All language subtitles for My Dead Friend Zoe 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-APEX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,213 --> 00:01:16,628 ♪ No clouds in my stones ♪ 2 00:01:16,766 --> 00:01:17,870 ♪ Let it rain ♪ 3 00:01:18,008 --> 00:01:19,562 ♪ I hydroplane in the bank ♪ 4 00:01:19,700 --> 00:01:20,770 ♪ Comin’ down like the Dow Jones... ♪ 5 00:01:22,806 --> 00:01:25,119 ♪ We fly higher than weather ♪ 6 00:01:25,257 --> 00:01:26,638 ♪ In G5s or better ♪ 7 00:01:26,776 --> 00:01:28,226 ♪ You know me ♪ 8 00:01:28,364 --> 00:01:29,848 ♪ In anticipation for precipitation ♪ 9 00:01:29,986 --> 00:01:31,643 ♪ Stack chips for the rainy day ♪ 10 00:01:31,781 --> 00:01:33,645 ♪ Jay, Rain Man is back ♪ 11 00:01:33,783 --> 00:01:35,233 ♪ With Little Ms. Sunshine ♪ 12 00:01:35,371 --> 00:01:36,717 ♪ Rihanna, where you at? ♪ 13 00:01:36,855 --> 00:01:38,546 ♪ You have my heart ♪ 14 00:01:38,684 --> 00:01:41,101 ♪ And we’ll never be worlds apart ♪ 15 00:01:41,239 --> 00:01:43,793 ♪ Maybe in magazines ♪ 16 00:01:43,931 --> 00:01:46,623 ♪ But you’ll still be my star ♪ 17 00:01:46,761 --> 00:01:49,764 ♪ Baby, ’cause in the dark ♪ 18 00:01:49,902 --> 00:01:52,629 ♪ You can’t see shiny cars ♪ 19 00:01:52,767 --> 00:01:54,355 ♪ And that’s when you need me there ♪ 20 00:01:55,632 --> 00:01:57,186 - No! - Aww. 21 00:01:57,324 --> 00:01:58,842 I thought you fixed it! 22 00:02:01,155 --> 00:02:02,536 - Zoe. - Mm? 23 00:02:02,674 --> 00:02:04,503 - Come on. - Sorry. Here. 24 00:02:07,989 --> 00:02:09,888 Oh, come on, Captain America, we’re in a war zone. 25 00:02:10,026 --> 00:02:12,511 Just... live a little. It’s not like 26 00:02:12,649 --> 00:02:14,306 anyone’s gonna come, anyway. 27 00:02:14,444 --> 00:02:16,205 - Oh, shit, shit, shit! - Shh! 28 00:02:17,654 --> 00:02:19,035 - Shit! - Shit! 29 00:02:20,657 --> 00:02:21,658 Aw, fuck. 30 00:02:21,796 --> 00:02:23,315 Hey, Ramirez. 31 00:02:23,453 --> 00:02:26,836 I see you are filling out that blouse quite nicely. 32 00:02:26,974 --> 00:02:29,597 Ew. God, you are such a mouth-breather. 33 00:02:29,735 --> 00:02:31,392 Hey, Charles! 34 00:02:31,530 --> 00:02:33,014 Lookin’ as pretty as ever. 35 00:02:33,153 --> 00:02:34,326 Mm-mm. 36 00:02:34,464 --> 00:02:35,914 What do you want, Lewis? 37 00:02:36,052 --> 00:02:37,157 Oh, um, Sergeant Shepherd’s on his way. 38 00:02:37,295 --> 00:02:38,675 - For real? - Yep. 39 00:02:38,813 --> 00:02:40,884 Cool, okay. Fuck off, Lewis. 40 00:02:41,022 --> 00:02:42,541 Geez! I was just trying to help. 41 00:02:42,679 --> 00:02:43,749 Fuck off! 42 00:02:43,887 --> 00:02:45,337 - Can I call you? Call me? - No! 43 00:02:45,475 --> 00:02:46,649 - Ugh! - All right. 44 00:02:46,787 --> 00:02:48,375 No, no, no, no, wait, wait, wait, 45 00:02:48,513 --> 00:02:49,859 let me just finish the song, I just-- I can fix it. 46 00:02:49,997 --> 00:02:51,550 - Zoe. - I can fix it, 47 00:02:51,688 --> 00:02:53,069 I can fix it, I can fix it. Just let me just do this, 48 00:02:53,207 --> 00:02:55,761 and I think, if I just hold this like this... 49 00:02:55,899 --> 00:02:57,556 I got it, I got it, I got it-- ready? 50 00:02:57,694 --> 00:02:59,420 ♪ I’ll always share ♪ 51 00:02:59,558 --> 00:03:01,319 ♪ Because... ♪ 52 00:03:01,457 --> 00:03:03,735 ♪ When the sun shines, we’ll shine together. ♪ 53 00:03:05,081 --> 00:03:07,428 You believe Ventura got medevacked out of here 54 00:03:07,566 --> 00:03:09,292 for that tiny little fuckin’ scratch? 55 00:03:09,430 --> 00:03:10,776 She almost got blown up. 56 00:03:10,914 --> 00:03:12,847 I just hope that everything is okay 57 00:03:12,985 --> 00:03:13,917 with her... 58 00:03:14,055 --> 00:03:15,367 You know. 59 00:03:15,505 --> 00:03:17,197 - Her internal organs? - No, her tits. 60 00:03:17,335 --> 00:03:18,646 She’s got great tits. 61 00:03:18,784 --> 00:03:20,096 So, she might have PTSD and need therapy, 62 00:03:20,234 --> 00:03:21,373 but at least her tits are all right. 63 00:03:21,511 --> 00:03:22,754 Yeah. 64 00:03:22,892 --> 00:03:24,618 They’re important. 65 00:03:27,862 --> 00:03:30,071 Can you promise me something? 66 00:03:30,210 --> 00:03:31,383 Can you promise me we won’t get, like, 67 00:03:31,521 --> 00:03:32,453 fucked up? 68 00:03:32,591 --> 00:03:34,490 That’s too easy. 69 00:03:34,628 --> 00:03:35,939 Taliban can’t touch this. 70 00:03:36,077 --> 00:03:37,078 Come on. 71 00:03:37,217 --> 00:03:39,702 No, I mean, like, in the head. 72 00:03:39,840 --> 00:03:40,772 You already fucked up in the head, 73 00:03:40,910 --> 00:03:42,291 so what does that mean? 74 00:03:42,429 --> 00:03:43,878 Merit, I’m serious! 75 00:03:44,914 --> 00:03:46,605 What are you saying? 76 00:03:47,779 --> 00:03:50,575 I’m saying that if you ever catch me 77 00:03:50,713 --> 00:03:54,130 in some sort of, like, dopey-ass, PTSD 78 00:03:54,268 --> 00:03:55,614 group therapy bullshit, 79 00:03:55,752 --> 00:03:57,133 or any kind of therapy, 80 00:03:57,271 --> 00:04:00,481 you have permission to fucking kill me. 81 00:04:00,619 --> 00:04:02,794 So, we’re all here? 82 00:04:02,932 --> 00:04:04,727 Good. 83 00:04:04,865 --> 00:04:07,074 Who wants to start? 84 00:04:13,045 --> 00:04:14,771 James. 85 00:04:16,083 --> 00:04:17,809 Uh... 86 00:04:17,947 --> 00:04:19,224 James. 87 00:04:19,362 --> 00:04:20,950 Sergeant, Marine Corps. 88 00:04:21,088 --> 00:04:24,885 2004, Al Anbar Province in Iraq. 89 00:04:25,023 --> 00:04:28,026 Um, our job was to go look for IEDs, 90 00:04:28,164 --> 00:04:29,717 find the guys putting ’em out there. 91 00:04:29,855 --> 00:04:31,374 - Cool story, bro. - Shh! 92 00:04:34,653 --> 00:04:35,930 Merit? 93 00:04:38,761 --> 00:04:40,694 - Everything okay? - Mm... 94 00:04:42,454 --> 00:04:44,284 Mm-hmm. Yes, sir. 95 00:04:45,492 --> 00:04:46,872 Go on, James. 96 00:04:47,010 --> 00:04:51,946 The, uh, negative, unhelpful feelings 97 00:04:52,084 --> 00:04:53,776 that I’m trying to process from that day 98 00:04:53,914 --> 00:04:56,192 are, um... um... 99 00:04:56,330 --> 00:04:57,538 Oh, my God. 100 00:04:57,676 --> 00:04:59,368 James, okay, okay. 101 00:04:59,506 --> 00:05:01,301 Aren’t we better than this-- 102 00:05:01,439 --> 00:05:03,820 than this woe-is-me shit? 103 00:05:03,958 --> 00:05:06,823 Didn’t we join the most powerful military of all time, 104 00:05:06,961 --> 00:05:10,655 did we survive the dumbest wars of all time, 105 00:05:10,793 --> 00:05:12,829 just to sit here broken and all "Kumbaya" 106 00:05:12,967 --> 00:05:15,176 and, oh, "Oh, gee, my feelings"? 107 00:05:15,315 --> 00:05:16,695 No! Fuck! 108 00:05:16,833 --> 00:05:19,215 Get it together! God! 109 00:05:19,353 --> 00:05:20,906 Ugh! 110 00:05:21,044 --> 00:05:22,667 - Let’s get out of here. - Be quiet. 111 00:05:22,805 --> 00:05:25,014 - I’m listening. - Merit? 112 00:05:31,538 --> 00:05:33,229 I’m sorry. 113 00:05:33,367 --> 00:05:35,162 I’m so-- I’m so... 114 00:05:37,613 --> 00:05:39,684 I’m sorry, James. 115 00:05:45,103 --> 00:05:46,932 Uh, sorry, James. Go on. 116 00:06:00,221 --> 00:06:02,154 Good work. 117 00:06:15,098 --> 00:06:16,824 I can’t sign that. 118 00:06:16,962 --> 00:06:18,826 I was here. 119 00:06:18,964 --> 00:06:20,725 Yeah, you were here, physically. 120 00:06:20,863 --> 00:06:23,590 But you didn’t share, 121 00:06:23,728 --> 00:06:26,455 you didn’t give your attention to the others. 122 00:06:28,042 --> 00:06:30,251 We all have pasts. 123 00:06:31,667 --> 00:06:32,978 You think you’re the only one 124 00:06:33,116 --> 00:06:35,153 who doesn’t want to talk about it, Merit? 125 00:06:38,156 --> 00:06:41,228 ♪ Fuck anybody else ♪ 126 00:06:41,366 --> 00:06:43,230 ♪ They don’t know ♪ 127 00:06:43,368 --> 00:06:46,267 ♪ What we been through ♪ 128 00:06:46,406 --> 00:06:49,167 ♪ Fuck anybody else ♪ 129 00:06:49,305 --> 00:06:50,962 ♪ They don’t know ♪ 130 00:06:51,100 --> 00:06:53,999 ♪ What the world did to you ♪ 131 00:06:54,137 --> 00:06:56,657 ♪ Fuck what they say ♪ 132 00:06:56,795 --> 00:06:59,246 ♪ They really got nothing good to say ♪ 133 00:06:59,384 --> 00:07:01,800 ♪ Anyway, anytime, any place ♪ 134 00:07:01,938 --> 00:07:05,321 ♪ Fuck every one of them ♪ 135 00:07:05,459 --> 00:07:07,323 ♪ They ain’t none of our friends ♪ 136 00:07:07,461 --> 00:07:08,945 ♪ All we need is this ♪ 137 00:07:09,083 --> 00:07:10,844 ♪ Two of us and a full clip ♪ 138 00:07:10,982 --> 00:07:12,811 ♪ No, they don’t want beef ♪ 139 00:07:12,949 --> 00:07:14,779 ♪ They don’t want nails, teeth ♪ 140 00:07:14,917 --> 00:07:19,162 ♪ They don’t want knuckles, no ♪ 141 00:07:19,300 --> 00:07:20,612 ♪ They don’t wanna bleed ♪ 142 00:07:20,750 --> 00:07:23,166 ♪ But I come for blood ♪ 143 00:07:23,304 --> 00:07:26,860 ♪ ’Cause I fuckin’ love you, yeah ♪ 144 00:07:26,998 --> 00:07:28,448 ♪ Yeah, I’m crazy ♪ 145 00:07:28,586 --> 00:07:30,484 ♪ Crazy enough to say ♪ 146 00:07:30,622 --> 00:07:35,316 ♪ I’m crazy enough to swear I’ll die for you, yeah ♪ 147 00:07:35,455 --> 00:07:37,249 ♪ They don’t know shit ♪ 148 00:07:37,387 --> 00:07:39,424 ♪ Don’t know who they’re fuckin’ with ♪ 149 00:07:39,562 --> 00:07:42,358 ♪ It’s the power couple, ah. ♪ 150 00:07:49,676 --> 00:07:51,125 Honey, you’re home! 151 00:07:52,851 --> 00:07:54,612 It’s 8:00 a.m. 152 00:07:54,750 --> 00:07:55,889 Do you know why people hate runners? 153 00:07:56,027 --> 00:07:57,649 Flat stomachs? Sculpted legs? 154 00:07:57,787 --> 00:07:59,030 It’s selfish. It’s a selfish sport. 155 00:07:59,168 --> 00:08:00,134 What the hell am I supposed to do 156 00:08:00,272 --> 00:08:02,205 while you’re gone? 157 00:08:02,343 --> 00:08:04,553 You could work on our puzzle. 158 00:08:04,691 --> 00:08:08,177 Man. That VA counselor guy, what a dick. 159 00:08:10,662 --> 00:08:11,905 Mm! 160 00:08:12,043 --> 00:08:13,631 I just had a genius idea. 161 00:08:14,873 --> 00:08:16,323 We watch M*A*S*Hagain, 162 00:08:16,461 --> 00:08:18,394 but it’s a drinking game. 163 00:08:18,532 --> 00:08:20,707 Shit! That is not a no. 164 00:08:20,845 --> 00:08:22,950 Ugh. Why does she always FaceTime? 165 00:08:23,088 --> 00:08:25,056 It’s so creepy. 166 00:08:25,194 --> 00:08:26,782 - Hi, Mom. -Is talking 167 00:08:26,920 --> 00:08:28,162 to your mother really that dreadful? 168 00:08:28,300 --> 00:08:31,407 No, Mom, it’s... 169 00:08:31,545 --> 00:08:32,822 How’s China? 170 00:08:32,960 --> 00:08:34,272 I’m in Hong Kong, honey. 171 00:08:34,410 --> 00:08:35,860 - There’s a difference. - Is there? 172 00:08:35,998 --> 00:08:38,241 I mean, they had some limited autonomy then. 173 00:08:38,379 --> 00:08:40,761 So, how’s the warehouse job? 174 00:08:40,899 --> 00:08:42,936 How’s your life, boyfriend? 175 00:08:43,074 --> 00:08:44,075 Any friends? 176 00:08:44,213 --> 00:08:46,456 Mom, please. Stop. 177 00:08:46,595 --> 00:08:48,424 I’m sure you called because you need something. 178 00:08:48,562 --> 00:08:50,081 I’m your mother, I’m allowed to ask about your life. 179 00:08:50,219 --> 00:08:52,739 Okay, so what did you call about? 180 00:08:52,877 --> 00:08:53,912 I need something. 181 00:08:54,050 --> 00:08:55,396 - I knew it. -I knew it! 182 00:08:55,535 --> 00:08:57,053 It’s your Grandpa Dale. 183 00:08:57,191 --> 00:08:58,227 They found him wandering. 184 00:08:58,365 --> 00:09:00,160 What do you mean, wandering? 185 00:09:00,298 --> 00:09:02,403 Kwan found him way out at her place. 186 00:09:02,542 --> 00:09:04,198 She took him to the hospital. 187 00:09:04,336 --> 00:09:06,269 - Okay, so he’s okay, then. - No, he’s not-- 188 00:09:06,407 --> 00:09:09,169 I just told you that your grandpa was in the hospital. 189 00:09:09,307 --> 00:09:11,171 What is the matter with you? 190 00:09:11,309 --> 00:09:13,035 Okay, Mom, I... 191 00:09:14,554 --> 00:09:15,727 Sorry. 192 00:09:15,865 --> 00:09:17,246 I gotta go. 193 00:09:17,384 --> 00:09:19,110 No, no, no-- no. I need you to go out there, 194 00:09:19,248 --> 00:09:21,284 I need you to go out to the lake and check in on your grandpa, 195 00:09:21,422 --> 00:09:22,838 make sure he’s all right. 196 00:09:22,976 --> 00:09:23,977 It smells like crayon. 197 00:09:25,634 --> 00:09:28,257 -Merit? - I can’t. I, um... 198 00:09:28,395 --> 00:09:29,672 I just started a new group. 199 00:09:29,810 --> 00:09:31,398 - Oh. - At the VA. 200 00:09:31,536 --> 00:09:33,227 Like therapy, counseling? 201 00:09:33,365 --> 00:09:35,436 - Mm-hmm. - Did something happen? 202 00:09:35,575 --> 00:09:37,507 No, I... 203 00:09:37,646 --> 00:09:39,682 I chose to. 204 00:09:40,614 --> 00:09:42,823 It’s good, it’s, it’s... 205 00:09:42,961 --> 00:09:44,376 I think it’s really gonna help me, 206 00:09:44,514 --> 00:09:46,447 but I-I can’t miss any sessions, or... 207 00:09:46,586 --> 00:09:48,104 That’s wonderful news, it really is. 208 00:09:48,242 --> 00:09:50,348 I will figure something out for Grandpa. 209 00:09:50,486 --> 00:09:53,316 I’m really proud of you, Merit, I really am. 210 00:09:53,454 --> 00:09:55,974 I know your dad would be, too. 211 00:09:56,112 --> 00:09:57,597 Okay, Mom, I gotta go, I love you. 212 00:09:57,735 --> 00:09:58,770 I love you. 213 00:10:05,397 --> 00:10:07,089 Did you hear back yet? 214 00:10:07,227 --> 00:10:09,194 No. 215 00:10:09,332 --> 00:10:10,610 I’m probably not even gonna get in. 216 00:10:10,748 --> 00:10:12,612 Come on. Merit, look. 217 00:10:12,750 --> 00:10:14,993 I think college is stupid and mostly useless, 218 00:10:15,131 --> 00:10:17,962 but you, you can do anything you want. 219 00:10:18,100 --> 00:10:19,446 So if you want it, you’re gonna get it. 220 00:10:19,584 --> 00:10:21,482 You’re the smartest person I know. 221 00:10:21,621 --> 00:10:23,243 Nine-sixteenths. 