All language subtitles for L2 Empuraan (2025) Sinhala

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,337 --> 00:00:30,982 කරකෝෂ් , භූත නගරය උතුරු ඉරාකය 2 00:00:49,052 --> 00:00:50,615 හරි , අපි යමු. 3 00:00:51,476 --> 00:00:55,680 CINERU.LK උපරැසි අංශයේ උපසිරැසි ගැන්වීමක් 4 00:01:55,913 --> 00:01:58,544 අනාදිමත් කාලයක සිට අද දක්වාම.. 5 00:01:59,247 --> 00:02:00,575 අපි දන්න 6 00:02:01,122 --> 00:02:02,945 අපි දකින මේ ලෝකය 7 00:02:03,700 --> 00:02:05,575 ඇත්ත වශයෙන්ම පාලනය කරලා තියෙන්නෙ 8 00:02:06,226 --> 00:02:08,596 අපිට නොපෙනී සැගව තියෙන 9 00:02:09,201 --> 00:02:10,682 සමහර අත්භූත බලවේග මගින්.. 10 00:02:11,206 --> 00:02:12,014 මේවායින් 11 00:02:12,847 --> 00:02:14,279 තවමත් ඉතිරිව ඇත්තේ 12 00:02:14,592 --> 00:02:16,979 අති ප්‍රබල ශක්තීන් දෙකක් පමණයි. 13 00:02:17,743 --> 00:02:20,399 බ්‍රිතාන්‍ය - ඇමරිකානු රහස් බුද්ධි අංශ තුල.. 14 00:02:21,076 --> 00:02:23,394 මේ බලවේග දෙක හදුන්වා තියෙන්නෙ 15 00:02:23,889 --> 00:02:25,633 කේත නාම දෙකකින් 16 00:02:26,311 --> 00:02:27,092 පලමුවැන්න 17 00:02:27,847 --> 00:02:30,347 (GOD AXIS) ගෝඩ් ඇක්සිස් කියන කේත නාමයෙන් 18 00:02:30,984 --> 00:02:33,120 අෆ්‍රිකානු චීන රහසිගත සම්බන්ධතාවක් 19 00:02:33,901 --> 00:02:35,254 ශෙන් ට්‍රයාඩ් 20 00:02:42,130 --> 00:02:42,833 දෙවැන්න 21 00:02:43,354 --> 00:02:45,932 ( LUCIFER NEXUS ) ලුසිෆර් නෙක්සස් කියන කේත නාමයෙන් 22 00:02:46,609 --> 00:02:48,692 ඉන්දු - අරාබි මහා බලවේගය 23 00:02:49,213 --> 00:02:50,281 කුරේශි 24 00:02:50,724 --> 00:02:51,583 එබ්‍රහම් 25 00:03:05,986 --> 00:03:11,975 යක්ශයාට මරණය 26 00:03:13,504 --> 00:03:17,203 L 27 00:03:17,228 --> 00:03:17,903 M - ම් 28 00:03:17,904 --> 00:03:18,580 MO - මෝ 29 00:03:18,581 --> 00:03:19,256 MOH - මෝහ් 30 00:03:19,257 --> 00:03:19,933 MOHA - මෝහ 31 00:03:19,934 --> 00:03:20,609 MOHAN - මෝහන් 32 00:03:20,610 --> 00:03:21,286 MOHANL - මෝහන්ල් 33 00:03:21,287 --> 00:03:21,962 MOHANLA - මෝහන්ලා 34 00:03:21,963 --> 00:03:22,770 MOHANLAL - මෝහන්ලාල් 35 00:03:22,771 --> 00:03:28,205 L 2 : EMPURAAN ලුසිෆර් 2 : පරමාධිපතියා 36 00:03:28,230 --> 00:03:33,570 L 2 : EMPURAAN ලුසිෆර් 2 : පරමාධිපතියා 37 00:03:34,226 --> 00:03:34,410 38 00:03:34,411 --> 00:03:34,595 පර 39 00:03:34,596 --> 00:03:34,779 පරි 40 00:03:34,780 --> 00:03:34,964 පරිව 41 00:03:34,965 --> 00:03:35,149 පරිවර 42 00:03:35,150 --> 00:03:35,334 පරිවර් 43 00:03:35,335 --> 00:03:35,518 පරිවර්ත 44 00:03:35,519 --> 00:03:35,703 පරිවර්තන 45 00:03:35,704 --> 00:03:35,888 පරිවර්තනය 46 00:03:35,889 --> 00:03:36,073 පරිවර්තනය 47 00:03:36,074 --> 00:03:36,258 පරිවර්තනය හ 48 00:03:36,259 --> 00:03:36,442 පරිවර්තනය හා 49 00:03:36,443 --> 00:03:36,627 පරිවර්තනය හා 50 00:03:36,628 --> 00:03:36,812 පරිවර්තනය හා උ 51 00:03:36,813 --> 00:03:36,997 පරිවර්තනය හා උප 52 00:03:36,998 --> 00:03:37,181 පරිවර්තනය හා උපස 53 00:03:37,182 --> 00:03:37,366 පරිවර්තනය හා උපසි 54 00:03:37,367 --> 00:03:37,551 පරිවර්තනය හා උපසිර 55 00:03:37,552 --> 00:03:37,736 පරිවර්තනය හා උපසිරැ 56 00:03:37,737 --> 00:03:37,920 පරිවර්තනය හා උපසිරැස 57 00:03:37,921 --> 00:03:38,105 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 58 00:03:38,106 --> 00:03:38,290 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි 59 00:03:38,291 --> 00:03:38,475 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග 60 00:03:38,476 --> 00:03:38,660 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ 61 00:03:38,661 --> 00:03:38,844 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන 62 00:03:38,845 --> 00:03:39,029 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන් 63 00:03:39,030 --> 00:03:39,214 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව 64 00:03:39,215 --> 00:03:39,399 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වී 65 00:03:39,400 --> 00:03:39,583 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 66 00:03:39,584 --> 00:03:39,768 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම 67 00:03:39,769 --> 00:03:39,953 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - 68 00:03:39,954 --> 00:03:40,138 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - 69 00:03:40,139 --> 00:03:40,323 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - 70 00:03:40,324 --> 00:03:40,507 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - 71 00:03:40,508 --> 00:03:40,692 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - ර 72 00:03:40,693 --> 00:03:40,877 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රො 73 00:03:40,878 --> 00:03:41,062 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂ 74 00:03:41,063 --> 00:03:41,246 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේ 75 00:03:41,247 --> 00:03:41,431 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන 76 00:03:41,432 --> 00:03:41,616 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් 77 00:03:41,617 --> 00:03:41,801 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් 78 00:03:41,802 --> 00:03:41,985 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් ම 79 00:03:41,986 --> 00:03:42,170 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මල 80 00:03:42,171 --> 00:03:42,355 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලි 81 00:03:42,356 --> 00:03:42,540 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින 82 00:03:42,541 --> 00:03:42,725 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින් 83 00:03:42,726 --> 00:03:42,909 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද 84 00:03:42,910 --> 00:03:43,094 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද 85 00:03:43,095 --> 00:03:43,279 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද ස 86 00:03:43,280 --> 00:03:43,464 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සම 87 00:03:43,465 --> 00:03:43,648 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමග 88 00:03:43,649 --> 00:03:43,833 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගි 89 00:03:43,834 --> 00:03:44,018 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින 90 00:03:44,019 --> 00:03:44,203 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් 91 00:03:44,204 --> 00:03:44,388 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් 92 00:03:44,389 --> 00:03:44,572 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉ 93 00:03:44,573 --> 00:03:44,757 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳ 94 00:03:44,758 --> 00:03:44,942 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳු 95 00:03:44,943 --> 00:03:45,127 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳුව 96 00:03:45,128 --> 00:03:45,311 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳුවර 97 00:03:45,312 --> 00:03:45,496 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳුවර 98 00:03:45,497 --> 00:03:45,681 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳුවර න 99 00:03:45,682 --> 00:03:45,866 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳුවර නි 100 00:03:45,867 --> 00:03:46,050 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳුවර නිස 101 00:03:46,051 --> 00:03:46,235 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳුවර නිසල 102 00:03:46,236 --> 00:03:51,421 පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම - රොෂේන් මලින්ද සමගින් ඉඳුවර නිසල් 103 00:03:52,734 --> 00:03:56,892 104 00:03:56,917 --> 00:04:02,179 105 00:04:02,204 --> 00:04:06,945 106 00:04:06,970 --> 00:04:11,763 107 00:04:11,788 --> 00:04:16,791 108 00:04:16,816 --> 00:04:21,432 109 00:04:21,583 --> 00:04:26,244 110 00:04:26,323 --> 00:04:32,182 111 00:04:32,468 --> 00:04:36,869 112 00:04:37,450 --> 00:04:41,435 113 00:04:42,242 --> 00:04:46,773 114 00:04:47,138 --> 00:04:51,513 115 00:04:51,799 --> 00:04:56,773 116 00:04:56,930 --> 00:05:01,170 117 00:05:01,379 --> 00:05:05,936 118 00:05:06,223 --> 00:05:11,743 119 00:05:11,874 --> 00:05:16,405 120 00:05:16,431 --> 00:05:21,092 121 00:05:21,147 --> 00:05:26,251 122 00:05:26,355 --> 00:05:30,287 123 00:05:30,391 --> 00:05:35,027 124 00:05:35,079 --> 00:05:39,740 125 00:05:39,846 --> 00:05:43,778 126 00:05:44,498 --> 00:05:49,212 127 00:05:49,394 --> 00:05:54,238 128 00:05:54,342 --> 00:05:58,951 129 00:05:58,978 --> 00:06:03,899 130 00:06:04,082 --> 00:06:11,801 131 00:06:14,711 --> 00:06:17,854 බලය දූශිතයි. නිරපේක්ශ බලය.. නියත වශයෙන්ම දූශිතයි ඇක්ටන් සාමිවරයා 132 00:06:17,855 --> 00:06:21,205 බලය දූශිතයි. නිරපේක්ශ බලය.. නියත වශයෙන්ම දූශිතයි ඇක්ටන් සාමිවරයා 133 00:06:21,351 --> 00:06:22,810 2002 වසර - ඉන්දියාව 134 00:06:35,386 --> 00:06:36,758 හෙලෝ.. අබ්බා? 135 00:06:37,333 --> 00:06:38,499 ඔයාලා කොහේද? 136 00:06:39,967 --> 00:06:42,332 නෑ නෑ, ඔයාලා ඔතනම ඉන්න 137 00:06:43,409 --> 00:06:44,975 මම පිටිපස්සෙ පාරෙ හැංගිලා ඉන්නේ.. 138 00:06:45,000 --> 00:06:46,299 වසීම්ගෙ කඩේ ඇතුළෙ 139 00:06:46,833 --> 00:06:48,932 අබ්බා, ඔයාලා හැමෝම හොදින්ද? 140 00:06:49,333 --> 00:06:50,499 හානියාට කියන්න.. 141 00:06:50,733 --> 00:06:51,766 මෝසින්? 142 00:06:52,133 --> 00:06:53,132 පුතේ? 143 00:06:53,633 --> 00:06:54,799 මෝසින් පුතේ? 144 00:06:55,500 --> 00:06:56,499 මෝසින්? 145 00:06:56,800 --> 00:06:57,799 මෝසින්? 146 00:06:58,833 --> 00:06:59,832 මෝසින්? 147 00:07:03,333 --> 00:07:04,332 පුතේ? 148 00:07:05,425 --> 00:07:07,824 හෙලෝ..මෝසින් පුතේ? 149 00:07:23,200 --> 00:07:24,199 මෝසින්.. හෙලෝ? 150 00:07:24,867 --> 00:07:25,832 හෙලෝ? 151 00:07:30,867 --> 00:07:31,899 අබ්බා 152 00:07:32,867 --> 00:07:33,966 අබ්බා, මොකද වුණේ? 153 00:07:34,067 --> 00:07:35,099 මොනවත් නෑ සයිද් 154 00:07:35,633 --> 00:07:36,632 මොනවත් නෑ 155 00:07:38,960 --> 00:07:40,314 මෝසින් බයියා? 156 00:07:40,967 --> 00:07:41,966 එයා එයි 157 00:07:43,087 --> 00:07:44,119 අනිවාරෙන්ම එයි 158 00:07:55,877 --> 00:08:06,252 යාඥා කරනවා 159 00:08:51,867 --> 00:08:53,666 මේ දේවල් නොවී තියෙන්න තිබුණේ.. 160 00:08:58,900 --> 00:09:00,732 ඒත් දැන් ඔයාලා හැමෝම ආරක්ෂිතයි 161 00:09:02,367 --> 00:09:05,099 හැමෝම එකට ඉන්න වගේම රෑට මෙහෙ නවතින්න 162 00:09:05,967 --> 00:09:07,966 උදේ වෙනකොට මේ උමතුව නැතිවෙලා යයි.. 163 00:09:08,000 --> 00:09:10,299 මිනිස්සුන්ගේ සිහිකල්පනාව ආපහු එයි 164 00:09:10,933 --> 00:09:12,832 එතකොට අපි විවෘතව කතා කරමු.. 165 00:09:13,400 --> 00:09:15,399 ඔක්කොම ආරවුල් ටික ගැන බලාගමු 166 00:09:16,200 --> 00:09:18,866 හැමෝටම ඉන්න ඉඩ තියෙනවා අපේ ගබඩාවේ 167 00:09:19,633 --> 00:09:21,866 ඔයාලා හැමෝම ගිහිල්ලා අද රෑ විවේක අරගන්න 168 00:09:23,200 --> 00:09:23,966 මුන්නා 169 00:09:24,100 --> 00:09:26,232 හැමෝටම ඉන්න හිටින්න සූදානම් කරන්න 170 00:09:26,333 --> 00:09:27,332 හරි, මෝසි 171 00:09:28,967 --> 00:09:29,966 අනිවාරෙන්ම 172 00:09:35,667 --> 00:09:36,499 මසූද් 173 00:09:40,279 --> 00:09:42,312 ඔයාගේ ළමයින්ට කියන්න අනිවාරෙන්ම.. 174 00:09:42,579 --> 00:09:45,812 අද එයාලා දැකපු දේ ධර්මයවත් ආගමවත් නෙවෙයි.. 175 00:09:45,867 --> 00:09:47,666 ඒක දේශපාලනයේ සෙල්ලමක් 176 00:09:50,019 --> 00:09:53,342 ඒ වගේම දේශපාලනය කියන්නෙ අපේ රටේ එක ව්‍යාපාරයක්.. 177 00:09:53,367 --> 00:09:56,066 ඒක, හින්දුද කියලා බලන්නෙත් නෑ මුස්ලිම් ද බලන්නෙත් නෑ.. 178 00:09:56,067 --> 00:09:58,132 පිරිමියෙක්ද කියලා බලන්නෙත් නෑ ගැහැණියක්ද කියලා බලන්නෙත් නෑ.. 179 00:09:58,467 --> 00:10:00,499 ජීවිතය කියලා බලන්නෙත් නෑ ගෞරවය ද බලන්නෙත් නෑ.. 180 00:10:01,133 --> 00:10:03,032 හැමදෙයක්ම වෙන්දේසි කරනවා 181 00:10:04,900 --> 00:10:06,999 ධර්මයේ වගේම දේශපාලනයේ එකතුව.. 182 00:10:07,733 --> 00:10:09,966 හරියට වෙඩි බෙහෙත් වලට ගිණි පුපුරක් වගේ.. 183 00:10:11,358 --> 00:10:13,624 අඩුම තරමේ අපේ දරුවන්වත් මේක තේරුම් ගනියි 184 00:10:18,033 --> 00:10:20,132 අල්ලාහ් ඔයාව ආරක්ෂා කරයි.. සහෝදරී 185 00:10:21,667 --> 00:10:23,399 රාම් ඔයාව ආරක්ෂා කරයි 186 00:10:40,633 --> 00:10:42,666 මාලිගාවේ දොරටු වහලා දාන්න 187 00:10:58,733 --> 00:11:01,666 ඔයාගේ දවස් සම්පූර්ණ වෙන්න මාසයක් විතරයි ඉතුරු වෙලා තියෙන්නේ.. 188 00:11:03,539 --> 00:11:06,138 ඉතින්, මේ විදියට කලබල උනොත් කොහොමද කරන්නේ? 189 00:11:07,667 --> 00:11:09,566 මෝසින් එයි මගේ දරුවෝ.. 190 00:11:11,091 --> 00:11:11,942 ඔයා බයවෙන්න එපා 191 00:11:11,974 --> 00:11:13,932 ඒත් කවද්ද එන්නේ? 192 00:11:57,033 --> 00:11:58,099 මසූද් 193 00:11:58,700 --> 00:11:59,799 මොනවද කරන්නේ? 194 00:12:00,033 --> 00:12:00,866 මොනවත් නෑ අම්මේ.. 195 00:12:01,533 --> 00:12:02,532 ඇතුළට එන්න 196 00:13:18,267 --> 00:13:19,666 කවුළු වගේම දොරටු වහලා දාන්න 197 00:13:21,667 --> 00:13:23,966 කවුළු වගේම දොරටු වහලා දාන්න.. දැන්ම 198 00:13:24,200 --> 00:13:27,499 කවුළු වගේම දොරටු වහලා දාන්න 199 00:14:10,600 --> 00:14:12,032 කිසිම සද්දයක් ඇහෙන්න තියන්න එපා 200 00:14:16,700 --> 00:14:18,366 මේ මොනවද කරන්නේ? 201 00:14:18,500 --> 00:14:20,032 දරුවගේ හුස්ම හිරවෙයි 202 00:14:31,167 --> 00:14:33,499 මොනවමහරි කියන්නකො, අපි මේ මොනවද කරන්නේ? 203 00:15:03,500 --> 00:15:05,366 මොනවා ඇහුනත් මොනවා දැක්කත්, එළියට එන්න එපා 204 00:15:05,400 --> 00:15:07,166 කිසිම දෙයක් කියන්නත් එපා, කිසිම සද්දයක් කරන්නත් එපා 205 00:15:07,400 --> 00:15:08,466 අබ්බා, මට බය හිතෙනවා 206 00:15:08,500 --> 00:15:10,332 - ඔයා කොහේද යන්නේ? - යාඥ්‍යා කර කරම ඉන්න 207 00:15:10,333 --> 00:15:12,166 හාස්බුනාල්ලාහූ වා නිමල් වකීල්..(අපට ප්‍රමාණවත් අල්ලාහ් වන අතර ඔහු හොඳම කටයුතු කලමණාකරණය කරන්නාය ) 208 00:15:12,267 --> 00:15:13,866 හාස්බුනාල්ලාහූ වා නිමල් වකීල්.. 209 00:15:13,967 --> 00:15:15,699 කියන්න.. කියන්න සයිද් කියන්න 210 00:15:15,833 --> 00:15:18,032 හාස්බුනාල්ලාහූ වා නිමල් වකීල්.. 211 00:15:18,200 --> 00:15:20,099 හාස්බුනාල්ලාහූ වා නිමල් වකීල්.. 212 00:15:20,133 --> 00:15:21,132 අබ්බා.. 213 00:15:39,900 --> 00:15:41,466 මේ මොනවද වෙන්නේ? 214 00:15:42,100 --> 00:15:43,132 එයා ආවා.. 215 00:15:47,733 --> 00:15:48,666 කවුද? 216 00:15:52,467 --> 00:15:53,566 බල්රාජ් බයියා 217 00:16:52,380 --> 00:16:54,512 බල්රාජ් තමුන්ගේ එච්චර අහංකාරයක්? 218 00:17:08,693 --> 00:17:10,625 ඒකනම් අපියි අහන්න තිබ්බේ, මෝසී 219 00:17:11,567 --> 00:17:14,432 සතුරෝ එක්ක ආදරය වගේම ධර්මය එක්ක ද්‍රෝහිකම? 220 00:17:27,044 --> 00:17:28,066 මැරියන් පාහරී.. 221 00:17:28,533 --> 00:17:29,532 මැරියන් 222 00:17:30,467 --> 00:17:31,899 මොකද බන් මුන්නා? 223 00:17:32,867 --> 00:17:33,966 නැන්දා.. 224 00:17:34,300 --> 00:17:35,566 නැන්දාමයිනේ.. 225 00:17:36,327 --> 00:17:38,105 උඹ එයාට හොදටම සාප කරනවා.. 226 00:17:38,700 --> 00:17:40,099 පාහරී කියනවා 227 00:17:46,800 --> 00:17:48,199 ඉවරයක් කරනවලා හැමෝවම 228 00:17:50,133 --> 00:17:52,999 හාස්බුනාල්ලාහූ වා නිමල් වකීල්.. 229 00:18:15,567 --> 00:18:16,766 අබ්බා.. 