay. Let's go. 579 00:21:57,347 --> 00:21:59,483 Alright. 580 00:22:02,886 --> 00:22:04,688 - It's exactly the same. 581 00:22:04,755 --> 00:22:07,257 Girl really does live to work. 582 00:22:10,727 --> 00:22:12,429 Wow. 583 00:22:12,496 --> 00:22:14,197 Okay, Monica. 584 00:22:19,536 --> 00:22:21,605 - What in the hell? - Monica! Hi! 585 00:22:21,672 --> 00:22:25,342 - Doug, please don't ever let me use marijuana again 586 00:22:25,409 --> 00:22:27,010 because I am having a very bad trip. 587 00:22:27,077 --> 00:22:28,578 - No, you're not. 588 00:22:28,645 --> 00:22:30,347 - What are you doing here? 589 00:22:30,414 --> 00:22:32,582 Are you here to steal my ideas? 590 00:22:32,649 --> 00:22:34,384 - No, I didn't even know this was your place, okay? 591 00:22:34,451 --> 00:22:36,520 And we just heard about a party and decided to come. 592 00:22:36,586 --> 00:22:37,721 - We? 593 00:22:37,788 --> 00:22:39,022 - Monica. 594 00:22:39,089 --> 00:22:42,292 Wow, it's like her office, but not our office. 595 00:22:42,359 --> 00:22:43,560 - Is this a portal to hell? 596 00:22:43,627 --> 00:22:46,163 - Get out. Get out! Get out! - Right, going! 597 00:22:46,229 --> 00:22:48,398 - Go, go, go! - Get out! Get out! 598 00:22:48,465 --> 00:22:50,267 Um, excuse me? 599 00:22:50,334 --> 00:22:51,335 - Just go. 600 00:22:51,401 --> 00:22:53,170 - Excuse me? 601 00:22:53,236 --> 00:22:54,771 - Okay, that's it. 602 00:22:55,772 --> 00:22:59,977 - Alright, everybody. Party's over. Party's over. 603 00:23:00,043 --> 00:23:02,245 You have 30 seconds to get out 604 00:23:02,312 --> 00:23:05,749 before I start talking about how happy I am to be circumcised. 605 00:23:05,816 --> 00:23:08,118 Oh, yeah. I'm glad I got the snip, 606 00:23:08,185 --> 00:23:10,721 so I can get it all clean and pristine! 607 00:23:10,787 --> 00:23:11,888 - Ew. 608 00:23:11,955 --> 00:23:14,091 - Because why would anybody want a penis 609 00:23:14,157 --> 00:23:16,093 that looks like they have a turtleneck on it? 610 00:23:16,159 --> 00:23:17,594 - Are you serious right now? 611 00:23:17,661 --> 00:23:20,030 - Ew, gross. - So gross! 612 00:23:21,431 --> 00:23:23,600 - Unless, of course, that's your thing. 613 00:23:23,667 --> 00:23:25,769 (rhythmic music) 614 00:23:29,606 --> 00:23:32,509 - I could've had more. - My tolerance is so high. 615 00:23:32,576 --> 00:23:34,978 - An exact replica of her office. 616 00:23:35,045 --> 00:23:36,580 Like, a carbon copy. 617 00:23:36,646 --> 00:23:39,516 - It's what I said, stress causes mental illness. 618 00:23:39,583 --> 00:23:41,218 - I've never been so scared in my life 619 00:23:41,284 --> 00:23:44,054 and I used a porta-potty after the marathon. 620 00:23:44,121 --> 00:23:46,023 - It was-- - Psychotic? 621 00:23:46,089 --> 00:23:48,825 - Or genius. - Evil genius. 622 00:23:48,892 --> 00:23:50,260 - Sorry! 623 00:23:50,327 --> 00:23:53,497 Just trying to make it to Boppin' Burger before it closes. 624 00:23:53,563 --> 00:23:56,166 Come on, Alexis. This is us. - See you! 625 00:23:56,233 --> 00:23:58,301 - Are you guys thinking what I'm thinking? 626 00:23:58,368 --> 00:24:00,170 - We eat hamburgers till we blow chunks! 627 00:24:00,237 --> 00:24:01,304 - Uh-huh. I can't go. 628 00:24:01,371 --> 00:24:02,939 Those fries go straight to the thighs. 629 00:24:03,006 --> 00:24:04,474 - I don't mean we go eat there. 630 00:24:04,541 --> 00:24:08,278 I mean, Boppin' Burger's the afterparty. 631 00:24:08,345 --> 00:24:11,515 Boppin' Burger is the afterparty. 632 00:24:11,581 --> 00:24:12,783 That's our slogan! 633 00:24:12,849 --> 00:24:15,385 Boppin' Burger is the afterparty! 634 00:24:15,452 --> 00:24:18,655 - Boppin' Burger! Boppin' Burger! 635 00:24:19,022 --> 00:24:21,725 - So that's a no on the chunks or... 636 00:24:23,060 --> 00:24:25,462 (♪ birds, bees by Fousheé) 637 00:24:42,546 --> 00:24:44,881 - Yup. Definitely still vegan. 638 00:24:44,948 --> 00:24:47,451 ♪ I see you moving 'round this town ♪ 639 00:24:47,517 --> 00:24:52,155 ♪ Like I'm not frequently up and down ♪ 640 00:24:52,689 --> 00:24:55,659 ♪ Wonder if you'll collide with me ♪ 641 00:24:56,293 --> 00:25:00,430 ♪ Or just dance around these streets ♪ 642 00:25:02,265 --> 00:25:04,434 ♪ We see in tunnel vision 643 00:25:04,501 --> 00:25:06,470 ♪ Maybe a tab for the fun 644 00:25:06,536 --> 00:25:09,639 ♪ I see them whispering in the sun ♪ 645 00:25:10,373 --> 00:25:13,043 ♪ While I parlay in the shade 646 00:25:13,110 --> 00:25:14,678 ♪ I take it easy these days 647 00:25:14,744 --> 00:25:17,781 ♪ See that as little a mess I made ♪ 648 00:25:17,848 --> 00:25:21,351 ♪ You're still the one reminding me ♪♪ 649 00:25:21,952 --> 00:25:24,488 Subtitling: difuze 650 00:25:38,335 --> 00:25:41,371 ♪ Tu-bi, Tubi ♪ 46914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.