222 00:10:23,381 --> 00:10:26,246 Let’s see, what could you major in? 223 00:10:26,384 --> 00:10:29,111 Oh... ’90s hip-hop, you’re good at that. 224 00:10:30,837 --> 00:10:33,494 Lumber sciences, is that a thing? 225 00:10:33,633 --> 00:10:34,703 Yeah. 226 00:10:34,841 --> 00:10:36,152 Maybe, yeah. 227 00:10:36,290 --> 00:10:37,533 You know, ’cause your family owns 228 00:10:37,671 --> 00:10:38,776 a Christmas tree farm? 229 00:10:38,914 --> 00:10:40,329 Just thinkin’ of the family biz. 230 00:10:40,467 --> 00:10:42,089 You could run that shit like Santa. 231 00:10:42,227 --> 00:10:45,541 What about you, after this? 232 00:10:45,679 --> 00:10:47,025 I don’t know. 233 00:10:52,272 --> 00:10:53,963 You know, you could do something epic. 234 00:10:54,101 --> 00:10:56,552 Mm-hmm. 235 00:10:56,690 --> 00:10:58,140 Okay. Sure. 236 00:11:00,383 --> 00:11:02,351 All right. I thought, for today, 237 00:11:02,489 --> 00:11:03,939 we would try something different. 238 00:11:04,077 --> 00:11:06,666 Follow the bouncing ball. 239 00:11:09,013 --> 00:11:12,361 This is stupid, but I’ll-I’ll play ball. 240 00:11:12,499 --> 00:11:14,259 Hi. My name is Assia. 241 00:11:14,397 --> 00:11:16,054 I was a captain in the Army. 242 00:11:16,192 --> 00:11:17,780 Um... 243 00:11:17,918 --> 00:11:21,128 I was the only female in every unit I served in. 244 00:11:21,266 --> 00:11:23,061 On my first deployment, 245 00:11:23,199 --> 00:11:26,202 I was not allowed to stay with my team 246 00:11:26,340 --> 00:11:28,273 where they were sleeping, and, um, 247 00:11:28,411 --> 00:11:29,861 it was only because I was a female. 248 00:11:29,999 --> 00:11:32,036 And so, every day, for our targeting mission, 249 00:11:32,174 --> 00:11:34,521 I had to drive by myself for six hours. 250 00:11:34,659 --> 00:11:37,904 One direction, six hours, back. 251 00:11:38,042 --> 00:11:40,182 Um... 252 00:11:40,320 --> 00:11:42,598 And I’m here 253 00:11:42,736 --> 00:11:45,497 because I’m trying to belong to myself again. 254 00:11:48,708 --> 00:11:50,295 Try Merit. 255 00:11:53,229 --> 00:11:54,506 You ready? 256 00:11:59,270 --> 00:12:01,513 My name is Merit. 257 00:12:04,102 --> 00:12:08,313 I was... Army. 258 00:12:08,451 --> 00:12:09,729 You’re doing great. 259 00:12:13,422 --> 00:12:17,081 All right. Why don’t we start with an easy one? 260 00:12:17,909 --> 00:12:19,600 Why did you join? 261 00:12:25,606 --> 00:12:27,125 I joined because of my grandpa. 262 00:12:27,263 --> 00:12:28,644 Hmm. 263 00:12:28,782 --> 00:12:30,991 He’s retired from the Army 22 years, 264 00:12:31,129 --> 00:12:32,372 lieutenant colonel. 265 00:12:33,407 --> 00:12:34,892 When I was a kid, 266 00:12:35,030 --> 00:12:36,100 we would go to music in the park 267 00:12:36,238 --> 00:12:38,688 on the Fourth of July, 268 00:12:38,827 --> 00:12:41,657 and the band would play the fight song 269 00:12:41,795 --> 00:12:43,970 for each branch of the military, you know? 270 00:12:44,108 --> 00:12:47,214 And if you were a veteran, 271 00:12:47,352 --> 00:12:50,355 you would stand when they played your song. 272 00:12:50,493 --> 00:12:52,150 Can you email me the rest of this? 273 00:12:52,288 --> 00:12:54,670 When they played the Army song, 274 00:12:54,808 --> 00:12:57,224 my grandpa would stand, and... 275 00:12:59,779 --> 00:13:02,505 I swear, he seemed a hundred feet tall to me. 276 00:13:04,784 --> 00:13:07,648 And I wanted to be tall too, you know? 277 00:13:09,616 --> 00:13:10,824 So... 278 00:13:13,689 --> 00:13:15,691 Now tell us why you’re here. 279 00:13:27,703 --> 00:13:29,981 What I wanna talk about is, is... 280 00:13:32,466 --> 00:13:35,918 is not an incident, it’s... 281 00:13:37,955 --> 00:13:39,197 Leave me alone! 282 00:13:39,335 --> 00:13:41,544 It’s a-- it’s a person. 283 00:13:45,031 --> 00:13:46,549 Merit? 284 00:13:46,687 --> 00:13:48,206 Go on. 285 00:13:55,248 --> 00:13:58,216 I don’t-- I don’t-- I don’t feel like it today. 286 00:14:01,323 --> 00:14:04,015 Alicia, Air Force, 14 years. 287 00:14:04,153 --> 00:14:05,465 Security forces. 288 00:14:05,603 --> 00:14:07,225 MP, for you other folks. 289 00:14:09,538 --> 00:14:11,678 - See you later. - Yeah. 290 00:14:14,060 --> 00:14:15,889 I’m sorry. 291 00:14:16,786 --> 00:14:18,133 Why? 292 00:14:18,271 --> 00:14:19,444 I shared. 293 00:14:19,582 --> 00:14:22,068 You shared why you joined the Army. 294 00:14:22,206 --> 00:14:24,587 You did not share why you are here, 295 00:14:24,725 --> 00:14:26,900 which is the point. 296 00:14:27,038 --> 00:14:29,938 If you don’t show up and share, 297 00:14:30,076 --> 00:14:32,733 I will have no choice but to inform the court 298 00:14:32,872 --> 00:14:36,530 that you did not complete the group. 299 00:14:37,911 --> 00:14:39,223 I’m sorry. 300 00:14:49,923 --> 00:14:52,926 I actually do get why you wanna reenlist. 301 00:14:53,064 --> 00:14:54,445 But you’re wrong. 302 00:14:54,583 --> 00:14:55,964 Not everybody has a happy fuckin’ home 303 00:14:56,102 --> 00:14:57,068 to go back to, Merit. 304 00:15:00,347 --> 00:15:01,901 Ma’am, did you hear me? 305 00:15:03,972 --> 00:15:05,007 Sorry, say again? 306 00:15:05,145 --> 00:15:07,423 Your grandfather was found. 307 00:15:09,218 --> 00:15:10,668 He was found wandering. 308 00:15:10,806 --> 00:15:13,257 He didn’t seem to know where he was. 309 00:15:13,395 --> 00:15:15,431 We’re lucky someone brought him in. 310 00:15:15,569 --> 00:15:16,985 Right, yeah, that’s Kwan. 311 00:15:17,123 --> 00:15:18,331 She-she owns the lake house next to ours. 312 00:15:18,469 --> 00:15:19,780 This has happened before, so-- 313 00:15:19,919 --> 00:15:21,921 No. That was last time. 314 00:15:22,059 --> 00:15:23,888 Dale was found on the side of Highway 8. 315 00:15:24,026 --> 00:15:25,752 The police brought him in. 316 00:15:25,890 --> 00:15:28,237 Look. We ran some tests. 317 00:15:32,552 --> 00:15:35,520 I’m diagnosing him with early stage Alzheimer’s. 318 00:15:38,247 --> 00:15:39,662 I’m sorry. 319 00:15:47,463 --> 00:15:50,259 Never thought I’d see the day when a man can’t go for a walk 320 00:15:50,397 --> 00:15:51,985 on his own property. 321 00:15:52,123 --> 00:15:54,746 You weren’t on your own property, Grandpa. 322 00:15:54,884 --> 00:15:56,990 You were on Highway 8. 323 00:15:57,128 --> 00:15:58,819 And Kwan’s before that. 324 00:15:58,958 --> 00:16:01,512 - Who? - Exactly. 325 00:16:01,650 --> 00:16:04,618 I know who Kwan is. You just pronounced it wrong. 326 00:16:04,756 --> 00:16:07,483 - How do you pronounce it? - Kwan. 327 00:16:07,621 --> 00:16:09,554 Kwan... 328 00:16:09,692 --> 00:16:11,660 Sounds the same to me. 329 00:16:16,734 --> 00:16:18,184 What the hell is this thing? 330 00:16:18,322 --> 00:16:20,807 It’s an iPod, it plays music. 331 00:16:20,945 --> 00:16:24,155 Huh. I’ve seen AN/PRC-25 field radios 332 00:16:24,293 --> 00:16:25,846 in the garbage look like they play music 333 00:16:25,985 --> 00:16:27,089 better than this thing. 334 00:16:28,988 --> 00:16:30,886 Dale’s got jokes. 335 00:16:48,490 --> 00:16:50,043 Want me to help you in? 336 00:16:50,181 --> 00:16:52,011 Help how? 337 00:16:58,914 --> 00:16:59,880 You sure you’re all right? 338 00:17:00,019 --> 00:17:02,055 I’m better than all right. 339 00:17:04,333 --> 00:17:06,301 You don’t think you should help him in? 340 00:17:07,405 --> 00:17:09,028 Nah. 341 00:17:09,166 --> 00:17:10,753 You heard him. 342 00:17:12,514 --> 00:17:14,240 He’s better than all right. 343 00:17:55,971 --> 00:17:57,938 Hi, Merit! 344 00:17:59,216 --> 00:18:01,149 Not much of a talker, are you? 345 00:18:02,219 --> 00:18:03,703 People talk enough. 346 00:18:03,841 --> 00:18:05,567 I meant, in group. 347 00:18:05,705 --> 00:18:08,397 I mean, that’s kind of the point. 348 00:18:08,535 --> 00:18:10,572 Talking. Listening. 349 00:18:11,642 --> 00:18:13,782 Not being alone. 350 00:18:13,920 --> 00:18:15,646 It’s not as simple as you think. 351 00:18:15,784 --> 00:18:18,200 Who said it was simple? 352 00:18:18,338 --> 00:18:20,720 You think it’s easy for everybody, anybody? 353 00:18:20,858 --> 00:18:22,239 No, I... 354 00:18:23,481 --> 00:18:25,690 Honestly, I don’t even know if I should be here. 355 00:18:25,828 --> 00:18:28,176 Well, it’s not about you, Merit. 356 00:18:28,314 --> 00:18:30,730 There are other people in there. 357 00:18:30,868 --> 00:18:32,973 People who need your attention. 358 00:18:33,112 --> 00:18:35,562 If you can’t talk openly about your life, 359 00:18:35,700 --> 00:18:37,116 how can they? 360 00:18:39,911 --> 00:18:42,500 I was medevacked out of Vietnam 361 00:18:42,638 --> 00:18:45,193 in November 1968. 362 00:18:45,331 --> 00:18:47,954 I was shot, almost lost my fuckin’ arm. 363 00:18:48,092 --> 00:18:51,371 And for a decade, I was alone, 364 00:18:51,509 --> 00:18:53,442 self-medicating. 365 00:18:54,857 --> 00:18:57,688 Strong and silent, or so I thought at the time. 366 00:18:59,207 --> 00:19:02,244 It wasn’t until 1978 that I finally started 367 00:19:02,382 --> 00:19:04,039 to talk about it. 368 00:19:04,177 --> 00:19:06,490 Respectfully, sir... 369 00:19:10,183 --> 00:19:12,634 I don’t know if getting hurt is the same as losing somebody. 370 00:19:18,157 --> 00:19:20,952 I don’t know what happened to you, Merit, 371 00:19:21,090 --> 00:19:23,403 what you lost, or who, 372 00:19:23,541 --> 00:19:25,336 but I do know that the kind of behavior 373 00:19:25,474 --> 00:19:27,235 that brought you to me 374 00:19:27,373 --> 00:19:29,961 is not the kind of behavior of a person who is healed. 375 00:19:30,099 --> 00:19:32,516 That behavior was an accident, Dr. Cole. 376 00:19:32,654 --> 00:19:35,553 You dropped a forklift load of television sets, 377 00:19:35,691 --> 00:19:37,314 almost crushed a coworker. 378 00:19:37,452 --> 00:19:38,556 Please! That guy at the warehouse 379 00:19:38,694 --> 00:19:39,764 was all up in your shit. 380 00:19:39,902 --> 00:19:41,594 What you’re calling an accident, 381 00:19:41,732 --> 00:19:44,424 the court’s calling criminal negligence. 382 00:19:44,562 --> 00:19:46,737 - Nobody died. - Nobody died. 383 00:19:46,875 --> 00:19:48,083 What? 384 00:19:49,291 --> 00:19:51,811 Merit, I know you think you’re above this. 385 00:19:51,949 --> 00:19:55,608 But... courage is moving forward. 386 00:19:55,746 --> 00:19:59,370 I-It’s not being unmoved. 387 00:19:59,508 --> 00:20:02,822 What is it that you are so afraid to talk about? 388 00:20:02,960 --> 00:20:04,858 What is wrong with you? 389 00:20:04,996 --> 00:20:07,102 Get back inside! 390 00:20:07,240 --> 00:20:08,724 I just can’t. 391 00:20:08,862 --> 00:20:10,623 If you don’t show up and participate 392 00:20:10,761 --> 00:20:12,211 and I don’t sign off, 393 00:20:12,349 --> 00:20:14,247 you’re back on the mercy of the court. 394 00:20:14,385 --> 00:20:15,766 They’ll fine you. 395 00:20:15,904 --> 00:20:18,217 Hell, they may even put you in jail. 396 00:20:18,355 --> 00:20:20,219 If I were you, 397 00:20:21,461 --> 00:20:24,257 I would think very seriously 398 00:20:24,395 --> 00:20:27,916 about what living in the past is worth. 399 00:20:29,435 --> 00:20:31,160 Just sayin’. 400 00:20:42,896 --> 00:20:45,727 God, this literal shit is literally killing me. 401 00:20:47,625 --> 00:20:50,041 We are light-wheel mechanics. This is not that. Ugh. 402 00:20:50,179 --> 00:20:52,492 Welcome to the Army. 403 00:20:52,630 --> 00:20:54,391 Hey, did you give any more thought 404 00:20:54,529 --> 00:20:57,670 to any of those super cool majors I suggested? 405 00:21:00,431 --> 00:21:02,502 What? 406 00:21:09,682 --> 00:21:11,753 Actually, um... 407 00:21:14,203 --> 00:21:17,276 I got in... to Oregon. 408 00:21:19,864 --> 00:21:21,487 That’s great. 409 00:21:26,423 --> 00:21:27,596 Thanks. 410 00:21:27,734 --> 00:21:30,427 Yeah, no, my, um... 411 00:21:30,565 --> 00:21:32,532 my cousin just, uh, 412 00:21:32,670 --> 00:21:34,914 told me he’s gonna have a job for me when I get out, so... 413 00:21:35,052 --> 00:21:36,329 - Yeah? - That’s cool. 414 00:21:36,467 --> 00:21:37,503 - Your cousin? - Mm-hmm. 415 00:21:37,641 --> 00:21:38,573 Which one? 416 00:21:38,711 --> 00:21:41,334 Why didn’t you tell me? 417 00:21:42,611 --> 00:21:44,303 I don’t know, Zoe, I... 418 00:21:46,857 --> 00:21:48,686 I didn’t know how you would react. 419 00:21:50,205 --> 00:21:51,482 It’s not like you’ve had anything 420 00:21:51,620 --> 00:21:53,070 super positive to say about college. 421 00:21:53,208 --> 00:21:56,211 I love college. I think college is amazing. 422 00:21:57,246 --> 00:21:59,110 Rich kids and snowflakes. 423 00:21:59,248 --> 00:22:01,596 There it is. 424 00:22:02,562 --> 00:22:03,943 And I’m neither, by the way. 425 00:22:04,081 --> 00:22:05,669 Okay. 426 00:22:05,807 --> 00:22:07,360 You know what I honestly think? 427 00:22:07,498 --> 00:22:09,397 - Here it goes. - I think you get uncomfortable 428 00:22:09,535 --> 00:22:11,640 when anybody talks about life after the military. 