230 00:18:37,333 --> 00:18:39,332 එයාට මොනවත් කරන්න එපා, එයා ගැබිණියක් 231 00:18:57,333 --> 00:18:59,599 එයාව අතාරින්න.. එයාව අතාරින්න 232 00:19:12,233 --> 00:19:13,232 එපා.. 233 00:19:36,567 --> 00:19:37,766 බේරගන්න 234 00:19:39,167 --> 00:19:40,499 බේරගන්න 235 00:19:54,400 --> 00:19:55,799 අම්මී.. 236 00:19:56,333 --> 00:19:58,332 අම්මී.. අම්මී.. 237 00:20:05,567 --> 00:20:06,832 හානියා 238 00:20:09,567 --> 00:20:10,699 නෑ.. නෑ.. 239 00:20:16,867 --> 00:20:17,332 නෑ.. 240 00:20:17,367 --> 00:20:17,999 නෑ.. 241 00:20:21,533 --> 00:20:22,466 නෑ.. 242 00:20:23,333 --> 00:20:24,666 එයාව අතාරින්න 243 00:20:28,400 --> 00:20:29,632 වරෙන්.. අල්ලගනින් 244 00:20:38,767 --> 00:20:40,499 එයා අම්මා කෙනෙක් වෙන්නයි යන්නේ.. 245 00:20:49,000 --> 00:20:50,532 මම වැදලා ඉල්ලනවා 246 00:21:05,567 --> 00:21:07,032 එයාව අතාරින්න 247 00:21:19,033 --> 00:21:20,299 අබ්බා.. 248 00:21:46,867 --> 00:21:47,866 බයියා 249 00:21:51,086 --> 00:21:52,285 මෙයාට මොකද කරන්නේ? 250 00:21:56,067 --> 00:21:57,532 නාකිච්චිව අතාරින්න 251 00:21:58,200 --> 00:21:59,232 ඇයි? 252 00:22:07,067 --> 00:22:11,032 උඹ ඉපදුනේවත් නැති දරුවාව අතඇරියෙ නැති කොට.. 253 00:22:13,367 --> 00:22:15,332 උඹ මේ නාකිච්චිව අතඇරලා දාන්නේ ඇයි? 254 00:22:16,172 --> 00:22:17,792 කොහොමත් මැරෙන්න ඉන්න එකීව 255 00:22:23,900 --> 00:22:25,432 ඒත් උඹට හිතෙනවනම්.. 256 00:22:26,233 --> 00:22:29,332 මේ රාත්‍රියේ අන්ධකාරයෙන් කාටවත් කිසිම දෙයක් දකින්න බැරිවෙනවා කියලා.. 257 00:22:32,973 --> 00:22:35,839 කෑගැහිලි විලාප මැද්දෙ කාටවත් කිසිම දෙයක් අහන්න බැරිවෙනවා කියලා.. 258 00:22:37,167 --> 00:22:38,732 එහෙනම් මේක විතරක් මතක තියාගන්න 259 00:22:40,233 --> 00:22:42,499 එයාගේ ඇස් හැමදේම බලාගෙන ඉන්නේ.. 260 00:22:44,033 --> 00:22:45,999 එයා හැමදේම අහගෙන ඉන්නේ.. 261 00:22:47,214 --> 00:22:48,199 මෙතන.. 262 00:22:50,533 --> 00:22:51,532 මේ වෙලාවෙත්.. 263 00:23:04,733 --> 00:23:07,399 ඉතුරු ටික ඔයාම ගිහිල්ලා එයාට කියන්න 264 00:23:26,233 --> 00:23:28,699 මුන් දයාව පෙන්නන්න සුදුසු වෙන්නෙ නෑ.. 265 00:23:38,067 --> 00:23:39,466 අපි බය වෙලා බෑ, සහීර් 266 00:23:40,167 --> 00:23:41,166 ධෛර්යයෙන් ඉන්න 267 00:23:42,600 --> 00:23:43,732 මම ඉන්නවනේ.. 268 00:23:44,200 --> 00:23:45,366 ඔයා පොඩ්ඩක්වත් බය වෙන්න එපා 269 00:23:46,933 --> 00:23:48,232 මම ඉන්නවනේ.. ස.. 270 00:23:49,533 --> 00:23:50,532 සහීර්? 271 00:23:56,033 --> 00:23:57,032 සහීර්? 272 00:23:57,567 --> 00:23:58,566 සහීර්? 273 00:23:59,900 --> 00:24:00,899 පොඩී.. 274 00:24:38,171 --> 00:24:41,515 තිර රචනය - මුරලි ගෝපි 275 00:24:42,627 --> 00:24:45,496 නිෂ්පාදනය - සුභාස්කරන් 276 00:24:46,911 --> 00:24:50,283 නිෂ්පාදනය - ගෝකුලම් ගෝපාලම් 277 00:24:51,368 --> 00:24:54,289 නිෂ්පාදනය - අන්ටනී පෙරුම්බවූර් 278 00:24:55,811 --> 00:24:58,793 අධ්‍යක්ශණය - ප්‍රිත්විරාජ් සුකුමාරන් 279 00:25:11,610 --> 00:25:16,470 CRSSAT - 13 ' THE SHADOW DRAGON ' චීන ඔත්තු චන්ද්‍රිකාව 280 00:25:23,470 --> 00:25:26,470 නෙඩුම්පල්ලි - කේරළය වර්ථමානය 281 00:25:51,915 --> 00:25:54,031 එක දිගට වහිනවනම්.. 282 00:25:54,056 --> 00:25:56,691 අවුරුද්ද පුරාම කරන්ට් එක එනවා කියලයි 283 00:25:56,716 --> 00:25:59,095 අපිට කියලා උගන්නලා තියෙන්නේ 284 00:25:59,379 --> 00:26:00,920 දැන් වැස්ස ආවොත් 285 00:26:00,960 --> 00:26:02,568 කරන්ට් එක හුලඟ ඇවිත් යනවා 286 00:26:02,631 --> 00:26:04,338 ගෙවල් යට වෙනවා 287 00:26:04,600 --> 00:26:06,199 මේ මුකුත්ම වෙන්නැත්නම් 288 00:26:06,367 --> 00:26:08,866 ඩැමෝක්ලීස්ගෙ කඩුව වගේ වේල්ල තියෙනවා ( කොයිවෙලේ කඩන් වැටෙයිද දන්නෑ ) 289 00:26:09,400 --> 00:26:11,299 නිරිතදිග මෝසමත් එක්ක ආවම.. 290 00:26:11,551 --> 00:26:14,168 සිරකූස් හී ඒකාධිපතියෙකු වූ පලමුවන ඩයෝනියස්ගේ බලයට හා ධනයට ආශා කල ඩැමෝක්ලීස්ගේ හිසට ඉහලින් 291 00:26:14,193 --> 00:26:16,536 බලයෙහි හා තනතුරේ බර පෙන්වීමට තනි නූලකින් කඩුවක් එල්ලා ඇත 292 00:26:17,233 --> 00:26:19,566 වේල්ල වටේට බැම්මක් බඳිනවා කිව්වනෙ මහ ඇමති 293 00:26:19,600 --> 00:26:21,532 ඒක ඉවරවුනාම ඉතින් බයවෙන්න ඕන නෑනේ 294 00:26:22,067 --> 00:26:23,232 වටේට තාප්පයක් .. 295 00:26:23,933 --> 00:26:27,899 ක්‍රිෂ්ණන් හිටියනම් කියාවි ඔයාට වෙන සවිස්ථරාත්ම කතා ටිකක් 296 00:26:27,900 --> 00:26:30,299 අර චෙක් වේල්ලෙ ව්‍යාපෘතිය ගැන 297 00:26:30,379 --> 00:26:31,894 චෙක් වෙල්ලක් යනු ජලප්‍රවාහයක වේගය අඩුකිරීමට ඉදිකරන කුඩා වේල්ලකි 298 00:26:32,289 --> 00:26:33,755 ගෝවර්ධන් නැද්ද දුවේ.. 299 00:26:33,900 --> 00:26:34,899 ඇතුලෙ ඉන්නවා ෆාදර් 300 00:26:35,151 --> 00:26:36,650 මොකක්ද ලොකු පරීක්ශණයක්.. 301 00:26:43,433 --> 00:26:44,399 හලෝ.. - ආ.. 302 00:26:44,494 --> 00:26:45,260 කාර්තික් 303 00:26:45,409 --> 00:26:46,575 මම හුග සැරයක් කතාකරා 304 00:26:46,600 --> 00:26:47,566 ගත්තෙ නෑ 305 00:26:47,700 --> 00:26:48,699 කියන්න ගෝවර්ධන් 306 00:26:48,933 --> 00:26:49,999 මම ප්ලේන් එකේ හිටියේ 307 00:26:50,267 --> 00:26:51,266 දැනුයි ගොඩබැස්සේ. 308 00:26:51,733 --> 00:26:52,532 කාර්තික් 309 00:26:52,567 --> 00:26:54,332 මට ඉක්මනට දෙයක් දැනගන්න ඕන 310 00:26:54,900 --> 00:26:57,899 ටික කාලෙක ඉඳන් ඩාක් වෙබ් එකේ පැතිරෙන කටකතාවක් ගැන 311 00:26:58,556 --> 00:26:59,789 මේ බජරංගි.. 312 00:27:01,533 --> 00:27:03,432 බජරංගිට ඇයි කේරලේ ගැන හදිසියෙම උනන්දුවක් 313 00:27:04,625 --> 00:27:05,156 මොන 314 00:27:06,367 --> 00:27:07,332 ගෝවර්ධන් 315 00:27:07,833 --> 00:27:11,397 ඔයාගෙ මේ බැට්මෑන් විමර්ශන කල්ලියෙ රඟපාන රොබින් නෙවෙයි මම 316 00:27:12,007 --> 00:27:14,175 මම මධ්‍යම බුද්ධි කාර්‍යංශයෙ විධායක නිලධාරියෙක් 317 00:27:14,200 --> 00:27:15,539 ඔයාට ඒක මතක ඇති කියලා හිතනවා 318 00:27:16,200 --> 00:27:18,210 ඔයාගෙන් මම දෙයක් ගැන ඇහුවා නේ 319 00:27:18,267 --> 00:27:19,099 ඒක මොකද 320 00:27:19,267 --> 00:27:21,190 ස්ටීෆන්.. කොහෙද එයා දැන්.. 321 00:27:21,500 --> 00:27:24,297 ස්ටීෆන් ගැන ඔයාට මොකක් හරි තොරතුරක් හොයාගන්න පුලුවන් උනාද 322 00:27:24,322 --> 00:27:25,154 ඒක මුලින්ම කියන්න 323 00:27:25,179 --> 00:27:26,878 ඔව්..මම ඒක ගැන බලනවා මම බලනවා කාර්තික් 324 00:27:27,000 --> 00:27:29,066 මම සහතික වෙනවා ඔයාට පුලුවන් ඉක්මනට මම හොයාගන්නම් දෙයක් 325 00:27:29,100 --> 00:27:31,032 මොනාහරි දැනගත්තොත් මම ඒ සැනින් කාර්තික්ට කතාකරන්නම් 326 00:27:31,067 --> 00:27:32,532 ඔයා තමයි දැනගන්න පලවෙනි කෙනා 327 00:27:33,267 --> 00:27:34,332 ඒත් කාර්තික්.. 328 00:27:34,367 --> 00:27:35,366 අහන්න 329 00:27:35,533 --> 00:27:36,532 මේක වැදගත් 330 00:27:36,800 --> 00:27:37,732 මට දැනගන්න ඕන 331 00:27:38,167 --> 00:27:39,199 මොකද 332 00:27:39,413 --> 00:27:41,956 මොකද බජරංගිට හදිසියෙම කේරෙලේ ගැන උනන්දුවක් 333 00:27:42,450 --> 00:27:43,683 එයා මෙහෙට එනවා කියලා ඇහුණා 334 00:27:44,267 --> 00:27:45,832 මොකටද.. - මම බලන්නම් 335 00:27:46,267 --> 00:27:47,399 මම හොයලා බලන්නම් 336 00:27:47,933 --> 00:27:50,032 මොනාහරි තොරතුරක් හම්බුනොත් මම ඔයාට දැනුම් දෙන්නම් 337 00:27:50,993 --> 00:27:51,992 අනික ගෝවර්ධන් 338 00:27:52,067 --> 00:27:53,066 මම හිතනවා ඔයා දන්නවා ඇති කියලා 339 00:27:53,333 --> 00:27:56,185 දැන් සැටලයිට් ෆෝන් උනත් නිරීක්ෂණ ස්කෑන් වලට අහුවෙනවා 340 00:27:58,600 --> 00:27:59,632 බය වෙන්න එපා කාර්තික් 341 00:28:00,173 --> 00:28:01,806 මේක 1990 ඔරිජිනල් ඉරිඩියම් මොඩල් එකක් 342 00:28:02,244 --> 00:28:04,743 කිසිම නවීන නිරීක්ෂණ පද්ධතිකයට මේක හඳුන ගන්න බෑ 343 00:28:04,990 --> 00:28:06,349 1990 මුල් භාගයේ සංකල්පනය කරන ලද චන්ඳිකා 77 ක මණ්ඩලයක්. 344 00:28:06,374 --> 00:28:07,959 පරමාණුක අංක 77 ලෝහය ඉරිඩියම් නිසා ඒ නම ලැබී ඇත 345 00:28:12,109 --> 00:28:15,851 IUF / ඉන්දියානු සංගම් පෙරමුණ ප්‍රාන්ත කමිටු කාර්‍යාලය 346 00:28:22,684 --> 00:28:23,239 ආහ්.. 347 00:28:23,449 --> 00:28:26,886 ඔයා මොකද ඇන්ටප්පන් වගේ හිතන්නෙ බලන්නෙ නැතුව තනතුරු අතාරින්නේ 348 00:28:27,400 --> 00:28:30,399 වර්මා සර්..අවුරුදු 30-35 ක් තිස්සෙ මේ කදර් එක අඳින මිනිහෙක් මම 349 00:28:30,833 --> 00:28:34,032 මේ කදර් අඳිද්දි මුල ඉඳන්ම තෝරගන්න ඕන කලාවක් තියෙනවා 350 00:28:34,198 --> 00:28:36,639 දේවල් වහෙන් ඔරෝ කියන එක ඒ පුරුද්ද මට නෑ 351 00:28:36,663 --> 00:28:38,198 ඒ හින්දා කෙලින්ම මම කියන්නම් 352 00:28:40,000 --> 00:28:43,899 IUF එක ජතින් රාම්දාස්ගෙ අතේ තියලා ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි කොහේදෝ ගියාම 353 00:28:44,033 --> 00:28:45,499 මට විශ්වාසයක් තිබුණා 354 00:28:45,644 --> 00:28:47,109 මේ පක්ෂයත් මේ ප්‍රාන්තයත් 355 00:28:47,302 --> 00:28:49,106 හරි දිශාවකට ගමන් කරාවි කියලා 356 00:28:49,367 --> 00:28:50,366 ඒත් මට වැරදුනා 357 00:28:50,595 --> 00:28:54,794 බිමල් නායර් මේ පක්ෂය කොහාටද අරන් ගියේ එහාටමයි දැන් අපි යන්නේ 358 00:28:55,667 --> 00:28:59,816 NPTV හැර මේ ප්‍රාන්තෙ හැම චැනල් එකකම පහුගිය හුග කාලෙක ඉදන් විකාශය කරන්නෙ 359 00:28:59,841 --> 00:29:01,703 ජතින් රාම්දාස්ගෙ දූශණ වංචා ගැන 360 00:29:01,728 --> 00:29:06,627 නෙඩුම්පල්ලි වල අලුත් චෙක් වේල්ල වෙනුවෙන් කොරියන් කම්පැනියේන් කොමිස් ගනිපු කතාව ජනතාව දැනගන්න කලින් 361 00:29:06,652 --> 00:29:08,484 මේ ඉල්ලා අස්වෙන එක හොදයි කියලා හිතුවා 362 00:29:08,733 --> 00:29:09,732 හොදටම ඇති 363 00:29:10,700 --> 00:29:11,299 ඒයි 364 00:29:11,567 --> 00:29:12,332 පීතාම්බරන් 365 00:29:14,367 --> 00:29:16,032 එයාට බනින්න පුලුවන්ද සර් 366 00:29:16,524 --> 00:29:18,456 මෙක දැන් රාජාණ්ඩුවක් වගේනෙ 367 00:29:18,825 --> 00:29:20,674 ජතින් රාම්දාස් කියන දේ අහන්න ඕන 368 00:29:20,942 --> 00:29:22,708 එයා කියන දේ විතරක් අහලා 369 00:29:22,883 --> 00:29:25,448 කියන හැමදේම ප්‍රශ්ණ නොකර අපි බාරගන්නත් ඕන 370 00:29:25,833 --> 00:29:27,166 PKR හිටපු කාලෙදි 371 00:29:27,267 --> 00:29:29,999 IUF එකේ පොඩිම සාමාජියන් පවා දන්නවා 372 00:29:30,133 --> 00:29:32,866 PKR මොනාද කියන්න යන්නෙ කරන්න යන්නෙ කියලා 373 00:29:33,229 --> 00:29:35,232 කොලේ වහලා ගැහිලි PKR කරේ නෑ 374 00:29:36,124 --> 00:29:37,490 මේ නිකන්.. 375 00:29:37,879 --> 00:29:39,178 මූ එයාගෙ පුතාමද.. 376 00:29:40,200 --> 00:29:42,399 වර්මා සර් මේකට මුකුත් කියන්නෙ නැද්ද 377 00:29:43,700 --> 00:29:47,799 ජතින් රාම්දාස් IUF එකේ පක්ෂ නායකයාත් 378 00:29:48,346 --> 00:29:50,511 මේ ප්‍රාන්තෙ මහ ඇමතිත් වෙනවා 379 00:29:51,267 --> 00:29:55,466 එහෙම කෙනෙක්ට එයා මෙයා ඒවා කියලා නෙවෙයිනෙ කතාකරන්න ඕන 380 00:29:56,656 --> 00:29:57,222 ඇහුණද 381 00:29:58,846 --> 00:30:00,133 මේකද IUF කියන්නෙ.. 382 00:30:00,540 --> 00:30:02,005 දැන් එයාලා තාත්තයි පුතයි 383 00:30:02,067 --> 00:30:03,466 අපි බැල්ලිගෙ පුතාලා 384 00:30:04,611 --> 00:30:05,978 අවුල ඒක නෙවෙයි 385 00:30:06,003 --> 00:30:07,911 RPI (M) එකයි මෙඩයිල් රාජනුයි... 386 00:30:08,067 --> 00:30:09,666 මේක ලොකු ප්‍රෂ්ණයක් කරාවි 387 00:30:11,239 --> 00:30:13,072 හෙට නේද පක්ෂ සම්මේලනය 388 00:30:13,333 --> 00:30:15,199 නැටුම් පෙරහුරු යනවා ඇති 389 00:30:26,105 --> 00:30:28,065 මට විශ්වාස කරන්නත් බෑ 390 00:30:28,090 --> 00:30:29,984 එයා පොඩි එකෙකුත් වගේ 391 00:30:30,009 --> 00:30:31,813 හවාලා ගණුදෙනු එහෙමත් කරනවා 392 00:30:32,145 --> 00:30:35,999 කොමිස් අරන් ඉවර හින්දා නෙඩුම්පල්ලි වල චෙක් වේල්ල හදන්නම වෙනවා 393 00:30:36,433 --> 00:30:37,466 හ්ම්ම් 394 00:30:39,100 --> 00:30:40,132 ඒත් 395 00:30:40,367 --> 00:30:42,863 ඔයා කියනවා වගේ මොනාහරි ජරා වැඩක් කරාවිද 396 00:30:43,267 --> 00:30:45,832 IUF එකට පාරක් වදිනවනම් අපිටත් හොදයි 397 00:30:46,267 --> 00:30:49,399 ගේමක් ගහගන්න තියෙන අන්තිම චාන්ස් එක 398 00:30:49,433 --> 00:30:50,687 අනේ සහෝදරයා 399 00:30:50,719 --> 00:30:53,385 මේ කියන දුක් සහෝදරයට නෑ කියලා මාත් දන්නවා සහෝදරයත් දන්නවා 400 00:30:53,632 --> 00:30:54,998 අපිට ඕන හොඳ අදක් 401 00:30:55,567 --> 00:30:57,032 හොඳ හෙටක් පස්සෙ බැරිය 402 00:30:59,167 --> 00:31:01,399 ඒක නෙවෙයි රාම්දාස්ගෙ දුවට මේ ගැන අදහසක් නැද්ද 403 00:31:02,899 --> 00:31:06,399 ලිංගික සමානාත්මතාවය කාන්තා පුනරුදය පිළිබඳ වැඩමුලුව 404 00:31:08,100 --> 00:31:11,332 අම්මා නැතුව තාත්තා විතරක් උස් මහත් කරපු දුවෙක් මම 405 00:31:12,100 --> 00:31:13,132 ඒ.. 406 00:31:13,833 --> 00:31:14,895 තනිකම 407 00:31:14,919 --> 00:31:16,732 මට හුගක් පාඩම් කියාදුන්නා 408 00:31:17,733 --> 00:31:19,166 කියන්න ඕන දේවල් 409 00:31:19,200 --> 00:31:20,499 කිව යුතු විදිහට 410 00:31:21,067 --> 00:31:23,132 කියන්න ඕන වෙලාවෙදි කිව්වෙ නැත්නම් 411 00:31:23,900 --> 00:31:26,366 කෙල්ලෙක්ට.. කාන්තාවකට 412 00:31:26,367 --> 00:31:28,866 එයා ජීවත් වෙලා ඉන්නවා කියලා පෙන්නුම් කරන්න 413 00:31:28,867 --> 00:31:30,066 ටිකක් අමාරු වෙනවා 414 00:31:31,200 --> 00:31:33,499 කාන්තාවන් කතාකරන්න කාලය හරි 415 00:31:34,033 --> 00:31:36,799 කාන්තාවන්ව ප්‍රතික්ශේප කල නොහැකි කාලයක් මේ 416 00:31:38,033 --> 00:31:40,332 මේ DET වැඩමුලුව 417 00:31:40,700 --> 00:31:42,532 කාන්තා පුනරුදය වෙනුවෙන් 418 00:31:42,567 --> 00:31:46,366 මේක විවෘත කරන්න ඕන කෙනා මමමද කියලා මම දන්නෙ නෑ 419 00:31:46,639 --> 00:31:47,902 ඔව් කියලා ඔයලා කිව්වා 420 00:31:48,033 --> 00:31:49,022 මම ආවා 421 00:31:49,955 --> 00:31:53,732 ස්තූතියි.. ඒ වගේම ඔයාලා හැමෝටම සුබ පතනවා 422 00:31:59,033 --> 00:32:01,332 කාන්තාවන් කතාකරන්න කාලය හරි 423 00:32:02,231 --> 00:32:03,296 කාන්තාවන්.. 424 00:32:04,067 --> 00:32:06,699 ලියලා දුන්නෙ මම හින්දා කතාවෙ ගෞරවය මම අරගන්නවා 425 00:32:07,067 --> 00:32:08,366 ඒත් අම්මගෙ ඉදිරිපත් කිරීම 426 00:32:08,950 --> 00:32:10,083 කිසි ගතියක් නෑ 427 00:32:10,900 --> 00:32:13,566 පන්ච් ඩයලොග් කියද්දි පොඩි විශ්වාසයක් තියෙන්න ඕන අම්මේ 428 00:32:14,333 --> 00:32:15,366 සීයා වගේ 429 00:32:15,795 --> 00:32:18,027 අඩුම ජතින්ගෙ කතාවත් අහලා නැද්ද 430 00:32:21,092 --> 00:32:22,124 හලෝ අරුන්දතී 431 00:32:22,167 --> 00:32:24,483 මැඩම්.. මහ ඇමතිගෙ හෙට මහජන හමුවෙ 432 00:32:24,507 --> 00:32:26,566 න්‍යාය පත්‍රය මොකක්ද කියලා මොකක් හරි තොරතුරක් තියෙද.. 433 00:32:27,116 --> 00:32:30,015 පක්ෂ කණ්ඩායම් වලයි මාධ්‍ය වලයි ගොඩක් කටකතා පැතිරෙනවා 434 00:32:30,200 --> 00:32:32,342 ඒක පොඩ්ඩක් සනාථ කරන්න පුලුවන් නම්. 435 00:32:32,367 --> 00:32:34,032 අපේ කණ්ඩායමට ටිකක් සූදානම් වෙන්න පුලුවන් 436 00:32:35,200 --> 00:32:36,399 මම දන්නෙ නෑ අරුන්දතී 437 00:32:36,433 --> 00:32:38,332 මේවා ජතින්ගෙන් ඔයා ඇහුවනම් තමයි හොඳ 438 00:32:38,867 --> 00:32:40,166 ඔහ්.. හරි මැඩම් 439 00:32:47,700 --> 00:32:48,732 එයාට කිසිම අදහසක් නෑ 440 00:32:51,733 --> 00:32:54,699 මීලගට.. අපේ ප්‍රාන්ත සභාපති 441 00:32:54,967 --> 00:32:56,966 ශ්‍රී සජනචන්ද්‍රන් ජී.. 442 00:32:57,233 --> 00:32:59,066 ඔබ සැම ආමන්ත්‍රණය කරන අවස්ථාව 443 00:33:03,233 --> 00:33:06,166 ජය වේවා ! ජය වේවා ! - ජය වේවා ! ජය වේවා ! 444 00:33:06,200 --> 00:33:08,566 අඛණ්ඩ ශක්ති මෝර්චා ( අඛණ්ඩ ශක්ති බලවේගය ) [උරුම සංරක්ෂණ සම්මුතිය] 445 00:33:08,600 --> 00:33:10,366 කේරලේ ඉපදුන ඉන්දීය පුත්‍රයා ! - කේරලේ ඉපදුන ඉන්දීය පුත්‍රයා ! 446 00:33:10,367 --> 00:33:14,066 සජනචන්ද්‍රන්ට ජයවේවා ! - සජනචන්ද්‍රන්ට ජයවේවා ! 447 00:33:14,100 --> 00:33:17,166 ජය වේවා ! ජය වේවා ! - ජය වේවා ! ජය වේවා ! 448 00:33:17,200 --> 00:33:21,066 සජනචන්ද්‍රන්ට ජයවේවා ! - සජනචන්ද්‍රන්ට ජයවේවා ! 449 00:33:21,100 --> 00:33:23,766 අඛණ්ඩ ශක්ති බලවේගය බලන් මෙච්චර කල් හිනාවුන 450 00:33:24,533 --> 00:33:25,899 මෙච්චර කල් හූ කිව්ව 451 00:33:26,400 --> 00:33:30,666 මේ කේරල දේශයේ අඛණ්ඩ ශක්ති බලවේගයයේ තේජාන්විත ධජයන්.. 