All language subtitles for One.More.Chance.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:04:02,600 --> 00:04:03,800 It's a sign. 4 00:04:20,480 --> 00:04:22,440 Go... 5 00:04:22,520 --> 00:04:28,960 Go... 6 00:04:29,840 --> 00:04:33,480 Laser Beam... 7 00:04:33,560 --> 00:04:37,160 Laser Beam... 8 00:04:40,320 --> 00:04:41,880 We're in the laser beam... 9 00:04:41,960 --> 00:04:43,840 Rocking and rolling! 10 00:04:43,920 --> 00:04:45,360 Let's get paid! 11 00:04:51,120 --> 00:04:51,960 Place your bets. 12 00:05:04,680 --> 00:05:06,280 - You'll hear from us. - Thank you. 13 00:05:06,360 --> 00:05:07,640 - Mr.Chan. - Goodbye. 14 00:05:15,960 --> 00:05:16,800 Boss Shui... 15 00:05:17,120 --> 00:05:18,720 It's only the $1,000 table. 16 00:05:19,600 --> 00:05:20,560 Thanks. 17 00:05:22,560 --> 00:05:23,680 We're up 70 grand. 18 00:05:23,760 --> 00:05:24,640 Let's go. 19 00:05:25,160 --> 00:05:26,120 Hell no. 20 00:05:26,200 --> 00:05:27,480 If you weren't nagging just now, 21 00:05:27,560 --> 00:05:29,120 I'd be up 200 grand! 22 00:05:29,200 --> 00:05:31,360 I would've covered my debt to Tart and had extra! 23 00:05:31,600 --> 00:05:33,160 You already have enough. 24 00:05:33,240 --> 00:05:34,280 Let's go, man. 25 00:05:35,360 --> 00:05:36,240 Wait. 26 00:05:36,680 --> 00:05:37,680 You got an epiphany? 27 00:05:37,760 --> 00:05:38,640 Look at that fatso's face. 28 00:05:38,720 --> 00:05:39,960 He's definitely in a slump. 29 00:05:40,200 --> 00:05:42,080 Kick him while he's down. 30 00:05:42,160 --> 00:05:43,000 Let's clear him out. 31 00:05:43,720 --> 00:05:44,920 Put 20 grand aside first. 32 00:06:06,640 --> 00:06:07,960 Let's see your cards. 33 00:06:09,160 --> 00:06:10,720 You show me yours! 34 00:06:15,600 --> 00:06:16,440 Full house aces. 35 00:06:19,320 --> 00:06:21,080 Ladies and gentlemen... 36 00:06:21,160 --> 00:06:22,520 Four sixes. 37 00:06:28,560 --> 00:06:29,440 Four sixes wins. 38 00:06:30,960 --> 00:06:32,480 You've won, baby. 39 00:06:51,880 --> 00:06:54,000 I told you to put 20 grand aside. 40 00:06:55,480 --> 00:06:56,320 Shut it. 41 00:06:57,400 --> 00:06:58,920 Money must hate you. 42 00:06:59,920 --> 00:07:01,280 You're wiped out. 43 00:07:01,960 --> 00:07:03,320 It's time to go home. 44 00:07:04,080 --> 00:07:04,960 He's right. 45 00:07:05,640 --> 00:07:07,640 You pouring salt on my wounds? 46 00:07:07,880 --> 00:07:09,040 Scram! 47 00:07:14,480 --> 00:07:15,640 He's lost it. 48 00:08:11,360 --> 00:08:13,160 I called you a dozen times. 49 00:08:16,960 --> 00:08:17,800 Hey! 50 00:08:18,920 --> 00:08:19,880 Where are you off to? 51 00:08:25,640 --> 00:08:29,560 (Salon) 52 00:08:36,720 --> 00:08:38,000 What are you looking at? 53 00:08:38,080 --> 00:08:39,880 You've been out of it lately. 54 00:08:41,120 --> 00:08:42,960 I want to see if it's raining. 55 00:08:45,120 --> 00:08:46,840 Worried about Tart coming to collect? 56 00:08:47,560 --> 00:08:48,640 Don't worry. 57 00:08:49,000 --> 00:08:51,600 Flower stashed away 10 grand at the casino 58 00:08:51,680 --> 00:08:52,920 and paid the interest for you. 59 00:08:55,400 --> 00:08:57,000 Nosy jerk! You stole 10 grand 60 00:08:57,080 --> 00:08:58,640 and gave it to Tart? 61 00:08:59,800 --> 00:09:01,160 You broke my luck 62 00:09:01,440 --> 00:09:03,200 and made me lose everything! 63 00:09:03,520 --> 00:09:05,080 What's he angry about now? 64 00:09:05,160 --> 00:09:06,000 Fong Sir. 65 00:09:06,080 --> 00:09:06,920 Water lost... 66 00:09:07,000 --> 00:09:07,880 Stop talking. 67 00:09:07,960 --> 00:09:09,120 I'll tape your mouth shut. 68 00:09:10,600 --> 00:09:11,560 Trim the sides... 69 00:09:11,640 --> 00:09:12,840 - and back as always? - No... 70 00:09:12,920 --> 00:09:14,520 A new style this time. 71 00:09:14,640 --> 00:09:15,480 Anything new? 72 00:09:15,560 --> 00:09:16,640 Got anything hip, but graceful? 73 00:09:16,720 --> 00:09:17,560 I got you... 74 00:09:19,000 --> 00:09:20,280 Check this out. 75 00:09:20,880 --> 00:09:21,880 Pick one. 76 00:09:22,760 --> 00:09:24,200 These are all long... 77 00:09:24,280 --> 00:09:25,800 My hair's so short. 78 00:09:25,880 --> 00:09:26,720 It's impossible. 79 00:09:27,160 --> 00:09:29,040 Nothing's impossible in this salon! 80 00:09:33,880 --> 00:09:36,040 Take a look at this. 81 00:09:40,800 --> 00:09:42,320 Looking spiffy! 82 00:09:42,960 --> 00:09:44,600 But...that's a wig. 83 00:09:44,680 --> 00:09:46,920 Made with real hair! 84 00:09:47,000 --> 00:09:47,840 Is this a prank? 85 00:09:47,920 --> 00:09:49,440 No way, it'll withstand a typhoon. 86 00:09:49,520 --> 00:09:50,400 Shake it! 87 00:09:52,760 --> 00:09:55,280 Such a stud! 88 00:09:59,040 --> 00:10:00,360 All the girls will be screaming for you. 89 00:10:00,440 --> 00:10:02,000 You'll be the talk of the town. 90 00:10:02,200 --> 00:10:04,680 No one can resist you! 91 00:10:04,800 --> 00:10:06,280 So rad! 92 00:10:06,360 --> 00:10:08,360 This is great! I look so stylish! 93 00:10:08,440 --> 00:10:10,000 I told you. Look. 94 00:10:11,640 --> 00:10:12,520 A knockout! 95 00:10:13,160 --> 00:10:14,000 Let me go wash my hands. 96 00:10:16,440 --> 00:10:17,880 Looking great, Fong Sir. 97 00:10:18,200 --> 00:10:21,400 All of Coloane knows that a goddess just joined your school. 98 00:10:21,520 --> 00:10:24,160 All the male teachers are turning into oppas. 99 00:10:24,240 --> 00:10:25,440 That's not funny. 100 00:10:25,840 --> 00:10:26,840 Does she teach phys ed? 101 00:10:27,360 --> 00:10:29,200 Let's invite her to a swim. 102 00:10:29,400 --> 00:10:30,440 I'd like to work on my... 103 00:10:30,520 --> 00:10:33,320 - doggy style. - What your mouth, man. 104 00:10:33,400 --> 00:10:35,320 She's the school's new social worker. 105 00:10:36,280 --> 00:10:37,160 A social worker? 106 00:10:37,800 --> 00:10:38,920 Don't go for it. 107 00:10:39,000 --> 00:10:40,600 Social workers are real pests. 108 00:10:40,680 --> 00:10:41,880 Real control freaks! 109 00:10:42,000 --> 00:10:43,240 Just hit it and walk away. 110 00:10:43,320 --> 00:10:44,560 Look, I... 111 00:10:44,640 --> 00:10:46,600 Once she gets attached, 112 00:10:46,840 --> 00:10:48,440 I promise, you'll... 113 00:10:48,520 --> 00:10:49,960 Have no freedom! 114 00:10:50,040 --> 00:10:51,640 Lose your freedom! 115 00:10:51,760 --> 00:10:55,200 Be in agony and tears! 116 00:10:55,440 --> 00:10:57,000 Took a wrong step... 117 00:10:57,280 --> 00:10:58,840 Stumbled and fell... 118 00:10:58,920 --> 00:11:00,480 Bent over... 119 00:11:03,160 --> 00:11:04,120 Hey, hottie. 120 00:11:04,280 --> 00:11:05,320 Need a haircut? 121 00:11:05,920 --> 00:11:07,600 Which stylist would you like? 122 00:11:08,960 --> 00:11:10,200 I'm looking for him. 123 00:11:12,280 --> 00:11:13,320 I'm booked full this week. 124 00:11:13,400 --> 00:11:14,280 Try next month. 125 00:11:17,760 --> 00:11:19,760 There's a kid I'd like you to take in. 126 00:11:24,640 --> 00:11:25,480 Oppa! 127 00:11:25,560 --> 00:11:27,120 Let's get your hair washed. 128 00:11:27,880 --> 00:11:29,200 Looks like something's going down. 129 00:11:29,640 --> 00:11:30,480 Let's go. 130 00:11:30,560 --> 00:11:31,800 We'll both wash your hair. 131 00:11:41,800 --> 00:11:42,800 Miss Lee. 132 00:11:43,640 --> 00:11:44,800 As you can see... 133 00:11:44,920 --> 00:11:46,200 This place is a dump. 134 00:11:46,360 --> 00:11:48,280 We can barely keep it running as it is. 135 00:11:49,200 --> 00:11:50,520 My old glory days 136 00:11:51,360 --> 00:11:53,040 are long gone! 137 00:11:53,200 --> 00:11:54,160 Go away! 138 00:12:03,360 --> 00:12:04,600 His name is Yeung. 139 00:12:04,680 --> 00:12:05,520 He's my son. 140 00:12:06,040 --> 00:12:06,960 Your son? 141 00:12:07,680 --> 00:12:08,880 What's he got to do with me? 142 00:12:12,040 --> 00:12:13,400 He's your son, too. 143 00:12:24,160 --> 00:12:25,000 I want... 144 00:12:25,080 --> 00:12:26,240 Stop right there! 145 00:12:26,920 --> 00:12:28,120 What gives? 146 00:12:28,640 --> 00:12:30,120 You bring some kid here 147 00:12:30,200 --> 00:12:31,160 and tell me he's my son! 148 00:12:31,240 --> 00:12:33,000 You don't see me doing the same to you! 149 00:12:41,120 --> 00:12:42,920 I've made an appointment at a lab. 150 00:12:43,120 --> 00:12:44,640 Take a DNA test whenever you want. 151 00:12:55,040 --> 00:12:56,600 Here's 50 grand. 152 00:12:56,920 --> 00:12:58,240 I want him to stay with you for a month. 153 00:12:58,880 --> 00:13:01,200 After that, you'll get another 50 grand. 154 00:13:04,440 --> 00:13:05,480 For a month? 155 00:13:06,080 --> 00:13:08,000 Who knows if I'll still be alive in a month? 156 00:13:09,640 --> 00:13:11,120 With all the debts you owe, 157 00:13:11,240 --> 00:13:12,520 you should consider this. 158 00:13:12,960 --> 00:13:14,400 What debts? What the hell do you mean? 159 00:13:14,800 --> 00:13:15,720 You sound crazy. 160 00:13:18,960 --> 00:13:19,960 Water... 161 00:13:21,000 --> 00:13:22,240 Stop playing tough. 162 00:13:44,840 --> 00:13:45,920 What do you want me to do? 163 00:13:49,880 --> 00:13:51,680 Be his dad for a month. 164 00:13:53,360 --> 00:13:54,360 Sure. 165 00:13:56,080 --> 00:13:58,000 If you're fine with him turning into me, 166 00:13:58,080 --> 00:13:59,240 then leave him here. 167 00:13:59,800 --> 00:14:01,840 I'll do all I can to be a bad influence. 168 00:14:06,240 --> 00:14:08,440 In a month, I'll come back for him. 169 00:14:41,080 --> 00:14:43,400 Still remember what Mama told you? 170 00:14:48,240 --> 00:14:49,240 Yup. 171 00:15:02,600 --> 00:15:04,480 Can you give my son a haircut? 172 00:15:05,640 --> 00:15:06,600 Sure thing. 173 00:15:08,880 --> 00:15:10,640 - Thank you. - Welcome. 174 00:15:12,240 --> 00:15:14,400 Remember the 50 grand at the end of the month. 175 00:15:38,480 --> 00:15:39,360 Listen, kid. 176 00:15:39,720 --> 00:15:40,720 It's only a month. 177 00:15:41,160 --> 00:15:42,400 Stay out of my way. 178 00:15:42,720 --> 00:15:43,720 If you're cool, I'm cool. 179 00:15:44,480 --> 00:15:45,880 So you'd better behave. 180 00:15:48,680 --> 00:15:49,520 Flower, 181 00:15:49,920 --> 00:15:50,760 deal with him. 182 00:15:55,720 --> 00:15:56,560 Cousin, 183 00:15:56,880 --> 00:15:57,760 that 50 grand... 184 00:15:58,200 --> 00:15:59,040 I'll count it for you. 185 00:15:59,240 --> 00:16:00,400 Back the hell off! 186 00:16:00,800 --> 00:16:02,480 Is this for real or what? 187 00:16:03,520 --> 00:16:05,120 I've had a ton of girls. 