429 00:22:11,778 --> 00:22:13,504 - Oh, is that what you think? - Yeah, that’s what I think. 430 00:22:13,642 --> 00:22:16,990 Well... sorry you misinterpreted me. 431 00:22:17,128 --> 00:22:18,992 I’m actually really proud of you. 432 00:22:19,130 --> 00:22:21,443 I’m really excited for you. Congratulations. 433 00:22:43,845 --> 00:22:45,364 Hey. 434 00:22:46,572 --> 00:22:49,989 Your mother called... again. 435 00:22:51,887 --> 00:22:54,442 If I were you, I would not call her back. 436 00:22:55,719 --> 00:22:57,030 Ugh. 437 00:23:11,942 --> 00:23:13,668 You dropped him off? 438 00:23:13,806 --> 00:23:15,083 What is wrong with you? 439 00:23:15,221 --> 00:23:16,256 - Mom. - Merit, 440 00:23:16,395 --> 00:23:17,706 you’re gonna go back there, 441 00:23:17,844 --> 00:23:19,743 you’re gonna help me sell that cabin. 442 00:23:19,881 --> 00:23:22,159 I’ve already contacted a realtor. 443 00:23:22,297 --> 00:23:23,988 What? Grandpa still lives there. 444 00:23:24,126 --> 00:23:26,853 And that was fine as long as he was fine, 445 00:23:26,991 --> 00:23:29,408 - but he’s not anymore. - Where is he gonna live? 446 00:23:29,546 --> 00:23:31,099 He’s going to a retirement home, 447 00:23:31,237 --> 00:23:32,963 and I’ve already started making some calls. 448 00:23:33,101 --> 00:23:35,414 This has to be done, Merit. 449 00:23:35,552 --> 00:23:36,760 He needs help. 450 00:23:37,519 --> 00:23:38,624 Mom, I can’t. 451 00:23:38,762 --> 00:23:40,177 I just don’t understand, Merit. 452 00:23:40,315 --> 00:23:41,937 There’s no therapy at the cabin. 453 00:23:42,075 --> 00:23:44,837 You used to spend so much time with your grandpa. 454 00:24:01,957 --> 00:24:08,723 ♪ Time presses on and on and on and on ♪ 455 00:24:09,689 --> 00:24:14,625 ♪ Time presses on and on ♪ 456 00:24:17,421 --> 00:24:24,359 ♪ Time presses on and on and on and on. ♪ 457 00:24:24,497 --> 00:24:28,777 ♪ Me and my red guitar sitting on the hardwood floor ♪ 458 00:24:28,915 --> 00:24:33,230 ♪ Singing this song about how I don’t love you anymore. ♪ 459 00:24:33,368 --> 00:24:35,335 ♪ Crank the bass, turn me up ♪ 460 00:24:35,474 --> 00:24:37,441 ♪ We’re tryna race, burn it up ♪ 461 00:24:37,579 --> 00:24:38,718 ♪ Whoo, uh ♪ 462 00:24:38,856 --> 00:24:40,168 ♪ Shake the place, tear it up ♪ 463 00:24:40,306 --> 00:24:41,756 ♪ Shake it, whoop ♪ 464 00:24:41,894 --> 00:24:43,412 ♪ We the craze, know you heard of us! ♪ 465 00:24:49,004 --> 00:24:50,178 ♪ Shake the place, tear it up ♪ 466 00:24:50,316 --> 00:24:51,973 ♪ Shake it, whoo ♪ 467 00:24:52,111 --> 00:24:53,181 ♪ Yeah, we the greats, know you heard of us ♪ 468 00:24:53,319 --> 00:24:54,734 ♪ Heard about us, uh ♪ 469 00:24:54,872 --> 00:24:55,977 ♪ Uh, driving like I know I want it ♪ 470 00:24:56,115 --> 00:24:57,668 ♪ Uh, yeah ♪ 471 00:24:57,806 --> 00:24:58,566 ♪ Celebrate it if you pull up on ’em ♪ 472 00:24:58,704 --> 00:24:59,877 ♪ Zone, what up ♪ 473 00:25:00,015 --> 00:25:01,189 ♪ Simon got that pretty woman ♪ 474 00:25:01,327 --> 00:25:03,191 ♪ Uh, yeah... ♪ 475 00:25:03,329 --> 00:25:04,710 Wow. You didn’t tell me your grandfather lived 476 00:25:04,848 --> 00:25:06,401 on the set of a horror film. 477 00:25:08,472 --> 00:25:11,613 So which one of us do you think is gonna get killed first? 478 00:25:11,751 --> 00:25:14,892 I mean, on the one hand, you’re Black. 479 00:25:15,030 --> 00:25:16,584 You guys don’t make it long in horror movies. 480 00:25:16,722 --> 00:25:18,206 But on the other hand, I’m already dead. 481 00:25:19,414 --> 00:25:21,243 You seriously need to stop. 482 00:25:21,381 --> 00:25:24,661 What? Isn’t Oregon known for its serial killers? 483 00:25:24,799 --> 00:25:27,008 Randall Woodfield, the I-5 Bandit. 484 00:25:27,146 --> 00:25:30,977 Dayton Leroy Rogers, the Molalla Forest Killer. 485 00:25:31,115 --> 00:25:32,392 There’s something wrong with your brain. 486 00:25:32,531 --> 00:25:33,946 Or is it yours? 487 00:25:52,240 --> 00:25:54,414 You know, this is exactly how these movies start. 488 00:25:57,176 --> 00:25:58,418 Bunch of bees over there. 489 00:26:05,736 --> 00:26:07,945 Wow, so secure. 490 00:26:08,083 --> 00:26:09,947 I feel very safe. 491 00:26:11,397 --> 00:26:12,467 Grandpa? 492 00:26:24,962 --> 00:26:26,930 Your grandma’s so pretty. 493 00:26:28,690 --> 00:26:31,106 Yeah, she was. 494 00:26:31,244 --> 00:26:32,832 How come you never talk about your dad? 495 00:26:36,595 --> 00:26:37,665 He died. 496 00:26:37,803 --> 00:26:39,252 Cancer. 497 00:26:39,390 --> 00:26:40,978 I was seven. 498 00:26:41,116 --> 00:26:43,015 Well, you should learn to talk about 499 00:26:43,153 --> 00:26:44,982 your dead loved ones more often. 500 00:26:48,814 --> 00:26:50,988 That’s an interesting place for milk. 501 00:26:56,960 --> 00:26:59,307 Hey, there’s your grandpa. 502 00:27:12,113 --> 00:27:13,321 Hey. 503 00:27:14,287 --> 00:27:15,530 Hi. 504 00:27:15,668 --> 00:27:16,669 Uh, hi. 505 00:27:16,807 --> 00:27:18,533 Wow, you’re doing great. 506 00:27:18,671 --> 00:27:20,224 If you’re here for your grandmother’s funeral, 507 00:27:20,362 --> 00:27:22,502 you’re ten months late. 508 00:27:24,815 --> 00:27:25,954 I’m here to see you. 509 00:27:26,092 --> 00:27:28,370 No, you’re here to check on me. 510 00:27:28,508 --> 00:27:30,165 Your mother put you up to it. 511 00:27:31,546 --> 00:27:33,168 I’m here to see you, Grandpa. 512 00:27:33,306 --> 00:27:34,894 I’ll bet she guilted you so bad 513 00:27:35,032 --> 00:27:36,447 you just rushed right over here, 514 00:27:36,585 --> 00:27:38,415 didn’t even remember to pack. 515 00:27:38,553 --> 00:27:40,659 We did forget the toothpaste. 516 00:27:40,797 --> 00:27:41,936 Am I wrong? 517 00:27:42,074 --> 00:27:43,523 I, um... 518 00:27:44,870 --> 00:27:46,699 I did talk to Mom, 519 00:27:46,837 --> 00:27:50,392 but I’m here because I want to be. 520 00:27:55,881 --> 00:27:57,676 I’m sorry I left the other day. 521 00:28:06,926 --> 00:28:10,067 Upstairs, second door on the right. 522 00:28:11,862 --> 00:28:14,037 In case you don’t remember. 523 00:28:19,698 --> 00:28:21,320 This house is legit spooky. 524 00:28:21,458 --> 00:28:24,150 I saw a bat earlier, I’m not even kidding. 525 00:28:24,288 --> 00:28:25,876 So your Grandpa Dale 526 00:28:26,014 --> 00:28:27,464 does not fuck around, does he? 527 00:28:27,602 --> 00:28:29,155 Yeah, nah, that’s not really his thing. 528 00:28:31,710 --> 00:28:33,228 No, no, no, no. 529 00:28:33,366 --> 00:28:34,851 When was the last time your phone rang 530 00:28:34,989 --> 00:28:37,198 and it was good news? Don’t pick that up. 531 00:28:44,170 --> 00:28:45,931 Hello? 532 00:28:46,069 --> 00:28:48,519 You missed tonight’s session, Merit. 533 00:28:48,657 --> 00:28:49,866 Yeah. 534 00:28:51,591 --> 00:28:53,939 Yeah, I don’t-- I don’t-- I don’t know what to tell you. 535 00:28:54,077 --> 00:28:55,492 I’m with my grandpa. 536 00:28:55,630 --> 00:28:57,874 He has early stage Alzheimer’s. 537 00:28:58,012 --> 00:28:59,599 I have to stay with him, he lives alone-- 538 00:28:59,738 --> 00:29:01,394 We’ve only got two sessions left. 539 00:29:03,603 --> 00:29:05,985 We all have demons, Merit. 540 00:29:07,262 --> 00:29:10,162 But you don’t have to face them alone. 541 00:29:26,281 --> 00:29:28,628 Why is that guy so obsessed with you? - Ew. 542 00:29:28,767 --> 00:29:30,216 Guess you still got it. 543 00:29:30,354 --> 00:29:31,286 Oh, please. 544 00:29:31,424 --> 00:29:33,564 Still got it. 545 00:31:10,178 --> 00:31:11,524 Verl. 546 00:31:11,662 --> 00:31:14,113 Damn, what a name. Hmm. 547 00:31:14,251 --> 00:31:16,771 1927 to 1944. 548 00:31:16,909 --> 00:31:18,704 - What is that? - 17. 549 00:31:20,016 --> 00:31:22,087 Probably died on D-Day. 550 00:31:22,225 --> 00:31:23,951 Damn, good for you, Verl. 551 00:31:24,089 --> 00:31:25,228 Don’t say that. 552 00:31:25,366 --> 00:31:26,954 What? I can joke about the dead. 553 00:31:27,092 --> 00:31:28,265 These are my people. 554 00:31:35,445 --> 00:31:38,172 - What is that? - Whatever it is, let it go. 555 00:31:40,174 --> 00:31:41,830 I said let it go. 556 00:31:43,211 --> 00:31:45,973 Hey! 557 00:31:46,111 --> 00:31:49,769 Hey! Hey! 558 00:31:49,908 --> 00:31:51,875 Holy shit. 559 00:31:52,013 --> 00:31:53,152 Sorry. 560 00:31:53,290 --> 00:31:55,258 Whew. 561 00:31:55,396 --> 00:31:57,605 What the hell are you doing? 562 00:31:57,743 --> 00:31:58,986 Oh, man, you scared me. Hi. 563 00:31:59,124 --> 00:32:00,435 This is a cemetery. 564 00:32:00,573 --> 00:32:03,473 Yeah, thank you for the observation. 565 00:32:03,611 --> 00:32:04,957 You’re noise polluting 566 00:32:05,095 --> 00:32:06,683 and you’re disturbing the visitors. 567 00:32:06,821 --> 00:32:08,892 To be fair, there’s one visitor, 568 00:32:09,030 --> 00:32:10,480 singular, and, uh, 569 00:32:10,618 --> 00:32:12,931 how do you know you’re not disturbing me? 570 00:32:14,139 --> 00:32:16,003 Look, guy... 571 00:32:16,141 --> 00:32:17,383 My name’s Alex. 572 00:32:17,521 --> 00:32:19,109 It’s not even 8:00 a.m. 573 00:32:19,247 --> 00:32:20,939 I’m sorry, did I wake you? 574 00:32:21,077 --> 00:32:23,803 Were you-- were you sleeping behind a grave over there? 575 00:32:23,942 --> 00:32:25,081 What’s going on? 576 00:32:25,219 --> 00:32:26,634 Right now in the morning, 577 00:32:26,772 --> 00:32:28,291 when it’s early before work, 578 00:32:28,429 --> 00:32:29,948 that’s-that’s when I’m free, okay? 579 00:32:30,086 --> 00:32:31,570 You don’t work here? 580 00:32:31,708 --> 00:32:33,123 You’re Weedwacking and you don’t work here? 581 00:32:33,261 --> 00:32:35,367 No, my grandparents are buried over there. 582 00:32:35,505 --> 00:32:36,989 I know what you’re thinking. 583 00:32:37,127 --> 00:32:38,680 It’s very cool that I’m descended 584 00:32:38,818 --> 00:32:41,028 from one of the first Indian families in Portland. 585 00:32:41,166 --> 00:32:42,546 Unless you don’t think it’s cool 586 00:32:42,684 --> 00:32:44,652 that my Thatha and my Patti are buried here, 587 00:32:44,790 --> 00:32:46,171 in which case, you’re a racist. 588 00:32:47,862 --> 00:32:49,829 I’m playing, it’s the dandelions. 589 00:32:49,968 --> 00:32:51,383 They grow like damn weeds. 590 00:32:51,521 --> 00:32:52,763 Well, they are a weed. 591 00:32:52,901 --> 00:32:54,110 Yeah, well, I cleaned my, uh, 592 00:32:54,248 --> 00:32:55,180 my grandparents’ tombstones, 593 00:32:55,318 --> 00:32:56,802 and they look beautiful, 594 00:32:56,940 --> 00:32:58,355 but then all the other ones look like shit. 595 00:32:58,493 --> 00:33:02,014 And I-I got this thing about cleanliness, so... 596 00:33:02,152 --> 00:33:04,499 And then you stomped in and you started yelling at me. 597 00:33:06,398 --> 00:33:08,055 - It’s weirdly... - Selfless? 598 00:33:08,193 --> 00:33:10,126 - Considerate. - It’s very selfless. 599 00:33:10,264 --> 00:33:12,024 But it’s weirdly considerate. 600 00:33:14,613 --> 00:33:16,270 You should get a quieter one. 601 00:33:16,408 --> 00:33:18,030 They’re better for the environment. 602 00:33:18,168 --> 00:33:20,515 You’re right, thank you for the tip, stranger. 603 00:33:21,585 --> 00:33:23,484 - Merit. - Merit. 604 00:33:23,622 --> 00:33:25,693 Wrap it up, high speed. 605 00:33:31,423 --> 00:33:33,563 Okay, have a good run. 606 00:33:33,701 --> 00:33:36,497 Get a quieter one! 607 00:33:36,635 --> 00:33:39,327 But first, let me introduce today’s guest. 608 00:33:39,465 --> 00:33:41,053 Bill Stokes is the author 609 00:33:41,191 --> 00:33:43,090 of the Birder’s Conservation Handbook. 610 00:33:43,228 --> 00:33:44,505 He’s also an ornithologist 611 00:33:44,643 --> 00:33:46,265 at the Oregon Songbird Initiative. 612 00:33:46,403 --> 00:33:47,784 He joins us today from Portland. 613 00:33:47,922 --> 00:33:49,268 Thanks for talking with us today, Bill. 614 00:33:49,406 --> 00:33:50,821 Thanks, Tessa. 615 00:33:50,959 --> 00:33:51,788 Let’s talk about some of the birds 616 00:33:51,926 --> 00:33:53,100 you cover in your book. 617 00:33:56,206 --> 00:33:57,207 Want a hand? 618 00:33:58,553 --> 00:34:00,279 No. 619 00:34:00,417 --> 00:34:03,800 Reckon you’ll just tell me it ought to be replaced. 620 00:34:03,938 --> 00:34:06,630 Isn’t that what your generation does? 621 00:34:06,768 --> 00:34:09,771 Something needs repair, you just get a new one. 622 00:34:09,909 --> 00:34:11,256 Well, I can’t speak for my generation, 623 00:34:11,394 --> 00:34:12,705 but I was a 63 Bravo, 624 00:34:12,843 --> 00:34:14,535 so I can repair just about anything. 625 00:34:16,709 --> 00:34:18,263 There. 626 00:34:26,754 --> 00:34:29,308 Wow, Merit, you’re great at affection. 627 00:34:29,446 --> 00:34:32,898 Well, as long as you’re here. 628 00:34:34,106 --> 00:34:35,970 Paper goes in six, remember? 629 00:34:38,214 --> 00:34:39,560 We don’t live in the city. 630 00:34:39,698 --> 00:34:42,080 We sort our own trash out here. 631 00:34:42,873 --> 00:34:44,151 Paper... 632 00:34:46,843 --> 00:34:48,983 ...goes in six. 633 00:34:52,918 --> 00:34:55,023 Metal in one, compost in two, 634 00:34:55,162 --> 00:34:57,302 plastic in three, burn in four, 635 00:34:57,440 --> 00:35:00,581 trash in five, paper in six. 636 00:35:01,789 --> 00:35:03,170 Hmm? 637 00:35:03,308 --> 00:35:06,932 Metal, compost, plastic, burn, trash, paper. 