452 00:33:30,900 --> 00:33:33,666 ඔසවන්න බෑ කියලා සමච්චල් කල රාජ්‍ය ද්‍ර්‍රෝහීන්ට 453 00:33:34,000 --> 00:33:39,232 එයාලගෙ වචන එයාලටම ගිලින්න වෙන විදිහ තමයි හෙට ඉදන් අපි දකින්න යන්නෙ 454 00:33:39,767 --> 00:33:42,199 ගිය සැරේ කේරළ ව්‍යවස්ථාදායක සභාවේ 455 00:33:42,200 --> 00:33:44,796 ආසන 35ක් අපි දිනනවා කියලා කිව්වම.. 456 00:33:45,115 --> 00:33:49,066 කේරළය අපි තෝරාගත් නායකයා විසින් පාලනය කරාවි කියලා මම කිව්වම 457 00:33:49,067 --> 00:33:51,932 පස්සෙ අපිව පාවා දීලා අපිව පරාජය කරලා 458 00:33:51,933 --> 00:33:55,266 යූටියුබ් එකෙයි ෆේස්බුක් එකෙයි බිත්ති අස්සේ හැංගිලා ඉඳලා 459 00:33:55,810 --> 00:34:00,633 මීම් ට්‍රෝල් හදලා අපිව බලන් නිතර නිතර හිනාවුන අයගෙ හිනාව 460 00:34:01,180 --> 00:34:03,866 ඉක්මනටම මේ රාත්‍රිය වගේ අඳුරු වේවි 461 00:34:05,267 --> 00:34:09,666 කේරළයේ ව්‍යාජ ලෞකිකවාදී ශ්‍රේණි හරහා කම්පන තරංග යවන පුවත්... 462 00:34:11,000 --> 00:34:12,527 අපිට ඉක්මනටම ඇහේවි 463 00:34:40,527 --> 00:34:41,527 KERALA STATE - 1 464 00:34:46,600 --> 00:34:47,599 හායි ජිතින් 465 00:34:48,867 --> 00:34:49,866 හේ හායි 466 00:34:50,549 --> 00:34:52,058 ඔයාට කොහොමද - මම හොඳින් 467 00:34:55,467 --> 00:34:57,732 කොහොමද ඔයාගෙ කොලොම්බියා විශ්ව විද්‍යාලයේ ඇඩ්මිශන් එක 468 00:34:57,767 --> 00:34:59,708 අයදුම් කරලා තියෙන්නෙ බලන් ඉන්නවා 469 00:34:59,733 --> 00:35:00,799 හොද දෙයක් වෙයි 470 00:35:00,833 --> 00:35:01,999 මට විශ්වාසයි ඔයාට හම්බෙනවා 471 00:35:02,200 --> 00:35:03,199 මමත් හිතනවා 472 00:35:05,267 --> 00:35:07,532 ඔයාලා කතාකරන්න මට ඊ මේල් කීපයක් යවන්න තියෙනවා 473 00:35:17,100 --> 00:35:20,499 නිල නිවාසයට එන පාර මහ ඇමතිට තාම මතකයිද 474 00:35:31,767 --> 00:35:33,199 නෙඩුම්පල්ලි චෙක් වේල්ල විරෝධතා රැස්වීම 475 00:35:33,900 --> 00:35:36,399 නෙඩුම්පල්ලි වල ක්‍රියාකාරීයිනේ නැද්ද 476 00:35:37,100 --> 00:35:39,466 තාත්තව PKR කරපු ප්‍රදේශයනේ 477 00:35:39,833 --> 00:35:41,832 එයාලා කතාකරා මම යන්න එකඟ උනා 478 00:35:41,933 --> 00:35:43,332 එච්චරයි 479 00:35:44,471 --> 00:35:47,091 මේක මටයි පක්ෂයටයි විරුද්ධව 480 00:35:47,300 --> 00:35:49,666 මාඕවාදීන්ගෙ උදව් ඇතිව කරන වැඩක් කියලා අක්කා දන්නවද 481 00:35:50,533 --> 00:35:51,532 ඒක මම දන්නෙ නෑ 482 00:35:52,033 --> 00:35:54,232 ඒත් එයාල කියන දේ තේරුමක් තියෙනවා කියලා මම දන්නවා 483 00:35:55,867 --> 00:35:57,366 එතකොට ඔයත් මට විරුද්ධයිද 484 00:35:59,900 --> 00:36:01,666 ඔයා ඉන්න මම කෝපි හදන්නම් 485 00:36:02,500 --> 00:36:03,632 මම ටිකක් බිසී 486 00:36:03,933 --> 00:36:05,299 යන්න රැස්වීම් කීපයක් තියෙනවා 487 00:36:11,067 --> 00:36:13,532 මහ ඇමති කෙනෙක්ගෙ කාර්‍යබහුලත්වය පලවෙනි පාරට නෙවෙයි මම දකින්නෙ 488 00:36:22,167 --> 00:36:23,199 කවදා ඉදන්ද මේ පුරුද්ද 489 00:36:24,900 --> 00:36:26,532 ඉස්සර කොලේජ් එකේදි දුම්බීලා තියෙනවා 490 00:36:27,133 --> 00:36:28,399 හිටිහැටියෙ නැවතුනා 491 00:36:28,500 --> 00:36:29,532 දැන් ආපහු පටන්ගත්තා 492 00:36:31,333 --> 00:36:32,490 ජැක්ලින් 493 00:36:34,167 --> 00:36:35,099 අපී.. 494 00:36:35,900 --> 00:36:36,899 ඉස්සරහට යනවා.. 495 00:36:42,667 --> 00:36:43,866 මම ආපු කාරණේ කියන්නම් 496 00:36:44,838 --> 00:36:46,970 හෙට මම ලොකු නිවේදනයක් කරන්න යනවා 497 00:36:47,533 --> 00:36:48,966 මොකක්ද කියලා දැන් අහන්න එපා 498 00:36:49,400 --> 00:36:50,466 ඒ මොකක් උනත් 499 00:36:51,167 --> 00:36:52,632 ඒකට කවුරු විරුද්ධ උනත් 500 00:36:53,230 --> 00:36:55,395 අක්කගෙ පැත්තෙන් ප්‍රසිද්ධ ප්‍රකාශයක් එන්න බෑ 501 00:36:56,533 --> 00:36:58,299 ඔයා අරගන්න තීරණේ මොකක් උනත් 502 00:36:58,867 --> 00:37:01,832 PKR දේශපාලනයෙදි පාවිච්චි කරපු සමහර මූලික මූලධර්ම තිබුණා.. 503 00:37:02,620 --> 00:37:04,353 ඒවට විරුද්ධව යන්නැති තාක්කල් 504 00:37:04,744 --> 00:37:05,743 මම මුකුත්ම කියනන්නැ 505 00:37:07,000 --> 00:37:08,032 මූලධර්ම 506 00:37:08,828 --> 00:37:09,661 සමානාත්මතාවය 507 00:37:09,867 --> 00:37:10,866 සහෝදරත්වය 508 00:37:11,542 --> 00:37:12,249 ලෞකිකත්වය 509 00:37:15,233 --> 00:37:16,232 අක්කේ 510 00:37:16,753 --> 00:37:19,152 පහුගිය අවුරුදු 5 ට මම ඉගෙනගත්ත පාඩමක් තියෙනවා 511 00:37:20,000 --> 00:37:22,632 මෙහේ කිසිම ආගමික සහජීවනයක් කිසිකෙනෙක්ට ඕන නෑ 512 00:37:24,333 --> 00:37:27,032 අවස්ථාවක් හම්බුන ගමන් ආගම් බේද කරවනවා 513 00:37:27,224 --> 00:37:29,756 ලෞකිකත්වයේ නාමයෙන් ආගම් සනසන්න හදනවා 514 00:37:30,367 --> 00:37:33,032 තාත්තා ඇතුලුව සේරම දේශපාලකයො ගැන කියන්නේ 515 00:37:33,915 --> 00:37:35,414 ඇයි ඔයා තාම එයාට හුගක් වෛර කරන්නේ 516 00:37:37,100 --> 00:37:39,699 පුතෙක් තමන්ගෙම තාත්තගෙ චිතකය දල්වන්න ආවෙ නැත්නම් 517 00:37:40,267 --> 00:37:41,932 ඒකට කාරණා දෙකක් තියෙන්න පුලුවන් 518 00:37:42,500 --> 00:37:43,499 පලවෙනි එක 519 00:37:43,733 --> 00:37:45,132 තාත්තා පුතාට වෛර කරනවා 520 00:37:46,000 --> 00:37:46,799 දෙවැන්න 521 00:37:47,033 --> 00:37:48,466 පුතා තාත්තට වෛර කරනවා 522 00:37:49,867 --> 00:37:50,999 මෙතන දෙකම තියෙනවා 523 00:37:55,033 --> 00:37:57,899 වෙන කවුරුවත් කියන දේ අහලා නියෝග පිලිපදින්න විතරක් 524 00:37:58,667 --> 00:38:01,632 නමට මහ ඇමති පුටුවෙ ඉදන් නිහතමානීව ඉන්නවා කියලා 525 00:38:02,233 --> 00:38:04,132 මම කාටවත් පොරොන්දු වෙලා නෑ 526 00:38:06,100 --> 00:38:09,966 පී කේ රාම්දාස්ගෙ උරුමයේ කොටසක් තමයි මමත් කියලා මට කවදාවත්ම හිතිලා නෑ 527 00:38:11,200 --> 00:38:12,199 ඉතින් දැන් 528 00:38:12,420 --> 00:38:13,719 මම මගේම එකක් හදාගන්න යන්නේ 529 00:38:23,233 --> 00:38:26,166 PKR අනුස්මරණ උත්සවය ප්‍රධාන ආරාධිත අමුත්තා - මහ ඇමති ජතින් රාම්දාස් 530 00:38:26,200 --> 00:38:28,666 IUF දිගුකල් සැරදේවා ! - IUF දිගුකල් සැරදේවා ! 531 00:38:30,600 --> 00:38:32,132 මහත්තයා.. මිනිහා ආවා 532 00:38:37,600 --> 00:38:39,532 ජතින් රාම්දාස් දිගුකල් සැරදේවා ! 533 00:38:41,425 --> 00:38:45,366 IUF දිගුකල් සැරදේවා ! - IUF දිගුකල් සැරදේවා ! 534 00:38:50,653 --> 00:38:52,832 සැරදේවා ! සැරදේවා ! 535 00:38:52,833 --> 00:38:56,366 ජතින් රාම්දාස් දිගුකල් සැරදේවා ! -ජතින් රාම්දාස් දිගුකල් සැරදේවා ! 536 00:38:56,467 --> 00:38:59,832 IUF දිගුකල් සැරදේවා ! - IUF දිගුකල් සැරදේවා ! 537 00:39:35,700 --> 00:39:36,699 ආයුබෝවන් 538 00:39:37,388 --> 00:39:38,908 අවුරුදු 5 කට කලින් 539 00:39:38,933 --> 00:39:42,199 පී කේ රාම්දාස්ගෙ පුතා වීම මගේ එකම සුදුසුකම උන හින්දයි 540 00:39:42,200 --> 00:39:44,532 මේ පක්ෂයෙ සාමාජිකත්වය මට හම්බුනේ 541 00:39:45,933 --> 00:39:47,532 එදා මම ඔයාලට වචනයක් දුන්නා 542 00:39:48,200 --> 00:39:50,832 එන මැතිවරණය IUF දිනනවා කියලා 543 00:39:51,433 --> 00:39:52,432 අපි දින්නා 544 00:39:53,401 --> 00:39:54,667 ඒ වචනය මම රැක්කා 545 00:40:02,191 --> 00:40:03,078 ඒත් 546 00:40:03,118 --> 00:40:06,572 මේ ප්‍රාන්තයේ මහ ඇමති පුටුවෙ මම වාඩිවුන දවසෙ ඉදන් තමයි 547 00:40:06,675 --> 00:40:08,895 ඇත්තම පරීක්ශණය පටන්ගන්නෙ කියලා 548 00:40:09,094 --> 00:40:10,232 එදා මම දැනගෙන හිටියෙ නෑ 549 00:40:11,967 --> 00:40:14,499 පී කේ රාම්දාස් දාලා ගිය මේ යුද්ධය 550 00:40:14,900 --> 00:40:17,199 මේ පක්ෂයත් මේ ප්‍රාන්තයත් 551 00:40:17,768 --> 00:40:20,134 නිරන්තරයෙන් කඩාකප්පල් කරන්න උත්සාහ කරේ 552 00:40:20,216 --> 00:40:22,382 ඉස්සරහින් මුහුණ දෙන සතුරන් නෙවෙයි 553 00:40:23,676 --> 00:40:25,899 මට පිටිපස්සෙන් මගේ පැත්තෙන් ඉදපු 554 00:40:26,376 --> 00:40:28,541 IUFඑකේ ඉන්න මගේම සගයන් තමයි 555 00:40:29,267 --> 00:40:31,599 සර් මූ අපේ රෙදි ගලවනවනේ 556 00:40:33,933 --> 00:40:35,399 මේ භූමියත් මිනිස්සුත් 557 00:40:35,693 --> 00:40:39,085 කවදා හෝ අතහැරදා ගිය කවුරුවත් නියෝග දෙන්න හොද නෑ කියලයි 558 00:40:39,400 --> 00:40:42,032 රාජ්‍යක් පාලනය කරන දේශපාලන පක්ශයක ප්‍රතිපත්තිය 559 00:40:43,033 --> 00:40:44,566 අවුරුදු 5 කට කලින් 560 00:40:44,567 --> 00:40:46,432 ඔයාලගෙ ඉස්සරහ මම ප්‍රතිඥාවක් දුන්නා 561 00:40:47,633 --> 00:40:49,366 දූශණයෙන් තොර 562 00:40:49,400 --> 00:40:50,899 කාටවත් පක්ශපාති නැති 563 00:40:51,067 --> 00:40:52,532 පාලනයක් ඔයාලට දෙනවා කියලා 564 00:40:53,433 --> 00:40:54,499 අවාසනාවට 565 00:40:54,633 --> 00:40:55,899 මටවත් IUF එකටවත් 566 00:40:56,100 --> 00:40:57,432 ඒක ඉටු කරන්න බැරිවුනා 567 00:40:58,267 --> 00:40:59,699 ඒ ප්‍රතිඥාවට ගරු කරලා 568 00:41:00,145 --> 00:41:02,177 තාත්තගෙ අනුස්මරණ දිනයේ.. අද 569 00:41:02,533 --> 00:41:04,732 ඔයාලගෙ ඉස්සරහා මම තීරණයක් ගන්නවා 570 00:41:11,900 --> 00:41:13,932 ජතින් රාම්දාස් IUF එකෙන් ඉවත් වෙනවා 571 00:41:39,733 --> 00:41:41,532 එහෙත්, තාත්තෙකුගෙ පුතෙක් විදිහට 572 00:41:42,067 --> 00:41:45,732 ඔයාලා එකිනෙකාගෙ පුතෙකු , සහෝදරයෙකු, මිතුරෙකු විදිහට 573 00:41:45,933 --> 00:41:48,832 අද මම අලුත් පක්ශයකට ආරම්භය දෙනවා 574 00:41:49,833 --> 00:41:51,166 IUF PKR 575 00:41:59,170 --> 00:42:00,742 එන්න යන මැතිවරණයෙදි 576 00:42:00,909 --> 00:42:03,666 IUF PKR නව පෙරමුණකින් තරග කරනවා 577 00:42:04,633 --> 00:42:07,199 පී කේ රාම්දාස්ගෙත් මේ ප්‍රාන්තයෙත් 578 00:42:07,611 --> 00:42:09,458 ආත්මය හා දැක්ම පෙරමුණු කොට ගෙන 579 00:42:09,781 --> 00:42:12,082 අලුත් ආණ්ඩුවක් අපි පිහිටුවනවා 580 00:42:14,733 --> 00:42:15,732 අද කේරලය.. 581 00:42:15,959 --> 00:42:18,191 දේශපාලනික වශයෙන් හුදෙකලා වූ දූපතක් 582 00:42:18,900 --> 00:42:20,899 මේ රටේ දේශපාලනික වේදිකාවේ 583 00:42:21,133 --> 00:42:22,499 කිසිම වටිනාකමක් නැති 584 00:42:22,733 --> 00:42:25,099 කාටවත් අවශ්‍ය නැති පොඩි ප්‍රාන්තයක් 585 00:42:26,067 --> 00:42:28,699 ඒ වුනත් කේරලේ යල් පැනගිය පෙරමුණු මෙන් නැතුව 586 00:42:29,200 --> 00:42:31,432 මේ ගමනේ ඉස්සරහට ගමන් කරද්දි 587 00:42:32,067 --> 00:42:33,366 IUF PKR 588 00:42:33,633 --> 00:42:34,532 තනියම නෙවෙයි 589 00:43:04,106 --> 00:43:05,920 මෙ ව්‍යාපාරය ඉදිරියට ගෙන යාමට 590 00:43:06,033 --> 00:43:08,332 මේ භූමියේ ආරක්ශක එලියක් වගේ අපිව මෙහෙයවීමට 591 00:43:08,867 --> 00:43:11,066 අපත් සමග එකතුවන.. මගේ මිතුරා 592 00:43:11,367 --> 00:43:12,666 ගුරුවරයෙක්ට වගේ ගෞරවයෙන් 593 00:43:12,733 --> 00:43:14,332 මම මේ වේදිකාවට ආරාධනා කරනවා 594 00:43:15,067 --> 00:43:16,066 යාලුවනේ 595 00:43:16,867 --> 00:43:17,866 බාබා බජරංගි 596 00:43:30,933 --> 00:43:31,732 පටන්ගනින් 597 00:43:32,000 --> 00:43:33,313 හරි ලොක්කා 598 00:45:52,026 --> 00:45:53,621 ගෝවර්ධන්ට 1 වෙනි කොටසෙදි ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලිගෙන් ලැබුණු පරණ ලිපිය 599 00:46:05,633 --> 00:46:08,399 දැවැන්ත කුමන්ත්‍රණයක් තමයි අපේ රාජ්‍ය දේශපාලනය තුළ මේ වන විට දිග හැරෙමින් තියෙන්නේ 600 00:46:10,433 --> 00:46:12,242 ඉන්දීය දේශපාලනයේ කිසිම තනතුරක් නැති මිනිසෙක්.., 601 00:46:12,267 --> 00:46:16,208 ඒ වුනත් ASM කියන ඉන්දීය දේශපාලනයේ විශාලතම දේශපාලන පක්ෂයේ උත්තම පූජකයන් තිදෙනාගෙන් කෙනෙක්.., 602 00:46:16,233 --> 00:46:17,232 බාබා බජරංගි 603 00:46:17,267 --> 00:46:19,032 මොකටද පුංචි කේරලයට ඇවිත් 604 00:46:19,067 --> 00:46:20,666 ජතින් රාම්දාස් එක්ක අත්වැල් බැඳගත්තෙ 605 00:46:32,300 --> 00:46:33,332 දන්නෙ නෑ 606 00:46:34,033 --> 00:46:35,699 ඒත් හැමදාම මගේ ප්‍රාර්ථනා වල 607 00:46:36,133 --> 00:46:38,466 මුලින්ම පේන්නෙ එයාගෙ මූණ 608 00:46:41,567 --> 00:46:42,732 කොහේ හිටියත් 609 00:46:43,833 --> 00:46:45,366 එයා සමාදානයෙන් ඉඳපුවාවෙ 610 00:46:48,100 --> 00:46:49,566 ඉතිහාසය හොඳින් නිරීක්ෂණය කරොත් 611 00:46:49,600 --> 00:46:50,766 එක දෙයක් අපිට තේරුම් ගන්න පුලුවන් 612 00:46:51,067 --> 00:46:52,466 සෑම විශාල පසුබෑමකට පසුවම 613 00:46:52,567 --> 00:46:55,499 මිනිස්සු කියන දේවල් වල නිතරම අහන්න ලැබෙන වාක්‍ය දෙකක් තියෙනවා 614 00:46:55,900 --> 00:46:56,899 වෙන්න තිබුණා... 615 00:46:57,067 --> 00:46:58,066 තියෙන්න තිබුණා 616 00:46:58,325 --> 00:46:59,751 වෙන්න තිබුණා තියෙන්න තිබුණා 617 00:47:00,533 --> 00:47:02,899 මේ වාක්‍ය දෙක කියද්දි කියවෙන්නෙ නැති අකුරක් තියෙනවා 618 00:47:03,400 --> 00:47:04,399 ඒකෙ නිශ්ෂබ්දධතාවය තමයි 619 00:47:04,567 --> 00:47:06,399 මේ එන්න යන ලොකූ ව්‍යසනයට කාරණය 620 00:47:07,400 --> 00:47:08,399 ඒ අකුර තමයි 621 00:47:09,499 --> 00:47:12,999 L 622 00:47:14,900 --> 00:47:16,299 මොකක්ද.. L 623 00:47:17,510 --> 00:47:18,742 ඒක.. මම 624 00:47:18,767 --> 00:47:19,766 ඉස්සර 625 00:47:19,967 --> 00:47:21,266 ස්ටීෆන්ව හදුන්වපු නමක් 626 00:47:22,467 --> 00:47:23,499 ඉතින් ස්ටීෆන් 627 00:47:23,733 --> 00:47:24,732 ඔයා ඉන්නවනම් 628 00:47:25,067 --> 00:47:26,266 ඔයා මේක අහනවනම් 629 00:47:26,733 --> 00:47:27,732 ආයෙ එන්න 630 00:47:28,033 --> 00:47:29,032 ඔයාගෙ භූමිය බේරගන්න 631 00:47:29,567 --> 00:47:30,566 බේරගන්න 632 00:47:31,300 --> 00:47:32,599 දෙවියන්ට අයිති රට 633 00:47:34,600 --> 00:47:35,932 භීල්ශෙබබ් ( සාතන් / භූතයන්ගෙ කුමාරයා ) 634 00:47:36,900 --> 00:47:38,199 අන්ත ක්‍රිස්තු / ක්‍රිස්තු විරෝධියා 635 00:47:39,033 --> 00:47:41,866 පියානන්ගෙත් පුත්‍රයාගෙත් අතර පිපුණු... 636 00:47:43,067 --> 00:47:44,699 අන්ධකාරයේ පුෂ්පය 637 00:47:46,433 --> 00:47:48,566 අඳුරු ගෝලවල අධිපතියා 638 00:47:51,100 --> 00:47:52,399 ලුසිෆර් 639 00:47:54,399 --> 00:47:56,399 ඩකාර් වරාය - සෙනගාලය 640 00:48:06,573 --> 00:48:08,108 මිනිත්තු 15 කින් පිටත්වෙනවා 641 00:48:08,133 --> 00:48:09,166 කොපි.. කොපි 642 00:48:09,574 --> 00:48:11,532 ඉක්මන් කරනවලා.. ඉක්මන් කරනවලා.. 643 00:48:12,038 --> 00:48:13,208 ඉක්මන් කරනවලා.. 644 00:48:13,233 --> 00:48:14,832 අපිට මුලු දවසම නෑ 645 00:48:16,400 --> 00:48:18,366 කාටවත් පැයෙන් පැයට පඩි හම්බවෙන්නේ නෑ.. 646 00:48:18,613 --> 00:48:19,645 ඉක්මන් කරමු කොල්ලනේ 647 00:48:20,600 --> 00:48:22,466 අපි රෑ වෙන්න කලින් වැලි තීරයට යන්න ඕන 648 00:48:22,633 --> 00:48:23,666 අපි යමු 649 00:48:27,083 --> 00:48:28,566 අසන්නේ.. තව කොච්චර තියෙනවද? 650 00:48:28,567 --> 00:48:30,432 - මේ අන්තිම එක.. ඉවරයි - ඉක්මන් කරන්න ඉක්මන් කරන්න 651 00:48:45,933 --> 00:48:46,932 ඉන්න 652 00:48:48,800 --> 00:48:50,232 අවදානමක් අරගන්න එපා 653 00:48:51,533 --> 00:48:52,566 මාව මාංචු දාන්න 654 00:49:15,166 --> 00:49:17,566 MIG වොක්ස්හෝල් - ලන්ඩන් 655 00:49:22,213 --> 00:49:24,712 සර්, සෙනගාල් බඩු තොගය යන ගමන් 656 00:49:33,933 --> 00:49:34,832 බොරිස් 657 00:49:34,867 --> 00:49:38,232 රුසියානුවන්ගේ ආයුධ ප්‍රවාහයට බාධා කරන, AI ප්‍රහාර අනුපාතය ගැන සංඛ්‍යාලේඛන 658 00:49:38,267 --> 00:49:39,466 දැන් නෙවෙයි, ක්‍රිස්ටීන් 659 00:49:39,467 --> 00:49:40,799 ඔයාට ඒක මගේ මේසය උඩ තියලා තියන්න පුලුවන්ද, ප්ලීස්? 660 00:49:40,867 --> 00:49:43,366 ඒත් එයාලා බීටා සොෆ්ට්වෙයා එක යොදවන්න ඔයාගේ අත්සන ලැබෙනකන් බලාගෙන ඉන්නවා 661 00:49:43,606 --> 00:49:45,505 හොදයි, එයාලට ටික වෙලාවක් බලාගෙන ඉන්න වෙනවා 662 00:49:48,973 --> 00:49:51,172 මේ එයාලා මේ වෙනකන් ගෙනිහිල්ලා තියෙන ලොකුම ෂිප්මන්ට් එක 663 00:49:51,200 --> 00:49:53,166 ඒක ඩොලර් බිලියන ගාණකට වඩා වටින්න පුලුවන් 664 00:49:53,200 --> 00:49:55,799 අපි විශ්වාස කරනවා එයාලා සෙනගාලය යුරෝපයට සංක්‍රමණ කලාපයක් විදියට පාවිච්චි කරනවා කියලා.. 