188 00:16:05,240 --> 00:16:06,080 Is it so surprising 189 00:16:06,160 --> 00:16:07,280 that I'd have a kid? 190 00:16:07,480 --> 00:16:08,320 Get your hair washed. 191 00:16:08,400 --> 00:16:09,240 Water. 192 00:16:09,680 --> 00:16:11,120 He doesn't really look like you. 193 00:16:11,200 --> 00:16:12,360 I think he looks like you. 194 00:16:13,360 --> 00:16:14,240 Fat Dog, 195 00:16:14,800 --> 00:16:16,000 come dry my hair. 196 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 Hey, kid. 197 00:16:20,240 --> 00:16:21,400 Want your hair washed? 198 00:16:24,920 --> 00:16:25,760 It's washed! 199 00:16:26,400 --> 00:16:27,400 Straight to the cut, then. 200 00:16:48,000 --> 00:16:48,840 Not like this! 201 00:16:49,760 --> 00:16:51,400 How else should I cut your hair, 202 00:16:51,480 --> 00:16:52,600 kiddo? 203 00:16:56,120 --> 00:16:57,880 Mama said you'd cut my hair. 204 00:16:59,360 --> 00:17:00,360 Sure. 205 00:17:00,680 --> 00:17:02,000 But don't you see I'm busy? 206 00:17:03,280 --> 00:17:04,440 Take a seat, kiddo. 207 00:17:05,400 --> 00:17:06,520 I want to go home. 208 00:17:06,760 --> 00:17:07,680 I want to go home! 209 00:17:07,760 --> 00:17:08,800 - What are you doing? - Kiddo! 210 00:17:09,120 --> 00:17:09,960 Where are you going? 211 00:17:14,360 --> 00:17:16,360 Don't you dare cost me that 100 grand. 212 00:17:17,120 --> 00:17:18,240 Sit down. 213 00:17:18,760 --> 00:17:19,760 Sit the hell down! 214 00:17:21,240 --> 00:17:22,120 Grab him! 215 00:17:52,440 --> 00:17:53,320 Water... 216 00:17:55,000 --> 00:17:56,400 The kid doesn't seem right. 217 00:17:57,560 --> 00:17:58,560 How so? 218 00:17:59,480 --> 00:18:01,120 We have a student like him at school. 219 00:18:01,400 --> 00:18:02,600 Can't stand being touched, too. 220 00:18:02,680 --> 00:18:04,040 - Seriously? - Yes. 221 00:18:48,600 --> 00:18:49,720 - I'll get you all. - Pass. 222 00:18:53,000 --> 00:18:54,120 A pair of three. 223 00:18:58,960 --> 00:18:59,800 A pair of eight. 224 00:18:59,960 --> 00:19:01,600 I called you a dozen times! 225 00:19:04,120 --> 00:19:05,320 Go home. 226 00:19:08,160 --> 00:19:09,280 Go home! 227 00:19:14,600 --> 00:19:15,720 Get out of here! 228 00:19:17,480 --> 00:19:18,600 You're getting on my nerves! 229 00:19:19,080 --> 00:19:20,520 Stop hovering over me! 230 00:19:20,800 --> 00:19:21,880 Take your ass home! 231 00:19:23,600 --> 00:19:25,160 Ignore her. Keep playing. 232 00:19:26,840 --> 00:19:28,120 Don't touch my deuces. 233 00:19:42,640 --> 00:19:43,640 Where are you off to? 234 00:19:44,200 --> 00:19:45,200 Stop right there! 235 00:19:45,640 --> 00:19:46,520 Finally headed home? 236 00:19:46,600 --> 00:19:47,440 Time to pay up. 237 00:19:47,520 --> 00:19:48,800 I just need to talk to her. Just a minute. 238 00:19:49,480 --> 00:19:50,520 Shut up! 239 00:19:58,760 --> 00:19:59,920 Think you can hide forever? 240 00:20:08,640 --> 00:20:09,960 You have two days. 241 00:20:10,400 --> 00:20:11,360 If you don't pay up, 242 00:20:11,640 --> 00:20:12,480 you're dead! 243 00:20:12,560 --> 00:20:13,400 Let's go! 244 00:20:36,920 --> 00:20:37,840 Is it hurting here? 245 00:20:38,840 --> 00:20:40,120 Stop squealing like a pig. 246 00:20:43,680 --> 00:20:44,520 Everyone... 247 00:20:46,440 --> 00:20:48,960 This is our school's social worker, Miss Ma. 248 00:20:49,360 --> 00:20:50,200 Hi. 249 00:20:50,680 --> 00:20:51,680 She's here... 250 00:20:51,760 --> 00:20:53,360 to see if she can give us a hand. 251 00:20:53,640 --> 00:20:54,720 He's right there. 252 00:21:07,400 --> 00:21:08,360 That's a real looker. 253 00:21:09,360 --> 00:21:10,480 Wonder how well she rides. 254 00:21:11,880 --> 00:21:13,200 Learn some respect. 255 00:21:14,040 --> 00:21:15,480 You brute! 256 00:21:20,200 --> 00:21:21,040 Yeung? 257 00:21:21,560 --> 00:21:23,560 Hi. My name is Angelina. 258 00:21:33,800 --> 00:21:35,160 Can I take a look at that? 259 00:21:41,400 --> 00:21:43,840 Yeung's mom knows he has trouble communicating, 260 00:21:43,920 --> 00:21:45,560 so she marked down his daily tasks 261 00:21:45,640 --> 00:21:46,640 on this phone 262 00:21:46,720 --> 00:21:47,880 and set alarms for everything. 263 00:21:48,280 --> 00:21:49,440 I don't need him to communicate. 264 00:21:49,520 --> 00:21:51,240 Just stop him from losing his marbles. 265 00:21:52,800 --> 00:21:55,960 People with autism are afraid of bodily contact. 266 00:21:56,520 --> 00:21:58,000 If you force it on them, 267 00:21:58,240 --> 00:21:59,760 they'll just get more worked up. 268 00:22:00,200 --> 00:22:02,040 Yeung's case isn't that severe, actually. 269 00:22:03,080 --> 00:22:04,480 He's an Aries, 270 00:22:05,040 --> 00:22:06,360 born in the year of the rabbit. 271 00:22:07,280 --> 00:22:08,440 He'll bring you fortune. 272 00:22:08,760 --> 00:22:09,600 Really? 273 00:22:10,120 --> 00:22:10,960 That's crazy. 274 00:22:11,040 --> 00:22:12,640 I'm an Aries, 275 00:22:12,720 --> 00:22:14,040 but he doesn't give me any affection. 276 00:22:14,440 --> 00:22:15,840 Seriously... 277 00:22:16,040 --> 00:22:17,200 That woman 278 00:22:17,520 --> 00:22:19,400 is tricking you into playing daddy. 279 00:22:20,200 --> 00:22:21,320 Dummy... 280 00:22:22,000 --> 00:22:22,920 Give that back! 281 00:22:23,440 --> 00:22:25,440 - Don't touch me! - Stop. 282 00:22:25,840 --> 00:22:26,680 Just give it to him. 283 00:22:27,720 --> 00:22:28,560 Sit down. 284 00:22:29,400 --> 00:22:30,320 Sit down. 285 00:22:32,440 --> 00:22:33,280 You know... 286 00:22:33,360 --> 00:22:34,960 if you guys can't handle him, 287 00:22:35,400 --> 00:22:37,280 I can ask Social Welfare 288 00:22:37,440 --> 00:22:38,840 to take care of him. 289 00:22:39,360 --> 00:22:40,360 She's right, Water. 290 00:22:40,720 --> 00:22:41,800 You saw how he is. 291 00:22:41,880 --> 00:22:43,120 You can't even touch him. 292 00:22:43,440 --> 00:22:44,640 You can't possibly handle him. 293 00:22:45,320 --> 00:22:46,320 Impossible? 294 00:22:46,640 --> 00:22:47,760 Nothing's impossible. 295 00:22:55,200 --> 00:22:56,680 Kid. 296 00:22:59,000 --> 00:23:01,040 Can I have a sausage? 297 00:23:09,000 --> 00:23:09,840 Yup. 298 00:23:19,240 --> 00:23:20,360 He even unwrapped it. 299 00:23:21,560 --> 00:23:22,600 He's sharing food, 300 00:23:23,320 --> 00:23:24,440 he's letting me touch him. 301 00:23:24,880 --> 00:23:26,120 What a lovely kid. 302 00:23:27,520 --> 00:23:29,640 Why would I let you go? 303 00:23:51,680 --> 00:23:52,880 Why's that thing blaring? 304 00:23:53,240 --> 00:23:54,120 7 o'clock. 305 00:23:54,600 --> 00:23:55,600 Time to eat. 306 00:23:56,200 --> 00:23:57,240 You want to eat? 307 00:23:57,600 --> 00:23:58,480 That's easy. 308 00:24:07,840 --> 00:24:09,480 Chinese, Japanese, Korean, Singapore, Malaysian, Thai, 309 00:24:09,880 --> 00:24:10,880 Vietnam, Indonesian. 310 00:24:10,960 --> 00:24:12,000 All in one bag. 311 00:24:12,800 --> 00:24:14,000 Take whatever you want. 312 00:24:14,080 --> 00:24:14,920 Can you cook? 313 00:24:15,520 --> 00:24:16,360 Yes. 314 00:24:16,560 --> 00:24:17,400 Clever boy. 315 00:24:26,240 --> 00:24:27,480 Toothbrush, toothpaste... 316 00:24:28,000 --> 00:24:29,200 pillow and blanket. 317 00:24:29,360 --> 00:24:30,240 And you're all set. 318 00:24:30,640 --> 00:24:31,720 When you're done eating, 319 00:24:32,040 --> 00:24:33,200 brush your teeth, 320 00:24:33,280 --> 00:24:34,360 wash up and go to bed, okay? 321 00:24:34,560 --> 00:24:35,400 Okay. 322 00:24:35,680 --> 00:24:36,720 You're not retarded after all. 323 00:24:36,800 --> 00:24:37,640 You know everything. 324 00:24:41,640 --> 00:24:43,360 I'm autistic, not retarded! 325 00:24:43,800 --> 00:24:44,760 Same difference. 326 00:24:45,280 --> 00:24:46,120 No! 327 00:24:46,760 --> 00:24:48,400 Autistic people aren't good at speaking. 328 00:24:48,600 --> 00:24:50,320 Retarded people aren't good at anything. 329 00:24:50,760 --> 00:24:51,800 I got it. 330 00:24:52,040 --> 00:24:53,080 Autistic people are awesome. 331 00:24:54,720 --> 00:24:55,560 No! 332 00:24:56,280 --> 00:24:58,240 Autistic people aren't good at speaking. 333 00:24:58,320 --> 00:24:59,760 Awesome people are good at everything. 334 00:24:59,840 --> 00:25:00,680 I'm autistic, 335 00:25:00,760 --> 00:25:01,920 not awesome. 336 00:25:02,000 --> 00:25:02,840 I'm autistic, 337 00:25:02,920 --> 00:25:04,120 - not awesome... - Just shut it! 338 00:25:05,880 --> 00:25:07,320 Stop blabbering. 339 00:25:07,400 --> 00:25:08,880 If it wasn't for your mom's money, 340 00:25:08,960 --> 00:25:10,240 you can go to hell for all I care! 341 00:25:11,840 --> 00:25:12,880 Listen up. 342 00:25:14,040 --> 00:25:15,680 Don't go anywhere. 343 00:25:15,960 --> 00:25:17,840 You give me any trouble, 344 00:25:18,040 --> 00:25:19,480 you're really gonna get it. 345 00:25:20,520 --> 00:25:21,400 You hear me? 346 00:25:23,680 --> 00:25:24,640 Do you hear me? 347 00:25:28,360 --> 00:25:29,320 I do. 348 00:25:30,920 --> 00:25:31,840 Make yourself at home. 349 00:26:08,520 --> 00:26:10,680 Small... 350 00:26:10,760 --> 00:26:13,000 1, 2 and 5 for a total of 8, small. 351 00:26:17,200 --> 00:26:19,080 I'm following your lead, so don't lose. 352 00:26:19,720 --> 00:26:20,720 Blow the card for me, cousin. 353 00:26:20,800 --> 00:26:21,880 Blow it. 354 00:26:21,960 --> 00:26:23,280 I'll blow for you. 355 00:26:23,880 --> 00:26:24,920 Your breath stinks, man. 356 00:26:25,000 --> 00:26:25,840 You want to blow, too? 357 00:26:25,920 --> 00:26:27,440 Blow and blow... 358 00:26:27,520 --> 00:26:29,160 The gust blows on... 359 00:26:29,520 --> 00:26:30,720 Got it! 360 00:26:33,360 --> 00:26:34,960 I got your luck. 361 00:26:37,600 --> 00:26:38,640 You again? 362 00:26:43,440 --> 00:26:44,480 I sense danger. 363 00:26:54,880 --> 00:26:55,880 10 grand. 364 00:26:56,880 --> 00:26:57,720 All in. 365 00:26:59,840 --> 00:27:00,680 You... 366 00:27:01,080 --> 00:27:02,520 show me what you got. 367 00:27:03,200 --> 00:27:04,040 Four deuces. 368 00:27:05,760 --> 00:27:06,800 Wait. 369 00:27:11,840 --> 00:27:12,880 I win! 370 00:27:12,960 --> 00:27:14,400 - Pay up! - Sir. 371 00:27:14,480 --> 00:27:15,640 Deuces isn't the high card in poker. 372 00:27:15,720 --> 00:27:16,640 The four threes wins. 373 00:27:42,240 --> 00:27:43,600 (Mama) 374 00:27:46,560 --> 00:27:47,440 Mama. 375 00:27:48,120 --> 00:27:48,960 Yeung. 