All language subtitles for I,.Dolours.2018.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,164 --> 00:00:41,875 [car engine rumbling] 2 00:01:26,628 --> 00:01:28,588 [male radio announcer] RTE Radio 1 News at ten o'clock 3 00:01:28,672 --> 00:01:29,923 with Michael Murphy. 4 00:01:30,465 --> 00:01:31,675 [Michael Murphy] Good morning. 5 00:01:32,467 --> 00:01:34,136 Gardai County Louth have recovered 6 00:01:34,219 --> 00:01:36,388 the body of a man believed to have been murdered 7 00:01:36,471 --> 00:01:39,308 by the IRA more than 20 years ago. 8 00:01:39,516 --> 00:01:40,767 They body is thought to be the first 9 00:01:40,851 --> 00:01:43,103 of a number of the so-called Disappeared 10 00:01:43,186 --> 00:01:46,440 whose whereabouts the IRA is preparing to disclose. 11 00:01:46,857 --> 00:01:49,192 The man's remains were in a coffin that was found 12 00:01:49,276 --> 00:01:50,694 about seven o'clock this morning 13 00:01:50,777 --> 00:01:52,529 at Old Faughart Graveyard, 14 00:01:52,613 --> 00:01:54,865 about four miles North of Dundalk. 15 00:01:55,198 --> 00:01:56,825 The coffin is thought to have been taken there 16 00:01:56,908 --> 00:01:59,703 from another location during the night. 17 00:01:59,786 --> 00:02:02,539 Gardai haven't yet formally identified the victim. 18 00:02:18,347 --> 00:02:20,682 [phone ringing] 19 00:02:36,406 --> 00:02:38,784 [ringing continues] 20 00:02:44,998 --> 00:02:49,086 [woman panting] 21 00:03:23,745 --> 00:03:24,788 [interviewer] Let's start talking 22 00:03:24,871 --> 00:03:26,623 about your... Your family history, 23 00:03:26,706 --> 00:03:27,916 -and republican background. -Hmm. 24 00:03:28,125 --> 00:03:30,168 [interviewer] Tell me about your mother, your father, 25 00:03:30,293 --> 00:03:31,586 -your aunts... -Yeah. 26 00:03:31,670 --> 00:03:34,631 ...and, you know, the sort of Republican influences 27 00:03:34,714 --> 00:03:37,134 -that came up as you were growing up? -Yeah. 28 00:03:41,096 --> 00:03:43,765 [Dolours Price] I come from a strong, very staunch 29 00:03:43,849 --> 00:03:47,144 Republican background on both sides. 30 00:03:49,312 --> 00:03:51,940 On my father's side, I had a very religious aunt 31 00:03:52,023 --> 00:03:55,110 who would have said, for God and Ireland. 32 00:03:56,069 --> 00:03:57,738 On my mother's side, 33 00:03:58,405 --> 00:04:01,074 Ireland came first, came before God. 34 00:04:04,578 --> 00:04:08,331 In 1939 when the IRA very grandly 35 00:04:08,540 --> 00:04:09,833 declared war on England, 36 00:04:10,167 --> 00:04:14,921 my father and some of his comrades went over 37 00:04:15,005 --> 00:04:17,924 as the expeditionary force 38 00:04:18,008 --> 00:04:22,596 to wage war on the imperial master. 39 00:04:22,804 --> 00:04:23,805 [male announcer] A scene of havoc 40 00:04:23,889 --> 00:04:25,390 in Broadgate, Coventry. 41 00:04:25,682 --> 00:04:27,184 The crowded thoroughfare was suddenly 42 00:04:27,267 --> 00:04:29,060 plunged into turmoil and confusion 43 00:04:29,144 --> 00:04:30,687 as a violent explosion 44 00:04:30,771 --> 00:04:32,230 swept bystanders off their feet. 45 00:04:32,606 --> 00:04:35,358 Five people were killed and nearly 60 injured. 46 00:04:35,442 --> 00:04:39,070 The cause is attributed again to IRA agents. 47 00:04:39,154 --> 00:04:42,365 [Dolours] My father's two mates were arrested 48 00:04:43,366 --> 00:04:45,243 and they actually didn't have anything to do 49 00:04:45,327 --> 00:04:49,581 with that particular operation but they were convicted 50 00:04:49,664 --> 00:04:52,042 and executed for it. 51 00:04:52,125 --> 00:04:56,546 So, as children growing up, that's the kind of, 52 00:04:56,630 --> 00:04:59,341 you know, bedtime story we would hear. 53 00:04:59,424 --> 00:05:01,092 We wouldn't hear 54 00:05:01,176 --> 00:05:04,095 Little Red Riding Hood, we would hear, 55 00:05:04,179 --> 00:05:06,097 you know, "They hanged my mate Jimmy." 56 00:05:09,976 --> 00:05:12,354 As children, we looked forward to these nights 57 00:05:12,437 --> 00:05:13,730 when he'd gather us round 58 00:05:13,814 --> 00:05:16,316 and tell us about his time in prison. 59 00:05:16,733 --> 00:05:18,985 [Albert Price] The time was fast approaching, 60 00:05:19,069 --> 00:05:20,654 a lad lay sentenced for to die 61 00:05:21,696 --> 00:05:23,782 and on the 2nd of September, 62 00:05:23,865 --> 00:05:25,700 he meets his God on high. 63 00:05:27,327 --> 00:05:28,787 Now he's walking to the scaffold, 64 00:05:28,870 --> 00:05:31,498 [voices overlapping] head erect, he shows no fear, 65 00:05:31,581 --> 00:05:34,167 for on his proud and gallant shoulders, 66 00:05:34,251 --> 00:05:35,210 [secondary voice continues] Ireland's cross 67 00:05:35,293 --> 00:05:36,711 he holds so dear. 68 00:05:38,255 --> 00:05:40,298 Now the cruel blow is fallen, 69 00:05:40,674 --> 00:05:43,218 for Ireland he has fought and died, 70 00:05:43,301 --> 00:05:45,262 and we the countrymen who bore him, 71 00:05:46,429 --> 00:05:48,723 will love and honor him with pride. 72 00:05:50,350 --> 00:05:52,561 Brave Tom Williams, we salute you, 73 00:05:53,228 --> 00:05:54,771 and we never will forget, 74 00:05:55,897 --> 00:05:57,983 those who planned your cruel murder, 75 00:05:58,066 --> 00:06:00,110 we vow to make them all regret. 76 00:06:03,280 --> 00:06:04,656 [door opening] 77 00:06:05,365 --> 00:06:07,492 So come all you Irish rebels, 78 00:06:07,576 --> 00:06:10,036 if from the path you chance to stray, 79 00:06:10,787 --> 00:06:13,206 bear in the memory of the morn, 80 00:06:13,290 --> 00:06:15,458 when Ireland's cross was proudly borne, 81 00:06:16,167 --> 00:06:19,004 but a lad who lay within these prison walls. 82 00:06:22,257 --> 00:06:25,427 [Dolours] My father spent seven years altogether 83 00:06:25,510 --> 00:06:30,724 interned in different prisons but he never was charged. 84 00:06:31,266 --> 00:06:33,018 He often said, 85 00:06:33,101 --> 00:06:35,562 I blew them up before you did, 86 00:06:35,645 --> 00:06:38,231 the only thing was I didn't get caught. 87 00:06:44,029 --> 00:06:47,073 We had the great honor of having had three generations 88 00:06:47,157 --> 00:06:51,578 of women in my family spend time in Armagh Gaol. 89 00:06:52,829 --> 00:06:55,332 We would have, as children, you know, been aware 90 00:06:55,415 --> 00:06:59,044 that my aunts had a dedication to the prisoners, 91 00:06:59,127 --> 00:07:03,798 and, you know, created parcels for them on special occasions, 92 00:07:03,882 --> 00:07:08,011 which, as children, we were always very envious of 93 00:07:08,094 --> 00:07:10,805 and I think it made me begin to think 94 00:07:10,889 --> 00:07:13,058 prison wasn't all that bad a place to be. 95 00:07:13,141 --> 00:07:16,102 You got these real big cakes and bars of chocolate 96 00:07:16,186 --> 00:07:18,647 and you got all sorts of wonderful stuff 97 00:07:18,730 --> 00:07:20,440 if you were in prison. 98 00:07:35,872 --> 00:07:39,125 [Terence O'Neill] Here in Ulster, the Union Jack 99 00:07:39,209 --> 00:07:44,714 is the flag of freedom and my task, my duty, 100 00:07:44,923 --> 00:07:50,845 my resolve are to keep it hoisted at the top of the mast, 101 00:07:50,929 --> 00:07:53,598 here in our beloved Ulster. 102 00:07:54,349 --> 00:07:56,351 [crowd applauding] 103 00:08:05,735 --> 00:08:07,487 [Dolours] The Catholic population 104 00:08:07,570 --> 00:08:09,155 in my growing up time 105 00:08:09,239 --> 00:08:11,992 were very down-trodden people, 106 00:08:12,075 --> 00:08:14,995 and very accepting of their second-class citizenship. 107 00:08:16,705 --> 00:08:18,498 Whereas we, as Republicans 108 00:08:18,581 --> 00:08:20,875 had a kind of strange arrogance, 109 00:08:20,959 --> 00:08:25,505 because we believed that we were the possessors 110 00:08:25,588 --> 00:08:27,924 of the truth, the absolute truth 111 00:08:28,008 --> 00:08:29,843 about how the island 112 00:08:29,926 --> 00:08:32,679 should be run, and we believed ourselves 113 00:08:32,762 --> 00:08:37,267 to be the custodians of the men of 1916. 114 00:08:37,392 --> 00:08:41,312 And we, in many ways regarded ourselves as elite. 115 00:08:44,190 --> 00:08:46,276 We were a very angry people actually, 116 00:08:46,359 --> 00:08:49,696 the runt of Republicans that were left behind in Belfast 117 00:08:49,779 --> 00:08:52,615 because, you know, we always regarded the fact 118 00:08:52,699 --> 00:08:56,536 that when they signed away the six counties, 119 00:08:56,870 --> 00:08:58,705 they actually signed us away. 120 00:09:02,500 --> 00:09:05,295 [upbeat music playing] 121 00:09:08,089 --> 00:09:12,135 โ™ช Hear it, hear it Hear my heartbeat... โ™ช 122 00:09:12,218 --> 00:09:13,845 Dolours, be a good girl, 123 00:09:13,928 --> 00:09:15,180 your Aunt Bridie's read for tea now. 124 00:09:15,263 --> 00:09:19,059 โ™ช Pounding, pounding Like a drum โ™ช 125 00:09:19,142 --> 00:09:24,522 โ™ช Louder, louder Goes my heartbeat โ™ช 126 00:09:24,606 --> 00:09:29,527 โ™ช As nearer, and nearer And nearer you come โ™ช 127 00:09:29,611 --> 00:09:35,784 โ™ช So hurry, hurry Says my heartbeat โ™ช 128 00:09:35,950 --> 00:09:41,206 โ™ช Take me, touch me Make me thrill โ™ช 129 00:09:41,623 --> 00:09:46,795 โ™ช Faster, faster Goes my heartbeat โ™ช 130 00:09:46,878 --> 00:09:50,882 โ™ช I try but I can't Keep it still... โ™ช 131 00:09:50,965 --> 00:09:55,053 [Dolours] My Aunt Bridie was an inspiration to us. 132 00:09:56,638 --> 00:10:00,642 Bridie was a living martyr and as children growing up 133 00:10:00,725 --> 00:10:02,602 we were always very aware of this, 134 00:10:02,685 --> 00:10:06,481 of the enormous sacrifice that she had made 135 00:10:06,564 --> 00:10:09,901 because of her part in the struggle. 