All language subtitles for Les.traitres.revelations.sur.la.suite.S02E01.FRENCH.1080p.WEB.H264-VLR.fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:03,280 Ce soir dans "Les traîtres, les révélations"... 2 00:00:05,120 --> 00:00:07,760 -On va chasser le sanglier, maman. 3 00:00:07,920 --> 00:00:09,040 -Certainement pas. 4 00:00:09,200 --> 00:00:10,760 -On va chasser du traître. 5 00:00:10,920 --> 00:00:13,640 -Je veux chasser le vampire, derrière. 6 00:00:16,160 --> 00:00:17,920 -J'ai même pas vu le décor. 7 00:00:18,920 --> 00:00:21,480 -J'ai été éliminé par mes potes ! -C'est ça ! 8 00:00:23,480 --> 00:00:25,880 -Il est con de loin, mais loin d'être con. 9 00:00:26,040 --> 00:00:27,400 -Je suis chaud patate. 10 00:00:27,560 --> 00:00:31,080 -Juju Fitcats et Hugo Manos vont mettre nos joueurs à l'épreuve. 11 00:00:31,240 --> 00:00:32,680 -J'allais être un traître 12 00:00:32,840 --> 00:00:33,880 loyal. -Adil ! 13 00:00:34,040 --> 00:00:35,920 Il essaye de nous endormir. 14 00:00:36,080 --> 00:00:38,440 -Elodie Mielczareck, notre sémiologue, 15 00:00:38,600 --> 00:00:41,480 décrypte le langage et le comportement de nos invités. 16 00:00:41,640 --> 00:00:44,840 -Les sourcils, c'est une arme redoutable. 17 00:00:45,000 --> 00:00:47,120 -Nous verrons des images exclusives 18 00:00:47,280 --> 00:00:48,920 des prochains épisodes. 19 00:00:49,080 --> 00:00:50,800 -J'ignorais que c'était si dur. 20 00:00:53,040 --> 00:00:54,360 -Bonsoir et bienvenue 21 00:00:54,520 --> 00:00:57,680 dans "Les traîtres, les révélations", l'émission 22 00:00:57,840 --> 00:00:59,360 où ils se disent tout. 23 00:00:59,520 --> 00:01:02,840 Pour commencer, je vous propose des images exclusives. 24 00:01:03,000 --> 00:01:04,120 Du jamais vu. 25 00:01:04,280 --> 00:01:06,560 Cette saison, on va tout vous montrer. 26 00:01:06,720 --> 00:01:08,080 On sera sans filtre, 27 00:01:08,240 --> 00:01:09,920 un peu comme vous, au final. 28 00:01:10,080 --> 00:01:12,720 -Ce château ne m'appartient pas, pour une fois. 29 00:01:12,880 --> 00:01:15,200 Je dis ça pour les inspecteurs 30 00:01:15,360 --> 00:01:17,120 des impôts qui nous regardent. 31 00:01:17,280 --> 00:01:19,120 Il appartient à Dominique Tapie. 32 00:01:19,280 --> 00:01:20,840 Rires 33 00:01:21,000 --> 00:01:23,720 -Vu l'état, on le comprend. 34 00:01:23,880 --> 00:01:27,200 -Tu sais conduire la Jeep ? -Oui, oui, bien sûr. 35 00:01:27,360 --> 00:01:30,040 C'est comme le vélo, non ? -Oh, la vache... 36 00:01:32,080 --> 00:01:33,000 -Ca squatte. 37 00:01:33,160 --> 00:01:34,240 -Des steps. 38 00:01:34,400 --> 00:01:36,840 -Tout le monde a un masque ou que moi ? 39 00:01:37,000 --> 00:01:38,840 -En fait, t'es seul dans la pièce. 40 00:01:39,920 --> 00:01:41,640 -Oh, purée ! 41 00:01:41,800 --> 00:01:43,240 -Quelqu'un a pété ? 42 00:01:44,480 --> 00:01:46,280 -Faudrait qu'il voie un médecin. 43 00:01:47,600 --> 00:01:48,840 C'est pas normal. 44 00:01:49,000 --> 00:01:51,600 -Si, c'est normal de péter. T'es en bonne santé. 45 00:01:51,760 --> 00:01:53,520 Musique mutine 46 00:01:53,680 --> 00:01:55,440 -Elle a pas arrêté. 47 00:01:55,600 --> 00:01:57,760 -T'as enlevé le frein à main ? 48 00:01:57,920 --> 00:01:59,640 -Non. -C'est juste un détail. 49 00:01:59,800 --> 00:02:01,360 -Un peu parano, Adil. 50 00:02:01,520 --> 00:02:04,240 -Je savais qu'ils étaient là, mais peut-être 51 00:02:04,400 --> 00:02:06,320 sans masque. -Ils sont là, mais nus. 52 00:02:07,480 --> 00:02:08,479 Moi, je le suis. 53 00:02:08,639 --> 00:02:10,240 -Tu t'entraînes à faire caca ? 54 00:02:10,400 --> 00:02:12,240 -Wouah, si tu fais caca comme ça... 55 00:02:12,400 --> 00:02:14,560 -Ce serait très bon pour tes intestins. 56 00:02:14,720 --> 00:02:16,040 Là, t'envoies la boule. 57 00:02:17,640 --> 00:02:19,600 -Bon, j'ai l'impression qu'ici, 58 00:02:19,760 --> 00:02:21,760 on a le clan des Marseillais. 59 00:02:21,920 --> 00:02:25,440 C'est-à-dire que là, "c'est Marseille bébé", un peu. 60 00:02:25,600 --> 00:02:27,080 "A jamais dans nos coeurs" ? 61 00:02:27,240 --> 00:02:28,720 -"A jamais les premiers". 62 00:02:28,880 --> 00:02:30,360 -Aïe aïe aïe. 63 00:02:30,520 --> 00:02:32,840 -Attention. -Sophie, je propose 64 00:02:33,000 --> 00:02:35,200 qu'on revienne sur des images exclusives 65 00:02:35,360 --> 00:02:37,120 de votre 1re interview avec nous. 66 00:02:37,280 --> 00:02:39,080 C'est très drôle. 67 00:02:39,240 --> 00:02:40,840 -Plutôt traître ou loyale ? 68 00:02:41,000 --> 00:02:42,720 -Traître, évidemment. 69 00:02:42,880 --> 00:02:44,880 -Pourquoi je pose la question ? 70 00:02:45,040 --> 00:02:47,320 -Evidemment. Oui, moi, on m'a... 71 00:02:47,480 --> 00:02:50,920 -Je vous la pose quand même. Pourquoi voulez-vous être traître ? 72 00:02:51,080 --> 00:02:54,760 -Je trouve que j'ai un atout de fou dans ma manche... 73 00:02:54,920 --> 00:02:57,640 Mon repas du midi ! -Ah, oui. 74 00:02:57,800 --> 00:02:59,960 Vous voulez utiliser le polichinelle 75 00:03:00,120 --> 00:03:01,160 dans le tiroir 76 00:03:01,320 --> 00:03:03,560 pour amadouer tout le monde. -Bien sûr ! 77 00:03:03,720 --> 00:03:05,880 Pas être gentil avec une femme enceinte ? 78 00:03:06,040 --> 00:03:07,520 -C'est impossible. 79 00:03:07,680 --> 00:03:09,120 -Impossible. 80 00:03:09,280 --> 00:03:10,840 Je pense que... 81 00:03:11,000 --> 00:03:12,640 ça peut être vite facile 82 00:03:12,800 --> 00:03:14,840 de jouer avec les émotions des autres, 83 00:03:16,760 --> 00:03:19,720 de simuler des montées d'hormones... 84 00:03:19,880 --> 00:03:21,520 des larmes, 85 00:03:21,680 --> 00:03:23,160 des... 86 00:03:23,320 --> 00:03:26,560 des bouffées de chaleur pour s'échapper quand il faut. 87 00:03:26,720 --> 00:03:28,240 -D'ailleurs, comment ça va ? 88 00:03:28,400 --> 00:03:30,000 -Pour le coup... 89 00:03:30,160 --> 00:03:31,680 Vous voyez, ça marche. 90 00:03:31,840 --> 00:03:33,480 Il rit. C'est dingue, hein ! 91 00:03:33,640 --> 00:03:35,360 ... 92 00:03:35,520 --> 00:03:37,240 -Ah, merci ! -C'est incroyable. 93 00:03:37,400 --> 00:03:39,400 Ils rient. 94 00:03:39,560 --> 00:03:42,640 ... 95 00:03:42,800 --> 00:03:44,320 -Ah, génial ! 96 00:03:44,480 --> 00:03:45,760 -La prochaine question 97 00:03:45,920 --> 00:03:48,000 qui me plaît pas... -Ah, yes ! 98 00:03:48,160 --> 00:03:51,240 -Je n'ai aucun scrupule. Je suis très à l'aise avec ça. 99 00:03:51,400 --> 00:03:53,280 -Bonheur. 100 00:03:53,440 --> 00:03:54,560 Evil mother. 101 00:03:54,720 --> 00:03:55,800 -Eh oui ! 102 00:03:55,960 --> 00:03:57,760 -J'adore. 103 00:03:57,920 --> 00:04:00,240 -C'est beaucoup trop drôle. 104 00:04:00,400 --> 00:04:03,040 -C'est une fille ou un garçon ? Félicitations ! 105 00:04:03,200 --> 00:04:04,600 -Une fille. Héléna. 106 00:04:04,760 --> 00:04:06,360 -Très joli. -Nana la nana. 107 00:04:06,520 --> 00:04:07,680 -Une future traître ? 108 00:04:07,840 --> 00:04:09,600 -Peut-être, dans 20 ans ! 109 00:04:09,760 --> 00:04:11,280 -L'émission continuera ! 110 00:04:11,440 --> 00:04:12,840 -Si Bernard avait été là, 111 00:04:13,000 --> 00:04:15,280 qu'est-ce qu'il aurait dit de sa fille ? 112 00:04:15,440 --> 00:04:16,920 -Il aurait été hyper fier. 113 00:04:17,079 --> 00:04:19,600 Oh là là... Il l'était déjà alors... 114 00:04:19,760 --> 00:04:21,360 -Je propose qu'on en profite 115 00:04:21,519 --> 00:04:24,800 pour regarder tout de suite un portrait de Sophie. 116 00:04:24,960 --> 00:04:27,680 La ressemblance avec votre papa est marquante. 117 00:04:27,840 --> 00:04:29,600 -Ouais, apparemment. 118 00:04:29,760 --> 00:04:33,160 -Sophie, c'est un mélange de nous deux. 119 00:04:33,320 --> 00:04:36,960 Elle a le haut de mon visage et le bas du visage de son père. 120 00:04:37,120 --> 00:04:39,280 Mais dans son tempérament, c'est lui. 121 00:04:39,440 --> 00:04:40,480 Incroyable. 122 00:04:40,640 --> 00:04:41,800 -Ce qui m'intéresse, 123 00:04:41,960 --> 00:04:43,920 c'est votre réaction. -Je m'en fous. 124 00:04:44,080 --> 00:04:45,480 -Je me fous d'être loyale. 125 00:04:45,640 --> 00:04:47,600 -Ils sont méchants, bêtes et vieux. 126 00:04:47,760 --> 00:04:50,400 -S'il est traître, il est bidon. Sinon, il est nul. 127 00:04:50,560 --> 00:04:51,840 -Au moins... 128 00:04:52,000 --> 00:04:53,720 -Elle a de la répartie. 129 00:04:53,880 --> 00:04:55,360 Elle est entière comme lui. 130 00:04:55,520 --> 00:04:57,480 -Ils nous prennent pour des cons. 131 00:04:57,640 --> 00:04:58,960 C'est pas stratégique ! 132 00:04:59,120 --> 00:05:01,320 Non, mais attends, stop. C'est bon. 133 00:05:01,480 --> 00:05:04,160 -Il a encore perdu une bonne occasion de se taire. 134 00:05:04,320 --> 00:05:06,480 -Elle a une force de persuasion. 135 00:05:06,640 --> 00:05:09,000 Elle entraîne dans son sillage. 136 00:05:09,160 --> 00:05:10,160 -Il faut sortir 137 00:05:10,320 --> 00:05:11,720 les moins soupçonnés. 138 00:05:11,880 --> 00:05:13,320 -Elle peut être redoutable 139 00:05:13,480 --> 00:05:14,320 comme mon mari. 140 00:05:14,480 --> 00:05:15,520 -Je suis persuadée 141 00:05:15,680 --> 00:05:18,800 que t'es pas traître mais que tu veux l'être demain. 142 00:05:18,960 --> 00:05:20,960 Je n'ai aucun scrupule. 143 00:05:21,120 --> 00:05:22,680 Rires 144 00:05:22,840 --> 00:05:24,920 -Elle est tellement charismatique. 145 00:05:25,080 --> 00:05:27,280 Sophie rit aux éclats. 146 00:05:27,440 --> 00:05:28,880 Elle envahit l'espace. 147 00:05:29,040 --> 00:05:31,000 Voix de Stéphane Bern -Bienvenue 148 00:05:31,160 --> 00:05:33,200 dans ce château exceptionnel... 