376 00:27:49,600 --> 00:27:50,520 How are you? 377 00:27:52,720 --> 00:27:53,920 I miss Mama. 378 00:27:58,080 --> 00:27:59,480 Is he treating you well? 379 00:28:00,440 --> 00:28:01,280 Don't know. 380 00:28:02,360 --> 00:28:03,400 Barely see him. 381 00:28:10,880 --> 00:28:11,720 Yeung... 382 00:28:12,360 --> 00:28:13,640 Mama won't be able to 383 00:28:14,280 --> 00:28:16,360 call you every day for a while. 384 00:28:16,840 --> 00:28:18,560 Take good care of yourself. 385 00:28:18,640 --> 00:28:19,480 Do you understand? 386 00:28:20,320 --> 00:28:21,160 Yup. 387 00:28:23,160 --> 00:28:25,200 - Remember what Mama said. - OK. 388 00:28:25,280 --> 00:28:27,440 Do what Water tells you to do. 389 00:28:29,760 --> 00:28:30,600 I have to go. 390 00:28:31,640 --> 00:28:32,640 Bye bye. 391 00:28:51,080 --> 00:28:53,200 My life has no despair, 392 00:28:53,280 --> 00:28:55,760 when poker chips are all I care. 393 00:28:58,520 --> 00:28:59,400 What the...? 394 00:29:01,920 --> 00:29:03,280 Why's it so clean? 395 00:29:03,800 --> 00:29:04,760 Is this my place? 396 00:29:06,600 --> 00:29:08,040 You. 397 00:29:08,320 --> 00:29:09,520 Did you clean the place up? 398 00:29:10,240 --> 00:29:11,080 Yup. 399 00:29:11,160 --> 00:29:13,600 You're pretty good. 400 00:29:15,480 --> 00:29:16,720 Time to eat. 401 00:29:17,600 --> 00:29:18,720 I'm in a good mood. 402 00:29:18,800 --> 00:29:19,920 Let's eat something good. 403 00:29:20,000 --> 00:29:20,840 Come on. 404 00:29:21,520 --> 00:29:22,640 Let's go! 405 00:29:28,480 --> 00:29:29,920 Time to go! 406 00:29:30,160 --> 00:29:31,280 Move it! 407 00:29:48,400 --> 00:29:50,320 People will think I'm being abusive. 408 00:29:51,080 --> 00:29:52,760 I got you a feast 409 00:29:52,840 --> 00:29:53,920 and you eat that instead. 410 00:29:59,280 --> 00:30:00,120 You full? 411 00:30:00,200 --> 00:30:01,040 Yup. 412 00:30:01,360 --> 00:30:02,800 Let's go get cleaned up. 413 00:30:04,080 --> 00:30:05,680 Yiu! Check! 414 00:30:05,760 --> 00:30:07,040 Coming. 415 00:30:07,800 --> 00:30:10,400 My life has no despair, 416 00:30:10,520 --> 00:30:12,840 when poker chips are all I care. 417 00:30:12,920 --> 00:30:14,880 My life has no despair, 418 00:30:14,960 --> 00:30:17,360 when poker chips are all I care. 419 00:30:19,920 --> 00:30:20,760 Water. 420 00:30:20,840 --> 00:30:23,240 You promised to take me out for crab congee. 421 00:30:23,440 --> 00:30:24,720 Did you forget about me? 422 00:30:25,200 --> 00:30:26,880 We'll have crab next time. 423 00:30:26,960 --> 00:30:28,040 Get me a deck of cards. 424 00:30:28,160 --> 00:30:29,080 Already? 425 00:30:29,800 --> 00:30:30,840 If you say so. 426 00:30:39,920 --> 00:30:41,760 Let's see if you're a lucky charm after all. 427 00:30:42,400 --> 00:30:43,680 - Get it? - Got it. 428 00:30:43,760 --> 00:30:45,000 - Do you understand? - Understood. 429 00:30:45,080 --> 00:30:46,240 - Here we go. - Let's go. 430 00:30:46,320 --> 00:30:47,160 All right. 431 00:30:47,480 --> 00:30:48,360 Here. 432 00:30:49,960 --> 00:30:50,800 Here. 433 00:30:52,680 --> 00:30:53,520 A. 434 00:30:56,360 --> 00:30:57,200 K. 435 00:30:58,440 --> 00:30:59,960 Seriously? 436 00:31:01,520 --> 00:31:02,360 Again. 437 00:31:03,160 --> 00:31:04,000 A. 438 00:31:06,120 --> 00:31:07,040 K. 439 00:31:08,160 --> 00:31:09,000 Get up. 440 00:31:09,240 --> 00:31:10,240 Get changed. 441 00:31:10,760 --> 00:31:11,600 Where are we going? 442 00:31:11,800 --> 00:31:12,640 Theme park. 443 00:31:12,720 --> 00:31:13,560 OK. 444 00:31:18,120 --> 00:31:18,960 No more bets. 445 00:31:19,320 --> 00:31:21,320 Look closley. Keep your eyes on that card. 446 00:31:22,400 --> 00:31:23,240 Blackjack. 447 00:31:30,640 --> 00:31:31,680 What's that alarm for? 448 00:31:32,960 --> 00:31:33,800 Another hand, sir? 449 00:31:33,880 --> 00:31:35,120 (Sleep) 450 00:31:35,200 --> 00:31:36,680 Time to sleep. 451 00:31:38,160 --> 00:31:39,320 Can't you stay up a little longer? 452 00:31:39,560 --> 00:31:41,200 There is more fun coming. 453 00:31:41,560 --> 00:31:43,600 One more game, then I'll buy you ice cream. 454 00:31:43,760 --> 00:31:45,200 - Yup. - Come on, focus. 455 00:31:46,280 --> 00:31:48,120 - Doesn't she look like the mouse? - Place your bet. 456 00:31:48,560 --> 00:31:49,880 Don't yawn, your breath stinks. 457 00:32:00,960 --> 00:32:02,600 That's enough, stop. 458 00:32:02,680 --> 00:32:03,520 That's 18. 459 00:32:03,600 --> 00:32:04,440 Hit or stand? 460 00:32:04,520 --> 00:32:05,360 - Hit! - Stand! 461 00:32:05,600 --> 00:32:06,520 Do you want it or not? 462 00:32:06,760 --> 00:32:07,640 Hit! 463 00:32:09,480 --> 00:32:10,320 That's 21. 464 00:32:17,360 --> 00:32:18,200 Where are you going? 465 00:32:18,520 --> 00:32:19,520 Need to poop. 466 00:32:19,640 --> 00:32:21,120 Over there. Go over there. 467 00:32:21,200 --> 00:32:22,080 Toilet... 468 00:32:22,480 --> 00:32:24,400 Going home. 469 00:32:24,480 --> 00:32:25,840 Let me collect my money first! 470 00:32:25,920 --> 00:32:27,040 Need to poop. 471 00:32:42,160 --> 00:32:43,000 Boss... 472 00:32:43,160 --> 00:32:44,200 Are you done yet? 473 00:32:44,280 --> 00:32:45,480 We have to go back! 474 00:32:47,080 --> 00:32:48,360 Time to make dough! 475 00:32:52,200 --> 00:32:53,520 It stinks in here! 476 00:32:55,120 --> 00:32:56,640 Come on, boss... 477 00:32:56,720 --> 00:32:58,000 You can't fall asleep in here. 478 00:32:58,080 --> 00:32:59,720 This is toilet. 479 00:32:59,800 --> 00:33:01,160 Wake up! 480 00:33:01,280 --> 00:33:03,360 Stop listening to music on the toilet. 481 00:33:03,720 --> 00:33:05,680 Get up! 482 00:33:07,080 --> 00:33:09,080 That stinks! 483 00:33:11,560 --> 00:33:13,160 And I have to wipe your ass, too. 484 00:33:13,240 --> 00:33:15,880 Damn it. 485 00:33:15,960 --> 00:33:17,280 Oh god... 486 00:33:17,640 --> 00:33:19,880 What have I done wrong? 487 00:34:16,240 --> 00:34:18,240 Tart, you scared the hell out of me. 488 00:34:18,840 --> 00:34:19,680 What's the matter? 489 00:34:20,000 --> 00:34:21,440 Something wrong with your wife? 490 00:34:21,520 --> 00:34:22,800 My wife's fine. 491 00:34:23,080 --> 00:34:24,200 Something's wrong with you. 492 00:34:24,280 --> 00:34:25,360 What's wrong with me? 493 00:34:30,920 --> 00:34:32,560 You owe me money, that's what. 494 00:34:35,760 --> 00:34:37,760 I hear you won some money last night. 495 00:34:37,960 --> 00:34:39,800 It's time to pay your debt. 496 00:34:42,040 --> 00:34:43,680 I don't owe you that much, Prince Kei. 497 00:34:43,760 --> 00:34:44,960 Why come collect it yourself? 498 00:34:45,440 --> 00:34:46,640 The principal and interest 499 00:34:46,880 --> 00:34:48,720 add up to $84,920. 500 00:35:00,800 --> 00:35:01,640 80 grand. 501 00:35:06,600 --> 00:35:07,640 Give me my change. 502 00:35:09,040 --> 00:35:10,160 Are you for real? 503 00:35:10,720 --> 00:35:12,120 I didn't even charge a penalty. 504 00:35:12,200 --> 00:35:13,200 and you want change? 505 00:35:13,280 --> 00:35:14,200 Of course. 506 00:35:14,360 --> 00:35:15,600 The principal was 20 grand. 507 00:35:15,720 --> 00:35:17,240 I already paid you 20 grand in interest. 508 00:35:17,320 --> 00:35:18,880 You call yourself generous? 509 00:35:19,000 --> 00:35:20,440 How did it grow to 85 grand? 510 00:35:21,080 --> 00:35:22,520 I got 80 bucks, Boss. 511 00:35:24,920 --> 00:35:26,520 You deserve to be a loser. 512 00:35:29,080 --> 00:35:30,000 Thanks, Brother Water. 513 00:35:32,960 --> 00:35:34,000 If you need anything, 514 00:35:34,080 --> 00:35:35,560 call me directly. 515 00:35:35,640 --> 00:35:37,760 Don't get swindled by middlemen. 516 00:35:38,720 --> 00:35:39,600 Thanks, boss. 517 00:35:52,800 --> 00:35:53,760 Kid! 518 00:35:53,880 --> 00:35:55,600 I'm out of money! 519 00:35:55,680 --> 00:35:58,760 Get up! 520 00:35:59,080 --> 00:36:01,080 We have to make some dough! 521 00:36:02,720 --> 00:36:03,840 What the hell are you? 522 00:36:04,240 --> 00:36:05,200 Piece of trash. 523 00:36:14,000 --> 00:36:15,000 Help me out. 524 00:36:15,400 --> 00:36:16,320 Bless me... 525 00:36:16,520 --> 00:36:17,520 my friend. 526 00:36:23,360 --> 00:36:27,240 (Wake Up) 527 00:36:47,800 --> 00:36:48,680 Seven. 528 00:37:30,880 --> 00:37:31,720 Big! 529 00:37:32,880 --> 00:37:35,360 Big... 530 00:37:35,440 --> 00:37:37,320 1, 1 and 2 for total of 4, small. 531 00:38:24,400 --> 00:38:25,760 Take five, everyone. 532 00:38:25,840 --> 00:38:26,680 Stretch those muscles. 533 00:38:26,760 --> 00:38:29,200 After the break, we'll do another 5 kilometers. 534 00:38:29,320 --> 00:38:30,160 OK? 535 00:38:30,360 --> 00:38:31,320 OK. 536 00:38:38,520 --> 00:38:39,360 Water! 537 00:38:58,840 --> 00:38:59,680 What? 538 00:39:00,080 --> 00:39:00,920 No! 539 00:39:01,360 --> 00:39:02,560 Why's your head here? 540 00:39:03,240 --> 00:39:04,160 Why... 541 00:39:04,520 --> 00:39:05,800 How did this happen? 542 00:39:05,960 --> 00:39:08,160 Brother Bruce, It's not me. 543 00:39:08,640 --> 00:39:10,480 Brother Bruce, I really didn't do this. 544 00:39:10,560 --> 00:39:11,760 Don't punish me. 545 00:39:13,280 --> 00:39:15,040 Get your ass out here, you punk! 546 00:39:15,520 --> 00:39:16,480 Get out here! 547 00:39:17,200 --> 00:39:18,360 You didn't come home last night. 548 00:39:18,480 --> 00:39:19,640 There was a rat. 549 00:39:19,960 --> 00:39:21,040 What rat? 550 00:39:21,160 --> 00:39:22,560 You're the damn rat! 551 00:39:22,920 --> 00:39:24,360 - It's not my fault. - I warned you... 552 00:39:24,440 --> 00:39:26,080 - It's the rat... - not to mess up my home. 553 00:39:26,160 --> 00:39:27,000 What part of it do you not understand? 554 00:39:27,080 --> 00:39:27,920 I didn't do it. 555 00:39:30,320 --> 00:39:31,560 Fighting back now? 556 00:39:31,920 --> 00:39:33,000 - All right, then. - I didn't do it. 557 00:39:33,080 --> 00:39:34,160 Since your mother didn't teach you properly... 558 00:39:34,240 --> 00:39:35,080 There was a rat! 559 00:39:35,720 --> 00:39:37,160 I will do it! 560 00:39:37,400 --> 00:39:38,560 A rat? 561 00:39:41,920 --> 00:39:42,920 You can't hide! 562 00:39:45,000 --> 00:39:45,920 The phone! 563 00:39:46,040 --> 00:39:47,040 The phone! 564 00:39:49,040 --> 00:39:50,200 Don't play dead! 565 00:39:52,000 --> 00:39:53,560 Get up and fight me. 566 00:39:56,040 --> 00:39:57,320 Stop acting! 