136 00:10:16,616 --> 00:10:21,621 In 1938, she went to lift an arms dump 137 00:10:21,704 --> 00:10:25,125 and the volunteer who was to lift the dump, 138 00:10:25,208 --> 00:10:28,878 and she was to be his escort, didn't turn up. 139 00:10:34,425 --> 00:10:36,177 She decided herself that she would lift 140 00:10:36,261 --> 00:10:38,638 the arms dump, and she did. 141 00:10:57,949 --> 00:11:02,912 It exploded on her and her hands were blown off, 142 00:11:02,996 --> 00:11:05,206 her eyes were blown out, 143 00:11:05,290 --> 00:11:07,292 and she was very badly mutilated, 144 00:11:07,375 --> 00:11:10,003 and she looked like that for the rest of her life. 145 00:11:10,086 --> 00:11:12,130 -[man shouting at a distance] -[siren wailing] 146 00:11:12,589 --> 00:11:14,299 She was 25, 147 00:11:15,216 --> 00:11:19,846 and my grandmother put the house into mourning, 148 00:11:20,930 --> 00:11:23,391 the girls weren't allowed to go dancing. 149 00:11:23,850 --> 00:11:27,812 It was like having a wake but with a living body. 150 00:11:31,566 --> 00:11:33,192 She was a smoker 151 00:11:33,276 --> 00:11:37,155 and, as children, once you got to be eight or nine 152 00:11:37,238 --> 00:11:40,241 you had to be able to hold the cigarette for her 153 00:11:40,325 --> 00:11:42,911 and put it to her mouth and take it away, 154 00:11:42,994 --> 00:11:44,704 and I hated the job. 155 00:11:44,787 --> 00:11:46,247 I thought it was the most awful job, 156 00:11:47,290 --> 00:11:48,708 I couldn't stand it, 157 00:11:49,250 --> 00:11:51,753 but I did it because it was Bridie. 158 00:11:59,928 --> 00:12:02,931 The fact that she was in the state that she was in, 159 00:12:03,014 --> 00:12:08,227 and the condition she was in obliged me in some way 160 00:12:08,311 --> 00:12:10,730 to continue the struggle 161 00:12:10,813 --> 00:12:15,526 because it validated her sacrifice. 162 00:12:15,610 --> 00:12:20,031 To have ignored the struggle would have been 163 00:12:20,114 --> 00:12:25,620 to make her sacrifice futile, useless. 164 00:12:32,251 --> 00:12:33,628 And I went in one day, 165 00:12:35,546 --> 00:12:37,215 and I could see these great big tears 166 00:12:37,298 --> 00:12:39,384 rolling down her cheeks. 167 00:12:39,968 --> 00:12:41,302 And I went back to my mother 168 00:12:41,386 --> 00:12:45,306 and I said, "Mommy, how can my Aunt Bridie cry 169 00:12:45,390 --> 00:12:47,183 when she has no eyes?" 170 00:12:48,810 --> 00:12:53,564 And my mother burst into tears and said, "My poor sister", 171 00:12:54,774 --> 00:12:58,403 and it was really a very, very touching, touching moment. 172 00:12:58,486 --> 00:13:01,364 And, as a child, I can remember 173 00:13:01,447 --> 00:13:02,824 how much pain there actually was 174 00:13:02,907 --> 00:13:04,534 in that family that they hid, 175 00:13:05,326 --> 00:13:09,163 that was concealed by this strength, 176 00:13:09,247 --> 00:13:13,209 this Republican strength that they maintained. 177 00:13:14,502 --> 00:13:16,295 As a family they didn't cry. 178 00:13:17,714 --> 00:13:19,757 We were too strong to cry 179 00:13:20,425 --> 00:13:22,343 and to cry was a sign of weakness. 180 00:13:22,427 --> 00:13:26,514 [people singing] โ™ช We shall overcome โ™ช 181 00:13:26,973 --> 00:13:32,729 โ™ช We shall overcome, some day โ™ช 182 00:13:35,440 --> 00:13:37,650 [singing indistinctly] 183 00:13:41,612 --> 00:13:44,532 [inaudible] 184 00:13:50,997 --> 00:13:54,542 [Dolours] I would've still been a sixth-former at school, 185 00:13:54,667 --> 00:13:58,171 doing my A-levels, and we would go regularly 186 00:13:58,254 --> 00:14:01,215 to the student meetings, and we would take part 187 00:14:01,299 --> 00:14:04,427 in the debates and discussions as to what we could do, 188 00:14:04,510 --> 00:14:05,887 you know, to bring about civil rights, 189 00:14:05,970 --> 00:14:07,013 one man one vote, 190 00:14:07,138 --> 00:14:08,848 you know, one family one house, 191 00:14:08,931 --> 00:14:13,394 and all of the slogans that we had gathered, 192 00:14:16,272 --> 00:14:18,900 because I had often debated with my father, 193 00:14:18,983 --> 00:14:21,778 you know that this is the way that it would change. 194 00:14:21,861 --> 00:14:24,739 And he would say, "Oh, you know, you'll learn, 195 00:14:25,281 --> 00:14:27,200 you'll learn as you grow up." 196 00:14:27,617 --> 00:14:29,327 And I'd say, "No, I have learned, 197 00:14:29,410 --> 00:14:30,995 I've learned that 198 00:14:31,079 --> 00:14:35,875 you didn't win the war, you fought the war in 1940, 199 00:14:35,958 --> 00:14:37,418 and yous didn't win. 200 00:14:37,502 --> 00:14:40,713 This way we can change the system." 201 00:14:40,797 --> 00:14:43,966 [crowd protesting in foreign language] 202 00:14:54,644 --> 00:14:59,857 โ™ช We shall overcome some day โ™ช 203 00:15:02,110 --> 00:15:06,614 โ™ช For deep in my heart โ™ช 204 00:15:07,198 --> 00:15:08,616 [people screaming] 205 00:15:09,826 --> 00:15:12,912 Please, God save us. [screams] 206 00:15:14,163 --> 00:15:17,083 [crowd shouting indistinctly] 207 00:15:30,138 --> 00:15:32,098 [Dolours] October the 5th happened, 208 00:15:32,181 --> 00:15:33,558 the RUC were seen 209 00:15:33,641 --> 00:15:35,768 in their true light as being 210 00:15:35,852 --> 00:15:38,062 a very sectarian police force. 211 00:15:40,940 --> 00:15:43,526 Things were becoming more polarized. 212 00:15:44,735 --> 00:15:46,821 I think, as Republicans, 213 00:15:46,946 --> 00:15:50,908 we began to see a glimmer of light 214 00:15:50,992 --> 00:15:53,619 that there could be a change. 215 00:15:54,579 --> 00:15:57,623 โ™ช We shall overcome โ™ช 216 00:15:58,583 --> 00:16:03,087 โ™ช We shall overcome, some day โ™ช 217 00:16:09,510 --> 00:16:12,847 [Dolours] We had long debates about the only way 218 00:16:12,930 --> 00:16:17,059 to change the system was to unite the Protestant 219 00:16:17,143 --> 00:16:19,228 and the Catholic working class 220 00:16:19,437 --> 00:16:21,939 against the imperialist system. 221 00:16:23,232 --> 00:16:25,109 [protestant] Well, I think, it's been very successful so far. 222 00:16:25,193 --> 00:16:26,944 We've had a very good turnout. 223 00:16:27,028 --> 00:16:29,030 Now, we've had some difficulties along the route 224 00:16:29,113 --> 00:16:30,907 and there are certain times we've been prevented 225 00:16:30,990 --> 00:16:34,076 from going through. We don't like that, 226 00:16:34,160 --> 00:16:36,329 but we feel that that demonstrates the fact 227 00:16:36,412 --> 00:16:38,414 that in Northern Ireland, we have a situation 228 00:16:38,498 --> 00:16:40,333 like the Southern States of America 229 00:16:40,708 --> 00:16:42,210 where you do not have 230 00:16:42,293 --> 00:16:45,046 the basic democratic liberty of free procession. 231 00:16:49,842 --> 00:16:53,137 [Ian Paisley] This march flew its proper flag 232 00:16:53,221 --> 00:16:57,058 into an outlawed Republican club banner 233 00:16:57,934 --> 00:17:01,979 and this unmasks this march as nothing what-so-ever 234 00:17:02,063 --> 00:17:04,982 to do with civil rights but simply 235 00:17:05,233 --> 00:17:07,693 an outlawed rebel march. 236 00:17:13,658 --> 00:17:15,618 [Dolours] We were marching along 237 00:17:15,701 --> 00:17:16,869 to Derry being stopped 238 00:17:16,953 --> 00:17:20,540 at every Protestant town and being turned back 239 00:17:20,623 --> 00:17:25,169 and re-routed and eventually ending up at Burntollet Bridge. 240 00:17:27,630 --> 00:17:29,715 We did get a kind of warning 241 00:17:29,840 --> 00:17:31,676 that it wasn't going to be peaceful 242 00:17:31,759 --> 00:17:33,844 or be allowed to be peaceful. 243 00:17:34,679 --> 00:17:37,473 There's a good possibility that some stones 244 00:17:37,557 --> 00:17:41,852 may be thrown, some people may be hurt. 245 00:17:42,436 --> 00:17:44,021 [Dolours] The gathered Loyalists 246 00:17:44,105 --> 00:17:45,523 stockpiled stones 247 00:17:45,606 --> 00:17:49,485 to throw at us, and they had their cudgels 248 00:17:49,569 --> 00:17:52,822 with nails in them, and they had all their weaponry. 249 00:17:54,907 --> 00:17:57,285 Clearly the police saw them there, 250 00:17:57,368 --> 00:18:00,955 and the police led us into the trap. 251 00:18:02,373 --> 00:18:06,043 -We were massively decimated. -[Protestant screams] 252 00:18:08,212 --> 00:18:10,881 [woman] We had to get into the water, and they came after us. 253 00:18:10,965 --> 00:18:12,550 We tried to go up the back field 254 00:18:12,633 --> 00:18:14,135 to just get away from them, 255 00:18:14,218 --> 00:18:15,886 and they surrounded us in the back field. 256 00:18:15,970 --> 00:18:17,346 We were stuck in the water. 