149 00:05:33,360 --> 00:05:35,200 Rires 150 00:05:35,360 --> 00:05:39,040 -Elle a absolument les mêmes expressions que Bernard. 151 00:05:40,840 --> 00:05:42,760 Incroyable ! J'ai cru le voir. 152 00:05:42,920 --> 00:05:45,040 -Le clone. Il va sortir de mon corps : 153 00:05:45,200 --> 00:05:46,320 "Je suis encore là !" 154 00:05:46,480 --> 00:05:48,080 ... 155 00:05:48,240 --> 00:05:49,520 -Bernard continue 156 00:05:49,680 --> 00:05:51,560 à vivre à travers elle. 157 00:05:51,720 --> 00:05:53,920 Ca, c'est sûr et certain. 158 00:05:54,920 --> 00:05:57,400 -C'est émouvant. -C'est impressionnant. 159 00:05:57,560 --> 00:06:00,120 On dirait vraiment que votre papa est en vous. 160 00:06:00,280 --> 00:06:02,280 Ca vous trouble de voir ces images ? 161 00:06:02,440 --> 00:06:05,840 -Oui, oui, dans les mimiques et les attitudes. 162 00:06:06,000 --> 00:06:08,800 Quand elle était à la table des traîtres 163 00:06:08,960 --> 00:06:11,000 et qu'elle écoutait, 164 00:06:11,160 --> 00:06:12,800 j'avais envie de lui dire : 165 00:06:12,960 --> 00:06:14,760 "Bernard, sors de ce corps !" 166 00:06:14,920 --> 00:06:17,520 -Adil, tu étais et tu es fan de Bernard Tapie ? 167 00:06:17,680 --> 00:06:20,320 -De lui, de l'histoire, de tout ce qu'il a pu créer. 168 00:06:20,480 --> 00:06:22,480 J'ai eu la chance de le croiser 2 fois. 169 00:06:22,640 --> 00:06:24,240 -Il l'adorait. -J'étais fier 170 00:06:24,400 --> 00:06:26,200 de savoir qu'il me connaissait. 171 00:06:26,360 --> 00:06:29,120 Amoureux du football, de l'Olympique de Marseille, 172 00:06:29,280 --> 00:06:31,280 quand je l'ai rencontré... Waouh. 173 00:06:31,440 --> 00:06:33,920 Charisme et beaucoup de respect. -Dominique, 174 00:06:34,080 --> 00:06:37,720 vous pensez qu'il aurait préféré avoir quel rôle ? Loyal, traître ? 175 00:06:37,880 --> 00:06:40,040 -Traître. -Traître, tout de suite. 176 00:06:40,200 --> 00:06:42,600 Sûre, ça l'aurait gonflé d'être loyal. 177 00:06:42,760 --> 00:06:45,120 -Comme vous, en fait. -Oui, exactement. 178 00:06:45,280 --> 00:06:48,160 -Elodie, on peut dire quelque chose de cette relation, 179 00:06:48,320 --> 00:06:50,440 le fait de retrouver son papa en Sophie ? 180 00:06:50,600 --> 00:06:52,840 -Chacun arrive avec son histoire, 181 00:06:53,000 --> 00:06:55,480 son passé et aussi le poids de ses ancêtres. 182 00:06:55,640 --> 00:06:58,200 On voit comment, plus ou moins consciemment, 183 00:06:58,360 --> 00:07:00,040 il y a un héritage 184 00:07:00,200 --> 00:07:02,760 qui est soit complètement 185 00:07:02,920 --> 00:07:05,000 intériorisé, valorisé, 186 00:07:05,160 --> 00:07:06,600 ce qui est plutôt le cas ici, 187 00:07:06,760 --> 00:07:08,720 on sent qu'il y a beaucoup d'émotion, 188 00:07:08,880 --> 00:07:10,920 de fierté... Il y a une ressemblance 189 00:07:11,080 --> 00:07:13,040 qui est pas forcément volontaire... 190 00:07:13,200 --> 00:07:15,640 -Mais flagrante. -Oui, voilà. 191 00:07:15,800 --> 00:07:17,560 Mais en tout cas, c'est très beau 192 00:07:17,720 --> 00:07:20,640 de voir comment c'est assumé et valorisé. 193 00:07:20,800 --> 00:07:22,600 -Vous êtes d'accord ? 194 00:07:22,760 --> 00:07:25,440 -J'ai pas la notion de si c'est assumé ou pas. 195 00:07:25,600 --> 00:07:27,440 C'est juste naturel, quoi. 196 00:07:27,600 --> 00:07:28,920 Je l'ai tellement badé. 197 00:07:29,080 --> 00:07:30,960 Je l'ai tellement, tellement badé. 198 00:07:31,120 --> 00:07:32,760 -Les chiens font pas des chats. 199 00:07:32,920 --> 00:07:35,960 -Sans le vouloir, je pense que je fais du mimétisme... 200 00:07:36,120 --> 00:07:37,240 -C'est normal. 201 00:07:37,400 --> 00:07:39,120 -Je l'ai tant admiré. -Tu le vois 202 00:07:39,280 --> 00:07:41,120 à travers Sophie ? -Incroyable. 203 00:07:41,280 --> 00:07:43,200 Ah, vraiment. -On en a jamais parlé. 204 00:07:43,360 --> 00:07:45,800 -C'est comme partager la partie avec Bernard. 205 00:07:45,960 --> 00:07:49,240 -Heureusement qu'elle était là, qu'elle a du Bernard en elle. 206 00:07:49,400 --> 00:07:51,800 Elle prend les choses en mains comme son père. 207 00:07:51,960 --> 00:07:55,080 -Dans votre duo de traîtres, c'est plutôt Sophie 208 00:07:55,240 --> 00:07:56,840 la fonceuse 209 00:07:57,000 --> 00:07:59,320 et Adil, qui... Comment dire ? 210 00:07:59,480 --> 00:08:01,440 Qui suit les recommandations ? 211 00:08:01,600 --> 00:08:03,040 -Tu le dis, tu suis. 212 00:08:03,200 --> 00:08:04,680 -C'est un peu mon bouclier. 213 00:08:04,840 --> 00:08:07,520 Derrière, moi, j'arrondissais les angles. 214 00:08:07,680 --> 00:08:09,400 -C'était mon arme de l'ombre. 215 00:08:09,560 --> 00:08:11,200 -Différents. -Complètement. 216 00:08:11,360 --> 00:08:14,080 C'est ce qui a fait notre force, le Yin et le Yang. 217 00:08:14,240 --> 00:08:15,240 -Complètement. 218 00:08:15,400 --> 00:08:17,920 -C'est ce qu'on découvre au cours des épisodes. 219 00:08:18,080 --> 00:08:19,240 Dans cette émission, 220 00:08:19,400 --> 00:08:22,280 vous me touchez, Dominique. On voit tout votre amour. 221 00:08:22,440 --> 00:08:24,480 Est-ce que vous seriez pas prête à tout 222 00:08:24,640 --> 00:08:26,320 dans ce jeu, contre Sophie ? 223 00:08:27,720 --> 00:08:29,360 -Non, non. Je dis la vérité. 224 00:08:30,520 --> 00:08:32,360 Franchement, j'ai pas... 225 00:08:32,520 --> 00:08:34,159 envie de lui porter ombrage. 226 00:08:34,320 --> 00:08:35,559 -Pourquoi vous êtes 227 00:08:35,720 --> 00:08:37,799 venue réellement dans ce jeu ? 228 00:08:37,960 --> 00:08:40,840 -Sophie m'a proposé et que je trouvais ça amusant 229 00:08:41,000 --> 00:08:43,520 de faire un duo mère-fille. -Vous n'y seriez pas 230 00:08:43,679 --> 00:08:44,560 vraiment allée 231 00:08:44,720 --> 00:08:46,200 sans sa demande ? -Seule ? 232 00:08:46,360 --> 00:08:49,000 -Seul, vous n'auriez pas été. -Non, jamais. 233 00:08:49,160 --> 00:08:50,320 -Et avec moi ? 234 00:08:50,480 --> 00:08:51,560 -Non, même avec toi. 235 00:08:51,720 --> 00:08:53,000 -En tout cas, 236 00:08:53,160 --> 00:08:54,600 de ce que je vois, 237 00:08:54,760 --> 00:08:56,480 vous formez un clan. Pourtant, 238 00:08:56,640 --> 00:08:58,720 votre fille, c'est votre opposée 239 00:08:58,880 --> 00:09:01,280 et on regarde ça en images tout de suite. 240 00:09:01,440 --> 00:09:03,080 -Ca va être drôle, ça. 241 00:09:03,240 --> 00:09:05,480 -Je viens jouer avec ma maman, Dominique. 242 00:09:05,640 --> 00:09:07,280 -On va faire un bon tandem. 243 00:09:07,440 --> 00:09:10,160 -On est fusionnelles. -Vous pourriez l'éliminer ? 244 00:09:10,320 --> 00:09:11,440 Non... 245 00:09:11,600 --> 00:09:12,720 Il rit. 246 00:09:13,880 --> 00:09:15,680 -Je reste une mère. 247 00:09:15,840 --> 00:09:18,640 -On est proches, mais pas sûre qu'il y ait de la place 248 00:09:18,800 --> 00:09:20,440 pour la tendresse dans ce jeu. 249 00:09:20,600 --> 00:09:23,000 -Dominique, vous pouvez trahir votre fille ? 250 00:09:23,160 --> 00:09:25,480 -Non, je crois pas. Je crois pas. 251 00:09:25,640 --> 00:09:27,080 -Et toi, Sophie ? 252 00:09:27,240 --> 00:09:28,240 "Oui !" 253 00:09:28,400 --> 00:09:29,800 -Elle, oui. 254 00:09:29,960 --> 00:09:31,320 Ils rient. 255 00:09:31,480 --> 00:09:33,200 Elle est capable de tout. 256 00:09:34,440 --> 00:09:36,880 -Sophie, vous y seriez allée sans Dominique ? 257 00:09:37,040 --> 00:09:38,040 -Non, non plus. 258 00:09:38,200 --> 00:09:39,520 -Ah bon ? -Je pense pas. 259 00:09:39,680 --> 00:09:41,360 Franchement, je pense pas. 260 00:09:42,360 --> 00:09:44,800 J'avais jamais eu l'idée de faire un jeu. 261 00:09:44,960 --> 00:09:46,920 -Donc, Sophie Tapie... 262 00:09:47,080 --> 00:09:49,160 avait besoin de sa maman dans le jeu ? 263 00:09:49,320 --> 00:09:50,480 C'est surprenant. 264 00:09:50,640 --> 00:09:53,000 -J'ai partagé plein de choses avec mon père : 265 00:09:53,160 --> 00:09:55,080 du théâtre, des séries... 266 00:09:55,240 --> 00:09:57,960 On avait la même fibre artistique, on aimait 267 00:09:58,120 --> 00:10:00,440 la même musique. Mais moins avec maman. 268 00:10:00,600 --> 00:10:02,920 C'était l'occasion de le faire avec elle. 269 00:10:03,080 --> 00:10:06,120 S'il avait encore été là, elle aurait pas pu le faire. 270 00:10:06,280 --> 00:10:08,800 -Pourquoi ? Il aurait pas voulu ? -Non. 271 00:10:08,960 --> 00:10:11,240 -Le faire avec lui, ça aurait été un kif. 272 00:10:11,400 --> 00:10:13,840 -Oui, le faire avec lui, ça aurait été drôle, 273 00:10:14,000 --> 00:10:15,480 mais on aurait été grillés. 274 00:10:15,640 --> 00:10:18,240 Il aurait forcément voulu être traître aussi. 275 00:10:18,400 --> 00:10:20,920 C'est sûr ! -Ca aurait fait un duo de traîtres. 276 00:10:21,080 --> 00:10:23,000 -Il t'aurait grillée. -Direct. 277 00:10:23,160 --> 00:10:25,160 -Sophie, voici des images inédites. 278 00:10:25,320 --> 00:10:26,920 Comme l'humour, chez vous, 279 00:10:27,080 --> 00:10:28,960 c'est de famille, on a des images 280 00:10:29,120 --> 00:10:31,080 absolument incroyable. Dominique, 281 00:10:31,240 --> 00:10:32,600 vous allez adorer. 282 00:10:32,760 --> 00:10:34,240 -J'ai fait quoi ? 283 00:10:34,400 --> 00:10:36,800 -Il faut se méfier de beaucoup de gens. 284 00:10:36,960 --> 00:10:39,520 -De tout le monde ! Même de Dominique. 285 00:10:39,680 --> 00:10:41,000 -Absolument. 286 00:10:41,160 --> 00:10:43,080 -Sous ses airs de "de quelle époque 287 00:10:43,240 --> 00:10:44,480 "est le château ? 288 00:10:44,640 --> 00:10:46,320 "C'est hyper sympa, ici !" 289 00:10:46,480 --> 00:10:49,360 -Je sais pas dans quelle aventure tu m'as entraînée. 290 00:10:51,080 --> 00:10:52,320 -"Mon Dieu ! 