All language subtitles for Spirit Sword Sovereign - 355 [4K].en.Cs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:37,350 --> 00:02:42,050 Underage viewers are asked to watch with the permission of their guardians The contents of this animation are made by computer graphics Please do not imitate in real life 2 00:02:42,320 --> 00:02:46,740 Episode 355 3 00:02:55,430 --> 00:02:56,630 The technique forges body 4 00:02:56,630 --> 00:02:57,310 has also been exceeded 5 00:02:57,940 --> 00:02:59,020 Officially entering stage 6 6 00:02:59,140 --> 00:02:59,780 Black Gold body 7 00:03:01,330 --> 00:03:02,170 The demonic stage cultivators 8 00:03:02,800 --> 00:03:03,440 they all have 9 00:03:03,440 --> 00:03:04,630 a terrifying force 10 00:03:05,630 --> 00:03:06,790 If I can enter the demonic stage 11 00:03:07,620 --> 00:03:08,020 Maybe 12 00:03:08,580 --> 00:03:09,930 I can strengthen my body 13 00:03:09,930 --> 00:03:11,010 Until complete stage 14 00:03:11,560 --> 00:03:12,840 Gathering the 15 00:03:13,200 --> 00:03:14,110 most desired by all the powerful 16 00:03:14,110 --> 00:03:15,190 the supreme body 17 00:03:16,160 --> 00:03:17,120 This catastrophe energy 18 00:03:17,560 --> 00:03:18,870 It seems that it has become purer 19 00:03:19,270 --> 00:03:20,150 being able to stop easily 20 00:03:20,150 --> 00:03:21,940 all kinds of poison and evil energy 21 00:03:22,780 --> 00:03:23,090 But 22 00:03:23,090 --> 00:03:24,650 If I want to understand its true power 23 00:03:25,280 --> 00:03:25,600 I'm afraid 24 00:03:25,600 --> 00:03:26,640 I have go to the court of immortals 25 00:03:29,450 --> 00:03:30,320 Patriarch Luo Yun 26 00:03:30,720 --> 00:03:32,000 Can you come out and see me? 27 00:03:33,030 --> 00:03:33,550 Leader Fu 28 00:03:34,350 --> 00:03:35,860 Didn't you go to the big cities 29 00:03:35,940 --> 00:03:36,970 to recruit people with abilities? 30 00:03:37,410 --> 00:03:38,570 And that you are also preparing to create trade routes? 31 00:03:39,440 --> 00:03:40,200 Why did you come suddenly? 32 00:03:41,040 --> 00:03:42,110 Did something happen? 33 00:03:43,230 --> 00:03:44,380 Patriarch Luo Yun, don't misunderstand 34 00:03:44,940 --> 00:03:46,370 I came specially today 35 00:03:46,570 --> 00:03:47,850 to give you this object 36 00:03:47,850 --> 00:03:49,080 to the patriarch Luo Yun 37 00:03:51,210 --> 00:03:52,130 Mystic wood crystal? 38 00:03:52,170 --> 00:03:53,640 It is the transmission treasure of the 7 star valley 39 00:03:54,680 --> 00:03:55,120 Leader Fu 40 00:03:55,120 --> 00:03:56,310 Today you give me this object 41 00:03:56,590 --> 00:03:57,550 I'm afraid it wouldn't be appropriate 42 00:03:57,780 --> 00:03:58,740 The wooden mystic crystal 43 00:03:58,740 --> 00:04:00,210 Need continuous vitality 44 00:04:01,050 --> 00:04:02,370 This object becomes 45 00:04:02,370 --> 00:04:03,890 In the 7 star valley leader's object 46 00:04:04,290 --> 00:04:05,120 It is for 47 00:04:05,120 --> 00:04:06,200 the 7 star valley to remember 48 00:04:06,200 --> 00:04:07,070 the words of the ancestors 49 00:04:07,270 --> 00:04:08,310 Making progress in a hidden way 50 00:04:08,750 --> 00:04:10,060 To clear the name of slave sect 51 00:04:11,100 --> 00:04:12,290 But in these thousands of years 52 00:04:12,450 --> 00:04:14,450 No one has been able to do it 53 00:04:15,330 --> 00:04:15,890 This time 54 00:04:16,120 --> 00:04:18,000 If it weren't for the help of Patriarch Luo Yun 55 00:04:18,470 --> 00:04:20,150 The 7 star valley 56 00:04:20,150 --> 00:04:21,540 would end up forever as 9 Frost Palace Slave Sect 57 00:04:22,260 --> 00:04:22,780 That's why 58 00:04:23,010 --> 00:04:24,370 This wooden mystic crystal 59 00:04:24,610 --> 00:04:26,610 I want to give it to you 60 00:04:26,730 --> 00:04:27,210 Leader Fu 61 00:04:28,000 --> 00:04:29,040 Su Mu Zhao and Su Qing An 62 00:04:29,040 --> 00:04:29,870 They are my friends 63 00:04:30,670 --> 00:04:31,510 This time they were in danger 64 00:04:31,630 --> 00:04:32,700 Naturally I would help without a doubt 65 00:04:33,060 --> 00:04:33,780 Patriarch Luo Yun 66 00:04:34,420 --> 00:04:35,570 This wooden mystic crystal 67 00:04:35,570 --> 00:04:37,040 Except to represent gratitude 68 00:04:37,280 --> 00:04:38,570 I also have something to ask you... 69 00:04:39,240 --> 00:04:39,920 I wish that 70 00:04:40,120 --> 00:04:41,590 Wan Jian Pavilion and 7 Star Valley 71 00:04:41,590 --> 00:04:42,830 They can make an alliance 72 00:04:43,310 --> 00:04:44,500 Wan Jian Pavilion as leader 73 00:04:44,780 --> 00:04:45,970 and the 7 star valley as support 74 00:04:46,210 --> 00:04:47,730 And together we will make the sect go forward 75 00:04:48,050 --> 00:04:50,560 Only if we do not go against the rules of the 7 stars valley 76 00:04:50,560 --> 00:04:52,160 I can fully cooperate 77 00:04:52,400 --> 00:04:53,230 with the Wan Jian Pavilion 78 00:04:53,430 --> 00:04:53,710 Alright 79 00:04:54,230 --> 00:04:55,110 I can accept this 80 00:04:56,180 --> 00:04:57,460 Thank you Patriarch Luo Yun 81 00:05:04,200 --> 00:05:05,150 How wonderful 82 00:05:06,270 --> 00:05:06,700 Leader Fu 83 00:05:07,620 --> 00:05:09,130 There are 7 mystic crystals like this 84 00:05:09,850 --> 00:05:11,360 Each one has great powers 85 00:05:12,210 --> 00:05:13,210 then you know 86 00:05:13,760 --> 00:05:15,160 Where is the last 87 00:05:15,360 --> 00:05:15,880 dark mystic crystal? 88 00:05:16,310 --> 00:05:17,270 the mystic crystal 89 00:05:17,430 --> 00:05:19,380 It was always the supreme treasure of each power 90 00:05:19,380 --> 00:05:20,530 they have never had contact 91 00:05:21,210 --> 00:05:22,450 Regarding the dark mystic crystal 92 00:05:22,810 --> 00:05:24,040 It's also the first time I hear it 93 00:05:25,000 --> 00:05:25,630 But 94 00:05:26,350 --> 00:05:28,260 The 9 frost palace as the most powerful power 95 00:05:28,700 --> 00:05:30,290 have 2 mystic crystal 96 00:05:30,410 --> 00:05:31,890 It's not something impossible 97 00:05:33,040 --> 00:05:33,560 Leader Fu 98 00:05:33,560 --> 00:05:34,120 what you say makes sense 99 00:05:34,530 --> 00:05:35,570 what I just said 100 00:05:35,570 --> 00:05:37,120 It was just my own assumption 101 00:05:43,420 --> 00:05:43,970 I did not imagine that 102 00:05:44,410 --> 00:05:45,530 Fu Xiao Chen 103 00:05:45,530 --> 00:05:46,650 it would be so profound 104 00:05:47,930 --> 00:05:49,400 if I was normal 105 00:05:50,000 --> 00:05:51,230 I'm afraid I'd already completely fallen 106 00:05:51,230 --> 00:05:52,110 in your lie 107 00:05:53,020 --> 00:05:53,740 7 stars valley 108 00:05:53,740 --> 00:05:54,500 Want to completely disengage 109 00:05:54,500 --> 00:05:55,450 of the 9 frosts palace 110 00:05:56,010 --> 00:05:57,330 Must join Wan Jian pavilion 111 00:05:58,490 --> 00:05:59,880 But Fu Xiao Chen was completely unwilling. 