257 00:18:17,430 --> 00:18:19,473 We waded in and out of the water for half a dozen times 258 00:18:19,557 --> 00:18:22,018 up to our waists, and they all battered us, 259 00:18:22,101 --> 00:18:24,520 and they took the... They took a fella singly, and they battered him 260 00:18:24,604 --> 00:18:26,564 and then they came for another fella, and they battered them. 261 00:18:26,689 --> 00:18:31,068 And not one policeman in sight opened the gates, jeez! 262 00:18:33,529 --> 00:18:36,991 [Dolours] It was at that point I think, I looked into the eyes 263 00:18:37,074 --> 00:18:39,827 of some of these people who were beating us, 264 00:18:40,703 --> 00:18:44,999 and they were glazed over with some kind of hate. 265 00:18:45,916 --> 00:18:49,587 And I thought to myself I thought, "No, 266 00:18:50,421 --> 00:18:53,090 that person is never going to want 267 00:18:53,257 --> 00:18:55,176 to walk alongside of me." 268 00:18:58,095 --> 00:19:00,306 I'm never gonna convert those people. 269 00:19:20,701 --> 00:19:22,328 It changed me entirely. 270 00:19:22,953 --> 00:19:25,915 It brought me back round towards Republicanism. 271 00:19:27,375 --> 00:19:29,543 The Northern state was rotten. 272 00:19:38,427 --> 00:19:41,472 Change wouldn't be brought about by us marching 273 00:19:41,555 --> 00:19:45,559 up and down the road or being hammered into the ground. 274 00:19:46,227 --> 00:19:48,979 [crowd shouting] 275 00:20:30,062 --> 00:20:32,690 My Aunt Kathleen was burned out of Dover Street, 276 00:20:32,773 --> 00:20:36,610 my Aunt Evelyn was burned out of Percy Street. 277 00:20:37,820 --> 00:20:43,075 The B-Specials, Loyalists, and RUC brought out the guns 278 00:20:43,159 --> 00:20:47,288 and began to shoot down towards the Falls Road. 279 00:20:47,830 --> 00:20:52,626 And we didn't have any guns, but we suddenly realized 280 00:20:52,710 --> 00:20:55,755 there were no guns to protect the community. 281 00:20:55,838 --> 00:20:57,757 -They machine-gunned us. -All those people. 282 00:20:57,840 --> 00:20:58,883 [male reporter] Did you shoot back? 283 00:20:58,966 --> 00:21:01,635 What with, peashooters and bottles? 284 00:21:01,719 --> 00:21:04,638 Armored cars paving the way for the hooligans to come in? 285 00:21:08,017 --> 00:21:11,395 [Dolours] We found out that the young Fianna boy, 286 00:21:11,479 --> 00:21:15,983 Gerald McCauley had been shot dead and I think also 287 00:21:16,066 --> 00:21:19,945 the little boy in Divis Towers had been shot dead, 288 00:21:20,070 --> 00:21:22,656 the young child of... I think he was nine. 289 00:21:23,908 --> 00:21:26,285 And so we realized it was quite serious. 290 00:21:30,039 --> 00:21:32,166 There was a lot of gunfire coming 291 00:21:32,249 --> 00:21:35,002 and, you know, we were dodging bullets. 292 00:21:36,003 --> 00:21:38,631 And I decided I'd make my way home. 293 00:21:39,048 --> 00:21:40,716 There was nothing else to do 294 00:21:40,800 --> 00:21:43,052 except stand around and wait to be shot. 295 00:21:44,220 --> 00:21:48,974 And when I arrived home to our house, 296 00:21:50,309 --> 00:21:53,437 there were sitting the leadership of the Republican movement 297 00:21:53,521 --> 00:21:59,777 of the day, uh, Bobby McKnight, Billy McMillen, Jimmy Sullivan, 298 00:21:59,944 --> 00:22:04,281 and they were sitting in our house, my house, 299 00:22:04,365 --> 00:22:08,244 waiting for their transport to take them across the border 300 00:22:08,911 --> 00:22:09,995 to Dundalk. 301 00:22:11,330 --> 00:22:13,374 And I remember thinking, 302 00:22:13,457 --> 00:22:17,419 "You cowards, you're running away." 303 00:22:17,503 --> 00:22:20,089 And the people of the Falls Road are now, 304 00:22:20,172 --> 00:22:24,343 are being burned out, being shot at, being murdered, 305 00:22:24,426 --> 00:22:27,137 and that would have been a time 306 00:22:27,221 --> 00:22:29,807 when I would have been turning against them, 307 00:22:30,391 --> 00:22:33,727 and I would have been looking for leadership 308 00:22:33,811 --> 00:22:35,312 in a different direction. 309 00:22:36,772 --> 00:22:39,692 [soldiers shouting indistinctly] 310 00:22:55,249 --> 00:22:56,875 Boys, d'you want a cup of tea? 311 00:22:57,668 --> 00:23:00,296 There you are, love. 312 00:23:00,379 --> 00:23:02,506 That's for after your lunch or after your dinner. 313 00:23:02,590 --> 00:23:05,217 Thank you very much, appreciate it, thank you. 314 00:23:06,760 --> 00:23:10,639 [soldier] The honeymoon period cannot continue forever, obviously. 315 00:23:10,764 --> 00:23:14,184 We're perhaps at the peak now, where, everybody is smiling 316 00:23:14,268 --> 00:23:16,562 and swapping cups of tea and all this sort of business 317 00:23:16,645 --> 00:23:20,524 and cracking jokes but unless there is a solution, 318 00:23:20,608 --> 00:23:22,234 or some hope for the future, 319 00:23:22,318 --> 00:23:25,362 the soldiers are not going to be welcomed on the streets. 320 00:23:50,220 --> 00:23:55,309 -[crowd shouting] -[glass shattering] 321 00:24:10,908 --> 00:24:13,410 [male reporter] Two men have died in rioting in Belfast 322 00:24:13,494 --> 00:24:15,663 after a big round up of suspects this morning 323 00:24:15,746 --> 00:24:17,414 which was followed by an official announcement 324 00:24:17,498 --> 00:24:19,416 that there's to be internment. 325 00:24:21,794 --> 00:24:24,546 [Brian Faulkner] I have decided, after consultation 326 00:24:24,630 --> 00:24:27,883 with Her Majesties Government in the United Kingdom 327 00:24:27,966 --> 00:24:32,429 last Thursday, to exercise where necessary, 328 00:24:32,513 --> 00:24:37,393 the powers of detention and internment vested in me 329 00:24:37,476 --> 00:24:39,103 as Minister of Home Affairs. 330 00:24:44,566 --> 00:24:47,486 [people shouting indistinctly] 331 00:24:57,371 --> 00:24:59,164 [Dolours] The place was in upheaval, 332 00:24:59,998 --> 00:25:03,752 but the strange thing was that the local people 333 00:25:04,878 --> 00:25:06,964 had suddenly changed, 334 00:25:07,047 --> 00:25:09,758 and they had suddenly become Republican. 335 00:25:13,262 --> 00:25:15,639 Protestant extreme organization are shooting over 336 00:25:15,723 --> 00:25:18,267 into the Catholic areas and being protected, 337 00:25:18,350 --> 00:25:20,936 protected by the British Army, and then they tell you, 338 00:25:21,270 --> 00:25:23,647 "Oh, if you complain about this or say anything about this, 339 00:25:23,731 --> 00:25:26,233 it's only IRA propaganda." 340 00:25:26,316 --> 00:25:28,777 Now, wait 'til I tell you something, everybody around here 341 00:25:28,861 --> 00:25:30,237 don't need to be an IRA man, 342 00:25:30,320 --> 00:25:31,989 but they'll definitely support it now! 343 00:25:38,787 --> 00:25:40,831 [Dolours] Young boys who were out throwing stones 344 00:25:40,914 --> 00:25:44,251 were pulled in to have cups of tea handed to them 345 00:25:44,334 --> 00:25:48,964 and sticky buns and back out to throw more stones 346 00:25:49,047 --> 00:25:50,841 and there was a sea change 347 00:25:50,924 --> 00:25:55,429 within the thinking of the Catholic population. 348 00:25:56,555 --> 00:26:00,309 โ™ช If you hate the British Army Clap your hands โ™ช 349 00:26:00,517 --> 00:26:04,396 โ™ช If you hate the British Army Clap your hands โ™ช 350 00:26:04,480 --> 00:26:08,609 โ™ช If you hate the British Army Hate the British army โ™ช 351 00:26:08,901 --> 00:26:11,487 โ™ช Hate the British Army Clap your hands โ™ช 352 00:26:11,570 --> 00:26:14,531 [people shouting] 353 00:26:23,040 --> 00:26:24,541 [Dolours] I suppose that was the seeds 354 00:26:24,625 --> 00:26:26,627 of the Provisional movement 355 00:26:26,710 --> 00:26:30,088 coming along and the seeds of people who had been, 356 00:26:30,172 --> 00:26:33,175 not really politically inclined, 357 00:26:33,258 --> 00:26:37,304 becoming politically inclined because of necessity, 358 00:26:37,846 --> 00:26:40,516 and they began to look to Republicans 359 00:26:40,599 --> 00:26:42,267 as protectors. 360 00:26:51,735 --> 00:26:54,571 I, Dolours Price, promise that I will promote 361 00:26:54,655 --> 00:26:56,281 the objects of the Irish Republican Army 362 00:26:56,365 --> 00:26:58,534 to the best of my knowledge and ability 363 00:26:58,617 --> 00:27:01,328 and that I will obey all orders and regulations issued to me 364 00:27:01,411 --> 00:27:04,248 by the army authority and by my superior officer. 365 00:27:05,624 --> 00:27:06,708 That was basically it. 366 00:27:06,792 --> 00:27:10,379 I put my hand up, I made that declaration 367 00:27:10,462 --> 00:27:12,256 and I was a member of the IRA. 368 00:27:21,640 --> 00:27:23,058 [scratching] 369 00:27:23,141 --> 00:27:26,687 You had spent your life learning this as a way of life 370 00:27:26,770 --> 00:27:28,814 and you had spent your life being taught 371 00:27:28,897 --> 00:27:31,567 that it was a glorious way of life, 372 00:27:31,650 --> 00:27:35,404 and it was a proud and honorable way of life. 373 00:27:38,782 --> 00:27:44,371 When I reported to the army and said I wanted to join, 374 00:27:44,496 --> 00:27:46,915 I said, "I don't want to be rolling bandages. 375 00:27:46,999 --> 00:27:48,584 That's not what I want to do, 376 00:27:48,667 --> 00:27:49,960 I want to fight." 377 00:27:51,837 --> 00:27:58,343 They put me in a room with a load of rusty bullets 378 00:27:58,802 --> 00:28:00,762 and some steel wool, 379 00:28:00,846 --> 00:28:03,348 and my job was to clean these bullets. 380 00:28:05,517 --> 00:28:10,480 That incensed me, but I did it. 381 00:28:13,317 --> 00:28:14,943 I obeyed all orders. 