291 00:10:52,480 --> 00:10:55,400 "Sophie, dans quelle aventure m'as-tu emmenée ?" 292 00:10:55,560 --> 00:10:56,800 On va chasser 293 00:10:56,960 --> 00:10:59,400 le sanglier, maman. -Certainement pas. 294 00:10:59,560 --> 00:11:01,240 Moi, j'ai envie de chasser 295 00:11:01,400 --> 00:11:03,360 les vampires, j'ai peur. 296 00:11:03,520 --> 00:11:07,200 -Je ne suis pas un vampire, madame, je suis un rappeur. 297 00:11:07,360 --> 00:11:09,280 -Ah bon ? -Oui, voilà. 298 00:11:09,440 --> 00:11:11,400 -Nous serons toujours ensemble ? 299 00:11:11,560 --> 00:11:12,960 -Non. 300 00:11:13,120 --> 00:11:16,840 -Elle est trop mignonne, elle voulait qu'on soit en clan. 301 00:11:17,000 --> 00:11:19,360 C'était rassurant d'avoir le vampire. 302 00:11:19,520 --> 00:11:20,840 "Va le mordre." 303 00:11:22,240 --> 00:11:23,480 -Tea time. 304 00:11:23,640 --> 00:11:24,960 -"Tea time." 305 00:11:25,120 --> 00:11:28,920 Maman, on rentre dans un espace où tu vas pouvoir mettre ton loup, 306 00:11:29,080 --> 00:11:30,960 te mettre à poil et boire du thé. 307 00:11:33,960 --> 00:11:35,320 -Elle m'a tuée. 308 00:11:37,160 --> 00:11:39,040 Elle m'a déglinguée. 309 00:11:41,160 --> 00:11:42,480 -Tu trouves ta maman 310 00:11:42,640 --> 00:11:44,280 trop bourgeoise ? -Pas du tout. 311 00:11:44,440 --> 00:11:45,760 Non, je vous assure. 312 00:11:45,920 --> 00:11:47,480 C'était extraordinaire. 313 00:11:47,640 --> 00:11:49,840 Quand on est rentrés dans le château, 314 00:11:50,000 --> 00:11:52,680 on est quand même dans un jeu, il faut être dedans, 315 00:11:52,840 --> 00:11:55,800 tout le monde lui expliquait et elle s'en foutait. 316 00:11:58,880 --> 00:12:00,080 -Regarde, c'est beau. 317 00:12:00,240 --> 00:12:02,880 Regarde. Sublime. 318 00:12:04,960 --> 00:12:06,040 C'est beau. 319 00:12:06,200 --> 00:12:08,080 T'as vu ? 320 00:12:08,240 --> 00:12:10,880 C'est le château de la Belle au bois dormant. 321 00:12:11,040 --> 00:12:12,800 -Elle faisait : "Ravissant ! 322 00:12:12,960 --> 00:12:15,320 "Regardez cet escalier. Incroyable." 323 00:12:15,480 --> 00:12:16,960 -Une visite médiévale. 324 00:12:17,120 --> 00:12:19,520 -"Comment on pourrait le rénover, ma foi ?" 325 00:12:19,680 --> 00:12:20,840 -Ca donne 326 00:12:21,000 --> 00:12:23,440 quand même une puissance, un avantage 327 00:12:23,600 --> 00:12:25,880 et un atout indéniable à des joueurs 328 00:12:26,040 --> 00:12:28,080 qui arrivent dans le jeu en duo. 329 00:12:28,240 --> 00:12:31,720 -En ayant regardé les saisons précédentes, les gens se disent : 330 00:12:31,880 --> 00:12:34,640 "Il y a tellement eu un traître dans chaque duo, 331 00:12:34,800 --> 00:12:36,480 "ça va peut-être changer." 332 00:12:36,640 --> 00:12:39,920 L'année précédente, Hugo était traître avec Laurent. 333 00:12:40,080 --> 00:12:41,640 Il y a eu deux traîtres 334 00:12:41,800 --> 00:12:43,480 dans un duo. 335 00:12:43,640 --> 00:12:46,760 Là, ça permet peut-être aussi de passer sous les radars. 336 00:12:46,920 --> 00:12:48,280 Adil, quand vous avez vu 337 00:12:48,440 --> 00:12:49,920 Dominique dans le jeu, 338 00:12:50,080 --> 00:12:52,400 vous vous êtes dit quoi ? -Je vais rebondir 339 00:12:52,560 --> 00:12:54,840 sur vous, madame. 340 00:12:55,000 --> 00:12:57,640 -Madame la quoi ? Rires 341 00:12:57,800 --> 00:12:59,440 -La "simonologue". 342 00:12:59,600 --> 00:13:01,840 -"Sémiologue". -Sémiologue. 343 00:13:02,000 --> 00:13:03,720 -On n'est pas très loin. 344 00:13:03,880 --> 00:13:05,840 -Elle fait des séminaires. 345 00:13:06,000 --> 00:13:07,960 -J'ai compris la puissance des deux. 346 00:13:08,120 --> 00:13:10,440 En tant que traître, j'ai utilisé Dominique 347 00:13:10,600 --> 00:13:12,880 pour ne pas taper sur Sophie directement, 348 00:13:13,040 --> 00:13:15,000 je l'accusais pour me protéger. 349 00:13:15,160 --> 00:13:18,520 J'ai joué le loyal qui n'avait pas confiance en ce duo. 350 00:13:18,680 --> 00:13:19,760 -OK. 351 00:13:19,920 --> 00:13:21,560 -C'est assez fou. 352 00:13:21,720 --> 00:13:25,000 Là où il y a une complémentarité de dingue, 353 00:13:25,160 --> 00:13:27,560 c'est qu'il y a le côté extraverti de Sophie, 354 00:13:27,720 --> 00:13:29,280 et Dominique est en retrait. 355 00:13:29,440 --> 00:13:31,440 Du coup, le fait qu'on ait deux jeux 356 00:13:31,600 --> 00:13:33,920 avec deux tonalités très différentes, 357 00:13:34,080 --> 00:13:36,760 c'est très déstabilisant pour les autres. 358 00:13:36,920 --> 00:13:38,640 -Comme lui et moi... 359 00:13:38,800 --> 00:13:42,840 Je lui tapais dessus, mais pas quand il était là. 360 00:13:43,000 --> 00:13:45,320 J'ai exprimé le fait qu'il était teuteu. 361 00:13:46,400 --> 00:13:47,440 -Pas trop vexé ? 362 00:13:47,600 --> 00:13:50,360 -Non, du tout. -C'était une stratégie. 363 00:13:50,520 --> 00:13:52,560 -Il sait en jouer. -Bien sûr. 364 00:13:52,720 --> 00:13:55,760 Adil est con de loin, mais loin d'être con. 365 00:13:55,920 --> 00:13:57,160 -Très juste. 366 00:13:57,320 --> 00:14:00,520 -Je disais aux autres : "Heureusement qu'il est loyal. 367 00:14:00,680 --> 00:14:03,160 "Tu t'imagines le bordel s'il était traître ?" 368 00:14:04,200 --> 00:14:07,120 -Adil, revenons sur des images exclusives 369 00:14:07,280 --> 00:14:10,120 de votre première interview dans l'émission. 370 00:14:10,280 --> 00:14:11,600 On regarde ça. 371 00:14:11,760 --> 00:14:13,360 -Je pense pas ce que je dis. 372 00:14:13,520 --> 00:14:16,320 Je pense que pour être un bon traître, 373 00:14:16,480 --> 00:14:19,560 il faut être proche de tout le monde, mettre de l'ambiance, 374 00:14:19,720 --> 00:14:21,160 rendre heureux les gens. 375 00:14:21,320 --> 00:14:23,520 Malheureusement, désolé de te le dire, 376 00:14:23,680 --> 00:14:25,120 mais il va falloir 377 00:14:25,280 --> 00:14:26,640 que je manipule. 378 00:14:28,280 --> 00:14:29,560 -Par la gentillesse, 379 00:14:29,720 --> 00:14:31,040 par la joie, 380 00:14:31,200 --> 00:14:32,960 par l'humour et l'amitié, 381 00:14:33,120 --> 00:14:34,920 et derrière, manipulateur ? 382 00:14:35,080 --> 00:14:37,080 -Aïe, aïe, aïe, exactement. 383 00:14:37,240 --> 00:14:39,760 Manipulation totale. 384 00:14:39,920 --> 00:14:44,680 -Vous vouliez vraiment être traître, mais du coup, quel type de traître ? 385 00:14:44,840 --> 00:14:46,040 -Un manipulateur ! 386 00:14:46,200 --> 00:14:47,880 -Non, un traître... 387 00:14:48,040 --> 00:14:49,240 J'avais capté 388 00:14:49,400 --> 00:14:53,200 que j'allais être un traître loyal, j'allais être moi-même... 389 00:14:53,360 --> 00:14:55,320 -Oh, Adil ! Il nous endort ! 390 00:14:55,480 --> 00:14:57,520 -On dirait moi il y a deux ans ! 391 00:14:57,680 --> 00:14:59,360 -T'avais une stratégie en tête 392 00:14:59,520 --> 00:15:00,960 et tu endors tout le monde ! 393 00:15:01,120 --> 00:15:03,360 -J'avais compris que le meilleur moyen 394 00:15:03,520 --> 00:15:05,200 d'être traître en sous-marin, 395 00:15:05,360 --> 00:15:06,840 c'était d'être naturel. 396 00:15:07,000 --> 00:15:08,200 -C'est vrai. 397 00:15:08,360 --> 00:15:10,200 -Mais manipulateur, quand même. 398 00:15:10,360 --> 00:15:14,280 -J'ai pas eu besoin de manipuler, parce qu'elle était là. 399 00:15:14,440 --> 00:15:16,160 -Il m'envoyait moi. 400 00:15:16,320 --> 00:15:18,760 -Il avait un pare-feu. La technique ! 401 00:15:18,920 --> 00:15:21,520 -Réfléchir à une stratégie avant d'être traître 402 00:15:21,680 --> 00:15:23,840 en se demandant quel traître on serait, 403 00:15:24,000 --> 00:15:25,960 ça veut dire qu'on a intellectualisé 404 00:15:26,120 --> 00:15:29,520 la chose et qu'on est prêt, et qu'on a envie. 405 00:15:29,680 --> 00:15:32,360 -Quand je rentre dans une pièce, j'ai de l'avance, 406 00:15:32,520 --> 00:15:34,960 je capte quelle personne me voit bizarrement 407 00:15:35,120 --> 00:15:37,280 ou différemment. C'est bizarre. 408 00:15:37,440 --> 00:15:40,480 Par exemple, je vois un tout petit truc, 409 00:15:40,640 --> 00:15:44,280 un doigt qui bouge ou quoi, je me dis : "Lui, il doute de moi." 410 00:15:44,440 --> 00:15:46,120 Je vais pas aller vers lui, 411 00:15:46,280 --> 00:15:49,520 je vais faire autre chose ou je vais parler 412 00:15:49,680 --> 00:15:53,160 pour qu'il m'entende pour le manipuler. 413 00:15:53,320 --> 00:15:56,840 -Mais c'est pas un manipulateur ! C'est une intelligence sociale. 414 00:15:57,000 --> 00:15:59,520 Une capacité à lire à travers des regards, 415 00:15:59,680 --> 00:16:02,320 des gestes, des intentions, c'est du génie. 416 00:16:02,480 --> 00:16:04,000 -Ce qui est incroyable, 417 00:16:04,160 --> 00:16:06,480 c'est que déjà, il le dit, 418 00:16:06,640 --> 00:16:09,160 il a conscience de son hypersensibilité. 419 00:16:09,320 --> 00:16:11,560 Les gens en ont pas forcément conscience. 420 00:16:11,720 --> 00:16:14,280 Lui le sait, il va pouvoir en faire un atout. 421 00:16:14,440 --> 00:16:17,360 -Moi, il y a deux ans, quand j'ai fait l'émission, 422 00:16:17,520 --> 00:16:19,840 très hypersensible, je me suis servie de ça 423 00:16:20,000 --> 00:16:21,720 comme d'un atout dans la partie. 424 00:16:21,880 --> 00:16:24,360 -L'hypersensibilité est souvent liée 425 00:16:24,520 --> 00:16:27,320 à une intelligence conséquente et élevée. 426 00:16:27,480 --> 00:16:30,400 -Et vous souriez tout le temps. -Ouais. 427 00:16:30,560 --> 00:16:31,920 -C'est l'arme fatale. 428 00:16:32,080 --> 00:16:34,160 -C'est ce que je sais faire de mieux. 429 00:16:34,320 --> 00:16:35,280 -Ce qui est fou, 430 00:16:35,440 --> 00:16:38,960 c'est qu'on dit "manipulateur", mais c'est le côté séducteur. 