665 00:49:55,933 --> 00:49:58,866 - මත්ද්‍රව්‍යවල ආරම්භය? - ලතින් ඇමරිකාව, ඒක තමයි කොරිඩෝව 666 00:49:59,532 --> 00:50:01,331 තාමත් වරාය හරහා ගමන් කරනවා 667 00:50:16,587 --> 00:50:18,519 මැකාතිව මිනිස් පළිහක් විදියට අරගෙන ගිහිල්ලා තියෙනවා 668 00:50:19,067 --> 00:50:20,066 ඒක වැඩකරනවා 669 00:50:24,724 --> 00:50:26,699 ‍රොබට් මැකාතී.. ඉන්ටර්පෝල් නියෝජිතයා 670 00:50:26,933 --> 00:50:29,999 සෙනගාලයේ ඩකාර් වල කබුගා කාර්ටෙල් එක පස්සෙ යන ගමන් ඉන්න අතරේ අතුරුදහන් වෙලා තියෙනවා 671 00:50:33,943 --> 00:50:34,942 සර්ගී ලියනාව් 672 00:50:34,976 --> 00:50:37,108 කුරේෂී ඒබ්‍රහම් Nexus වල හිටපු හසුරුවන්නා.. 673 00:50:37,133 --> 00:50:38,366 සැකකාර පලා යන්නා 674 00:50:38,400 --> 00:50:40,866 දැන් කබුගා කාර්ටෙල් වෙනුවෙන් වැඩකරනවා කියලා විශ්වාස කරනවා 675 00:50:41,233 --> 00:50:43,299 බුද්ධි තොරතුරු සම්පූර්ණයෙන්ම විශ්වාසදායක නැති වුනත්.. 676 00:50:43,300 --> 00:50:45,999 අපිට හේතු තියෙනවා එයා මැකාතී ට උදව් කරනවා ඇති කියලා විශ්වාස කරන්න 677 00:50:48,393 --> 00:50:49,659 අපේ කවුද මේ වෙලාවේ ගොඩබිම ඉන්නේ? 678 00:50:50,935 --> 00:50:54,052 SAS වල මිෂෙල් මෙනුහින් වගේම කමාන්ඩෝස්ලා ටීම් එක ස්තානගත වෙලා ඉන්නවා 679 00:50:54,114 --> 00:50:55,166 ගිනියා දේශසීමාවේ.. 680 00:50:55,586 --> 00:50:58,818 රථ පෙළ සියෙරා ලියොන් ළගට ගිය ගමන්ම එයාලා ඒක අවහිර කරලා.. 681 00:50:59,329 --> 00:51:00,609 මැකාතිව එළියට ගනියි 682 00:51:02,609 --> 00:51:04,609 සෙනගාල - ගිනියා බිසව් දේශසීමාව බටහිර අෆ්‍රිකාව 683 00:51:45,233 --> 00:51:46,666 ස්තානගත වෙලා ඉන්නේ වගේම ක්‍රියාත්මක කරන්න ලෑස්තියි 684 00:52:01,233 --> 00:52:02,566 මම ඔයාට ආයේ කියනවා 685 00:52:02,566 --> 00:52:03,966 මේක ගොඩක් බයානකයි 686 00:52:06,300 --> 00:52:08,732 එයාලා දේශසීමාවේ එහා පැත්තෙ අපි එනකන් බලාගෙන ඉන්නවා 687 00:52:10,367 --> 00:52:11,399 බය වෙන්න එපා මචන් 688 00:52:11,600 --> 00:52:13,066 ගිනියාව උන්ගෙ වෙන්න ඇති.. 689 00:52:13,700 --> 00:52:15,666 ඒත් සෙනගාලය තනිකරම අපේ 690 00:52:46,033 --> 00:52:47,313 මොනවහරි වැරැද්දක් තියෙනවා 691 00:52:48,033 --> 00:52:49,532 එයාලා මේ වෙනකොට මෙහෙ ඇවිල්ලා ඉන්න ඕන 692 00:52:50,600 --> 00:52:52,332 අපිට ඩ්‍රෝන්ස් වලින් මොනවහරි බලන්න පුලුවන්ද? 693 00:52:55,636 --> 00:52:56,790 ඍණාත්මකයි සර් 694 00:52:59,289 --> 00:53:00,302 ෂිට් 695 00:57:28,933 --> 00:57:30,032 ඒබ්‍රහම් 696 00:58:24,567 --> 00:58:25,532 අනේ එපා.. 697 00:58:25,806 --> 00:58:28,005 කරුණාකරලා.. මගෙන් වැරැද්දක් වුනා 698 00:58:28,267 --> 00:58:29,799 මගෙන් ලොකු වැරැද්දක් වුනා 699 00:58:29,992 --> 00:58:32,766 කරුණාකරලා මාව අතාරින්න 700 00:58:33,954 --> 00:58:35,531 කරුණාකරලා එපා.. 701 00:58:41,833 --> 00:58:43,032 මම උන්ගෙන් කෙනෙක් නෙවෙයි 702 00:58:45,833 --> 00:58:47,232 මම ඉන්ටර්පෝල් නියෝජිතයෙක් 703 00:58:48,100 --> 00:58:49,466 මේ මිනිස්සු මාව බලෙන් අරන් ගියා.. 704 00:58:49,733 --> 00:58:51,499 මගේ අකමැත්තෙන් මාව රදවලා තියාගත්තා 705 00:58:52,400 --> 00:58:53,799 මගේ නම මැකාතී 706 00:58:54,400 --> 00:58:56,799 ඒජන්ට් රොබට් මැකාතී 707 00:58:56,800 --> 00:58:59,466 අපි මේ කතාකරන අතරෙත් MI6 එක මාව හොයනවා 708 00:59:40,466 --> 00:59:42,466 අන්ටීබස් - ප්‍රංශය 709 01:00:00,466 --> 01:00:01,866 හලෝ 710 01:00:02,110 --> 01:00:04,042 මේ ඔයාගේ අන්තිම අනතුරු ඇගවීම කබුගා 711 01:00:04,067 --> 01:00:04,899 ලබන සැරේ.. 712 01:00:04,933 --> 01:00:06,566 උණ්ඩය උඹගේ ඔළුවෙ තියෙයි 713 01:00:09,033 --> 01:00:09,499 මොන උණ්ඩයද? 714 01:00:10,700 --> 01:00:11,632 හෙලෝ 715 01:00:12,278 --> 01:00:12,905 හෙලෝ 716 01:00:25,733 --> 01:00:26,132 හේයි 717 01:01:09,100 --> 01:01:11,066 ඔයා ඉස්සර මගෙන් අහපු දෙයක් ගැන 718 01:01:12,367 --> 01:01:14,299 මට මේකට කිසි උනන්දුවක් නෑ 719 01:01:14,933 --> 01:01:16,608 ඒත් මට අලුත් තොරතුරක් තියෙනවා 720 01:01:16,633 --> 01:01:17,532 කුරේශි ඒබ්‍රහම් 721 01:01:18,300 --> 01:01:19,899 ඔව් ඔව් අනිවාරෙන්ම 722 01:01:20,133 --> 01:01:21,132 මම කැමතියි 723 01:01:21,433 --> 01:01:22,399 ඔයා ගාව මොනවද තියෙන්නෙ 724 01:01:22,673 --> 01:01:25,772 ඔයාට මැකාතීගේ මුළු ඩේටාබේස් එකටම සම්පූර්ණ ප්‍රවේශය හම්බවෙනවා 725 01:01:26,154 --> 01:01:28,060 ඔයාට අත්‍යවශ්‍ය බුද්ධි තොරතුරු එතනින් හොයාගන්න පුලුවන් 726 01:01:28,900 --> 01:01:30,560 ඔයාගේ මෙහෙයුම මෙහෙයවන්නේ බොරිස් ඔලිවර් 727 01:01:31,092 --> 01:01:33,205 දැන් ඉදන් ඔයා සම්පූර්ණයෙන්ම එයාට වාර්තා කරනවා 728 01:01:37,933 --> 01:01:40,632 කුරේෂී ඒබ්‍රහම් nexus වල අලුත්ම අසයිමන්ට් එක.. 729 01:01:40,767 --> 01:01:41,766 එයාලව දුර්වල කරන/වට්ටන එක 730 01:01:42,567 --> 01:01:44,066 මම කලින් කිව්වා වගේ 731 01:01:44,400 --> 01:01:46,499 මේ ඩ්‍රග් කාටෙල් , ජිහාඩ් කල්ලි 732 01:01:46,524 --> 01:01:48,757 මේවා සේරම සාමාන්‍යයෙන් K-A එකට විරුද්ධයි 733 01:01:49,209 --> 01:01:51,189 අන්තිම පැය 72 ක ඇතුලත කීයට හරි 734 01:01:51,567 --> 01:01:52,766 බටහිර අෆ්‍රිකාවේ 735 01:01:53,100 --> 01:01:56,266 ඩ්‍රග් කාටෙල් එකකට එරෙහිව K-A කණ්ඩායම මෙහෙයුමක් ක්‍රියාත්මක කලා 736 01:01:56,467 --> 01:01:58,566 අවාසනාවට ඒ මෙහෙයුම අතරෙදි 737 01:01:58,600 --> 01:02:00,599 K-A නෙක්සස් එක ඉන්ටපෝල් නියෝජිතයෙකු මරලා දාලා 738 01:02:00,843 --> 01:02:04,543 ඒ හින්දා දැන් සේරම බටහිර ඒජන්සිස් වල අලුත් ප්‍රහාර ලයිස්තු වල ප්‍රමඛතම දේ 739 01:02:04,900 --> 01:02:06,466 කුරේශි ඒබ්‍රහම් Nexus එක 740 01:02:08,100 --> 01:02:09,366 ඒක මට පුද්ගලිකයි 741 01:02:11,433 --> 01:02:12,266 උන් රොබට් ව මැරුවා 742 01:02:15,933 --> 01:02:18,266 කබුගාලා කියන්නෙ මත්ද්‍රව්‍ය කල්ලියක් 743 01:02:18,733 --> 01:02:22,599 ඒ වගේම කුරේශී ඒබ්‍රහම් එයාලගෙ මුලු ඉතිහාසය පුරාවටම ඉන්නවා.. මත්ද්‍රව්‍ය වෙළදාමට විරුද්ධව 744 01:02:23,458 --> 01:02:26,078 KA කබූගා වගේම මත්ද්‍රව්‍ය තොගය පිටිපස්සෙ ලුහු බැන්දා 745 01:02:26,912 --> 01:02:28,745 රොබට් කියන්නේ ඇපකාරයෙක් / අහඹු ගොදුරක් විතරයි 746 01:02:29,767 --> 01:02:30,766 ඔය ෆයිල් එක 747 01:02:30,933 --> 01:02:32,632 ඩාක් වෙබ් එකේ හොයාගන්න තියෙන 748 01:02:32,767 --> 01:02:35,032 විශේෂාංගයි ප්‍රවෘත්ති ලිපි ටිකකුයි විතරයි 749 01:02:36,668 --> 01:02:37,434 ඒත් මේක 750 01:02:39,933 --> 01:02:41,266 මේක ඉතා රහසිගතයි 751 01:02:41,933 --> 01:02:43,866 මේකෙ තියෙන ෆයිල් සහ පොටෝ 752 01:02:44,233 --> 01:02:45,632 හොඳම මට්ටමේ තොරතුරු 753 01:02:46,503 --> 01:02:47,757 දැඩිව එන්ක්‍රිප්ට් කරලා තියෙන්නෙත්.. 754 01:02:48,433 --> 01:02:51,199 එකපාරක් ඕපන් කරාට පස්සෙ හැම ෆයිල් එකක්ම ඔටෝ ඩිලිට් වෙනවා ඔයා ක්ලෝස් කරපු ගමන් 755 01:02:57,867 --> 01:02:59,599 රොබට් මැකාතී කියන්නේ මිතුරෙක් සර් 756 01:03:00,400 --> 01:03:03,566 එයා අවුරුදු ගාණක ඉදලා KA nexus පිටිපස්සේ පැන්නුවා වගේම මම දන්නවා ඒක 757 01:03:05,300 --> 01:03:08,566 අපි දැන් දකින පින්තූරය පවා මුලින්ම අදුරගත්තෙ රොබට් 758 01:03:13,044 --> 01:03:14,292 එයා නිකන්ම ඇපකාරයෙක් නෙවෙයි 759 01:03:19,233 --> 01:03:20,432 ඒජන්ට් මැනුයින් 760 01:03:22,533 --> 01:03:26,032 ඔයා දන්නෙ නැතුව ඇති.. ඒත් අලුත් බලවේගයක් ක්‍රියාත්මක වෙන ගමන් තියෙනවා 761 01:03:26,412 --> 01:03:27,912 විශාලම nexus එකක් 762 01:03:27,967 --> 01:03:30,932 සමහරවිට KA වලටත් වඩා බලගතු විදියෙ 763 01:03:31,600 --> 01:03:33,266 චීනය තමයි ආරම්භය.. 764 01:03:33,300 --> 01:03:34,799 ශෙන් ට්‍රයාඩ් කියලා එකක් 765 01:03:36,813 --> 01:03:39,446 ඒ ඒජන්සි වලට එයාලට කියලා කේත නාම තියෙනවා 766 01:03:40,933 --> 01:03:41,932 කාර්තික් 767 01:03:42,200 --> 01:03:43,199 ඔයා 768 01:03:43,233 --> 01:03:44,866 අහලා තියෙද God Axis ගැන 769 01:03:45,800 --> 01:03:46,399 මොකක් 770 01:03:46,400 --> 01:03:47,632 ගෝඩ් ඇක්සිස් 771 01:03:48,167 --> 01:03:49,999 ශෙන් ට්‍රයාඩ් 772 01:03:51,333 --> 01:03:52,599 ඇයි මම මේක දැනගන්න ඕන? 773 01:03:53,900 --> 01:03:55,599 මොකද, සතුරාගේ සතුරා.. 774 01:03:55,600 --> 01:03:57,732 මිතුරෙක් කියනවනේ.. ඒජන්ට් 775 01:03:59,733 --> 01:04:00,566 ඇයි 776 01:04:01,467 --> 01:04:02,466 මුකුත් නෑ 777 01:05:04,600 --> 01:05:05,699 ඒබ්‍රහම් 778 01:05:06,967 --> 01:05:10,266 ඒක හැම ඒජන්සියක්ම එකමුතු වෙලා කරන ඒකාබද්ධ මෙහෙයුමක් 779 01:05:10,313 --> 01:05:12,345 අරමුණ තමයි ඔයාව අඩපණ කරලා එළියට අරගන්න එක 780 01:05:13,233 --> 01:05:14,366 මොකද්ද ඔයාගේ ප්ලෑන් එක? 781 01:05:15,567 --> 01:05:16,732 ඔයාට දැකගන්න ලැබෙයි, බොරිස් 782 01:05:17,500 --> 01:05:18,566 ඔයාට දැකගන්න ලැබෙයි 783 01:05:26,833 --> 01:05:32,232 [ චිත්‍රපට දෙබසක් ] - යක්ෂයා මෙතෙක් යෙදූ ලොකුම උපක්‍රමය නම් ඔහු නොසිටින බව ලෝකයට ඒත්තු ගැන්වීමයි 784 01:05:36,633 --> 01:05:37,632 හෙලෝ? 785 01:05:37,733 --> 01:05:38,766 කබූගා 786 01:05:40,633 --> 01:05:41,566 අපි හම්බවෙමු 787 01:05:42,600 --> 01:05:43,932 අපිට මේ යුද්ධය ඉවරයක් කරන්න වෙනවා 788 01:05:46,124 --> 01:05:47,271 මම එන්නම් 789 01:05:47,553 --> 01:05:49,585 ඒත් තැන වගේම වෙලාව තීරණය කරන්නේ මම 790 01:05:50,972 --> 01:05:51,872 මට කියන්න තැන 791 01:07:05,733 --> 01:07:09,066 මම මේ තැනට පත්කරපු නෙඩුම්පල්ලි මැතිවරණ කොට්ඨාශයේ 792 01:07:09,133 --> 01:07:11,032 මන්ත්‍රී ආසනයෙන් මම ඉවත් වුනත් 793 01:07:11,467 --> 01:07:12,867 මම සදහටම 794 01:07:12,900 --> 01:07:14,266 මගේ භූමියත් 795 01:07:14,267 --> 01:07:15,266 මිනිස්සුත් 796 01:07:15,567 --> 01:07:16,799 අතෑරලා යන්නෙ නෑ මම 797 01:07:17,767 --> 01:07:19,266 ඉස්සර කවුදෝ කිව්වා වගේ 798 01:07:19,500 --> 01:07:20,866 මගේ දරුවන් නෙවෙයි 799 01:07:20,900 --> 01:07:22,299 මගේ උරුමය දරන්නනෙ 800 01:07:22,933 --> 01:07:24,932 මගේ උරුමය දරන්නෙ කවුද 801 01:07:24,933 --> 01:07:26,699 එයා තමයි මගේ දරුවා 802 01:07:27,333 --> 01:07:28,366 නෙඩුම්පල්ලි වල 803 01:07:28,700 --> 01:07:29,566 මේ පාර 804 01:07:29,967 --> 01:07:31,699 මම වෙනුවෙට තරග කරන කෙනා... 805 01:07:32,267 --> 01:07:33,866 මගේ උරුමක්කාරයා 806 01:07:33,933 --> 01:07:35,632 මගේ උරුමය දරන කෙනා 807 01:07:36,267 --> 01:07:37,399 ඒ තමයි 808 01:07:37,867 --> 01:07:39,232 මගේ පුතා 809 01:07:40,067 --> 01:07:41,066 ස්ටීෆන් 810 01:07:43,733 --> 01:07:44,766 ස්ටීෆන් 811 01:07:45,567 --> 01:07:46,566 නෙඩුම්පල්ලි 812 01:07:47,966 --> 01:07:48,566 813 01:09:08,989 --> 01:09:12,095 කොහේ ඉන්නවද මොනවා කරනවද කියලා කවූරුවත් දන්නෙ නෑ 814 01:09:12,733 --> 01:09:15,032 මමත් එයාට ෆෝන් එකෙන් අන්තිම පාරට කතාකලේ 815 01:09:15,067 --> 01:09:16,132 අවුරුදු 4 කට කලින් 816 01:09:16,567 --> 01:09:19,932 ඒකත් වර්මා සර් එක්ක ජාතික සමුළුවට මුම්බායි ගියාම.., 817 01:09:19,933 --> 01:09:20,966 අර රාවුතර්ගෙ ෆෝන් එකෙන්. 818 01:09:22,300 --> 01:09:23,246 කාගෙ ෆෝන් එකෙන්ද 819 01:09:23,600 --> 01:09:24,599 රාවුතර් 820 01:09:24,833 --> 01:09:25,866 ඩැනියල් රාවුතර් 821 01:09:26,233 --> 01:09:28,932 එයා ඉදහිට කතාකරනවා කියලයි එදා මට කිව්වේ 822 01:09:30,033 --> 01:09:31,932 මම රාවුතර් එක්ක හමුවීමක් ලෑස්ති කරන්නම් 823 01:09:32,766 --> 01:09:33,899 ඔයා කියන දේ හරි 824 01:09:34,933 --> 01:09:36,065 අචායා එන්න ඕන 825 01:09:36,882 --> 01:09:37,889 එන්නම ඕන 826 01:09:51,889 --> 01:09:53,689 අලිබග් දූපත - මුම්බායි 827 01:10:15,566 --> 01:10:17,032 ස්ටීෆන්ව මොකටද හම්බවෙන්න ඕන 828 01:10:18,966 --> 01:10:20,032 ආපහු අඩගහන්න 829 01:10:21,000 --> 01:10:22,132 ආපහු එන්න කියන්න 830 01:10:23,133 --> 01:10:24,965 PKR පටන් ගනිපු IUF එකවත් 831 01:10:25,100 --> 01:10:27,332 ස්ටීෆන් පතකරලා ගියපු ජතින් රාම්දාස්වත් නෙවෙයි 832 01:10:27,357 --> 01:10:28,857 දැන් කේරලේ පාලනය කරන්නේ 833 01:10:29,500 --> 01:10:30,332 තවත් පරක්කු උනොත් 834 01:10:30,733 --> 01:10:34,265 කවදාවත් කාටවත් බේරගන්න බැරි විදිහට ඒ භූමිය විනාශවෙනවා 835 01:10:34,933 --> 01:10:36,099 ස්ටීෆන් ආපහු එන්න ඕන 836 01:10:36,733 --> 01:10:38,599 ඒක.. මට කෙලින්ම කියන්න ඕන 837 01:10:42,000 --> 01:10:44,499 ඔයාට සෞඛ්‍ය ප්‍රශ්නයක් තියෙනවද ගෝවර්ධන..? 838 01:10:45,300 --> 01:10:45,965 මොකක් 839 01:10:46,366 --> 01:10:47,365 පපුවෙ ප්‍රශ්ණ 840 01:10:47,433 --> 01:10:49,532 අධි රුධිර පීඩනය .. නිතර බොන බෙහෙත් 841 01:10:49,533 --> 01:10:50,599 එහෙම මොනාහරි 842 01:10:51,233 --> 01:10:52,565 නෑ ඇයි 843 01:11:13,266 --> 01:11:14,332 නිදාගන්න 844 01:11:15,182 --> 01:11:16,272 ඔයා ආරක්ශිතයි 845 01:11:46,272 --> 01:11:48,272 සටනට නායකත්වය දෙන්න... ජනනායකයන් සමග 846 01:12:09,782 --> 01:12:14,111 මහ ඇමති ජතින් රාම්දාස් ආරම්භ කරන ලද IUF (PKR) නැමැති නව පක්ෂය 847 01:12:14,136 --> 01:12:16,197 ASM සමඟ කේරළයේ අත්වැල් බැඳගත්තා.., 848 01:12:16,222 --> 01:12:18,771 අද වෙනකන් දුටු සිහින සැබෑ වෙන අයුරු.. 849 01:12:18,796 --> 01:12:20,652 මට විශ්වාස කරන්න බෑ ඔයා මේක කරනවා කියලා. 850 01:12:20,677 --> 01:12:23,981 එර්ණාකුලම් දිස්ත්‍රික් සභාපති සුදර්මන් කලමසේරිගෙන් අපි පටන් ගනිමු. 851 01:12:24,095 --> 01:12:27,275 සුදර්මන් මහත්තයෝ.. මේ එකතුවෙන් කේරළය වෙනස් වෙයිද..? 852 01:12:27,300 --> 01:12:28,432 තොරතුරු තාක්ෂණ මධ්‍යස්ථාන... 853 01:12:28,466 --> 01:12:30,432 ජීවන පහසුකම්...සේරම.. 854 01:12:30,433 --> 01:12:33,032 IUF (PKR) සමග සන්ධානගතව ASM කේරළයට අරන් එනවා 855 01:12:33,066 --> 01:12:35,532 පක්ෂෙත් මරු පක්ෂෙ චැනල් එකත් මරු 856 01:12:35,566 --> 01:12:36,899 මුන්ගෙ ලබ්බෙ විවාද 857 01:13:02,233 --> 01:13:04,068 මට බජරංගිව කොච්චර අවශ්‍යයිද 858 01:13:04,092 --> 01:13:06,420 එච්චරටම අවශ්‍යතාවයක් බජරංගිට මං ගැන තියෙනවා 859 01:13:06,933 --> 01:13:07,932 ඒක මම දන්නවා 860 01:13:08,909 --> 01:13:11,208 අයියෝ සර්ව කවුදෝ රවට්ටලා වගේ 861 01:13:11,233 --> 01:13:13,565 ව්‍යංජන 543 ක් තියෙන සධ්‍යා එකක (ඉන්දියාවෙ පාර්ලිමේන්තුවේ ආසන ගාන ) 862 01:13:13,600 --> 01:13:17,199 නිකන් කරපිංචා කොල 20 ක් විතර ප්‍රාන්තයක් තමයි කේරළය (කේරළයෙන් පත්වෙන මන්ත්‍රීන් ගාන ) 863 01:13:17,566 --> 01:13:19,232 ඒ 543 දෙනාගෙන් ... 864 01:13:19,266 --> 01:13:22,232 ASM වලට කීයක්ද කියලා මම කියන්න ඕන නෑනේ 865 01:13:23,133 --> 01:13:26,465 මට විරුද්ධව තියෙන මධ්‍යම ඒජන්සිස් ගොනු කරපු සේරම නඩු අයින් කරන්න ඕන 866 01:13:27,366 --> 01:13:29,799 IUF (PKR) එකට ඊලග අවුරු 5 ට එන්න ඕන සල්ලි 867 01:13:30,600 --> 01:13:31,699 ඒවා මට අනිවාරෙන් ඕන 868 01:13:38,100 --> 01:13:40,432 අලුත් පක්ෂයේ ගිණුමේ මුල්ම තැන්පතුව නේද..? 869 01:13:41,200 --> 01:13:43,865 බජරංගි ජී ගෙන් තෑග්ගක් කියලා හිතාගන්න 870 01:13:50,966 --> 01:13:52,399 මට තේරුම්ගන්න බැරි දෙයක්, බයියා 871 01:13:52,433 --> 01:13:54,599 මේ වැඩකට නැති කේරළය පිටිපස්සෙ මෙච්චරටම මහන්සි වෙන්නෙ ඇයි? 872 01:13:54,700 --> 01:13:57,399 මුන්නා, ලොකු බහාලුම් පර්යන්ත දෙකක්.. 873 01:13:57,433 --> 01:13:59,232 ජාත්‍යන්තර ගුවන් තොටුපොළවල් හතරක්.. 874 01:13:59,300 --> 01:14:01,432 කිලෝ මීටර් 600ක සාගර වෙරළ.. 875 01:14:01,633 --> 01:14:02,765 එතකොට දේශපාලනය? 876 01:14:02,866 --> 01:14:04,099 කෑලි කෑලි වලට විනාශයි 877 01:14:04,600 --> 01:14:05,965 මේක තමයි හරිම අවස්තාව 878 01:14:06,293 --> 01:14:08,692 උගුල හරියට වැඩකරොත් ලාභ පිට ලාභ ලැබෙයි 879 01:14:09,333 --> 01:14:10,832 කොහොමත්, කොළ පාටට මම කැමති නෑ 880 01:14:10,833 --> 01:14:12,965 - මොනවා.. කොළ? - පර්වත තියෙන්නේ කොහේද මුන්නා? 