382 00:28:38,425 --> 00:28:41,386 [helicopter hovering] 383 00:28:48,769 --> 00:28:52,940 One of my jobs was to transport explosives 384 00:28:53,023 --> 00:28:56,360 from Dundalk to the Battalion areas. 385 00:29:05,202 --> 00:29:09,915 I would travel to Dundalk, sometimes twice a day, 386 00:29:09,998 --> 00:29:12,376 certainly four or five times a week 387 00:29:12,459 --> 00:29:17,256 and have my car loaded up with explosives. 388 00:29:19,216 --> 00:29:20,968 [interviewer] Where were the explosives hidden? 389 00:29:21,343 --> 00:29:22,719 [Dolours] In the door panels. 390 00:29:39,194 --> 00:29:41,363 We robbed a couple of banks, 391 00:29:42,072 --> 00:29:44,950 Once, we went in dressed as nuns. 392 00:29:45,534 --> 00:29:46,660 I'm withdrawing funds on behalf 393 00:29:46,743 --> 00:29:48,870 of the Irish Republican Army. 394 00:29:49,288 --> 00:29:51,665 And he said to me, "I need to see your credentials." 395 00:29:51,999 --> 00:29:54,376 -Here's my credentials... -[gun cocking] 396 00:29:55,502 --> 00:29:57,754 Now, we'll do this really calmly. 397 00:29:57,838 --> 00:30:00,382 Just open the safe and fill the little bag, 398 00:30:00,799 --> 00:30:03,218 and we'll all get this done very quickly. 399 00:30:12,352 --> 00:30:15,188 I would hire a car using a fake license 400 00:30:15,272 --> 00:30:17,149 that I had been given. 401 00:30:19,067 --> 00:30:21,653 I got so familiar to the soldiers on the border 402 00:30:21,737 --> 00:30:24,323 that they knew me by my first name. 403 00:30:25,365 --> 00:30:26,616 [interviewer] They knew you as Dolours? 404 00:30:26,700 --> 00:30:29,202 They knew me as Rosie. No, Rosie was my fake name 405 00:30:29,286 --> 00:30:33,206 on my driving license, on the fake license. 406 00:30:46,303 --> 00:30:49,806 I found it so much easier than you would imagine 407 00:30:49,890 --> 00:30:51,641 and I think that probably comes 408 00:30:51,725 --> 00:30:54,061 from the recklessness of youth. 409 00:30:56,313 --> 00:30:58,607 We were young, we were very idealistic. 410 00:30:58,690 --> 00:31:00,067 We were very dedicated. 411 00:31:00,942 --> 00:31:03,695 When we carried out operations like that, 412 00:31:03,779 --> 00:31:05,989 we did it in a remarkably calm way. 413 00:31:12,412 --> 00:31:15,165 [crowd shouting] 414 00:31:32,891 --> 00:31:36,061 [glass shattering] 415 00:31:39,648 --> 00:31:43,485 [doctor] One has just got to be blunt, almost brutal at times 416 00:31:43,568 --> 00:31:46,446 at telling you your wife has lost both her legs. 417 00:31:50,242 --> 00:31:52,244 Your young son has been killed in an explosion. 418 00:31:55,330 --> 00:31:57,499 This is the sort of situation which we're faced with 419 00:31:57,707 --> 00:31:59,418 almost daily in this hospital. 420 00:32:02,963 --> 00:32:07,717 Taking a father to the morgue to identify his only child, 421 00:32:07,801 --> 00:32:11,263 who is unidentifiable following an explosion. 422 00:32:18,478 --> 00:32:19,771 [man] Marion? 423 00:32:28,738 --> 00:32:30,490 The IRA in Belfast was divided 424 00:32:30,574 --> 00:32:32,451 into three operational areas, 425 00:32:32,534 --> 00:32:34,661 the First, the Second 426 00:32:34,744 --> 00:32:36,913 and the Third Battalions, or Batts, 427 00:32:36,997 --> 00:32:38,498 as they were usually called. 428 00:32:39,583 --> 00:32:42,502 On top of all three Battalions, was the Brigade, 429 00:32:42,586 --> 00:32:44,921 headed by the Brigade Commander. 430 00:32:45,005 --> 00:32:46,631 Each Battalion also had a Commander 431 00:32:46,715 --> 00:32:47,966 with his own staff. 432 00:32:48,049 --> 00:32:52,846 Check that there's nothing in the breach. 433 00:32:54,264 --> 00:32:56,766 [Dolours] The Brigade Commander was in charge of the IRA 434 00:32:56,850 --> 00:33:00,729 in all of Belfast and he, never a she, 435 00:33:01,146 --> 00:33:03,732 reported to the IRA's Chief of Staff. 436 00:33:25,837 --> 00:33:27,631 [interviewer] It seems to be about that time 437 00:33:27,714 --> 00:33:30,383 that this special squad called The Unknowns was set up, 438 00:33:30,467 --> 00:33:33,470 -Mmm-hmm. -...what can you tell me about The Unknowns? 439 00:33:33,553 --> 00:33:35,263 The Unknowns, they were, um, 440 00:33:35,347 --> 00:33:37,224 supposed to be unknown people 441 00:33:37,307 --> 00:33:42,229 who were trustworthy, dedicated, 442 00:33:42,312 --> 00:33:44,940 had their wits about them 443 00:33:45,315 --> 00:33:50,028 and could be trusted with very, very specific jobs, 444 00:33:50,111 --> 00:33:53,156 and obeying orders without question. 445 00:33:56,618 --> 00:33:58,662 I was selected to be one of them. 446 00:33:59,913 --> 00:34:02,749 There would have been 12 or 13 in all. 447 00:34:07,337 --> 00:34:09,422 [interviewer] Was there a Commander of this, "The Unknowns" 448 00:34:09,506 --> 00:34:10,924 and to whom did he report, 449 00:34:11,007 --> 00:34:13,552 and from whom did he get his orders? 450 00:34:14,094 --> 00:34:15,720 [Dolours] Well, Pat McClure would have been 451 00:34:15,804 --> 00:34:19,516 one of the immediate commanders within the squad, 452 00:34:20,976 --> 00:34:23,061 and they would have reported back 453 00:34:23,144 --> 00:34:26,273 to the Officer Commanding in Belfast 454 00:34:26,356 --> 00:34:28,483 who would have been Gerry Adams. 455 00:34:32,696 --> 00:34:34,948 [inaudible] 456 00:35:16,406 --> 00:35:19,242 They came away very willingly because they had been told 457 00:35:19,326 --> 00:35:22,662 they were going for a break, a holiday. 458 00:35:28,877 --> 00:35:31,254 Occasionally volunteers who were stressed 459 00:35:32,047 --> 00:35:34,591 would be sent away and given time off 460 00:35:34,674 --> 00:35:38,928 and taken across the border to spend a few weeks somewhere. 461 00:35:41,848 --> 00:35:45,477 They were generally in holiday mood, I just, 462 00:35:45,560 --> 00:35:47,062 I mean I had to bring them across the border 463 00:35:47,145 --> 00:35:48,688 and leave them there. 464 00:35:59,616 --> 00:36:01,910 I believe they 465 00:36:01,993 --> 00:36:04,621 hung out with the local unit for a while, 466 00:36:04,704 --> 00:36:06,998 that they had some fun with them. 467 00:36:07,707 --> 00:36:09,751 They were taken to pubs and they did have 468 00:36:09,834 --> 00:36:12,003 some kind of break. 469 00:36:12,587 --> 00:36:15,548 [guns firing in distance] 470 00:36:18,802 --> 00:36:21,346 Ultimately, I believe they were shot. 471 00:36:28,895 --> 00:36:31,314 We believed that informers 472 00:36:31,398 --> 00:36:34,776 were the lowest form of human life. 473 00:36:35,735 --> 00:36:40,990 They were less than human and death was too good for them. 474 00:36:44,869 --> 00:36:47,372 [male reporter] The widowed mother of ten children was kidnapped 475 00:36:47,455 --> 00:36:50,792 last December, from her home here in the Divis Flats complex 476 00:36:50,875 --> 00:36:53,336 on Belfast's Lower Falls Road. 477 00:36:53,420 --> 00:36:56,172 On the evening of December 7th, four women entered the home 478 00:36:56,256 --> 00:36:58,633 of Mrs. Jean McConville, told her family 479 00:36:58,717 --> 00:37:00,051 that their mother would be returned 480 00:37:00,135 --> 00:37:02,554 in half an hour, and then left with her. 481 00:37:03,346 --> 00:37:05,807 [male reporter] Helen, when did you last see your mother? 482 00:37:05,890 --> 00:37:08,309 On the 7th December '72. 483 00:37:08,393 --> 00:37:09,936 [male reporter] Before this, did she give you any idea 484 00:37:10,019 --> 00:37:11,896 at all as to why she was going to go away? 485 00:37:11,980 --> 00:37:13,148 No. 486 00:37:13,231 --> 00:37:14,816 [male reporter] Where do you think she is gone? 487 00:37:14,899 --> 00:37:16,151 [Helen] I dunno. 488 00:37:22,365 --> 00:37:25,201 [Dolours] This where it gets dangerous for me. 489 00:37:25,285 --> 00:37:26,369 [interviewer] Yes, okay. 490 00:37:27,537 --> 00:37:30,457 [Dolours] These were-- [interviewer] Are these one of these areas 491 00:37:30,540 --> 00:37:32,208 -we were talking about before? Okay. -[Dolours] Yeah. 492 00:37:32,292 --> 00:37:34,252 [interviewer] So we're going to handle this very carefully 493 00:37:34,961 --> 00:37:36,796 but I need to know the facts. 494 00:37:39,257 --> 00:37:43,094 [Dolours] Jean McConville was identified as an informer, 495 00:37:44,971 --> 00:37:48,433 her house, her flat in Divis Flats 496 00:37:49,017 --> 00:37:50,602 had been discovered 497 00:37:50,685 --> 00:37:54,522 to have had a transmitter where she was supposedly 498 00:37:54,606 --> 00:37:57,984 passing information over to the British Army. 499 00:37:59,819 --> 00:38:03,406 She was also observed by some volunteers 500 00:38:03,531 --> 00:38:07,327 who were taken into Hasting Street Barracks 501 00:38:07,410 --> 00:38:12,582 to be identified by a person concealed behind a blanket. 502 00:38:13,958 --> 00:38:14,959 [interviewer] And what actually happened, 503 00:38:15,043 --> 00:38:16,753 where was she, was she with you? 504 00:38:16,836 --> 00:38:18,421 [Dolours] She was behind the blanket, 505 00:38:18,505 --> 00:38:19,923 she was concealed behind a blanket 506 00:38:20,006 --> 00:38:22,425 with a slit in it that she could see through. 507 00:38:23,384 --> 00:38:27,847 And the blanket stopped short of her feet. 508 00:38:28,932 --> 00:38:29,766 [interviewer] And that's how she-- 509 00:38:29,849 --> 00:38:32,268 And some of the volunteers 510 00:38:32,352 --> 00:38:36,272 who went through that identification process 511 00:38:36,356 --> 00:38:38,107 recognized the slippers. 