431 00:16:39,120 --> 00:16:41,440 Souvent, Adil dit : "Je suis un séducteur." 432 00:16:41,600 --> 00:16:43,800 Ce qui est fou, c'est que tout le monde dit : 433 00:16:43,960 --> 00:16:45,800 "La séduction, c'est le sourire." 434 00:16:45,960 --> 00:16:49,880 Mais en fait, regardez, chez Adil, il n'y a pas que ça. 435 00:16:50,040 --> 00:16:51,240 C'est les sourcils... 436 00:16:51,400 --> 00:16:54,680 C'est une arme redoutable. Et ça, c'est pas volontaire. 437 00:16:54,840 --> 00:16:57,600 Vous le voyez, il bouge beaucoup les sourcils. 438 00:16:57,760 --> 00:17:00,480 C'est incroyable, car chez nous, êtres humains, 439 00:17:00,640 --> 00:17:03,480 les sourcils, c'est la zone de communication. 440 00:17:03,640 --> 00:17:05,560 C'est pas les yeux ni la bouche. 441 00:17:05,720 --> 00:17:07,920 Les plus grands séducteurs 442 00:17:08,079 --> 00:17:10,400 sont ceux qui arrivent à bouger 443 00:17:10,560 --> 00:17:11,800 mécaniquement... 444 00:17:11,960 --> 00:17:14,000 -Comme ça, comme les chiots. 445 00:17:14,160 --> 00:17:16,119 -Il vient de le faire ! 446 00:17:16,280 --> 00:17:17,680 C'est le V. 447 00:17:17,839 --> 00:17:19,440 Le V de... 448 00:17:19,599 --> 00:17:22,240 -C'est ce qui rend les chiens si mignons. 449 00:17:22,400 --> 00:17:23,680 -C'est fou. 450 00:17:23,839 --> 00:17:25,160 -Il est trop fort. 451 00:17:25,319 --> 00:17:27,880 -C'est pour ça qu'on a plus d'affinité 452 00:17:28,040 --> 00:17:29,440 envers Adil. 453 00:17:29,600 --> 00:17:30,840 -Exactement. 454 00:17:31,000 --> 00:17:33,240 -Alors, je vous ai séduite ou pas ? 455 00:17:33,400 --> 00:17:35,160 -On reconnaît bien Adil ! 456 00:17:35,320 --> 00:17:37,920 -On va passer à une autre étape de l'émission ! 457 00:17:38,080 --> 00:17:39,920 -Il séduit de 7 à 107 ans. 458 00:17:40,080 --> 00:17:42,080 -En tout cas, le seul moment, Adil, 459 00:17:42,240 --> 00:17:45,200 où on vous a vu un peu fébrile, moins confiant 460 00:17:45,360 --> 00:17:48,600 et compétiteur, c'est quand vous avez cru 461 00:17:48,760 --> 00:17:51,640 que vous alliez être le seul traître de l'aventure. 462 00:17:51,800 --> 00:17:53,440 -Tu devais pas être bien. -Non. 463 00:17:53,600 --> 00:17:55,680 Musique intrigante 464 00:17:55,840 --> 00:17:59,640 ... 465 00:17:59,800 --> 00:18:01,040 -C'était chaud. 466 00:18:01,200 --> 00:18:02,520 Je vais être traître. 467 00:18:04,720 --> 00:18:06,760 ... 468 00:18:06,920 --> 00:18:08,400 -Chers traîtres, 469 00:18:08,560 --> 00:18:11,520 je vais vous demander de retirer vos masques. 470 00:18:13,320 --> 00:18:16,880 -Donc là, je lève le masque, 471 00:18:18,320 --> 00:18:20,000 je regarde droit devant. 472 00:18:20,160 --> 00:18:21,160 Personne. 473 00:18:21,320 --> 00:18:27,600 ... 474 00:18:27,760 --> 00:18:30,000 Je comprends que je suis seul au monde. 475 00:18:31,960 --> 00:18:33,600 Là, c'est la pire position 476 00:18:33,760 --> 00:18:37,240 que tu peux me donner. 477 00:18:37,400 --> 00:18:41,040 J'ai l'habitude de jouer en équipe. C'est plus que traumatisant. 478 00:18:42,760 --> 00:18:44,040 Chaud patate ! 479 00:18:45,200 --> 00:18:47,920 -Cette photo est géniale ! -Là, je me dis : 480 00:18:48,080 --> 00:18:51,320 "En fait, je vis..." Je suis un compétiteur. 481 00:18:51,480 --> 00:18:52,880 "Mais là, 482 00:18:53,040 --> 00:18:54,560 "je peux faire l'exploit." 483 00:18:54,720 --> 00:18:56,800 Je pense à ce que je peux faire de dingue. 484 00:18:56,960 --> 00:18:59,560 "Tu vas redoubler d'efforts, c'est ton destin." 485 00:18:59,720 --> 00:19:02,360 -Dans le foot, c'est de la compétition en équipe. 486 00:19:02,520 --> 00:19:05,080 Là, c'était tout seul, ça t'a pas déstabilisé ? 487 00:19:05,240 --> 00:19:07,080 -Le football, c'est en équipe, 488 00:19:07,240 --> 00:19:09,400 mais on a une part d'individualité, 489 00:19:09,560 --> 00:19:12,400 on doit briller fortement pour sortir du lot. 490 00:19:12,560 --> 00:19:14,000 -Bien sûr. 491 00:19:14,160 --> 00:19:15,760 Tu fais une entrée remarquée. 492 00:19:15,920 --> 00:19:19,200 J'avais envie de te passer sur le gril. 493 00:19:19,360 --> 00:19:20,440 Regarde-moi. 494 00:19:20,600 --> 00:19:22,080 Sur une échelle de 1 495 00:19:22,240 --> 00:19:25,280 à "j'ai aucune âme", tu évalues ta traîtrise à combien ? 496 00:19:25,440 --> 00:19:28,800 -De 1 à 10 ? 5. -OK. 497 00:19:28,960 --> 00:19:31,280 C'est jouissif de berner ses amis ? 498 00:19:31,440 --> 00:19:32,760 -Non. 499 00:19:33,960 --> 00:19:36,320 -Tu es prêt à tout pour gagner ? 500 00:19:36,480 --> 00:19:38,840 Tu es prêt à tout pour gagner ? -Non. 501 00:19:39,000 --> 00:19:40,680 Non. 502 00:19:40,840 --> 00:19:42,560 -Je répète la question. 503 00:19:42,720 --> 00:19:46,000 Tu es prêt à tout pour gagner ? -On le verra plus tard ! 504 00:19:46,160 --> 00:19:47,400 -Non. 505 00:19:47,560 --> 00:19:49,960 -C'est qui, ton coup de coeur, dans le jeu ? 506 00:19:51,280 --> 00:19:52,560 -Adeline. 507 00:19:52,720 --> 00:19:54,680 Au départ. 508 00:19:54,840 --> 00:19:57,880 -Et la personne que t'as pas aimée direct ? 509 00:19:58,040 --> 00:20:00,400 Celle avec qui tu as le moins d'affinité. 510 00:20:02,040 --> 00:20:03,840 Sois honnête. -Je vais l'être. 511 00:20:04,000 --> 00:20:06,800 Par la froideur, enfin, la distance, 512 00:20:06,960 --> 00:20:09,720 Logfive, très distant. 513 00:20:09,880 --> 00:20:12,120 -Peut-on tout obtenir en séduisant ? 514 00:20:13,120 --> 00:20:16,080 -Non, pas tout. -Draguer, c'est manipuler ? 515 00:20:17,440 --> 00:20:19,640 -Non, pas si tu dis ce que tu penses. 516 00:20:19,800 --> 00:20:23,120 -OK. C'est tout pour moi. Merci pour ton honnêteté. 517 00:20:23,280 --> 00:20:24,760 On est sur 90 % 518 00:20:24,920 --> 00:20:26,400 de réponses sincères. 519 00:20:26,560 --> 00:20:29,880 -Je trouve quand même qu'Adil a bien joué le jeu. 520 00:20:30,040 --> 00:20:32,520 Il y a une belle complicité entre vous deux. 521 00:20:32,680 --> 00:20:35,480 Sophie, vous avez appris par téléphone 522 00:20:35,640 --> 00:20:38,000 au milieu du salon devant tout le monde 523 00:20:38,160 --> 00:20:40,440 que vous alliez devenir traître. 524 00:20:43,200 --> 00:20:44,920 *-Sophie. 525 00:20:45,080 --> 00:20:46,920 Regardez vos camardes et souriez. 526 00:20:49,240 --> 00:20:50,920 Voilà, parfait. 527 00:20:51,080 --> 00:20:53,000 Ecoutez ce qui va suivre, Sophie. 528 00:20:55,080 --> 00:20:57,520 Vous étiez loyale. Voulez-vous être traître ? 529 00:20:59,520 --> 00:21:01,720 -Là, j'ai un visage impassible, 530 00:21:01,880 --> 00:21:03,240 mais à l'intérieur, 531 00:21:03,400 --> 00:21:06,040 j'ai le petit singe avec les cymbales, 532 00:21:06,200 --> 00:21:07,640 je suis trop contente. 533 00:21:07,800 --> 00:21:09,560 -Vous acceptez ma proposition ? 534 00:21:10,920 --> 00:21:12,320 -Tout à fait. 535 00:21:12,480 --> 00:21:14,360 -Bonne soirée, Sophie. 536 00:21:15,640 --> 00:21:16,960 -Merci beaucoup. 537 00:21:20,480 --> 00:21:22,840 Il m'a demandé s'il y avait des traîtres ici. 538 00:21:23,000 --> 00:21:26,040 J'ai dit : "Oui, complètement." 539 00:21:30,240 --> 00:21:33,440 -Dominique, quand le coup de fil se termine 540 00:21:33,600 --> 00:21:35,320 et que Sophie revient, 541 00:21:35,480 --> 00:21:37,240 vous avez le moindre doute 542 00:21:37,400 --> 00:21:39,240 sur ce qui lui a été proposé ? 543 00:21:39,400 --> 00:21:40,920 Vous décelez quelque chose ? 544 00:21:41,080 --> 00:21:42,240 -Non, non. 545 00:21:42,400 --> 00:21:43,840 -Rien ? -Non. 546 00:21:44,000 --> 00:21:46,800 -C'est impressionnant. -C'est une comédienne. 547 00:21:46,960 --> 00:21:50,560 -Des duos qui se frottent aux traîtres, il y en a eu. 548 00:21:50,720 --> 00:21:54,920 A chaque fois, on arrive à déceler un petit quelque chose... 549 00:21:55,080 --> 00:21:57,120 -Toi, c'était pas petit ! 550 00:21:57,280 --> 00:22:00,960 -Oui, c'est vrai, mais toi aussi, David Douillet aussi, bref. 551 00:22:01,120 --> 00:22:02,880 Mais chez vous, 552 00:22:03,040 --> 00:22:04,920 la particularité, 553 00:22:05,080 --> 00:22:06,640 c'est que Sophie a réussi... 554 00:22:06,800 --> 00:22:08,080 -A me berner. 555 00:22:08,240 --> 00:22:09,480 -A vous berner. 556 00:22:09,640 --> 00:22:11,480 -Vous n'avez rien senti du tout ? 557 00:22:11,640 --> 00:22:12,720 -Non. 558 00:22:12,880 --> 00:22:14,040 -Habituée à mentir 559 00:22:14,200 --> 00:22:16,000 à vos parents, Sophie ? 560 00:22:16,160 --> 00:22:18,840 -Non, mais vraiment, c'est un jeu de rôle. 561 00:22:19,000 --> 00:22:20,360 Moi, je suis arrivée, 562 00:22:20,520 --> 00:22:21,960 je voulais être traître. 563 00:22:22,120 --> 00:22:24,880 On m'en donne la chance, je vais pas me griller. 564 00:22:25,040 --> 00:22:27,680 -D'ailleurs, Sophie, la chose qui m'a marqué, 565 00:22:27,840 --> 00:22:29,720 c'est que la première table ronde, 566 00:22:29,880 --> 00:22:31,520 tu n'es pas désignée traître. 567 00:22:31,680 --> 00:22:32,960 -J'ai la haine ! 568 00:22:33,120 --> 00:22:35,280 -Là, je vois dans ton regard 569 00:22:35,440 --> 00:22:37,760 que tu es dégoûtée de ne pas être traître. 570 00:22:37,920 --> 00:22:39,520 -Je suis dégoûtée. 571 00:22:39,680 --> 00:22:42,320 -Tu te dis : "Mais merde, c'est moi, la traître." 572 00:22:42,480 --> 00:22:44,880 -Je suis dégoûtée et je me dis : "Au moins, 573 00:22:45,040 --> 00:22:47,720 "si à un moment dans le jeu, je suis traître, 574 00:22:47,880 --> 00:22:49,800 "j'aurai joué la fille dégoûtée", 575 00:22:49,960 --> 00:22:52,720 donc ça a été ma ligne directrice tout le long, 576 00:22:52,880 --> 00:22:56,320 d'être dégoûtée de jamais avoir été traître. 