567 00:39:58,680 --> 00:39:59,600 Get up! 568 00:40:00,440 --> 00:40:01,800 Get the hell up! 569 00:40:05,960 --> 00:40:06,800 Water! 570 00:40:07,320 --> 00:40:08,160 He... 571 00:40:08,240 --> 00:40:09,560 He's catching a rat. 572 00:40:13,040 --> 00:40:15,840 (Chinese Medicine Clinic) 573 00:40:15,960 --> 00:40:18,000 Don't move... 574 00:40:20,200 --> 00:40:21,440 Don't move. 575 00:40:21,520 --> 00:40:22,560 Don't be scared, Yeung. 576 00:40:23,200 --> 00:40:24,040 What happened? 577 00:40:24,120 --> 00:40:25,120 Got in a fight? 578 00:40:26,160 --> 00:40:27,480 He tripped and fell. 579 00:40:29,560 --> 00:40:30,560 Sure. 580 00:40:31,080 --> 00:40:34,000 People trip and fall in Macau every day. 581 00:40:38,760 --> 00:40:39,840 Don't move now... 582 00:40:39,960 --> 00:40:41,360 He's a gambling addict. 583 00:40:41,880 --> 00:40:43,480 He's not capable of caring for Yeung. 584 00:40:47,000 --> 00:40:48,080 Don't move. 585 00:40:48,880 --> 00:40:51,440 I can get Social Welfare to take Yeung. 586 00:40:56,240 --> 00:40:57,880 Let me talk to him. 587 00:41:12,240 --> 00:41:13,560 What's the matter with you? 588 00:41:13,960 --> 00:41:15,680 You went gambling for two nights 589 00:41:16,840 --> 00:41:18,680 and left your son by himself. 590 00:41:18,800 --> 00:41:20,680 Then you come home and bash his head? 591 00:41:21,640 --> 00:41:22,640 I didn't do that. 592 00:41:22,720 --> 00:41:24,080 He was with me the first half of the night. 593 00:41:24,160 --> 00:41:26,280 But he wanted to go home and sleep. 594 00:41:26,920 --> 00:41:28,280 You brought the kid into a casino? 595 00:41:32,200 --> 00:41:33,480 You've been gambling for decades. 596 00:41:33,560 --> 00:41:34,880 You've gambled everything away! 597 00:41:35,040 --> 00:41:36,160 When are you going to wake up? 598 00:41:39,000 --> 00:41:40,000 All those years ago 599 00:41:40,160 --> 00:41:41,560 when you fled back to Macau, 600 00:41:41,640 --> 00:41:43,160 if Flower and I didn't saved you, 601 00:41:43,240 --> 00:41:44,960 you'd be dead on the street! 602 00:41:46,000 --> 00:41:47,120 Where are you off to? 603 00:41:48,280 --> 00:41:49,160 The casino! 604 00:41:49,240 --> 00:41:50,160 Try and stop me! 605 00:41:52,680 --> 00:41:53,520 Water! 606 00:41:53,640 --> 00:41:54,480 Hey! 607 00:41:56,160 --> 00:41:57,520 500 to change the monitor. 608 00:41:57,800 --> 00:41:59,440 Extra 50 to back up the data. 609 00:42:04,320 --> 00:42:05,160 Just change the monitor. 610 00:42:05,520 --> 00:42:06,480 I'll have to reset the phone. 611 00:42:06,920 --> 00:42:07,920 Just do it. 612 00:42:08,400 --> 00:42:09,680 Out of sight, out of mind. 613 00:42:10,440 --> 00:42:12,080 You sure? You're in it. 614 00:42:16,000 --> 00:42:16,840 Scroll up. 615 00:42:37,880 --> 00:42:38,720 (Mama) 616 00:42:43,040 --> 00:42:44,000 Your mom's looking for you. 617 00:42:44,080 --> 00:42:45,760 Remember, we've been getting along. 618 00:42:45,840 --> 00:42:47,240 Nothing unusual happened. 619 00:42:47,560 --> 00:42:48,720 Watch what you say. 620 00:42:52,040 --> 00:42:53,720 Yeung, are you okay? 621 00:42:53,800 --> 00:42:54,640 Mama. 622 00:42:55,000 --> 00:42:56,120 I miss Mama. 623 00:43:00,480 --> 00:43:01,920 What did you do today? 624 00:43:02,840 --> 00:43:03,760 I fought a mouse. 625 00:43:05,160 --> 00:43:06,240 The house is messy. 626 00:43:07,480 --> 00:43:08,960 People were jogging downstairs. 627 00:43:09,680 --> 00:43:11,200 A plus K is 21. 628 00:43:11,400 --> 00:43:12,960 We're getting along. 629 00:43:18,120 --> 00:43:18,960 Mama's glad to hear 630 00:43:19,040 --> 00:43:20,400 that you're okay. 631 00:43:21,360 --> 00:43:22,560 Put him on the phone. 632 00:43:23,000 --> 00:43:24,360 For you, Water. 633 00:43:28,680 --> 00:43:29,520 Hello? 634 00:43:30,520 --> 00:43:31,840 Is Yeung okay? 635 00:43:33,280 --> 00:43:34,360 What can possibly go wrong? 636 00:43:35,800 --> 00:43:37,600 We're having so much fun together. 637 00:43:37,760 --> 00:43:40,040 Then why did he call me a dozen times? 638 00:43:40,200 --> 00:43:41,200 How should I know? 639 00:43:41,680 --> 00:43:42,560 Ask him yourself. 640 00:43:47,360 --> 00:43:48,200 Hey. 641 00:43:48,720 --> 00:43:49,840 I got a question. 642 00:43:51,280 --> 00:43:52,760 Why'd you take so many pictures of me? 643 00:43:56,080 --> 00:43:57,680 I hadn't seen you in years. 644 00:43:58,000 --> 00:43:59,640 I didn't know what you look like now. 645 00:44:00,320 --> 00:44:01,880 Worried about me, are ya? 646 00:44:02,000 --> 00:44:03,240 If you don't trust me, 647 00:44:03,320 --> 00:44:04,640 you shouldn't have left the kid with me. 648 00:44:06,000 --> 00:44:08,200 He wanted to know what his dad's like. 649 00:44:08,480 --> 00:44:09,960 So, I let him meet you 650 00:44:10,240 --> 00:44:11,640 to see if he'd regret asking me. 651 00:44:13,240 --> 00:44:14,840 Oh, yeah. 652 00:44:15,000 --> 00:44:16,720 He says he's full of regrets. 653 00:44:17,040 --> 00:44:19,120 He regrets not meeting me sooner! 654 00:44:19,960 --> 00:44:21,480 Time to eat, see ya. 655 00:44:29,120 --> 00:44:30,600 I didn't say that. 656 00:44:31,000 --> 00:44:32,200 Don't make things up. 657 00:44:43,880 --> 00:44:45,440 I'm sorry, then. 658 00:44:45,760 --> 00:44:47,280 Apologize properly. 659 00:44:47,400 --> 00:44:48,320 No "then". 660 00:44:54,400 --> 00:44:56,240 It's impossible for me to say sorry. 661 00:45:01,640 --> 00:45:03,400 I've got a straight. 662 00:45:03,480 --> 00:45:05,600 Get on your tricycles and go home... 663 00:45:06,880 --> 00:45:07,840 Full house wins. 664 00:45:07,920 --> 00:45:09,200 That's my third. 665 00:45:09,280 --> 00:45:10,240 Boss. 666 00:45:10,480 --> 00:45:12,320 There's a girl looking for you. 667 00:45:13,320 --> 00:45:15,560 - Another chick? - Give me a sec. 668 00:45:15,640 --> 00:45:16,560 Get your butt back here soon. 669 00:45:21,120 --> 00:45:21,960 Looking for me? 670 00:45:22,040 --> 00:45:23,160 Hi, Mr. Ng. 671 00:45:23,280 --> 00:45:24,240 I'm Lee Xi, 672 00:45:24,440 --> 00:45:25,880 the new social worker at the Youth Detention Center. 673 00:45:25,960 --> 00:45:27,440 Mr. Ma sent us here. 674 00:45:27,680 --> 00:45:28,720 Skip the formalities. 675 00:45:28,800 --> 00:45:30,040 Just call me Water. 676 00:45:30,480 --> 00:45:32,320 You let kids from the detention center work here 677 00:45:32,400 --> 00:45:33,920 to give them a new lease on life. 678 00:45:34,000 --> 00:45:35,640 You really are like a big brother. 679 00:45:36,440 --> 00:45:37,360 I've brought 680 00:45:37,440 --> 00:45:39,200 another kid here to meet you. 681 00:45:39,280 --> 00:45:40,280 It's Shui... 682 00:45:40,520 --> 00:45:41,360 Shui. 683 00:45:42,800 --> 00:45:43,920 What the hell are you doing? 684 00:45:44,040 --> 00:45:44,880 What are you doing? 685 00:45:45,440 --> 00:45:47,320 What did you do, Shui? 686 00:45:51,960 --> 00:45:53,880 So I got unlucky and got caught. 687 00:45:54,200 --> 00:45:55,320 Just call the cops. 688 00:45:55,600 --> 00:45:56,680 Admit your mistakes 689 00:45:57,720 --> 00:45:58,840 and take your punishment properly. 690 00:45:59,480 --> 00:46:00,760 Luck's got nothing to do with it. 691 00:46:00,960 --> 00:46:02,280 Apologize to Mr. Ng. 692 00:46:02,480 --> 00:46:03,520 For what? 693 00:46:04,480 --> 00:46:05,400 Shui... 694 00:46:07,200 --> 00:46:08,080 Take your time. 695 00:46:08,520 --> 00:46:09,360 You can't rush him. 696 00:46:12,360 --> 00:46:14,120 You promised to stay straight. 697 00:46:15,880 --> 00:46:16,720 Shui... 698 00:46:16,800 --> 00:46:18,640 You're on probation. 699 00:46:18,720 --> 00:46:19,560 You can't mess up again. 700 00:46:19,640 --> 00:46:20,520 - Miss Lee? - Come with me. 701 00:46:20,600 --> 00:46:21,440 Let's go. 702 00:46:21,520 --> 00:46:22,520 What the hell did he do? 703 00:46:22,920 --> 00:46:24,080 Baldie! 704 00:46:24,160 --> 00:46:25,000 What's going on? 705 00:46:25,080 --> 00:46:26,520 Just shooting the breeze. 706 00:46:26,600 --> 00:46:27,960 Let go of her. 707 00:46:29,240 --> 00:46:30,520 If you let Shui deal drugs again, 708 00:46:30,600 --> 00:46:31,440 I'll call the cops! 709 00:46:31,520 --> 00:46:32,680 Who do you think you are talking to, you nosy hag? 710 00:46:33,400 --> 00:46:34,440 Take it easy, man. 711 00:46:35,560 --> 00:46:37,200 She isn't just some chick. 712 00:46:37,800 --> 00:46:39,480 A few words to the cops, 713 00:46:39,560 --> 00:46:42,120 and she can send your ass to the slammer. 714 00:46:42,440 --> 00:46:43,640 She's that powerful? 715 00:46:44,160 --> 00:46:45,640 I'm taking her away now. 716 00:46:45,720 --> 00:46:47,320 I promise she won't spill the beans. 717 00:46:48,160 --> 00:46:49,640 I'm saving your ass, 718 00:46:49,720 --> 00:46:50,960 you get me? 719 00:46:51,040 --> 00:46:51,920 I got you. 720 00:46:52,560 --> 00:46:53,440 Let's grab a drink sometime. 721 00:46:54,000 --> 00:46:55,760 Whatever you say... 722 00:46:55,960 --> 00:46:56,800 Let's go. 723 00:46:59,080 --> 00:47:00,480 Let me have a word with him. 724 00:47:01,480 --> 00:47:02,520 You may believe in Jesus, 725 00:47:02,600 --> 00:47:03,720 but you're not Jesus. 726 00:47:16,080 --> 00:47:17,280 Amazing! 727 00:47:17,400 --> 00:47:18,640 You brought him back to the flock. 728 00:47:18,880 --> 00:47:19,760 You're better than Jesus! 729 00:47:19,840 --> 00:47:20,680 Don't be blasphemous. 730 00:47:20,760 --> 00:47:21,920 God will punish you for it. 731 00:47:22,000 --> 00:47:24,640 Sure. Hallelujah... 732 00:47:30,920 --> 00:47:31,840 Water? 733 00:47:32,720 --> 00:47:33,560 Are you okay? 734 00:47:34,480 --> 00:47:35,440 Oh, dear! 735 00:47:35,520 --> 00:47:36,840 My heart's beating so fast. 736 00:47:36,920 --> 00:47:38,400 Is it a heart attack? 737 00:47:39,440 --> 00:47:40,800 Should I take you to a doctor? 738 00:47:41,280 --> 00:47:42,720 Your boyfriend's a doctor? 739 00:47:43,760 --> 00:47:45,200 I don't have a boyfriend. 740 00:47:46,560 --> 00:47:47,840 Good to know. 741 00:47:48,680 --> 00:47:50,240 Will you be my girlfriend? 742 00:47:53,680 --> 00:47:55,920 But I'm leaving Hong Kong in September... 743 00:48:13,360 --> 00:48:15,200 I'm just going on holiday. 744 00:48:15,920 --> 00:48:17,360 Will you miss me? 745 00:48:21,280 --> 00:48:23,200 I miss you already. 