512 00:38:43,613 --> 00:38:45,698 When Cumann na mBan arrested her 513 00:38:45,782 --> 00:38:47,492 and questioned her, 514 00:38:47,659 --> 00:38:49,327 she made an admission to the fact 515 00:38:49,452 --> 00:38:52,664 that that's exactly what she had done for money. 516 00:38:55,124 --> 00:38:57,585 She was ordered to be taken across the border, 517 00:38:57,836 --> 00:39:01,923 to be taken away, and, in her case, 518 00:39:02,006 --> 00:39:06,094 the verdict was, again, death. 519 00:39:13,643 --> 00:39:15,770 Our first contact with her 520 00:39:15,854 --> 00:39:18,481 was to just pick her up in the house. 521 00:39:18,565 --> 00:39:20,108 [interviewer] And was, again, Pat McClure-- 522 00:39:20,191 --> 00:39:22,527 [Dolours] Pat and myself and another volunteer 523 00:39:22,610 --> 00:39:27,782 took her and we went with her across the border. 524 00:39:27,866 --> 00:39:30,910 She, having told everything, 525 00:39:30,994 --> 00:39:34,080 believed that she was being taken away by the legion of Mary. 526 00:39:34,414 --> 00:39:35,999 [interviewer] Where did she get that idea from? 527 00:39:36,082 --> 00:39:37,333 [Dolours] She was told that. 528 00:39:37,417 --> 00:39:38,334 [interviewer] By you? 529 00:39:38,418 --> 00:39:39,460 [Dolours] Yes. 530 00:39:41,212 --> 00:39:45,091 And it was only at that stage that I realized even 531 00:39:45,174 --> 00:39:47,010 that she had children. 532 00:39:50,471 --> 00:39:52,724 [Pat] All right, chips for everybody? 533 00:40:00,690 --> 00:40:05,194 [Dolours] And she talked a lot, 534 00:40:05,278 --> 00:40:10,074 and she was very arrogant. 535 00:40:12,243 --> 00:40:15,538 My children, they will be brought to me? 536 00:40:17,707 --> 00:40:19,250 Yes, I'm sure they will be. 537 00:40:21,294 --> 00:40:23,922 Will they give me money, will they get me a house? 538 00:40:24,339 --> 00:40:26,674 [scoffs] Well, I imagine so. 539 00:40:33,348 --> 00:40:34,724 I knew those Provo bastards 540 00:40:34,807 --> 00:40:36,976 wouldn't have the balls to shoot me. 541 00:40:40,104 --> 00:40:41,481 [Dolours] And at one point, she said, 542 00:40:41,564 --> 00:40:43,983 "I knew those Provo bastards 543 00:40:44,192 --> 00:40:46,152 wouldn't have the balls to shoot me." 544 00:40:46,235 --> 00:40:47,362 [interviewer] Hmm. 545 00:40:48,863 --> 00:40:53,201 And the Provo bastards who were driving her 546 00:40:54,243 --> 00:40:56,704 -thought "Oh, wouldn't they?" -[interviewer] Hmm. 547 00:40:57,830 --> 00:41:01,459 -Which was unfortunate for her, she talked too much. -[interviewer] Right. 548 00:41:05,880 --> 00:41:06,839 [door shuts] 549 00:41:11,636 --> 00:41:13,721 [Dolours] She was left in Dundalk 550 00:41:13,805 --> 00:41:15,598 with the Dundalk unit, 551 00:41:16,641 --> 00:41:20,103 and stayed with them for some days. 552 00:41:31,614 --> 00:41:33,908 [interviewer] But I understand that the Dundalk IRA 553 00:41:33,992 --> 00:41:34,826 didn't want to do it? 554 00:41:34,909 --> 00:41:36,077 [Dolours] They didn't want to do it, no. 555 00:41:36,160 --> 00:41:38,287 [interviewer] So you guys had to do it, is that right? 556 00:41:38,371 --> 00:41:40,248 [Dolours] Hmm, yeah. 557 00:41:47,839 --> 00:41:51,175 They couldn't bring themselves to execute her, 558 00:41:51,259 --> 00:41:53,511 probably because she was a woman. 559 00:42:02,937 --> 00:42:05,231 [interviewer] What actually happened that day? 560 00:42:05,314 --> 00:42:10,653 There had been a grave dug by the Dundalk Unit 561 00:42:11,738 --> 00:42:15,074 and she was taken by the three volunteers 562 00:42:15,992 --> 00:42:17,744 to the grave, 563 00:42:18,411 --> 00:42:21,873 and shot in the back of the head 564 00:42:21,956 --> 00:42:24,125 by one of the volunteers. 565 00:42:24,208 --> 00:42:27,295 And then the other two volunteers, 566 00:42:27,378 --> 00:42:30,048 each fired a shot, 567 00:42:30,131 --> 00:42:35,803 so that no-one would say that they for certain 568 00:42:35,887 --> 00:42:37,722 had been the person to kill her. 569 00:42:40,725 --> 00:42:44,854 She was left in the grave and the local unit 570 00:42:44,979 --> 00:42:46,147 buried her. 571 00:42:47,356 --> 00:42:48,483 [interviewer] They covered up the grave? 572 00:42:48,566 --> 00:42:49,609 Yeah. 573 00:44:02,098 --> 00:44:04,725 [interviewer] There are those who regard the disappearing of people 574 00:44:04,809 --> 00:44:07,603 as a war crime, do you think it's a war crime? 575 00:44:08,229 --> 00:44:10,606 I think it's a war crime, yes. 576 00:44:10,690 --> 00:44:11,816 I think it's a war crime. 577 00:44:12,483 --> 00:44:14,485 It had never before been done 578 00:44:15,153 --> 00:44:17,822 within the Irish Republican Army. 579 00:44:18,656 --> 00:44:22,410 I certainly advocated and said that it is nonsense, 580 00:44:22,493 --> 00:44:25,371 that informers should be thrown out, 581 00:44:25,454 --> 00:44:29,083 their bodies should be thrown out on the street 582 00:44:29,167 --> 00:44:32,086 to put the fear of God and the Republican movement 583 00:44:32,170 --> 00:44:36,257 into anybody who would choose that form of life. 584 00:44:48,436 --> 00:44:52,106 We had lots of discussions as to what we could do 585 00:44:52,189 --> 00:44:54,942 to bring the war to a higher level. 586 00:44:56,903 --> 00:44:59,280 It was at that time, we discussed the possibility 587 00:44:59,363 --> 00:45:01,407 of bringing the war to England, 588 00:45:01,490 --> 00:45:03,492 back to what my father had done. 589 00:45:10,541 --> 00:45:16,547 We selected targets that were emblems of the British Empire. 590 00:45:22,386 --> 00:45:23,930 Gerry Adams was there. 591 00:45:26,432 --> 00:45:29,852 Gerry announced to the room 592 00:45:30,937 --> 00:45:33,272 that this was a very serious operation 593 00:45:33,356 --> 00:45:36,192 they were being asked to volunteer for, 594 00:45:36,275 --> 00:45:39,278 and that it could be a hanging job. 595 00:45:42,990 --> 00:45:48,204 And he instructed those who did not wish 596 00:45:49,246 --> 00:45:52,291 to have any further input into the operation, 597 00:45:52,375 --> 00:45:54,460 he instructed them to leave. 598 00:46:04,720 --> 00:46:07,098 I was very shocked and surprised 599 00:46:07,223 --> 00:46:10,643 that people were so unwilling to actually undertake 600 00:46:10,726 --> 00:46:12,853 an important operation, 601 00:46:12,937 --> 00:46:17,525 which I was only too happy and too willing to undertake. 602 00:46:32,665 --> 00:46:37,628 I carried the role of OC on that operation. 603 00:46:39,880 --> 00:46:43,592 We could set off ten car bombs in Belfast, 604 00:46:43,676 --> 00:46:46,095 and they would have little effect 605 00:46:46,178 --> 00:46:51,934 on the English public opinion. But that one car bomb 606 00:46:52,018 --> 00:46:56,480 in London would change English opinion 607 00:46:56,564 --> 00:46:59,692 to such an extent that they would perhaps 608 00:46:59,775 --> 00:47:02,778 begin to call to have their troops taken out. 609 00:47:08,159 --> 00:47:11,120 A lot of time and effort was put into planning, 610 00:47:11,203 --> 00:47:14,206 then the operation which was decided should happen 611 00:47:14,290 --> 00:47:17,793 on the 8th of March which was the day 612 00:47:17,877 --> 00:47:20,296 there was to be a referendum held in the North 613 00:47:20,379 --> 00:47:23,924 as to whether or not the people of the North 614 00:47:24,008 --> 00:47:26,427 wish to remain part of Britain or not. 615 00:47:26,510 --> 00:47:29,555 And that being a foregone conclusion, 616 00:47:29,638 --> 00:47:32,808 the car bombs placed in London 617 00:47:32,892 --> 00:47:38,064 were to be the IRA response to that referendum. 618 00:47:43,235 --> 00:47:46,864 The plan was that we would take six car bombs. 619 00:47:46,947 --> 00:47:52,411 Four cars got through, I had already been to London 620 00:47:52,495 --> 00:47:55,122 to select the targets. 621 00:47:57,833 --> 00:48:02,588 The boys had been instructed to not acknowledge each other, 622 00:48:02,671 --> 00:48:05,758 to be oblivious of each other, 623 00:48:05,841 --> 00:48:08,177 nothing untoward was to happen 624 00:48:08,260 --> 00:48:11,722 and they, of course, disobeyed all of that, 625 00:48:11,806 --> 00:48:14,308 went to pubs, got drunk, 626 00:48:14,391 --> 00:48:16,352 were carried into boarding houses, 627 00:48:16,435 --> 00:48:22,483 and, generally, the thing became a haimes. 628 00:48:25,152 --> 00:48:29,406 As I approached Gerry Kelly outside the art museum 629 00:48:29,490 --> 00:48:32,034 in Trafalgar Square, 630 00:48:32,118 --> 00:48:34,912 he was leapfrogging 631 00:48:34,995 --> 00:48:40,793 over the bollards and shouted across the road to us, 632 00:48:40,918 --> 00:48:44,213 "What about yous?" in a broad Belfast accent. 633 00:48:44,296 --> 00:48:47,007 [phone ringing] 634 00:48:52,471 --> 00:48:56,350 But, having said all of that, it didn't really matter. 635 00:48:57,309 --> 00:48:58,644 We were set up. 636 00:48:59,937 --> 00:49:01,981 [sirens wailing] 637 00:49:02,064 --> 00:49:04,233 [male reporter 1] Unidentified terrorists strike 638 00:49:04,316 --> 00:49:05,860 at the heart of London. 