112 00:05:59,880 --> 00:06:00,720 To stay as a subordinate sect 113 00:06:01,320 --> 00:06:01,920 That's why 114 00:06:02,030 --> 00:06:03,350 Today he spoke about the alliance 115 00:06:03,670 --> 00:06:05,340 Between allies, the position is equal 116 00:06:05,860 --> 00:06:07,050 Even the 7 star valley can 117 00:06:07,050 --> 00:06:08,850 get up with the help of Wan Jian Pavilion 118 00:06:09,040 --> 00:06:10,370 this would not be bad 119 00:06:10,690 --> 00:06:12,160 I need the power of the 7 stars valley 120 00:06:12,480 --> 00:06:13,550 Also the origin of wooden mystic crystal 121 00:06:14,310 --> 00:06:15,900 That's why I forcefully accepted the alliance proposal 122 00:06:16,540 --> 00:06:17,740 But by your last sentence 123 00:06:18,690 --> 00:06:20,640 He clearly doesn't know the whereabouts of the dark mystic crystal 124 00:06:20,960 --> 00:06:22,800 But he intended to guide me towards the 9 frosts palace 125 00:06:23,640 --> 00:06:24,200 Apparently 126 00:06:24,360 --> 00:06:26,070 He wants to see a fight of powerful 127 00:06:26,070 --> 00:06:27,420 And then profit from it? 128 00:06:27,860 --> 00:06:29,260 Because Su Mu Zhao and Su Qing An 129 00:06:29,730 --> 00:06:30,570 For me there is no need 130 00:06:31,250 --> 00:06:32,960 to devour the valley 7 stars forcibly. 131 00:06:33,660 --> 00:06:34,690 But there is a saying that says 132 00:06:35,530 --> 00:06:36,760 Man has no intention of killing the tiger 133 00:06:37,240 --> 00:06:38,200 but the tiger does kill man. 134 00:06:39,550 --> 00:06:40,030 Maybe 135 00:06:40,390 --> 00:06:42,100 Fu Xiao Chen being suppressed for countless years 136 00:06:42,100 --> 00:06:43,020 He also has ambition 137 00:06:43,490 --> 00:06:44,770 A simple 7 stars valley 138 00:06:45,290 --> 00:06:46,480 It's not enough for him anymore 139 00:06:57,160 --> 00:06:59,250 After examining the martial emperor's bones with fire of judgment 140 00:06:59,960 --> 00:07:02,150 It has already refined a large array of black smoke 141 00:07:02,590 --> 00:07:04,420 And the intention of martial emperor 142 00:07:05,500 --> 00:07:07,210 Under the help of these 3 143 00:07:07,890 --> 00:07:09,930 I have been able to successfully create a huang weapon 144 00:07:11,050 --> 00:07:11,960 With time 145 00:07:12,520 --> 00:07:13,550 It looks like I'm still on time 146 00:07:32,890 --> 00:07:33,490 Break 147 00:07:47,530 --> 00:07:48,430 I finally succeeded 148 00:07:53,180 --> 00:07:54,660 Congratulations palace leader 149 00:07:55,810 --> 00:07:56,650 successfully overcome 150 00:07:56,650 --> 00:07:57,760 To stage 4 Martial Emperor 151 00:07:58,200 --> 00:07:59,160 This breakthrough 152 00:07:59,590 --> 00:08:00,590 I have prepared it for several years 153 00:08:01,390 --> 00:08:02,740 it was already something easy 154 00:08:03,060 --> 00:08:03,820 It's not worth congratulating 155 00:08:04,290 --> 00:08:04,610 Bing Li 156 00:08:05,370 --> 00:08:06,480 I just finished isolation 157 00:08:06,770 --> 00:08:07,690 and you came right away 158 00:08:08,330 --> 00:08:09,920 It shouldn't be just to congratulate me, right? 