577 00:22:56,480 --> 00:22:59,160 "C'est sûrement parce que je suis enceinte." 578 00:22:59,320 --> 00:23:02,040 -"Ils veulent pas de moi." -"Ils veulent pas 579 00:23:02,200 --> 00:23:04,000 "pour des raisons de sécurité. 580 00:23:04,160 --> 00:23:07,480 "Ils vont pas mettre une femme enceinte traître." 581 00:23:07,640 --> 00:23:09,160 C'était des détails, 582 00:23:09,320 --> 00:23:11,880 je disais : "Je suis cuite, heureusement..." 583 00:23:12,040 --> 00:23:13,640 -C'était un alibi, en fait. 584 00:23:13,800 --> 00:23:15,880 -"J'aurais pas pu aller au conseil. 585 00:23:16,040 --> 00:23:17,920 "J'aurais été trop fatiguée." 586 00:23:18,080 --> 00:23:20,720 -Quand vous raccrochez au téléphone avec Eric, 587 00:23:20,880 --> 00:23:24,720 vous avez peut-être en tête l'idée que Dominique décèle 588 00:23:24,880 --> 00:23:27,040 quelque chose ? -Pas du tout. 589 00:23:27,200 --> 00:23:29,240 Je mets du temps à raccrocher. 590 00:23:29,400 --> 00:23:32,040 Je sais qu'ils vont me poser la question 591 00:23:32,200 --> 00:23:33,760 de ce qu'il m'a demandé. 592 00:23:33,920 --> 00:23:36,120 Je suis en train d'inventer quelque chose 593 00:23:36,280 --> 00:23:38,360 pour leur répondre naturellement. 594 00:23:38,520 --> 00:23:42,720 Il a déjà raccroché, je reste 5 ou 10 secondes de plus 595 00:23:42,880 --> 00:23:45,200 alors qu'il n'y a rien, juste en me disant : 596 00:23:45,360 --> 00:23:46,720 "Qu'est-ce que je dis ? 597 00:23:46,880 --> 00:23:49,760 "Je parle d'un traître autour de la cheminée." 598 00:23:49,920 --> 00:23:51,680 -C'est une stratège née. 599 00:23:51,840 --> 00:23:55,440 -Sophie, Adil, vous avez l'air d'être un duo complémentaire, 600 00:23:55,600 --> 00:23:58,120 mais un troisième traître va faire son entrée 601 00:23:58,280 --> 00:24:00,040 au sein de votre équipe. 602 00:24:00,200 --> 00:24:02,520 On a des images exclusives de son arrivée. 603 00:24:02,680 --> 00:24:05,880 J'ai hâte de voir comment il va s'en sortir et s'intégrer 604 00:24:06,040 --> 00:24:08,240 parce que ça va pas être facile. 605 00:24:12,200 --> 00:24:13,800 -La déception chez Sophie. 606 00:24:13,960 --> 00:24:15,680 -Vraiment... 607 00:24:17,520 --> 00:24:19,040 Sophie est en PLS. 608 00:24:20,120 --> 00:24:21,560 Logfive est trop content. 609 00:24:21,720 --> 00:24:23,160 -Même Adil, en vrai. 610 00:24:23,320 --> 00:24:26,600 -Je fais "droite, gauche", "Adil, Sophie", 611 00:24:26,760 --> 00:24:28,280 j'adore. 612 00:24:28,440 --> 00:24:30,440 Toi, je t'avais cernée de ouf, 613 00:24:30,600 --> 00:24:32,840 mais toi, pas du tout, par contre. 614 00:24:33,000 --> 00:24:35,600 -Ca, déjà, ça vexe. C'est vexant, ça commence. 615 00:24:35,760 --> 00:24:38,800 -C'est exactement ce que je craignais. 616 00:24:38,960 --> 00:24:40,040 On est dans la merde. 617 00:24:44,160 --> 00:24:45,400 -Je peux vous dire 618 00:24:45,560 --> 00:24:47,720 que l'arrivée de Logfive, ça promet ! 619 00:24:47,880 --> 00:24:49,240 Ca va être intense ! 620 00:24:49,400 --> 00:24:50,560 En tout cas, ce soir, 621 00:24:50,720 --> 00:24:53,040 ce qu'on a vu dans les premiers épisodes, 622 00:24:53,200 --> 00:24:56,320 et on l'a vu sur les réseaux, nous avons deux joueurs 623 00:24:56,480 --> 00:24:58,640 qui se sont détachés par leur caractère 624 00:24:58,800 --> 00:25:01,000 et par leur folie, c'est Francis Huster 625 00:25:01,160 --> 00:25:02,480 et Liane Foly. 626 00:25:02,640 --> 00:25:04,680 Ravie de vous recevoir. 627 00:25:04,840 --> 00:25:07,840 Qu'est-ce qui vous a poussé à participer, Francis ? 628 00:25:08,000 --> 00:25:10,280 -J'ai détesté la troisième saison. 629 00:25:10,440 --> 00:25:11,480 -Cadeau ! 630 00:25:11,640 --> 00:25:14,000 -Qu'est-ce que vous avez détesté ? 631 00:25:14,160 --> 00:25:16,400 -Ce que je n'appréciais pas, et je voulais 632 00:25:16,560 --> 00:25:18,920 absolument tout faire exploser, 633 00:25:19,080 --> 00:25:22,600 c'est qu'au départ, cette émission, ce jeu consiste à dire 634 00:25:22,760 --> 00:25:25,600 qu'en te conduisant comme un traître, 635 00:25:25,760 --> 00:25:26,960 tu fais un bienfait. 636 00:25:27,120 --> 00:25:29,160 -Vous voulez que les loyaux gagnent. 637 00:25:29,320 --> 00:25:30,600 -Absolument. 638 00:25:30,760 --> 00:25:33,760 -Le mensonge ne fait pas partie de votre vie. 639 00:25:33,920 --> 00:25:35,960 -Totalement. 640 00:25:36,120 --> 00:25:37,760 -Il veut annuler l'émission ! 641 00:25:37,920 --> 00:25:39,520 -Vous voulez nous saboter. 642 00:25:39,680 --> 00:25:42,520 -Au contraire, je veux la sauver ! 643 00:25:42,680 --> 00:25:44,320 -Francis, vos proches 644 00:25:44,480 --> 00:25:45,960 sont au courant ? 645 00:25:46,120 --> 00:25:48,000 Comment ils ont réagi ? 646 00:25:48,160 --> 00:25:50,520 -Ils sont complètement estomaqués. 647 00:25:50,680 --> 00:25:52,680 -Surpris ? -Surpris, oui, oui. 648 00:25:52,840 --> 00:25:55,920 Mais ils ne s'attendent pas à ce qui s'est passé. 649 00:25:56,080 --> 00:25:58,840 -Non, ils ne sont pas prêts. -Personne ne l'est. 650 00:25:59,000 --> 00:26:00,520 -On s'en remet pas. 651 00:26:00,680 --> 00:26:01,720 -Nous non plus. 652 00:26:01,880 --> 00:26:03,400 -Tellement incroyable. 653 00:26:03,560 --> 00:26:05,120 -Pourquoi ça ? 654 00:26:05,280 --> 00:26:08,560 -Il y avait les loyaux, les traîtres et Francis. 655 00:26:08,720 --> 00:26:10,400 Je peux pas... 656 00:26:10,560 --> 00:26:13,680 On n'a jamais pu épingler le statut de Francis, 657 00:26:13,840 --> 00:26:18,160 si c'était un grand stratège, si c'était juste n'importe quoi, 658 00:26:18,320 --> 00:26:20,560 si c'était de la grande comédie 659 00:26:20,720 --> 00:26:23,400 ou si c'était de la sincérité tellement pure. 660 00:26:23,560 --> 00:26:26,240 En fait, d'une minute à l'autre, 661 00:26:26,400 --> 00:26:28,520 il te faisait changer d'avis. 662 00:26:28,680 --> 00:26:31,440 -C'est un personnage travaillé de A à Z. 663 00:26:31,600 --> 00:26:34,120 -Autant il aurait pu se lever et être naturel, 664 00:26:34,280 --> 00:26:36,960 autant il y avait le tableau noir avec la craie, 665 00:26:37,120 --> 00:26:38,880 tout ce qu'il allait faire... 666 00:26:39,040 --> 00:26:40,080 Tu vois ? 667 00:26:40,240 --> 00:26:44,320 -Francis, voici des images inédites. Je vous laisse regarder. 668 00:26:46,280 --> 00:26:49,480 -Tu peux savoir qui est le traître dans son regard 669 00:26:49,640 --> 00:26:51,720 parce qu'un traître, 670 00:26:51,880 --> 00:26:54,000 quand il ment, il baisse pas le regard. 671 00:26:54,160 --> 00:26:56,080 Il veut être convaincant. 672 00:26:56,240 --> 00:26:58,960 Il dit : "Je t'assure, c'est pas moi, c'est faux." 673 00:26:59,120 --> 00:27:01,080 La deuxième chose, 674 00:27:01,240 --> 00:27:02,520 c'est les gants. 675 00:27:02,680 --> 00:27:06,080 C'est incroyable comme les traîtres parlent avec leurs mains. 676 00:27:06,240 --> 00:27:08,320 -Les traîtres italiens ? 677 00:27:08,480 --> 00:27:11,680 -Oui, il y a toujours ce geste-là. 678 00:27:11,840 --> 00:27:14,080 "Pourquoi tu dis ça ?" 679 00:27:14,240 --> 00:27:16,200 Voilà. 680 00:27:19,840 --> 00:27:22,040 Mon porte-bonheur pour me rappeler 681 00:27:22,200 --> 00:27:23,840 de faire attention. -J'adore. 682 00:27:24,000 --> 00:27:25,960 Je pourrais vous écouter des heures. 683 00:27:26,120 --> 00:27:28,400 Alors, traître ou loyal, Francis ? 684 00:27:28,560 --> 00:27:30,080 -J'aimerais être loyal 685 00:27:30,240 --> 00:27:33,600 parce que tout le monde va penser que je suis traître. 686 00:27:33,760 --> 00:27:35,280 Et moi, je trouve 687 00:27:35,440 --> 00:27:38,720 que c'est plus fort que je le sois pas. 688 00:27:38,880 --> 00:27:41,880 Mon intention, c'est de savoir 689 00:27:42,040 --> 00:27:45,480 qui est le loyal qui nous a trahis, 690 00:27:45,640 --> 00:27:48,680 qui a accepté d'être traître et qui, ce matin, 691 00:27:48,840 --> 00:27:51,600 n'a pas eu le courage autour de la table de dire : 692 00:27:51,760 --> 00:27:54,920 "On m'a proposé d'être traître, mais j'ai refusé." 693 00:27:55,080 --> 00:27:56,520 J'ai remarqué une chose. 694 00:27:56,680 --> 00:27:58,800 T'as vu la coiffure d'Alizé ? 695 00:27:58,960 --> 00:28:00,480 Elle s'est fait des boucles. 696 00:28:00,640 --> 00:28:01,640 Regarde-la. 697 00:28:01,800 --> 00:28:03,040 Il s'est passé un truc. 698 00:28:03,200 --> 00:28:05,960 Ecoute bien, ça, c'est Raquel. 699 00:28:06,120 --> 00:28:08,360 Ca, c'est Alizé. 700 00:28:08,520 --> 00:28:10,560 Les traîtres savent très bien 701 00:28:10,720 --> 00:28:12,160 que Raquel est magnifique 702 00:28:12,320 --> 00:28:14,440 pour les tuer. 703 00:28:14,600 --> 00:28:16,840 Explique-moi pour quelle raison 704 00:28:17,000 --> 00:28:19,720 ils vident Alizé au lieu de vider Raquel. 705 00:28:21,240 --> 00:28:23,200 Tu peux pas être traître, on lit tout 706 00:28:23,360 --> 00:28:24,480 sur ton visage. 707 00:28:24,640 --> 00:28:26,800 -Mais pas du tout. -On voit quand tu mens. 708 00:28:26,960 --> 00:28:29,120 -T'aimes les huîtres ? -Je déteste ça. 709 00:28:29,280 --> 00:28:31,000 -Non, tu mens. 710 00:28:31,160 --> 00:28:32,480 -Je déteste ça. 711 00:28:32,640 --> 00:28:33,920 -T'as fait une grimace. 712 00:28:34,080 --> 00:28:35,160 -J'aime pas ça. 713 00:28:36,560 --> 00:28:38,000 -D'accord. 714 00:28:38,160 --> 00:28:39,880 Pourquoi tu as éliminé Laurent ? 715 00:28:40,040 --> 00:28:41,280 -Moi ? 716 00:28:43,200 --> 00:28:44,560 -C'est NCIS. 717 00:28:44,720 --> 00:28:48,040 -C'est 007 avec toi, Francis. -Absolument. 718 00:28:48,200 --> 00:28:49,280 -Aïe, aïe, aïe ! 719 00:28:49,440 --> 00:28:50,360 -Dinguerie. 