746 00:48:27,080 --> 00:48:28,320 Are you okay now? 747 00:48:30,480 --> 00:48:31,320 I am. 748 00:48:32,280 --> 00:48:33,120 All good. 749 00:48:40,560 --> 00:48:43,440 Why would you go on a trip to the desert? 750 00:48:44,520 --> 00:48:46,960 Dessert sounds better to me. 751 00:48:47,640 --> 00:48:49,480 There's nothing to eat in the desert. 752 00:48:51,080 --> 00:48:52,520 That's exactly why I want to go. 753 00:48:52,600 --> 00:48:53,640 There's nothing there. 754 00:48:54,240 --> 00:48:55,360 Someone once told me that 755 00:48:55,440 --> 00:48:57,400 people could discover their true selves 756 00:48:57,480 --> 00:48:59,040 after crossing the desert. 757 00:49:00,200 --> 00:49:01,240 I've heard that! 758 00:49:01,920 --> 00:49:02,760 From that song... 759 00:49:02,840 --> 00:49:04,400 "Finding Myself", right? 760 00:49:04,840 --> 00:49:08,520 "Where can I go" 761 00:49:09,960 --> 00:49:15,320 "To find myself" 762 00:49:16,040 --> 00:49:20,920 "Let the past pass me by" 763 00:49:21,640 --> 00:49:27,920 "I'm no longer lost in here" 764 00:49:28,000 --> 00:49:34,840 "I'm no longer lost in here" 765 00:49:36,400 --> 00:49:38,080 "I will no longer..." 766 00:49:44,000 --> 00:49:45,320 You're so petty! 767 00:49:48,960 --> 00:49:49,960 Hey you are a man. 768 00:49:50,040 --> 00:49:51,720 Don't be so petty. 769 00:49:53,000 --> 00:49:53,880 Take this. 770 00:49:56,520 --> 00:49:58,120 I'll let you hit me back. 771 00:50:03,360 --> 00:50:04,200 Wait. 772 00:50:04,800 --> 00:50:06,000 Just a tap. 773 00:50:06,440 --> 00:50:07,480 Don't hit my face. 774 00:50:08,960 --> 00:50:10,480 I make my living with it. 775 00:50:11,800 --> 00:50:13,640 Go easy. 776 00:50:14,360 --> 00:50:15,200 Yup. 777 00:50:22,480 --> 00:50:23,360 What the hell was that? 778 00:50:24,840 --> 00:50:26,000 I hit your head. 779 00:50:26,080 --> 00:50:27,480 Not your face. 780 00:50:35,720 --> 00:50:37,560 You... 781 00:50:50,880 --> 00:50:52,240 You tripped and fell, too? 782 00:50:52,360 --> 00:50:53,600 Go easy. 783 00:50:53,760 --> 00:50:55,080 Will it leave a scar? 784 00:50:57,040 --> 00:50:58,560 If you don't want a scar... 785 00:51:00,000 --> 00:51:01,160 go get plastic surgery in Korea! 786 00:51:01,240 --> 00:51:03,200 Ow, that stings! 787 00:51:27,480 --> 00:51:28,760 You stuff your ears all day. 788 00:51:29,000 --> 00:51:29,840 What do you listen to? 789 00:51:31,560 --> 00:51:32,440 "MayDay"? 790 00:51:33,400 --> 00:51:34,560 "NZBZ"? 791 00:51:37,440 --> 00:51:38,280 I listen to home. 792 00:51:40,160 --> 00:51:41,160 Homme? 793 00:51:42,200 --> 00:51:43,360 Is that French? 794 00:51:57,040 --> 00:51:58,480 I just hear door openning. 795 00:51:58,640 --> 00:51:59,640 Shush... 796 00:52:06,000 --> 00:52:07,240 Mama's home. 797 00:52:08,640 --> 00:52:09,480 Yeung. 798 00:52:09,680 --> 00:52:11,400 Mama's not feeling so well today. 799 00:52:11,600 --> 00:52:12,600 I can't make dinner. 800 00:52:12,680 --> 00:52:13,560 Let's eat out. 801 00:52:13,640 --> 00:52:14,480 I'll cook. 802 00:52:15,480 --> 00:52:16,320 No... 803 00:52:16,400 --> 00:52:17,600 I don't want instant noodles. 804 00:52:17,760 --> 00:52:18,640 I'll make congee. 805 00:52:18,960 --> 00:52:20,360 Mr. Ho taught me how to make congee. 806 00:52:21,320 --> 00:52:23,280 - You're all grown up. - Yup. 807 00:52:23,920 --> 00:52:24,960 Mama's not feeling well. 808 00:52:25,120 --> 00:52:26,040 I'll make congee. 809 00:52:27,160 --> 00:52:28,200 Good son. 810 00:52:38,080 --> 00:52:39,160 What are you recording? 811 00:52:39,360 --> 00:52:40,560 Mama's voice. 812 00:52:43,080 --> 00:52:44,640 Come on, don't do that. 813 00:52:44,720 --> 00:52:46,120 My voice sounds terrible. 814 00:52:46,640 --> 00:52:47,640 Mama sounds nice. 815 00:52:48,720 --> 00:52:49,640 Mama sounds nice. 816 00:52:51,400 --> 00:52:52,240 Really? 817 00:52:52,480 --> 00:52:53,600 Is it nice? 818 00:53:03,520 --> 00:53:05,240 Good night, Mama. 819 00:54:13,560 --> 00:54:14,960 (Son) 820 00:54:39,680 --> 00:54:42,120 (Son - Typing...) 821 00:54:54,480 --> 00:54:55,680 (Son - Online) 822 00:54:56,760 --> 00:54:57,920 (Son) 823 00:55:36,960 --> 00:55:38,560 (Lunch) 824 00:55:43,280 --> 00:55:45,120 Would it kill you to eat before the alarm? 825 00:55:56,200 --> 00:55:57,040 Hey. 826 00:55:57,880 --> 00:55:59,560 When you were living with your mom, 827 00:55:59,840 --> 00:56:00,800 did you ever ask 828 00:56:00,880 --> 00:56:01,960 where your dad was? 829 00:56:03,040 --> 00:56:03,880 I asked. 830 00:56:04,120 --> 00:56:05,200 What did she say? 831 00:56:06,960 --> 00:56:08,000 The first time I asked, 832 00:56:08,080 --> 00:56:09,080 Mama hit me. 833 00:56:09,280 --> 00:56:10,120 The second time I asked, 834 00:56:10,200 --> 00:56:11,320 Mama hit me. 835 00:56:11,480 --> 00:56:12,560 The third time I asked, 836 00:56:12,640 --> 00:56:13,800 Mama hit me. 837 00:56:14,560 --> 00:56:15,880 I didn't ask a fourth time, 838 00:56:16,080 --> 00:56:17,160 Mama didn't hit me. 839 00:56:19,360 --> 00:56:20,360 Did you think I'm handsome 840 00:56:20,440 --> 00:56:21,320 when you saw my photo? 841 00:56:21,400 --> 00:56:22,240 Ugly. 842 00:56:24,360 --> 00:56:25,400 I'm ugly? 843 00:56:25,640 --> 00:56:26,480 Yup. 844 00:56:26,960 --> 00:56:28,000 If I'm so ugly, 845 00:56:28,200 --> 00:56:29,880 why your mum sent you here to stay with me? 846 00:56:31,240 --> 00:56:33,280 You and your mom must be doing this to mess with me. 847 00:56:33,440 --> 00:56:34,280 Hey, buddy! 848 00:56:34,360 --> 00:56:36,280 Sure. 849 00:57:03,880 --> 00:57:05,640 $412. Change, please. 850 00:57:07,720 --> 00:57:08,720 What should I do? 851 00:57:10,520 --> 00:57:11,400 Keep it. 852 00:57:12,800 --> 00:57:14,000 Looks like I won't have time 853 00:57:14,240 --> 00:57:15,440 for the casino for a while. 854 00:57:16,120 --> 00:57:17,120 That's good. 855 00:57:18,480 --> 00:57:19,320 Thanks. 856 00:57:20,280 --> 00:57:21,320 Keep the change, right? 857 00:57:21,800 --> 00:57:22,640 Yeah. 858 00:57:26,920 --> 00:57:28,200 No time for the casino. 859 00:57:30,040 --> 00:57:31,400 No time for the casino. 860 00:57:32,400 --> 00:57:33,840 No time for the casino. 861 00:57:36,120 --> 00:57:37,000 Bruce Lee... 862 00:57:37,080 --> 00:57:38,600 Hollywood screen test! 863 00:57:38,800 --> 00:57:39,840 Action! 864 00:57:40,320 --> 00:57:42,520 You put water in hotpot, 865 00:57:42,720 --> 00:57:44,040 it becomes hotpot. 866 00:57:44,640 --> 00:57:45,680 Bless me, 867 00:57:45,760 --> 00:57:46,600 my friend. 868 00:57:46,680 --> 00:57:47,800 Cut. Good take. 869 00:57:49,120 --> 00:57:50,280 Let me see the playback. 870 00:57:50,560 --> 00:57:52,160 - Water! - Yes. 871 00:57:52,560 --> 00:57:54,240 It's teapot, not hotpot. 872 00:57:56,800 --> 00:57:58,320 You challenging the director? 873 00:57:58,400 --> 00:58:00,240 Bruce Lee liked tea, so he said teapot. 874 00:58:00,320 --> 00:58:02,120 I like hotpot, so I say hotpot! 875 00:58:02,200 --> 00:58:03,040 Time to eat. 876 00:58:03,160 --> 00:58:04,520 Stop nagging like your mom. 877 00:58:04,720 --> 00:58:05,560 Loudmouth. 878 00:58:07,360 --> 00:58:08,560 Why the hell are you so fat? 879 00:58:08,640 --> 00:58:09,920 I got a bowl bigger than a hat. 880 00:58:10,000 --> 00:58:11,240 Whoa Whoa Whoa! 881 00:58:11,400 --> 00:58:12,760 Why do you have a son? 882 00:58:12,840 --> 00:58:14,120 Cuz my libido was second to none. 883 00:58:14,200 --> 00:58:15,880 Whoa Whoa Whoa! 884 00:58:27,360 --> 00:58:28,960 Hi. 885 00:58:36,960 --> 00:58:37,800 I'm done. 886 00:59:19,520 --> 00:59:20,360 Kiddo, 887 00:59:20,680 --> 00:59:22,080 good job cleaning up. 888 00:59:22,480 --> 00:59:23,640 When you're free, come over 889 00:59:23,720 --> 00:59:25,160 - and clean my place. - Yup. 890 00:59:25,240 --> 00:59:26,360 Don't even think about it. 891 00:59:27,160 --> 00:59:28,000 I hope these next two weeks go by in a flash, 892 00:59:28,080 --> 00:59:30,120 then his mom can get him out of my hair. 893 00:59:30,760 --> 00:59:31,680 Wait. 894 00:59:32,120 --> 00:59:34,360 But you wanted me to ask Angelina 895 00:59:34,440 --> 00:59:36,440 to get him a job interview at the sheltered workshop. 896 00:59:36,520 --> 00:59:39,440 I just wanted to give you a chance to see her. 897 00:59:39,520 --> 00:59:41,480 Don't drag me into this, man. 898 00:59:41,760 --> 00:59:44,160 Just admit that you care about your son. 899 00:59:45,360 --> 00:59:47,400 I bet you wanted to ask her out. 900 00:59:47,480 --> 00:59:48,880 Oh, Angelina! 901 00:59:48,960 --> 00:59:50,520 A new dessert place opened nearby! 902 00:59:50,600 --> 00:59:52,520 Very Italiano. 903 00:59:52,600 --> 00:59:54,600 It was just a meal with a colleague. 904 00:59:54,840 --> 00:59:56,560 - Sure, a meal. - A full course. 905 00:59:56,640 --> 00:59:57,880 What a foodie. 906 00:59:57,960 --> 01:00:00,640 A tiramisu with Angelina! 907 01:00:00,720 --> 01:00:01,840 - Must've been yummy! - Stop it! 908 01:00:01,920 --> 01:00:02,760 Chi Chi Cha! 909 01:00:02,840 --> 01:00:04,200 - Eat her up. - Boom Boom Pa. 910 01:00:04,280 --> 01:00:06,880 I was just bonding with a colleague... 911 01:00:06,960 --> 01:00:07,800 What else could it be? 912 01:00:07,880 --> 01:00:08,960 Eat her up, eat her up! 913 01:00:09,040 --> 01:00:10,600 Chi Chi Cha, Boom Boom Pa! 914 01:00:10,680 --> 01:00:12,200 Yum Chik! Yum Chik! Yum Chik Chik! 915 01:00:12,280 --> 01:00:13,800 Chi Chi Cha, Boom Boom Pa! 916 01:00:13,880 --> 01:00:16,120 Chi Chi Cha, Boom Boom Pa... 917 01:00:17,440 --> 01:00:19,440 You're in a good mood, Water. 918 01:00:19,920 --> 01:00:21,040 Where's my money? 919 01:00:21,360 --> 01:00:22,240 What money? 920 01:00:22,760 --> 01:00:24,320 I thought you cleared the debt already. 921 01:00:24,720 --> 01:00:25,680 I did. 922 01:00:32,360 --> 01:00:34,200 He did pay back 923 01:00:34,280 --> 01:00:35,640 the 85 grand he owed me. 924 01:00:36,040 --> 01:00:38,000 But then Water turned around 925 01:00:38,200 --> 01:00:40,480 and borrowed from me again. 926 01:00:43,040 --> 01:00:43,880 Water... 927 01:00:44,160 --> 01:00:45,240 You're gambling again? 928 01:00:45,320 --> 01:00:46,320 You're insane! 929 01:00:48,080 --> 01:00:48,920 Prince Kei... 930 01:00:49,080 --> 01:00:51,120 I told you I'd have 50 grand at the end of the month. 931 01:00:51,200 --> 01:00:52,760 Why are you here so early? 