639 00:49:05,943 --> 00:49:07,987 The first bomb explodes in Great Scotland Yard 640 00:49:08,070 --> 00:49:11,448 on the riverside of White Hall injuring 38 people. 641 00:49:12,241 --> 00:49:14,535 The second bomb explodes outside the Old Bailey, 642 00:49:14,660 --> 00:49:16,162 shattering the windows and buildings-- 643 00:49:16,245 --> 00:49:18,205 [male reporter 2] In the two explosions, one man was killed, 644 00:49:18,289 --> 00:49:20,166 two policemen were seriously hurt, 645 00:49:20,249 --> 00:49:22,835 more than 180 people were injured, 646 00:49:22,918 --> 00:49:26,589 police concentrated their hunt for the bombers on the IRA. 647 00:49:26,672 --> 00:49:29,466 London now knows what Belfast is like. 648 00:49:39,393 --> 00:49:42,313 [Dolours] The police in London were waiting for us, 649 00:49:42,396 --> 00:49:46,817 they knew we were coming, they had my photograph 650 00:49:46,901 --> 00:49:51,197 and Marian's photograph available to Special Branch 651 00:49:51,280 --> 00:49:53,991 so basically the operation was going to be a failure 652 00:49:54,074 --> 00:49:55,451 from the start. 653 00:49:59,288 --> 00:50:00,706 [interviewer] Was there an informer on the job? 654 00:50:00,789 --> 00:50:01,957 There was an informer. 655 00:50:02,249 --> 00:50:04,543 There was an informer back in Ireland. 656 00:50:13,177 --> 00:50:17,598 They interrogated Marian first, and she said nothing. 657 00:50:21,268 --> 00:50:23,229 And then they interrogated me. 658 00:50:26,649 --> 00:50:29,485 To every question they asked me, I responded, 659 00:50:29,568 --> 00:50:32,112 "I have nothing to say." 660 00:50:32,196 --> 00:50:36,909 And, eventually, after the 20th "nothing to say", 661 00:50:37,993 --> 00:50:42,623 I did remark that, at the risk of sounding repetitive, 662 00:50:42,706 --> 00:50:44,416 I had nothing to say. 663 00:50:47,795 --> 00:50:51,590 We were put in cells, stripped, 664 00:50:53,342 --> 00:50:55,552 given blankets to wear 665 00:50:56,470 --> 00:50:59,431 which I refused to wear because I said it was filthy. 666 00:51:06,146 --> 00:51:11,360 I was walked through the police station, naked, 667 00:51:11,443 --> 00:51:17,157 in front of the gathered accumulation of policemen. 668 00:51:49,773 --> 00:51:50,816 Mummy? 669 00:51:57,656 --> 00:51:59,533 -[Dolours cries] -Don't cry. 670 00:52:00,951 --> 00:52:02,161 Don't cry. 671 00:52:08,125 --> 00:52:09,501 Don't cry. 672 00:52:12,963 --> 00:52:14,882 [Dolours] My mother arrived, 673 00:52:14,965 --> 00:52:17,176 to visit us after about four days. 674 00:52:20,304 --> 00:52:22,389 She whispered in my ear, "No tears, 675 00:52:22,473 --> 00:52:24,308 "not in front of these people." 676 00:52:26,852 --> 00:52:29,021 So that's how staunch we had to be. 677 00:52:30,731 --> 00:52:32,775 That's how staunch my mother was. 678 00:52:35,152 --> 00:52:37,863 She told us not to cry in front of these people. 679 00:52:40,074 --> 00:52:43,160 And she continued that all the way through our prison time. 680 00:52:49,249 --> 00:52:51,752 And I asked her, "What's prison really like, Mommy? 681 00:52:52,211 --> 00:52:57,383 And she said, "I did 14 days, and it was like 14 years." 682 00:52:58,467 --> 00:53:00,594 And I thought that was a very honest answer 683 00:53:00,677 --> 00:53:04,223 but not very consoling for our ourselves 684 00:53:04,306 --> 00:53:07,142 who were looking at enormous sentences 685 00:53:07,976 --> 00:53:09,853 when we would be convicted, 686 00:53:09,978 --> 00:53:12,189 being fully aware we would be convicted. 687 00:53:47,641 --> 00:53:50,853 To be on a hunger strike, you've got to condition your mind 688 00:53:50,936 --> 00:53:55,482 and convince your mind that food is bad. 689 00:53:57,025 --> 00:54:02,197 To have food, to take food, to eat food is failure, 690 00:54:02,573 --> 00:54:04,908 is defeat, is wrong. 691 00:54:14,751 --> 00:54:16,628 [prison door opens] 692 00:54:40,652 --> 00:54:42,404 [struggling] 693 00:54:46,492 --> 00:54:47,743 [sobbing] 694 00:54:51,330 --> 00:54:55,584 [muffled screaming] 695 00:55:04,176 --> 00:55:06,595 [panting] 696 00:55:18,232 --> 00:55:19,942 [door unlocking] 697 00:55:21,944 --> 00:55:23,403 [footsteps approaching] 698 00:55:24,363 --> 00:55:26,990 [Dolours grunting] 699 00:55:27,824 --> 00:55:29,201 No, no! 700 00:55:34,998 --> 00:55:37,376 [shouting indistinctly] 701 00:55:41,672 --> 00:55:44,883 -[officer] Settle down. -[Dolours crying] 702 00:55:49,805 --> 00:55:50,806 [grunting] 703 00:56:14,830 --> 00:56:17,666 [Dolours] Our hunger strike was 208 days 704 00:56:17,833 --> 00:56:22,087 and 180 something of those days 705 00:56:22,170 --> 00:56:24,631 we were forcibly fed each day. 706 00:56:24,965 --> 00:56:26,592 Sometimes twice a day. 707 00:56:33,056 --> 00:56:35,851 If you were sick enough, they would measure 708 00:56:35,934 --> 00:56:37,894 how much sick you brought up 709 00:56:37,978 --> 00:56:40,522 after the tube had been removed. 710 00:56:42,441 --> 00:56:45,319 That had a very, very traumatic effect 711 00:56:45,402 --> 00:56:47,487 on both myself and Marian. 712 00:57:00,083 --> 00:57:02,252 [liquid flowing] 713 00:57:04,796 --> 00:57:05,839 [breathing heavily] 714 00:57:20,604 --> 00:57:22,522 [protesters] Release the Price Sisters now! 715 00:57:22,606 --> 00:57:24,650 Release the Price Sisters now! 716 00:57:24,733 --> 00:57:26,985 [male reporter] Brixton Prison, London, and today, 717 00:57:27,069 --> 00:57:30,948 inside these walls, Dolours and Marian Price are dying. 718 00:57:31,031 --> 00:57:33,450 The British Home Secretary Roy Jenkins 719 00:57:33,533 --> 00:57:35,577 has got three options open to him. 720 00:57:35,661 --> 00:57:38,747 One, he can accede to the Price Girls' demands 721 00:57:38,830 --> 00:57:40,540 and have them sent back to Northern Ireland 722 00:57:40,624 --> 00:57:42,459 to serve out the remainder of their sentence 723 00:57:42,542 --> 00:57:43,961 in Armagh Gaol. 724 00:57:44,044 --> 00:57:47,089 Two, he can allow them to continue their hunger strike 725 00:57:47,172 --> 00:57:49,758 without any interference and die, 726 00:57:49,841 --> 00:57:51,927 or three, he can order the resumption 727 00:57:52,010 --> 00:57:54,012 of the forcible feeding that has caused 728 00:57:54,096 --> 00:57:55,138 so much controversy 729 00:57:55,222 --> 00:57:57,599 within sections of the British medical profession. 730 00:58:01,770 --> 00:58:04,272 [Albert] Well at the moment, they're very weak, 731 00:58:04,398 --> 00:58:09,444 but in spirit and mentally they are very alert, 732 00:58:09,528 --> 00:58:13,156 and I suppose happy in their way. 733 00:58:13,824 --> 00:58:16,034 [male reporter] What did they say to you? 734 00:58:16,118 --> 00:58:19,329 Well, they said, "Dad, it's one way or the other. 735 00:58:20,497 --> 00:58:24,334 We're going home to Armagh or we're going home some way. 736 00:58:24,418 --> 00:58:25,460 We'll go home." 737 00:58:26,586 --> 00:58:28,588 [male reporter] How long do you feel they can survive? 738 00:58:28,880 --> 00:58:30,257 [Albert] The doctors would probably know 739 00:58:30,340 --> 00:58:34,386 more than I know but, as far as I'm concerned 740 00:58:34,469 --> 00:58:36,680 they're not the wee girls that left home. 741 00:58:37,556 --> 00:58:41,810 [Dolours] Something in my heart told me that it was that time. 742 00:58:41,893 --> 00:58:43,687 I don't know why, I don't know what happened 743 00:58:43,770 --> 00:58:48,066 but when I went into my cell, I started packing my stuff. 744 00:58:48,191 --> 00:58:51,028 I don't know why, I put my coat on, 745 00:58:51,111 --> 00:58:54,197 and I started to gather my bits and pieces together 746 00:58:54,865 --> 00:59:01,038 and the governor came in and she told us 747 00:59:01,121 --> 00:59:03,206 we were going home. 748 00:59:03,290 --> 00:59:05,500 She said, "Well, not home, you're going to Armagh." 749 00:59:05,584 --> 00:59:08,003 I said, "That's near enough for me." 750 00:59:39,951 --> 00:59:42,496 [male reporter] She's just coming into Downing Street now. 751 00:59:42,579 --> 00:59:45,123 Here comes the Prime Ministerial Rover 752 00:59:45,207 --> 00:59:49,419 bearing now Mrs. Thatcher as Prime Minister. 753 00:59:55,133 --> 00:59:58,637 A wave that we've now become really quite well accustomed to 754 00:59:58,762 --> 01:00:01,431 throughout this campaign, Mr. Denis Thatcher, 755 01:00:01,515 --> 01:00:03,350 her husband standing behind. 756 01:00:04,142 --> 01:00:07,312 I know full well the responsibilities that await me 757 01:00:07,395 --> 01:00:10,148 as I enter the door of number ten. 758 01:00:10,232 --> 01:00:14,653 And I'll strive unceasingly to try to fulfill the trust 759 01:00:14,736 --> 01:00:18,115 and confidence that the British people have placed in me 760 01:00:18,365 --> 01:00:20,992 and the things in which I believe. 761 01:00:21,076 --> 01:00:25,372 And I would just like to remember some words 762 01:00:25,705 --> 01:00:29,793 of St. Francis of Assisi which I think are really just 763 01:00:29,876 --> 01:00:32,337 particularly apt at the moment. 764 01:00:32,420 --> 01:00:36,007 "Where there is discord, may we bring harmony. 