638 00:35:08,485 --> 00:35:09,417 Got it? 639 00:35:09,555 --> 00:35:11,626 Got it. 640 00:35:11,764 --> 00:35:13,111 Do you got it? 641 00:35:15,078 --> 00:35:16,631 I don’t got it. 642 00:35:18,254 --> 00:35:19,634 What’s the little one for? 643 00:35:19,772 --> 00:35:21,153 Is that just a mystery? 644 00:35:23,880 --> 00:35:25,537 Okay, Mom, I’m on my way. 645 00:35:58,949 --> 00:36:01,814 Yes, yes. 646 00:36:17,968 --> 00:36:19,556 Hi, sorry I’m late. 647 00:36:19,694 --> 00:36:22,180 My mother called ahead about a room for Dale Tillman. 648 00:36:22,318 --> 00:36:23,871 Said you need a family signature. 649 00:36:24,009 --> 00:36:27,081 Where’s the sugar-free candy? We used to... 650 00:36:27,219 --> 00:36:28,462 Oh, hey. 651 00:36:28,600 --> 00:36:30,222 Uh, it was "stranger," right? 652 00:36:30,360 --> 00:36:32,120 - Merit. - Merit, hi. 653 00:36:32,259 --> 00:36:33,605 - Alex. - Yeah. 654 00:36:33,743 --> 00:36:34,778 Wow, you remembered. 655 00:36:34,916 --> 00:36:36,918 - So you work here? - Yup. 656 00:36:37,056 --> 00:36:39,266 Actually, my family owns the place. 657 00:36:39,404 --> 00:36:42,234 You know, they decided not to go into the hotel industry 658 00:36:42,372 --> 00:36:43,684 ’cause my dad was like, 659 00:36:43,822 --> 00:36:45,893 "Mm, assisted living. 660 00:36:46,031 --> 00:36:47,205 Recession-proof." 661 00:36:48,723 --> 00:36:50,208 My dad is apparently Yoda. 662 00:36:50,346 --> 00:36:51,416 I don’t know why I did that. 663 00:36:51,554 --> 00:36:53,280 Um... 664 00:36:53,418 --> 00:36:57,076 Would-- uh, would you like to see the room? 665 00:36:57,215 --> 00:36:59,389 Is that how-- how it normally goes? 666 00:36:59,527 --> 00:37:01,011 People normally wanna see it? 667 00:37:01,149 --> 00:37:03,462 Uh, yeah, unless they hate their parents, 668 00:37:03,600 --> 00:37:05,982 then they usually just drop ’em on the curb outside. 669 00:37:07,259 --> 00:37:08,433 - Okay. - Okay. 670 00:37:08,571 --> 00:37:10,228 Thank you. 671 00:37:12,368 --> 00:37:13,472 Just this way. 672 00:37:13,610 --> 00:37:16,199 Dr. Castro, how you doin’? 673 00:37:19,444 --> 00:37:20,928 So... 674 00:37:22,861 --> 00:37:24,276 Is it, um... 675 00:37:24,414 --> 00:37:26,485 Yeah, it’s right up in here. 676 00:37:26,623 --> 00:37:28,246 Here we are. 677 00:37:32,250 --> 00:37:35,770 Closet, bathroom, and bedroom’s back there. 678 00:37:39,671 --> 00:37:41,259 People normally sign right away? 679 00:37:41,397 --> 00:37:42,915 Yeah, it’s in high demand. 680 00:37:44,434 --> 00:37:46,091 Yeah, my mom says these rooms are harder to get into than-- 681 00:37:46,229 --> 00:37:47,610 - Yale. - Yale. 682 00:37:47,748 --> 00:37:49,715 Yeah, let me guess, did your mom go to Yale? 683 00:37:54,410 --> 00:37:55,963 Can I ask you a question? 684 00:37:56,101 --> 00:37:57,792 Sure. 685 00:37:59,000 --> 00:38:01,071 Is this a good place? 686 00:38:01,209 --> 00:38:03,488 A lot of people wish they could be in here. 687 00:38:06,180 --> 00:38:07,802 My grandfather’s particular. 688 00:38:10,149 --> 00:38:11,737 My grandmother... 689 00:38:11,875 --> 00:38:13,532 when she died, 690 00:38:13,670 --> 00:38:15,845 he became a different version of himself, you know? 691 00:38:16,949 --> 00:38:21,091 Not worse, but... not better. 692 00:38:22,300 --> 00:38:25,406 It’s like when you lose someone, 693 00:38:25,544 --> 00:38:27,891 you don’t know who you are without ’em. 694 00:38:28,029 --> 00:38:30,549 You want to know if he’ll find a home here. 695 00:38:33,034 --> 00:38:35,382 - Yeah. - It’s a hard decision. 696 00:38:35,520 --> 00:38:36,762 Um... 697 00:38:36,900 --> 00:38:38,730 Take a few days to think about it. 698 00:38:38,868 --> 00:38:41,595 And, uh, I’m not supposed to do this, 699 00:38:41,733 --> 00:38:44,183 but I’ll-I’ll hold the room for you. 700 00:38:44,322 --> 00:38:45,737 - Really? - Yeah. 701 00:38:45,875 --> 00:38:47,842 I mean, even the Yale of assisted livings 702 00:38:47,980 --> 00:38:49,499 has an A-list. 703 00:38:49,637 --> 00:38:51,846 - You’re scared of my mom. - I’m terrified. 704 00:38:51,984 --> 00:38:53,883 - Thank you. - Mm-hmm. 705 00:38:54,021 --> 00:38:56,334 Hey, I know-- I know-- I know you don’t like noise, 706 00:38:56,472 --> 00:38:59,095 and I’m guessing you probably don’t like people either, 707 00:38:59,233 --> 00:39:01,684 but sometimes I go to this bar called the WildHorse. 708 00:39:01,822 --> 00:39:03,375 Sometimes, um, 709 00:39:03,513 --> 00:39:08,346 like tonight around 8:00-ish. 710 00:39:12,729 --> 00:39:15,974 - Okay. - Okay. 711 00:39:29,263 --> 00:39:30,782 So, you’re really thinking about 712 00:39:30,920 --> 00:39:33,647 taking him away from this place? 713 00:39:47,833 --> 00:39:49,179 Oh, what the hell? 714 00:39:49,317 --> 00:39:50,871 Grandpa? 715 00:39:53,598 --> 00:39:54,875 You all right? 716 00:39:56,773 --> 00:39:58,257 Not especially, no. 717 00:39:59,673 --> 00:40:01,433 ’Cause paper goes in goddamn six. 718 00:40:01,571 --> 00:40:05,610 Metal, compost, plastic, burn, trash, paper. 719 00:40:05,748 --> 00:40:07,750 Is that hard? 720 00:40:07,888 --> 00:40:09,476 Is that impossible? 721 00:40:09,614 --> 00:40:11,857 You know, you come here, 722 00:40:11,995 --> 00:40:15,136 you eat my food, you use my water. 723 00:40:15,274 --> 00:40:16,759 Fine, have at it. 724 00:40:16,897 --> 00:40:18,485 But it defies imagination that you and I were in 725 00:40:18,623 --> 00:40:19,969 the same branch of the service. 726 00:40:20,107 --> 00:40:21,729 If you’d learned anything in the Army, 727 00:40:21,867 --> 00:40:23,973 you’d have learned respect. 728 00:40:24,111 --> 00:40:26,562 Do you think I’m crazy? 729 00:40:26,700 --> 00:40:28,805 Your mother thinks I’m crazy. 730 00:40:28,943 --> 00:40:31,636 Fine! But as long as you’re under my roof, 731 00:40:31,774 --> 00:40:34,777 paper goes in goddamn six! 732 00:40:38,505 --> 00:40:40,127 Clean it up! 733 00:40:51,725 --> 00:40:54,175 Where does plastic go again? 734 00:40:57,765 --> 00:41:00,975 You know, I’ve read about us vets getting PTSD, 735 00:41:01,113 --> 00:41:03,633 but good for your granddad. 736 00:41:03,771 --> 00:41:05,980 Not a lot of vets trying to give PTSD. 737 00:41:09,156 --> 00:41:10,709 You sure about this? 738 00:41:10,847 --> 00:41:12,055 He’s just angry. 739 00:41:12,193 --> 00:41:13,850 But he is not gonna 740 00:41:13,988 --> 00:41:16,232 scare me off. 741 00:41:34,699 --> 00:41:36,079 Gran-- 742 00:42:12,737 --> 00:42:14,083 How’s it going over there? 743 00:42:18,915 --> 00:42:20,261 Hmm. 744 00:42:24,162 --> 00:42:28,822 It-it can be complicated, the trash system. 745 00:42:38,383 --> 00:42:40,592 How’s that bird feeder repair going? 746 00:42:40,730 --> 00:42:42,421 Oh, it’s going. 747 00:42:56,090 --> 00:42:57,609 You’re really gonna go meet this guy, 748 00:42:57,747 --> 00:42:59,197 the weed whacker? 749 00:43:00,129 --> 00:43:03,304 I just thought it would be... 750 00:43:03,442 --> 00:43:06,342 good to... 751 00:43:06,480 --> 00:43:08,137 I don’t know, get a change of scenery. 752 00:43:08,275 --> 00:43:09,828 You mean you don’t want to see me. 753 00:43:09,966 --> 00:43:11,865 - It’s just for tonight. - Mm. 754 00:43:12,003 --> 00:43:14,005 What if he’s a murderer? 755 00:43:14,143 --> 00:43:15,903 You don’t think he would’ve murdered me when we were alone? 756 00:43:16,904 --> 00:43:18,250 Like in the cemetery? 757 00:43:21,184 --> 00:43:23,911 It’s just for tonight, I promise. 758 00:43:24,049 --> 00:43:26,224 Just for tonight. 759 00:43:28,675 --> 00:43:30,504 The forecast that we have up at Mount Hood today, 760 00:43:30,642 --> 00:43:32,989 we are going to stay sunny... 761 00:43:53,665 --> 00:43:55,046 They were supposed to be kids, but I think 762 00:43:55,184 --> 00:43:56,392 they’re actually like adult women. 763 00:43:56,530 --> 00:43:57,704 - Really? - I’m not even kidding. 764 00:43:57,842 --> 00:43:58,981 The handwriting, you can tell. 765 00:44:00,741 --> 00:44:02,881 The Dynamic Duo. 766 00:44:03,019 --> 00:44:04,331 Hey, Ramirez. 767 00:44:04,469 --> 00:44:05,608 Fuck off, Lewis. 768 00:44:05,746 --> 00:44:07,161 What’s up? 769 00:44:07,299 --> 00:44:08,507 Green to green. 770 00:44:08,646 --> 00:44:10,544 Threatcon got bumped up to amber. 771 00:44:10,682 --> 00:44:12,995 Some jackass from first platoon said there’s a sniper out there. 772 00:44:13,133 --> 00:44:14,375 Look, we didn’t see anything. 773 00:44:14,513 --> 00:44:15,860 Sounds like the bogeyman. 774 00:44:15,998 --> 00:44:17,413 Sergeant Charles, 775 00:44:17,551 --> 00:44:19,035 you girls gonna be okay out there? 776 00:44:19,173 --> 00:44:20,830 - Listen, Ser-- - Hey, you talk to her 777 00:44:20,968 --> 00:44:22,660 like that one more time, I’m gonna make you wish 778 00:44:22,798 --> 00:44:24,247 that sniper got you. 779 00:44:24,385 --> 00:44:25,455 What’d you just say to me? 780 00:44:25,593 --> 00:44:26,974 You heard me. 781 00:44:27,112 --> 00:44:29,632 See me after your shift, Specialist. 782 00:44:30,978 --> 00:44:32,773 Ooh. 783 00:44:34,775 --> 00:44:36,397 Bye, Ramirez. 784 00:44:48,168 --> 00:44:50,101 You didn’t have to do that. 785 00:44:50,239 --> 00:44:52,206 That guy’s a fuckin’ dork. 786 00:44:53,276 --> 00:44:55,554 Well, at any rate... 787 00:44:58,799 --> 00:45:00,249 So... 788 00:45:01,181 --> 00:45:02,596 Your cousin. 789 00:45:02,734 --> 00:45:05,288 Yeah, I think he’s moving to Florida. 790 00:45:05,426 --> 00:45:07,290 Okay, you think you’ll go? 791 00:45:07,428 --> 00:45:09,568 What, and leave all this? 792 00:45:09,707 --> 00:45:11,191 Right. 793 00:45:11,329 --> 00:45:12,848 It’s not like you’re gonna reenlist. 794 00:45:14,021 --> 00:45:16,023 I don’t know, maybe. 795 00:45:17,231 --> 00:45:18,992 Why would you reenlist? 796 00:45:19,130 --> 00:45:20,787 I don’t know, Merit, maybe because it’s an option 797 00:45:20,925 --> 00:45:22,409 that’s actually available to me. 798 00:45:24,273 --> 00:45:26,585 I see you talk about your grandma and your grandpa, 799 00:45:26,724 --> 00:45:29,485 and I think to myself, "Man, she’s got a home, 800 00:45:29,623 --> 00:45:31,418 "she’s got a family, she’s got a... 801 00:45:31,556 --> 00:45:34,766 a whole life with meaning to go back to," you know? 802 00:45:34,904 --> 00:45:36,457 I bet when you take those career tests, 803 00:45:36,595 --> 00:45:37,804 you don’t even think about how expensive 804 00:45:37,942 --> 00:45:39,737 the results are, how much it would cost 805 00:45:39,875 --> 00:45:42,912 to be an artist or a psychologist. 806 00:45:43,050 --> 00:45:44,983 Do you want to be an artist or a psychologist? 807 00:45:45,121 --> 00:45:47,123 - Because you could be. - No. 808 00:45:47,261 --> 00:45:48,435 No, I can’t, Merit, that’s my point. 809 00:45:48,573 --> 00:45:49,816 The world is not my fucking oyster. 810 00:45:49,954 --> 00:45:51,024 You think the world is my oyster? 811 00:45:51,162 --> 00:45:52,266 I’m a Black woman in America. 812 00:45:52,404 --> 00:45:53,578 With a lake house. 813 00:45:54,648 --> 00:45:56,132 It’s my grandparents’ lake house. 814 00:45:56,270 --> 00:45:57,755 It is not mine. 815 00:45:59,964 --> 00:46:01,966 Still a lake house. 816 00:46:03,208 --> 00:46:05,107 Don’t worry, nothing is set in stone yet. 817 00:46:05,245 --> 00:46:07,661 Your aim is definitely not set in stone. 818 00:46:07,799 --> 00:46:09,456 Oh, shut up. 819 00:46:19,466 --> 00:46:23,021 ♪ Good times ♪ 820 00:46:23,159 --> 00:46:25,506 ♪ Love this scene... ♪ 821 00:46:36,069 --> 00:46:37,622 Hey. 822 00:46:39,141 --> 00:46:41,350 Hi. You... 823 00:46:41,488 --> 00:46:44,008 I didn’t think, um... 824 00:46:44,146 --> 00:46:45,492 You want to sit down? 825 00:46:45,630 --> 00:46:47,805 Uh, yeah. 826 00:46:49,013 --> 00:46:50,669 Sorry, I ordered already. 827 00:46:50,808 --> 00:46:52,223 Um, I didn’t... 828 00:46:52,361 --> 00:46:54,708 I’m a natural pessimist. 829 00:46:54,846 --> 00:46:56,572 - Me, too. - Yeah. 830 00:46:56,710 --> 00:46:58,885 To be honest, I wasn’t sure 831 00:46:59,023 --> 00:47:00,576 if you were too good to be true 832 00:47:00,714 --> 00:47:02,716 ’cause in my line of work, 833 00:47:02,854 --> 00:47:04,718 the women I usually talk to are... 834 00:47:04,856 --> 00:47:06,893 You know, they remember where they were 835 00:47:07,031 --> 00:47:08,618 when we stormed Normandy. 836 00:47:19,733 --> 00:47:22,391 Have-have you ever played Buck Hunter? 837 00:47:22,529 --> 00:47:24,703 No. 838 00:47:24,842 --> 00:47:27,223 That’s one, that’s two. 839 00:47:27,361 --> 00:47:28,742 That’s all three. 840 00:47:28,880 --> 00:47:30,744 You nailed it! That’s a new record! 841 00:47:30,882 --> 00:47:32,263 Well, damn. 842 00:47:32,401 --> 00:47:34,092 If I knew I was playing with a sniper, 843 00:47:34,230 --> 00:47:36,198 I’d have dressed up. 844 00:47:36,336 --> 00:47:38,027 Light-wheel mechanic, actually. 845 00:47:38,165 --> 00:47:40,685 There it is, military service. 846 00:47:40,823 --> 00:47:42,238 I’m impressed ’cause, you know, 847 00:47:42,376 --> 00:47:43,999 I actually talked to a woman today 848 00:47:44,137 --> 00:47:48,279 who drafted the Truman Doctrine. 849 00:47:48,417 --> 00:47:51,627 How could I ever compete with that? 850 00:47:51,765 --> 00:47:54,388 How’d you get into the military? 851 00:47:55,665 --> 00:47:58,047 My grandfather, actually. 852 00:47:58,185 --> 00:47:59,773 Oh, our prospective resident. 