720 00:28:50,520 --> 00:28:51,400 -Souvent, 721 00:28:51,560 --> 00:28:52,480 il disait : 722 00:28:52,640 --> 00:28:54,240 "Je sais qui est le traître." 723 00:28:54,400 --> 00:28:56,320 -C'est vrai. -Tous les soirs ! 724 00:28:56,480 --> 00:28:57,800 -Tous les matins. 725 00:28:57,960 --> 00:29:01,200 -"Je sais qui est traître, je vais vous le montrer, 726 00:29:01,360 --> 00:29:04,120 "je vais vous le prouver, vous allez voir." 727 00:29:04,280 --> 00:29:05,640 -Vous réalisez 728 00:29:05,800 --> 00:29:07,800 que vous étiez le showman ? 729 00:29:07,960 --> 00:29:10,160 -J'étais très heureux, vraiment. 730 00:29:10,320 --> 00:29:11,960 -Vous arrivez au petit-déj', 731 00:29:12,120 --> 00:29:13,640 c'est incroyable. 732 00:29:13,800 --> 00:29:16,000 Vous dansiez la cucaracha, presque. 733 00:29:16,160 --> 00:29:18,560 -Adil, vous en pensez quoi, de Francis ? 734 00:29:18,720 --> 00:29:19,800 -Quand je l'écoute, 735 00:29:19,960 --> 00:29:22,600 j'ai des problèmes de concentration. C'est long. 736 00:29:22,760 --> 00:29:25,480 J'ai jamais compris où est-ce qu'il nous emmenait. 737 00:29:25,640 --> 00:29:27,000 Il y avait pas de fin. 738 00:29:27,160 --> 00:29:29,560 On sait pas qui il pointe. -Quand on pense 739 00:29:29,720 --> 00:29:32,200 qu'il va s'arrêter, ça repart. 740 00:29:32,360 --> 00:29:33,720 -Tu paries sur qui ? 741 00:29:33,880 --> 00:29:35,440 Il me montrait du doigt. 742 00:29:35,600 --> 00:29:36,720 "Tu votes pour qui ?" 743 00:29:36,880 --> 00:29:38,920 "Bah personne." -Vous, Liane, 744 00:29:39,080 --> 00:29:41,000 vous êtes dans la même dynamique 745 00:29:41,160 --> 00:29:42,160 que Francis ? 746 00:29:42,320 --> 00:29:44,240 Pourquoi vous participez ? 747 00:29:44,400 --> 00:29:46,520 -Pas du tout, je suis à l'opposé 748 00:29:46,680 --> 00:29:48,080 de ce qu'il pense 749 00:29:48,240 --> 00:29:51,920 et de ce qu'il est en train de dire, ce qui fait qu'on s'adore. 750 00:29:53,080 --> 00:29:54,600 -Ce jeu est fait pour vous. 751 00:29:54,760 --> 00:29:55,920 -Exactement. 752 00:29:56,080 --> 00:29:59,320 -Si vous étiez traître, quel type de traître seriez-vous ? 753 00:29:59,480 --> 00:30:01,920 -Ah bah... 754 00:30:02,080 --> 00:30:05,080 La parfaite saloperie. Traître, quoi. 755 00:30:05,240 --> 00:30:07,480 J'en ai eu dans ma vie, j'ai des exemples. 756 00:30:07,640 --> 00:30:09,480 J'aimerais bien être 757 00:30:09,640 --> 00:30:11,280 une garce une fois dans ma vie, 758 00:30:11,440 --> 00:30:13,520 parce que je l'ai jamais été. 759 00:30:13,680 --> 00:30:16,120 Je l'ai jamais été. J'étais la bonne copine. 760 00:30:16,280 --> 00:30:17,680 -De la friendzone 761 00:30:17,840 --> 00:30:19,360 à la "garce-zone". 762 00:30:19,520 --> 00:30:21,160 -Ouais, ça me plairait bien. 763 00:30:21,320 --> 00:30:24,760 Le graal, c'est de jouer les deux rôles. 764 00:30:24,920 --> 00:30:27,200 Commencer loyale et passer traître. 765 00:30:27,360 --> 00:30:30,600 -Vous connaissez des joueurs. Vous allez les éliminer 766 00:30:30,760 --> 00:30:32,480 sans aucun scrupule ? 767 00:30:32,640 --> 00:30:34,760 -Non, avec une joie démesurée. 768 00:30:40,040 --> 00:30:42,240 En fait, moi, ce qui m'intéressait, 769 00:30:42,400 --> 00:30:46,040 c'était justement de pouvoir être dans la comédie, 770 00:30:46,200 --> 00:30:48,840 ce que je fais aussi sur scène. 771 00:30:49,000 --> 00:30:51,400 J'aime incarner des personnages, 772 00:30:51,560 --> 00:30:53,480 j'adore ce qui fait peur, 773 00:30:53,640 --> 00:30:56,640 les châteaux hantés, les... En plus, on a l'habitude, 774 00:30:56,800 --> 00:30:59,200 on est dans un milieu où il n'y a que ça, 775 00:30:59,360 --> 00:31:02,320 de la trahison. Tu dois être habitué depuis le temps, 776 00:31:02,480 --> 00:31:04,600 après toutes tes années de carrière. 777 00:31:04,760 --> 00:31:06,040 Comme dit Sophie, 778 00:31:06,200 --> 00:31:08,600 c'est un jeu, ça reste un jeu. 779 00:31:08,760 --> 00:31:11,040 -Vous n'êtes pas dans la même dynamique 780 00:31:11,200 --> 00:31:13,520 mais vous avez une complicité à l'écran, 781 00:31:13,680 --> 00:31:15,720 on va voir ça en images. 782 00:31:16,880 --> 00:31:20,320 -Tu reprends du thé ? Tu vas pas arrêter de pisser. 783 00:31:20,480 --> 00:31:21,520 -Mais non... 784 00:31:21,680 --> 00:31:23,080 On dirait un vieux couple. 785 00:31:24,560 --> 00:31:26,360 Elle dessine une bite. 786 00:31:26,520 --> 00:31:28,320 Elle dessine une bite... 787 00:31:28,480 --> 00:31:31,520 -C'est un nez et des yeux. -Ah, si, c'est les couilles. 788 00:31:31,680 --> 00:31:34,080 -Mais si, je suis en train de te le dire ! 789 00:31:34,240 --> 00:31:35,920 Quand tu fais une affirmation 790 00:31:36,080 --> 00:31:39,240 et que tu restes... -Dis-moi : "Je t'aime." 791 00:31:39,400 --> 00:31:41,000 -Je t'aime, Francis. 792 00:31:44,400 --> 00:31:46,560 -Tu vas manger quoi ? 793 00:31:47,880 --> 00:31:49,480 -Une bite à l'arrabiata. 794 00:31:50,800 --> 00:31:54,120 Tu es loyal ? -Je te le jure sur Molière. 795 00:31:55,680 --> 00:31:56,800 Je te le dis, 796 00:31:56,960 --> 00:31:58,560 ça s'arrête là. 797 00:31:59,560 --> 00:32:01,880 -Je te le jure sur Edith Piaf. 798 00:32:02,040 --> 00:32:03,880 -Regarde comme c'est drôle ! 799 00:32:04,040 --> 00:32:05,360 -Le rire est fatal. 800 00:32:05,520 --> 00:32:06,960 -C'est machiavélique. 801 00:32:12,640 --> 00:32:16,080 -Francis, vous avez quand même juré sur Molière, 802 00:32:16,240 --> 00:32:17,880 ce qui a déclenché un rire 803 00:32:18,040 --> 00:32:19,400 de Liane. 804 00:32:19,560 --> 00:32:21,840 Jurer sur Molière, c'est au-dessus 805 00:32:22,000 --> 00:32:25,320 que de jurer sur votre maman ? -Bah bien sûr. 806 00:32:25,480 --> 00:32:26,760 -C'est Molière ! 807 00:32:26,920 --> 00:32:29,280 -Pour moi, Molière, c'est la France. 808 00:32:29,440 --> 00:32:32,200 -Moi, il voulait que je jure sur Edith Piaf. 809 00:32:32,360 --> 00:32:33,400 -Ah oui, 810 00:32:33,560 --> 00:32:35,200 c'est vrai ! 811 00:32:35,360 --> 00:32:36,600 -Chacun ses codes. 812 00:32:36,760 --> 00:32:38,520 -Chacun son domaine. 813 00:32:38,680 --> 00:32:40,160 -Et tu l'as fait ! 814 00:32:40,320 --> 00:32:41,520 -En tout cas, 815 00:32:41,680 --> 00:32:45,320 on a envie de se marrer avec vous, vous êtes un super duo. 816 00:32:45,480 --> 00:32:47,600 Liane a fait un jeu au début 817 00:32:47,760 --> 00:32:50,160 de l'émission, le jeu des faux semblants. 818 00:32:50,320 --> 00:32:52,760 Je rappelle la règle, vous aviez quatre objets 819 00:32:52,920 --> 00:32:55,560 qui avaient l'air similaire, mais un des quatre 820 00:32:55,720 --> 00:32:58,520 était truqué. Il fallait démasquer 821 00:32:58,680 --> 00:33:01,640 qui mentait pour faire gagner les loyaux. 822 00:33:01,800 --> 00:33:04,720 Liane, vous êtes partie dans une comédie, 823 00:33:04,880 --> 00:33:08,600 dans un jeu. Personne n'a compris ce que vous avez fait. 824 00:33:08,760 --> 00:33:10,640 Il va falloir nous expliquer. 825 00:33:10,800 --> 00:33:12,600 -L'un des coussins 826 00:33:12,760 --> 00:33:15,240 sous l'un de vos nobles fessiers 827 00:33:15,400 --> 00:33:17,440 est quasiment brûlant. 828 00:33:17,600 --> 00:33:20,360 Il va falloir décider lequel de vous est l'acteur 829 00:33:20,520 --> 00:33:22,120 le menteur, l'affabulateur. 830 00:33:22,280 --> 00:33:24,080 Liane, vous vous sentez comment ? 831 00:33:24,240 --> 00:33:26,240 -Ah... 832 00:33:26,400 --> 00:33:28,280 Ca fait du bien. 833 00:33:28,440 --> 00:33:30,880 Putain, le pied total. 834 00:33:32,280 --> 00:33:34,040 Musique sensuelle 835 00:33:34,200 --> 00:33:36,160 ... 836 00:33:36,320 --> 00:33:38,480 -Qui a le siège piégé ? 837 00:33:40,120 --> 00:33:41,120 -Trop fort ! 838 00:33:41,280 --> 00:33:42,920 -Pourquoi elle fait ça ? 839 00:33:43,080 --> 00:33:44,400 On n'a pas les lingots ! 840 00:33:44,560 --> 00:33:46,880 Murmures 841 00:33:48,760 --> 00:33:51,680 -Pourquoi t'as fait ça ? -J'ai eu envie ! 842 00:33:51,840 --> 00:33:53,920 -Tu voulais perdre l'épreuve ? 843 00:33:54,080 --> 00:33:55,440 -Je fais ce que je veux. 844 00:33:57,440 --> 00:33:58,760 -"Je fais ce que je veux !" 845 00:33:58,920 --> 00:34:01,200 -A un moment donné, je me suis dit : 846 00:34:01,360 --> 00:34:05,160 "Il vaut mieux perdre les gens complètement." 847 00:34:05,320 --> 00:34:07,440 -C'est un coup de folie ou de l'humour ? 848 00:34:07,600 --> 00:34:09,679 Quand même, ça vous a mis... 849 00:34:09,840 --> 00:34:11,960 Ca vous a causé préjudice. 850 00:34:12,120 --> 00:34:13,440 -Oui, je sais. Alors... 851 00:34:13,600 --> 00:34:16,199 A ce moment-là, j'ai fait le mauvais choix. 852 00:34:16,360 --> 00:34:18,320 -Vous vouliez faire le show. 853 00:34:18,480 --> 00:34:22,480 -Les téléspectateurs sont là, on a besoin de les amuser. 854 00:34:22,639 --> 00:34:24,280 -Oui, mais dans ce jeu, 855 00:34:24,440 --> 00:34:27,679 chaque erreur peut être fatale. A ce moment, 856 00:34:27,840 --> 00:34:30,800 vous l'avez compris. -C'est là que j'ai pu 857 00:34:30,960 --> 00:34:33,639 me rendre compte qu'on m'aimait beaucoup. 858 00:34:33,800 --> 00:34:37,760 -Mais là, en tant que traître, tu me donnes à manger. 859 00:34:37,920 --> 00:34:39,719 J'ai pas besoin de t'éliminer. 860 00:34:39,880 --> 00:34:43,000 Pour moi, c'est parfait, j'ai pas envie d'éliminer. 861 00:34:43,159 --> 00:34:44,800 -Elodie, vous en pensez quoi ? 862 00:34:44,960 --> 00:34:48,199 -Pour moi, quand on regarde tous les épisodes, 863 00:34:48,360 --> 00:34:51,080 parfois, il y a des séquences qui paraissent 864 00:34:51,239 --> 00:34:55,000 plus anecdotiques, mais celle-ci, elle est vraiment un pilier, 865 00:34:55,159 --> 00:34:56,840 et elle est incontournable. 