765 01:00:36,091 --> 01:00:39,261 where there is error, may we bring truth, 766 01:00:39,344 --> 01:00:42,222 where there is doubt, may we bring faith 767 01:00:42,556 --> 01:00:45,183 and where there is despair, may we bring hope." 768 01:00:45,684 --> 01:00:47,394 [panting] 769 01:00:53,191 --> 01:00:54,693 [Dolours] After the hunger strike 770 01:00:54,776 --> 01:00:56,528 and the force-feeding 771 01:00:56,611 --> 01:01:01,533 and all of the psychological damage that that created, 772 01:01:01,616 --> 01:01:06,121 we didn't ever have a normal relationship 773 01:01:06,204 --> 01:01:08,999 with food or eating. 774 01:01:11,960 --> 01:01:14,838 We both ended up with very distorted notions 775 01:01:14,921 --> 01:01:17,174 of the function of food 776 01:01:17,257 --> 01:01:21,052 which resulted in us both being anorexic 777 01:01:21,136 --> 01:01:23,346 and not wanting to eat. 778 01:01:25,140 --> 01:01:26,683 [door opening] 779 01:01:47,162 --> 01:01:49,706 Dolours, it's Marian, they've released her. 780 01:01:49,789 --> 01:01:51,249 She's going home today. 781 01:02:04,054 --> 01:02:07,265 [Dolours] A little part of me had always hoped that, 782 01:02:07,349 --> 01:02:09,935 because we'd been through everything together, 783 01:02:10,018 --> 01:02:13,146 that, again, this would be a together thing. But it wasn't. 784 01:02:26,993 --> 01:02:28,161 And, actually, I should be quite pleased 785 01:02:28,245 --> 01:02:29,996 that we were treated as two individuals 786 01:02:30,080 --> 01:02:32,874 in that situation 'cause we hadn't been before. 787 01:02:33,333 --> 01:02:34,709 We were always lumped together 788 01:02:34,793 --> 01:02:37,629 as if we were some kind of Siamese twins. 789 01:02:38,463 --> 01:02:40,257 So, I suppose, in a way, I should have been quite pleased 790 01:02:40,340 --> 01:02:43,802 that they released that individual prisoner, 791 01:02:43,885 --> 01:02:46,596 and the other individual prisoner had to stay behind. 792 01:02:49,182 --> 01:02:50,558 And then I got really depressed 793 01:02:50,642 --> 01:02:52,936 because it was like I'd been separated 794 01:02:53,019 --> 01:02:54,896 from my Siamese twin. 795 01:03:01,027 --> 01:03:04,447 So, I was lost without Marian, yes, I was lost without her. 796 01:03:11,454 --> 01:03:12,747 [male reporter] The prisoners believe that in ending 797 01:03:12,831 --> 01:03:14,916 the dirty protest, attention will be focused 798 01:03:15,000 --> 01:03:16,668 on the second hunger strike. 799 01:03:16,751 --> 01:03:18,837 This began yesterday in the H Blocks 800 01:03:18,920 --> 01:03:20,588 with one of the prisoners, Bobby Sands 801 01:03:20,672 --> 01:03:23,633 from Twinbrook in West Belfast, refusing food. 802 01:03:23,717 --> 01:03:25,552 According to Provisional Sinn Fein, 803 01:03:25,635 --> 01:03:27,053 -[Dolours coughing] -...more prisoners will join the hunger strike 804 01:03:27,137 --> 01:03:28,805 later this week or early next week... 805 01:03:28,888 --> 01:03:31,975 [Margaret Thatcher] There can be no question of political status 806 01:03:32,058 --> 01:03:36,438 for someone who is serving a sentence for crime. 807 01:03:36,521 --> 01:03:38,606 Crime is crime is crime. [echoes] 808 01:03:40,984 --> 01:03:42,527 [coughing and vomiting] 809 01:03:52,746 --> 01:03:54,998 [Fenner Brockway] "Dear Margaret, you may remember 810 01:03:55,123 --> 01:03:58,168 that eight years ago, Dolours and Marian Price 811 01:03:58,251 --> 01:04:00,587 received a life sentence for being involved 812 01:04:00,670 --> 01:04:04,007 in a bombing outrage outside the Old Bailey. 813 01:04:04,090 --> 01:04:07,886 I'd sought to influence them against violence and the IRA. 814 01:04:09,220 --> 01:04:12,766 Marian has subsequently been released on health grounds 815 01:04:13,308 --> 01:04:17,312 and Dolours is left isolated in Armagh Prison. 816 01:04:17,395 --> 01:04:18,980 Her recent letters show me 817 01:04:19,064 --> 01:04:21,608 that she is deeply upset psychologically. 818 01:04:22,942 --> 01:04:25,695 I am quite sure that if Dolours were released, 819 01:04:25,779 --> 01:04:28,531 she would become active, despite the dangers, 820 01:04:28,615 --> 01:04:32,869 in urging her fellow Catholics to refrain from violence. 821 01:04:32,952 --> 01:04:35,622 I enclose a letter just received from Dolours. 822 01:04:36,039 --> 01:04:39,542 It illustrates her condition of mind and her convictions." 823 01:04:41,294 --> 01:04:44,005 [Dolours] Thirty is a marker in every woman's life. 824 01:04:45,382 --> 01:04:47,217 For me, it is more. 825 01:04:48,760 --> 01:04:52,722 It means nearly almost all my 20s wasted in prison. 826 01:04:53,890 --> 01:04:57,185 It means no babies, and my fruitful years 827 01:04:57,268 --> 01:04:58,561 passing me by. 828 01:04:59,104 --> 01:05:00,814 [male reporter] He said the lives of the hunger strikers remain, 829 01:05:00,939 --> 01:05:03,066 as they have done since the protests began, 830 01:05:03,149 --> 01:05:04,692 in their own hands. 831 01:05:04,776 --> 01:05:06,319 And the RUC has now confirmed that... 832 01:05:06,403 --> 01:05:08,780 [Dolours] Marian comes to visit me very rarely. 833 01:05:10,407 --> 01:05:13,410 She will visit this week for only the third time 834 01:05:13,493 --> 01:05:14,661 since her release. 835 01:05:16,121 --> 01:05:18,248 I no longer even pay lip service 836 01:05:18,331 --> 01:05:19,874 to any organization. 837 01:05:20,041 --> 01:05:21,376 [male reporter] With the condition of Bobby Sands 838 01:05:21,459 --> 01:05:25,046 now deteriorating seriously, it seems that the British government is bracing itself 839 01:05:25,130 --> 01:05:26,798 for the consequences if he dies. 840 01:05:26,881 --> 01:05:28,341 Certainly, the Northern Ireland office 841 01:05:28,425 --> 01:05:29,968 will make no moves to... 842 01:05:30,051 --> 01:05:32,762 [Dolours] Each day I live my solitary life 843 01:05:32,846 --> 01:05:37,475 and am made feel an outcast, a traitor to their cause 844 01:05:37,559 --> 01:05:39,811 because I declare it no longer to be mine. 845 01:05:39,894 --> 01:05:41,771 [Thatcher] The men of violence have chosen to play 846 01:05:41,855 --> 01:05:44,524 what may well be their last card. 847 01:05:44,607 --> 01:05:48,445 They've turned their violence against themselves... 848 01:05:48,528 --> 01:05:51,739 [Dolours] Am I to live through all those awful memories? 849 01:05:54,617 --> 01:05:58,955 I will be eating, as well as any anorexic can, 850 01:06:00,206 --> 01:06:03,251 but, mentally, I will live and starve each day with them. 851 01:06:06,337 --> 01:06:10,592 I want to live, to love life again, to survive. 852 01:06:11,551 --> 01:06:13,052 -I can't do that here. -[breathing heavily] 853 01:06:59,641 --> 01:07:01,392 I was very, very, very ill. 854 01:07:01,476 --> 01:07:03,311 I think the last time they'd weighed me, 855 01:07:03,394 --> 01:07:05,647 I was about five stone or something. 856 01:07:15,448 --> 01:07:17,742 I suppose, at that point, it didn't particularly matter to me 857 01:07:17,825 --> 01:07:19,619 one way or the other. You know? 858 01:07:28,044 --> 01:07:29,295 So I got to the stage where I thought, 859 01:07:29,379 --> 01:07:32,674 "If I live or die, I'll still get out of this place." 860 01:07:35,468 --> 01:07:38,930 I'd had enough of it, physically and mentally 861 01:07:39,013 --> 01:07:41,975 there was nothing on me left to keep on going. 862 01:08:05,123 --> 01:08:07,000 [male reporter 1] Dolours Price, one of two sisters 863 01:08:07,083 --> 01:08:11,129 jailed in 1973 in connection with IRA bomb attacks in London 864 01:08:11,212 --> 01:08:12,422 is being released. 865 01:08:12,547 --> 01:08:13,715 [male reporter 2] The Northern Ireland statement 866 01:08:13,798 --> 01:08:15,466 said that Dolours Price was being released 867 01:08:15,592 --> 01:08:18,344 because there is unequivocal independent medical evidence 868 01:08:18,428 --> 01:08:20,388 that she was in imminent danger of collapse 869 01:08:20,471 --> 01:08:22,473 and death if she stayed in prison. 870 01:08:22,557 --> 01:08:24,475 [female reporter] Reverend Paisley failed to secure 871 01:08:24,559 --> 01:08:26,227 an emergency debate about the release 872 01:08:26,311 --> 01:08:28,896 of Dolours Price from Armagh Prison. 873 01:08:28,980 --> 01:08:30,857 [male reporter 3] The news has filtered through to this community 874 01:08:30,940 --> 01:08:35,028 that Bobby Sands has died after 66 days of hunger strike. 875 01:08:35,111 --> 01:08:39,240 And in scenes reminiscent of the early days of internment... 876 01:09:25,328 --> 01:09:27,372 [male reporter] The IRA has announced what it describes 877 01:09:27,455 --> 01:09:30,249 as a complete cessation of military operations 878 01:09:30,333 --> 01:09:31,834 from midnight tonight. 879 01:09:31,959 --> 01:09:35,046 The statement, issued in Dublin just after 11 o'clock, 880 01:09:35,129 --> 01:09:38,675 doesn't attach any conditions or time limit to the ceasefire. 881 01:09:40,009 --> 01:09:42,428 Reacting to the announcement, the President of Sinn Fein, 882 01:09:42,512 --> 01:09:45,306 Gerry Adams, said it was courageous. 883 01:09:45,390 --> 01:09:47,934 [Gerry Adams] I want to say a word or two 884 01:09:48,059 --> 01:09:52,021 about the volunteer soldiers of the Irish Republican Army, 885 01:09:52,105 --> 01:09:57,068 who have fought the British for the last 25 years 886 01:09:57,235 --> 01:10:00,822 and who are undefeated by the British. 