853 00:47:59,911 --> 00:48:01,119 That’s right. 854 00:48:01,257 --> 00:48:03,501 Retired 22 years from the Army. 855 00:48:03,639 --> 00:48:05,537 Lieutenant colonel. 856 00:48:05,675 --> 00:48:08,230 Two tours in Vietnam. 857 00:48:11,992 --> 00:48:14,857 He used to let me play with his medals 858 00:48:14,995 --> 00:48:16,721 and his patches. 859 00:48:18,102 --> 00:48:20,000 He would sit me down, tell me a story 860 00:48:20,138 --> 00:48:22,969 about each one of them. 861 00:48:23,107 --> 00:48:26,006 I was just talking about this. 862 00:48:26,144 --> 00:48:28,629 But every Fourth of July, 863 00:48:28,767 --> 00:48:30,942 my entire family would stay at my grandparents’ lake house 864 00:48:31,080 --> 00:48:33,324 and we would drive into town for music in the park. 865 00:48:33,462 --> 00:48:34,877 - Yeah, every year, of course. - The fireworks. 866 00:48:35,015 --> 00:48:36,327 And the local chamber orchestra, 867 00:48:36,465 --> 00:48:37,604 you know, would play the "Battle Hymn." 868 00:48:37,742 --> 00:48:38,363 - If you served-- yeah. - Yeah. 869 00:48:38,501 --> 00:48:39,986 You stand up. 870 00:48:40,124 --> 00:48:41,608 I remember every year my grandpa would get up 871 00:48:41,746 --> 00:48:44,783 out of his... his old folding chair 872 00:48:44,922 --> 00:48:48,408 and he would tip his hat to everybody. 873 00:48:48,546 --> 00:48:51,273 - That’s so cool. - Yeah. 874 00:48:53,654 --> 00:48:57,658 There’s a new sheriff in town. 875 00:48:57,796 --> 00:48:59,833 ♪ First to fight for the right ♪ 876 00:48:59,971 --> 00:49:02,353 ♪ And to build the Nation’s might ♪ 877 00:49:02,491 --> 00:49:03,802 - What? - ♪ And the Army ♪ 878 00:49:03,941 --> 00:49:05,183 ♪ Goes rolling along. ♪ 879 00:49:05,321 --> 00:49:06,771 How-- Who-who taught you that? 880 00:49:06,909 --> 00:49:08,014 Miss Truman Doctrine taught you that, huh? 881 00:49:08,152 --> 00:49:09,843 No, she can’t sing. 882 00:49:09,981 --> 00:49:11,534 Like, seriously, you should see her 883 00:49:11,672 --> 00:49:13,364 on karaoke night, it hurts. 884 00:49:13,502 --> 00:49:15,538 My parents, however, 885 00:49:15,676 --> 00:49:17,540 uh, well, we just had the immigrant experience 886 00:49:17,678 --> 00:49:20,474 where you double down on being American, you know? 887 00:49:20,612 --> 00:49:22,752 So we celebrate every holiday, 888 00:49:22,890 --> 00:49:25,721 and my dad loves fireworks and hot dogs. 889 00:49:25,859 --> 00:49:27,826 So, I mean, you put a firework in a bun 890 00:49:27,965 --> 00:49:32,245 and that would blow his mind. 891 00:49:32,383 --> 00:49:33,867 All right, let’s see what I can do. 892 00:49:34,005 --> 00:49:35,869 - Are you ready? - I’m ready, let me see. 893 00:49:36,007 --> 00:49:38,906 Okay, oof, oof, oof. 894 00:49:39,045 --> 00:49:40,701 Oh, no, he got away. 895 00:49:40,839 --> 00:49:42,393 -Mm-hmm. - Pick a spot. 896 00:49:42,531 --> 00:49:44,188 You need spectacles. 897 00:49:44,326 --> 00:49:47,225 Okay, so, so, so, you know, zero... 898 00:49:47,363 --> 00:49:48,709 - Well... - ...deer. 899 00:49:48,847 --> 00:49:50,711 - Um... - I-I shoot around them. 900 00:49:50,849 --> 00:49:52,368 - I’m a pacifist... - Right. 901 00:49:52,506 --> 00:49:55,026 ...so you help them scatter so they can be free. 902 00:49:56,648 --> 00:49:58,547 You’re way better at this than I am. 903 00:49:58,685 --> 00:50:00,480 Well, you’re-you’re a pacifist. 904 00:50:00,618 --> 00:50:02,758 Indeed, I am. 905 00:50:05,209 --> 00:50:08,143 So, um, so... 906 00:50:08,281 --> 00:50:09,868 - Drinks? - Yes. 907 00:50:10,007 --> 00:50:11,491 - Probably? - Yeah, I’m sure they’re ready. 908 00:50:11,629 --> 00:50:13,217 - Food, probably not. - Okay. 909 00:50:13,355 --> 00:50:15,322 Yeah, we might have to wait till tomorrow for that. 910 00:50:21,225 --> 00:50:22,364 Hey, you. 911 00:50:22,502 --> 00:50:23,882 Zeke... 912 00:50:24,021 --> 00:50:27,093 You-you seen Merit? 913 00:50:27,231 --> 00:50:28,922 Sorry, Dr. Cole. 914 00:50:31,097 --> 00:50:32,615 Have you always lived in Molalla? 915 00:50:32,753 --> 00:50:33,927 Molalla? 916 00:50:34,065 --> 00:50:35,273 Yeah. 917 00:50:35,411 --> 00:50:37,310 I was born and raised here. 918 00:50:37,448 --> 00:50:38,897 Um, and then my dad, of course, 919 00:50:39,036 --> 00:50:41,348 wanted me to take over the family business 920 00:50:41,486 --> 00:50:42,901 at Shady Acres, um, 921 00:50:43,040 --> 00:50:44,938 but I did, I moved away for a little while 922 00:50:45,076 --> 00:50:46,905 when I got married. 923 00:50:47,044 --> 00:50:48,838 When you got-- what? 924 00:50:48,976 --> 00:50:50,530 Uh, formerly married. 925 00:50:50,668 --> 00:50:52,359 Formerly married. 926 00:50:52,497 --> 00:50:54,223 Oh. 927 00:50:54,361 --> 00:50:55,397 Six years. 928 00:50:55,535 --> 00:50:56,950 You were married for six years, 929 00:50:57,088 --> 00:50:58,296 or you’ve been divorced for six years? 930 00:50:58,434 --> 00:50:59,711 Actually, both. 931 00:50:59,849 --> 00:51:01,092 That’s a long time. 932 00:51:03,301 --> 00:51:05,441 Sorry, d-- 933 00:51:05,579 --> 00:51:07,271 Does that-- does that make you nervous 934 00:51:07,409 --> 00:51:08,789 - to talk about the past? - What? No. 935 00:51:08,927 --> 00:51:10,446 No, I’m not nervous about the past. 936 00:51:10,584 --> 00:51:12,172 I’m-I’m... 937 00:51:12,310 --> 00:51:14,278 I’m, uh, well, I’m nervous about you, so... 938 00:51:16,590 --> 00:51:18,765 Indian people aren’t supposed to get divorced. 939 00:51:18,903 --> 00:51:21,147 It’s definitely not in the job description, 940 00:51:21,285 --> 00:51:25,668 so, um, I was-- I was just-- I was so ashamed. 941 00:51:25,806 --> 00:51:29,431 I’d felt like I’d failed at marriage, 942 00:51:29,569 --> 00:51:32,019 and it, um... 943 00:51:32,158 --> 00:51:37,266 Mm, it, uh, it had-- it had a power over me and, um... 944 00:51:37,404 --> 00:51:39,786 But then, you know, I just-- 945 00:51:39,924 --> 00:51:41,891 Fuck it, I started talking about it. 946 00:51:43,100 --> 00:51:44,411 It helped. 947 00:51:44,549 --> 00:51:46,310 Yeah, I mean, it’s not perfect. 948 00:51:46,448 --> 00:51:48,588 I still have PTSD from my marriage. 949 00:51:48,726 --> 00:51:51,867 I mean, oh my God, I can hear her just... 950 00:51:52,005 --> 00:51:53,765 I’m so sorry, that was so insensitive. 951 00:51:53,903 --> 00:51:55,664 - Oh, no. It’s all good. - No. 952 00:51:55,802 --> 00:51:58,253 No, there’s no reason for me to say that. 953 00:51:58,391 --> 00:52:01,497 You can relax, the military doesn’t own PTSD. 954 00:52:02,774 --> 00:52:04,569 We do happen to be the best at it, though. 955 00:52:04,707 --> 00:52:06,502 Okay. 956 00:52:06,640 --> 00:52:07,986 How about you? 957 00:52:08,125 --> 00:52:11,956 Do you-- do you have any war stories? 958 00:52:14,407 --> 00:52:15,822 Yeah. 959 00:52:16,995 --> 00:52:18,997 Yeah, I do. 960 00:52:20,067 --> 00:52:21,310 Um... 961 00:52:23,140 --> 00:52:24,313 Kind of third-wheeling it tonight. 962 00:52:27,489 --> 00:52:28,662 Yeah, actually. 963 00:52:28,800 --> 00:52:30,595 Uh, when I was over there, 964 00:52:30,733 --> 00:52:33,080 um, Afghanistan, um... 965 00:52:33,219 --> 00:52:35,186 Actually, 966 00:52:35,324 --> 00:52:37,809 when I-- when I came back... 967 00:52:45,645 --> 00:52:47,198 Um, I... 968 00:52:51,685 --> 00:52:53,031 Merit, are you... 969 00:52:53,170 --> 00:52:54,964 Hey, it’s okay. Are you all right? 970 00:52:55,102 --> 00:52:56,725 Are you okay? 971 00:52:56,863 --> 00:52:58,071 - Um... - I’m-I’m sorry. 972 00:52:58,209 --> 00:53:00,522 I’m sorry, if, uh... 973 00:53:00,660 --> 00:53:01,971 It’s okay, it’s okay. 974 00:53:02,109 --> 00:53:03,421 - I gotta go. - It’s okay. 975 00:53:15,744 --> 00:53:17,332 - What was that? - What was what? 976 00:53:19,575 --> 00:53:21,543 Why would you ruin that? Why? 977 00:53:21,681 --> 00:53:22,889 Zoe! 978 00:53:23,027 --> 00:53:25,098 That was my first date since... 979 00:53:25,236 --> 00:53:27,031 Since what? 980 00:53:27,169 --> 00:53:29,689 Something traumatic happened to you? 981 00:53:31,277 --> 00:53:33,520 Get the fuck out of my face, Zoe. 982 00:53:34,452 --> 00:53:37,214 Get the fuck out of my face! 983 00:53:37,352 --> 00:53:39,802 Damn, Merit, never could take a joke. 984 00:53:51,849 --> 00:53:53,022 Oh, my God. 985 00:53:53,160 --> 00:53:54,196 Grandpa? 986 00:53:54,334 --> 00:53:55,749 Oh, my God. 987 00:53:55,887 --> 00:53:57,475 Grandpa, hey, hey. 988 00:53:57,613 --> 00:53:59,097 What? 989 00:53:59,236 --> 00:54:00,858 What happened? 990 00:54:00,996 --> 00:54:01,997 Um... 991 00:54:02,135 --> 00:54:03,585 Oh, my God, you’re bleeding. 992 00:54:03,723 --> 00:54:04,689 I’m fine. 993 00:54:04,827 --> 00:54:06,139 Wait, are you-- are you sure? 994 00:54:06,277 --> 00:54:07,520 - Here, can you get up? - I can get up. 995 00:54:07,658 --> 00:54:09,970 I just didn’t feel like it. 996 00:54:11,800 --> 00:54:13,974 - Where were ya? - I was out. 997 00:54:14,112 --> 00:54:15,976 Well, I could’ve used you here. 998 00:54:16,114 --> 00:54:18,945 - Here. - I’m-I’m fine. 999 00:54:19,083 --> 00:54:20,464 I’m fine. 1000 00:54:22,638 --> 00:54:24,606 I’m fine. 1001 00:54:29,990 --> 00:54:31,751 Thank goodness someone was there 1002 00:54:31,889 --> 00:54:33,994 to bring you back home. 1003 00:54:53,497 --> 00:54:54,843 - Hey, Mom. - Hey, sweetheart. 1004 00:54:54,981 --> 00:54:56,776 What are you up to? 1005 00:54:56,914 --> 00:54:58,260 Nothing, nothing. 1006 00:54:58,398 --> 00:55:00,849 Just, um... 1007 00:55:00,987 --> 00:55:02,678 hanging out with Grandpa at the lake. 1008 00:55:02,816 --> 00:55:04,715 Just, um, watching the geese. 1009 00:55:04,853 --> 00:55:06,889 Well, that’s great, I’m glad you have time. 1010 00:55:07,027 --> 00:55:09,167 So, I-I was thinking the realtor could 1011 00:55:09,306 --> 00:55:11,963 come by this afternoon at 2:00. 1012 00:55:14,725 --> 00:55:16,520 Please leave your message... 1013 00:55:18,004 --> 00:55:19,281 You know, when we met, I was sure 1014 00:55:19,419 --> 00:55:21,352 you were going to do the work, Merit. 1015 00:55:23,216 --> 00:55:25,874 Guess it’s never too late to be surprised, hmm? 1016 00:55:26,012 --> 00:55:27,634 Merit? 1017 00:55:27,772 --> 00:55:29,636 - Hello? Are you there? - Yeah, yeah, I’m here. 1018 00:55:29,774 --> 00:55:31,535 Okay, great, so 2:00 then, all right? 1019 00:55:31,673 --> 00:55:33,364 2:00, they’ll be there. 1020 00:55:33,502 --> 00:55:34,572 Thanks so much, honey. 1021 00:55:34,710 --> 00:55:36,091 They’ll see you at 2:00, bye. 1022 00:55:48,828 --> 00:55:50,726 It’s a gorgeous day. 1023 00:55:52,176 --> 00:55:53,142 We should take the pontoon boat out 1024 00:55:53,280 --> 00:55:56,007 this afternoon, get some sun. 1025 00:55:57,215 --> 00:55:59,908 The bird feeder still needs fixing. 1026 00:56:01,150 --> 00:56:02,600 Okay, well, we can go into town 1027 00:56:02,738 --> 00:56:04,326 and shop for new bird feeders. 1028 00:56:04,464 --> 00:56:06,017 I got what I need. 1029 00:56:06,155 --> 00:56:07,398 Maybe not new ones, but... 1030 00:56:07,536 --> 00:56:08,744 No, that would be crazy. 1031 00:56:08,882 --> 00:56:11,402 ...parts. 1032 00:56:11,540 --> 00:56:12,852 What is this? 1033 00:56:12,990 --> 00:56:14,094 Uh-oh. 1034 00:56:14,232 --> 00:56:16,407 It’s an iPod, Grandpa, remember? 1035 00:56:16,545 --> 00:56:18,202 Plays music. 1036 00:56:18,340 --> 00:56:19,962 Let me see it. 1037 00:56:20,100 --> 00:56:22,379 I put some new music on it for you. 1038 00:56:29,524 --> 00:56:31,215 Not bad. 1039 00:56:31,353 --> 00:56:35,046 Still, I’ve seen AN/PRC-25 field radios in the trash 1040 00:56:35,184 --> 00:56:37,532 that were capable of playing music. 1041 00:56:37,670 --> 00:56:40,776 ♪ That funny feeling I call the fever ♪ 1042 00:56:40,914 --> 00:56:44,055 ♪ Seems I’ve had it for 18 years ♪ 1043 00:56:46,506 --> 00:56:50,821 ♪ I thought I felt all right, but then it happened... ♪ 1044 00:57:12,981 --> 00:57:13,947 You sure about the pontoon boat? 1045 00:57:14,085 --> 00:57:16,985 Yeah, I’m sure. 1046 00:57:23,163 --> 00:57:25,821 Wow. Your grandpa is just putting shit everywhere, 1047 00:57:25,959 --> 00:57:27,789 isn’t he? 1048 00:57:28,652 --> 00:57:29,756 Hmm. 1049 00:57:29,894 --> 00:57:31,482 Ooh. 1050 00:57:31,620 --> 00:57:33,795 These expired in 2012. 1051 00:57:33,933 --> 00:57:35,452 I would still eat them, though. 1052 00:57:36,763 --> 00:57:38,282 You know, my abuelo was stubborn as hell, too. 1053 00:57:38,420 --> 00:57:41,043 - You don’t have to... - No, no, really, he was. 1054 00:57:41,181 --> 00:57:43,149 I mean, he loved us kids, 1055 00:57:43,287 --> 00:57:45,151 but anything we wanted to do was "no." 1056 00:57:45,289 --> 00:57:46,739 "Want to go to the movies?" "No." 1057 00:57:46,877 --> 00:57:48,534 "Ice cream?" "No." 1058 00:57:48,672 --> 00:57:50,846 Even shit he wanted to do he wouldn’t do. 1059 00:57:50,984 --> 00:57:52,848 One time, I stole a Reader’s Digest 1060 00:57:52,986 --> 00:57:55,195 from the library, and it had something on the cover like, 1061 00:57:55,333 --> 00:57:57,025 "A hundred fun things to do with your grandkids," 1062 00:57:57,163 --> 00:57:58,854 and I put it in our mailbox and just, like, pretended 1063 00:57:58,992 --> 00:58:00,856 it got delivered to the wrong address, 1064 00:58:00,994 --> 00:58:02,202 and that con worked like a charm. 