866 00:34:57,000 --> 00:34:59,120 Elle vient poser une question 867 00:34:59,280 --> 00:35:02,200 qui est vraiment humaine mais aussi politique : 868 00:35:02,360 --> 00:35:03,720 comment est-ce que moi, 869 00:35:03,880 --> 00:35:07,640 en tant qu'individu, je m'autorise, dans un collectif, 870 00:35:07,800 --> 00:35:09,960 à faire ce dont j'ai envie de faire ? 871 00:35:10,120 --> 00:35:12,960 Ce qui est incroyable, par rapport au nom Liane Foly, 872 00:35:13,120 --> 00:35:16,040 on retrouve cette ambivalence, cette dualité 873 00:35:16,200 --> 00:35:18,280 entre le côté collectif, 874 00:35:18,440 --> 00:35:20,160 "je suis à l'horizontale", 875 00:35:20,320 --> 00:35:23,560 et en même temps, "je suis une individualité 876 00:35:23,720 --> 00:35:26,600 "et je veux m'exprimer". Cette scène-là 877 00:35:26,760 --> 00:35:29,200 était vraiment très pertinente. 878 00:35:29,360 --> 00:35:31,080 -Elle sert pas le jeu pour Liane 879 00:35:31,240 --> 00:35:33,560 mais pour le spectateur, elle montre... 880 00:35:33,720 --> 00:35:35,920 -Exactement. -C'est important. 881 00:35:36,080 --> 00:35:39,360 Il y a un moment que vous avez tous vécu ici, 882 00:35:39,520 --> 00:35:40,800 au début de l'aventure, 883 00:35:40,960 --> 00:35:43,160 on revient dessus, c'est le kidnapping. 884 00:35:43,320 --> 00:35:46,880 On va le regarder, c'est une entrée dans le jeu très peu commune. 885 00:35:47,040 --> 00:35:49,960 Vous nous direz comment vous l'avez vécu. 886 00:35:50,120 --> 00:35:51,240 -Les gars, 887 00:35:51,400 --> 00:35:52,640 regardez devant. 888 00:35:52,800 --> 00:35:54,640 -C'est quoi ? 889 00:35:54,800 --> 00:35:55,840 -C'est stressant. 890 00:35:56,000 --> 00:35:57,920 -Moi, je sors pas de la voiture. 891 00:35:58,080 --> 00:35:59,440 Musique pesante 892 00:35:59,600 --> 00:36:05,520 ... 893 00:36:05,680 --> 00:36:07,680 -C'est quoi, ça ! 894 00:36:08,880 --> 00:36:10,360 -Oh là là, bloque la vitre ! 895 00:36:10,520 --> 00:36:12,040 -Ferme la fenêtre ! 896 00:36:12,200 --> 00:36:13,800 Ils crient. 897 00:36:15,080 --> 00:36:16,200 -Ferme la porte ! 898 00:36:16,360 --> 00:36:19,520 ... 899 00:36:19,680 --> 00:36:22,160 -Là, je... J'avoue que je flippe. 900 00:36:23,560 --> 00:36:26,480 C'est ouf, cette entrée dans le jeu. Aïe aïe aïe... 901 00:36:28,000 --> 00:36:30,480 Comment vous avez vécu ce moment, Liane ? 902 00:36:30,640 --> 00:36:33,960 -Quand on nous a mis les sacs sur la tête, 903 00:36:34,120 --> 00:36:35,840 qui puaient, 904 00:36:36,000 --> 00:36:39,080 une odeur... Là, j'ai commencé à me dire : "Ah ouais, 905 00:36:39,240 --> 00:36:41,920 "ils nous mettent des trucs sur la tête, 906 00:36:42,080 --> 00:36:44,160 "ils peuvent aller plus loin. 907 00:36:44,320 --> 00:36:46,400 "peut-être que les trucs enfermés..." 908 00:36:46,560 --> 00:36:49,520 Là, je commence à penser à ce qu'on peut nous faire. 909 00:36:49,680 --> 00:36:53,080 On n'est pas loin, puisque après, on nous attache. 910 00:36:53,240 --> 00:36:56,120 -Ca annonce la couleur du jeu. -Voilà, mais... 911 00:36:56,280 --> 00:36:59,800 Là, on se dit que ça y est, c'est parti. Là, il y a un moment 912 00:36:59,960 --> 00:37:02,680 où on va pas rigoler. On se dit que peut-être, 913 00:37:02,840 --> 00:37:04,880 ça sera plus violent que l'an dernier. 914 00:37:05,040 --> 00:37:06,200 Moi, 1000 questions 915 00:37:06,360 --> 00:37:08,800 à ce moment-là. -Moi, je prenais ça 916 00:37:08,960 --> 00:37:12,480 comme une idée formidable de faire un groupe. 917 00:37:12,640 --> 00:37:15,200 On était tous traités pareil, 918 00:37:15,360 --> 00:37:18,720 et la même chose nous venait en tête, 919 00:37:18,880 --> 00:37:21,200 et ça, je trouve que c'était très bien fait. 920 00:37:21,360 --> 00:37:23,760 On va vous montrer des images des épisodes 921 00:37:23,920 --> 00:37:25,400 de la semaine prochaine. 922 00:37:25,560 --> 00:37:27,720 Le jeu ne fait que commencer. 923 00:37:27,880 --> 00:37:29,760 -Les 4 qui toucheront en premier 924 00:37:29,920 --> 00:37:31,600 ces 4 pommes 925 00:37:31,760 --> 00:37:33,840 seront en danger. C'est parmi eux 926 00:37:34,000 --> 00:37:35,760 qu'il y aura un banni demain. 927 00:37:36,880 --> 00:37:38,280 -Faire toucher les pommes 928 00:37:38,440 --> 00:37:41,960 à des noms précis, c'est super archi méga compliqué. 929 00:37:42,120 --> 00:37:43,480 -On les laisse faire, 930 00:37:43,640 --> 00:37:45,960 on fera un vote parmi les 4 qui ont pris... 931 00:37:46,120 --> 00:37:49,160 -Je comprends que Logfive va pas m'aider. 932 00:37:49,320 --> 00:37:51,640 Je suis seul contre tout le monde. 933 00:37:51,800 --> 00:37:53,920 Dans ma tête, il y a un compte à rebours 934 00:37:54,080 --> 00:37:55,520 qui me dit : "Ding, ding !" 935 00:37:55,680 --> 00:37:58,320 Il faut que je trouve des solutions. 936 00:37:58,480 --> 00:38:00,840 Musique intrigante 937 00:38:01,000 --> 00:38:03,520 ... 938 00:38:03,680 --> 00:38:06,200 Personne touche les pommes. Je savais 939 00:38:06,360 --> 00:38:08,000 que ça serait dur, 940 00:38:08,160 --> 00:38:09,480 mais c'est super chaud. 941 00:38:11,720 --> 00:38:15,840 -Aïe aïe aïe... Bonsoir, Terence, bonsoir, Laurent. 942 00:38:16,000 --> 00:38:17,360 Merci d'être avec nous. 943 00:38:17,520 --> 00:38:21,160 Vous êtes les deux premiers à être sortis de l'aventure. 944 00:38:21,320 --> 00:38:24,440 -J'ai même pas vu le décor, moi. -Moins de 24 heures. 945 00:38:24,600 --> 00:38:26,480 -Il faut sortir ceux qui sont 946 00:38:26,640 --> 00:38:29,360 le moins soupçonnés. Personne soupçonne Laurent. 947 00:38:30,880 --> 00:38:32,080 -Oh, putain ! 948 00:38:33,760 --> 00:38:34,920 "Nous, les traîtres, 949 00:38:35,080 --> 00:38:37,680 "nous te bannissons." J'ai tout fait 950 00:38:37,840 --> 00:38:39,680 pour être un mauvais enquêteur, 951 00:38:39,840 --> 00:38:42,240 et malgré moi, j'ai été un bon enquêteur, 952 00:38:42,400 --> 00:38:44,680 en essayant de pas l'être. Je le savais, 953 00:38:44,840 --> 00:38:47,040 je me fais toujours bannir en premier. 954 00:38:47,200 --> 00:38:50,000 Ca change pas, je me suis fait bannir en premier. 955 00:38:52,160 --> 00:38:55,000 J'ai mis plus de temps à défaire mon sac que dans le jeu. 956 00:38:55,160 --> 00:38:56,360 -Aïe, c'est dur ! 957 00:38:56,520 --> 00:38:57,960 -Tu gardes le sourire. 958 00:38:58,120 --> 00:39:00,320 -Oui, c'est le jeu. 959 00:39:00,480 --> 00:39:01,920 -Ils sont morts de rire. 960 00:39:02,080 --> 00:39:03,840 -Laurent, tu as les deux 961 00:39:04,000 --> 00:39:05,520 traîtres en face de toi. 962 00:39:05,680 --> 00:39:09,520 -Comme je le disais, je joue souvent au loup-garou. 963 00:39:09,680 --> 00:39:13,080 J'ai la cible sur moi. Je sais pas pourquoi ils m'ont éliminé. 964 00:39:13,240 --> 00:39:15,120 -Tu peux leur demander, ils sont là. 965 00:39:15,280 --> 00:39:16,960 -Je me doute bien, 966 00:39:17,120 --> 00:39:19,000 mais comme j'ai gagné "Koh-Lanta" 967 00:39:19,160 --> 00:39:21,440 et "Danse avec les stars", j'ai une cible. 968 00:39:21,600 --> 00:39:23,760 -Donc tu fais peur ? 969 00:39:23,920 --> 00:39:26,840 -Comme j'ai été loin, il y a ce facteur-là. 970 00:39:27,000 --> 00:39:30,760 J'ai essayé tant bien que mal de faire un peu l'idiot, 971 00:39:30,920 --> 00:39:34,040 j'en ai même fait des caisses par rapport à toi, Sophie. 972 00:39:34,200 --> 00:39:35,800 J'ai essayé d'être discret, 973 00:39:35,960 --> 00:39:38,360 de faire l'idiot, mais ça n'a pas marché. 974 00:39:38,520 --> 00:39:40,000 -Mais du coup, 975 00:39:40,160 --> 00:39:41,640 les amis traîtres, là, 976 00:39:41,800 --> 00:39:43,520 dites-nous la vérité. 977 00:39:43,680 --> 00:39:45,200 Pourquoi Laurent ? 978 00:39:45,360 --> 00:39:49,360 -Moi, je voyais pas Laurent. J'avais les deux en face de moi, 979 00:39:49,520 --> 00:39:51,560 on allait rester "entre bonhommes". 980 00:39:51,720 --> 00:39:53,600 -Tu le visais pas ? -Non, 981 00:39:53,760 --> 00:39:57,120 je connais un peu Laurent. Terence, on a eu un bon feeling. 982 00:39:57,280 --> 00:39:59,560 La stratégie, c'est d'avoir un bon clan. 983 00:39:59,720 --> 00:40:02,080 -Sophie, pourquoi ? -Sa stratégie, 984 00:40:02,240 --> 00:40:04,960 c'était qu'on soit en vacances, mais pas du tout. 985 00:40:05,120 --> 00:40:06,640 -Elle me parle de Laurent, 986 00:40:06,800 --> 00:40:09,960 "il est trop tranquille, discret, personne le soupçonne, 987 00:40:10,120 --> 00:40:12,800 "il va aller au bout." Mais quand même, Laurent... 988 00:40:12,960 --> 00:40:15,640 -Sophie, c'est toi qui as pris la décision. 989 00:40:15,800 --> 00:40:17,960 -Déjà, t'es trop fort dans les jeux 990 00:40:18,120 --> 00:40:19,600 que tu fais, 991 00:40:19,760 --> 00:40:21,360 et deuxièmement, tu as 992 00:40:21,520 --> 00:40:23,840 le même profil que lui. J'ai les deux 993 00:40:24,000 --> 00:40:27,000 et je me dis qu'on peut pas garder les deux profils 994 00:40:27,160 --> 00:40:30,120 parce qu'à un moment donné, vous allez être soupçonnés 995 00:40:30,280 --> 00:40:32,920 et je veux pas que ce soit lui qui soit soupçonné. 996 00:40:33,080 --> 00:40:34,480 Tu dois faire la place 997 00:40:34,640 --> 00:40:37,960 pour que le ravissant idiot qui comprend rien, 998 00:40:38,120 --> 00:40:39,080 ce soit lui. 999 00:40:39,240 --> 00:40:40,760 -Avec ses sourcils. 1000 00:40:40,920 --> 00:40:43,720 -Comme ça. Et troisièmement, 1001 00:40:43,880 --> 00:40:46,080 t'es tellement hyper sympa 1002 00:40:46,240 --> 00:40:48,120 que personne va te faire sauter. 