887 01:10:00,905 --> 01:10:03,616 -[crowd cheering] -[typewriter clicking] 888 01:10:07,745 --> 01:10:11,457 I am a Republican, born and bred. 889 01:10:11,541 --> 01:10:13,334 As were my mother and father before me 890 01:10:13,418 --> 01:10:15,378 and theirs before them. 891 01:10:15,461 --> 01:10:17,505 Give me an honest socialist any day 892 01:10:17,839 --> 01:10:20,633 over a lying treacherous so-called Republican. 893 01:10:21,759 --> 01:10:24,429 I would take no more joy in seeing my sons 894 01:10:24,512 --> 01:10:27,056 follow their convictions to prison or the grave 895 01:10:27,140 --> 01:10:29,934 than did my mother, or the mothers of all those 896 01:10:30,059 --> 01:10:32,145 who lie in Republican plots. 897 01:10:32,228 --> 01:10:34,522 It was my free choice, 898 01:10:34,605 --> 01:10:37,066 and I believe we all have that freedom. 899 01:10:39,527 --> 01:10:42,196 But I will never abandon my Republican beliefs 900 01:10:42,572 --> 01:10:44,574 and state them whenever I choose. 901 01:10:45,408 --> 01:10:47,618 Nobody will deny me that right. 902 01:10:48,494 --> 01:10:51,789 That my own aunt lived without hands or eyes 903 01:10:51,873 --> 01:10:54,250 with quiet dignity and without complaint 904 01:10:54,333 --> 01:10:55,918 for 40 years. 905 01:10:58,171 --> 01:11:00,590 No deal has been done with the Brits. 906 01:11:00,673 --> 01:11:02,717 I remember thinking, "What?" 907 01:11:02,800 --> 01:11:03,968 We got nothing. 908 01:11:05,553 --> 01:11:09,182 Congratulations Dr. Paisley, you got what you wanted, 909 01:11:09,265 --> 01:11:11,809 Stormont back, Northern Ireland secure 910 01:11:11,893 --> 01:11:13,728 and the Fenians in their place. 911 01:11:17,064 --> 01:11:20,651 Not this Fenian and a good few besides. 912 01:11:21,027 --> 01:11:23,988 We don't recognize The Northern State. 913 01:11:24,322 --> 01:11:27,617 Never have, never will. 914 01:11:30,411 --> 01:11:31,412 [sighs] 915 01:11:36,709 --> 01:11:40,296 Admit it, lads, you lost the war. 916 01:11:41,005 --> 01:11:42,548 Some of us see it as only having lost 917 01:11:42,632 --> 01:11:43,966 another battle. 918 01:11:44,759 --> 01:11:49,096 You can lose all the battles but only when you surrender, 919 01:11:49,180 --> 01:11:50,598 do you lose your soul. 920 01:11:53,142 --> 01:11:54,227 [exhales] 921 01:11:57,188 --> 01:11:59,023 A historic day at Stormont. 922 01:11:59,106 --> 01:12:03,528 After two years of talks and after a generation of bloodshed, 923 01:12:03,611 --> 01:12:06,113 and decades of division and acrimony, 924 01:12:06,197 --> 01:12:09,242 George Mitchell ushers in, what the whole island hopes 925 01:12:09,325 --> 01:12:11,619 will be a new era of peace. 926 01:12:11,702 --> 01:12:14,831 An agreement that unites Loyalists and Republican, 927 01:12:14,956 --> 01:12:17,124 Unionist and Nationalist Leaders 928 01:12:17,208 --> 01:12:19,502 in a wide-ranging historical accord. 929 01:12:19,585 --> 01:12:21,879 [Tony Blair] The principal of consent is absolute 930 01:12:21,963 --> 01:12:23,589 and is throughout the agreement. 931 01:12:24,382 --> 01:12:25,716 And the breakthrough 932 01:12:25,800 --> 01:12:29,762 is that that is now accepted by all, North and South. 933 01:12:36,435 --> 01:12:39,146 [Dolours] I was on a very protracted hunger strike, 934 01:12:39,230 --> 01:12:40,815 I suffered forcible feeding 935 01:12:40,898 --> 01:12:44,652 which was a very horrendous experience, 936 01:12:44,735 --> 01:12:48,865 I served eight years in prison, and for what Sinn Fein 937 01:12:48,948 --> 01:12:50,658 have achieved today, 938 01:12:50,741 --> 01:12:52,869 I would not have missed a good breakfast. 939 01:12:54,495 --> 01:12:56,747 Sinn Fein, quite cynically, seem to me 940 01:12:56,831 --> 01:13:00,751 to be climbing over the corpses of the people 941 01:13:00,835 --> 01:13:02,670 who have died 942 01:13:02,837 --> 01:13:05,715 since the commencement of the struggle. 943 01:13:05,798 --> 01:13:09,802 Volunteers didn't only die, volunteers had to kill as well, you know. 944 01:13:16,809 --> 01:13:18,895 [interviewer] Do The Disappeared haunt you at all? 945 01:13:19,353 --> 01:13:23,190 Yes, yes, I think back on those 946 01:13:23,274 --> 01:13:27,403 who I had responsibility for driving away. 947 01:13:29,864 --> 01:13:32,950 I'm not a deeply religious person 948 01:13:33,034 --> 01:13:35,828 but I would say a prayer for them. 949 01:13:38,164 --> 01:13:40,249 [interviewer] Can I turn to the very first of those operations 950 01:13:40,333 --> 01:13:43,961 that you believe The Unknowns were involved in? 951 01:13:44,045 --> 01:13:47,131 That's the Joe Lynskey affair. 952 01:13:47,214 --> 01:13:48,424 -Yes. -Can you tell... 953 01:13:48,507 --> 01:13:50,843 What can you tell me about the Joe Lynskey business? 954 01:13:56,807 --> 01:14:02,688 [Dolours] Joe Lynskey was an extremely gentle, gentleman. 955 01:14:04,023 --> 01:14:10,071 He made a horrendous and grave mistake 956 01:14:11,113 --> 01:14:14,575 which I believe came from his naivety. 957 01:14:17,036 --> 01:14:23,709 He'd been off to be a monk, and he was a mature man 958 01:14:23,834 --> 01:14:27,880 but he was in many ways immature, 959 01:14:27,964 --> 01:14:29,924 certainly in the ways of the world 960 01:14:30,007 --> 01:14:32,593 and he made the mistake of falling in love 961 01:14:32,677 --> 01:14:35,096 with another volunteer's wife. 962 01:14:38,057 --> 01:14:43,437 Joe set up this husband, and had another volunteer 963 01:14:43,521 --> 01:14:47,733 go and shoot him. The volunteer acted in good faith 964 01:14:47,817 --> 01:14:50,736 believing that this person was an informer. 965 01:14:50,820 --> 01:14:52,196 Which he wasn't. 966 01:14:53,364 --> 01:14:57,034 Fortunately he didn't die, fortunately he lived. 967 01:15:00,913 --> 01:15:04,041 When it came to light that this is what Joe had done, 968 01:15:05,626 --> 01:15:08,212 he would have been court-martialed for that 969 01:15:08,295 --> 01:15:13,300 and the sentence for having done that 970 01:15:13,384 --> 01:15:15,261 would have been death. 971 01:15:16,887 --> 01:15:22,184 And Joe would have been sentenced to death. 972 01:15:31,360 --> 01:15:33,612 [doorbell rings] 973 01:15:46,751 --> 01:15:52,006 I was given the task of taking him away, 974 01:15:53,257 --> 01:15:55,801 bringing him across the border 975 01:15:55,885 --> 01:15:57,553 and leaving him in the hands 976 01:15:57,636 --> 01:16:01,432 of people who would deal with him. 977 01:16:12,568 --> 01:16:15,279 He came in the car with me, 978 01:16:16,280 --> 01:16:17,573 and he tried to explain to me 979 01:16:17,656 --> 01:16:22,745 what had happened and I said, "I don't want to know, Joe. 980 01:16:22,828 --> 01:16:24,872 I really don't want to know what happened. 981 01:16:24,955 --> 01:16:29,001 I just know that I have this very difficult thing to do." 982 01:16:32,838 --> 01:16:38,511 And he apologized to me for being responsible 983 01:16:38,594 --> 01:16:42,098 for my having to, to take him. 984 01:16:42,181 --> 01:16:46,727 He brought his little overnight bag with him, 985 01:16:46,811 --> 01:16:50,689 which I thought was very sad and pathetic 986 01:16:50,773 --> 01:16:53,776 because he sat with it on his knee 987 01:16:53,859 --> 01:16:59,073 and I thought, on the way, 988 01:16:59,156 --> 01:17:00,449 as I was driving down 989 01:17:00,533 --> 01:17:04,829 I thought I should take him to the boat 990 01:17:04,912 --> 01:17:08,999 or I should... Or why doesn't he jump out of the car? 991 01:17:09,083 --> 01:17:12,795 Why doesn't he smack me on the head and run away? 992 01:17:12,878 --> 01:17:16,006 Why doesn't he do something to save himself? 993 01:17:16,090 --> 01:17:22,012 But I realized that, you know, his loyalty and his dedication 994 01:17:22,096 --> 01:17:25,432 to the movement was such that he had accepted his fate. 995 01:17:26,600 --> 01:17:30,688 And my dedication to the movement was such that 996 01:17:30,813 --> 01:17:33,023 I couldn't have taken him to the boat 997 01:17:33,107 --> 01:17:36,068 because I would have been disobeying my orders 998 01:17:36,152 --> 01:17:39,280 and I would have been acting contrary 999 01:17:39,363 --> 01:17:43,450 to what I believed in. 1000 01:17:43,534 --> 01:17:46,787 And I know Joe had done wrong, um... 1001 01:17:49,165 --> 01:17:53,961 I... I couldn't have seen any other sentence for him 1002 01:17:54,170 --> 01:17:56,463 other than that, and I think he accepted. 1003 01:17:56,547 --> 01:17:58,674 He accepted his fate fully. 1004 01:18:21,405 --> 01:18:23,574 He shook my hand and he thanked me 1005 01:18:24,408 --> 01:18:25,576 for driving him 1006 01:18:25,659 --> 01:18:27,870 and I said, "Well, I'll see you, Joe," 1007 01:18:28,913 --> 01:18:31,415 knowing full well that I wouldn't see him again. 1008 01:18:57,191 --> 01:18:59,193 [sniffles] 1009 01:19:08,702 --> 01:19:12,081 I couldn't live with the failure 1010 01:19:12,164 --> 01:19:14,875 of what my life's purpose had been. 1011 01:19:14,959 --> 01:19:18,462 My life's purpose had been to fight the fight 1012 01:19:18,545 --> 01:19:23,175 that had been established and had been conducted 1013 01:19:23,259 --> 01:19:27,221 throughout my family over the generations 1014 01:19:27,304 --> 01:19:31,016 and to realize that it had all been for nothing. 84383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.