932 01:00:52,840 --> 01:00:54,120 There's also the interest. 933 01:00:54,200 --> 01:00:55,960 If I wait, you may not have the money. 934 01:00:56,280 --> 01:00:57,320 Got it, boss. 935 01:00:57,680 --> 01:00:59,480 Bring it over! Why are you standing there? 936 01:00:59,560 --> 01:01:00,880 Damn imbecile. 937 01:01:04,240 --> 01:01:05,120 Two grand. 938 01:01:06,320 --> 01:01:07,600 This two grand 939 01:01:07,800 --> 01:01:10,400 will cover today's interest. 940 01:01:11,480 --> 01:01:12,640 Thanks, boss. 941 01:01:13,200 --> 01:01:14,120 As always... 942 01:01:14,280 --> 01:01:15,480 Don't borrow if you can't repay. 943 01:01:15,560 --> 01:01:17,560 And don't get swindled by middlemen. 944 01:01:18,360 --> 01:01:19,680 - Remember! - Don't... 945 01:01:19,760 --> 01:01:21,480 - What? - No... 946 01:01:22,280 --> 01:01:23,720 Boss! 947 01:01:24,040 --> 01:01:25,440 Are you okay? 948 01:01:26,040 --> 01:01:27,200 - You damn punk! - Yeung, run! 949 01:01:27,280 --> 01:01:28,520 How dare you hit me? 950 01:01:29,120 --> 01:01:29,960 Get him! 951 01:01:32,920 --> 01:01:34,080 Catch that kid! 952 01:01:35,240 --> 01:01:36,920 Boss... 953 01:01:40,320 --> 01:01:41,160 Get him! 954 01:01:47,480 --> 01:01:48,400 Stop! 955 01:02:08,680 --> 01:02:10,000 - Stop right there! - Stop running! 956 01:02:20,000 --> 01:02:20,920 Run, Water! 957 01:02:59,400 --> 01:03:00,240 Let's go! 958 01:03:03,680 --> 01:03:04,520 Yeung... 959 01:03:04,800 --> 01:03:05,640 Wait! 960 01:03:09,520 --> 01:03:10,480 Hurry up... 961 01:03:11,000 --> 01:03:11,840 Water! 962 01:03:15,760 --> 01:03:16,600 Stop running! 963 01:03:17,160 --> 01:03:18,000 Wait for us! 964 01:03:23,200 --> 01:03:24,120 You okay, Water? 965 01:03:24,520 --> 01:03:26,800 Go... 966 01:03:52,280 --> 01:03:53,240 Water. 967 01:03:54,000 --> 01:03:54,880 That felt good. 968 01:03:55,200 --> 01:03:56,040 Good... 969 01:03:56,680 --> 01:03:57,880 I feel good, too. 970 01:03:58,680 --> 01:03:59,840 Look, Water... 971 01:04:01,240 --> 01:04:02,200 Let's call the cops. 972 01:04:05,600 --> 01:04:06,960 Go take a stroll with Fong Sir. 973 01:04:08,480 --> 01:04:09,640 I'll be home later. 974 01:04:10,000 --> 01:04:11,040 We'll get late supper. 975 01:04:17,520 --> 01:04:18,560 Where are you off to, Water? 976 01:04:21,480 --> 01:04:22,400 I'm off to die. 977 01:04:23,000 --> 01:04:23,840 Wanna come? 978 01:04:28,040 --> 01:04:30,480 (Salon) 979 01:04:30,880 --> 01:04:32,200 What the hell are you looking at? Beat it! 980 01:04:32,640 --> 01:04:33,880 Scram! 981 01:04:35,480 --> 01:04:36,520 Here you are. 982 01:04:41,200 --> 01:04:42,200 How dare you? 983 01:04:42,640 --> 01:04:43,560 You've got some guts. 984 01:04:43,960 --> 01:04:44,960 You're dead. 985 01:04:50,320 --> 01:04:51,400 Water... 986 01:04:54,560 --> 01:04:55,400 Water... 987 01:04:59,440 --> 01:05:02,720 Back to beg for mercy, barber man? 988 01:05:08,560 --> 01:05:09,400 Prince Kei... 989 01:05:10,520 --> 01:05:12,040 I made you mad today. 990 01:05:12,920 --> 01:05:14,440 That's on me. 991 01:05:17,120 --> 01:05:18,640 It has nothing to do with them. 992 01:05:19,080 --> 01:05:20,080 Please let them go. 993 01:05:20,160 --> 01:05:21,680 Am I an unreasonable man? 994 01:05:22,800 --> 01:05:24,800 Your son hit me. 995 01:05:24,880 --> 01:05:26,280 It's natural that I hit him back. 996 01:05:26,360 --> 01:05:28,080 You're right... 997 01:05:29,200 --> 01:05:30,360 I didn't teach my son well. 998 01:05:30,840 --> 01:05:31,760 How much do you want? 999 01:05:32,000 --> 01:05:32,840 Name a price. 1000 01:05:34,200 --> 01:05:35,640 Want to bargain with me? 1001 01:05:36,680 --> 01:05:37,520 All right. 1002 01:05:37,880 --> 01:05:39,360 Let me think about it. 1003 01:05:50,120 --> 01:05:50,960 Get off! 1004 01:05:51,400 --> 01:05:52,440 Go. 1005 01:05:55,320 --> 01:05:56,200 Water! 1006 01:06:05,800 --> 01:06:06,640 Perfect. 1007 01:06:08,040 --> 01:06:09,320 The family's reunited. 1008 01:06:12,880 --> 01:06:14,920 Here's my price. 1009 01:06:15,480 --> 01:06:17,400 However your son hit me... 1010 01:06:17,800 --> 01:06:19,840 Hit him the same way. 1011 01:06:20,120 --> 01:06:21,000 Okay? 1012 01:06:32,080 --> 01:06:32,920 Prince Kei. 1013 01:06:33,600 --> 01:06:34,920 Please have mercy. 1014 01:06:35,360 --> 01:06:36,960 Don't punish a kid. 1015 01:06:38,000 --> 01:06:39,880 He's a little nutty, you know. 1016 01:06:39,960 --> 01:06:41,200 You're the nut! 1017 01:06:44,400 --> 01:06:46,560 What kind of father 1018 01:06:46,840 --> 01:06:49,280 calls his own son nutty? 1019 01:06:49,400 --> 01:06:50,240 You're a prick! 1020 01:06:50,320 --> 01:06:51,160 A first-class prick! 1021 01:06:51,240 --> 01:06:52,080 Water. 1022 01:06:52,160 --> 01:06:53,800 - I'll get this little bastard. - Stop, Yeung. 1023 01:06:54,200 --> 01:06:55,200 Prince Kei... 1024 01:06:58,320 --> 01:06:59,360 You're right. 1025 01:06:59,880 --> 01:07:00,960 I was wrong. 1026 01:07:02,040 --> 01:07:03,440 I really am a prick. 1027 01:07:04,040 --> 01:07:04,960 If you're gonna hit anyone, 1028 01:07:05,280 --> 01:07:06,840 hit this prick right here. 1029 01:07:07,000 --> 01:07:08,560 Please don't touch the boy. 1030 01:07:09,040 --> 01:07:09,920 Prince Kei. 1031 01:07:10,280 --> 01:07:11,440 Please let him go. 1032 01:07:12,120 --> 01:07:13,200 Let him go, please? 1033 01:07:15,440 --> 01:07:16,320 Prince Kei. 1034 01:07:18,480 --> 01:07:19,320 Prince Kei. 1035 01:07:20,840 --> 01:07:21,920 Prick! 1036 01:07:32,560 --> 01:07:33,400 Does it hurt? 1037 01:07:34,680 --> 01:07:35,520 Oh, man. 1038 01:07:37,560 --> 01:07:38,800 But now I think 1039 01:07:38,880 --> 01:07:41,240 it's more fun to hit your nutty son. 1040 01:07:45,720 --> 01:07:46,600 Prince Kei! 1041 01:07:46,800 --> 01:07:47,640 Prince Kei! 1042 01:07:51,120 --> 01:07:52,040 Prince Kei! 1043 01:07:53,760 --> 01:07:55,840 Stop, Prince Kei! 1044 01:07:58,400 --> 01:07:59,360 Stop. 1045 01:08:00,720 --> 01:08:01,720 Stop, Prince Kei! 1046 01:08:02,960 --> 01:08:05,040 - Let him go! - Put the knife down! 1047 01:08:05,120 --> 01:08:05,960 Let him go. 1048 01:08:06,040 --> 01:08:07,000 You hear me? 1049 01:08:07,360 --> 01:08:08,360 Even if he makes it tonight, 1050 01:08:08,760 --> 01:08:10,240 he won't make it tomorrow. 1051 01:08:10,400 --> 01:08:11,560 You won't make it tonight, either! 1052 01:08:11,760 --> 01:08:13,120 No one will! 1053 01:08:13,200 --> 01:08:14,280 Let's all go down! 1054 01:08:14,720 --> 01:08:15,640 If anyone gets close, 1055 01:08:15,720 --> 01:08:16,680 I'll kill him! 1056 01:08:31,240 --> 01:08:34,680 Boss Shui... 1057 01:08:56,480 --> 01:08:57,560 I'd like a haircut. 1058 01:08:58,720 --> 01:08:59,560 Are you free? 1059 01:09:24,240 --> 01:09:25,440 I come here all the time. 1060 01:09:26,560 --> 01:09:27,400 You get that? 1061 01:09:29,600 --> 01:09:30,440 I got it... 1062 01:09:32,880 --> 01:09:33,760 Let's go! 1063 01:09:34,400 --> 01:09:35,240 It's late. 1064 01:09:36,560 --> 01:09:37,400 Keep it down. 1065 01:09:39,040 --> 01:09:39,880 Yes, sir. 1066 01:09:48,880 --> 01:09:49,840 Water! 1067 01:10:16,760 --> 01:10:18,120 What kind of cut would you like? 1068 01:10:23,680 --> 01:10:25,000 A simple trim will do. 1069 01:10:26,520 --> 01:10:28,000 Yes, Boss Shui. 1070 01:10:33,600 --> 01:10:35,040 Just call me Shui. 1071 01:10:44,760 --> 01:10:45,600 Are you... 1072 01:10:45,680 --> 01:10:46,680 You're really Shui? 1073 01:11:14,720 --> 01:11:15,560 Let's grab a drink sometime. 1074 01:11:35,160 --> 01:11:38,320 (Salon) 1075 01:11:38,400 --> 01:11:40,240 That guy sticks to me like glue. 1076 01:11:40,320 --> 01:11:42,120 Even I had to tell him to scram a few times. 1077 01:11:42,640 --> 01:11:43,720 Please wait for a moment. 1078 01:11:43,800 --> 01:11:44,720 I am sorry. 1079 01:11:45,400 --> 01:11:47,360 Water's back! 1080 01:11:49,160 --> 01:11:51,080 You making up stories again, Fat Dog? 1081 01:11:51,160 --> 01:11:52,760 Don't mind him. 1082 01:11:52,840 --> 01:11:54,120 - Water. - Morning... 1083 01:11:54,200 --> 01:11:55,640 Fong Sir's been waiting forever. 1084 01:11:56,560 --> 01:11:57,480 - Cut the crap. - You're so cool, Water! 1085 01:11:57,560 --> 01:11:58,880 - Go to work. - You're so hot! 1086 01:11:58,960 --> 01:12:00,800 - Alright... - Come on, Kuen. 1087 01:12:00,960 --> 01:12:01,800 I'll cut your hair. 1088 01:12:03,640 --> 01:12:05,320 Don't worry. He's fine. 1089 01:12:05,880 --> 01:12:06,920 He woke up in early morning 1090 01:12:07,000 --> 01:12:09,200 and cleaned the toilet well. 1091 01:12:12,080 --> 01:12:13,880 - Are you free tomorrow? - Why? 1092 01:12:15,560 --> 01:12:16,480 Yesterday... 1093 01:12:16,880 --> 01:12:18,720 when we were being chased by Kei's men... 1094 01:12:18,800 --> 01:12:20,640 Yeung sprinted to the top of the hill. 1095 01:12:20,840 --> 01:12:22,880 Didn't even need to catch his breath. 1096 01:12:23,560 --> 01:12:24,880 Angelina said that 1097 01:12:25,280 --> 01:12:26,960 autistic people 1098 01:12:27,040 --> 01:12:28,920 tend to be stronger than normal people 1099 01:12:29,000 --> 01:12:30,560 in repetitive movements. 1100 01:12:30,960 --> 01:12:32,240 Running... 1101 01:12:32,480 --> 01:12:33,960 is a repetitive movement. 1102 01:12:34,840 --> 01:12:35,960 Yeung... 1103 01:12:36,040 --> 01:12:38,640 may have talent in long-distance running. 1104 01:12:38,720 --> 01:12:41,040 1, 2, 3, 4 1105 01:12:41,120 --> 01:12:43,880 5, 6, 7, 8 1106 01:12:43,960 --> 01:12:46,640 2, 2, 3, 4 1107 01:12:46,720 --> 01:12:49,760 5, 6, 7, 8 1108 01:12:49,960 --> 01:12:51,080 Take five. 1109 01:12:51,320 --> 01:12:52,680 Have some water if you need to. 1110 01:12:52,760 --> 01:12:53,600 OK? 1111 01:12:53,680 --> 01:12:54,680 OK... 1112 01:13:00,360 --> 01:13:01,960 Let's start with a 1,500-meter jog. 1113 01:13:02,040 --> 01:13:03,000 Five-minute pace. 1114 01:13:03,920 --> 01:13:04,760 Yeung. 1115 01:13:05,280 --> 01:13:06,360 Follow these guys. 1116 01:13:06,880 --> 01:13:07,880 If you can follow, great. 1117 01:13:08,000 --> 01:13:09,400 But don't force yourself. 1118 01:13:10,400 --> 01:13:11,240 Ready? 1119 01:13:23,000 --> 01:13:23,920 Start running. 1120 01:13:24,840 --> 01:13:26,280 Why don't you run? Need to poop? 1121 01:13:26,360 --> 01:13:27,200 No. 1122 01:13:27,680 --> 01:13:28,680 Don't need to poop. 1123 01:13:29,720 --> 01:13:30,640 Don't force him. 1124 01:13:30,720 --> 01:13:32,160 Let him adapt to his surroundings first. 