1003 00:40:48,280 --> 00:40:50,200 -Le premier jour, je voulais passer 1004 00:40:50,360 --> 00:40:52,200 pour le mec un peu idiot, discret, 1005 00:40:52,360 --> 00:40:54,560 et ensuite, à partir de là... 1006 00:40:54,720 --> 00:40:55,920 Mais je le savais. 1007 00:40:56,080 --> 00:40:59,520 Au moment où la main ne s'est pas mise sur mon épaule, 1008 00:40:59,680 --> 00:41:02,560 je savais tout de suite. Je savais. 1009 00:41:02,720 --> 00:41:04,600 -Le jeu allait pas durer longtemps. 1010 00:41:04,760 --> 00:41:08,320 -J'ai eu des bruits de couloir, tu l'as eu mauvaise 1011 00:41:08,480 --> 00:41:10,600 pendant quelque temps, ça a été dur 1012 00:41:10,760 --> 00:41:12,000 à digérer 1013 00:41:12,160 --> 00:41:13,760 parce que c'est frustrant. 1014 00:41:13,920 --> 00:41:15,440 -Jusqu'à il y a 5 minutes. 1015 00:41:15,600 --> 00:41:16,840 -Avant ce plateau. 1016 00:41:17,000 --> 00:41:18,360 -Il sort de la table, 1017 00:41:18,520 --> 00:41:19,800 il se les fait ! 1018 00:41:19,960 --> 00:41:22,120 -Ca faisait 4 ans que je voulais le faire. 1019 00:41:22,280 --> 00:41:24,720 Moi qui suis joueur, compétiteur, 1020 00:41:24,880 --> 00:41:27,200 je pouvais pas dire... Je peux pas dire : 1021 00:41:27,360 --> 00:41:30,200 "Je m'en fous." -Bien sûr. Après, 1022 00:41:30,360 --> 00:41:33,720 vous n'êtes pas restés longtemps mais on a de très belles images 1023 00:41:33,880 --> 00:41:36,000 de Laurent en tant qu'inspecteur. 1024 00:41:36,160 --> 00:41:37,440 On en a eu 1025 00:41:37,600 --> 00:41:39,040 et vous allez les aimer. 1026 00:41:39,200 --> 00:41:40,440 -Allons-y. 1027 00:41:40,600 --> 00:41:44,920 -Mon objectif, c'est d'être le détective le plus éclaté. 1028 00:41:45,080 --> 00:41:47,680 J'ai même ramené mon artifice. Je vous présente, 1029 00:41:47,840 --> 00:41:51,160 cher Eric, l'inspecteur Claquo. -Claqué au sol ? 1030 00:41:52,240 --> 00:41:54,600 J'avais ramené une tenue ! 1031 00:41:54,760 --> 00:41:57,960 J'ai énormément d'expérience en jeux de rôle. 1032 00:41:58,120 --> 00:42:00,160 Si j'étais un traître, mon but, 1033 00:42:00,320 --> 00:42:02,320 c'est d'être maladroit, 1034 00:42:02,480 --> 00:42:05,120 le plus idiot possible, pour pas me voir arriver. 1035 00:42:07,480 --> 00:42:09,520 -Bon, on l'aura compris, 1036 00:42:09,680 --> 00:42:11,200 la stratégie n'a pas été 1037 00:42:11,360 --> 00:42:13,080 payante. 1038 00:42:13,240 --> 00:42:14,920 -Je te dis, si tu avais été 1039 00:42:15,080 --> 00:42:16,200 traître, 1040 00:42:16,360 --> 00:42:18,440 j'aurais éliminé Adil en premier. 1041 00:42:18,600 --> 00:42:19,680 -La Sophie, 1042 00:42:19,840 --> 00:42:22,040 elle est sans pitié ! Incroyable ! 1043 00:42:22,200 --> 00:42:24,720 -J'aurais préféré être éliminé comme Terence, 1044 00:42:24,880 --> 00:42:26,040 pouvoir me défendre. 1045 00:42:26,200 --> 00:42:27,120 -Regarde-le ! 1046 00:42:27,280 --> 00:42:28,880 -Je propose qu'on passe 1047 00:42:29,040 --> 00:42:32,360 au règlement de compte de Terence, qui n'est pas d'accord 1048 00:42:32,520 --> 00:42:35,120 avec Laurent. -Lui, c'est plus dur. 1049 00:42:35,280 --> 00:42:38,360 Il a été éliminé par des personnes qui sont pas traîtres. 1050 00:42:38,520 --> 00:42:40,080 -Par mes propres potes ! 1051 00:42:40,240 --> 00:42:41,240 -C'est vrai ! 1052 00:42:42,400 --> 00:42:46,000 -Après l'élimination de Laurent, vous avez mis 1053 00:42:46,160 --> 00:42:49,280 au point une stratégie qui, je pense, a laissé 1054 00:42:49,440 --> 00:42:53,120 beaucoup de personnes perplexes, et qui vous a envoyé... 1055 00:42:53,280 --> 00:42:56,120 -C'est incroyable. -Ouais, qui vous a envoyé 1056 00:42:56,280 --> 00:42:59,320 à table ronde dans une position assez délicate. 1057 00:42:59,480 --> 00:43:01,400 On regarde ça tout de suite. 1058 00:43:01,560 --> 00:43:05,520 -Je peux potentiellement partir. Il faut que tu sois mon assurance. 1059 00:43:06,960 --> 00:43:09,200 Adeline, Rose, Bianca, 1060 00:43:10,480 --> 00:43:12,080 sont traîtres, sûr. 1061 00:43:12,240 --> 00:43:14,760 Je sais qu'Adeline, 1062 00:43:14,920 --> 00:43:18,560 toi et Rose sont à 100 % les traîtres. 1063 00:43:18,720 --> 00:43:21,640 Je le sais. Si je sors ce soir, 1064 00:43:21,800 --> 00:43:23,920 vous allez sortir une par une 1065 00:43:24,080 --> 00:43:25,760 très, très rapidement. 1066 00:43:25,920 --> 00:43:28,800 Je veux te proposer une solution. Mon but, 1067 00:43:28,960 --> 00:43:31,680 c'est être traître. J'aurais apprécié 1068 00:43:31,840 --> 00:43:33,800 que vous me nommiez traître. 1069 00:43:33,960 --> 00:43:35,840 -Je suis peut-être con, 1070 00:43:36,000 --> 00:43:39,320 mais s'il est loyal, il est nul. Je fais sauter Terence. 1071 00:43:39,480 --> 00:43:41,440 C'est pas stratégique ! 1072 00:43:41,600 --> 00:43:43,520 Terence, t'es pas traître 1073 00:43:43,680 --> 00:43:45,800 aujourd'hui mais tu peux l'être demain 1074 00:43:45,960 --> 00:43:47,320 et je peux pas risquer ça. 1075 00:43:47,480 --> 00:43:49,640 -J'ai pas compris tes arguments, 1076 00:43:49,800 --> 00:43:52,280 Terence, donc désolée, je vote pour toi. 1077 00:43:52,440 --> 00:43:53,560 -Terence. 1078 00:43:53,720 --> 00:43:54,680 -Désolé. 1079 00:43:56,320 --> 00:43:57,840 -On trahit que les amis. 1080 00:43:59,160 --> 00:44:00,320 -Terence... 1081 00:44:00,480 --> 00:44:02,640 Vous n'avez pas convaincu vos camarades 1082 00:44:02,800 --> 00:44:05,560 de votre loyauté. -Vous avez des problèmes 1083 00:44:05,720 --> 00:44:08,120 de compréhension. Ecoutez-moi bien. 1084 00:44:08,280 --> 00:44:11,640 Ceux qui ont mis Terence devant eux, il faut les éliminer. 1085 00:44:11,800 --> 00:44:14,840 Il y a des chances que ce soient les traîtres. 1086 00:44:15,000 --> 00:44:16,480 -Etiez-vous traître ? 1087 00:44:16,640 --> 00:44:18,120 -Je suis loyal. 1088 00:44:18,280 --> 00:44:21,000 -C'était cramé qu'il était pas traître. 1089 00:44:21,160 --> 00:44:23,080 -Merci, Terence. Bon retour. 1090 00:44:23,240 --> 00:44:25,560 -Merci, c'est gentil. Bon courage. 1091 00:44:27,920 --> 00:44:29,360 -Pourquoi ce plan ? 1092 00:44:29,520 --> 00:44:32,800 -Ce jeu, pour moi, est drôle que si on est traître. 1093 00:44:32,960 --> 00:44:35,120 Si on est loyal, on attend d'être éliminé 1094 00:44:35,280 --> 00:44:37,680 pendant toute l'émission. On est là, 1095 00:44:37,840 --> 00:44:40,560 on se réveille le matin avec l'angoisse de savoir 1096 00:44:40,720 --> 00:44:42,880 si on retourne dans l'émission ou pas. 1097 00:44:43,040 --> 00:44:47,240 Le jeu vaut le coup d'être vécu seulement si on est traître. 1098 00:44:47,400 --> 00:44:51,000 Et en fait, ma stratégie en tant que loyal, 1099 00:44:51,160 --> 00:44:53,120 c'était d'être un traître 1100 00:44:53,280 --> 00:44:56,320 mais avec une cible de loyal dans le dos, 1101 00:44:56,480 --> 00:44:58,680 et je me suis mis tout le monde à dos. 1102 00:44:58,840 --> 00:45:02,040 -Un comportement comme ça, ça nous aidait. 1103 00:45:02,200 --> 00:45:05,880 Les loyaux s'éliminaient et moi, je me disais... 1104 00:45:06,040 --> 00:45:08,000 -Lui, il avait son côté gentil, 1105 00:45:08,160 --> 00:45:11,520 "je suis trop content, j'ai pas à faire de stratégie, 1106 00:45:11,680 --> 00:45:14,600 "il va se décapiter tout seul." 1107 00:45:14,760 --> 00:45:16,880 J'ai juste eu à colporter 1108 00:45:17,040 --> 00:45:18,560 trois mots et demi en disant : 1109 00:45:18,720 --> 00:45:21,160 "Rose, tu sais qu'il veut voter contre toi." 1110 00:45:21,320 --> 00:45:24,960 "Quoi ? C'est pas possible !" "Ca se trouve, j'ai pas compris." 1111 00:45:25,120 --> 00:45:26,960 J'ai fait ça à 3-4 personnes. 1112 00:45:27,120 --> 00:45:29,720 -Ca plonge dans une parano, c'est une stratégie. 1113 00:45:29,880 --> 00:45:31,000 -Des bribes... 1114 00:45:31,160 --> 00:45:32,120 -La paranoïa. 1115 00:45:32,280 --> 00:45:33,720 -Ce qui est dur, 1116 00:45:33,880 --> 00:45:36,120 c'est quand je te voyais faire tout ça, 1117 00:45:36,280 --> 00:45:37,600 les gens te visaient. 1118 00:45:37,760 --> 00:45:39,240 Je voyais dans ses yeux 1119 00:45:39,400 --> 00:45:41,640 qu'il était pas traître. -Tu le savais. 1120 00:45:41,800 --> 00:45:45,480 -Mais je le ressentais. -Ca m'a fait de la peine, 1121 00:45:45,640 --> 00:45:47,120 on voyait que tu te noyais 1122 00:45:47,280 --> 00:45:49,680 et que tu savais plus comment remonter. 1123 00:45:49,840 --> 00:45:53,240 -Vous l'avez compris, ce n'est que le début de l'aventure, 1124 00:45:53,400 --> 00:45:56,600 vous n'êtes pas prêts pour la semaine prochaine. 1125 00:45:56,760 --> 00:45:59,240 On a des images exclusives à vous montrer. 1126 00:45:59,400 --> 00:46:00,960 -C'est quoi, cette blague ? 1127 00:46:01,120 --> 00:46:04,480 C'est le scénario qu'il fallait éviter. C'est pas possible ! 1128 00:46:04,640 --> 00:46:07,600 Je me sens mal. Je me sens très, très mal. 1129 00:46:07,760 --> 00:46:10,800 Je savais pas que cette cape était aussi lourde. 1130 00:46:10,960 --> 00:46:12,960 -Ouais, faites genre 1131 00:46:13,120 --> 00:46:14,520 vous êtes déçus. 1132 00:46:14,680 --> 00:46:17,320 Ca me rend ouf. Putain, je deviens ouf, en fait ! 1133 00:46:17,480 --> 00:46:20,360 -Les gens se bouffent, les traîtres ont rien à faire. 1134 00:46:20,520 --> 00:46:24,080 -Purée ! Ca va être incroyable. Rendez-vous 1135 00:46:24,240 --> 00:46:27,200 la semaine prochaine Restez sur vos gardes, 1136 00:46:27,360 --> 00:46:29,080 la partie ne fait que commencer. 1137 00:46:29,240 --> 00:46:30,760 SOUS-TITRAGE : RED BEE MEDIA 78080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.