881 01:14:13,366 --> 01:14:14,399 උඩ.. 882 01:14:14,433 --> 01:14:15,832 සානු.. මැද 883 01:14:15,966 --> 01:14:17,232 - කොළ පාට? - යට? 884 01:14:17,300 --> 01:14:19,699 - එතකොට කේරළය? - යට.. ඒ වගේම කොළ පාටත් 885 01:14:21,633 --> 01:14:23,632 මැතිවරණයට හිට ගන්නේ මම නෙවෙයි.. ඔයා 886 01:14:23,866 --> 01:14:25,065 අත උස්සලා වනන්න 887 01:14:25,400 --> 01:14:26,532 මිනිස්සු බලාගෙන ඉන්නවා 888 01:16:38,566 --> 01:16:39,565 ස්ටීෆන් 889 01:16:40,700 --> 01:16:42,332 ඔයාට ප්‍රෂ්ණයක් තියෙද ගෝවර්ධන් 890 01:16:43,233 --> 01:16:45,199 ඔයා කාට එරෙහිව සටන් කරත් 891 01:16:45,400 --> 01:16:47,465 එයාලගෙම අතේ තියෙන ආයුධයක් තමයි 892 01:16:47,600 --> 01:16:48,599 ඔයා හැමවෙලාවෙම 893 01:16:53,466 --> 01:16:55,399 වරක් ඔයාත් නොදැනීම මම 894 01:16:55,400 --> 01:16:56,765 ඔයාව පාවිච්චි කරා 895 01:16:57,833 --> 01:16:59,832 අද ඔය දන්න දේවල් එක්කම 896 01:16:59,900 --> 01:17:02,199 වෙන කෙනෙක් ඔයාව පාවිච්චි කරනවා 897 01:17:06,433 --> 01:17:07,432 කියන්න ස්ටීෆන් 898 01:17:08,000 --> 01:17:09,399 ඔයා ලෝකයෙන් හන්ගන්නෙ මොකක්ද 899 01:17:09,433 --> 01:17:10,432 ගොඩක් දේවල් 900 01:17:12,000 --> 01:17:14,099 ඉන්ටනෙට් එකයි ඩාර්ක් වෙබ් එකයි 901 01:17:14,200 --> 01:17:17,065 ඉඟියක් දිලා ප්‍රෙහේලිකාව පුරවන්නයි දෙන්නෙ ගෝවර්ධන් 902 01:17:17,666 --> 01:17:19,432 ඇත්ත මොකක්ද කියලා දැනගන්න ඕනනම් 903 01:17:19,466 --> 01:17:21,665 මේ වගේ ඇස් බැඳගෙන 904 01:17:21,733 --> 01:17:23,799 දිශාව නොදැන ගමන් කරන්න සූදානම් වෙන්න ඕන 905 01:17:25,766 --> 01:17:28,865 මට ගෝවර්ධන්ට කියන්න ඕන කාරණේ මම ඔයාට කියන්නද 906 01:17:29,500 --> 01:17:31,732 ජතින් රාම්දාස් පාරෙන් පිට පැන්නා 907 01:17:32,000 --> 01:17:34,132 කාටවත් ආපහු ගෙන්න බැරි විදිහටම 908 01:17:34,963 --> 01:17:37,050 දෙවියන්ගෙ භූමිය කවුරු බේරගනීද 909 01:17:37,199 --> 01:17:38,532 කියලා දන්නෙ නෑ 910 01:17:38,900 --> 01:17:41,665 කාගෙන් උදව් ඉල්ලන්නද කියලත් ඔයා දන්නෙ නෑ 911 01:17:43,033 --> 01:17:45,332 දිව්‍ය පුත්‍රයාම වැරැද්දක් කරාම 912 01:17:45,800 --> 01:17:48,332 යක්ෂයා හැර වෙන කා ලගට යන්නද 913 01:17:48,600 --> 01:17:49,399 නැද්ද 914 01:17:50,100 --> 01:17:51,099 ස්ටීෆන් 915 01:17:51,633 --> 01:17:54,665 ඔයාට කුරේශි ඒබ්‍රහම් කල්ලිය එක්ක මොකක්ද සම්බන්ධය 916 01:17:55,733 --> 01:17:58,999 ඉස්සර ඔයාගෙ ඇඟිල්ලෙ මම දැක්කා මුද්දක් තියෙනවා 917 01:17:59,500 --> 01:18:01,765 ඒක මම.. තව පාරක් මම ඔයාව පාවිච්චි කරනවා 918 01:18:05,133 --> 01:18:08,365 ඒත් මේ පාර ඔයා සෙල්ලම් කරන්නෙ මගේ නීති දැනගෙන 919 01:18:09,233 --> 01:18:11,699 දැනගන්න ඕන දේ විතරක් දැනගන්න ඕන වෙලාවට 920 01:18:11,733 --> 01:18:12,932 ඔයා දැනගනීවි 921 01:18:13,433 --> 01:18:14,432 ඒ ඇති 922 01:18:15,500 --> 01:18:16,532 හරි 923 01:18:16,966 --> 01:18:18,332 ඒත් මේ ප්‍රශ්ණයට උත්තර දෙන්න 924 01:18:19,500 --> 01:18:20,465 ඇත්තටම ඔයා කවුද 925 01:18:21,633 --> 01:18:24,532 බොහෝ කාලයක් , බෝහෝ රටවල් , බොහෝ මිනිස්සු 926 01:18:24,666 --> 01:18:26,499 මාව හුගක් නම් වලින් ඇමතුවා 927 01:18:28,433 --> 01:18:30,199 ඒවයින් මම වැඩිපුරම කැමති 928 01:18:30,200 --> 01:18:31,632 ගෝවර්ධන් මට දුන්න 929 01:18:31,900 --> 01:18:34,565 එකම අරථය තියෙන ඒ නම් තුනටයි 930 01:18:37,166 --> 01:18:38,865 පාතාල ලෝකයේ අධිපති... 931 01:18:39,666 --> 01:18:41,732 ජම්රා හීදි ගල් ගැසූ තැනැත්තා...( මක්කම අසල නිම්නයක පිහිටා ඇති මිනාහී ගල් කණු වලට ගල් ගැසීම /යක්ශයාට ගල් ගැසීම ) 932 01:18:42,833 --> 01:18:45,099 ස්වර්ගයෙන් නෙරපා හරින ලද තැනැත්තා ... 933 01:18:46,300 --> 01:18:47,432 මහිරාවණ ( රාවණා රජුගේ පුතා) 934 01:18:48,266 --> 01:18:49,432 ඉබ්ලිස් ( යක්ශයින්ගේ නායකයා - ඉස්ලාමීය සම්ප්‍රදායට අනුව ) 935 01:18:50,400 --> 01:18:51,465 ලුසිෆර් ( යක්ශයා / සාතන් ) 936 01:18:52,465 --> 01:18:57,465 ෆ්‍රෑන්ක්ලින් ඩී. රූස්වෙල්ට් නිව් යෝර්ක් නගරයේ ෆෝ ෆ්‍රීඩම්ස් පාර්ක් හි අත්‍යවශ්‍ය මානව නිදහස 937 01:18:57,467 --> 01:19:02,465 කරුණු හතරකින් ගෙනහැර දක්වන සෙල්ලිපියක් , කථනය, නමස්කාරය, අවශ්‍යතාවයෙන් නිදහස් වීම සහ බිය. 938 01:20:00,966 --> 01:20:02,132 දෙයියනේ කාර්තික් 939 01:20:02,566 --> 01:20:03,999 ඔයා CIB ඔෆිසර් කෙනෙක් නේද..? 940 01:20:04,566 --> 01:20:06,599 ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි කොහෙද කියලා හොයාගන්න 941 01:20:06,633 --> 01:20:08,965 ඔයා වගේ කෙනෙක්ටත් තුන්වන මට්ටමේ හැකර් කෙනෙක් අවශ්‍යද... 942 01:20:10,100 --> 01:20:11,165 සර් ඔයා වැරදියි 943 01:20:11,800 --> 01:20:15,765 ලෝකයේ සෑම නියෝජිතයෙක්ම ගෝවර්ධන් වගෙ සෙවුම් බල්ලොන්ව පාවිච්චි කරනවා 944 01:20:16,500 --> 01:20:17,565 ඔව් ඇත්ත 945 01:20:18,266 --> 01:20:19,432 අනික 946 01:20:19,433 --> 01:20:21,832 අපි වගේ අයට යන්න බැරි පාරවල් වල උනත් 947 01:20:22,000 --> 01:20:24,199 අපි කාටවත් හොයාගන්න බැරි රහසිගත තොරතුරු 948 01:20:24,300 --> 01:20:26,399 මේ වගේ කෙනෙක්ට හොයාගන්න පුලුවන් 949 01:20:26,500 --> 01:20:28,599 අනික වඩාත් වැදගත්ම දේ තමයි 950 01:20:28,733 --> 01:20:32,265 අවුරුදු 5 කට කලින් ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි මේ භූමිය අතෑරලා කොහාටද ගියාම 951 01:20:32,466 --> 01:20:34,565 අන්තිමටම සම්බන්ධ කරගත්තෙ ගෝවර්ධන්ව 952 01:20:34,933 --> 01:20:36,199 ඉතින් එයා තමයි අපේ හොදම අවස්ථාව 953 01:20:36,966 --> 01:20:38,899 ඒත් මට තේරෙන්නෙ නැත්තේ 954 01:20:39,000 --> 01:20:42,432 ඉස්සර ඉදන් කේරළ දේශපාලනයේ යනතන් මන්ත්‍රී කෙනෙක් විතරක් උන මිනිහෙක්ට 955 01:20:43,133 --> 01:20:45,399 එයාට මොකටද සර් මෙහෙම බයවෙන්නෙ 956 01:20:46,066 --> 01:20:49,099 විශේෂයෙන්ම බජරංගි වගේ කෙනෙක් උදව්වට ඇවිත් ඉද්දිත් 957 01:20:49,566 --> 01:20:50,699 කාර්තික් 958 01:20:51,300 --> 01:20:54,432 වාසගම අරෙන්න කිසිම දේශපාලනික සම්බන්ධයක් නැති මාව 959 01:20:54,785 --> 01:20:58,632 කොහේදො ඉදන් එක්කන් ඇවිත් කේරලේ මහ ඇමති පුටුවෙ වාඩිකෙරුවා 960 01:20:58,733 --> 01:21:00,032 අපි නොදන්න මොකක්දෝ 961 01:21:00,233 --> 01:21:01,465 ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලිගෙ කතාවෙ තියෙනවා 962 01:21:03,300 --> 01:21:05,599 මේ ප්‍රාන්තෙ සේරම දේශපාලනික පක්ෂයන් 963 01:21:06,066 --> 01:21:08,532 එකවගේ බයවෙන දේශපාලනික බලවේගයක් ඉන්නවනම් 964 01:21:08,600 --> 01:21:09,765 ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි 965 01:21:10,500 --> 01:21:13,032 මම මෙච්චර ලොකු දේශපාලනික තීරණයක් ගන්න යද්දි 966 01:21:13,066 --> 01:21:15,399 ඒකට බාධාවක් වෙන්න ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි එන්නෑ කියලා 967 01:21:15,466 --> 01:21:16,999 මට තහවුරු කරගන්න ඕන 968 01:21:18,233 --> 01:21:19,232 ඉතින් බජරංගිට කියන්න 969 01:21:19,833 --> 01:21:20,832 මට වගකීමක් ඕන කියලා 970 01:21:21,500 --> 01:21:24,199 ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි මේ සංධානයේ කොටසක් වෙන්න බෑ කියලා 971 01:21:25,759 --> 01:21:26,765 ආයෙ කවදාවත්ම 972 01:21:32,452 --> 01:21:35,753 කරුණකර දොරවල් වලින් ඈත් වී සිටින්න දොරවල් දැන් වැහෙනවා ඇත 973 01:21:35,778 --> 01:21:37,233 බෑන්ක් ස්ටේශන් වෝටර්ලූ - සිටි ලයින් - ලන්ඩන් 974 01:22:15,233 --> 01:22:15,965 දැන් ලැබුණු විශේෂ පුවතක්.. 975 01:22:15,993 --> 01:22:20,258 අපි ඔබව රැගෙන යනවා බෑන්ක් ස්ටේශන් එකේ සේවාදායක බිඳවැටීමක් ගැන දැන් ලැබුණු විශේෂ පුවතක් වෙතට 976 01:22:20,300 --> 01:22:24,599 බොහෝ මගීන් වාර්තා කර තිබෙනවා නගර සීමාවේ බීප් හඩක් ඇසෙන බවක්.. 977 01:22:24,624 --> 01:22:28,523 විශ්වාස කරනවා ඒ නාදය පැමිණෙන්නේ හදුනා නොගත් විශාල බෑගයකින් යැයි කියා 978 01:22:28,548 --> 01:22:30,644 බෝම්බ නිෂ්ක්‍රිය අංශය විමර්ශනය කරන්නට පැමිණෙන ගමන්.. 979 01:22:30,669 --> 01:22:35,599 බෝම්බ නිෂ්ක්‍රිය අංශය තම විමර්ශනය සම්පූර්ණ කරන තෙක් මුලු සීමාවම වසා දමා තිබෙනවා 980 01:22:35,633 --> 01:22:39,732 අපි අවධාරණය කර සිටිනවා අපට තවත් තොරතුරු ලැබෙන තුරු, විකල්ප මාර්ග භාවිතා කරන ලෙසට 981 01:23:22,966 --> 01:23:26,308 මරණය වෙලා තියෙන්නෙ විෂ ශරීරගත වීමකින්.. සයනයිඩ් සම්බන්ධ දෙයකින් 982 01:23:26,333 --> 01:23:28,165 ඒත් මට ඔයාට කතාකරන්න උන හේතුව ඒක නෙවෙයි.. 983 01:23:29,266 --> 01:23:32,899 එයා මැරෙන්න වැඩි වෙලාවකට කලින් එයා මොනවහරි ගිලලා හරි බලෙන්ම ගිල්වලා හරි තියෙනවා 984 01:23:34,000 --> 01:23:35,165 ඒ මොකද්ද ඩොක්ටර්? 985 01:23:37,933 --> 01:23:38,932 මෙමරි කාඩ් එකක් 986 01:23:40,100 --> 01:23:41,965 රටින් පිට බැංකු ගිණුම් විස්තර ටිකක්.. 987 01:23:42,066 --> 01:23:44,132 ලොකර් නම්බර් වගේ දේවල්නම් සාමාන්‍යයි 988 01:23:44,833 --> 01:23:46,665 ඒත් ඒක ගැන නෙවෙයි මගේ අවධානය යොමු වුනේ සර් 989 01:23:51,299 --> 01:23:51,865 කාර්තික් 990 01:23:52,533 --> 01:23:53,132 ඔව් 991 01:23:53,333 --> 01:23:54,832 මගේ ළග ස්ටීෆෙන් ගැන තොරතුරු වගයක් තියෙනවා 992 01:23:56,300 --> 01:23:57,132 මට කියන්න 993 01:23:57,409 --> 01:23:59,875 වෙනම, පාස්වර්ඩ් එකකින් ආරක්ෂා කළ ෆෝල්ඩර් එකක්.. 994 01:23:59,908 --> 01:24:03,172 තැනක ඛණ්ඩාංක, වෙලාව වගේම දවස ඇතුලත් වෙලා තිබුණ 995 01:24:03,197 --> 01:24:07,735 කබුගා කාටෙල් වගේම කුරේෂි ඒබ්‍රහම් nexus අතරේ සැලසුම් සහගත හමුවීමක් 996 01:24:08,966 --> 01:24:10,365 ඊලග පැය 48 ඇතුලත 997 01:24:10,566 --> 01:24:12,465 ස්ටීෆන් අෆ්‍රිකන් කාටෙල් එක හම්බවෙන්න යනවා 998 01:24:13,100 --> 01:24:14,099 මොකක් හරි ඩීල් එකක් 999 01:24:15,266 --> 01:24:15,799 කොහෙදිද 1000 01:24:17,466 --> 01:24:18,565 කරකෝෂ් 1001 01:24:19,077 --> 01:24:19,890 ඉරාකයේ 1002 01:24:33,833 --> 01:24:36,065 S.I.S ගුවන් අංගනය නැගෙනහිර ඇන්ග්ලියා - එක්සත් රාජධානිය 1003 01:24:51,065 --> 01:24:53,365 මිලර් වගේම එයාගේ ටීම් එක ඔයා එක්ක එකතු වෙයි බැග්ඩෑඩ් වලදි 1004 01:24:53,466 --> 01:24:55,565 මතක තියාගන්න මෙනුයින්, කිසිම දෙයක් කරන්න එපා 1005 01:24:56,066 --> 01:24:58,399 ඔයාට මගේ අණ ලැබෙනකන් ඉන්න වෙනවා.. ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 1006 01:25:37,099 --> 01:25:38,999 කරකෝෂ් , භූත නගරය උතුරු ඉරාකය 1007 01:25:39,009 --> 01:25:39,999 භූත නගර - කලකට පෙර මිනිසුන් ගැවසුන ත්‍රස්තවාදී වැනි ක්‍රියා හේතුවෙන් පාලුවට ගිය නගර 1008 01:24:59,166 --> 01:25:00,132 ඔව් සර් 1009 01:25:00,933 --> 01:25:03,465 මම ආයේ කියනවා මොනවත් කරන්න එපා, මෙනුයින් 1010 01:25:04,000 --> 01:25:05,032 අනුගමනය කරනවා 1011 01:26:23,066 --> 01:26:25,132 රථ පෙළේ දර්ෂණ තහවුරු කරනවා 1012 01:26:25,539 --> 01:26:28,271 සෑහෙන්න දූවිලි ඇවිස්සිලා තියෙනවා, ඒත් මට දර්ෂණ ලැබුනා 1013 01:26:28,333 --> 01:26:29,799 ස්නයිපර්ස්, ස්තානගත වෙන්න වගේම සූදානම් වෙන්න 1014 01:26:31,339 --> 01:26:33,633 ග්‍රීන් සෝන් පැරාමීටර් එක ළගට රථ පෙළ ළං වෙනවා 1015 01:26:35,300 --> 01:26:37,732 රථ පෙළ ඔයාලා දිහාට එන ගමන් තියෙනවා 1016 01:28:35,771 --> 01:28:37,998 ලෝකයට මුහුණ දෙන්න, ඒබ්‍රහම් 1017 01:29:25,466 --> 01:29:26,632 ඇයි එයා එහෙම කරන්නේ? 1018 01:29:43,066 --> 01:29:45,265 සර්, අපිට මුලු කබූගා කාටෙල් එක වගේම.. 1019 01:29:45,266 --> 01:29:47,432 කුරේෂි ඒබ්‍රහම් nexus එක එකම තැනකදි අහුවෙලා තියෙනවා 1020 01:29:47,466 --> 01:29:48,665 මේක තමයි අපේ අවස්තාව 1021 01:29:48,733 --> 01:29:49,732 අපි ඉදිරියට යන්නද? 1022 01:29:51,167 --> 01:29:51,693 නෑ 1023 01:29:52,266 --> 01:29:53,265 තාම එපා 1024 01:29:55,000 --> 01:29:56,599 ඔයා මොකටද බලාගෙන ඉන්නේ, බොරිස්? 1025 01:30:01,312 --> 01:30:03,844 රත්‍රං වගේම දියමන්ති ඔයාගේ, ඒබ්‍රහම් 1026 01:30:04,600 --> 01:30:07,732 ආයුධ, පතොරම් වගේම මත්ද්‍රව්‍ය.. අපේ 1027 01:30:08,226 --> 01:30:09,425 අපි අතරේ අවබෝධයක් තිබුණා 1028 01:30:10,600 --> 01:30:12,865 අපි අතරේ කවදාවත් අවබෝධයක් තිබුණේ නෑ කබූගා 1029 01:30:16,733 --> 01:30:18,565 සර්, මම තාමත් බලාගෙන ඉන්නවා ඉදිරියට යන්න ඔයාගේ අණ ලැබෙනකන්.. 1030 01:30:19,433 --> 01:30:20,565 ඔහොම ඉන්න, ඒජන්ට් 1031 01:30:20,800 --> 01:30:21,965 ඔහොම ඉන්න 1032 01:30:23,333 --> 01:30:24,865 ඔයා ඛාරාකෝෂ් වලට ඇවිල්ලා.. 1033 01:30:25,133 --> 01:30:26,132 මගේ තැනට.. 1034 01:30:26,666 --> 01:30:28,099 කබූගා බලකොටුව ට.. 1035 01:30:28,466 --> 01:30:30,232 ඔයා මට විරුද්ධ වෙනවද? 1036 01:30:30,766 --> 01:30:32,099 ඔයා හරිම එඩිතරයි 1037 01:30:32,133 --> 01:30:33,299 K-A 1038 01:30:33,600 --> 01:30:34,599 නැත්නම් හරිම.. 1039 01:30:34,633 --> 01:30:35,799 හරිම මෝඩයි 1040 01:30:46,433 --> 01:30:47,932 මට වෙඩි සද්ද ඇහෙනවා.. අපි ඇතුළට යනවා 1041 01:30:48,766 --> 01:30:49,765 අපි යනවා.. 1042 01:30:49,933 --> 01:30:51,499 නෑ මෙනුයින් නෑ.. 1043 01:31:06,143 --> 01:31:07,322 හොදයි අපි යමු 1044 01:32:28,633 --> 01:32:31,032 දැන් ලැබුණු විශේෂ ප්‍රවෘත්තියක් මෙන්න 1045 01:32:31,066 --> 01:32:32,399 නෙඩුම්පල්ලි හිටපු මන්ත්‍රී... 1046 01:32:32,433 --> 01:32:35,199 PKR ගේ ප්‍රියතම අනුගාමිකයා වූ ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි.., 1047 01:32:35,333 --> 01:32:39,199 ඉරාකයේ ත්‍රස්ත ප්‍රහාරයකින් මිය ගොස් ඇති බවට වාර්ථා තහවුරු කර තිබෙනවා. 1048 01:32:41,600 --> 01:32:43,732 සමස්ත සිවිල් මරණ සංඛ්‍යාව තවමත් නොදන්නා අතර, 1049 01:32:43,766 --> 01:32:48,832 කේරළයේ හිටපු මන්ත්‍රී සහ IUF පක්ෂ සාමාජික ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි බවට වාර්තා වේ. 1050 01:32:49,400 --> 01:32:53,099 ඝාතනයට ලක්වූයේ ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලිම යැයි තහවුරු කරන වැඩිදුර විස්තර.. 1051 01:32:53,400 --> 01:32:57,432 නුදුරෙදීම ඉරාකයේ ඉන්දීය කොන්සල් කාර්යාලය මගින් නිකුත් කරනු ඇතැයි බලාපොරොත්තු වෙමු 1052 01:32:57,633 --> 01:32:59,399 මන්ත්‍රී ධූරයෙන් ඉවත් වූ දා පටන් 1053 01:32:59,433 --> 01:33:00,699 පසුගිය අවුරුදු 5 පුරා 1054 01:33:00,833 --> 01:33:04,399 දේශපාලනයෙන් හා කේරළයෙන් ඈත් වී සිටි ස්ටීෆන් 1055 01:33:14,209 --> 01:33:15,565 PKR ගේ මරණයෙන් පසු 1056 01:33:15,800 --> 01:33:19,199 මීලග මහ ඇමති වනු ඇතැයි පක්ෂ සාමාජිකයින් සහ දේශපාලන නිරීක්ෂකයින් විසින් සැලකුවා 1057 01:33:19,566 --> 01:33:21,432 ජනතාව වෙනුවෙන් පෙනී සිටි අයෙක් 1058 01:33:21,600 --> 01:33:23,265 අකාලයේ අහිමි වී ඇත 1059 01:33:23,676 --> 01:33:26,575 නෙඩුම්පල්ලි නියෝජිත මණ්ඩල ආසනය PKR අත්හරින විට... 1060 01:33:26,600 --> 01:33:29,799 නායකයෙකු තම ජනතාවට සැබවින්ම කෙබඳු විය යුතුද යන්න 1061 01:33:30,133 --> 01:33:31,732 කෙටි කලායකින් පෙන්නුම් කෙරූ 1062 01:33:31,733 --> 01:33:34,099 මනුශ්‍යයෙක් වූ ඔහු.. 1063 01:33:34,200 --> 01:33:36,199 තහවුරු නොවූ තොරතුරු වලට අනුව 1064 01:33:36,433 --> 01:33:39,332 ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි ඝාතනය කර ඇති බවයි මූලික වාර්ථා පෙන්නුම් කරන්නේ 1065 01:33:40,100 --> 01:33:42,399 නෙඩුම්පල්ලි වල හිටපු මන්ත්‍රී... - 24 වෙනිදා අපි හම්බවෙමු 1066 01:33:42,433 --> 01:33:46,899 ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි ඉරාකයේ ත්‍රස්ත ප්‍රහාරයකින් මිය ගොස් ඇති බවට වාර්ථා වෙනවා 1067 01:33:47,133 --> 01:33:50,732 තම ජනතාව අතර වැඩ කළ සහ ඔවුන්ගේ සුබසාධනය වෙනුවෙන් පෙනී සිටි 1068 01:33:50,766 --> 01:33:53,299 ස්ටීෆන් වැනි නායකයෙකු අහිමි වීමේ පාඩුව අති මහත්‍ ය.. 1069 01:33:54,370 --> 01:33:57,505 පරමාධිපතියානේ....!!! 1070 01:33:59,411 --> 01:34:01,914 පරමාධිපතියානේ....!!! 1071 01:34:04,251 --> 01:34:07,611 පරමාධිපතියානේ....!!! 1072 01:34:09,468 --> 01:34:12,414 පරමාධිපතියානේ....!!! 1073 01:34:13,861 --> 01:34:18,590 පරමාධිපතියානේ....!!! 1074 01:34:18,629 --> 01:34:23,282 පරමාධිපතියානේ....!!! 1075 01:34:23,419 --> 01:34:28,354 පරමාධිපතියානේ....!!! 1076 01:34:28,452 --> 01:34:29,523 පරමාධිපතියානේ....!!! 