1065 00:58:02,340 --> 00:58:04,826 We had ice cream that afternoon. 1066 00:58:05,930 --> 00:58:07,484 Zoe, you’re a genius. 1067 00:58:07,622 --> 00:58:09,555 Thank you. 1068 00:58:09,693 --> 00:58:11,246 Wait, why? 1069 00:58:14,387 --> 00:58:15,837 Listen, my abuelo was kind of dumb, 1070 00:58:15,975 --> 00:58:17,459 and that was just ice cream. 1071 00:58:17,597 --> 00:58:18,529 I don’t think this is gonna work the same way. 1072 00:58:18,667 --> 00:58:20,151 No, it’s gonna work. 1073 00:58:21,739 --> 00:58:23,430 We just... 1074 00:58:23,569 --> 00:58:26,261 just gotta make the ice cream his idea. 1075 00:58:26,399 --> 00:58:29,057 Well, can we actually get ice cream afterwards? 1076 00:58:29,195 --> 00:58:30,645 ’Cause now we’ve said it so many times, 1077 00:58:30,783 --> 00:58:32,198 I really want some. 1078 00:58:44,728 --> 00:58:47,109 What in God’s green hell is that? 1079 00:58:51,666 --> 00:58:52,874 Jesus. 1080 00:58:53,012 --> 00:58:54,427 Goddamn it, Emmy! 1081 00:58:54,565 --> 00:58:56,429 What... 1082 00:58:56,567 --> 00:58:58,949 - Jesus Christ. - Ooh, you did it now. 1083 00:58:59,087 --> 00:59:01,365 This is the plan. 1084 00:59:02,677 --> 00:59:05,231 You’re gonna flood it. 1085 00:59:05,369 --> 00:59:06,508 There it goes. 1086 00:59:14,378 --> 00:59:18,071 Be a shame to squander a beautiful day like this. 1087 00:59:21,765 --> 00:59:23,732 Get in your seat. 1088 00:59:23,870 --> 00:59:25,976 You’re on rocks lookout. 1089 00:59:26,114 --> 00:59:28,806 Charlie Mike. 1090 00:59:54,798 --> 00:59:56,627 So... 1091 00:59:56,765 --> 00:59:59,285 What’s the plan then? 1092 01:00:00,562 --> 01:00:02,806 - The plan? - Yeah, you and your mom, 1093 01:00:02,944 --> 01:00:06,223 I’m sure there’s some scheme afloat. 1094 01:00:07,983 --> 01:00:09,985 She’s just worried about you. 1095 01:00:10,123 --> 01:00:12,056 Yeah, what about you? 1096 01:00:13,989 --> 01:00:16,302 I just want you to be happy. 1097 01:00:20,099 --> 01:00:21,341 I’ve actually been meaning to talk to you 1098 01:00:21,479 --> 01:00:22,515 about the cabin. 1099 01:00:24,759 --> 01:00:27,002 You know, your grandma, 1100 01:00:27,140 --> 01:00:29,626 she loved this lake. 1101 01:00:29,764 --> 01:00:32,007 Especially in the wintertime. 1102 01:00:32,145 --> 01:00:34,216 She thought it was prettiest then. 1103 01:00:34,354 --> 01:00:36,184 Always preferred the summers myself. 1104 01:00:36,322 --> 01:00:40,395 "Too damn muggy," she’d say. 1105 01:00:40,533 --> 01:00:44,295 "Didn’t you get enough humidity in Vietnam?" 1106 01:00:44,433 --> 01:00:47,402 That was her one Vietnam joke. 1107 01:00:48,990 --> 01:00:53,063 That’s what I think about now... 1108 01:00:53,201 --> 01:00:55,513 hot days like today. 1109 01:00:59,345 --> 01:01:01,209 That’s why your little snot-nosed ass 1110 01:01:01,347 --> 01:01:04,419 used to spend all those summers out here with me. 1111 01:01:04,557 --> 01:01:08,457 You didn’t talk much, and you... 1112 01:01:09,873 --> 01:01:12,910 ...you were a deadeye on rocks lookout. 1113 01:01:13,048 --> 01:01:15,499 Perfect fisherman’s mate. 1114 01:01:15,637 --> 01:01:18,053 I loved it. 1115 01:01:18,191 --> 01:01:21,608 I love being out here. 1116 01:01:21,747 --> 01:01:24,542 Why haven’t we seen you in so long? 1117 01:01:29,168 --> 01:01:30,687 I thought for sure you’d have shown up 1118 01:01:30,825 --> 01:01:34,069 during your grandma’s final days. 1119 01:01:36,693 --> 01:01:38,556 At her funeral. 1120 01:01:40,420 --> 01:01:43,423 Do not tell him. 1121 01:01:53,468 --> 01:01:56,574 I’ve... I’ve been dealing with some things... 1122 01:01:58,438 --> 01:02:00,889 ...from over there. 1123 01:02:01,027 --> 01:02:04,099 Yeah, let me guess... 1124 01:02:04,237 --> 01:02:06,274 PTSD? 1125 01:02:09,208 --> 01:02:10,830 You Iraq and Afghan vets, 1126 01:02:10,968 --> 01:02:14,661 you know, your whole entitled generation really, 1127 01:02:14,800 --> 01:02:18,148 blame everything on something or someone else. 1128 01:02:18,286 --> 01:02:21,151 You know, when we came back, we didn’t have any PTSD 1129 01:02:21,289 --> 01:02:22,497 to blame everything on. 1130 01:02:22,635 --> 01:02:23,947 Call it what you want. 1131 01:02:24,085 --> 01:02:25,534 Combat stress, shell shock, whatever. 1132 01:02:25,672 --> 01:02:28,468 Goddamn it, don’t "whatever" me, young lady. 1133 01:02:28,606 --> 01:02:30,988 Our wars were not the same. 1134 01:02:33,266 --> 01:02:35,372 I read in the Army Times that people line up 1135 01:02:35,510 --> 01:02:37,477 at the airports and greet each and every one of you 1136 01:02:37,615 --> 01:02:39,652 when you return home from duty. 1137 01:02:39,790 --> 01:02:41,619 Is that true? 1138 01:02:41,758 --> 01:02:43,587 Did that happen to you? 1139 01:02:44,968 --> 01:02:47,798 You know what happened to me? 1140 01:02:47,936 --> 01:02:50,318 I had to change out of my uniform at SFO 1141 01:02:50,456 --> 01:02:52,285 in a public bathroom. 1142 01:02:53,355 --> 01:02:55,806 And I still got spit on. 1143 01:02:58,153 --> 01:03:01,294 My short hair and my green duffel, 1144 01:03:01,432 --> 01:03:03,710 that’s how they knew I was a "baby killer." 1145 01:03:03,849 --> 01:03:05,782 I didn’t know that. 1146 01:03:05,920 --> 01:03:06,852 You never talked about it. 1147 01:03:06,990 --> 01:03:08,163 Well, why would I? 1148 01:03:08,301 --> 01:03:09,786 Why burden any of you with that? 1149 01:03:09,924 --> 01:03:11,477 That’s-that’s what a soldier does. 1150 01:03:11,615 --> 01:03:14,963 We go out and do things nobody else wants to do. 1151 01:03:15,101 --> 01:03:17,207 And we suck it up. 1152 01:03:17,345 --> 01:03:19,588 Well, I am sucking it up. 1153 01:03:21,280 --> 01:03:22,799 Believe me. 1154 01:03:26,181 --> 01:03:28,874 We have each other, you know. 1155 01:03:29,012 --> 01:03:30,876 Us veterans. 1156 01:03:31,014 --> 01:03:34,500 You know, maybe I didn’t talk about my war with you guys, 1157 01:03:34,638 --> 01:03:37,744 but I sure as hell talked about it down at the VFW. 1158 01:03:37,883 --> 01:03:40,402 Even brought your mom a few times on bingo night 1159 01:03:40,540 --> 01:03:43,198 when she was just knee high to a grasshopper. 1160 01:03:43,336 --> 01:03:46,305 I bet she took bingo very seriously. 1161 01:03:46,443 --> 01:03:48,169 She played four boards at a time. 1162 01:03:48,307 --> 01:03:51,620 She used to yell at us for talking too much. 1163 01:03:57,074 --> 01:03:58,835 I should’ve been here. 1164 01:04:02,562 --> 01:04:06,049 Okay, Em, why don’t you come on over here 1165 01:04:06,187 --> 01:04:08,223 and steer us home? 1166 01:04:08,361 --> 01:04:09,949 Yes, sir. 1167 01:04:42,879 --> 01:04:44,225 Thanks. 1168 01:04:51,266 --> 01:04:54,752 I thought you only ate that güten-free stuff. 1169 01:04:54,891 --> 01:04:56,582 Why, because I live in the city? 1170 01:04:56,720 --> 01:04:58,653 I’m still your granddaughter. 1171 01:04:58,791 --> 01:05:02,277 Yeah, you’re gonna have to speak up, darlin’. 1172 01:05:02,415 --> 01:05:04,590 Everybody talks so quietly these days. 1173 01:05:04,728 --> 01:05:06,833 Jesus. 1174 01:05:06,972 --> 01:05:09,422 So, the Fourth of July celebration, 1175 01:05:09,560 --> 01:05:11,148 and craft show, is tomorrow. 1176 01:05:11,286 --> 01:05:12,943 You mean the crap show? 1177 01:05:13,081 --> 01:05:16,843 I know you have everything that you need here, but... 1178 01:05:16,982 --> 01:05:19,812 I thought maybe we could go to Roy Purdy’s booth? 1179 01:05:19,950 --> 01:05:22,090 I’ll bet he has some spare parts to fix that bird feeder 1180 01:05:22,228 --> 01:05:25,404 - of yours. - Mmm, perhaps. 1181 01:05:25,542 --> 01:05:27,475 I could drive us in. 1182 01:05:27,613 --> 01:05:29,856 First thing in the morning. 1183 01:05:31,824 --> 01:05:33,515 I’m goin’ to bed. 1184 01:05:41,316 --> 01:05:43,663 Not really hungry. 1185 01:05:52,431 --> 01:05:54,191 Yeah, hi, I’m Richard, semper fi. 1186 01:05:54,329 --> 01:05:56,331 I was a Marine lieutenant in Vietnam. 1187 01:05:56,469 --> 01:05:57,608 Platoon commander, combat type. 1188 01:05:57,746 --> 01:05:59,541 Navy commander, trauma surgeon. 1189 01:05:59,679 --> 01:06:01,198 I work the ER over at St. John’s. 1190 01:06:01,336 --> 01:06:03,545 Army, staff sergeant, OIF1. 1191 01:06:03,683 --> 01:06:07,204 I was deployed to Iraq twice and Afghanistan once 1192 01:06:07,342 --> 01:06:09,413 and now I’m a teacher. 1193 01:06:09,551 --> 01:06:12,865 Going back to school, get my MBA. 1194 01:06:13,003 --> 01:06:14,384 You know, proving that all Marines aren’t dumb. 1195 01:06:14,522 --> 01:06:17,697 Now I work in finance, but I hate it. 1196 01:06:17,835 --> 01:06:20,907 So, um, I tried to find something that I do love now 1197 01:06:21,046 --> 01:06:23,117 and it turns out that’s stand-up comedy, 1198 01:06:23,255 --> 01:06:24,842 so I’ve been giving that a try. 1199 01:06:24,981 --> 01:06:27,328 "Being in the military’s a lot like being Asian. 1200 01:06:27,466 --> 01:06:29,123 "We all kinda look alike and everybody thinks 1201 01:06:29,261 --> 01:06:30,814 we’re the Marines." 1202 01:06:32,333 --> 01:06:33,713 The world has this impression of who we are 1203 01:06:33,851 --> 01:06:36,164 when we say that we’re veterans. 1204 01:06:36,302 --> 01:06:38,235 Trying vulnerability and talking to my friends, 1205 01:06:38,373 --> 01:06:40,237 but realizing, like... 1206 01:06:40,375 --> 01:06:43,723 I can’t tell them about the things that I’ve done or-- 1207 01:06:43,861 --> 01:06:45,967 Eh, all this Iraq and Afghanistan stuff 1208 01:06:46,105 --> 01:06:48,866 has brought up some old tapes for me. 1209 01:06:49,005 --> 01:06:50,799 So, I wanted to come here and share with you 1210 01:06:50,937 --> 01:06:52,353 what I could and-- 1211 01:06:52,491 --> 01:06:54,079 I’ve lost more guys back home, though, 1212 01:06:54,217 --> 01:06:55,701 than I did in Iraq. 1213 01:06:56,564 --> 01:06:59,360 Thanks, James. 1214 01:07:14,685 --> 01:07:16,756 - Hey. -Hey. 1215 01:07:16,894 --> 01:07:19,380 Sorry, I haven’t gotten back to you about the room. 1216 01:07:19,518 --> 01:07:21,520 Yeah, no, it’s cool. You still got two days anyways. 1217 01:07:21,658 --> 01:07:23,073 I wasn’t calling about that. 1218 01:07:23,211 --> 01:07:26,111 I was just... I was just checking on you, soldier, 1219 01:07:26,249 --> 01:07:28,837 um, ’cause last night, uh... 1220 01:07:28,975 --> 01:07:31,047 Yeah, uh... 1221 01:07:33,739 --> 01:07:36,293 Yeah, I’m-I’m-I’m sorry, I don’t-- 1222 01:07:36,431 --> 01:07:39,917 Look, I’m a forgiving and noble man. 1223 01:07:40,056 --> 01:07:41,712 So, you’re good. 1224 01:07:41,850 --> 01:07:43,818 Yeah, and-and considerate. 1225 01:07:43,956 --> 01:07:46,717 And I’m also handsome and I do my taxes 1226 01:07:46,855 --> 01:07:49,134 on time, usually, so... 1227 01:07:51,274 --> 01:07:55,416 Um, when can I see you again? 1228 01:07:56,451 --> 01:07:58,867 How about the Fourth of July thing? 1229 01:07:59,005 --> 01:07:59,937 You going to that? 1230 01:08:00,076 --> 01:08:02,008 Yeah, well, I hope so. 1231 01:08:02,147 --> 01:08:05,771 Yeah, okay, uh, well, um, thanks for picking up. 1232 01:08:05,909 --> 01:08:08,567 And, um, good night, Merit. 1233 01:08:08,705 --> 01:08:10,465 Good night. 1234 01:08:15,332 --> 01:08:19,336 Shit... you scared me, Zoe. 1235 01:08:19,474 --> 01:08:21,442 I’m your shadow. 1236 01:08:21,580 --> 01:08:22,926 Boo! 1237 01:08:24,479 --> 01:08:25,894 Where else would I be? 1238 01:08:29,726 --> 01:08:31,107 Hey, um... 1239 01:08:32,556 --> 01:08:35,697 next time you want to tell your granddad about me, 1240 01:08:35,835 --> 01:08:38,735 why don’t you tell him about your big plans for him instead? 1241 01:08:38,873 --> 01:08:41,220 How you’re going to take him away from his home, 1242 01:08:41,358 --> 01:08:43,671 his boat and his birds, 1243 01:08:43,809 --> 01:08:46,294 and stick him in a septuagenarian purgatory 1244 01:08:46,432 --> 01:08:49,021 where he’ll die confused and alone. 1245 01:08:56,097 --> 01:08:57,202 Coward. 1246 01:09:49,599 --> 01:09:52,049 You got any other tunes on this thing? 1247 01:09:53,534 --> 01:09:55,536 Sir, yes, sir. 1248 01:10:01,921 --> 01:10:04,372 Fine, this one is a good one. 1249 01:10:09,205 --> 01:10:11,621 ♪ Once I had a dream that made me sad ♪ 1250 01:10:11,759 --> 01:10:13,001 ♪ Made me sad ♪ 1251 01:10:15,280 --> 01:10:18,593 ♪ How so many people can be bad ♪ 1252 01:10:21,113 --> 01:10:23,805 ♪ Everybody wants all they can grab ♪ 1253 01:10:23,943 --> 01:10:26,118 ♪ They can grab ♪ 1254 01:10:26,256 --> 01:10:31,088 ♪ No one’s ever happy with their share ♪ 1255 01:10:36,266 --> 01:10:39,442 ♪ We’re all here until we know not when ♪ 1256 01:10:39,580 --> 01:10:41,306 ♪ Not when ♪ 1257 01:10:41,444 --> 01:10:46,000 ♪ Love has gone and won’t come back again. ♪ 1258 01:10:46,138 --> 01:10:47,450 There’s Roy. 1259 01:10:47,588 --> 01:10:49,314 Well, I’ll be. 1260 01:10:49,452 --> 01:10:50,798 Is that Dale? 1261 01:10:50,936 --> 01:10:52,317 You’re damn right it is. 1262 01:10:52,455 --> 01:10:53,525 How the hell are ya, Roy? 1263 01:10:53,663 --> 01:10:55,630 Oh, you know, can’t complain. 1264 01:10:55,768 --> 01:10:57,322 Good to see you. 1265 01:10:57,460 --> 01:11:00,186 Ah, we haven’t seen you since Angela passed. 