1125 01:13:32,480 --> 01:13:33,360 Fine... 1126 01:13:33,640 --> 01:13:35,800 How about this. I'll take your backpack 1127 01:13:36,480 --> 01:13:37,560 and chill over there. 1128 01:13:38,280 --> 01:13:39,200 You adapt all you want. 1129 01:13:39,280 --> 01:13:40,440 No rush. Take your time. 1130 01:13:40,520 --> 01:13:41,360 OK? 1131 01:13:46,920 --> 01:13:48,440 Boss, what's up? 1132 01:13:49,160 --> 01:13:50,000 No. 1133 01:13:50,120 --> 01:13:51,840 I have a condition! 1134 01:13:53,120 --> 01:13:54,000 This is good. 1135 01:13:54,840 --> 01:13:55,680 Go with your son, 1136 01:13:55,760 --> 01:13:56,880 it'll fix your condition. 1137 01:14:03,040 --> 01:14:04,000 Speed up. 1138 01:14:08,040 --> 01:14:09,240 Hurry up! 1139 01:14:09,320 --> 01:14:11,160 I beg you. 1140 01:14:11,240 --> 01:14:13,520 Let me go. 1141 01:14:20,640 --> 01:14:21,840 I really can't. 1142 01:14:26,280 --> 01:14:28,440 Go away... 1143 01:14:29,320 --> 01:14:30,800 - Don't come back. - Water. 1144 01:14:31,200 --> 01:14:32,040 Run! 1145 01:14:32,320 --> 01:14:33,840 You go and have fun. 1146 01:14:39,120 --> 01:14:40,000 Water. 1147 01:14:41,360 --> 01:14:42,200 You all right? 1148 01:14:43,040 --> 01:14:44,920 You used to be on the school's track team. 1149 01:14:46,640 --> 01:14:47,800 I joined the track team 1150 01:14:47,960 --> 01:14:49,600 to meet girls. 1151 01:14:50,800 --> 01:14:52,600 You still remember. 1152 01:14:53,560 --> 01:14:54,680 Of course I do. 1153 01:14:55,320 --> 01:14:58,000 You took the girl that I had a crush on! 1154 01:14:59,120 --> 01:14:59,960 Did I? 1155 01:15:01,200 --> 01:15:03,240 Okay! Give me another 1,500 meters! 1156 01:15:03,560 --> 01:15:05,080 Always playing dumb... 1157 01:15:05,520 --> 01:15:07,000 - Give me back that wig! - Water. 1158 01:15:07,640 --> 01:15:09,840 - I'm having stroke... - Water. 1159 01:15:09,920 --> 01:15:12,080 Let me go! 1160 01:15:20,840 --> 01:15:21,680 Water. 1161 01:15:22,280 --> 01:15:23,120 Get up! 1162 01:15:24,840 --> 01:15:28,360 I am dying, I really can't. 1163 01:15:28,440 --> 01:15:31,680 1, 2, 3, 4 1164 01:15:31,840 --> 01:15:34,560 5, 6, 7... 1165 01:15:36,720 --> 01:15:37,920 Hurry! 1166 01:15:41,880 --> 01:15:42,720 Ready. 1167 01:15:49,320 --> 01:15:50,240 Yeung. 1168 01:15:50,760 --> 01:15:52,160 Get running! 1169 01:15:52,560 --> 01:15:53,440 Water? 1170 01:15:53,800 --> 01:15:54,760 Water? 1171 01:15:57,760 --> 01:15:58,600 I run, 1172 01:15:58,920 --> 01:15:59,760 you run. 1173 01:16:00,120 --> 01:16:01,720 - Understand? - Understand! 1174 01:16:07,600 --> 01:16:09,320 My life has no despair, 1175 01:16:09,400 --> 01:16:11,640 when poker chips are all I care. 1176 01:16:12,040 --> 01:16:13,600 My life has no despair, 1177 01:16:13,680 --> 01:16:16,520 when poker chips are all I care. 1178 01:16:17,520 --> 01:16:19,400 2 kilometres left. Hurry. 1179 01:16:22,360 --> 01:16:23,640 Don't stop, quick! 1180 01:16:33,360 --> 01:16:34,280 Water. 1181 01:16:35,640 --> 01:16:37,560 Why do you keep telling that figure, 1182 01:16:37,640 --> 01:16:38,480 Bless me, 1183 01:16:38,560 --> 01:16:39,400 my friend? 1184 01:16:39,480 --> 01:16:40,480 It's nothing, 1185 01:16:40,840 --> 01:16:43,280 just want to be blessed. 1186 01:16:44,480 --> 01:16:47,080 Closer... 1187 01:16:47,480 --> 01:16:48,400 Smile... 1188 01:16:48,480 --> 01:16:49,800 Smile! 1189 01:16:50,000 --> 01:16:50,880 One more. 1190 01:16:51,400 --> 01:16:53,760 Here, turn... 1191 01:17:05,080 --> 01:17:06,000 Don't speed up yet. 1192 01:17:06,640 --> 01:17:07,520 We've got 10k to go. 1193 01:17:09,320 --> 01:17:10,160 Are you okay? 1194 01:17:10,400 --> 01:17:11,240 Yeah. 1195 01:17:14,000 --> 01:17:15,040 Have one! 1196 01:17:15,160 --> 01:17:17,440 Have one... 1197 01:17:17,720 --> 01:17:18,560 Don't mess around. 1198 01:17:18,640 --> 01:17:20,720 You still haven't paid for your wig. 1199 01:17:20,800 --> 01:17:21,640 Come on. 1200 01:17:24,480 --> 01:17:25,760 It's hot, careful. 1201 01:17:26,400 --> 01:17:27,960 Hey, buddy! 1202 01:17:32,040 --> 01:17:33,840 I thought you wanted to talk. 1203 01:17:35,240 --> 01:17:36,080 Weak. 1204 01:17:45,560 --> 01:17:47,240 Good night, Mama. 1205 01:17:56,960 --> 01:17:57,800 Hey! 1206 01:17:57,880 --> 01:17:59,160 Let's go, man! 1207 01:17:59,680 --> 01:18:00,760 It's time to eat! 1208 01:18:05,200 --> 01:18:06,440 What are you doing? 1209 01:18:07,680 --> 01:18:08,640 What are you looking at? 1210 01:18:09,480 --> 01:18:11,280 Mama said she'll take me to the desert. 1211 01:18:12,880 --> 01:18:13,720 Yeah? 1212 01:18:16,880 --> 01:18:18,000 Why haven't you gone? 1213 01:18:18,280 --> 01:18:19,800 Mama told me to stay with you. 1214 01:18:19,880 --> 01:18:20,720 So we haven't gone. 1215 01:18:21,160 --> 01:18:23,360 Come on. I'll take you when I'm rich. 1216 01:18:23,440 --> 01:18:25,320 Bring Mama along with us. 1217 01:18:27,600 --> 01:18:28,840 Your old lady hates me. 1218 01:18:28,920 --> 01:18:30,320 She wants nothing to do with me. 1219 01:18:30,680 --> 01:18:33,320 Call her Mama instead of old lady, then she won't hate you. 1220 01:18:33,400 --> 01:18:34,920 It's not that easy! 1221 01:18:35,600 --> 01:18:37,080 Your old lady's a pain in the ass. 1222 01:18:37,160 --> 01:18:38,600 Mama, not old lady! 1223 01:18:38,680 --> 01:18:41,280 Mama, not old lady! 1224 01:18:41,360 --> 01:18:43,240 No more old lady! 1225 01:18:43,320 --> 01:18:45,720 I'll call her Mama. 1226 01:18:49,360 --> 01:18:50,960 Can we go now, Mama? 1227 01:18:53,240 --> 01:18:54,080 Yup. 1228 01:18:55,160 --> 01:18:56,840 Come on, Ng Kwong-fai. 1229 01:18:57,560 --> 01:18:58,920 Am I sick or what? 1230 01:19:00,280 --> 01:19:01,200 Mama. 1231 01:19:01,680 --> 01:19:02,560 Mama. 1232 01:19:03,040 --> 01:19:03,920 Mama... 1233 01:19:19,160 --> 01:19:20,000 Hey. 1234 01:19:20,880 --> 01:19:22,560 When you go home to your mom, 1235 01:19:22,680 --> 01:19:24,040 will you... 1236 01:19:24,760 --> 01:19:25,840 miss me a little bit? 1237 01:19:35,760 --> 01:19:37,720 I already miss you. 1238 01:21:09,480 --> 01:21:11,800 I've never seen him cut with such care before. 1239 01:21:12,480 --> 01:21:13,320 Crap. 1240 01:21:14,040 --> 01:21:15,320 He's attached to the kid. 1241 01:21:32,680 --> 01:21:33,720 What do you think? 1242 01:21:35,360 --> 01:21:36,480 I'll miss you. 1243 01:21:50,320 --> 01:21:51,360 If you need a haircut, 1244 01:21:51,600 --> 01:21:52,480 just tell your mother 1245 01:21:52,560 --> 01:21:54,200 to bring you here. 1246 01:21:56,240 --> 01:21:57,080 Yup. 1247 01:22:06,760 --> 01:22:07,600 Fong Sir! 1248 01:22:07,720 --> 01:22:09,600 Great, I got here in time. 1249 01:22:10,760 --> 01:22:11,840 Do we get any? 1250 01:22:11,920 --> 01:22:13,680 - Of course. - There's food. 1251 01:22:13,760 --> 01:22:14,960 I was at lunch just now. 1252 01:22:15,040 --> 01:22:16,480 I ordered extra. 1253 01:22:18,400 --> 01:22:19,560 Angelina says 1254 01:22:19,760 --> 01:22:22,200 eating sweets makes a person happy. 1255 01:22:22,520 --> 01:22:25,360 That's true. Sweets stimulate the pituitary gland 1256 01:22:25,440 --> 01:22:26,840 to release dolphins. 1257 01:22:27,160 --> 01:22:28,800 Endorphin, Fat Dog. 1258 01:22:28,880 --> 01:22:30,320 - Not dolphins! - It's not dolphins? 1259 01:22:30,400 --> 01:22:32,080 That's an animal, man. 1260 01:22:33,080 --> 01:22:34,240 What about Beethoven? 1261 01:22:34,760 --> 01:22:36,000 That's music! 1262 01:22:36,080 --> 01:22:37,320 That's delicious. 1263 01:22:38,200 --> 01:22:39,040 Mama. 1264 01:22:39,120 --> 01:22:40,320 Yummy. 1265 01:22:40,760 --> 01:22:41,600 Have this one... 1266 01:22:43,040 --> 01:22:43,880 Yup. 1267 01:22:45,760 --> 01:22:46,600 Eat up. 1268 01:22:48,480 --> 01:22:49,320 Hello? 1269 01:22:56,080 --> 01:22:58,080 Miss Lee was diagnosed with stomach cancer. 1270 01:22:59,120 --> 01:22:59,960 Last month... 1271 01:23:00,160 --> 01:23:01,640 she finally agreed to have surgery. 1272 01:23:03,200 --> 01:23:04,760 But she's always been in poor health. 1273 01:23:06,000 --> 01:23:08,520 She still hasn't recovered from the surgery. 1274 01:23:09,760 --> 01:23:10,720 Last night, 1275 01:23:10,800 --> 01:23:12,320 there was massive bleeding on the wound. 1276 01:23:13,720 --> 01:23:15,440 She's been unconscious since. 1277 01:23:19,000 --> 01:23:21,560 The doctor says we need to prepare for the worst. 1278 01:23:24,760 --> 01:23:25,800 She's a tough woman. 1279 01:23:26,200 --> 01:23:27,800 She hated asking for favors. 1280 01:23:29,240 --> 01:23:31,840 She suddenly asked me to track you down a while ago. 1281 01:23:33,240 --> 01:23:34,680 I had no idea why at the time, 1282 01:23:36,440 --> 01:23:37,920 but now I know. 1283 01:23:38,240 --> 01:23:39,200 She was worried that 1284 01:23:39,280 --> 01:23:40,440 when she dies, 1285 01:23:41,600 --> 01:23:43,200 Yeung will be left all alone. 1286 01:23:51,560 --> 01:23:53,040 Yeung, where have you gone? 1287 01:23:53,200 --> 01:23:54,480 I've waited an hour for you. 1288 01:23:54,560 --> 01:23:56,200 Call me. 1289 01:23:59,480 --> 01:24:00,800 Mama's on the way, okay? 1290 01:24:00,880 --> 01:24:02,360 - Mama, wake up. - Yeung. 1291 01:24:02,440 --> 01:24:03,600 Wait for me at school. 1292 01:24:03,880 --> 01:24:05,240 Don't go anywhere. 1293 01:24:08,400 --> 01:24:10,680 Your teacher called to praise you. 1294 01:24:10,760 --> 01:24:12,880 He said you helped other students at school. 1295 01:24:12,960 --> 01:24:14,600 - You're such a good boy. - Mama, wake up. 1296 01:24:15,080 --> 01:24:18,120 Take the no.18 bus downstairs... 1297 01:24:18,440 --> 01:24:19,880 - all the way to the terminus. - Mama. 1298 01:24:19,960 --> 01:24:21,360 I'll be waiting there. 1299 01:24:21,560 --> 01:24:23,320 Remember, no.18 bus. 1300 01:24:55,840 --> 01:24:56,680 Mama. 1301 01:24:58,640 --> 01:24:59,880 Mama's up. 1302 01:25:00,600 --> 01:25:01,720 Mama's up. 1303 01:25:07,480 --> 01:25:08,400 Let me take a look. 1304 01:25:09,000 --> 01:25:09,840 Miss Lee. 1305 01:25:09,920 --> 01:25:10,920 Can you hear me? 1306 01:25:14,600 --> 01:25:15,480 I'll get the doctor. 1307 01:25:21,920 --> 01:25:23,040 Yeung... 1308 01:25:25,160 --> 01:25:26,240 Mama's better... 1309 01:25:26,320 --> 01:25:27,560 Mama's better... 