1077 01:34:29,568 --> 01:34:33,828 INTERVAL 1078 01:34:39,833 --> 01:34:43,365 ස්ටීෆන් ආපහු එන්නෙ නෑ කියලා දැන්නම් හොදටම විශ්වාසයි 1079 01:34:44,233 --> 01:34:47,299 දැන් එයාව නවත්තන්න බෑ බන් අර ජතින් රාම්දාස්ව 1080 01:34:48,466 --> 01:34:48,965 මේකෙන් 1081 01:34:49,533 --> 01:34:51,799 අපි දෙන්නගෙම පරාජය පටන් ගත්තා 1082 01:34:52,198 --> 01:34:52,918 අර මොකෝ 1083 01:34:53,333 --> 01:34:54,765 IUF එක පරාද වෙන්න ඇති 1084 01:34:55,533 --> 01:34:57,767 RPI (M) එක ගැන ඔයා කරදර වෙන්න ඕන නෑ 1085 01:34:57,900 --> 01:35:00,399 ඉංග්‍රීසීන්ගේ කාලතුවක්කුවලටත් 1086 01:35:00,433 --> 01:35:02,632 ඉන්දිරාගේ පොලිසියේ බැටන් පොලුත් ඉස්සරහා 1087 01:35:02,766 --> 01:35:05,065 සටන් කරලා ජයග්‍රහණය කරපු ව්‍යාපාරයක් අපි 1088 01:35:06,475 --> 01:35:08,855 මේක තමයි ඔයාගෙත් ඔයාගෙ සඟයන්ගෙත් ප්‍රශ්ණය 1089 01:35:09,323 --> 01:35:12,075 දකුණේන් ඉන්චවිලා එනවා උතුරෙන් මුත්තංගා එනවා 1090 01:35:12,100 --> 01:35:14,477 නැගෙනහිරින් ආයන්කාවු , කුම්ලි , වාලයාර් එනවා 1091 01:35:14,502 --> 01:35:17,009 ඇරෙන්න මෙලෝ මගුලක් කරගන්න බැරි ව්‍යාපාරයක් තමයි 1092 01:35:17,090 --> 01:35:18,394 RPI (M) 1093 01:35:19,719 --> 01:35:22,418 මෙහේ ඉන්න පොලිසියයි බැටන්පොලුයි ගානක් නැතුවැති ඔයාට 1094 01:35:23,000 --> 01:35:25,699 ඒත් එන්න යන්නෙ එච්චර ලේසි මිනිහෙක් නෙවෙයි 1095 01:35:25,733 --> 01:35:27,132 බජරංගි.. බජරංගි 1096 01:35:27,800 --> 01:35:29,599 අවුරුදු 15 ක් තිස්සෙ 1097 01:35:29,600 --> 01:35:34,432 මේ වගේ ලොකු බලවේග එන්න නොදී පාලනය කරගෙන යන්තම් නොනැසිච්ච ව්‍යාපාරයක් තමයි IUF 1098 01:35:34,966 --> 01:35:37,839 ඒවා අපි කරේ කොහොමද කියලා ඔයා දන්නවද 1099 01:35:38,394 --> 01:35:39,321 උන් කවුරු උනත් 1100 01:35:39,594 --> 01:35:42,899 උන් නවත්තන්නෙ කොහොමද කියලා බිම වාඩිවෙලා ඉගෙනගෙන 1101 01:35:42,900 --> 01:35:47,032 තමන්ගෙ ජීවිතම පොත් පත් බවට පත් කරගනිරපු අපේ නායකයො 1102 01:35:47,057 --> 01:35:47,556 ඒකයි 1103 01:35:48,266 --> 01:35:50,228 හරි.. දැන් ඉතින් මොකෝ උනේ 1104 01:35:50,253 --> 01:35:51,002 අ... 1105 01:35:54,666 --> 01:35:56,299 මරු හමුවීමක් මේක 1106 01:35:56,533 --> 01:36:00,665 උත්තර නැති අයයි උත්තර හොයන අයයි අතරෙ කතාවක් 1107 01:36:11,665 --> 01:36:13,665 නේටෝ කඳවුර ඉශ්මීර් - තුර්කිය 1108 01:36:37,015 --> 01:36:38,948 මේක... මේක විශ්වාස කරන්නත් බෑ. 1109 01:36:40,987 --> 01:36:43,099 ඒක හරියට එයාම අපිව මෙහාට ගෙනාවා වගේ. 1110 01:36:45,666 --> 01:36:47,599 හරියට.. එයාට ඕන උනා අපි එයාව දකින්න. 1111 01:36:49,466 --> 01:36:51,632 සමහරවිට, සමහරවිට නැතුව ඇති මිෂෙල්. 1112 01:36:52,566 --> 01:36:56,032 ඒත් අද වෙනකොට කුරේශි ඒබ්‍රහම් ගේ පරිච්චේදය නිල වශයෙන් වැහිලා ඉවරයි. 1113 01:36:57,766 --> 01:36:59,532 ඔයාට මාස තුනක් පඩි එක්ක නිවාඩු හම්බවෙනවා. 1114 01:37:04,039 --> 01:37:04,605 ඔයා.. 1115 01:37:05,570 --> 01:37:07,169 ඔයා සනීප වෙලා එන්න ඒජන්ට්. 1116 01:37:14,533 --> 01:37:15,799 ඔහ්.. ඒක නෙවෙයි.. 1117 01:37:17,266 --> 01:37:18,765 ඔයාගේ යාළුවා රොබට් ගැන.. 1118 01:37:24,600 --> 01:37:27,765 පේන විදියට කුරේශි ඒබ්‍රහම් ඒජන්සීස් වලට උදව්වක් කරලා වගේ. 1119 01:37:37,643 --> 01:37:39,765 රොබට් මැකාතී කියන්නේ ඩබල් ඒජන්ට් කෙනෙක්.. 1120 01:37:39,966 --> 01:37:41,899 කබූගා කාටෙල් එකට වැඩකරන. 1121 01:37:44,726 --> 01:37:46,458 ඔයා ඉවර උනාම ඒවා පුළුස්සලා දාන්න වගබලාගන්න. 1122 01:38:00,662 --> 01:38:03,008 නෙඩුම්පල්ලි චෙක් වේල්ලට එරෙහිව 1123 01:38:03,033 --> 01:38:06,899 නෙඩුම්පල්ලි වේල්ල සුරැකීමේ කමිටුව විසින් සංවිධානය කරන ලද විරෝධතා රැස්වීමක්... 1124 01:38:07,266 --> 01:38:09,132 ආදරණීය නායක හිටපු ඇමති පී කේ රාම්දාස්ගෙ දුව..... 1125 01:38:09,133 --> 01:38:10,832 හලෝ.. කියන්න අයියේ 1126 01:38:11,966 --> 01:38:13,099 කොහාට වෙනකන් ඇවිත්ද ඉන්නේ 1127 01:38:14,200 --> 01:38:15,365 මොකක්ද 1128 01:38:16,133 --> 01:38:17,165 පිටත් උනේ නැද්ද 1129 01:38:17,833 --> 01:38:18,832 ඇයි 1130 01:38:20,833 --> 01:38:22,665 එයා තාම පිටත් වෙලා නෑ 1131 01:38:23,166 --> 01:38:25,399 කොහොමහරි ඒවිද ෆාදර් 1132 01:38:26,466 --> 01:38:28,565 එයා PKRගෙ දුවනම් 1133 01:38:30,133 --> 01:38:31,565 අනිවාරෙන්ම ඒවි 1134 01:38:34,466 --> 01:38:35,699 දුවේ 1135 01:38:35,700 --> 01:38:36,732 යන්න ඕන 1136 01:38:37,133 --> 01:38:38,832 PKRව බිහිකරපු භූමිය 1137 01:38:39,500 --> 01:38:40,865 ඔයා එහෙට ගියේ නැත්නම් 1138 01:38:41,000 --> 01:38:44,299 අවුරුදු 40 ක් තිස්සෙ PKR ලබාගනිපු දේශපාලන උරුමය... 1139 01:38:44,633 --> 01:38:45,765 අදින් ඉවර වේවි 1140 01:38:46,466 --> 01:38:47,765 එයාලා ඔයාව බලාපොරොත්තුවෙනවා 1141 01:38:48,129 --> 01:38:49,496 යන්න වෙනවා 1142 01:38:58,900 --> 01:38:59,899 ජාන්වි ඇරෙන්න 1143 01:39:00,066 --> 01:39:03,032 මට මේ ලෝකෙ ලේ නෑකමක් කියලා කියන්න මට එක්කෙනයි ඉන්නෙ අංකල් 1144 01:39:03,746 --> 01:39:04,572 ජතින් 1145 01:39:06,800 --> 01:39:09,299 එයාගෙ පැත්තෙ කියලා මම කවදාවත් කියන්නෙ නෑ 1146 01:39:10,633 --> 01:39:12,465 ඒත් ප්‍රසිද්ධියෙ එයාට විරුද්ධව හිටගන්න 1147 01:39:17,666 --> 01:39:18,265 හලෝ 1148 01:39:18,900 --> 01:39:21,165 ප්‍රියා ඔයා අද ඒ උත්සවයට යන්න එපා. 1149 01:39:21,833 --> 01:39:22,965 ඒ වගේම මේක ඉල්ලීමකුත් නෙවෙයි 1150 01:39:25,366 --> 01:39:25,999 ගියොත් 1151 01:39:28,000 --> 01:39:30,399 PK රාම්දාස්ගෙ දුව කියන ලේබලේ වටිනාකම 1152 01:39:30,400 --> 01:39:32,232 ඔයා හිතනවා වගේ දැන් නෑ ප්‍රියා 1153 01:39:33,333 --> 01:39:36,799 අවුරුදු 5 කට කලින් ගම දාලා ගිය ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලි ආපහු ඒවි කියන බලාපොරොත්තුව 1154 01:39:37,333 --> 01:39:38,499 දැන් කාටවත් ඕන නෑ 1155 01:39:40,353 --> 01:39:41,993 ඉතින් මේ කියන්නෙ 1156 01:39:42,133 --> 01:39:43,432 PKRගෙ පුතාවත් 1157 01:39:43,457 --> 01:39:45,504 ප්‍රියදර්ශනී රාම්දාස්ගෙ මල්ලිවත් නෙවෙයි 1158 01:39:45,866 --> 01:39:47,932 මේ ප්‍රාන්තෙ මහ ඇමති 1159 01:39:48,756 --> 01:39:49,702 ඔයා යන්නෙ නෑ. 1160 01:39:53,633 --> 01:39:54,765 Mr. මහ ඇමතිතුමා 1161 01:39:55,766 --> 01:39:57,065 එහෙනම් ඔයා දැන් මම කියන දේ අහගන්න. 1162 01:39:59,733 --> 01:40:02,599 කේරලේ මහ ඇමතිට කරන්න පුලුවන් දේ ඔයා කරන්න 1163 01:40:03,400 --> 01:40:05,699 P K රාම්දාස්ගෙ දුවට කරන්න පුලුවන් දේ 1164 01:40:06,966 --> 01:40:07,965 මමත් කරන්නම් 1165 01:40:16,933 --> 01:40:18,265 පීතාම්බරන් මාමෙ - ඕ.. 1166 01:40:19,500 --> 01:40:20,532 යමු 1167 01:40:28,136 --> 01:40:29,799 ඔව් කියන්න. - අහ්.. මුන්නා බායි. 1168 01:40:30,366 --> 01:40:32,499 ප්‍රියදර්ශිනී නෙඩුම්පල්ලි යනවා. 1169 01:40:33,297 --> 01:40:37,063 එයා ගියොත් එහෙම, ආපහු IUF සහයෝගය හම්බවෙයි. 1170 01:40:37,899 --> 01:40:40,432 ඒක අපිට හොද දෙයක් නෙවෙයි. 1171 01:40:40,733 --> 01:40:42,408 - මම බයියා එක්ක කතාකරන්නම්. - හරි. 1172 01:40:42,433 --> 01:40:44,299 ඔයා මොනවත් කරන්න එපා, මම බලාගන්නම්. - හා ජී.. 1173 01:40:44,333 --> 01:40:46,032 පුවත් : ජල සම්පත් ඇමති.. 1174 01:40:46,033 --> 01:40:47,032 බයියා. 1175 01:40:47,833 --> 01:40:48,832 එයා යනවා.. 1176 01:40:48,966 --> 01:40:52,365 පුවත් : නෙඩුම්පලි වේල්ලේ ආරක්ෂාව ගැන සැලකිලිමත් විය යුතු නැතැයි 1177 01:40:53,666 --> 01:40:54,699 එයා එහෙ ගියොත් එහෙම.. 1178 01:40:55,100 --> 01:40:57,632 අපි ඉවරයි කියලා හිතාගෙන ඉදපු දේ ආයෙමත් පටන්ගනියි. 1179 01:40:58,400 --> 01:40:59,999 එයා මිනිස්සුන්ගේ හිත් දිනාගත්තොත්.. 1180 01:41:00,185 --> 01:41:02,651 - එතකොට මේ ප්‍රියදර්ශිනී.. - ජනතාවගේ ප්‍රියා වෙන්න පුළුවන්.(ජනතාවගේ නායකයා) 1181 01:41:06,566 --> 01:41:08,032 එහෙ හැමදේම ලෑස්තියි බයියා. 1182 01:41:08,633 --> 01:41:10,099 ඔයා කිව්වොත්.. 1183 01:41:51,266 --> 01:41:52,532 නෙඩුම්පල්ලි වල 1184 01:42:16,400 --> 01:42:17,399 නෙඩුම්පල්ලි වල 1185 01:42:17,833 --> 01:42:19,599 මගේ සහෝදර සහෝදරියන්ට වගේ 1186 01:42:22,133 --> 01:42:23,132 නෙඩුම්පල්ලි 1187 01:42:23,300 --> 01:42:24,532 මගේ ගම 1188 01:42:25,166 --> 01:42:26,465 මගේ මතකය 1189 01:42:27,400 --> 01:42:29,532 මගේ තාත්තා ව PKR කරේත් 1190 01:42:29,533 --> 01:42:32,099 මාව මා කරේත් මේ පස(භූමිය) 1191 01:42:35,000 --> 01:42:37,932 මමත් ඔයාලත් ඉපදෙන්න බොහෝ කලායට කලින් 1192 01:42:38,566 --> 01:42:41,665 බ්‍රිතාන්‍ය අධිරාජ්‍යයේ යටත් රාජ්‍යයක් පාලනය කරන රජු.., 1193 01:42:42,266 --> 01:42:44,232 අධිරාජ්‍යයට පක්ෂපාතිත්වය ඔප්පු කිරීමට 1194 01:42:44,300 --> 01:42:46,032 අත්සන් කරපු ගිවිසුමක් ප්‍රකාරව 1195 01:42:46,233 --> 01:42:51,699 අවුරුදු 999 පුරා නිහතමානීව පාලනය කිරීම සඳහා ඉදිකරපු ජලාශයක් තමයි 1196 01:42:51,733 --> 01:42:52,965 නෙඩුම්පල්ලි වේල්ල 1197 01:42:54,733 --> 01:42:56,299 රජවරුන් දැන් රටේ නෑ 1198 01:42:56,733 --> 01:42:59,132 යටත් විජිත පාලකයන්වත් අපි රටෙන් එලෙව්වා. 1199 01:43:00,466 --> 01:43:01,532 ඒ වුනත් අදටත්.., 1200 01:43:01,800 --> 01:43:03,232 ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදය නාමයෙන් 1201 01:43:03,633 --> 01:43:06,565 රජවරු වගේ අය තමයි අපිව පාලනය කරලා ඉන්නේ 1202 01:43:07,466 --> 01:43:10,565 මේ වේල්ලෙන් සිදුවන අනතුරුවලට විසඳුම... 1203 01:43:11,066 --> 01:43:15,232 අලුත් චෙක් ඩෑම් එකක් කියාගෙන හදන්න හදන පුංචි බැම්මක් නෙවෙයි කියලා 1204 01:43:15,333 --> 01:43:17,099 මමත් ඔයාලත් දන්නවා 1205 01:43:18,266 --> 01:43:19,265 එහෙනම් ඇයි 1206 01:43:19,633 --> 01:43:22,299 මෙහේ ඉන්න දුප්පත් ගෝත්‍රිකයන්ගේ ඉඩම් අල්ලාගෙන 1207 01:43:22,800 --> 01:43:23,932 කැලෑ අල්ලගෙන 1208 01:43:24,300 --> 01:43:25,432 මුල්ගල් තියලා.., 1209 01:43:25,666 --> 01:43:27,465 විරුද්ධව එන හැමෝටම පහර දීලා 1210 01:43:27,966 --> 01:43:29,499 මේ ඉක්මන් කරන්නේ 1211 01:43:30,166 --> 01:43:32,532 ඉදිරි මැතිවරණ ව්‍යාපාරයට අරමුදල් සැපයීමට.., 1212 01:43:33,133 --> 01:43:36,432 මේ වැඩකරන අලුත් චෙක් ඩෑම් එකේ මුවාවෙන් කොමිස් ගහලා. 1213 01:43:37,166 --> 01:43:39,365 මේ දේශයත් මිනිස්සුත් පාවා දීලා 1214 01:43:39,666 --> 01:43:42,565 කාට මේ දේශයේ නායකයන් හිතවත් උනත් 1215 01:43:43,333 --> 01:43:44,465 එයාලව මම නවත්වන්නම් 1216 01:43:45,466 --> 01:43:46,532 ඔයාලාත් නවත්වන්න 1217 01:43:47,633 --> 01:43:48,632 අපි නවත්වමු ! 1218 01:43:55,000 --> 01:43:56,399 මනුශ්‍ය ජීවිත වලට වඩා 1219 01:43:56,500 --> 01:43:59,265 ලේ බැඳීම් වලට වටිනාකමක් ඇති කියලා මම විශ්වාස කරන්නෑ 1220 01:44:00,766 --> 01:44:03,199 මේ සටනේදී මට විරුද්ධව නැගී සිටින්නෙ 1221 01:44:03,200 --> 01:44:05,199 මගෙම මල්ලි කියලා මම දැන සිටියත් 1222 01:44:06,100 --> 01:44:07,632 නෙඩුම්පල්ලි වල ආරක්ශකයා විදිහට 1223 01:44:07,800 --> 01:44:09,419 හැමදාම රැඳී සිටින 1224 01:44:09,607 --> 01:44:12,432 පී කේ රාම්දාස් කියන මගේ තාත්තගෙ නාමයෙන් මම කියනවා 1225 01:44:13,860 --> 01:44:16,086 මගේ ජීවිතේ අවසන් හුස්ම තෙක්. 1226 01:44:16,413 --> 01:44:18,745 මේ අරගලය ජයගන්නකන් මම පසුබසින්නෙ නෑ 1227 01:44:32,866 --> 01:44:34,599 ඒයි ඒයි 1228 01:44:34,736 --> 01:44:36,708 ප්‍රියා 1229 01:44:40,058 --> 01:44:41,418 ප්‍රියා 1230 01:44:42,278 --> 01:44:43,691 නෝනා.. 1231 01:44:53,466 --> 01:44:55,365 ප්‍රියා ගාවට යන්න 1232 01:44:59,451 --> 01:45:00,244 නෝනා 1233 01:45:16,633 --> 01:45:17,832 වරෙයි .. ඒයි වරෙල්ලා බන් 1234 01:45:28,300 --> 01:45:29,799 නෝනා..එන්න 1235 01:45:29,900 --> 01:45:31,032 පරිස්සමෙන් 1236 01:45:31,633 --> 01:45:32,665 එන්න නෝනා 1237 01:45:38,867 --> 01:45:40,307 එන්න 1238 01:45:48,066 --> 01:45:49,699 නෝනා එන්න 1239 01:45:59,699 --> 01:46:01,699 ඔන්ලයින් එන්න 1240 01:46:04,912 --> 01:46:05,686 ඉක්මනට වරෙල්ලා 1241 01:46:06,066 --> 01:46:07,265 ඉක්මනට වරෙන් 1242 01:46:08,772 --> 01:46:09,054 වරෙල්ලා 1243 01:46:17,766 --> 01:46:18,965 ඉක්මනට වරෙන් 1244 01:46:22,820 --> 01:46:23,453 මම ආවා 1245 01:46:33,566 --> 01:46:34,932 නෝනා.. එන්න නෝනා 1246 01:46:38,132 --> 01:46:38,648 අධිකරණ වෛද්‍ය හා මරණ පරීක්ෂණ වාර්ථා ආවා 1247 01:46:39,804 --> 01:46:40,460 තව 1248 01:46:45,666 --> 01:46:46,699 අන්බූ 1249 01:46:50,878 --> 01:46:54,299 මිණී 16 ක් හඳුනාගත්තා.. හැමෝම කලු ජාතිකයෝ හැමෝම කබූගාගෙ මිනිස්සු 1250 01:46:56,159 --> 01:46:56,940 KA කල්ලිය 1251 01:46:59,100 --> 01:47:00,099 එන්න.. එන්න නෝනා.. 1252 01:47:06,600 --> 01:47:07,599 එන්න නෝනා 1253 01:47:08,034 --> 01:47:10,299 අතුරුදහන් කියලා උපකල්පනය කරනවා , මම හිතන්නේ 1254 01:47:13,448 --> 01:47:15,204 නැවත ඉපදීමක් / අලුත් අනන්‍යතාවයක් ? 1255 01:47:25,301 --> 01:47:28,926 විශ්වාස නෑ.. එයා එක්ක ඔයාට කවදාවත් සහතික වෙන්න බෑ 1256 01:47:42,400 --> 01:47:43,399 නෝනා 1257 01:47:43,500 --> 01:47:44,532 නෝනා 1258 01:47:50,000 --> 01:47:51,265 නෝනා , මොකක්ද උනේ නෝනා 1259 01:47:53,066 --> 01:47:54,265 එන්න යමු 1260 01:47:54,300 --> 01:47:55,265 එන්න නෝනා 1261 01:47:56,233 --> 01:47:57,265 නෝනා 1262 01:48:40,266 --> 01:48:40,965 ඒයි.. 1263 01:48:42,433 --> 01:48:43,399 නෝනා 1264 01:48:50,066 --> 01:48:51,065 නෝනා 1265 01:48:51,300 --> 01:48:52,665 නෝනා 1266 01:54:22,800 --> 01:54:23,865 මැඩම් 1267 01:54:24,666 --> 01:54:25,732 මැඩම් 1268 01:54:26,266 --> 01:54:29,565 අපි වේදිකාව පිටිපස්සෙ හෙව්වත් එහේ කවුරුවත් හම්බුන්නෑ 1269 01:54:29,900 --> 01:54:32,099 අනික අවුල අස්සෙ හුගක් හෙව්වා 1270 01:54:32,466 --> 01:54:33,532 අපිට සමාවෙන්න මැඩම් 1271 01:54:33,833 --> 01:54:34,865 මොකක්ද සිද්ද වුනේ 1272 01:54:35,433 --> 01:54:36,499 කවුද ඒ 1273 01:54:52,233 --> 01:54:53,765 ඔයා කරකෝෂ් වලට ඇවිල්ලා ඉන්නෙ.. 1274 01:54:53,933 --> 01:54:54,865 මගේ තැනට. 1275 01:54:55,533 --> 01:54:57,032 කබුගා බලකොටුවට.. 1276 01:54:57,265 --> 01:54:59,064 ඇවිල්ලා ඔයා මට විරුද්ධ වෙනවද? 1277 01:54:59,566 --> 01:55:00,899 ඔයා හරිම නිර්භීතයි. 1278 01:55:00,933 --> 01:55:01,932 කේ.ඒ 1279 01:55:02,400 --> 01:55:03,399 නැත්නම්.. 1280 01:55:03,466 --> 01:55:04,632 හරිම මෝඩයි. 1281 01:55:24,600 --> 01:55:27,032 හෙලවෙන්න.. එපා.. 1282 01:56:25,766 --> 01:56:27,632 අපායෙදි හම්බවෙමු.. කබුගා. 1283 01:57:54,966 --> 01:57:56,032 මැඩම්. 1284 01:57:56,433 --> 01:57:57,432 ප්ලීස් එන්න. 1285 01:58:45,432 --> 01:58:46,432 එස්තප්පන් 1286 01:58:50,000 --> 01:58:51,565 මම යාච්ඤා කරන්නේ නෑ ෆාදර් 1287 01:58:53,800 --> 01:58:56,565 ඒත් අවුරුදු 5 කට කලින් මේ භූමිය අතෑරලා යන කොට 1288 01:58:56,866 --> 01:59:00,599 ආයෙ කවදාවත් මාව ආපහු ගේන්න එපා කියලා දෙයියන්ගෙන් මම ඉල්ලුව 1289 01:59:01,266 --> 01:59:03,965 ස්වර්ගයෙන් එලියට දාපු මේ පුතාගෙ ආයාචනය 1290 01:59:04,466 --> 01:59:05,599 එහෙට ඇහිලා නෑ 1291 01:59:07,266 --> 01:59:08,265 ඔයා මෙහේ.. 1292 01:59:08,700 --> 01:59:09,732 කොහොමද 1293 01:59:10,833 --> 01:59:13,432 දිව්‍ය පුත්‍රයා වැපිරූ පාපයේ අස්වැන්න නෙළා ගැනීමට 1294 01:59:14,100 --> 01:59:16,732 අතහැර දැමූ පුතාට නැවත නැගිටින්නට සිද්ධ වුණා ෆාදර් 1295 01:59:23,833 --> 01:59:27,232 දේවදූන්ට පවා ඇවිද යන්න අපහසු ස්ථාන වලට.., 1296 01:59:27,800 --> 01:59:29,699 දෙවියන් අම්මා විදිහට ආවා වගේ 1297 01:59:30,600 --> 01:59:33,799 දෙවියනුත් හැරී යන පිළිකුල් නීච තැන් වලට.., 1298 01:59:34,333 --> 01:59:37,665 දෙවියන් විසින්ම පිටුවහල් කරලා එවපු කළු දූතයා නොවේද මම..? 1299 01:59:47,966 --> 01:59:49,999 මම හින්දා ෆාදර් අඩන්න එපා 1300 01:59:51,833 --> 01:59:54,399 ආයෙ මං වෙනුවෙන් බලාගෙන ඇස් තෙමාගන්න එපා 1301 02:00:00,833 --> 02:00:01,899 පුතේ 1302 02:00:05,800 --> 02:00:08,132 ජේසුස් ක්‍රිස්තූස් වහන්සේට ප්‍රශංසා වේවා ! 1303 02:00:25,168 --> 02:00:26,358 ඇය හොඳින් සර්. 1304 02:00:26,382 --> 02:00:27,741 මාඕවාදී ප්‍රහාරයක් ඒක 1305 02:00:27,766 --> 02:00:29,465 ප්‍රියා මැඩම් ප්‍රාණ ඇපයට අරගෙන... 1306 02:00:29,700 --> 02:00:31,232 සාකච්ඡාවක් පටන් ගන්න එයාලට ඕන වෙලා කියලයි 1307 02:00:31,266 --> 02:00:32,765 අපිට ලැබුණු තොරතුර 1308 02:00:32,790 --> 02:00:33,989 මොකක්.. මාඕවාදීන්..?!! 1309 02:00:34,933 --> 02:00:35,965 කිසි තේරුමක් නෑනේ 1310 02:00:36,133 --> 02:00:37,265 එයාලගෙ පැත්තෙනෙ එයා 1311 02:00:37,666 --> 02:00:39,299 මම කියන්නෙ එයාලගෙ අරමුණ වෙනුවෙන්නෙ 1312 02:00:39,333 --> 02:00:39,899 මම දන්නවා සර්. 