1266 01:11:01,498 --> 01:11:03,259 How you been holding up? 1267 01:11:04,398 --> 01:11:05,330 Oh, fine. 1268 01:11:05,468 --> 01:11:07,297 - Doing fine. - Uh-huh. 1269 01:11:07,435 --> 01:11:09,195 Listen, Roy, I need some material 1270 01:11:09,334 --> 01:11:10,990 for an old finch feeder I’ve got. 1271 01:11:11,128 --> 01:11:12,268 I’ve had it for years and the damn thing’s 1272 01:11:12,406 --> 01:11:14,097 falling apart on me. 1273 01:11:14,235 --> 01:11:15,823 What do you think about a new one, huh? 1274 01:11:15,961 --> 01:11:17,342 Well, what do you got? 1275 01:11:17,480 --> 01:11:19,309 - I thought you didn’t want-- - Oh, hush. 1276 01:11:19,447 --> 01:11:21,415 -You must be-- - Merit. 1277 01:11:21,553 --> 01:11:22,519 Merit! 1278 01:11:22,657 --> 01:11:23,831 That’s my granddaughter. 1279 01:11:23,969 --> 01:11:25,419 She lives in the city. 1280 01:11:25,557 --> 01:11:26,523 I don’t believe it. 1281 01:11:26,661 --> 01:11:28,111 Wow. 1282 01:11:28,249 --> 01:11:29,630 Last time I saw you, you were about this high, 1283 01:11:29,768 --> 01:11:32,184 playing with G.I. Joes. 1284 01:11:32,322 --> 01:11:34,151 What are you up to these days? 1285 01:11:34,290 --> 01:11:35,636 Not much. 1286 01:11:35,774 --> 01:11:37,983 She was in Afghanistan. 1287 01:11:38,121 --> 01:11:39,674 Lightweight vehicle mechanic. 1288 01:11:39,812 --> 01:11:41,366 And then, they stuck her on some outpost 1289 01:11:41,504 --> 01:11:43,437 near the Pakistan border 1290 01:11:43,575 --> 01:11:46,716 pulling guard duty detail for the 10th Mountain grunts. 1291 01:11:46,854 --> 01:11:49,097 Army’s run by a bunch of yahoos these days. 1292 01:11:49,235 --> 01:11:51,686 Well, thank you for your service. 1293 01:11:51,824 --> 01:11:53,343 Welcome home, young lady. 1294 01:11:53,481 --> 01:11:54,724 Thank you very much. 1295 01:11:54,862 --> 01:11:55,966 How much is this one? 1296 01:11:56,104 --> 01:11:57,036 $40. 1297 01:11:57,174 --> 01:11:59,073 For you, Dale, 50. 1298 01:12:00,626 --> 01:12:01,834 Well, fine. 1299 01:12:01,972 --> 01:12:04,389 - We’ll take it. - Good. 1300 01:12:04,527 --> 01:12:05,735 Do you have money? 1301 01:12:05,873 --> 01:12:08,082 Yeah, yeah, yeah, I think so. 1302 01:12:08,220 --> 01:12:10,671 - Good to see ya, Roy. - Good to see you. 1303 01:12:11,568 --> 01:12:13,018 - 40. - It’s 40. 1304 01:12:13,156 --> 01:12:15,296 Sticking you with the bill, huh? 1305 01:12:16,849 --> 01:12:18,506 Doesn’t he know you’re broke? 1306 01:12:18,644 --> 01:12:20,991 We will continue tonight’s program 1307 01:12:21,129 --> 01:12:23,580 with a salute to our nation’s veterans. 1308 01:12:23,718 --> 01:12:26,272 As is our tradition, if you’ve served 1309 01:12:26,411 --> 01:12:28,516 or are currently serving, when you hear 1310 01:12:28,654 --> 01:12:31,485 your branch’s song played, please stand 1311 01:12:31,623 --> 01:12:34,177 and be recognized. 1312 01:12:41,633 --> 01:12:43,704 ♪ March along ♪ 1313 01:12:43,842 --> 01:12:45,533 ♪ Sing our song ♪ 1314 01:12:45,671 --> 01:12:48,881 ♪ With the army of the free ♪ 1315 01:12:49,019 --> 01:12:53,127 ♪ Count the brave, count the true ♪ 1316 01:12:53,265 --> 01:12:56,579 ♪ Who have fought to victory ♪ 1317 01:12:56,717 --> 01:13:01,135 ♪ We’re the Army and proud of our name ♪ 1318 01:13:01,273 --> 01:13:04,725 ♪ We’re the Army and proudly proclaim... ♪ 1319 01:13:56,155 --> 01:13:58,019 ♪ First to fight, for the right ♪ 1320 01:13:58,157 --> 01:13:59,607 ♪ And to build the Nation’s might ♪ 1321 01:13:59,745 --> 01:14:03,369 ♪ And the Army goes rolling along ♪ 1322 01:14:03,508 --> 01:14:05,958 ♪ Proud of all we have done ♪ 1323 01:14:06,096 --> 01:14:08,616 ♪ Fighting till the battle’s won ♪ 1324 01:14:08,754 --> 01:14:11,447 ♪ And the Army goes rolling along ♪ 1325 01:14:11,585 --> 01:14:14,519 ♪ Then it’s hi, hi, hey ♪ 1326 01:14:14,657 --> 01:14:16,210 ♪ The Army’s on its way ♪ 1327 01:14:16,348 --> 01:14:19,696 ♪ Count off the cadence loud and strong ♪ 1328 01:14:19,834 --> 01:14:23,355 ♪ For where’er we go, you will always know ♪ 1329 01:14:23,493 --> 01:14:27,877 ♪ That the Army goes rolling along. ♪ 1330 01:14:46,758 --> 01:14:48,518 Seems like right up here is good, yeah? 1331 01:14:48,656 --> 01:14:50,416 Yeah, fine. 1332 01:14:50,555 --> 01:14:51,797 Hey, Merit? 1333 01:14:51,935 --> 01:14:53,040 Hey! 1334 01:14:53,178 --> 01:14:54,317 What’s up, stranger? 1335 01:14:54,455 --> 01:14:55,387 Hey. 1336 01:14:55,525 --> 01:14:56,837 You look, uh, um... 1337 01:14:56,975 --> 01:14:59,874 Hi, uh... 1338 01:15:00,012 --> 01:15:01,324 You must be the colonel. 1339 01:15:01,462 --> 01:15:02,532 Lieutenant colonel. 1340 01:15:02,670 --> 01:15:04,569 Retired. Who are you? 1341 01:15:04,707 --> 01:15:07,226 Uh, hi, I’m Alex, Manager First Class, 1342 01:15:07,364 --> 01:15:10,195 Shady Acres Assisted Living Facility. 1343 01:15:13,509 --> 01:15:15,614 Come again? What? 1344 01:15:15,752 --> 01:15:17,858 That’s a retirement home, right? 1345 01:15:17,996 --> 01:15:19,238 I... 1346 01:15:22,966 --> 01:15:25,555 How do you two know each other? 1347 01:15:25,693 --> 01:15:31,250 Uh, uh, we-we, uh... we met at-at-at... 1348 01:15:32,838 --> 01:15:34,046 Grandpa. 1349 01:15:35,634 --> 01:15:36,704 Traitor! 1350 01:15:39,535 --> 01:15:41,053 - Fuck. - I’m sorry, I didn’t know. 1351 01:15:41,191 --> 01:15:42,883 Of course you didn’t! 1352 01:15:43,021 --> 01:15:44,436 Hey, don’t you think you should give him some space? 1353 01:15:44,574 --> 01:15:46,024 What? 1354 01:15:46,162 --> 01:15:47,577 You used to be so good at giving him space. 1355 01:15:47,715 --> 01:15:48,923 Zoe, let me go. 1356 01:15:52,755 --> 01:15:54,377 Grandpa! 1357 01:16:00,728 --> 01:16:02,454 Grandpa! 1358 01:16:32,898 --> 01:16:34,382 Get back inside! 1359 01:16:34,520 --> 01:16:36,626 What is wrong with you? Stop! 1360 01:16:40,147 --> 01:16:42,736 - Get back inside, now! - Why? 1361 01:16:42,874 --> 01:16:44,082 No, no! 1362 01:16:53,988 --> 01:16:55,783 Mom? 1363 01:16:55,921 --> 01:16:57,682 I... 1364 01:16:57,820 --> 01:16:59,373 uh... 1365 01:16:59,511 --> 01:17:00,892 Grandpa, uh... 1366 01:17:01,030 --> 01:17:01,996 Yeah, don’t worry. He’s here. 1367 01:17:02,134 --> 01:17:03,308 He’s here? 1368 01:17:03,446 --> 01:17:05,655 He’s in bed and he is resting. 1369 01:17:05,793 --> 01:17:07,623 Oh, thank God! 1370 01:17:09,107 --> 01:17:11,074 I’m sorry, okay? 1371 01:17:11,212 --> 01:17:13,214 It’s-- Listen, listen to me, Mom. 1372 01:17:13,352 --> 01:17:14,975 He got-- he got upset. 1373 01:17:15,113 --> 01:17:16,528 It was so fast, he walked away-- 1374 01:17:16,666 --> 01:17:18,737 Merit, stop. 1375 01:17:18,875 --> 01:17:20,463 I can’t. 1376 01:17:22,016 --> 01:17:24,053 We’ll talk in the morning. 1377 01:17:50,976 --> 01:17:53,530 Hey... hey! 1378 01:17:54,462 --> 01:17:57,396 Hey, you gonna get that? 1379 01:17:57,534 --> 01:17:59,019 I’ll get it. 1380 01:18:01,677 --> 01:18:02,954 S-O-G, this is ECP1. 1381 01:18:03,092 --> 01:18:05,094 Green to green, over. 1382 01:18:16,588 --> 01:18:18,763 I actually get why you want to reenlist. 1383 01:18:18,901 --> 01:18:20,212 Mmm? 1384 01:18:20,350 --> 01:18:21,973 But you’re wrong. 1385 01:18:22,111 --> 01:18:23,699 Why? 1386 01:18:23,837 --> 01:18:25,045 Aren’t you the one that calls us 1387 01:18:25,183 --> 01:18:26,287 Imperial Storm Troopers 1388 01:18:26,425 --> 01:18:28,393 tricked into modern colonialism? 1389 01:18:28,531 --> 01:18:30,119 Well, it’s not not true. 1390 01:18:30,257 --> 01:18:34,261 What about you could, uh, I don’t know, die? 1391 01:18:34,399 --> 01:18:37,022 Well, then I will die in a blaze of glory, I hope. 1392 01:18:37,160 --> 01:18:38,748 Oh, fuck you. 1393 01:18:38,886 --> 01:18:40,129 Oof! 1394 01:18:40,267 --> 01:18:42,338 Small words from the college girl. 1395 01:18:44,616 --> 01:18:46,998 All right, I got a question for you then. 1396 01:18:48,171 --> 01:18:50,553 Do you think we would be... 1397 01:18:50,691 --> 01:18:52,210 friends back home? 1398 01:18:52,348 --> 01:18:53,867 Where even is home for you? 1399 01:18:54,005 --> 01:18:54,937 You don’t ever talk about it. 1400 01:18:55,075 --> 01:18:56,973 Just answer me. 1401 01:18:57,111 --> 01:18:58,803 Do you think we would be friends? 1402 01:18:58,941 --> 01:19:00,183 Of course we would. 1403 01:19:00,321 --> 01:19:02,323 Okay, then how would it work, like, 1404 01:19:02,461 --> 01:19:03,808 honestly, how would it work? 1405 01:19:03,946 --> 01:19:05,706 Like, would we see each other once a year 1406 01:19:05,844 --> 01:19:09,814 and then, like, random calls, and, I don’t know, 1407 01:19:09,952 --> 01:19:12,644 just eventually end up just liking each other’s 1408 01:19:12,782 --> 01:19:14,370 Facebook posts and shit? 1409 01:19:14,508 --> 01:19:16,510 I mean, yeah, why... why not? 1410 01:19:16,648 --> 01:19:18,339 We can-- we can do whatever we want. 1411 01:19:18,477 --> 01:19:20,514 Friendships evolve. 1412 01:19:22,309 --> 01:19:24,035 Why don’t you explain where this is coming from? 1413 01:19:24,173 --> 01:19:26,416 I’m just being realistic. 1414 01:19:27,728 --> 01:19:29,247 I don’t think you can explain yourself, 1415 01:19:29,385 --> 01:19:30,420 even if you wanted to. 1416 01:19:30,558 --> 01:19:32,595 I have been explaining myself. 1417 01:19:32,733 --> 01:19:34,355 I told you, it’s-- 1418 01:19:34,493 --> 01:19:36,081 Not everybody has a happy fuckin’ home 1419 01:19:36,219 --> 01:19:37,462 to go back to, Merit. 1420 01:19:37,600 --> 01:19:39,636 These are excuses, Zoe. 1421 01:19:40,810 --> 01:19:41,984 You need to be honest. 1422 01:19:42,122 --> 01:19:43,261 Honest about what? 1423 01:19:43,399 --> 01:19:44,676 That-that you’re scared! 1424 01:19:44,814 --> 01:19:48,231 You are scared of what comes next. 1425 01:19:49,785 --> 01:19:51,510 You wanna know where your meals are coming from, 1426 01:19:51,648 --> 01:19:54,548 you wanna be told what to do every day. 1427 01:19:55,480 --> 01:19:58,586 Okay... you think I’m scared? 1428 01:19:58,724 --> 01:20:00,485 I think you’re terrified. 1429 01:20:08,873 --> 01:20:10,426 What are you doing? 1430 01:20:10,564 --> 01:20:12,566 - Where are you going? - What do you care? 1431 01:20:18,710 --> 01:20:19,849 Zoe. 1432 01:20:21,230 --> 01:20:23,301 What? Stop it! 1433 01:20:24,336 --> 01:20:26,304 Zoe! 1434 01:20:27,512 --> 01:20:28,547 Zoe! 1435 01:20:54,504 --> 01:20:57,197 Mom was right, you do feed them too much. 1436 01:20:59,544 --> 01:21:01,442 You, your mother, Merit, 1437 01:21:01,580 --> 01:21:05,515 you all seem to know a lot about what’s best for me. 1438 01:21:09,416 --> 01:21:10,900 They are looking kind of big. 1439 01:21:11,038 --> 01:21:12,729 They’re huge. 1440 01:21:16,906 --> 01:21:20,289 Nice, having you and your mom around, honey. 1441 01:21:20,427 --> 01:21:22,222 Dad, Mom isn’t here. 1442 01:21:22,360 --> 01:21:23,948 Your mother and I, 1443 01:21:24,086 --> 01:21:25,639 for 22 years, 1444 01:21:25,777 --> 01:21:27,952 went wherever the Army sent me. 1445 01:21:28,090 --> 01:21:29,954 And then we bought this place. 1446 01:21:30,092 --> 01:21:32,611 Together. 1447 01:21:32,749 --> 01:21:36,132 Your mother wanted it to stay in the family. 1448 01:21:36,270 --> 01:21:37,789 I told you... 1449 01:21:37,927 --> 01:21:40,240 I’m not planning on letting her down. 1450 01:21:41,862 --> 01:21:44,554 Long as I’m breathing, I’m staying put. 1451 01:22:11,961 --> 01:22:13,480 - Mom... - You know, when the hospital 1452 01:22:13,618 --> 01:22:16,690 called me to approve new medication 1453 01:22:16,828 --> 01:22:18,347 for your grandpa, I thanked them. 1454 01:22:18,485 --> 01:22:20,107 I told them I was so happy 1455 01:22:20,245 --> 01:22:21,971 you were there as a proxy. 1456 01:22:22,109 --> 01:22:23,697 And then when they told me you were there 1457 01:22:23,835 --> 01:22:25,354 ’cause your grandfather fell again 1458 01:22:25,492 --> 01:22:28,529 and I said, "Oh, I know, no, Merit told me." 1459 01:22:28,667 --> 01:22:29,772 Mom... 1460 01:22:29,910 --> 01:22:31,360 You lied to me. 1461 01:22:33,017 --> 01:22:35,329 Your grandfather can’t live on his own. 1462 01:22:39,402 --> 01:22:42,129 I love you, Merit, 1463 01:22:42,267 --> 01:22:44,304 but you’ve made a mess. 1464 01:23:19,891 --> 01:23:21,479 What is wrong with you? 1465 01:23:21,617 --> 01:23:23,343 Stop! 1466 01:23:23,481 --> 01:23:24,758 Now, get back inside. 1467 01:23:44,053 --> 01:23:46,262 Getting us both fucking killed out here? 1468 01:23:46,400 --> 01:23:48,609 - Get back inside now. - No! 1469 01:23:48,747 --> 01:23:50,094 Stop this, why are you acting 1470 01:23:50,232 --> 01:23:51,716 like your life doesn’t mean anything? 1471 01:23:51,854 --> 01:23:52,889 It doesn’t, none of this means anything. 1472 01:23:53,028 --> 01:23:54,926 - Yes it does, stop. - Why? 1473 01:23:55,064 --> 01:23:58,723 Because I love you and I care about you. 1474 01:24:01,657 --> 01:24:06,386 Zoe, you’re so big 1475 01:24:06,524 --> 01:24:08,284 and your whole life is ahead of you 1476 01:24:08,422 --> 01:24:10,424 and you don’t even see it. 1477 01:24:10,562 --> 01:24:12,702 What life? 1478 01:24:13,738 --> 01:24:15,740 We’ll make it work. 1479 01:24:17,017 --> 01:24:19,778 We will make it work. 1480 01:24:19,916 --> 01:24:20,952 Okay? 1481 01:24:24,024 --> 01:24:25,646 After the Army. 1482 01:24:28,097 --> 01:24:29,926 We’ll figure it out. 1483 01:24:31,859 --> 01:24:32,929 I swear. 