1310 01:25:30,840 --> 01:25:31,760 Mama. 1311 01:26:22,960 --> 01:26:23,800 Mama. 1312 01:26:27,080 --> 01:26:30,640 Mama. 1313 01:26:31,520 --> 01:26:32,760 Mama, wake up. 1314 01:26:36,480 --> 01:26:37,800 Mama, wake up. 1315 01:26:39,440 --> 01:26:40,360 Mama. 1316 01:26:42,880 --> 01:26:44,160 Mama! 1317 01:26:50,720 --> 01:26:51,720 Mama! 1318 01:26:52,440 --> 01:26:53,400 Mama! 1319 01:26:53,840 --> 01:26:54,880 Wake up! 1320 01:26:55,120 --> 01:26:56,080 Mama! 1321 01:26:56,440 --> 01:27:03,200 Mama! 1322 01:27:04,760 --> 01:27:05,720 Yeung. 1323 01:27:09,000 --> 01:27:10,760 Let Mama rest. 1324 01:27:11,360 --> 01:27:12,200 Come on. 1325 01:27:13,880 --> 01:27:15,560 Wait outside. Be good. 1326 01:27:17,200 --> 01:27:18,200 Come on, Yeung. 1327 01:29:05,400 --> 01:29:06,440 I'm so sorry. 1328 01:29:09,480 --> 01:29:11,040 I'm sorry... 1329 01:29:22,400 --> 01:29:27,160 (I want to apologize to you.) 1330 01:29:30,200 --> 01:29:33,160 (Son - Typing...) 1331 01:29:45,960 --> 01:29:50,080 (I want to apologize to you.) 1332 01:29:54,120 --> 01:29:55,040 (Son - Online) 1333 01:29:55,120 --> 01:29:56,840 (Son) 1334 01:30:24,040 --> 01:30:25,520 I never had the courage 1335 01:30:25,600 --> 01:30:27,720 to apologize to you. 1336 01:30:40,880 --> 01:30:41,720 Don't worry. 1337 01:30:44,040 --> 01:30:46,120 I'll take good care of Yeung. 1338 01:33:11,960 --> 01:33:13,120 Mama's home. 1339 01:33:14,200 --> 01:33:16,760 Yeung, Mama's not feeling so well today. 1340 01:33:16,840 --> 01:33:17,880 I can't make dinner. 1341 01:33:18,000 --> 01:33:19,160 Let's eat out. 1342 01:33:19,560 --> 01:33:20,400 I'll cook. 1343 01:33:21,320 --> 01:33:22,160 No... 1344 01:33:22,240 --> 01:33:23,360 I don't want instant noodles. 1345 01:33:23,760 --> 01:33:24,680 I'll make congee. 1346 01:33:24,960 --> 01:33:26,400 Mr. Ho taught me how to make congee. 1347 01:33:27,120 --> 01:33:28,080 You're all grown up. 1348 01:33:28,160 --> 01:33:29,000 Yup. 1349 01:33:29,840 --> 01:33:30,920 Mama's not feeling well, 1350 01:33:31,000 --> 01:33:32,000 I'll make congee. 1351 01:33:32,880 --> 01:33:34,200 Son. 1352 01:33:34,280 --> 01:33:36,520 Why are you crying? 1353 01:33:37,080 --> 01:33:39,280 Are you feeling ill, son? 1354 01:33:39,760 --> 01:33:42,400 Mama's got you... 1355 01:33:42,480 --> 01:33:43,880 Don't cry... 1356 01:33:43,960 --> 01:33:45,120 Mama's got you... 1357 01:33:49,680 --> 01:33:51,400 Why won't you learn? 1358 01:33:51,480 --> 01:33:53,200 Write properly. 1359 01:33:53,320 --> 01:33:54,320 No more doodling. 1360 01:33:54,400 --> 01:33:56,240 No. Write here. 1361 01:33:56,560 --> 01:33:57,840 Wait... 1362 01:33:57,920 --> 01:33:59,280 It's time to eat. 1363 01:33:59,360 --> 01:34:00,960 No way. Write here. 1364 01:34:04,160 --> 01:34:05,000 Good. 1365 01:34:05,840 --> 01:34:06,680 That's right. 1366 01:34:06,760 --> 01:34:07,960 Not like this. 1367 01:34:08,040 --> 01:34:10,760 Don't draw... 1368 01:34:10,840 --> 01:34:12,720 Stop doodling. You can draw afterwards. 1369 01:34:12,800 --> 01:34:13,720 Okay? 1370 01:34:15,600 --> 01:34:16,640 Happy birthday. 1371 01:34:18,480 --> 01:34:20,920 Look at what Mama got you for your birthday. 1372 01:34:21,360 --> 01:34:22,600 I made it myself. 1373 01:34:22,840 --> 01:34:24,000 Try it on. 1374 01:34:24,360 --> 01:34:25,200 Go on. 1375 01:34:29,440 --> 01:34:30,360 Careful. 1376 01:34:30,800 --> 01:34:32,080 Let's see if it fits. 1377 01:34:33,920 --> 01:34:35,360 - Yes. - It's nice. 1378 01:34:36,760 --> 01:34:37,640 It looks short. 1379 01:34:37,760 --> 01:34:39,080 Have you grown taller? 1380 01:34:42,080 --> 01:34:44,560 Son, I promise... 1381 01:34:45,840 --> 01:34:46,960 when I get better, 1382 01:34:47,040 --> 01:34:48,400 we'll go together. 1383 01:34:48,600 --> 01:34:49,760 Yup! 1384 01:35:02,720 --> 01:35:04,760 I'll take you there for sure... 1385 01:35:24,440 --> 01:35:25,960 Mama, why are you crying? 1386 01:35:30,160 --> 01:35:31,480 Mama's happy... 1387 01:35:32,240 --> 01:35:33,920 about taking you on a trip... 1388 01:36:04,440 --> 01:36:05,320 Hey. 1389 01:36:05,840 --> 01:36:06,920 Time to eat. 1390 01:36:16,640 --> 01:36:18,400 Miss Lee left this for you. 1391 01:36:26,000 --> 01:36:27,240 Before she died, 1392 01:36:27,920 --> 01:36:29,720 she arranged a dormitory for Yeung. 1393 01:36:30,960 --> 01:36:32,440 Even when he's there, 1394 01:36:32,800 --> 01:36:34,240 you can visit him whenever you want. 1395 01:36:43,040 --> 01:36:44,280 Yeung's my son. 1396 01:36:45,400 --> 01:36:46,480 He should be with me. 1397 01:37:00,200 --> 01:37:01,080 Have a bite. 1398 01:37:09,440 --> 01:37:10,640 Can you really handle him? 1399 01:37:11,240 --> 01:37:12,280 He can do so much on his own. 1400 01:37:13,440 --> 01:37:14,640 He doesn't need my care. 1401 01:37:17,120 --> 01:37:18,160 Perhaps... 1402 01:37:20,400 --> 01:37:22,520 he could take care of me in the future. 1403 01:37:41,520 --> 01:37:43,080 That's exactly why I want to go, 1404 01:37:43,160 --> 01:37:44,160 there's nothing there. 1405 01:37:44,640 --> 01:37:45,880 Someone once told me that 1406 01:37:46,000 --> 01:37:47,880 people could discover their true selves 1407 01:37:47,960 --> 01:37:49,520 after crossing the desert. 1408 01:37:59,800 --> 01:38:05,560 "Where can I go" 1409 01:38:07,200 --> 01:38:13,160 "to find myself" 1410 01:38:15,200 --> 01:38:21,200 "The past is just a memory" 1411 01:38:22,840 --> 01:38:29,080 "I'm lost in despair" 1412 01:38:31,280 --> 01:38:37,080 "Where can I go" 1413 01:38:38,280 --> 01:38:44,480 "to find myself" 1414 01:38:46,040 --> 01:38:52,280 "Let the past pass me by" 1415 01:38:53,560 --> 01:39:00,560 "I'm no longer lost in this place" 1416 01:39:04,920 --> 01:39:06,080 Don't play dead, man. 1417 01:39:09,400 --> 01:39:10,240 Here. 1418 01:39:14,040 --> 01:39:15,200 Don't throw a tantrum. 1419 01:39:17,400 --> 01:39:19,000 You're the one who wanted to train. 1420 01:39:22,720 --> 01:39:24,240 Crawl back home if you can't stand it. 1421 01:40:31,160 --> 01:40:32,000 Papa. 1422 01:40:46,200 --> 01:40:47,360 Bless me... 1423 01:40:47,600 --> 01:40:48,560 My friend. 1424 01:41:22,040 --> 01:41:22,920 You! 1425 01:41:24,120 --> 01:41:25,480 Don't bully me! 1426 01:41:29,960 --> 01:41:31,800 Chase me... 1427 01:42:05,520 --> 01:42:08,840 (I must find myself ) 1428 01:42:30,400 --> 01:42:33,000 (Open all year round) 1429 01:42:46,280 --> 01:42:47,240 Water. 1430 01:42:47,320 --> 01:42:48,160 What's up? 1431 01:42:48,240 --> 01:42:50,280 It costs a lot to raise a kid. 1432 01:43:13,840 --> 01:43:14,720 Yeung. 1433 01:43:15,120 --> 01:43:15,960 It's okay. 1434 01:43:18,000 --> 01:43:18,840 Get up. 1435 01:44:10,120 --> 01:44:11,680 - Keep going. - You can do this! 1436 01:44:11,760 --> 01:44:12,600 Thanks. 1437 01:44:17,920 --> 01:44:18,760 We almost finish. 1438 01:44:19,920 --> 01:44:20,760 Water. 1439 01:44:24,000 --> 01:44:26,160 Keep going... 1440 01:44:30,200 --> 01:44:32,320 Just few more steps. Keep it up. 1441 01:44:33,000 --> 01:44:33,960 Hang in there! 1442 01:44:34,240 --> 01:44:40,040 Don't give up... 1443 01:44:40,120 --> 01:44:40,960 We're there! 1444 01:44:47,760 --> 01:44:48,720 Thank you. 1445 01:45:45,680 --> 01:45:46,520 Are we there yet? 1446 01:45:48,000 --> 01:45:48,880 Let me check. 1447 01:45:52,160 --> 01:45:53,720 This way. We're almost there. 1448 01:45:53,800 --> 01:45:54,640 One o'clock direction. 1449 01:45:55,840 --> 01:45:57,440 Papa, hurry. 1450 01:45:59,400 --> 01:46:00,320 It's this way. 1451 01:47:21,760 --> 01:47:23,480 Anything you want to say to Mama? 1452 01:47:35,520 --> 01:47:36,360 Mama. 1453 01:47:38,800 --> 01:47:40,720 You're finally where you wanted to be. 1454 01:47:42,680 --> 01:47:43,560 Don't worry. 1455 01:47:46,800 --> 01:47:47,960 I'm all grown up now. 1456 01:47:49,920 --> 01:47:51,400 I will take care of myself. 1457 01:48:02,240 --> 01:48:03,080 My wife... 1458 01:48:04,320 --> 01:48:06,000 I don't have much in this life. 1459 01:48:07,560 --> 01:48:09,320 Thank you for giving me a son. 1460 01:49:07,320 --> 01:49:08,560 Good night, Mama. 1461 01:49:32,800 --> 01:49:33,640 Papa. 1462 01:49:35,200 --> 01:49:36,640 Why's your name Kwong-fai ("Glorious")? 1463 01:49:41,320 --> 01:49:42,360 Your grandpa 1464 01:49:42,600 --> 01:49:44,320 said that a person must be upstanding 1465 01:49:45,520 --> 01:49:47,240 and have great achievements in life. 1466 01:49:48,120 --> 01:49:49,840 That's why he gave me that name. 1467 01:49:50,920 --> 01:49:52,200 But he forgot that our family name 1468 01:49:53,440 --> 01:49:55,160 is "Ng", which also means "not". 1469 01:50:03,960 --> 01:50:04,840 Papa. 1470 01:50:05,720 --> 01:50:06,560 What? 1471 01:50:08,360 --> 01:50:09,200 Papa! 1472 01:50:09,840 --> 01:50:10,760 Speak. 1473 01:50:11,000 --> 01:50:11,880 Papa! 1474 01:50:12,080 --> 01:50:12,920 What do you want? 1475 01:50:13,560 --> 01:50:15,520 My dad is in despair... 1476 01:50:16,040 --> 01:50:16,880 You brat, 1477 01:50:16,960 --> 01:50:18,160 teasing your old man now? 1478 01:50:19,280 --> 01:50:21,080 My dad is in despair, 1479 01:50:21,160 --> 01:50:23,440 when mom is all I care. 1480 01:50:23,680 --> 01:50:25,080 Don't you dare change my lyrics. 1481 01:50:26,440 --> 01:50:27,960 "Once upon a time" 1482 01:50:28,040 --> 01:50:30,640 "I was searching for this moment" 1483 01:50:30,720 --> 01:50:33,840 "For an oasis filled with hope" 1484 01:50:34,440 --> 01:50:36,480 "An oasis of memories" 1485 01:50:37,280 --> 01:50:39,360 "Pursuit was replaced by sorrow" 1486 01:50:39,640 --> 01:50:42,160 "I found freedom, but never got complacent' 1487 01:50:42,680 --> 01:50:43,920 "How many lifetimes must pass?" 1488 01:50:44,000 --> 01:50:45,280 "How many sunny days must go by?" 1489 01:50:45,360 --> 01:50:47,480 "Before we get what we want?" 1490 01:50:48,320 --> 01:50:50,960 "How many were misunderstood?" 1491 01:50:51,040 --> 01:50:53,600 "How many were hurt along the way?" 1492 01:50:53,680 --> 01:50:58,200 "How many pure hearts remain?" 1493 01:50:58,280 --> 01:51:00,800 "Day after day" 1494 01:51:00,880 --> 01:51:03,520 "We cross the horizon" 1495 01:51:03,600 --> 01:51:06,440 "Even as darkness approaches" 1496 01:51:06,520 --> 01:51:09,360 "The dawn blossoms forever" 83850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.