1313 02:00:40,260 --> 02:00:40,992 අපි විමර්ශනය කරනවා. 1314 02:00:41,366 --> 02:00:44,065 මොනා උනත් වැඩිදුර තොරතුරු ලැබුණොත් මම දන්වන්නම් 1315 02:00:44,166 --> 02:00:46,199 සර් ගොඩබහිද්දි මම එයාපෝට් එකේ ඉන්නම් 1316 02:00:47,466 --> 02:00:48,532 එයා එන ගමන් 1317 02:00:49,666 --> 02:00:51,665 සර් පාණ්ඩේ කතා කළා. ගුවන් යානය සූදානම්. 1318 02:00:51,833 --> 02:00:53,299 ගුවන්ගත කිරීමට අවසර හම්බවුණා 1319 02:00:53,600 --> 02:00:54,599 කවුරුහරි ඇහුවොත්.. 1320 02:00:54,633 --> 02:00:56,999 ප්‍රචාරක කටයුතු ආරම්භ කරන්න කලින් සතියක පුද්ගලික විවේකයක් 1321 02:00:57,100 --> 02:00:58,799 මාධ්‍යයි අනිත් හැමෝමයි එහෙම දැනගත්තම ඇති. 1322 02:00:58,833 --> 02:01:00,465 කෝල් නෑ සම්බන්ධතා නෑ 1323 02:01:00,666 --> 02:01:01,807 හදිසි අවස්ථාවක් හැර 1324 02:01:01,831 --> 02:01:02,565 හරි සර් ඒයි.. 1325 02:01:02,590 --> 02:01:03,550 නගින්න 1326 02:01:17,666 --> 02:01:18,899 එයා මැරුණේ නෑ.. 1327 02:01:19,466 --> 02:01:20,699 බයවුණෙත් නෑ.. 1328 02:01:21,200 --> 02:01:22,265 කෝල් එකක් ගන්න. 1329 02:01:22,466 --> 02:01:23,532 දිල්ලි වලට.. 1330 02:01:23,633 --> 02:01:24,765 එයාව ලයින් එකට අරගන්න. 1331 02:01:25,429 --> 02:01:26,236 කාවද? 1332 02:01:27,166 --> 02:01:29,732 මේ සහෝදර සහෝදරියන්ගේ ගෙදර ප්‍රශ්නයක් මුන්නා. 1333 02:01:30,366 --> 02:01:32,765 ඉතින් ස්වදේශ කටයුතු ඇමති නේද උවමනා වෙන්නේ? 1334 02:01:43,333 --> 02:01:44,432 ආපහු යද්දි 1335 02:01:44,666 --> 02:01:46,632 රාම්දාස් සර්ගෙ මේසය උඩ 1336 02:01:46,966 --> 02:01:48,932 ප්‍රියා වෙනුවෙන් ෆයිල් දෙකක් ඇති 1337 02:01:50,733 --> 02:01:51,899 ඒවා කියවන්න 1338 02:01:52,166 --> 02:01:53,399 තේරුම්ගන්න 1339 02:01:54,366 --> 02:01:58,465 ප්‍රියා හම්බෙන්න බලන් ඉන්න අයව ඊට පස්සෙ විතරක් හම්බවෙන්න 1340 02:02:01,133 --> 02:02:02,132 මම 1341 02:02:02,466 --> 02:02:03,832 මම මොනා කියන්නද..? 1342 02:02:05,466 --> 02:02:07,899 මනුෂ්‍ය පුත්‍රයා වරක් කියපු වාක්‍යයක් තියෙනවා 1343 02:02:08,933 --> 02:02:10,732 කතා කරන්නෙ ඔයා නෙවෙයි 1344 02:02:11,900 --> 02:02:15,132 ඔයාගෙ ඇතුලෙන් කතාකරන්නෙ ඔයාගෙ පියාණන්ගේ ආත්මයයි.. 1345 02:02:53,266 --> 02:02:54,332 දුවේ.. 1346 02:02:54,500 --> 02:02:57,865 කවදාවත් වෙන්න හොද නැති දෙයක් තමයි ඊයෙ නෙඩුම්පල්ලි වල සිද්ධ වුණේ 1347 02:02:58,300 --> 02:03:01,365 එහෙම මොකක් හරි අවාසනාවන්ත දෙයක් වෙයි කියලා බයක් තිබුණනම් 1348 02:03:01,766 --> 02:03:03,399 මම දුවට යන්න එපා කියනවා 1349 02:03:04,071 --> 02:03:05,038 දන්නවා මාමේ 1350 02:03:06,206 --> 02:03:07,699 මම දැන් මොකක්ද කරන්න ඕන 1351 02:03:08,742 --> 02:03:11,875 දුව.. ක්‍රියාකාරීව IUF එකට එන්න ඕන කියලයි අපි... 1352 02:03:11,900 --> 02:03:12,832 එන්නම් 1353 02:03:22,166 --> 02:03:23,699 ඒත්... මට කොන්දේසි හතරක් තියෙනවා 1354 02:03:25,833 --> 02:03:26,832 එක 1355 02:03:26,966 --> 02:03:29,165 IUF එකත් එක්ක මගේ සම්බන්ධවීමේ ක්‍රියාපටිපාටිය 1356 02:03:29,200 --> 02:03:31,132 දැන්..මෙතනදිම සම්පූර්ණ කරන්න ඕන 1357 02:03:35,166 --> 02:03:35,832 දෙක 1358 02:03:37,400 --> 02:03:39,265 මම තවත් සාමාජිකයෙක් නෙවෙයි 1359 02:03:39,566 --> 02:03:41,599 පක්ෂයේ නායකයා වෙන්නයි ආවේ 1360 02:03:51,000 --> 02:03:52,065 තුන 1361 02:03:52,300 --> 02:03:54,399 මම පක්ෂයේ නායකත්වය ආවොත් 1362 02:03:54,898 --> 02:03:55,908 පැය කීපයක් ඇතුලත 1363 02:03:55,933 --> 02:03:59,665 මධ්‍යම විමර්ශන ආයතන මට විරුද්ධව ඇප දෙන්න බැරි අත් අඩංගුවට ගැනීමේ වාර්ථාවක් නිකුත් කරාවි 1364 02:04:00,366 --> 02:04:01,599 එහෙම සිද්ධ උනොත් 1365 02:04:01,942 --> 02:04:04,541 පක්ෂයේ හැම සාමාජිකයෙක්ම මාත් එක්ක ඉන්නවා කියන 1366 02:04:04,566 --> 02:04:06,799 මට දැන්ම මෙතනදිම සහතික වෙන්න ඕන 1367 02:04:13,471 --> 02:04:14,291 හතර 1368 02:04:14,833 --> 02:04:17,632 මම නායකයාත්වයට පත් වුන එක වෙනුවෙන් 1369 02:04:18,200 --> 02:04:21,465 හෙට සේරම ප්‍රාන්ත හා ජාතික මාධ්‍ය හමුවේ 1370 02:04:21,766 --> 02:04:24,499 PKR භවන් එකේදි මහජන සමුලුවක් පවත්වන්න ඕන 1371 02:04:52,166 --> 02:04:53,465 නමස්කාරම්.. නම්ස්කරම් සර් 1372 02:04:56,000 --> 02:04:58,432 අයිස් පෙට්ටියක දාලා අන්තිම පාරට අරන් එන්න කලින් 1373 02:04:58,433 --> 02:05:01,165 ගනන් කරන්න බැරිතරම් සුපිරි කතාවලින් රාම්දාස් සර් වැඩදාපු තැන මේක 1374 02:05:01,500 --> 02:05:03,265 මෙයා එක්ක ඒවා වෙයිද අයියේ 1375 02:05:03,600 --> 02:05:04,299 ඒයි 1376 02:05:04,666 --> 02:05:08,099 මෙයා ඇත්තටම අපේ මිනිස්සුන්ගෙ හදගැස්ම තේරුම්ගන්න පුලුවන් කෙනෙක්නම් 1377 02:05:08,833 --> 02:05:10,999 අද එය දේවල් තුනක් වෙනස්ව කරාවි 1378 02:05:11,066 --> 02:05:11,565 ඒ මොනවද 1379 02:05:12,898 --> 02:05:13,604 එක 1380 02:05:14,233 --> 02:05:18,299 මෙච්චර කල් එයාව මිනිස්සු දැකපු විදිහට නෙවෙයි අද එයා එන්න ඕන 1381 02:05:32,263 --> 02:05:33,256 දෙක 1382 02:05:33,799 --> 02:05:35,823 එයා නිතරම පාවිච්චි කරන විදේශිය කාර් එක 1383 02:05:36,033 --> 02:05:38,232 ඒකෙ නැගලා නෙවෙයි අද එයා එන්න යන්නේ 1384 02:05:40,666 --> 02:05:41,332 ශිවානන්දන් 1385 02:05:42,333 --> 02:05:43,332 මේක නෙවෙයි 1386 02:05:44,966 --> 02:05:45,465 අරක 1387 02:06:10,100 --> 02:06:11,265 තුන්වෙනි එක මොකක්ද අයියේ 1388 02:06:11,500 --> 02:06:12,432 ඒයි සුමේශ් 1389 02:06:12,566 --> 02:06:14,465 මේ ලොකු ජන නායකයො ඉන්නො නේ 1390 02:06:14,833 --> 02:06:16,899 නිකන් පොඩි පොඩි කතා කෑලි කරලා 1391 02:06:16,924 --> 02:06:19,125 විරුද්ධවාදීන්ව මැරයො දාලා අල්ලගෙන 1392 02:06:19,279 --> 02:06:22,111 කලු මාස්ක් අයින් කරලා සුදු මාස්ක් දම්මවන්නෑ 1393 02:06:22,136 --> 02:06:22,535 එහෙනම් 1394 02:06:22,560 --> 02:06:25,484 මිනිස්සු තුල එයාලත් නොදැන අනුකම්පාවක් ඇතිවෙන වැඩක් 1395 02:06:25,509 --> 02:06:26,441 එයාලා ලෑස්ති කරනවා 1396 02:06:26,466 --> 02:06:27,465 ඒ කොහොමද අයියේ 1397 02:06:27,500 --> 02:06:28,499 උබ ඉදහන්කො කියන්නම් 1398 02:07:18,500 --> 02:07:19,499 ආයුබෝවන් 1399 02:07:22,833 --> 02:07:26,099 IUF එකට නායකත්වයදෙන්න මම සුදුසුදැයි මම දන්නෙ නෑ 1400 02:07:27,162 --> 02:07:27,956 ඒත් 1401 02:07:28,166 --> 02:07:31,165 ජාතිවාදීන්ට මේ භූමිය භාරදෙන්න කැමති අය 1402 02:07:31,600 --> 02:07:33,799 මේ භූමිය මිලදීගන්න සූදානම් අය 1403 02:07:34,033 --> 02:07:38,165 එයාලට ප්‍රියදර්ශණී රාම්දාස් විරුද්ධවාදියෙක් වෙන්න සුදුසුයිද කියලා 1404 02:07:38,457 --> 02:07:40,244 අද..දැන් ඉදන් දැනගන්න පුලුවන් 1405 02:07:41,500 --> 02:07:44,099 කවදාදෝ මැරිච්ච ශ්‍රේෂ්ඨ නායකයාගෙ දුව 1406 02:07:44,124 --> 02:07:47,457 කියන ලේබල් එක විතරක් මට එයාලා මට දාලා තියෙන තාක්කල් 1407 02:07:48,530 --> 02:07:49,890 එයාලා මට බය නෑ 1408 02:07:51,074 --> 02:07:51,861 ඒ වෙනුවට 1409 02:07:52,113 --> 02:07:54,279 එයාලා බලාපොරොත්තු වන දිශාවට විරුද්ධව 1410 02:07:54,333 --> 02:07:57,375 මේ භූමිය සාමය හා සහෝදරත්වය කරා ගෙන යන්න 1411 02:07:57,400 --> 02:07:59,339 පී කේ රාම්දාස්ගෙ දුවට 1412 02:07:59,364 --> 02:08:01,832 මහජන සහය තියෙනවද කියලා ඇතිවෙලා තියෙන බය 1413 02:08:02,290 --> 02:08:03,170 ඒ බය 1414 02:08:03,600 --> 02:08:06,011 ඔයාලා අද මෙතැන් සිට බලන්න 1415 02:08:25,483 --> 02:08:27,641 මේක විකාරයක්.. මේක සිද්ධවෙන්නෙ නෑ 1416 02:08:27,666 --> 02:08:29,871 මේක මොකද බිහාර්ද. උත්තර් ප්‍රදේශ් ද කරන්න බෑ 1417 02:08:30,124 --> 02:08:31,832 සර් අපි නියෝග පිලිපදිනවා විතරයි - පීතාම්බරන් මාමේ 1418 02:08:33,666 --> 02:08:34,599 එයාලට මෙහෙට එන්න දෙන්න 1419 02:08:53,692 --> 02:08:56,239 නිලධාරීනි අත් අඩංගුවට ගැනීමෙ නියෝගයක් තියෙද 1420 02:08:56,264 --> 02:08:56,992 ඔව් මැඩම් 1421 02:08:57,766 --> 02:08:59,332 මොකක්ද මට විරුද්ධව චෝදනාව 1422 02:08:59,945 --> 02:09:00,975 ඒක.. 1423 02:09:01,000 --> 02:09:02,291 PMLA වගංතිය 90 ( මුදල් විශුද්ධිකරණය වැලැක්වීමේ පනත ) 1424 02:09:02,400 --> 02:09:04,832 මුදල් විශුද්ධිකරණය සඳහා නඩු පහ හයක් තියෙනවා මැඩම් 1425 02:09:04,866 --> 02:09:06,365 සේරම ඇප දෙන්න බැරි 1426 02:09:06,390 --> 02:09:08,556 නැද්ද - ඔව් මැඩම් 1427 02:09:09,566 --> 02:09:10,799 මොකක්ද අත් අඩංගුවට ගැනීමේ කියාපටිපාටිය 1428 02:09:11,233 --> 02:09:13,099 මුකුත් නෑ මැඩම් අපිත් එක්ක ආවනම් ඇති 1429 02:09:13,966 --> 02:09:15,265 මේ වගංති ප්‍රකාරව 1430 02:09:15,300 --> 02:09:17,516 අත් අඩංගුවට ගනිද්දි මාංචු දාන්නෙ නැද්ද 1431 02:09:17,563 --> 02:09:19,383 ඔව් මැඩම්.. ඒත් 1432 02:09:19,566 --> 02:09:20,685 එහෙනම් මට මාංචු දාන්න. 1433 02:09:24,550 --> 02:09:26,930 මම කිව්වෙ.. මට මාංචු දාන්න කියලා. 1434 02:09:30,666 --> 02:09:31,799 අයියෝ කරන්න එපා.. ඕ ඕ 1435 02:09:40,333 --> 02:09:42,432 ප්‍රියදර්ශණී රාම්දාස් සැරදේවා..! 1436 02:09:42,457 --> 02:09:44,892 ප්‍රියදර්ශණී රාම්දාස් සැරදේවා..! 1437 02:09:44,966 --> 02:09:49,599 ප්‍රියදර්ශණී රාම්දාස් සැරදේවා..! 1438 02:09:49,633 --> 02:09:51,532 ප්‍රියදර්ශණී රාම්දාස් සැරදේවා..! 1439 02:09:51,533 --> 02:09:54,065 ප්‍රියදර්ශණී රාම්දාස් සැරදේවා..! 1440 02:10:25,300 --> 02:10:26,932 මගේ අත් වල තියෙන මේ මාංචු 1441 02:10:27,300 --> 02:10:28,599 ඔයාලා හැමෝටම පේනවා 1442 02:10:29,557 --> 02:10:31,057 මේ ලෝකෙ හැමෝටම පේනවා 1443 02:10:31,833 --> 02:10:34,799 අසාධාරණයට , ප්‍රචණ්ඩත්වයට , වර්ගවාදයට එරෙහිව නැගෙන අත් 1444 02:10:35,766 --> 02:10:37,632 එයාලා මෙහෙමයි බැඳලා දාන්නේ 1445 02:10:38,133 --> 02:10:39,132 ඒත් 1446 02:10:39,166 --> 02:10:41,432 අත් වලට විතරයි මාංචු දාන්න එයාලට පුලුවන් 1447 02:10:42,100 --> 02:10:43,732 අදහස් පරාජය කරන්න බෑ 1448 02:10:44,833 --> 02:10:46,932 මේ මාංචු වලට වඩා කොච්චර ශක්තියක් තියෙද 1449 02:10:47,266 --> 02:10:50,165 මේ දේශයේ දේශපාලනයටත් සංස්කෘතියටත් 1450 02:10:52,600 --> 02:10:53,599 ජය හින්ද් 1451 02:10:59,331 --> 02:11:00,418 වාව් 1452 02:11:03,933 --> 02:11:04,899 තුන්වෙනි එක 1453 02:11:05,633 --> 02:11:09,099 නියම නායකයෙක්ට තමන්ගෙ අනුගාමිකයො ඇතුලෙ අනන්‍ය දෙයක් අවුලුවන්න පුලුවන් කියලා මම කිව්වා නේද 1454 02:11:09,733 --> 02:11:11,565 ඒ මොකක්ද කියලා දැන් තේරුණාද 1455 02:11:12,066 --> 02:11:13,265 හිරිගඩු පිපුණා 1456 02:11:20,966 --> 02:11:23,465 එකෙක් ඉද්දි දෙවෙනියත් කඩාගෙන වැටිලා තියෙද්දි 1457 02:11:24,066 --> 02:11:25,899 ඒ පිටම තුන්වෙනි එකත් ආවා 1458 02:11:27,166 --> 02:11:28,099 කවදා ඉවරවෙයිද.. 1459 02:11:32,266 --> 02:11:33,265 හරි සර් 1460 02:11:33,433 --> 02:11:35,932 මම හදිසි ගමනක් ආවා පස්සෙ කතාකරන්නම් 1461 02:11:39,839 --> 02:11:40,305 ඉතින්.. 1462 02:11:40,590 --> 02:11:41,357 මට ආපහු සැරයක් කියන්න. 1463 02:11:41,479 --> 02:11:42,678 අද න්‍යාය පත්‍රය මොකක්ද 1464 02:11:42,733 --> 02:11:44,165 මුකුත් නෑ සර් නිකන් වෙනදා වගේමයි 1465 02:11:44,233 --> 02:11:45,799 අපි බජරංගි ජීව හම්බවෙලා 1466 02:11:45,885 --> 02:11:47,004 දේවල් ටිකක් කතාකරනවා 1467 02:11:47,381 --> 02:11:48,614 එච්චරයි 1468 02:11:49,637 --> 02:11:50,975 ආ අනික ඒක ඉවර වුනාම 1469 02:11:51,000 --> 02:11:53,552 තිරුවනන්තපුරම් ගිහින් ASM එකේ සංවත්සර දිනේදි 1470 02:11:53,600 --> 02:11:55,432 අපේ මේ දේශපාලන සංධානය 1471 02:11:55,433 --> 02:11:57,799 ඒකාබද්ධ මාධ්‍ය හමුවකදි අපි නිවේදනය කරනවා 1472 02:11:58,100 --> 02:11:59,199 සරුයි..මායි 1473 02:11:59,466 --> 02:11:59,932 හ්ම්ම් 1474 02:12:00,333 --> 02:12:00,832 හ්ම්ම් 1475 02:12:06,933 --> 02:12:08,065 එන්න CM මහත්තයෝ.. 1476 02:12:11,333 --> 02:12:11,899 හහ්? 1477 02:12:14,775 --> 02:12:15,975 අයියෙ බෑග් එක 1478 02:12:18,892 --> 02:12:21,691 මුන්නා බායි.. CM ට හින්දි කතාකරන්න බෑ. 1479 02:12:22,766 --> 02:12:24,799 මම පරිවර්තනය කරන්නම්. 1480 02:12:24,833 --> 02:12:25,899 හොදට.. 1481 02:12:26,400 --> 02:12:27,599 කිසිම උවමනාවක් නෑ. 1482 02:12:27,633 --> 02:12:28,965 මම හින්දි දන්නවත් එක්ක.. 1483 02:12:29,300 --> 02:12:30,532 කතාකරන්නත් පුළුවන්.. 1484 02:12:32,500 --> 02:12:33,532 යමු බායි. 1485 02:12:33,900 --> 02:12:34,899 ඒත්.. 1486 02:12:39,433 --> 02:12:40,265 මගුල 1487 02:12:40,266 --> 02:12:43,732 ප්‍රධම , දූස්‍රී , ප්‍රවේශ , රාෂ්ඨ්‍ර , භූශන් , විශාරධ 1488 02:12:44,300 --> 02:12:45,265 මොන එහෙකටද 1489 02:12:45,566 --> 02:12:48,665 අවස්තාවක් හම්බුන ගමන් මලයාලම් අතෑරලා හින්දි අරන් ගියා 1490 02:12:48,900 --> 02:12:50,640 අයියේ අපි දැන් මොකද කරන්නෙ අයියේ 1491 02:12:51,900 --> 02:12:55,765 උඹත් මෙහෙම අයියේ අයියේ කියලා එකට ඉඳලා අන්තිමට වචනයක්වත් නොකියා යන්න යාවි 1492 02:12:55,800 --> 02:12:57,332 ශික්..මොනවද අප්පා 1493 02:13:17,379 --> 02:13:18,661 ඔව්, මට කියන්න. 1494 02:13:18,685 --> 02:13:19,366 කාර්තික්. 1495 02:13:19,980 --> 02:13:21,248 ස්ටීෆන් පණපිටින්. 1496 02:13:23,079 --> 02:13:24,052 මොකක්? 1497 02:13:42,700 --> 02:13:44,199 සහෝ.. මොනවද කරන්න ඕන? 1498 02:13:44,652 --> 02:13:46,651 වාහනය පිටිපස්සට අරගන්න.. හයිවේ එක පාරෙන් යමු. 1499 02:13:46,933 --> 02:13:47,932 කොපි. 1500 02:14:53,000 --> 02:14:54,099 මේ මොනවද කරන්නේ? 1501 02:14:54,333 --> 02:14:55,599 අතාරිනවා, මොනවද වෙන්නෙ මෙතන? 1502 02:14:57,102 --> 02:14:58,755 කවුද උඹ.. කවුද උඹ? 1503 02:14:58,779 --> 02:14:59,332 ඒයි. 1504 02:15:00,300 --> 02:15:01,532 මගෙන් ඈතට වෙයන්. 1505 02:15:17,459 --> 02:15:18,858 මම දන්නෙ නෑ උන් කවුද කියලා. 1506 02:15:19,409 --> 02:15:22,108 ඒත් මුල ඉදලම උන් එකම නමකට බය වුණා. 1507 02:15:22,133 --> 02:15:23,132 ස්ටීෆන්. 1508 02:15:24,200 --> 02:15:27,632 පහරදීම සිද්ධවෙන්න කලින්, මට තොරතුරු ලැබුණා ස්ටීෆන් පණපිටින් කියලා. 1509 02:15:33,133 --> 02:15:34,265 බාබා.. මම හිතන්නේ අපි.. 1510 02:15:51,600 --> 02:15:52,599 මොකද්ද මේ තැන? 1511 02:15:54,600 --> 02:15:55,899 කවුද මේක පිටිපස්සේ ඉන්නේ? 1512 02:15:58,000 --> 02:15:59,199 උඹලා දන්නවද මම කවුද කියලා? 1513 02:16:51,366 --> 02:16:52,432 අයියා 1514 02:16:54,466 --> 02:16:55,432 ඉන්දියාවේ 1515 02:16:56,133 --> 02:16:57,620 විශේෂයෙන්ම IUF එකේ 1516 02:16:58,033 --> 02:16:59,615 ලිඛිත නොවන නියමයක් තියෙනවා 1517 02:17:00,184 --> 02:17:04,078 දේශයක දෙවියන් මැරුණම එයා පසුපස ගිය අනුගාමිකයන්ට 1518 02:17:04,466 --> 02:17:06,160 ආරම්භ කරපු හොඳ දේවල් 1519 02:17:06,185 --> 02:17:08,842 ඉදිරියට ගෙනියන්න හැකියාව ඇත්තෙ නැත්නම් එහෙම 1520 02:17:09,166 --> 02:17:10,865 එයාලට සහය දක්වන්නෙ නෑ 1521 02:17:12,700 --> 02:17:15,632 නීත්‍යානුකූල නොවන දරුවො ගාවගන්නෙවත් නෑ 1522 02:17:20,307 --> 02:17:23,600 පක්ෂයේ ඉන්න බල්ලො , නරි , හරක් 1523 02:17:23,766 --> 02:17:26,099 ආරවුලක් නැතුව එකට තියාගන්න නම් 1524 02:17:26,866 --> 02:17:28,432 අත්පොඩි ගහන්න ඕන නම් 1525 02:17:28,966 --> 02:17:30,632 ඡන්ද පෙට්ටි පුරවන්න නම් 1526 02:17:31,166 --> 02:17:34,499 මැරිච්ච දෙවියන්ගෙ මුහුණු හැඩය තියෙන සමේ පැහැය තියෙන 1527 02:17:35,133 --> 02:17:37,832 ඔහුගෙ නීත්‍යානුකූල දරුවොන්ට ඔටුණු පළදවලා 1528 02:17:37,933 --> 02:17:39,299 රැගෙන යන්න / පෙරහැර කරන්න ඕන 1529 02:17:42,966 --> 02:17:44,165 ඒත් මට වැරදුනා 1530 02:17:45,366 --> 02:17:47,732 උරුමය කැලැල් එක්කම එනවා කියලා ඔප්පු කරන්න 1531 02:17:48,033 --> 02:17:50,265 ඔයාට අවුරුදු 5 ක් වත් ඕන වුණේ නෑ 1532 02:17:53,433 --> 02:17:55,299 අයියගෙ මේ දේශණා අහගෙන ඉඳන් 1533 02:17:55,933 --> 02:17:57,465 කියන සේරම පිලි අරගන්න 1534 02:17:58,100 --> 02:17:59,832 ඒ පරණ ජතින් නෙවෙයි දැන් මම 1535 02:18:02,233 --> 02:18:04,165 ප්‍රාන්තයක් පාලනය කරන මහ ඇමති කෙනෙක් 1536 02:18:09,866 --> 02:18:13,332 තාත්තා කෙනෙක්ගෙ නම හින්දා නෙවෙයි මං මෙතනට ආවේ 1537 02:18:14,166 --> 02:18:16,632 අයියා කලින් කිව්ව බල්ලො ටික මෙල්ල කරලා 1538 02:18:17,433 --> 02:18:18,999 නරියොන්ගෙ කටවල් වහලා 1539 02:18:19,466 --> 02:18:20,932 හරක්ගෙන් කිරි දොවලා 1540 02:18:21,200 --> 02:18:22,732 මෙච්චර දුරට මට එන්න පුලුවන් උනානම් 1541 02:18:23,533 --> 02:18:25,765 දැන් කොච්චර දුරකට කොහොමද යන්න ඕන කියලා 1542 02:18:25,800 --> 02:18:26,965 මම දන්නවා 1543 02:18:28,166 --> 02:18:29,132 ඒත් අයියට 1544 02:18:30,033 --> 02:18:31,499 ස්ටීෆන් නෙඩුම්පල්ලිට 1545 02:18:31,766 --> 02:18:33,499 මේ වෙනකන් ඒක කරගන්න බැරිවුණ එක 1546 02:18:33,766 --> 02:18:34,799 පුදුමයක් 1547 02:18:36,533 --> 02:18:38,665 කවුරු වෙනුවෙන් කරනවද කියලා මම දන්නෙ නෑ 1548 02:18:39,666 --> 02:18:41,365 ඒත් මේක පිටිපස්සෙ කවුරු හිටියත් 1549 02:18:42,033 --> 02:18:43,032 මේක කරලා 1550 02:18:43,233 --> 02:18:46,065 ආපු තැනටම ආපහු යන්න පුලුවන් කියලා 1551 02:18:46,100 --> 02:18:47,232 අයියා හිතන්න එපා 1552 02:18:48,533 --> 02:18:49,799 ඔයාව බේරගන්න 1553 02:18:50,333 --> 02:18:51,965 දැන් පී කේ රාම්දාස් නෑ 1554 02:18:54,533 --> 02:18:55,565 මීට කලින් 1555 02:18:55,633 --> 02:18:57,865 මේක.. මට වෙන කෙනෙක් කියලා තියෙනවා 1556 02:19:07,975 --> 02:19:08,999 ජතින් කතාකරනවා. 