159 00:08:10,720 --> 00:08:11,550 Palace leader is wise 160 00:08:12,190 --> 00:08:13,580 Bing Li really has something to report 161 00:08:14,620 --> 00:08:15,850 The palace leader isolates herself 162 00:08:16,090 --> 00:08:18,000 The Ancient Xing Chen Sect has already been annexed to the Wan Jian Pavilion 163 00:08:18,600 --> 00:08:20,200 And then the Da Luo Jin sect and the Shen Xiao palace 164 00:08:20,630 --> 00:08:21,870 They were also completely annexed to the Wan Jian pavilion 165 00:08:22,820 --> 00:08:23,660 and a few days ago 166 00:08:24,340 --> 00:08:24,860 Fu Xiao Chen 167 00:08:24,860 --> 00:08:26,370 With the identity of 7 stars valley 168 00:08:26,690 --> 00:08:27,360 Announced that 169 00:08:27,680 --> 00:08:29,440 officially freed from slave sect name 170 00:08:30,150 --> 00:08:31,480 No longer be sub ordinate to the 9 frost palace 171 00:08:31,990 --> 00:08:32,350 Bold 172 00:08:33,350 --> 00:08:34,500 A simple Wan Jian pavilion 173 00:08:34,940 --> 00:08:36,180 A annexed 3 great powers at once 174 00:08:36,770 --> 00:08:37,410 That's nothing 175 00:08:38,050 --> 00:08:38,410 In the end 176 00:08:38,960 --> 00:08:39,520 Dare to put the idea 177 00:08:39,520 --> 00:08:40,400 In the 7 stars valley 178 00:08:41,070 --> 00:08:41,670 Perhaps... 179 00:08:42,190 --> 00:08:43,430 they at the end 180 00:08:43,430 --> 00:08:44,390 Will they come for us? 181 00:08:45,310 --> 00:08:45,820 Reporting to palace leader 182 00:08:46,620 --> 00:08:47,970 In the next move of the Wan Jian Pavilion 183 00:08:48,690 --> 00:08:50,050 9 frosts palace will really come 184 00:08:50,800 --> 00:08:52,280 Because the new patriarch of Wan Jian Pavilion 185 00:08:52,630 --> 00:08:53,510 It's Chu Xing Yun 186 00:08:54,030 --> 00:08:54,600 And he... 187 00:08:55,230 --> 00:08:56,590 He is precisely the husband of Shui Liu Xiang 188 00:08:57,380 --> 00:08:58,460 Chu Xing Yun? 189 00:08:59,570 --> 00:09:01,250 That moment when I took Shui Liu Xiang with me 190 00:09:02,000 --> 00:09:03,800 That daring Chu Xing Yun has said that 191 00:09:04,310 --> 00:09:05,430 within 3 years 192 00:09:05,430 --> 00:09:06,830 he would come with everything to the 9 frosts palace 193 00:09:06,830 --> 00:09:07,830 to save Shui Liu Xiang 194 00:09:08,630 --> 00:09:08,940 Palace leader 195 00:09:09,860 --> 00:09:10,380 How about if... 196 00:09:10,780 --> 00:09:11,930 I arranged some spies 197 00:09:12,450 --> 00:09:12,770 There's no need 198 00:09:13,840 --> 00:09:15,520 Since his target is Shui Liu Xiang 199 00:09:15,990 --> 00:09:17,710 Then he will come to 9 frost mountain 200 00:09:18,510 --> 00:09:19,270 the time has come 201 00:09:19,830 --> 00:09:21,100 we will kill him 202 00:09:21,860 --> 00:09:23,450 Do I, being a martial emperor 203 00:09:23,850 --> 00:09:24,770 I have to fear him? 204 00:09:25,720 --> 00:09:28,030 My 9 Frost Palace is covered by the Great Frost array 205 00:09:28,470 --> 00:09:30,750 It doesn't matter if they were the 5 great powers at their best 206 00:09:30,950 --> 00:09:32,180 Nor would they be our opponents 207 00:09:32,740 --> 00:09:33,260 Besides 208 00:09:33,940 --> 00:09:34,770 The Leader's Cultivation 209 00:09:34,770 --> 00:09:36,170 It is already 4th stage Martial Emperor 210 00:09:37,000 --> 00:09:38,400 A mere brat 211 00:09:38,910 --> 00:09:40,230 What can he do? 14172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.