1484 01:24:40,109 --> 01:24:41,593 Zoe! 1485 01:24:46,081 --> 01:24:47,944 You swore. 1486 01:24:49,739 --> 01:24:51,500 Isn’t that what you said? 1487 01:24:51,638 --> 01:24:54,434 Me and you? You got me? 1488 01:24:57,299 --> 01:24:58,955 I didn’t reenlist because of you. 1489 01:25:28,847 --> 01:25:30,987 I believed you. 1490 01:25:35,199 --> 01:25:36,959 I know. 1491 01:25:38,167 --> 01:25:40,238 I know, I’m sorry. 1492 01:25:41,515 --> 01:25:44,484 I’m sorry I convinced you not to reenlist. 1493 01:25:46,865 --> 01:25:50,006 I’m sorry I didn’t see how badly you were doing. 1494 01:25:52,595 --> 01:25:56,323 And I am so sorry, 1495 01:25:56,461 --> 01:25:58,532 I am so sorry I didn’t pick up. 1496 01:27:13,538 --> 01:27:16,092 On behalf of the President of the United States, 1497 01:27:16,231 --> 01:27:17,991 the United States Army, and a grateful nation, 1498 01:27:18,129 --> 01:27:19,820 please accept this flag as a symbol 1499 01:27:19,958 --> 01:27:21,443 of our appreciation for your loved one’s 1500 01:27:21,581 --> 01:27:23,065 honorable and faithful service. 1501 01:27:24,342 --> 01:27:27,656 I hate my-- I hate myself. 1502 01:27:27,794 --> 01:27:30,831 I hate myself for it. 1503 01:27:30,969 --> 01:27:32,592 You, uh-- 1504 01:27:35,733 --> 01:27:37,113 Say it. 1505 01:27:47,331 --> 01:27:50,610 You would still be alive if it weren’t for me. 1506 01:27:59,066 --> 01:28:01,068 You can’t tell anyone. 1507 01:28:04,762 --> 01:28:08,075 I know, and it’s breaking me, Zoe. 1508 01:28:11,147 --> 01:28:13,357 It’s breaking me worse than I’m already broken, 1509 01:28:13,495 --> 01:28:15,117 I have to. 1510 01:28:16,463 --> 01:28:18,327 If you tell them, 1511 01:28:18,465 --> 01:28:20,467 you will lose me forever. 1512 01:28:20,605 --> 01:28:24,160 And I will never, ever forgive you. 1513 01:28:36,172 --> 01:28:38,002 No... 1514 01:28:50,704 --> 01:28:53,051 But Zoe would have. 1515 01:30:32,841 --> 01:30:35,119 Huh. 1516 01:30:40,124 --> 01:30:41,608 Mom! 1517 01:30:41,746 --> 01:30:43,645 Wait, you can’t sign these. 1518 01:30:43,783 --> 01:30:45,163 Merit, what are you doing? 1519 01:30:45,301 --> 01:30:47,925 I’m sorry, can-- I need to stop you. 1520 01:30:48,995 --> 01:30:51,791 - Hi. - Hi. 1521 01:30:51,929 --> 01:30:54,310 Can I talk to you for a second? 1522 01:30:55,967 --> 01:30:57,659 - Um, yeah. - Just over... over here. 1523 01:30:57,797 --> 01:30:59,557 - Just... - I promise you I’ll explain. 1524 01:30:59,695 --> 01:31:01,835 I will explain, just please don’t sign them. 1525 01:31:04,976 --> 01:31:06,391 - Hey. So, sorry. It’s... - What? 1526 01:31:06,530 --> 01:31:09,256 Look, I know, I know, I’m gonna... 1527 01:31:09,394 --> 01:31:11,466 Um... 1528 01:31:11,604 --> 01:31:13,433 - I’m sorry. - What? 1529 01:31:13,571 --> 01:31:14,848 I’m sorry for everything 1530 01:31:14,986 --> 01:31:16,712 - at the bar. - At the bar? 1531 01:31:16,850 --> 01:31:18,783 I’m sorry about the park, I-I didn’t know. 1532 01:31:18,921 --> 01:31:21,130 Oh, it’s okay, I... 1533 01:31:21,268 --> 01:31:23,961 I should’ve told him. 1534 01:31:24,099 --> 01:31:27,240 But thank you and... 1535 01:31:27,378 --> 01:31:29,069 I’m working through a lot of stuff right now. 1536 01:31:29,207 --> 01:31:31,658 And, um, I’m gonna get through it. 1537 01:31:31,796 --> 01:31:34,212 - Yeah. - So... 1538 01:31:34,350 --> 01:31:35,766 Second chance? 1539 01:31:35,904 --> 01:31:38,182 You’re being a goofball. 1540 01:31:38,320 --> 01:31:40,011 Okay? 1541 01:31:42,013 --> 01:31:44,222 Y-Your mom’s looking at us. 1542 01:31:44,360 --> 01:31:46,017 -Yes, she is. -Yeah. 1543 01:31:46,155 --> 01:31:47,847 Okay, all right, I’m gonna... 1544 01:31:47,985 --> 01:31:51,057 - Yeah. - Yeah, okay. 1545 01:31:51,195 --> 01:31:53,922 Okay, okay, Mom, listen. Um... 1546 01:31:54,060 --> 01:31:57,235 Yeah. Don’t sign these. 1547 01:32:08,764 --> 01:32:11,905 Should’ve used the Loctite, much better glue. 1548 01:32:12,043 --> 01:32:13,251 I would, Grandpa, if you would store it 1549 01:32:13,389 --> 01:32:15,426 in a normal location. 1550 01:32:17,842 --> 01:32:19,637 Tell him the news. 1551 01:32:21,397 --> 01:32:23,434 You’re not going to Shady Acres. 1552 01:32:23,572 --> 01:32:25,263 No shit. 1553 01:32:29,751 --> 01:32:31,200 I’d like to stay here. 1554 01:32:31,338 --> 01:32:32,926 Where? 1555 01:32:33,064 --> 01:32:35,929 Here. With you. 1556 01:32:36,067 --> 01:32:39,450 I can help you around the house, 1557 01:32:39,588 --> 01:32:43,143 I could fix stuff, drive you places. 1558 01:32:43,281 --> 01:32:45,974 Build you an organizer for your glues. 1559 01:33:07,098 --> 01:33:09,342 You should start with the water heater. 1560 01:33:09,480 --> 01:33:12,103 You gonna be taking those long-ass showers, 1561 01:33:12,241 --> 01:33:14,071 we’ll need it in tip-top. 1562 01:33:21,803 --> 01:33:23,736 All right. 1563 01:33:25,945 --> 01:33:27,256 You sure about this? 1564 01:33:28,464 --> 01:33:30,087 I am sure. 1565 01:33:30,225 --> 01:33:32,020 - Okay, yeah. - Oh! 1566 01:33:32,158 --> 01:33:34,332 I gotta go, um, 1567 01:33:34,470 --> 01:33:36,058 I have so much to tell you both, 1568 01:33:36,196 --> 01:33:37,715 but I have to go now. 1569 01:33:37,853 --> 01:33:39,648 I’ll be back as soon as I can. 1570 01:33:39,786 --> 01:33:41,374 Where the hell’s she going? 1571 01:33:41,512 --> 01:33:43,618 I don’t know. 1572 01:33:47,207 --> 01:33:49,865 ♪ And that’s when you need me there ♪ 1573 01:33:50,003 --> 01:33:53,144 ♪ With you I’ll always share ♪ 1574 01:33:53,282 --> 01:33:54,387 ♪ Because when the sun-- ♪ 1575 01:33:54,525 --> 01:33:57,010 No! Fuck! 1576 01:33:57,148 --> 01:33:59,564 If this thing dies one more time I’m just gonna kill myself. 1577 01:33:59,703 --> 01:34:01,394 Don’t do that, what would I do without you? 1578 01:34:01,532 --> 01:34:03,499 Well, you know, you’ll get your own umbrella I guess. 1579 01:34:05,709 --> 01:34:07,400 - Come on, hurry up. - I got it, I got it-- ready? 1580 01:34:07,538 --> 01:34:10,230 ♪ When the sun shines, we’ll shine together ♪ 1581 01:34:10,368 --> 01:34:12,232 ♪ Told you I’ll be here forever ♪ 1582 01:34:12,370 --> 01:34:14,062 ♪ Said I’ll al-- ♪ 1583 01:34:14,200 --> 01:34:16,133 Let me see it, just give it to me. 1584 01:34:17,686 --> 01:34:19,136 Come on. 1585 01:34:20,931 --> 01:34:23,485 ♪ Said I’ll always be a friend ♪ 1586 01:34:23,623 --> 01:34:26,246 ♪ Took an oath, gonna stick it out to the end ♪ 1587 01:34:26,384 --> 01:34:29,180 ♪ Now that it’s raining more than ever ♪ 1588 01:34:29,318 --> 01:34:32,494 ♪ Told you we’ll still have each other ♪ 1589 01:34:32,632 --> 01:34:35,359 ♪ You can stand under my umbrella ♪ 1590 01:34:35,497 --> 01:34:38,431 ♪ You can stand under my umbrella ♪ 1591 01:34:38,569 --> 01:34:42,400 ♪ Ella, ella, eh, eh, eh ♪ 1592 01:34:42,538 --> 01:34:44,402 ♪ Under my umbrella ♪ 1593 01:34:44,540 --> 01:34:47,612 ♪ Ella, ella, eh, eh, eh ♪ 1594 01:34:47,751 --> 01:34:50,754 Under my umbrella. 1595 01:34:53,584 --> 01:34:55,897 We’d been back home for about four years. 1596 01:34:56,035 --> 01:34:59,038 He was like the coolest dude ever... - 1597 01:34:59,176 --> 01:35:01,765 ...and the last person you’d ever think that... 1598 01:35:07,909 --> 01:35:09,669 Surprised to see you. 1599 01:35:09,807 --> 01:35:12,603 Never too late to be surprised. 1600 01:35:12,741 --> 01:35:14,570 We’ll see. 1601 01:35:14,709 --> 01:35:16,296 Sorry, James. 1602 01:35:16,434 --> 01:35:20,059 It’s fine. Do you want to... 1603 01:35:24,580 --> 01:35:26,341 You ready? 1604 01:35:36,696 --> 01:35:39,112 My name is Merit. 1605 01:35:40,389 --> 01:35:43,013 Served eight years in the Army. 1606 01:35:43,151 --> 01:35:46,119 63 Bravo, light-wheel mechanic. 1607 01:35:46,257 --> 01:35:48,570 Deployed to Afghanistan in 2016. 1608 01:35:53,126 --> 01:35:56,233 And why I’m here... 1609 01:35:59,443 --> 01:36:01,479 It’s not an incident. 1610 01:36:11,696 --> 01:36:14,147 It’s a person. 1611 01:36:23,432 --> 01:36:25,641 Her name was Zoe. 1612 01:36:27,091 --> 01:36:30,163 ♪ I’ve lived my life ♪ 1613 01:36:30,301 --> 01:36:34,478 ♪ Awaking with the dawn ♪ 1614 01:36:36,031 --> 01:36:41,899 ♪ Working on this house to make it a home ♪ 1615 01:36:42,037 --> 01:36:43,694 Some kind of wild protection, 1616 01:36:43,832 --> 01:36:45,316 although it doesn’t really do jack, 1617 01:36:45,454 --> 01:36:47,905 but it makes me feel more comforting on the inside. 1618 01:36:48,043 --> 01:36:51,219 - Did you serve your country? - Roger, I’m really proud. 1619 01:36:51,357 --> 01:36:52,979 You know... 1620 01:36:53,117 --> 01:36:55,223 ♪ Looking out ♪ 1621 01:36:55,361 --> 01:37:00,469 ♪ Feet on the sunlit ground ♪ 1622 01:37:03,714 --> 01:37:08,408 ♪ Oh, I’m a beautiful ruin ♪ 1623 01:37:08,546 --> 01:37:13,172 ♪ Memories of loss in my chest ♪ 1624 01:37:13,310 --> 01:37:17,590 ♪ I thought they’d be my undoing ♪ 1625 01:37:17,728 --> 01:37:21,628 ♪ But I’m scared to death I’ll forget ♪ 1626 01:37:27,048 --> 01:37:30,845 ♪ I’m scared to death I’ll forget ♪ 1627 01:37:40,095 --> 01:37:45,860 ♪ I felt it in my bones, the storm had broken ♪ 1628 01:37:49,415 --> 01:37:52,383 ♪ A house with shattered windows ♪ 1629 01:37:52,521 --> 01:37:55,628 ♪ Still lets the light in ♪ 1630 01:37:58,596 --> 01:38:05,569 ♪ Lately I’ve been thinking of starting a garden ♪ 1631 01:38:07,433 --> 01:38:09,953 ♪ Watching it grow ♪ 1632 01:38:10,091 --> 01:38:11,540 ♪ Breathing ♪ 1633 01:38:11,678 --> 01:38:16,580 ♪ Letting you go ♪ 1634 01:38:18,409 --> 01:38:22,758 ♪ Oh, I’m a beautiful ruin ♪ 1635 01:38:22,897 --> 01:38:27,280 ♪ Memories of loss in my chest ♪ 1636 01:38:27,418 --> 01:38:31,664 ♪ I thought they’d be my undoing ♪ 1637 01:38:31,802 --> 01:38:35,875 ♪ But I’m scared to death I’ll forget ♪ 1638 01:38:41,087 --> 01:38:45,402 ♪ I’m scared to death I’ll forget ♪ 1639 01:38:48,267 --> 01:38:52,271 ♪ Forget. ♪ 1640 01:39:43,356 --> 01:39:45,324 ♪ I’m out of breath ♪ 1641 01:39:45,462 --> 01:39:47,774 ♪ Gave it all, nothing left ♪ 1642 01:39:47,912 --> 01:39:50,570 ♪ Didn’t fall, I told you ♪ 1643 01:39:50,708 --> 01:39:52,503 ♪ Didn’t I? ♪ 1644 01:39:52,641 --> 01:39:55,161 ♪ Just do, you’ll be fine ♪ 1645 01:39:55,299 --> 01:39:56,818 ♪ I’m running ♪ 1646 01:39:56,956 --> 01:39:58,233 ♪ Hurting ♪ 1647 01:39:58,371 --> 01:39:59,545 ♪ Pushing ♪ 1648 01:39:59,683 --> 01:40:00,925 ♪ I got it, though ♪ 1649 01:40:01,064 --> 01:40:02,065 ♪ You breathing ♪ 1650 01:40:02,203 --> 01:40:03,756 ♪ You mean it ♪ 1651 01:40:03,894 --> 01:40:06,414 ♪ She is just how I know ♪ 1652 01:40:06,552 --> 01:40:08,519 ♪ I’m standing on a hill ♪ 1653 01:40:08,657 --> 01:40:11,350 ♪ Looking up, looking down ♪ 1654 01:40:11,488 --> 01:40:14,249 ♪ Wanna remember how it feels ♪ 1655 01:40:14,387 --> 01:40:17,218 ♪ Don’t forget to look around ♪ 1656 01:40:17,356 --> 01:40:21,981 ♪ It’s amazing ♪ 1657 01:40:22,119 --> 01:40:25,881 ♪ Oh, amazing ♪ 1658 01:40:27,676 --> 01:40:29,437 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1659 01:40:29,575 --> 01:40:31,508 ♪ But tomorrow ♪ 1660 01:40:31,646 --> 01:40:35,408 ♪ Tomorrow’s another day ♪ 1661 01:40:35,546 --> 01:40:37,617 ♪ So we get low ♪ 1662 01:40:37,755 --> 01:40:40,517 ♪ Go home, don’t fade away ♪ 1663 01:40:40,655 --> 01:40:42,622 ♪ I’m not done, not empty ♪ 1664 01:40:42,760 --> 01:40:45,522 ♪ Got more blood inside of me ♪ 1665 01:40:45,660 --> 01:40:48,801 ♪ Full lungs, inhale deep ♪ 1666 01:40:48,939 --> 01:40:51,459 ♪ Exhale all the chattering ♪ 1667 01:40:51,597 --> 01:40:53,254 ♪ Fighting ♪ 1668 01:40:53,392 --> 01:40:54,462 ♪ Another one ♪ 1669 01:40:54,600 --> 01:40:56,222 ♪ Keep it up ♪ 1670 01:40:56,360 --> 01:40:57,292 ♪ Until it’s done ♪ 1671 01:40:57,430 --> 01:40:58,604 ♪ Taking ground ♪ 1672 01:40:58,742 --> 01:41:00,157 ♪ From me ♪ 1673 01:41:00,295 --> 01:41:02,815 ♪ Making sounds and moving my feet ♪ 1674 01:41:02,953 --> 01:41:05,507 ♪ I’m standing on a hill ♪ 1675 01:41:05,645 --> 01:41:07,820 ♪ Looking up, looking down ♪ 1676 01:41:07,958 --> 01:41:10,788 ♪ Wanna remember how it feels ♪ 1677 01:41:10,926 --> 01:41:13,929 ♪ Don’t forget to look around ♪ 1678 01:41:14,068 --> 01:41:18,417 ♪ It’s amazing ♪ 1679 01:41:19,452 --> 01:41:23,560 ♪ Oh, amazing ♪ 1680 01:41:23,698 --> 01:41:26,080 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1681 01:41:26,218 --> 01:41:28,323 ♪ But tomorrow ♪ 1682 01:41:28,461 --> 01:41:31,671 ♪ Tomorrow’s another day ♪ 1683 01:41:31,809 --> 01:41:33,777 ♪ So we get low ♪ 1684 01:41:33,915 --> 01:41:37,229 ♪ Go home, don’t fade away ♪ 1685 01:41:37,367 --> 01:41:39,507 ♪ But tomorrow ♪ 1686 01:41:39,645 --> 01:41:43,097 ♪ Tomorrow’s another day ♪ 1687 01:41:43,235 --> 01:41:45,306 ♪ So we get low ♪ 1688 01:41:45,444 --> 01:41:48,964 ♪ Go home, don’t fade away ♪ 1689 01:42:12,264 --> 01:42:13,644 ♪ Tomorrow ♪ 1690 01:42:13,782 --> 01:42:17,200 ♪ Tomorrow’s another day ♪ 1691 01:42:17,338 --> 01:42:18,994 ♪ So we get low ♪ 1692 01:42:19,133 --> 01:42:22,170 ♪ Go home, don’t fade away ♪ 1693 01:42:22,308 --> 01:42:24,552 ♪ But tomorrow ♪ 1694 01:42:24,690 --> 01:42:27,693 ♪ Tomorrow’s another day. ♪ 117311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.