1557 02:19:11,833 --> 02:19:13,232 මේ ජතින් නෙවෙයි. 1558 02:19:16,966 --> 02:19:18,199 කවුද යකෝ උඹ? 1559 02:19:19,100 --> 02:19:21,832 පාහරයා, දන්නවද කා එක්කද පැටලෙන්නේ කියලා? 1560 02:19:24,333 --> 02:19:25,432 දන්නවා. 1561 02:19:25,833 --> 02:19:26,832 බල්රාජ්. 1562 02:19:29,533 --> 02:19:30,532 කාර්තික්. 1563 02:19:35,633 --> 02:19:36,965 බල්රාජ් පටෙල්. 1564 02:19:37,300 --> 02:19:40,232 බාබා බජරංගිගෙ ඉතිහාසය සම්පූර්ණයෙන්ම මම දන්නවා 1565 02:19:40,366 --> 02:19:41,765 ඒක ඌට කියන්න 1566 02:19:42,666 --> 02:19:45,265 බජරංගිට මිනිහගෙ දුස්ශාශන් ආපහු ඕනනම් ( මහා භාරතයේ නපුරු චරිතයක නමක් ) 1567 02:19:45,700 --> 02:19:49,232 හෙට ඉර බහින්න කලින් NIA රැඳවුම් මධ්‍යාස්ථානයේ ඉන්න 1568 02:19:49,700 --> 02:19:52,065 ප්‍රියදර්ශණී රාම්දාස් එලියට එන්න ඕන 1569 02:19:52,766 --> 02:19:54,965 එයාගෙ නමට තියෙන සේරම චෝදනා 1570 02:19:55,333 --> 02:19:57,665 සාක්ශි නොමැතිව අතහැර දැමුව කියලා සිරස්තල 1571 02:19:58,133 --> 02:19:59,665 හැම නිව්ස් චැනල් එකකම 1572 02:19:59,700 --> 02:20:01,965 අද ප්‍රයිම් ටයිම් එකේ යන්න ඕන 1573 02:20:02,633 --> 02:20:04,232 බාබා බජරංගිට කියපන් 1574 02:20:04,866 --> 02:20:06,399 මම කියන තැනට 1575 02:20:07,100 --> 02:20:08,665 මම කියන වෙලාවට 1576 02:20:09,466 --> 02:20:11,665 මම කියන කොන්දේසි වලට යටත්ව ආවොත් 1577 02:20:12,666 --> 02:20:15,132 එයා එක්ක මම ඉතුරු කරපු ගනන් හිලව් 1578 02:20:16,333 --> 02:20:17,799 එතනට ඇවිත් ඉවර කරගමු කියලා 1579 02:20:31,144 --> 02:20:31,964 ස්ටීෆන් 1580 02:20:40,200 --> 02:20:40,999 ඔයා 1581 02:20:41,433 --> 02:20:42,432 හරියටම කවුද 1582 02:20:45,207 --> 02:20:47,872 උඹේ පලාතෙ ඒක දන්න එක්කෙනයි හිටියෙ 1583 02:20:49,533 --> 02:20:50,565 උඹේ තාත්තා 1584 02:20:56,700 --> 02:20:57,865 සයිද්ට කතාකරන්න 1585 02:21:06,908 --> 02:21:09,885 රම්ලට් ඩාම් - වයඹදිග යේමනය 1586 02:21:46,766 --> 02:21:47,765 හලෝ 1587 02:21:48,300 --> 02:21:49,299 සයිද් 1588 02:21:49,633 --> 02:21:51,465 අවුරුදු 23 කට කලින් 1589 02:21:51,700 --> 02:21:53,265 මම ඔයාට වචනයක් දුන්නා 1590 02:21:54,600 --> 02:21:55,599 වෙලාව ආවා 1591 02:21:57,226 --> 02:21:58,265 එන්න 1592 02:22:10,833 --> 02:22:12,265 දෙවියන් වහන්සෙ ඔබව ආරක්ශා කරත්වා බයිජාන් 1593 02:22:32,005 --> 02:22:34,995 2002 - ලශ්කර් ඊ ටයිබා පුහුණු කඳවුර නැගෙනහිර පාකිස්තානය 1594 02:22:37,433 --> 02:22:39,640 ඔයාගේ තාත්තාගේ මිනීමැරුම කවුද කරේ? 1595 02:22:40,412 --> 02:22:41,811 - පොලිසිය.. - නෑ. 1596 02:22:42,136 --> 02:22:43,296 ඉන්දියාව. 1597 02:22:44,500 --> 02:22:47,999 ඔයාගේ සහෝදරියගේ ගෞරවය උදුරගෙන එයාව පණපිටින් පිච්චුවේ කවුද? 1598 02:22:48,286 --> 02:22:50,118 - අර එහා ගමේ.. - නෑ. 1599 02:22:50,800 --> 02:22:51,799 ඉන්දියාව. 1600 02:22:53,266 --> 02:22:56,832 ඔයාගේ පවුලෙ අය හැමෝවම ඉවරයක් කරලා ඔයාව අනාථයෙක් කරේ කවුද? 1601 02:22:56,966 --> 02:22:57,999 එදා රෑ.. 1602 02:22:58,500 --> 02:23:00,132 උන්.. ඇවිල්ලා.. 1603 02:23:00,166 --> 02:23:01,132 ඉන්දියාව. 1604 02:23:01,766 --> 02:23:04,565 එතකොට තමුන්ලාගේ වැඩවල වගේම තමුන්ලාගේ ඉරණමේ සතුරා කවුද? 1605 02:23:04,566 --> 02:23:05,765 ඉන්දියාව. 1606 02:23:06,766 --> 02:23:08,899 එතකොට කවුද තමුන්ලාගේ වෛරයට පාත්‍ර වෙන්නේ? 1607 02:23:08,933 --> 02:23:09,999 ඉන්දියාව. 1608 02:23:10,235 --> 02:23:11,308 ඉන්ෂා අල්ලාහ්. 1609 02:23:11,333 --> 02:23:12,599 හැම රටකම දෝංකාර දෙන්න ඕන.. 1610 02:23:12,633 --> 02:23:14,332 අල්ලාහ්.. රසූල් අල්ලාහ්.. 1611 02:23:14,991 --> 02:23:17,632 අද ඉදලා තමුන්ලා හැමෝම ඉස්ලාමීය සුල්තාන් රාජ්‍යයේ සෙබළු. 1612 02:23:17,800 --> 02:23:19,332 ඒ වගේම තමුන්ලාට එකම අරමුණයි තියෙන්නේ.. 1613 02:23:20,666 --> 02:23:21,965 කාෆිර්වරුන්ගේ විනාශය. 1614 02:23:22,793 --> 02:23:24,025 යහූදීවරුන්ගේ විනාශය. 1615 02:23:24,770 --> 02:23:26,457 ඉන්දියාවේ විනාශය. 1616 02:23:27,166 --> 02:23:29,432 අල්ලාහූ අක්බර්. 1617 02:23:29,533 --> 02:23:31,865 අල්ලාහූ අක්බර්. 1618 02:23:32,100 --> 02:23:34,999 අල්ලාහූ අක්බර්. 1619 02:23:42,599 --> 02:23:45,399 වයඹදිග පෙරමුණ ඇෆ්ගනිස්තාන - පාකිස්තාන දේශසීමාව 1620 02:25:19,854 --> 02:25:21,313 කවුද ඔයා? 1621 02:25:26,261 --> 02:25:27,607 කවුද ඔයා? 1622 02:25:35,133 --> 02:25:36,132 ඒබ්‍රහම්. 1623 02:25:36,966 --> 02:25:38,499 කුරේශි ඒබ්‍රහම්. 1624 02:25:42,533 --> 02:25:43,565 සයිද්.. 1625 02:25:44,666 --> 02:25:45,699 සයිද් මසූද්. 1626 02:26:28,639 --> 02:26:29,105 සයිද්. 1627 02:26:35,366 --> 02:26:38,065 අවුරුදු 13 දි ඔයා මට හම්බවුනාම 1628 02:26:39,133 --> 02:26:40,765 මම ඔයාගෙන් ප්‍රශ්ණයක් ඇහුවා 1629 02:26:41,433 --> 02:26:42,799 ඔයාට මොකක්ද ඕන කියලා 1630 02:26:44,266 --> 02:26:45,799 එදා ඔයා මට කිව්ව දේ 1631 02:26:46,300 --> 02:26:47,499 ඔයාට මතකයිද 1632 02:26:59,533 --> 02:27:00,566 පළිය.. 1633 02:27:04,185 --> 02:27:05,565 එදා මම ඔයාට කිව්වා 1634 02:27:06,133 --> 02:27:07,132 ඔයගෙ පළිය 1635 02:27:07,700 --> 02:27:10,732 ඔයාගෙම විතරක් නොවෙන දවසක් ආවම ගන්න කියලා 1636 02:27:15,466 --> 02:27:17,365 ඔයාගෙ බලාහිඳීම අවසන් වුණා 1637 02:27:18,800 --> 02:27:20,499 හෙට ඉර බහින වෙලාවට 1638 02:27:21,333 --> 02:27:24,965 ඔයාගෙ ඇතුලෙ කැකෑරෙමින් තියෙන ඒ පළිගැනීමෙ ගිණි අඟුරු 1639 02:27:26,000 --> 02:27:27,332 ඒක අලු වෙන්න ඕන 1640 02:27:31,166 --> 02:27:32,832 දයාවෙන් සතුටු වෙන කෙනා.. 1641 02:27:33,700 --> 02:27:34,865 ඒ තමයි දෙවියෝ. 1642 02:27:38,966 --> 02:27:40,632 පළිගැනීමෙන් සතුටු වෙන කෙනා.. 1643 02:27:41,133 --> 02:27:42,165 ඒ තමයි මනුස්සයා. 1644 02:27:57,633 --> 02:27:58,232 බාබා.. 1645 02:27:58,266 --> 02:28:00,232 බාබා, ඔයා මට තව පොඩ්ඩක් කාලය දෙන්න. 1646 02:28:00,266 --> 02:28:01,432 මට තව පොඩි වෙලාවක් දෙන්න. 1647 02:28:01,433 --> 02:28:02,732 මම මොනවමහරි මාර්ගයක් හොයාගන්නම්. 1648 02:28:02,766 --> 02:28:04,399 කරුණාකරලා එහාට යන්න එපා.. ඒක උගුලක්. 1649 02:28:04,600 --> 02:28:07,265 එතකොට මුන්නා ව කවුද.. උඹගේ අප්පොච්චි එක්කගෙන එනවද පාහරයෝ? 1650 02:28:11,366 --> 02:28:12,999 එහෙම මොනවමහරි වුණොත්.. 1651 02:28:14,000 --> 02:28:16,465 එතකොට කේරලය ආපහු සමුද්‍රයේම ගිලිලා යයි. 1652 02:28:18,459 --> 02:28:22,458 වේල්ලේ වාන් 4ක් ඇරපු ගමන් උඹගේ කේරළය වතුරේ ගිලිලා යයි. 1653 02:28:22,800 --> 02:28:24,965 බෝම්බයකින් මුලු වේල්ලම පුපුරවලා දෑවාම.. 1654 02:28:25,000 --> 02:28:27,132 එතකොට උඹගේ කේරලයට මොනවා වෙයිද? 1655 02:29:29,446 --> 02:29:30,360 මුන්නා. 1656 02:29:31,228 --> 02:29:32,508 මගේ ළගට.. 1657 02:29:33,709 --> 02:29:34,731 එන්න එපා. 1658 02:29:37,741 --> 02:29:38,561 මුන්නා.. 1659 02:29:39,193 --> 02:29:40,225 එපා.. 1660 02:29:43,633 --> 02:29:44,632 මුන්නා.. 1661 02:29:45,000 --> 02:29:46,265 මගේ ළගට.. 1662 02:29:46,800 --> 02:29:47,799 එන්න එපා.. 1663 02:29:49,433 --> 02:29:50,432 බයියා.. 1664 02:30:24,072 --> 02:30:26,059 මුන්නා.. 1665 02:30:26,084 --> 02:30:27,180 අතඇරපන්. 1666 02:30:28,640 --> 02:30:30,672 උඹ කවුද අම්මට *&%නෝ? 1667 02:30:32,466 --> 02:30:34,565 පාහරයෝ එළියට ඇවිල්ලා මූණ පෙන්නපන්. 1668 02:31:03,533 --> 02:31:04,932 තැන මතකද? 1669 02:31:06,266 --> 02:31:07,432 කවුද යකෝ උඹ? 1670 02:31:08,414 --> 02:31:09,965 පාහරයෝ, කවුද උඹ? 1671 02:31:12,266 --> 02:31:13,565 උඹගේ ඉරණම.. 1672 02:31:14,803 --> 02:31:17,005 ඉවරයක් කරපන් පාහර බල්ලව.. 1673 02:32:33,933 --> 02:32:34,932 මේක දැන් 1674 02:32:35,433 --> 02:32:37,565 මේ මොහොතෙම මට ඕනනම් ඉවරකරන්න පුලුවන් 1675 02:32:38,333 --> 02:32:40,465 ඉතුරු කරලා තියෙන්නෙ ඔයා වෙනුවෙන් 1676 02:32:42,466 --> 02:32:44,132 බජරංගී මගේ.. බයිජාන්. 1677 02:32:46,466 --> 02:32:48,265 එතකොට පළිය.. අපේ.. 1678 02:39:19,166 --> 02:39:21,699 මරන්න කලින් මේකවත් කියපන්. 1679 02:39:24,133 --> 02:39:26,799 උඹ කවුද බන්, මල්බාරී? 1680 02:39:29,400 --> 02:39:32,199 සයිද් අලී අහමද් මසූර්. 1681 02:39:33,033 --> 02:39:34,332 මල්බාරී නෙවෙයි. 1682 02:39:35,366 --> 02:39:36,599 ඉන්දියානුවෙක්. 1683 02:40:14,599 --> 02:40:16,599 බජරංගි අතුරුදහන් 1684 02:40:34,533 --> 02:40:36,365 නෑ නෑ.. මට අද රෑම පිටවෙන්න ඕන. 1685 02:40:37,333 --> 02:40:39,119 ඒයි..ඩුබායි බයානකයි 1686 02:40:39,433 --> 02:40:40,418 කොලඹ හරහා බලන්න 1687 02:40:40,996 --> 02:40:43,539 මට වැඩක් නෑ ඔයා මොනවා කරත්.. මොනවහරි කරන්න. 1688 02:40:47,033 --> 02:40:48,032 මොකද? 1689 02:41:03,733 --> 02:41:07,287 බජරංගි හොයාගන්න බැරිවුනොත් අපි ආණ්ඩුව පෙරළනවා 1690 02:41:07,311 --> 02:41:10,865 - බජරංගි හොයාගන්න බැරිවුනොත් අපි ආණ්ඩුව පෙරළනවා 1691 02:41:35,333 --> 02:41:38,699 නෙඩුම්පල්ලි වේල්ල බෝම්බ තබා පුපුරුවා හරින්න කල ත්‍රස්ත්‍ර උත්සාහයක් 1692 02:41:38,766 --> 02:41:41,332 ATS එකත් කෙරලා පොලිසියත් මැදිහත්ව නවත්වා තිබෙනවා 1693 02:41:41,400 --> 02:41:43,499 නිර්නාමික දුරකතන ඇමතුමකට අනුව 1694 02:41:43,524 --> 02:41:47,965 මධ්‍යම කේරලය සම්පූර්ණයෙන්ම විනාශ විය හැකි විශාල ව්‍යසනයක් නැවති ගියා 1695 02:41:48,133 --> 02:41:51,699 තීරණාත්මක අවධියක් හරහා දේශයක් ගමන් කරන මොහොතක 1696 02:41:51,857 --> 02:41:54,264 දේශපාලනයේ සමහර සත්‍යයන් තියෙනවා 1697 02:41:54,866 --> 02:41:56,699 පරම්පරාවෙ ශක්තිය මත 1698 02:41:57,200 --> 02:42:01,265 බලයේ ඉනිමං තරණය කරන හා බැස යෑම කරන දේව උරුමක්කාරයන්ට 1699 02:42:01,966 --> 02:42:03,132 අමතක වෙලා ගිය 1700 02:42:03,333 --> 02:42:06,532 නැත්නම් උවමනාවෙන්ම අමතක කරපු සමහර මහා සත්‍යයන් 1701 02:42:07,833 --> 02:42:10,080 ඒ ඉනිමං එයාලට සූදානම් කරේ 1702 02:42:10,105 --> 02:42:12,304 මුතුන් මිත්තන් කියන සත්‍යය 1703 02:42:13,466 --> 02:42:17,699 ඒ ඉනිමගේ වැගිරුන සෑම දහඩිය බිඳුවකම වටිනාකමේ තේරුම් ගත් අයගෙ සත්‍යය 1704 02:42:18,533 --> 02:42:22,299 මිනිස්සුන්ගෙ ආත්ම විශ්වාසයේ බලය තේරුම් ගත් අයගෙ සත්‍යය 1705 02:42:23,300 --> 02:42:24,952 මහා පරිත්‍යාගයෙන් 1706 02:42:25,033 --> 02:42:27,799 ඒ පියගැටපෙල සිමෙන්ති දැමූ අයගෙ සත්‍යය 1707 02:42:29,900 --> 02:42:31,799 සිද්ධවෙච්ච දේට වඩා 1708 02:42:32,033 --> 02:42:34,499 සිද්ධ වෙන්න තියෙන දේවල් විශාලයි කියන සත්‍යය 1709 02:42:36,966 --> 02:42:40,099 ජය පරාජයන්ගෙන් ඔබ්බට ගිය 1710 02:42:40,633 --> 02:42:44,265 ජනතාව වෙනුවෙනුත් දේශය වෙනුවෙනුත් යුතුකම් ඉටුකරන්නන්ගෙ සත්‍යය 1711 02:42:48,366 --> 02:42:51,432 වේදිකාවට වඩා එකමුතුකම ලොකුයි කියන සත්‍යය 1712 02:43:00,866 --> 02:43:02,632 රෝහන්, මට අද ප්‍රයිම් ටයිම් කරන්න පුළුවන්ද? 1713 02:43:03,000 --> 02:43:03,999 ෂුවර් මැඩම්. 1714 02:43:05,200 --> 02:43:08,365 ජන නායකයෙක් ආත්මය පාවා දෙද්දි නැතිවෙන්නෙ 1715 02:43:08,900 --> 02:43:12,165 මිලියන ගනනක් බලාපොරොත්තු සිහින බව යන සත්‍යය 1716 02:43:26,851 --> 02:43:30,965 සෑම මතක තබා ගැනීමේ ක්‍රියාවක්ම මතකයක් ලබාදෙනවා කියන සත්‍යය 1717 02:43:39,333 --> 02:43:40,699 මැඩම් ඔයාව සජීවීව විකාශනය වෙනවා.. 1718 02:43:40,966 --> 02:43:42,665 පහ.. හතර.. 1719 02:43:42,800 --> 02:43:43,565 තුන.. 1720 02:43:54,196 --> 02:43:58,265 උරුමක්කාරයන් සඳහා වන සෑම අත්පොළසන් දීමක්ම 1721 02:43:59,000 --> 02:44:01,732 එයාලගෙ මුතුන් මිත්තන් ගැන තියෙන ගෞරවය නිසා කියන සත්‍යය 1722 02:44:04,566 --> 02:44:08,965 සැරින් සැරේ දේව පුත්‍රයන් විසින් මේ මහා සත්‍යයන් අමතක කරමින් ඉන්නවා 1723 02:44:10,333 --> 02:44:12,599 එතකොට එයාලගෙ ඉස්සරහා බලා ඉන්නේ 1724 02:44:12,633 --> 02:44:14,665 ප්‍රතිඵල දෙකක් විතරයි 1725 02:44:16,800 --> 02:44:19,165 එක්කො නැවත නැගිටීමක් නැති වැටීමක් 1726 02:44:20,365 --> 02:44:22,265 නැත්නම් සදහටම .. 1727 02:44:22,833 --> 02:44:24,265 නැවත නැගිටීමක් 1728 02:45:08,300 --> 02:45:11,432 ඔයාගෙ ඉස්සරහ දැන් පාරවල් දෙකක් තියෙනවා ජතින් 1729 02:45:12,960 --> 02:45:13,681 එක 1730 02:45:14,166 --> 02:45:17,056 IUF එකට කොන්දේසි විරහිතව ආපහු යන්න 1731 02:45:17,633 --> 02:45:19,632 ප්‍රියාට සේරම උදව් උපකාර කරලා 1732 02:45:20,172 --> 02:45:22,371 කීකරුව පක්ෂයට වැඩ කරන්න 1733 02:45:23,000 --> 02:45:25,432 PKR පුතා විදිහට විතරක් ජීවත් වෙන්න 1734 02:45:30,800 --> 02:45:31,832 දෙක 1735 02:45:32,800 --> 02:45:34,899 ලොකූ නපුරක් කරන්න ආයෙ උත්සාහ කරොත් 1736 02:45:35,933 --> 02:45:37,932 බිමල් නායරුයි බජරංගියි වගේ 1737 02:45:38,300 --> 02:45:42,099 මතභේදාත්මක මුල් පිටු සිරස්තලයකින් ඉවරයක් වෙන්න 1738 02:45:47,866 --> 02:45:49,499 තීරණය තමුන්ගේ.. 1739 02:46:24,630 --> 02:46:25,570 බොරිස්. 1740 02:46:28,333 --> 02:46:30,499 ඔයා කබුගා කාටෙල් එක විනාශ කරලා දෑවාම.. 1741 02:46:31,300 --> 02:46:33,032 ඔයා ශෙන් ට්‍රයාඩ් එක්ක හැප්පුනා. 1742 02:46:37,966 --> 02:46:39,532 රොබර්ට් කියන්නේ අපේ මිනිහෙක්. 1743 02:46:40,979 --> 02:46:42,245 ද්‍රෝහියෙක්ට ද්‍රෝහියෙක් 1744 02:46:48,300 --> 02:46:49,865 එතකොට, කබුගා කියන්නේ අපේ සහෝදරයා. 1745 02:46:50,800 --> 02:46:52,599 සහෝදරයෙකුට සහෝදරයෙක්.. 1746 02:47:18,793 --> 02:47:19,792 ඉතින්, මට කියන්න.. 1747 02:47:20,492 --> 02:47:21,957 මම කාටද කතා කරන්නේ.. 1748 02:47:23,133 --> 02:47:24,632 ඒ මිනිහටමද? 1749 02:47:33,066 --> 02:47:34,099 ඒබ්‍රහම්.. 1750 02:47:34,633 --> 02:47:36,432 කුරේශි ඒබ්‍රහම්. 1751 02:47:37,647 --> 02:47:44,118 L 3 : THE BEGINING 1752 02:47:48,054 --> 02:47:51,155 ටියැංශි කඳු - චීනය 1753 02:47:59,533 --> 02:48:01,265 මට ඌගෙ කතාව දැනගන්න ඕන 1754 02:48:06,506 --> 02:48:08,505 ඌ කවුද කියලා දැනගන්න ඕන 1755 02:48:13,866 --> 02:48:15,965 උගෙ ආරම්භය ගැන දනගන්න ඕන 1756 02:48:24,280 --> 02:48:26,796 1981 - මුම්බායි 1757 02:49:00,938 --> 02:49:03,212 ඒයි.. කවුද යකෝ උඹ? 1758 02:49:03,237 --> 02:49:05,105 මේ රාවුතර් ගේ බල ප්‍රදේශය.. 1759 02:49:05,130 --> 02:49:06,646 උඹ මෙහාට රිංගගෙන.. 1760 02:49:06,671 --> 02:49:08,366 අපේ මිනිහෙක්ට ගහලා.. 1761 02:49:08,391 --> 02:49:09,625 පැනගන්න හදනවද? 1762 02:49:13,566 --> 02:49:14,765 මරපන් පාහරයාව. 1763 02:50:07,233 --> 02:50:08,265 වරෙන්.. 1764 02:50:08,478 --> 02:50:13,720 රොෂේන් මලින්ද - ඉඳුවර නිසල් CINERU.LK 195469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.